Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,102
(OPENING THEME PLAYING)
2
00:00:21,554 --> 00:00:24,089
(BEAST BOY YELLING)
3
00:00:27,861 --> 00:00:31,063
Stop what you're doing
immediately and look at me!
4
00:00:32,532 --> 00:00:34,133
I'm looking, bro.
5
00:00:34,135 --> 00:00:36,468
Ready for the most amazing
sight, ever, ever, ever, ever?
6
00:00:36,470 --> 00:00:38,837
My eyes can't take
the anticipation.
7
00:00:41,975 --> 00:00:43,042
(CHIRPING)
8
00:00:44,511 --> 00:00:46,011
Is it hiding behind the bird?
9
00:00:46,013 --> 00:00:47,980
It is the bird!
10
00:00:47,982 --> 00:00:49,615
Isn't nature amazing?
11
00:00:51,051 --> 00:00:52,785
It's just a bird, brah.
12
00:00:52,787 --> 00:00:55,454
Oh, look, I'm a bird.
Am I amazing?
13
00:00:55,456 --> 00:00:57,589
Oh, my goodness, yes!
14
00:00:57,591 --> 00:01:00,526
No, bro, not amazing at all.
15
00:01:07,467 --> 00:01:11,303
Dearest friend, Raven,
I must show you
something wondrous.
16
00:01:11,305 --> 00:01:12,638
Cool, thanks for sharing it.
17
00:01:12,640 --> 00:01:15,040
But you have not even seen
the "it" yet.
18
00:01:15,042 --> 00:01:16,075
I get the gist.
19
00:01:16,077 --> 00:01:17,910
-Look!
-No.
20
00:01:17,912 --> 00:01:19,578
Look!
21
00:01:20,814 --> 00:01:22,347
Urgh!
22
00:01:22,349 --> 00:01:25,451
Behold, the object of beauty!
23
00:01:28,054 --> 00:01:30,089
You made me open
my lids for a shell?
24
00:01:30,091 --> 00:01:32,491
Does its colorful exterior
not bring you
25
00:01:32,493 --> 00:01:34,193
the feelings of joy?
26
00:01:34,195 --> 00:01:36,628
I hate colorful things.
27
00:01:38,031 --> 00:01:39,098
(SIGHS)
28
00:01:40,467 --> 00:01:43,168
Oh, I didn't mean that.
29
00:01:43,170 --> 00:01:45,938
I hold a tiny miracle
in my hand, and he's all,
30
00:01:45,940 --> 00:01:47,239
"Whatever, bro."
31
00:01:47,241 --> 00:01:49,274
This shell has captured
the colors of the rainbow
32
00:01:49,276 --> 00:01:52,478
and Raven responds
with a "uh."
33
00:01:54,314 --> 00:01:58,784
(GASPS) Look at the cutest
of baby birds you are holding!
34
00:01:58,786 --> 00:02:00,652
♪ Baby bird, baby bird
35
00:02:00,654 --> 00:02:02,321
♪ Oh, how I love that birds
36
00:02:02,323 --> 00:02:04,456
♪ are still the baby
37
00:02:04,458 --> 00:02:06,225
♪ Chirp, chirp, chirp, chirp ♪
38
00:02:06,227 --> 00:02:08,127
(CHIRPING)
39
00:02:08,129 --> 00:02:10,462
(CHUCKLES)
40
00:02:10,464 --> 00:02:14,233
I think that's the shell
this little guy hatched from.
41
00:02:14,235 --> 00:02:15,567
Look!
42
00:02:21,174 --> 00:02:22,808
-I don't believe it!
-Where did the little bird go?
43
00:02:22,810 --> 00:02:24,543
-Oh, there you are.
-Oh, there he is.
44
00:02:24,545 --> 00:02:25,878
There!
45
00:02:25,880 --> 00:02:28,147
(BABBLING)
46
00:02:29,149 --> 00:02:30,382
(GASPS)
47
00:02:30,384 --> 00:02:32,584
The birds hatch
out of the eggs?
48
00:02:32,586 --> 00:02:34,253
Not all eggs.
49
00:02:34,255 --> 00:02:36,155
How can we be sure?
50
00:02:36,157 --> 00:02:38,457
I never thought
about it like that.
51
00:02:38,459 --> 00:02:41,093
We must free
the imprisoned birdies!
52
00:02:43,096 --> 00:02:45,898
So, you think
you're hard boiled?
53
00:02:45,900 --> 00:02:47,599
Well, you're going to crack.
54
00:02:47,601 --> 00:02:50,335
Just like the rest
of your egghead friends!
55
00:02:50,337 --> 00:02:52,104
(SINISTER LAUGH)
56
00:02:54,140 --> 00:02:56,175
I'm so lonely.
(GRUNTS)
57
00:02:56,177 --> 00:02:58,677
Be free, tiny bird.
