Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,500 --> 00:00:53,250
Do you believe in magic?
2
00:00:55,041 --> 00:00:57,375
I am one who?
3
00:00:57,375 --> 00:01:02,375
A guardian of magical gems
called miraculous
4
00:01:03,291 --> 00:01:05,333
hiding extraordinary powers
5
00:01:05,833 --> 00:01:09,166
over the centuries,
the miraculous have been granted
6
00:01:09,166 --> 00:01:13,583
to the greatest heroes
to protect the world from evil.
7
00:01:15,083 --> 00:01:17,875
Among them, one is most feared
8
00:01:18,208 --> 00:01:20,458
what he creates on humans,
9
00:01:21,583 --> 00:01:23,583
on autopilot, capable
10
00:01:23,583 --> 00:01:26,083
of turning any one
which you might not have.
11
00:01:26,833 --> 00:01:30,833
Gone into without buying a monster.
12
00:01:32,541 --> 00:01:34,208
To stop this evil.
13
00:01:34,208 --> 00:01:38,333
Two rival heroes must rise united
14
00:01:39,208 --> 00:01:42,500
to this cause as the ultimate power
15
00:01:43,000 --> 00:01:45,541
one even stronger time
16
00:01:46,583 --> 00:01:49,916
But could such selfless hearts
find their courage
17
00:01:50,208 --> 00:01:51,916
in time
18
00:02:21,500 --> 00:02:23,875
There's this year's merriment.
19
00:02:23,958 --> 00:02:25,750
Your breakfast is getting cold, honey.
20
00:02:25,750 --> 00:02:28,083
Sorry, Daddy. I'm not hungry today.
Got to go.
21
00:02:28,208 --> 00:02:31,041
That's fine.
I'll grab some questions for the road.
22
00:02:31,041 --> 00:02:31,708
The road?
23
00:02:31,708 --> 00:02:34,541
Oh, I am so excited to take you to school.
24
00:02:34,916 --> 00:02:36,208
No, no, no, no, no.
25
00:02:36,208 --> 00:02:38,958
Dad, it's not that I'm going there alone.
26
00:02:39,291 --> 00:02:41,083
I don't want. Him to make fun of me.
Do you?
27
00:02:41,083 --> 00:02:42,541
Of course not, honey.
28
00:02:42,541 --> 00:02:45,291
Oh, and I'll come get you after school.
29
00:02:45,541 --> 00:02:48,291
I'm a beautiful sweets
for all your friends.
30
00:02:48,291 --> 00:02:53,375
And I didn't forget your favorite corn
cakes.
31
00:02:53,375 --> 00:02:54,625
Oh, no.
32
00:02:54,625 --> 00:02:58,583
How many times do I have to tell you
I have seen your friends, Tom.
33
00:02:59,041 --> 00:03:01,125
I smell something burning up. No, no, no.
34
00:03:01,708 --> 00:03:03,958
I guess I'll have your mom.
35
00:03:04,041 --> 00:03:05,541
I'm not telling means well.
36
00:03:05,541 --> 00:03:06,375
Well, what's wrong?
37
00:03:06,375 --> 00:03:08,500
Honey, I know to make fun of me.
38
00:03:08,541 --> 00:03:10,166
Can you imagine what they think?
39
00:03:10,166 --> 00:03:12,333
Stop worrying about what others think.
40
00:03:12,625 --> 00:03:15,458
There's
only one thing you have to listen to.
41
00:03:21,000 --> 00:03:24,291
Mom. But how do you make your dreams
come true?
42
00:03:24,291 --> 00:03:26,416
You just have to believe in yourself.
43
00:03:28,000 --> 00:03:29,750
You're right. Mom.
44
00:03:33,291 --> 00:03:35,375
I could be
45
00:03:39,083 --> 00:03:40,833
my dad today.
46
00:03:40,833 --> 00:03:43,333
I don't know if you're actually.
47
00:03:43,791 --> 00:03:45,125
Going clumsy girl.
48
00:03:45,125 --> 00:03:47,666
I can't make up my mind.
49
00:03:47,666 --> 00:03:49,375
I don't get that.
50
00:03:49,375 --> 00:03:51,541
I mean, what can be
51
00:03:53,833 --> 00:03:57,083
done with, you know.
52
00:03:58,250 --> 00:04:01,708
To to live somebody else's life?
53
00:04:02,333 --> 00:04:04,708
Just daydreams time
54
00:04:05,791 --> 00:04:06,750
and then
55
00:04:12,000 --> 00:04:13,541
surprise.
56
00:04:16,041 --> 00:04:20,125
Oh, oh.
57
00:04:24,291 --> 00:04:34,625
It's day to day
58
00:04:36,416 --> 00:04:41,458
and lives in my mind.
59
00:04:41,875 --> 00:04:44,458
All the shapes and designs
60
00:04:51,416 --> 00:04:55,375
but I never know the.
61
00:04:55,375 --> 00:04:57,708
Words to say.
62
00:04:57,708 --> 00:05:00,166
Change my face.
63
00:05:01,041 --> 00:05:02,750
I'm just one more.
64
00:05:02,750 --> 00:05:04,916
Piece out of this.
65
00:05:09,583 --> 00:05:10,583
But how
66
00:05:12,333 --> 00:05:14,375
to make all of my daydreams.
67
00:05:15,541 --> 00:05:18,416
But as a date.
68
00:05:19,041 --> 00:05:21,791
And the poem that goes by.
69
00:05:22,083 --> 00:05:23,125
Is to.
70
00:05:32,791 --> 00:05:37,500
Day maybe you.
71
00:05:37,708 --> 00:05:40,083
Almost.
72
00:06:12,125 --> 00:06:13,708
Said the best
73
00:06:14,750 --> 00:06:24,666
day no.
74
00:06:36,375 --> 00:06:37,750
The teams are ready for you in the show.
75
00:06:37,750 --> 00:06:45,500
Me gobble.
76
00:06:46,750 --> 00:06:50,250
Oh, oh,
77
00:06:55,708 --> 00:06:58,500
in other news,
the show was a success in every way.
78
00:06:59,000 --> 00:07:01,250
I want copies of every review
as soon as they come in.
79
00:07:01,458 --> 00:07:02,208
Yes, sir.
80
00:07:02,208 --> 00:07:07,375
You take three centimeters off the right,
lower the head and get rid of that sash.
81
00:07:07,791 --> 00:07:10,791
Want to dance more.
82
00:07:19,083 --> 00:07:23,208
And more work it out of this world.
83
00:07:24,666 --> 00:07:26,416
How big? Perfect.
84
00:07:26,416 --> 00:07:28,500
But I check Adrian.
85
00:07:28,916 --> 00:07:30,583
I promise to show him around.
86
00:07:30,583 --> 00:07:33,875
If all goes according to plan,
he'll escort you to the bar come December.
87
00:07:34,041 --> 00:07:36,250
Everything must go according to plan.
88
00:07:36,250 --> 00:07:38,458
Okay, Sabrina, plan.
89
00:07:38,458 --> 00:07:48,708
Check on.
90
00:07:52,291 --> 00:07:54,458
Oh, we
91
00:07:54,458 --> 00:07:57,208
go. And I swear.
92
00:07:57,416 --> 00:07:59,416
I. Am so
93
00:07:59,541 --> 00:08:02,666
married that you are.
94
00:08:03,083 --> 00:08:05,166
So I.
95
00:08:05,666 --> 00:08:07,208
Don't stop on my account.
96
00:08:07,208 --> 00:08:08,708
I'm just a fly on the wall.
97
00:08:08,708 --> 00:08:14,208
Going to be my new best friend
is just a princess cashmere sweater.
98
00:08:14,708 --> 00:08:15,916
Come on, Sabrina.
99
00:08:15,916 --> 00:08:17,125
Let's get to class.
100
00:08:17,125 --> 00:08:19,125
We have much to study and
101
00:08:20,208 --> 00:08:23,583
I am so angry right now, I could eat
102
00:08:24,708 --> 00:08:25,583
right with butter.
103
00:08:25,583 --> 00:08:28,375
But that's a hard thing
that you could break out.
104
00:08:28,875 --> 00:08:31,041
Oh, I know.
105
00:08:31,333 --> 00:08:32,958
You didn't have to do that.
106
00:08:32,958 --> 00:08:35,125
Oh, sorry.
107
00:08:35,125 --> 00:08:37,375
Did I need to take a number
behind the line of friends?
108
00:08:37,375 --> 00:08:39,625
Uninterrupted joking
109
00:08:40,375 --> 00:08:43,750
name's Alia, and I think there are enough.
110
00:08:44,208 --> 00:08:46,041
You have a wrap around here.
111
00:08:46,041 --> 00:08:48,000
A magnet for catastrophe.
112
00:08:48,000 --> 00:08:52,250
You did not disappoint
some people have to try to feel that hard,
113
00:08:52,666 --> 00:08:55,708
so I try not to.
114
00:08:56,458 --> 00:08:57,875
You might want to stay away.
115
00:08:57,875 --> 00:08:59,375
Are you kidding?
116
00:08:59,375 --> 00:09:00,083
I live for.
117
00:09:00,083 --> 00:09:01,333
The action shots.
118
00:09:01,333 --> 00:09:03,625
I'm going to stick to you like glue.
119
00:09:03,625 --> 00:09:06,000
I think you and I are meant to be
120
00:09:28,000 --> 00:09:41,541
yeah. Oh.
121
00:09:47,666 --> 00:09:49,916
I know
122
00:09:51,416 --> 00:09:56,416
what huh?
123
00:09:57,291 --> 00:09:58,958
That is so cool.
124
00:09:58,958 --> 00:10:01,166
Oh, my love.
125
00:10:01,166 --> 00:10:03,250
Where is that dress you promised me
126
00:10:04,458 --> 00:10:06,250
oh. I'll get to.
127
00:10:06,250 --> 00:10:08,958
I think we have all the time in the world.
128
00:10:09,708 --> 00:10:12,750
And I don't mind waiting forever.