58
00:02:58,679 --> 00:03:00,445
No birdie in this one.
59
00:03:00,447 --> 00:03:02,047
There's more in here, Star!
60
00:03:03,516 --> 00:03:04,716
-(GRUNTS)
-Be free!
61
00:03:04,718 --> 00:03:07,853
-Be free!
-Freedom!
62
00:03:19,732 --> 00:03:21,266
Stop!
You're destroying
63
00:03:21,268 --> 00:03:23,902
nature's best source
of protein and puns.
64
00:03:26,439 --> 00:03:28,140
Better safe than sorry.
65
00:03:28,142 --> 00:03:31,210
What's with
all the eggcitement?
(CHUCKLES)
66
00:03:34,013 --> 00:03:36,114
Raven, please,
I'm the egg pun guy.
67
00:03:36,116 --> 00:03:38,417
And what's happening
is Cyborg and Starfire
68
00:03:38,419 --> 00:03:40,686
are egging each other on.
69
00:03:40,688 --> 00:03:41,987
Well played.
70
00:03:41,989 --> 00:03:44,323
We are just having
the bird fun, Robin.
71
00:03:44,325 --> 00:03:46,024
And the breaking
stuff fun, too.
72
00:03:46,026 --> 00:03:48,594
Let us break
more of the objects.
73
00:03:48,596 --> 00:03:50,596
-What? No!
-Too late!
74
00:04:00,640 --> 00:04:01,907
(GIGGLING)
75
00:04:03,243 --> 00:04:05,777
(GRUNTING)
76
00:04:10,717 --> 00:04:13,185
-What do we do now?
-Let's build a fort!
77
00:04:15,955 --> 00:04:18,056
-Star, we should
hang out more.
-(KNOCKING AT DOOR)
78
00:04:18,058 --> 00:04:19,658
ROBIN: Come on
out here, you two.
79
00:04:19,660 --> 00:04:21,360
(STARFIRE MUMBLING
INDISTINCTLY)
80
00:04:23,363 --> 00:04:26,265
STARFIRE AND CYBORG:
What is the password?
81
00:04:26,267 --> 00:04:27,566
(INDISTINCT WHISPERING)
82
00:04:27,568 --> 00:04:28,800
Hmm.
83
00:04:28,802 --> 00:04:30,769
-Cucumber.
-CYBORG: Oh.
84
00:04:31,504 --> 00:04:33,338
(DOOR UNBOLTING)
85
00:04:44,083 --> 00:04:45,217
Yes.
86
00:04:45,219 --> 00:04:47,619
We need to discuss
your recent behavior.
87
00:04:47,621 --> 00:04:48,954
Why? We're just having fun.
88
00:04:48,956 --> 00:04:51,823
Bro, you can't tell me
she's more fun than me!
89
00:04:51,825 --> 00:04:53,458
It's a different kind
of fun, Beasty.
90
00:04:53,460 --> 00:04:55,761
The innocent kind,
like when we were little kids.
91
00:04:55,763 --> 00:04:59,231
Back when you tried to find
the end of the rainbow,
or build a fort
92
00:04:59,233 --> 00:05:01,300
or just enjoy
some silly nursery rhymes
93
00:05:01,302 --> 00:05:04,036
like the one about
the old woman
who lives in the shoe.
94
00:05:04,038 --> 00:05:06,371
That rhyme is most wondrous.
95
00:05:06,373 --> 00:05:08,507
How big must the shoe be?
96
00:05:08,509 --> 00:05:10,575
And how stinky too.
97
00:05:10,577 --> 00:05:13,278
(INDISTINCT CONVERSATION)
98
00:05:13,280 --> 00:05:14,579
Stop acting like children!
99
00:05:14,581 --> 00:05:16,648
Is that wrong?
100
00:05:16,650 --> 00:05:19,384
You see, there's a reason
we leave childish things
like excessive exuberance,
101
00:05:19,386 --> 00:05:20,819
wonder, and innocence behind.
102
00:05:20,821 --> 00:05:22,688
(GASPS)
What is it?
103
00:05:22,690 --> 00:05:24,122
I can't tell you.
104
00:05:24,124 --> 00:05:26,091
But if you don't heed
my warning,
105
00:05:26,093 --> 00:05:29,728
the consequences
will be highly eggstreme!
106
00:05:30,263 --> 00:05:31,763
Nice.
107
00:05:31,765 --> 00:05:34,566
But we like having
the exuberance of the child's,
Robin.
108
00:05:34,568 --> 00:05:35,967
That's right!
109
00:05:35,969 --> 00:05:37,302
Hey, you want to race
up and down the lawn?
110
00:05:37,304 --> 00:05:39,104
I do, indeed.
111
00:05:39,106 --> 00:05:41,406
No, I cannot allow
that to happen.
112
00:05:41,408 --> 00:05:42,741
Okay.
113
00:05:42,743 --> 00:05:44,376
But wait,
your shoes are untied!
114
00:05:44,378 --> 00:05:45,744
They are?
115
00:05:45,746 --> 00:05:46,845
(BOTH GIGGLE)
116
00:05:46,847 --> 00:05:48,780
Ah, I don't even have laces!
117
00:05:48,782 --> 00:05:50,749
(LAUGHING)
118
00:05:54,354 --> 00:05:55,887
(BOTH LAUGHING)
119
00:05:58,324 --> 00:05:59,391
(GASPING)
120
00:06:02,595 --> 00:06:06,765
(GIGGLING)
I have not had this much fun
since I was little bungor.
121
00:06:06,767 --> 00:06:08,767
I feel like a kid again too.
122
00:06:08,769 --> 00:06:11,737
It makes you wonder
why people stop having
silly fun when they get older.
123
00:06:11,739 --> 00:06:13,171
It's crazy!
(GRUNTS)
124
00:06:13,906 --> 00:06:15,040
What are you doing?
125
00:06:15,042 --> 00:06:17,175
(SIGHS)
Face paint, really?
126
00:06:17,177 --> 00:06:19,411
I know things
about face paint.
127
00:06:19,413 --> 00:06:22,280
It's dangerous.
I was a tiger once.
128
00:06:22,282 --> 00:06:23,815
(GRUNTS)
129
00:06:23,817 --> 00:06:26,752
(GASPS)
Your faces!
130
00:06:26,754 --> 00:06:29,187
-What's wrong with our faces?
-See the...
131
00:06:29,189 --> 00:06:33,024
The features,
the bone structure,
everything looks...
132
00:06:33,026 --> 00:06:34,092
Younger!
133
00:06:34,094 --> 00:06:36,328
I believe
we appear the same, Robin.
134
00:06:36,330 --> 00:06:38,430
No, look at the differences
between Star now
135
00:06:38,432 --> 00:06:40,732
and a picture
I took of her eight hours ago.
136
00:06:42,201 --> 00:06:44,936
Now, the differences
with Cyborg are even
more pronounced.
137
00:06:49,475 --> 00:06:51,243
Look!
138
00:06:51,245 --> 00:06:53,979
-Look!
-Oh, Robin,
we are not younger.
139
00:06:53,981 --> 00:06:57,883
Can you not see
that we just bring out
the inner child in each other?
140
00:06:57,885 --> 00:06:59,484
We just feel younger.
141
00:06:59,486 --> 00:07:01,353
Now, we'd love to look at more
boring pictures with you,
142
00:07:01,355 --> 00:07:03,221
but we're going to go drink
from the hose.
143
00:07:03,223 --> 00:07:06,324
Hose water? Joy!
144
00:07:06,326 --> 00:07:08,794
You're absorbing each other's
childhood exuberance
145
00:07:08,796 --> 00:07:10,762
and it is literally
making you younger!
146
00:07:10,764 --> 00:07:12,397
You need to be isolated
so I can run some tests.
147
00:07:12,399 --> 00:07:14,699
You shall have
to catch us first.
148
00:07:14,701 --> 00:07:15,801
(GIGGLING)
149
00:07:15,803 --> 00:07:17,436
-Oh!
-CYBORG: I'm running.
150
00:07:17,438 --> 00:07:19,571
Stop having fun!
151
00:07:19,573 --> 00:07:20,872
What's going on?
152
00:07:20,874 --> 00:07:23,842
Yeah, all this noise
is eggravating me.
153
00:07:23,844 --> 00:07:25,844
-Boom!
-(GASPS)
154
00:07:25,846 --> 00:07:28,980
Starfire and Cyborg are toying
with forces they can't
possibly understand.
155
00:07:28,982 --> 00:07:30,682
-(ROBIN YELLING)
-(LAUGHING)
156
00:07:30,684 --> 00:07:32,984
It just looks like
they're playing
hide 'n' seek, dude.
157
00:07:32,986 --> 00:07:36,221
Eggactly!
That's how it's done!
158
00:07:36,223 --> 00:07:38,757
Unless we can stop them
from having innocent fun,
159
00:07:38,759 --> 00:07:40,492
they'll continue to de-age.
160
00:07:40,494 --> 00:07:42,360
(ELECTRONIC ZAPPING)
161
00:07:42,362 --> 00:07:44,963
-What was that?
-(STARFIRE GIGGLING)
162
00:07:46,399 --> 00:07:48,567
(GIGGLING)
163
00:07:52,805 --> 00:07:53,872
(BEEP)
164
00:07:53,874 --> 00:07:55,740
(SCREAMS)
165
00:07:55,742 --> 00:07:57,642
What happened to them?
166
00:07:57,644 --> 00:08:00,912
They've been unborn.