129
00:10:14,125 --> 00:10:19,250
I want every moment I have left for
just a glimpse of you in that dress.
130
00:10:19,250 --> 00:10:20,125
Emily.
131
00:10:28,000 --> 00:10:28,666
Yeah?
132
00:10:33,750 --> 00:10:34,875
To be honest.
133
00:10:34,875 --> 00:10:37,875
I've never seen such a strange idea back
134
00:10:37,875 --> 00:10:38,708
in business.
135
00:10:38,708 --> 00:10:40,500
Charles.
136
00:10:44,916 --> 00:10:47,666
Oh, you keep your head up, girl.
137
00:10:47,666 --> 00:10:50,291
Do you call me?
138
00:10:50,333 --> 00:10:51,916
Okay. I
139
00:10:54,208 --> 00:10:55,375
touch me or not.
140
00:10:55,375 --> 00:10:58,041
It's like she just don't me.
141
00:10:58,583 --> 00:10:59,500
Whatever she.
142
00:10:59,500 --> 00:11:02,541
Is better than what the record company.
143
00:11:06,750 --> 00:11:08,208
Hey, nair.
144
00:11:08,291 --> 00:11:10,833
Why don't we play each other's hair
after school?
145
00:11:11,250 --> 00:11:14,333
Then I could strangle you when it starts.
146
00:11:14,333 --> 00:11:15,000
Sound.
147
00:11:15,000 --> 00:11:18,083
Wait, is that another girl
wearing an aggressive sweater?
148
00:11:18,291 --> 00:11:20,541
Who dare
149
00:11:20,833 --> 00:11:23,208
you call me Mama?
150
00:11:25,250 --> 00:11:27,166
I'm sorry
151
00:11:27,166 --> 00:11:31,541
about this. Oh.
152
00:11:36,791 --> 00:11:38,666
To my speaking accent.
153
00:11:38,666 --> 00:11:39,708
And lessons about what.
154
00:11:44,458 --> 00:11:46,166
My life is over.
155
00:11:46,166 --> 00:11:47,541
I'll have to leave Paris.
156
00:11:47,541 --> 00:11:49,583
Changed my name, dye my hair
157
00:11:51,833 --> 00:11:52,166
over.
158
00:11:52,166 --> 00:11:54,416
Don't look here. He's
159
00:11:58,375 --> 00:12:00,000
uh huh.
160
00:12:01,125 --> 00:12:03,791
Are you okay? Mom?
161
00:12:05,000 --> 00:12:07,125
Are you crying?
162
00:12:07,416 --> 00:12:09,166
No, I'm not.
163
00:12:09,166 --> 00:12:11,208
This is just allergies.
164
00:12:11,208 --> 00:12:12,708
There's a lot of pollen in here.
165
00:12:12,708 --> 00:12:14,000
I mean, not pollen dirt.
166
00:12:14,000 --> 00:12:17,541
I mean, Doctor I must have it in my eyes.
167
00:12:46,291 --> 00:12:49,416
Just sure you're all right.
168
00:12:56,500 --> 00:12:57,958
Need a hand.
169
00:13:15,000 --> 00:13:16,916
What do you think?
170
00:13:18,666 --> 00:13:19,583
Hello?
171
00:13:29,583 --> 00:13:31,375
She's so beautiful.
172
00:13:31,375 --> 00:13:32,833
Hey, bro.
173
00:13:36,541 --> 00:13:38,208
I'm really missing all the action.
174
00:13:38,208 --> 00:13:41,208
Yeah, it's kind of lonely in that.
175
00:13:41,666 --> 00:13:43,916
No, there's opening tomorrow.
176
00:13:44,125 --> 00:13:45,250
You should come in.
177
00:13:45,250 --> 00:13:46,500
For some sick new ride.
178
00:13:46,500 --> 00:13:48,833
Dude, it'll be awesome.
179
00:13:48,833 --> 00:13:49,458
You know that.
180
00:13:49,458 --> 00:13:51,166
I'm here for you, right?
181
00:13:51,791 --> 00:13:52,541
All right.
182
00:13:55,250 --> 00:13:56,541
Anything else?
183
00:13:56,541 --> 00:13:58,166
Your world fashion interview tomorrow.
184
00:13:58,166 --> 00:14:00,500
First thing, final
185
00:14:00,500 --> 00:14:01,083
scene.
186
00:14:03,000 --> 00:14:03,416
Dinner.
187
00:14:05,500 --> 00:14:08,625
With your son. Sir?
188
00:14:08,625 --> 00:14:10,708
No, I have work to do.
189
00:14:10,708 --> 00:14:12,875
He needs his father. And I appreciate it.
190
00:14:12,875 --> 00:14:15,625
You minding your own business?
191
00:14:21,791 --> 00:14:22,208
Yeah.
192
00:14:24,083 --> 00:14:26,250
I'm sorry, Adrian.
193
00:14:26,458 --> 00:14:28,125
I know the drill.
194
00:15:50,916 --> 00:15:53,250
Happy birthday, Mom.
195
00:15:55,250 --> 00:15:58,250
I cannot keep this dark secret anymore.
196
00:16:07,166 --> 00:16:09,041
Give me the ultimate power
197
00:16:09,041 --> 00:16:12,458
so I can bring my wife back.
198
00:16:14,458 --> 00:16:15,750
Master.
199
00:16:15,791 --> 00:16:17,625
I cannot grant you this wish.
200
00:16:17,625 --> 00:16:19,375
Only the ladybug in capital.
201
00:16:19,375 --> 00:16:21,958
Of miraculous possess this power.
202
00:16:21,958 --> 00:16:23,375
How do I find them?
203
00:16:23,375 --> 00:16:26,250
They can only be summoned
in times of chaos.
204
00:16:28,041 --> 00:16:30,083
Or if chaos is the way,
205
00:16:30,375 --> 00:16:33,083
I will burn the world and lose myself
206
00:16:33,083 --> 00:16:35,750
in the flames to do so.
207
00:16:36,125 --> 00:16:41,458
I met darkness, run.
208
00:16:48,916 --> 00:16:50,458
Its time
209
00:16:53,291 --> 00:17:10,000
I am okay.
210
00:17:10,000 --> 00:17:11,125
You're too.
211
00:17:11,125 --> 00:17:14,041
I know you're awake.
212
00:17:14,041 --> 00:17:18,291
I am going to open the box,
but I'm warning you.
213
00:17:18,666 --> 00:17:22,916
No why, Jean, you must work together.
214
00:17:28,208 --> 00:17:30,041
We're not
215
00:17:30,875 --> 00:17:31,916
going.
216
00:17:34,666 --> 00:17:38,166
Oh, no, no.
217
00:17:38,958 --> 00:17:39,250
Okay.
218
00:17:39,958 --> 00:17:43,666
Why don't I walk you home?
219
00:17:45,291 --> 00:17:48,791
Friends don't run the friendship
220
00:17:48,833 --> 00:17:52,708
with someone.
221
00:17:55,125 --> 00:17:56,000
I haven't met.
222
00:17:56,000 --> 00:17:58,875
We can exchange like a teenager.
223
00:18:00,833 --> 00:18:04,583
We must choose them together.
224
00:18:08,083 --> 00:18:08,666
Right
225
00:18:12,666 --> 00:18:15,541
Whoa, whoa,
226
00:18:15,541 --> 00:18:18,083
whoa, whoa, whoa,
227
00:18:18,083 --> 00:18:18,833
whoa.
228
00:18:22,041 --> 00:18:24,583
Oh, oh.
229
00:18:27,750 --> 00:18:29,000
Are you okay?
230
00:18:29,000 --> 00:18:33,416
You risked your life to save me
Wait a second.
231
00:18:34,041 --> 00:18:35,750
It is you.
232
00:18:35,750 --> 00:18:38,166
You come with me. No.
233
00:18:41,166 --> 00:18:44,375
Can you sing fine now?
234
00:18:47,583 --> 00:18:48,916
Hold on.
235
00:18:48,916 --> 00:18:49,916
Remember
236
00:18:50,666 --> 00:18:51,916
the phrase the.
237
00:18:51,916 --> 00:18:54,208
World we have to get away from.
238
00:18:54,208 --> 00:18:55,458
All these come.
239
00:18:55,916 --> 00:18:59,833
Down to the country, or we will all die.
240
00:19:00,500 --> 00:19:02,750
You want to wipe. The whole city?
241
00:19:02,750 --> 00:19:03,500
The woman
242
00:19:13,291 --> 00:19:16,166
will wipe.
243
00:19:17,125 --> 00:19:18,083
Out the bring up.
244
00:19:18,083 --> 00:19:19,333
You better get away.
245
00:19:19,333 --> 00:19:21,500
I was carrying other bags.
246
00:19:21,500 --> 00:19:23,625
Huh? You only think about your stuff.
247
00:19:24,250 --> 00:19:24,958
Start
248
00:19:31,750 --> 00:19:32,666
not here.
249
00:19:36,791 --> 00:19:45,250
Huh? Why
250
00:20:07,666 --> 00:20:17,708
are I used since the moment I met you?
251
00:20:18,208 --> 00:20:20,958
Sweetheart, will you marry me? Oh.
252
00:20:22,708 --> 00:20:25,916
Well, the dream and the sex you didn't
253
00:20:27,000 --> 00:20:27,625
want.
254
00:20:28,041 --> 00:20:30,541
I love someone else.
255
00:20:30,541 --> 00:20:32,666
How is this. Possible?
256
00:20:32,666 --> 00:20:34,750
No, no. No, lover.
257
00:20:34,791 --> 00:20:37,541
Just go.
258
00:20:38,708 --> 00:20:39,541
About
259
00:20:43,791 --> 00:20:44,333
yeah.
260
00:20:44,958 --> 00:20:45,416
Yeah.
261
00:20:46,375 --> 00:20:49,666
Oh, oh, oh, oh.
262
00:20:50,041 --> 00:20:52,583
Likewise. Sweetheart.
263
00:20:52,583 --> 00:20:58,458
Three was.
264
00:20:58,708 --> 00:21:02,333
White,
but the gargoyles would come to life.
265
00:21:03,041 --> 00:21:04,375
Know not
266
00:21:04,916 --> 00:21:08,083
guarding Notre Dame, curbing evil spirit.
267
00:21:16,708 --> 00:21:17,333
How we got to the.
268
00:21:17,333 --> 00:21:18,041
Place.
269
00:21:18,041 --> 00:21:21,708
I promise you might scare me,
but usually scare me for
270
00:21:27,583 --> 00:21:29,916
what are you doing here?
271
00:21:37,458 --> 00:21:38,208
Wait.
272
00:21:50,125 --> 00:21:51,833
Which saves the life.
273
00:21:51,833 --> 00:22:02,166
Saves the world. Huh?
274
00:22:16,375 --> 00:22:43,583
And so long. Walk
275
00:22:45,583 --> 00:22:49,791
huh? My goodness. Me.
276
00:22:52,666 --> 00:22:55,291
You discover electricity.
277
00:22:55,291 --> 00:22:57,416
Come at
278
00:23:00,083 --> 00:23:01,333
all and serve.
279
00:23:01,333 --> 00:23:03,333
I love this part. I'd be.
280
00:23:03,875 --> 00:23:04,958
Oh, no time to spare.
281
00:23:04,958 --> 00:23:06,708
Let's do this quick, shall we?
282
00:23:06,708 --> 00:23:08,541
Let me know. Kiki, the Colombian.
283
00:23:08,541 --> 00:23:11,000
I first meet you. Marina. Yes,
I know your name.
284
00:23:11,000 --> 00:23:14,458
I'm Kwami. Can you say Kwami? I
285
00:23:16,333 --> 00:23:16,875
won't write.
286
00:23:16,875 --> 00:23:17,750
Never mind.
287
00:23:17,750 --> 00:23:19,458
I'm a tiny genie.
288
00:23:19,458 --> 00:23:21,375
It's a joke, at least.
289
00:23:21,375 --> 00:23:24,000
But together, we'll do
the most dangerous dance.
290
00:23:24,000 --> 00:23:26,125
With our lives. In the world.
291
00:23:26,458 --> 00:23:28,000
Freddie, listen.
292
00:23:28,000 --> 00:23:29,875
I had a dream that isn't
293
00:23:31,041 --> 00:23:32,083
that cute.
294
00:23:32,083 --> 00:23:33,500
But this is real.
295
00:23:33,500 --> 00:23:35,833
The mom is lost to the great of humanity.
296
00:23:36,000 --> 00:23:37,458
We don't know what it's capable of.
297
00:23:37,458 --> 00:23:39,833
The fate of the world is in your hands.
298
00:23:40,583 --> 00:23:43,250
What Oh, yeah.
299
00:23:43,458 --> 00:23:45,958
Let's try this another way.
300
00:23:45,958 --> 00:23:49,208
Why, Lady Bird
301
00:23:49,208 --> 00:23:50,666
of view, can't
302
00:23:52,583 --> 00:23:54,750
let this go. Down to
303
00:23:55,625 --> 00:23:58,666
so damn right
304
00:23:58,666 --> 00:24:01,208
you made stage and
305
00:24:03,875 --> 00:24:05,958
I'm. Not
306
00:24:08,541 --> 00:24:10,291
that is not
307
00:24:11,625 --> 00:24:12,125
allowed.
308
00:24:12,125 --> 00:24:13,250
There's no.
309
00:24:15,791 --> 00:24:17,166
More people.
310
00:24:17,166 --> 00:24:22,875
You. You can be down in no
311
00:24:26,000 --> 00:24:26,666
oh, me.
312
00:24:26,666 --> 00:24:30,500
Just listen.
313
00:24:38,541 --> 00:24:39,625
Why me?
314
00:24:39,625 --> 00:24:42,833
I'm nothing special, girl.
315
00:24:42,833 --> 00:24:45,083
Why should people
316
00:24:45,166 --> 00:24:47,666
be singing the world today?
317
00:24:47,791 --> 00:24:50,250
Yes, well, I'll show you.
318
00:24:50,250 --> 00:24:55,041
I mean, my mom is sick no matter what.
319
00:25:02,958 --> 00:25:03,875
What do you mean?
320
00:25:03,875 --> 00:25:05,791
Let me break down now.
321
00:25:05,791 --> 00:25:06,583
Finally.
322
00:25:06,583 --> 00:25:08,875
There's nothing in the world.
323
00:25:08,916 --> 00:25:11,208
I was miserable. Here.
324
00:25:12,000 --> 00:25:14,458
I have power in my mouth.
325
00:25:17,416 --> 00:25:22,041
I'm coming from this close to.
326
00:25:24,250 --> 00:25:28,166
The one you want me.
327
00:25:32,458 --> 00:25:33,541
For. You
328
00:25:35,375 --> 00:25:38,583
you just leave me
329
00:25:39,750 --> 00:25:42,291
wanna go home. I'm not so well.
330
00:25:42,333 --> 00:25:46,458
Not your body, but I'm not the person
331
00:25:46,458 --> 00:25:47,958
you need.
332
00:25:52,291 --> 00:25:54,083
I'm not very
333
00:25:55,541 --> 00:25:58,458
I can't do this.
334
00:25:58,875 --> 00:26:01,375
When things get tough,
335
00:26:01,708 --> 00:26:03,833
I make excuses
336
00:26:04,875 --> 00:26:07,041
I'm not letting
337
00:26:07,208 --> 00:26:10,541
have you.
338
00:26:13,000 --> 00:26:15,250
On your
339
00:26:21,166 --> 00:26:22,166
island
340
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
one night.
341
00:26:32,000 --> 00:26:34,666
The one night I have. Lost
and they call me.
342
00:26:34,916 --> 00:26:37,041
There is going to be hell
to. Pay, I tell you.
343
00:26:37,041 --> 00:26:38,375
Oh, yeah, they're here.
344
00:26:38,375 --> 00:26:40,000
Me tomorrow
345
00:26:47,958 --> 00:26:49,750
nothing to report,
346
00:26:49,750 --> 00:26:52,166
wasting my time.
347
00:26:56,791 --> 00:26:57,291
Wait,
348
00:26:58,708 --> 00:27:00,666
what is that?
349
00:27:01,250 --> 00:27:05,083
Oh, wow.
350
00:27:07,583 --> 00:27:08,541
First the song.
351
00:27:08,541 --> 00:27:10,708
Now a yo yo. What's next? A tape that
352
00:27:12,500 --> 00:27:13,416
all right.
353
00:27:17,916 --> 00:27:18,500
Well.
354
00:27:38,541 --> 00:27:39,041
Yeah.
355
00:27:51,291 --> 00:27:59,666
I am born
356
00:27:59,666 --> 00:28:05,750
sure huh?
357
00:28:09,875 --> 00:28:11,125
What do you think you're doing?
358
00:28:11,125 --> 00:28:14,958
I mean, this is a dangerous place
for a young lady.
359
00:28:15,208 --> 00:28:17,875
Excuse me? I am no damsel in distress.
360
00:28:18,333 --> 00:28:19,083
Queen in her.
361
00:28:19,083 --> 00:28:20,458
You name's Captain.
362
00:28:20,458 --> 00:28:22,583
Why do I know you?
363
00:28:23,333 --> 00:28:24,166
I'm glad you're here.
364
00:28:24,166 --> 00:28:25,500
And we tell
365
00:28:26,875 --> 00:28:29,000
just the world that.
366
00:28:29,000 --> 00:28:31,541
With what, Furball?
367
00:28:31,541 --> 00:28:33,083
What are you supposed to be?
368
00:28:33,083 --> 00:28:34,375
A watermelon?
369
00:28:34,375 --> 00:28:35,875
Excuse me.
370
00:28:35,875 --> 00:28:38,791
Yes, that'll do for a sidekick. Yes.
371
00:28:39,083 --> 00:28:43,458
I'm here to save the world, to help a kid.
372
00:28:44,083 --> 00:28:45,750
I can see that
373
00:28:46,750 --> 00:28:49,125
coming in here allowed in,
374
00:28:49,125 --> 00:28:52,416
giving away your every move
375
00:28:54,458 --> 00:28:55,375
so much for. The.
376
00:28:55,375 --> 00:28:56,666
Element of surprise.
377
00:28:56,666 --> 00:28:58,416
Ever heard of the decor?
378
00:28:58,416 --> 00:29:01,041
I don't understand
what's happening to stop, Mom.
379
00:29:01,250 --> 00:29:05,375
All you have to do
is follow my lead psychic.
380
00:29:05,666 --> 00:29:06,666
I'm going to a up.
381
00:29:09,791 --> 00:29:12,833
Don't know if.
382
00:29:20,958 --> 00:29:22,166
You have a plan.
383
00:29:22,166 --> 00:29:23,541
Or a plan.
384
00:29:24,125 --> 00:29:26,166
Do I have a plan?
385
00:29:26,166 --> 00:29:28,791
I have more than a plan.
386
00:29:28,791 --> 00:29:31,583
I have nine lives. Wow.
387
00:29:35,583 --> 00:29:38,666
The devastating power of destruction
388
00:29:42,833 --> 00:29:44,791
night vision,
389
00:29:44,791 --> 00:29:47,666
razor sharp success. Wow.
390
00:29:48,916 --> 00:29:51,375
Nothing can sneak up on me.
391
00:29:51,375 --> 00:29:54,041
Oh, not to mention my one.
392
00:29:54,958 --> 00:29:56,875
This on one thing.
393
00:29:56,875 --> 00:29:57,750
Imagine
394
00:29:58,916 --> 00:30:01,125
what 13 down.
395
00:30:01,125 --> 00:30:03,583
Look over.
396
00:30:20,416 --> 00:30:21,958
Little looks like you guys to it
397
00:30:21,958 --> 00:30:23,666
up pretty well.