You know what this means?
167
00:08:00,914 --> 00:08:03,114
Yes, more egg puns!
168
00:08:03,116 --> 00:08:05,083
-(GRUNTS)
-(ELEVATOR DINGS)
169
00:08:06,018 --> 00:08:08,587
Oh, snap.
It's the pickle bird.
170
00:08:08,589 --> 00:08:09,888
Got any pickles for me?
171
00:08:09,890 --> 00:08:11,490
That's not the pickle bird,
Beast Boy.
172
00:08:11,492 --> 00:08:14,392
Remember when you asked me
where babies come from?
173
00:08:14,394 --> 00:08:16,394
Oh, it's that bird!
174
00:08:16,396 --> 00:08:19,064
What up, Stork?
Got any babies for me?
175
00:08:19,066 --> 00:08:21,199
This is not a drop off, folks.
176
00:08:21,201 --> 00:08:23,935
This is a pick up.
I'm going to need
those eggs right there.
177
00:08:23,937 --> 00:08:25,704
-Thank you.
-(LAUGHING)
178
00:08:25,706 --> 00:08:29,641
Sorry, Stork.
But we don't serve
breakfast after eleven!
179
00:08:29,643 --> 00:08:31,042
Titans Go!
180
00:08:46,192 --> 00:08:47,592
(GROANS)
181
00:08:54,800 --> 00:08:56,067
(SLURPING)
182
00:09:01,641 --> 00:09:03,074
Wait a second!
183
00:09:06,679 --> 00:09:07,979
Where's he going?
184
00:09:07,981 --> 00:09:10,215
A place of hope,
discovery and dreams.
185
00:09:13,953 --> 00:09:15,420
(LAUGHTER)
186
00:09:15,422 --> 00:09:17,989
(QUACKING)
187
00:09:17,991 --> 00:09:20,692
So, this is where
babies come from.
188
00:09:20,694 --> 00:09:22,294
(GIGGLING)
189
00:09:22,296 --> 00:09:25,897
Yes, and if we want to re-age
Cyborg and Starfire,
190
00:09:25,899 --> 00:09:27,499
we have to destroy it all!
191
00:09:28,568 --> 00:09:30,068
(YELLING)
192
00:09:38,177 --> 00:09:39,744
(GASPS)
193
00:09:39,746 --> 00:09:41,112
BEAST BOY: Cool!
194
00:09:41,114 --> 00:09:43,548
Look, Beast Boy's
starting to de-age too.
195
00:09:43,550 --> 00:09:44,549
We all are.
196
00:09:44,551 --> 00:09:46,551
The optimism here
is too strong!
197
00:09:46,553 --> 00:09:47,586
We have to act fast!
198
00:09:47,588 --> 00:09:48,987
Just look at this world
199
00:09:48,989 --> 00:09:51,590
through the eyes of an adult
with a mortgage.
200
00:09:51,592 --> 00:09:52,991
Right, Beast Boy?
201
00:09:52,993 --> 00:09:56,227
This shoe is so cool!
202
00:09:56,229 --> 00:09:58,530
Look how big those laces are!
203
00:09:58,532 --> 00:10:01,032
-Beast Boy, no!
-(ELECTRONIC ZAPPING)
204
00:10:01,034 --> 00:10:02,400
Ha, ha, ha!
205
00:10:02,402 --> 00:10:04,803
-What now?
-We start acting our age.
206
00:10:04,805 --> 00:10:08,039
We have to remind ourselves
bugs are not fascinating.
207
00:10:08,041 --> 00:10:10,942
They're disgusting creatures.
Right, Raven?
208
00:10:10,944 --> 00:10:12,477
I forgot how neat bugs are.
209
00:10:12,479 --> 00:10:14,913
I want to study insects
when I grow up.
210
00:10:14,915 --> 00:10:16,648
-What?
-(ELECTRONIC ZAPPING)
211
00:10:16,650 --> 00:10:18,016
(RAVEN CHUCKLES)
212
00:10:18,018 --> 00:10:19,317
Don't give up, Titans.
213
00:10:19,319 --> 00:10:20,885
We can still be sad,
lonely adults.
214
00:10:20,887 --> 00:10:22,587
(GASPS)
215
00:10:22,589 --> 00:10:23,888
Is that face paint?
216
00:10:23,890 --> 00:10:26,324
Must resist temptation.
217
00:10:26,326 --> 00:10:29,194
(GASPS)
Colors, so bright.
218
00:10:29,196 --> 00:10:31,162
I want to be a tiger.
219
00:10:31,164 --> 00:10:33,264
(ELECTRONIC ZAPPING)
220
00:10:33,266 --> 00:10:36,368
Well, I wasn't
eggpecting this.
221
00:10:36,370 --> 00:10:39,137
You see that!
I'm the egg pun guy!
15164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.