398
00:30:33,291 --> 00:30:35,375
And the winner is cat.
399
00:30:35,416 --> 00:30:39,000
No. Oh,
400
00:30:45,125 --> 00:30:47,666
you don't know how big this
401
00:30:59,250 --> 00:31:02,541
oh so.
402
00:31:04,458 --> 00:31:05,958
Is that a. Watermelon?
403
00:31:05,958 --> 00:31:06,541
Don't
404
00:31:11,458 --> 00:31:11,791
you don't.
405
00:31:11,791 --> 00:31:14,666
Seem to be
406
00:31:17,625 --> 00:31:21,125
but that's using five years.
407
00:31:27,833 --> 00:31:29,583
From the never gonna
408
00:31:35,916 --> 00:31:37,208
Oh, my God.
409
00:31:37,208 --> 00:31:37,916
Did you.
410
00:31:38,916 --> 00:31:40,458
See that you
411
00:31:43,291 --> 00:31:45,791
never find
412
00:31:48,708 --> 00:31:49,208
this.
413
00:31:59,291 --> 00:32:00,416
Oh, my God.
414
00:32:00,875 --> 00:32:03,958
I'm bad I, I you just what
415
00:32:03,958 --> 00:32:12,583
that oh
416
00:32:21,875 --> 00:32:26,166
wait. What
417
00:32:34,208 --> 00:32:34,666
a year.
418
00:32:34,666 --> 00:32:37,583
My mom is coming clean tonight to tell.
419
00:32:45,750 --> 00:32:48,750
Gretchen who's the hero now.
420
00:32:49,458 --> 00:32:51,500
Had to forget the water
421
00:32:52,958 --> 00:32:55,166
and zero for a gargoyle.
422
00:33:15,083 --> 00:33:18,041
Stay, huh?
423
00:33:19,333 --> 00:33:21,208
Oh, no.
424
00:33:21,208 --> 00:33:28,291
Such horror.
425
00:33:29,291 --> 00:33:51,625
That you like
426
00:33:53,833 --> 00:33:55,458
what's going on, right?
427
00:33:55,458 --> 00:33:57,708
I know, but it looks serious.
428
00:33:57,708 --> 00:33:59,125
Oh. Thank goodness.
429
00:33:59,125 --> 00:34:01,083
No need to come.
430
00:34:29,208 --> 00:34:31,791
By the book
that came out in the middle of Paris.
431
00:34:32,125 --> 00:34:34,458
We have. This situation
happening. Below us.
432
00:34:34,791 --> 00:34:36,166
It's quite alarming.
433
00:34:36,166 --> 00:34:38,125
We'll get back to as soon as we know more.
434
00:34:38,125 --> 00:34:39,000
You're going to meet us.
435
00:34:39,000 --> 00:34:40,916
It's just the news
436
00:34:42,250 --> 00:34:43,083
can't
437
00:34:44,875 --> 00:34:45,041
have.
438
00:34:45,041 --> 00:34:46,125
You're already
439
00:34:48,958 --> 00:34:51,541
not bad for a psychic, huh?
440
00:34:51,541 --> 00:35:02,583
Oh. Hi.
441
00:35:04,125 --> 00:35:06,500
We've got
442
00:35:22,416 --> 00:35:24,125
an awful lot.
443
00:35:24,125 --> 00:35:27,291
Hold on. Who's there.
444
00:35:27,291 --> 00:35:29,291
Now? Who the heck is this guy?
445
00:35:29,291 --> 00:35:34,791
Before you wonder who I am,
you must discover who you are.
446
00:35:36,083 --> 00:35:36,833
What?
447
00:35:37,500 --> 00:35:38,666
It's not hard.
448
00:35:38,666 --> 00:35:39,416
Even saying.
449
00:35:39,416 --> 00:35:41,583
Well,
I still think you look like a watermelon.
450
00:35:41,666 --> 00:35:43,750
Will you stop watermelon.
451
00:35:43,750 --> 00:35:46,625
In saying watermelon
and saying watermelon and saying.
452
00:35:46,625 --> 00:35:48,250
Watermelon.
453
00:35:49,041 --> 00:35:50,583
You ladybug hold
454
00:35:50,583 --> 00:35:54,583
the power of creation watermelon
while you crack the wall.
455
00:35:54,583 --> 00:35:57,750
I'll hold the power of destruction or
456
00:35:58,791 --> 00:35:59,333
finger.
457
00:35:59,333 --> 00:36:01,666
And how come you know all this stuff you.
458
00:36:01,666 --> 00:36:03,833
Must both defeat Hawk Moth.
459
00:36:03,833 --> 00:36:06,625
Oh, he is the one transforming
all these hate
460
00:36:06,625 --> 00:36:09,958
and anger into these horrible creatures.
461
00:36:10,083 --> 00:36:11,291
Hawk, who.
462
00:36:11,291 --> 00:36:14,333
Stopped them and captured Takuma.
463
00:36:14,791 --> 00:36:16,583
Yeah, he's here.
464
00:36:16,583 --> 00:36:17,625
I got this covered.
465
00:36:17,625 --> 00:36:20,500
No, stronger together.
466
00:36:21,208 --> 00:36:25,583
It's the only way to reach the perfect
balance of heart and mind.
467
00:36:26,041 --> 00:36:29,000
Or you will not defeat Hawkman.
468
00:36:29,916 --> 00:36:33,791
Oh, I'm oh.
469
00:36:33,958 --> 00:36:36,583
Yes. I did not sign up for this.
470
00:36:36,750 --> 00:36:41,000
I understand you're afraid failure's
not your enemy.
471
00:36:41,791 --> 00:36:42,666
Your fears are.
472
00:36:44,541 --> 00:36:48,375
So just
be my sidekick, and you'll be safe.
473
00:36:49,541 --> 00:36:52,250
I can't die another minute.
474
00:36:53,000 --> 00:36:53,958
Hold on.
475
00:36:54,041 --> 00:36:57,291
Will I ever see you again? Oh.
476
00:36:57,291 --> 00:36:59,458
In your dreams and my nightmare.
477
00:36:59,791 --> 00:37:02,541
Or better yet,
how about we wait until we both get killed
478
00:37:02,541 --> 00:37:09,416
in the wow.
479
00:37:11,791 --> 00:37:15,291
It's been a while since the spell.
480
00:37:15,333 --> 00:37:17,375
And then
481
00:37:18,208 --> 00:37:21,083
lately, I guess I've just been
482
00:37:23,291 --> 00:37:28,083
searching for purpose and name sent
483
00:37:29,208 --> 00:37:32,500
to show me just where I fit in.
484
00:37:33,291 --> 00:37:37,333
Then suddenly I'm
flying through the night sky.
485
00:37:37,500 --> 00:37:40,500
The silly me around and it all
486
00:37:41,875 --> 00:37:45,583
watching the ones really wanting to know
487
00:37:45,708 --> 00:37:49,000
how far this adventure will go.
488
00:37:50,125 --> 00:37:53,750
This appears that the dream in a dream
489
00:37:53,916 --> 00:37:56,916
and everything seems to slow down.
490
00:37:58,208 --> 00:37:59,916
She looks at me smile.
491
00:37:59,916 --> 00:38:00,833
What could this be?
492
00:38:00,833 --> 00:38:06,625
What seems above the crowd
and yet such the crowd. Have
493
00:38:07,583 --> 00:38:09,333
been so me
494
00:38:09,333 --> 00:38:12,250
to see upon me the normal day of.
495
00:38:14,541 --> 00:38:15,416
The from.
496
00:38:15,416 --> 00:38:19,541
The Captain Marvel
and every step of will see
497
00:38:19,625 --> 00:38:21,875
be there by my side.
498
00:38:22,958 --> 00:38:24,041
It's been a.
499
00:38:24,041 --> 00:38:28,250
While since I smiled and said
Those who know.
500
00:38:28,250 --> 00:38:31,291
Me would agree.
501
00:38:31,291 --> 00:38:35,875
Maybe I finally found my friend tonight
502
00:38:35,875 --> 00:38:38,083
and maybe
503
00:38:47,541 --> 00:38:49,708
Hmm hmm.
504
00:38:52,666 --> 00:38:54,875
Something's missing.
505
00:38:54,875 --> 00:38:56,000
Burnett.
506
00:38:56,375 --> 00:38:59,458
Erin Burnett.
507
00:38:59,958 --> 00:39:02,250
Honey,
have you seen Marinette He's upstairs.
508
00:39:06,541 --> 00:39:06,916
Honey,
509
00:39:08,541 --> 00:39:12,166
I can't figure out what's missing
from Grandma soup time
510
00:39:12,416 --> 00:39:15,458
or one rosemary.
511
00:39:16,708 --> 00:39:18,708
Oh, of course.
512
00:39:18,708 --> 00:39:20,791
What would I do without my shoes, Jeff?
513
00:39:21,833 --> 00:39:25,583
Well, she's just incredible.
514
00:39:27,083 --> 00:39:31,500
She she stinks,
515
00:39:33,083 --> 00:39:34,208
Slag.
516
00:39:34,333 --> 00:39:36,500
You're disgusting. Sorry.
517
00:39:37,166 --> 00:39:38,958
A lot of stories.
518
00:39:38,958 --> 00:39:41,541
Give me a tummy ache.
519
00:39:45,666 --> 00:39:46,916
Careful.
520
00:39:47,166 --> 00:39:48,916
You wreck everything.
521
00:39:48,916 --> 00:39:51,583
God love the quality of refraction.
522
00:39:53,125 --> 00:39:55,666
By the way,
I found this cheese in the trash.
523
00:39:56,083 --> 00:39:57,416
Anything more rotten
524
00:39:59,041 --> 00:39:59,541
nuts?
525
00:39:59,541 --> 00:40:01,625
Not right.
526
00:40:01,625 --> 00:40:02,708
Talk to you.
527
00:40:02,708 --> 00:40:04,750
Eugene. Adrian?
528
00:40:04,750 --> 00:40:06,916
Is everything all right in there?
529
00:40:06,916 --> 00:40:07,250
Yeah.
530
00:40:07,250 --> 00:40:07,666
All good.
531
00:40:07,666 --> 00:40:08,625
Natalie.
532
00:40:15,083 --> 00:40:16,541
I'll be back later.
533
00:40:16,541 --> 00:40:18,583
I got to work on your control and throw
534
00:40:19,916 --> 00:40:23,375
Just need to be ready to strike back.
535
00:40:23,666 --> 00:40:25,125
Are you kidding me?
536
00:40:25,125 --> 00:40:29,291
With your most young people
could have been hurt all because of me.
537
00:40:29,416 --> 00:40:32,625
But no one was hurt. Thanks to you.
538
00:40:32,666 --> 00:40:37,125
Between us, she really saved my boy
out there, risking their life for me.
539
00:40:37,458 --> 00:40:39,750
She was so brave.
540
00:40:40,333 --> 00:40:41,333
Whoa, whoa, whoa.
541
00:40:41,333 --> 00:40:42,458
Calm down.
542
00:40:42,458 --> 00:40:45,000
These are classic signs of PTSD about
543
00:40:46,500 --> 00:40:48,500
P.T.. What?
544
00:40:48,500 --> 00:40:50,583
Post-Traumatic particular by Chuck.
545
00:40:50,708 --> 00:40:52,166
Just breathe with. Me.
546
00:40:52,166 --> 00:40:54,500
She's probably been doing this
for a long time.
547
00:40:54,500 --> 00:40:57,083
You can tell she knows her stuff in
548
00:40:58,541 --> 00:40:59,583
an el.
549
00:40:59,583 --> 00:41:01,041
Sheesh.
550
00:41:01,041 --> 00:41:03,333
You left me all alone.
551
00:41:03,333 --> 00:41:05,541
You're not alone. The other guardian.
552
00:41:05,750 --> 00:41:10,041
I mean, when I said the name's cat noir,
she was like, whoa, he's cool
553
00:41:11,250 --> 00:41:12,375
below me.
554
00:41:12,375 --> 00:41:14,166
That guy is ridiculous.
555
00:41:14,166 --> 00:41:17,541
I think she needs my stuff too soon.
556
00:41:17,750 --> 00:41:21,041
There must be something you can do to help
things work out between us.
557
00:41:21,416 --> 00:41:23,666
Fine. I'll give you one rule.
558
00:41:24,083 --> 00:41:28,333
Two labs are stronger together
or something like that.
559
00:41:28,458 --> 00:41:29,250
That's nice.
560
00:41:29,250 --> 00:41:31,458
Once you save the world,
you'll never have to see him again.
561
00:41:31,750 --> 00:41:32,750
What?
562
00:41:32,833 --> 00:41:34,583
I don't know. Figure it out.
563
00:41:34,583 --> 00:41:36,625
I'm never doing that again.
564
00:41:36,625 --> 00:41:38,375
What? Utter failure is enough.
565
00:41:38,375 --> 00:41:40,583
My drop out already.
566
00:41:40,750 --> 00:41:43,166
Please.
567
00:41:43,375 --> 00:41:44,333
Why you
568
00:41:49,666 --> 00:41:51,208
He doesn't travel.
569
00:41:51,208 --> 00:41:52,541
It's just a dream.
570
00:41:52,541 --> 00:41:54,916
Just a very, very short
571
00:41:56,333 --> 00:41:59,291
Oh, no, no, no.
572
00:42:05,208 --> 00:42:10,833
Oh. You want to play this game?
573
00:42:11,875 --> 00:42:12,541
Fine.
574
00:42:12,625 --> 00:42:14,625
Kim, I'm gonna
575
00:42:17,958 --> 00:42:18,833
play by you.
576
00:42:18,833 --> 00:42:20,666
Strange little fairy.
577
00:42:20,666 --> 00:42:24,583
When someone else is like to ruin
578
00:42:25,833 --> 00:42:27,791
You are the chosen one.
579
00:42:27,791 --> 00:42:30,416
Your challenges
have adapted to your potential.
580
00:42:31,000 --> 00:42:32,166
How do you understand?
581
00:42:33,125 --> 00:42:34,000
No, you don't.
582
00:42:34,000 --> 00:42:35,208
Understand.
583
00:42:35,208 --> 00:42:36,750
I'm afraid
584
00:42:37,000 --> 00:42:39,625
I was framed.
585
00:42:39,625 --> 00:42:42,083
Please leave me alone.
586
00:43:06,500 --> 00:43:26,291
Yeah, sir.
587
00:43:26,708 --> 00:43:29,000
Everything is ready for tomorrow.
588
00:43:29,000 --> 00:43:30,666
I'm heading home.
589
00:43:30,666 --> 00:43:32,708
Paranormal attack at Notre Dame right now.
590
00:43:32,875 --> 00:43:34,416
Buried on the sea.
591
00:43:34,416 --> 00:43:37,208
Multiple witnesses
describe a gung ho approach to life.
592
00:43:37,375 --> 00:43:39,583
Quite a few colorful costumed inventors.
593
00:43:39,791 --> 00:43:42,500
These heroes are believed
to still be at large in the center.
594
00:43:51,958 --> 00:43:53,750
I want you, master.
595
00:43:53,750 --> 00:43:54,833
Stop now.
596
00:43:54,833 --> 00:43:57,375
There will be no turning back.
597
00:43:57,375 --> 00:43:59,875
You lose everything.
598
00:43:59,875 --> 00:44:03,291
I have nothing to lose.
599
00:44:03,708 --> 00:44:07,000
Or I'm.
600
00:44:07,000 --> 00:44:09,291
Torn apart.
601
00:44:09,291 --> 00:44:13,458
Each time I see you standing there,
602
00:44:13,916 --> 00:44:16,291
my beautiful family.
603
00:44:17,250 --> 00:44:19,625
But now I know.
604
00:44:19,625 --> 00:44:21,791
What I must be here
605
00:44:22,250 --> 00:44:26,625
to bring you back. You.
606
00:44:27,791 --> 00:44:31,041
You didn't tell me the powers that master.
607
00:44:31,250 --> 00:44:32,583
This is all. Right.
608
00:44:32,583 --> 00:44:36,000
The chaos makes those moments of appear
in chaos that whole day.
609
00:44:36,166 --> 00:44:38,208
That is not how these powers can be used.
610
00:44:38,458 --> 00:44:41,000
I believe that my. This is an. Insect.
611
00:44:42,000 --> 00:44:44,166
And what I'll do.
612
00:44:44,166 --> 00:44:46,333
Goes towards who.
613
00:44:46,333 --> 00:44:48,750
Will soon be mine.
614
00:44:48,750 --> 00:44:52,583
And with them,
I'll bring her back to life.
615
00:44:52,750 --> 00:44:55,375
Impossible. I will find. And I will take.
616
00:44:55,583 --> 00:44:57,500
I will be
617
00:44:58,000 --> 00:44:59,708
whatever must be broken.
618
00:44:59,708 --> 00:45:02,291
Until she's woken up.
619
00:45:03,208 --> 00:45:06,708
I'll take the worst look of the world.
620
00:45:08,000 --> 00:45:13,333
Oh, the first time
I ve got to give me your lost.
621
00:45:13,375 --> 00:45:18,500
Give me your tired,
your outcasts, your uninspired love.
622
00:45:18,625 --> 00:45:21,333
The way violence, chaos brings.
623
00:45:21,333 --> 00:45:22,500
To mind
624
00:45:31,791 --> 00:45:33,916
So what are you offering.
625
00:45:39,208 --> 00:45:40,333
Your good powers?
626
00:45:40,333 --> 00:45:42,458
Not it's the ultimate power.
627
00:45:42,750 --> 00:45:45,416
And now I know what must be done.
628
00:45:46,375 --> 00:45:48,625
Your deepest,
629
00:45:48,625 --> 00:45:50,875
your your talent, your pain.
630
00:45:50,875 --> 00:45:54,416
And I will take this by
631
00:45:54,416 --> 00:45:55,083
plane.
632
00:45:55,083 --> 00:45:57,125
What may have been lost in a little.
633
00:45:58,708 --> 00:46:00,833
Rock taken from.
634
00:46:00,833 --> 00:46:01,666
Your purpose.
635
00:46:01,666 --> 00:46:02,708
In your workplace.
636
00:46:02,708 --> 00:46:05,500
Lies not hesitate to throw you aside.
637
00:46:06,375 --> 00:46:08,000
It doesn't work on me.
638
00:46:08,000 --> 00:46:11,083
Stand and still work for me. I have
639
00:46:12,458 --> 00:46:14,583
blah blah
640
00:46:32,041 --> 00:46:33,416
first audition.
641
00:46:33,416 --> 00:46:35,458
Come on, girl. Talk.
642
00:46:35,458 --> 00:46:37,541
Who are these two masked figures?
643
00:46:37,541 --> 00:46:39,416
Friend or foe?
644
00:46:39,416 --> 00:46:41,375
You've been there since.
645
00:46:41,375 --> 00:46:43,291
I think I got the gist.
646
00:46:43,291 --> 00:46:45,208
Can you believe it?
647
00:46:45,208 --> 00:46:50,333
But Kickin Girl Superhero
and I took her first a picture.
648
00:46:50,666 --> 00:46:51,333
Couple. Couple.
649
00:46:51,375 --> 00:46:54,208
Don't you think? Not happy with that.
650
00:46:54,625 --> 00:46:55,625
That's not my.
651
00:46:55,625 --> 00:46:57,708
I mean, her boyfriend.
652
00:46:57,708 --> 00:47:00,208
How do you know it's obvious?
653
00:47:00,500 --> 00:47:01,875
Look at the pictures.
654
00:47:01,875 --> 00:47:05,000
You look like they like each other.
655
00:47:05,291 --> 00:47:07,250
No, not in this one.
656
00:47:07,250 --> 00:47:08,291
Or this one.
657
00:47:08,291 --> 00:47:09,541
Or even that one.
658
00:47:09,541 --> 00:47:11,750
Anyway,
I'll ask that I here in action again.
659
00:47:13,458 --> 00:47:15,416
It could be dangerous on the map.
660
00:47:15,416 --> 00:47:18,875
If you want to be a reporter,
you have to get close to the action.
661
00:47:20,291 --> 00:47:24,625
And get down
662
00:47:26,125 --> 00:47:28,791
there everywhere.
663
00:47:42,708 --> 00:47:44,875
You're living in the Ivy League.
664
00:47:45,416 --> 00:47:45,708
You're the
665
00:47:47,416 --> 00:47:49,916
man of big family by.
666
00:47:51,958 --> 00:47:55,375
Let's go with a. Bad
667
00:47:57,250 --> 00:47:58,333
you ever
668
00:47:58,833 --> 00:48:01,166
fall in. Love.
669
00:48:01,166 --> 00:48:01,833
With me?
670
00:48:01,833 --> 00:48:03,583
They don't call me a doctor.
671
00:48:03,583 --> 00:48:06,750
A love for nothing. Step into my office.
672
00:48:07,166 --> 00:48:09,250
I know all the tricks in the book,
my friend.
673
00:48:09,916 --> 00:48:12,250
No one got to be somebody else.
674
00:48:13,041 --> 00:48:16,416
Years like you married a man, don't
675
00:48:17,416 --> 00:48:18,375
you think about?
676
00:48:18,375 --> 00:48:21,666
They love that for embarrassing
when they try to be funny.
677
00:48:22,000 --> 00:48:24,750
Don't forget to bring roses
that she has confidence.
678
00:48:24,875 --> 00:48:26,833
That means he's desperate.
679
00:48:26,833 --> 00:48:29,000
So we continue our special edition
coverage of the.
680
00:48:29,000 --> 00:48:31,000
Bank robbery
that took place earlier in the.
681
00:48:31,000 --> 00:48:32,041
Heart of Paris.
682
00:48:32,041 --> 00:48:34,666
This heist may be linked to the hum.
683
00:48:35,125 --> 00:48:36,333
Mayor Bajwa has just.
684
00:48:36,333 --> 00:48:38,166
Declared that security.
685
00:48:38,166 --> 00:48:41,166
Force at today's Back-To-School affair
in the Tuileries. Me?
686
00:48:41,166 --> 00:48:43,250
Why not stop looking?
687
00:48:43,583 --> 00:48:45,708
I'm going to keep an eye on her.
688
00:48:45,708 --> 00:48:46,583
Don't be silly.
689
00:48:46,583 --> 00:48:48,791
It would have canceled the favor
if it wasn't safe.
690
00:48:48,875 --> 00:48:50,416
She wouldn't even know it. There
691
00:48:55,583 --> 00:48:57,833
And last but not least, a golden rule.
692
00:48:58,625 --> 00:48:59,958
Always stay cool.
693
00:48:59,958 --> 00:49:01,291
Hey, you know
694
00:49:02,583 --> 00:49:04,083
is softball. Yeah.
695
00:49:04,083 --> 00:49:08,500
I mean, look, God made it right.
696
00:49:08,958 --> 00:49:10,583
We met. Yeah.
697
00:49:10,583 --> 00:49:12,250
This is my friend Angela.
698
00:49:12,250 --> 00:49:14,208
We've already met.
699
00:49:14,208 --> 00:49:16,250
Oh, I see.
700
00:49:16,958 --> 00:49:18,958
You have a little secret. Like what?
701
00:49:18,958 --> 00:49:21,083
No, it's not what you think. Yeah, I know.
702
00:49:21,583 --> 00:49:23,666
That got awkward.
703
00:49:23,666 --> 00:49:25,708
Hey, who wants to go on the roller
coaster?
704
00:49:25,708 --> 00:49:27,416
Nina, you in.
705
00:49:27,416 --> 00:49:30,083
Me with you?
706
00:49:30,083 --> 00:49:32,791
I absolutely.
707
00:49:33,458 --> 00:49:34,375
Know that.
708
00:49:34,541 --> 00:49:36,708
Adrian, you call me.
709
00:49:36,708 --> 00:49:37,666
Yeah,
710
00:49:38,666 --> 00:49:42,708
I actually,
I really should go before my dad.
711
00:49:42,708 --> 00:49:45,791
Yeah, me too. I got to help my dad.
712
00:49:45,791 --> 00:49:46,583
The bologna.
713
00:49:46,583 --> 00:49:48,333
Your dad has a bakery.
714
00:49:48,333 --> 00:49:49,458
That's so cool.
715
00:49:49,458 --> 00:49:52,833
You're making a small
first person ceremony.
716
00:49:53,208 --> 00:49:55,666
Your dad sounds awesome. Hmm.
717
00:49:56,000 --> 00:49:57,750
He's the best.
718
00:49:57,750 --> 00:49:59,875
I have some leftover
macarons. You can try.
719
00:50:05,916 --> 00:50:09,791
Wow. These are really good.
720
00:50:10,125 --> 00:50:13,916
Thanks. Dad.
721
00:50:14,958 --> 00:50:16,583
I love that ball.
722
00:50:16,583 --> 00:50:18,041
That's your dad.
723
00:50:18,041 --> 00:50:19,291
Wait, I can explain.
724
00:50:19,291 --> 00:50:21,833
You don't tell your mother, please. Oh.
725
00:50:22,625 --> 00:50:25,041
Sorry. My dad's calling my dad.
726
00:50:25,500 --> 00:50:27,833
Adrian, where are you?
727
00:50:27,833 --> 00:50:29,000
At the fair.
728
00:50:29,000 --> 00:50:31,250
You should come
we should hang out together.
729
00:50:31,250 --> 00:50:33,291
I want you to come home right away.
730
00:50:33,291 --> 00:50:35,000
It's not safe for you there.
731
00:50:35,000 --> 00:50:38,291
I'll send a car to get you and.
732
00:50:39,125 --> 00:50:41,708
I really have to get home.
733
00:50:43,708 --> 00:50:46,291
Dad. So embarrassing.
734
00:50:47,000 --> 00:50:49,916
You're embarrassed
735
00:50:49,916 --> 00:50:50,875
by me.
736
00:50:51,833 --> 00:50:52,583
Oh, all.
737
00:50:54,208 --> 00:50:54,833
Right,
738
00:50:57,500 --> 00:50:58,333
all right.
739
00:50:58,750 --> 00:50:59,208
You don't need.
740
00:50:59,208 --> 00:51:02,750
To pay for your tickets are what.
741
00:51:02,958 --> 00:51:05,375
All this looks like fun.
742
00:51:05,583 --> 00:51:07,458
You like posters, right?
743
00:51:07,458 --> 00:51:09,541
No, no. I mean.
744
00:51:09,833 --> 00:51:11,125
No, I'm not scared.
745
00:51:11,125 --> 00:51:13,291
You like this, but
746
00:51:17,125 --> 00:51:19,541
really scared of heights.
747
00:51:19,541 --> 00:51:22,833
Nice to find another friend.
748
00:51:22,833 --> 00:51:25,791
And if it's so selfish and actually care.
749
00:51:26,000 --> 00:51:27,791
No, I haven't got
750
00:51:36,416 --> 00:51:40,583
you in
751
00:51:41,541 --> 00:51:44,125
a Showtime
752
00:51:46,833 --> 00:51:51,333
and now
753
00:51:59,666 --> 00:52:03,333
you do not get any worse.
754
00:52:23,416 --> 00:52:24,791
Relax, Nino.
755
00:52:24,791 --> 00:52:26,875
It's part of the. Reason.
756
00:52:27,625 --> 00:52:30,083
I got that, I think.
757
00:52:30,625 --> 00:52:32,500
Oh, you know, you
758
00:52:33,625 --> 00:52:34,583
believe
759
00:52:36,250 --> 00:52:39,666
where they should get the tension
760
00:52:54,000 --> 00:52:57,083
this podcast, because.
761
00:52:57,083 --> 00:52:58,500
You know, people.
762
00:52:58,500 --> 00:53:01,791
Are there and
763
00:53:04,875 --> 00:53:05,958
they forget
764
00:53:09,500 --> 00:53:11,208
this happened here.
765
00:53:11,208 --> 00:53:13,791
But I hope you're right.
766
00:53:15,125 --> 00:53:16,208
Anyway,
767
00:53:16,916 --> 00:53:19,125
it's so dark.
768
00:53:20,583 --> 00:53:21,625
Not a star.
769
00:53:21,625 --> 00:53:23,333
In the sky
770
00:53:24,208 --> 00:53:27,416
with no sun to be heard in reality.
771
00:53:27,958 --> 00:53:31,500
Dreams are gone with the light
772
00:53:31,500 --> 00:53:35,208
fading now
773
00:53:35,208 --> 00:53:35,666
so the.
774
00:53:35,666 --> 00:53:38,916
Words fall behind.
775
00:53:38,916 --> 00:53:40,791
I can't do this alone.
776
00:53:40,791 --> 00:53:44,958
I can find my way home
if there's doubt in my mind.
777
00:53:46,000 --> 00:53:49,041
Got to find the courage
778
00:53:49,708 --> 00:53:50,041
there
779
00:53:51,291 --> 00:53:54,833
for certain virgin.
780
00:53:55,375 --> 00:53:57,791
So this is what
781
00:54:28,666 --> 00:54:29,041
good.
782
00:54:30,000 --> 00:54:32,625
Potential is
783
00:54:33,916 --> 00:54:35,458
as a sister.
784
00:54:37,458 --> 00:54:39,375
We have a new path to travel
785
00:54:41,458 --> 00:54:43,916
the hope in my house just to show
786
00:54:44,916 --> 00:54:46,666
off my
787
00:54:48,500 --> 00:54:51,458
cell phone.
788
00:54:52,250 --> 00:54:54,833
There's so much I don't know.
789
00:54:55,833 --> 00:54:59,500
Do I put through the fares
to another pass?
790
00:54:59,500 --> 00:55:01,833
The my fellow.
791
00:55:06,208 --> 00:55:09,166
Are you ready now to
792
00:55:10,916 --> 00:55:12,833
what if I fail
793
00:55:15,500 --> 00:55:18,458
you must face your own fear
to protect the.
794
00:55:18,458 --> 00:55:20,083
People you love.
795
00:56:32,833 --> 00:56:35,416
To tell you I got you.
796
00:56:35,416 --> 00:56:36,166
Welcome
797
00:56:39,291 --> 00:56:39,958
home.
798
00:56:49,208 --> 00:56:52,916
I surrender your miraculous now.
799
00:56:53,208 --> 00:56:54,625
Oh, yeah? For what?
800
00:56:54,625 --> 00:56:58,000
Oh, squish you like a bug.
801
00:57:01,500 --> 00:57:04,250
And get home.
802
00:57:04,333 --> 00:57:05,875
No. Again.
803
00:57:05,875 --> 00:57:07,875
A dream come true.
804
00:57:08,375 --> 00:57:10,708
And time to make you disappear.
805
00:57:13,208 --> 00:57:14,916
Let me guess.
806
00:57:14,916 --> 00:57:18,166
Silent. But
807
00:57:18,166 --> 00:57:20,666
I'll drop.
808
00:57:25,916 --> 00:57:26,625
Yeah.
809
00:57:29,000 --> 00:57:30,708
Did you just.
810
00:57:31,208 --> 00:57:34,041
Walk our powers thrown.
811
00:57:34,500 --> 00:57:35,833
Together?
812
00:57:38,416 --> 00:57:39,125
With the goal?
813
00:57:39,125 --> 00:57:41,833
It was worthwhile
814
00:57:46,541 --> 00:57:50,333
oh, boy.
815
00:57:54,291 --> 00:57:57,583
Oh. What's
816
00:58:04,666 --> 00:58:08,083
right about you?
817
00:58:13,333 --> 00:58:17,041
Oh, shut up.
818
00:58:17,666 --> 00:58:18,416
Talk about.
819
00:58:18,416 --> 00:58:20,500
I hope we can always start
820
00:58:25,750 --> 00:58:28,458
over your
821
00:58:28,458 --> 00:58:29,333
right.
822
00:58:33,708 --> 00:58:34,333
Oh, wait.
823
00:58:34,333 --> 00:58:36,958
I know what away the good guy
824
00:58:38,833 --> 00:58:41,208
oh. Oh, oh.
825
00:58:41,250 --> 00:58:43,666
Are all here.
826
00:58:46,541 --> 00:58:49,458
Are we birthday party or has
827
00:58:50,208 --> 00:58:52,250
long time those
828
00:59:12,416 --> 00:59:15,166
to just be back home.
829
00:59:15,958 --> 00:59:19,291
For the bride to be? No
830
00:59:25,333 --> 00:59:27,666
right now
831
00:59:30,500 --> 00:59:31,416
oh, yeah.
832
00:59:32,791 --> 00:59:34,916
I love
833
01:00:04,458 --> 01:00:05,458
together.
834
01:00:06,041 --> 01:00:06,708
Yeah.
835
01:00:08,458 --> 01:00:09,416
Right
836
01:00:14,375 --> 01:00:17,250
the idea
837
01:00:17,791 --> 01:00:20,458
I had to hold
838
01:00:36,083 --> 01:00:38,875
my brother
839
01:00:51,083 --> 01:01:07,375
oh, yeah.
840
01:01:09,041 --> 01:01:09,958
Those who.
841
01:01:10,791 --> 01:01:12,000
Can point.
842
01:01:20,500 --> 01:01:27,791
And claim to create the appeal of it.
843
01:01:27,833 --> 01:01:30,375
Yeah, not even by connecting them
844
01:01:31,208 --> 01:01:33,250
from, say, that, but a mess.
845
01:01:33,833 --> 01:01:36,125
You know what you got to do, right?
846
01:01:36,125 --> 01:01:37,583
I think so.
847
01:01:42,333 --> 01:01:47,458
That my.
848
01:01:49,250 --> 01:01:51,375
My little butterflies
849
01:01:56,791 --> 01:01:57,375
look bad.
850
01:01:57,375 --> 01:01:58,500
Don't shut up.
851
01:01:58,500 --> 01:02:00,458
You just caught the most wanted thieves.
852
01:02:00,458 --> 01:02:04,500
It can seem like
you two are heroes, ladybug.
853
01:02:04,500 --> 01:02:06,041
And you are.
854
01:02:06,041 --> 01:02:08,416
I'm just the sidekick.
855
01:02:08,625 --> 01:02:10,583
We're partners have been
856
01:02:11,750 --> 01:02:12,625
brutalized behind them.
857
01:02:12,625 --> 01:02:15,500
And friends, or perhaps foes we've got.
858
01:02:15,750 --> 01:02:16,958
One thing they have.
859
01:02:16,958 --> 01:02:18,625
Is store.
860
01:02:37,458 --> 01:02:38,208
Back of
861
01:02:39,125 --> 01:02:43,500
I think about our business.
862
01:02:44,708 --> 01:02:47,541
This is where we go
863
01:02:47,833 --> 01:02:51,791
when I get down
864
01:02:57,750 --> 01:02:59,791
back down
865
01:03:02,208 --> 01:03:07,125
and go get
866
01:03:28,875 --> 01:03:31,458
Harris is safe.
867
01:03:31,458 --> 01:03:33,875
And we did that.
868
01:03:33,875 --> 01:03:35,666
It's hard to believe.
869
01:03:35,666 --> 01:03:37,208
You know what? Watermelon.
870
01:03:37,208 --> 01:03:39,500
I'm all ears playback.
871
01:03:39,500 --> 01:03:40,625
Don't take it personally.
872
01:03:40,625 --> 01:03:44,875
You got a great style,
but I believe you could
873
01:03:46,791 --> 01:03:48,916
punch a little faster.
874
01:03:48,916 --> 01:03:50,166
Really
875
01:03:50,541 --> 01:03:52,125
interesting.
876
01:03:55,083 --> 01:03:58,000
Slow, but pretty strong for a watermelon.
877
01:04:00,416 --> 01:04:02,416
Can you cut that a kick?
878
01:04:02,416 --> 01:04:04,708
Oh, what a cue.
879
01:04:04,708 --> 01:04:09,208
Have all
880
01:04:10,375 --> 01:04:12,583
the noise out there.
881
01:04:14,583 --> 01:04:16,458
Too, on the flight.
882
01:04:16,916 --> 01:04:17,458
Let's see if.
883
01:04:17,458 --> 01:04:19,125
You can stop it
884
01:04:19,666 --> 01:04:22,333
to help
get it passed for, like, a light scratch.
885
01:04:23,625 --> 01:04:24,875
It. Come off.
886
01:04:24,875 --> 01:04:26,125
That close
887
01:04:28,625 --> 01:04:34,250
that well.
888
01:04:44,958 --> 01:04:46,375
I really should go home now.
889
01:04:48,166 --> 01:04:51,083
Why don't
890
01:04:58,333 --> 01:05:01,083
Who are you, Ladybug?
891
01:05:06,708 --> 01:05:08,125
You all you.
892
01:05:08,125 --> 01:05:10,041
You think Adrian?
893
01:05:10,041 --> 01:05:11,833
Of course.
894
01:05:11,833 --> 01:05:12,708
I'm going to ask.
895
01:05:12,708 --> 01:05:15,375
No, I think you two should go together
896
01:05:15,833 --> 01:05:17,958
because Adrian is coming with me
897
01:05:18,500 --> 01:05:20,958
now with some bigger girl.
898
01:05:20,958 --> 01:05:21,416
Enough.
899
01:05:21,416 --> 01:05:24,125
Chloe,
the adults are having a conversation.
900
01:05:24,625 --> 01:05:26,708
Why don't you go fix your hair?
901
01:05:26,708 --> 01:05:29,250
It looks like our last
902
01:05:29,583 --> 01:05:31,166
ticket. I'm going to do it.
903
01:05:31,166 --> 01:05:33,083
I'm going to ask Adrian to the ball.
904
01:05:33,083 --> 01:05:37,166
I got everything planned of outfit,
but I'm going to say a cute bow tie.
905
01:05:37,166 --> 01:05:39,083
You can talk about this team on the move.
906
01:05:39,083 --> 01:05:41,291
We must stay focused.
907
01:05:41,291 --> 01:05:43,041
Relax, cheeky.
908
01:05:43,041 --> 01:05:45,208
We can't. Every supervillain
he sends are women.
909
01:05:45,208 --> 01:05:48,833
He's probably hers to scared
or it's the calm
910
01:05:48,833 --> 01:05:50,875
before the storm.
911
01:05:52,583 --> 01:05:59,625
The okay, let's do this quick.
912
01:06:00,000 --> 01:06:04,333
I got a big day tomorrow,
and it might be easily Kandola
913
01:06:05,958 --> 01:06:07,666
Hello.
914
01:06:12,833 --> 01:06:16,333
Oh, no, I doesn't make it
until I took him.
915
01:06:16,708 --> 01:06:20,458
He's gonna kill you.
916
01:06:21,625 --> 01:06:23,750
So you do care about me?
917
01:06:26,333 --> 01:06:27,958
I hate you.
918
01:06:27,958 --> 01:06:29,625
We'll see about that.
919
01:06:29,625 --> 01:06:31,000
Follow me.
920
01:06:32,250 --> 01:06:36,208
Oh. Well, how
921
01:06:48,416 --> 01:06:51,708
Flanagan's
this is where you bring all your dates?
922
01:06:51,750 --> 01:06:55,875
Actually, I never brought anyone
here to my mom died.
923
01:06:56,333 --> 01:06:59,791
I promised myself that I wouldn't
get close to anyone anymore.
924
01:07:00,416 --> 01:07:02,875
I'm I'm sorry, Campbell.
925
01:07:02,916 --> 01:07:05,666
Mama. Don't be.
926
01:07:05,666 --> 01:07:07,916
I'm not sad anymore.
927
01:07:07,916 --> 01:07:10,208
Since I met you, I
928
01:07:11,333 --> 01:07:14,000
I prepared a little something,
929
01:07:14,041 --> 01:07:17,041
but I'm not sure I don't wanna mess it up.
930
01:07:18,000 --> 01:07:22,416
You know, someone once told me that
Thalia is not your enemy.
931
01:07:22,708 --> 01:07:24,750
Your fears are it's right.
932
01:07:25,791 --> 01:07:28,916
So I'm prepared to make a fool of myself.
933
01:07:35,333 --> 01:07:37,750
And you need a piano for that.
934
01:07:37,750 --> 01:07:38,416
A gift
935
01:07:39,416 --> 01:07:40,708
for you.
936
01:07:43,916 --> 01:07:46,375
Can't believe
937
01:07:48,375 --> 01:07:51,708
the word that you've
938
01:07:51,750 --> 01:07:52,458
made.
939
01:07:54,583 --> 01:07:59,041
For the first time, I've heard you say
940
01:08:01,375 --> 01:08:04,916
it's thanks to
941
01:08:08,666 --> 01:08:10,708
my father.
942
01:08:10,916 --> 01:08:14,208
Say goodbye
943
01:08:14,833 --> 01:08:17,208
through all the down
944
01:08:20,416 --> 01:08:23,666
and our paths collide
945
01:08:27,125 --> 01:08:29,166
I don't know what to do.
946
01:08:36,416 --> 01:08:39,166
Shake my head.
947
01:08:39,166 --> 01:08:41,750
And as you stand
948
01:08:44,666 --> 01:08:45,625
still.
949
01:08:46,250 --> 01:08:49,958
And there's nothing
950
01:08:49,958 --> 01:08:52,291
that can be said
951
01:08:56,375 --> 01:08:58,666
you know,
952
01:09:00,416 --> 01:09:02,750
it's no
953
01:09:05,166 --> 01:09:06,833
no, no.
954
01:09:12,791 --> 01:09:16,875
And so I will
955
01:09:24,375 --> 01:09:27,208
hard sell my
956
01:09:29,125 --> 01:09:32,833
strong $1
957
01:09:40,916 --> 01:09:45,833
share all my cards as you play them.
958
01:09:45,833 --> 01:09:49,083
I keep you down.
959
01:09:50,500 --> 01:09:55,291
I know we know about you
960
01:09:56,458 --> 01:10:05,541
all no. Are lost
961
01:10:13,708 --> 01:10:16,208
you see the world every day
with your mask.
962
01:10:16,875 --> 01:10:19,125
But the girl behind
963
01:10:19,125 --> 01:10:20,416
my heart
964
01:10:28,833 --> 01:10:34,083
for some
965
01:10:36,083 --> 01:10:38,458
small, small
966
01:10:40,916 --> 01:10:45,541
no sense of
967
01:10:51,958 --> 01:10:52,833
size.
968
01:10:54,208 --> 01:10:54,958
Small
969
01:11:03,000 --> 01:11:05,666
one. Sorry.
970
01:11:06,375 --> 01:11:08,958
My heart is all right.
971
01:11:10,791 --> 01:11:13,041
Somebody else
972
01:11:15,083 --> 01:11:17,708
can say this
973
01:11:20,708 --> 01:11:23,458
way. Just girl.
974
01:11:24,000 --> 01:11:27,958
Just give it some small girl.
975
01:11:28,458 --> 01:11:30,708
We could. Be great.
976
01:11:30,708 --> 01:11:32,541
I know.
977
01:11:32,541 --> 01:11:34,958
I'm falling for. You.
978
01:11:37,791 --> 01:11:39,416
I'm sorry.
979
01:11:43,916 --> 01:11:46,208
How could I ever think she'd fall for me
980
01:11:47,958 --> 01:11:50,333
behind this mask?
981
01:11:50,541 --> 01:11:53,125
Just an empty heart
982
01:11:54,291 --> 01:11:56,208
you know what else is empty?
983
01:11:56,208 --> 01:11:58,375
My stomach lesson.
984
01:11:58,375 --> 01:12:02,083
Yeah, I told you don't fall for your side.
985
01:12:02,083 --> 01:12:02,916
Can't
986
01:12:08,500 --> 01:12:09,875
Adrianna.
987
01:12:10,083 --> 01:12:12,041
I've been waiting for him.
988
01:12:12,041 --> 01:12:13,083
Where have you been?
989
01:12:13,083 --> 01:12:14,583
Why do you care?
990
01:12:14,583 --> 01:12:16,250
You didn't come home last night.
991
01:12:16,250 --> 01:12:18,291
All of a sudden, you're worried about me.
992
01:12:18,291 --> 01:12:20,166
Of course I worry.
993
01:12:20,166 --> 01:12:21,416
I'm your father.
994
01:12:21,416 --> 01:12:25,708
My father I lost my dad a long time ago.
995
01:12:26,750 --> 01:12:29,541
Adrianna, wait.
996
01:12:32,125 --> 01:12:34,791
T.K., I.
997
01:12:34,791 --> 01:12:38,625
I know I like Adrian Monk. Why?
998
01:12:38,791 --> 01:12:40,708
Just follow your hide?
999
01:12:40,708 --> 01:12:42,875
You're right in my heart.
1000
01:12:44,291 --> 01:12:45,291
Adrian
1001
01:12:45,875 --> 01:12:46,291
That's
1002
01:12:47,333 --> 01:12:49,458
all I hear is what hey.
1003
01:12:49,583 --> 01:12:50,166
Whoa.
1004
01:12:51,208 --> 01:12:54,500
Hey, hey, hey, man.
1005
01:12:54,666 --> 01:12:58,541
I've been thinking about hell,
and I thought
1006
01:12:59,208 --> 01:13:03,000
maybe you'd like to go with me.
1007
01:13:04,000 --> 01:13:07,000
Oh, sorry,
1008
01:13:07,000 --> 01:13:09,833
Mariana, but I can't.
1009
01:13:10,958 --> 01:13:12,250
It's just
1010
01:13:13,458 --> 01:13:15,458
there was someone else
1011
01:13:17,166 --> 01:13:18,541
I'm sorry.
1012
01:13:22,458 --> 01:13:24,958
I tried to warn you.
1013
01:13:24,958 --> 01:13:26,958
Fairy tales don't come true.
1014
01:13:28,916 --> 01:13:30,666
There is someone else,
1015
01:13:30,666 --> 01:13:33,833
and she's right in front of you.
1016
01:13:33,833 --> 01:13:35,125
Do we
1017
01:13:35,750 --> 01:13:38,875
stop getting in our way?
1018
01:14:06,291 --> 01:14:09,125
I dreamed, of course, is home
1019
01:14:10,958 --> 01:14:14,125
now. Everything just seems a mess.
1020
01:14:15,625 --> 01:14:17,916
Surrounded by so.
1021
01:14:20,500 --> 01:14:24,375
Expecting so big, huge success.
1022
01:14:25,166 --> 01:14:27,541
Expensive. Just
1023
01:14:30,041 --> 01:14:31,875
fantasy.
1024
01:14:34,583 --> 01:14:37,458
Just paper dreams.
1025
01:14:40,666 --> 01:14:43,208
And to
1026
01:14:50,416 --> 01:14:52,750
find that the person I can with
1027
01:14:55,166 --> 01:14:58,583
is just
1028
01:14:59,791 --> 01:15:02,000
I've been a lot said myself.
1029
01:15:05,458 --> 01:15:08,000
I can choose to see me through
1030
01:15:09,833 --> 01:15:10,125
but it.
1031
01:15:10,125 --> 01:15:12,000
Will be just remain.
1032
01:15:12,000 --> 01:15:14,833
Inside.
1033
01:15:14,833 --> 01:15:17,750
I want to see the world
1034
01:15:19,541 --> 01:16:02,208
why do we have to say.
1035
01:16:08,291 --> 01:16:09,416
Is it enough.
1036
01:16:09,416 --> 01:16:11,375
To just pin me
1037
01:16:13,041 --> 01:16:16,541
is just me?
1038
01:16:20,875 --> 01:16:22,833
Emily, my love,
1039
01:16:23,208 --> 01:16:27,750
if I cannot bring you back to us,
then I should be the one to join you.
1040
01:16:30,916 --> 01:16:33,416
You had a dark heart.
1041
01:16:34,000 --> 01:16:36,333
Is that what you crave?
1042
01:16:36,958 --> 01:16:38,125
Yeah.
1043
01:16:51,250 --> 01:16:52,541
To be fucking.
1044
01:16:52,541 --> 01:16:54,625
Capricorn
1045
01:16:57,125 --> 01:16:59,375
come here.
1046
01:17:51,250 --> 01:17:52,083
Away.
1047
01:18:09,375 --> 01:18:23,625
One of the.
1048
01:18:23,625 --> 01:18:26,166
Less centers to do all the more they.
1049
01:18:26,375 --> 01:18:27,333
Have to be
1050
01:18:40,041 --> 01:19:00,291
oh, yeah.
1051
01:19:01,833 --> 01:19:02,541
Oh, right.
1052
01:19:02,541 --> 01:19:05,125
It embodies every kid. Let's go.
1053
01:19:05,708 --> 01:19:06,250
This time.
1054
01:19:06,250 --> 01:19:08,083
I. That time
1055
01:19:08,500 --> 01:19:09,875
I had
1056
01:19:10,500 --> 01:19:11,000
what?
1057
01:19:11,708 --> 01:19:13,583
Clock, clock.
1058
01:19:29,000 --> 01:19:32,833
Looks like you do need me after all.
1059
01:19:33,666 --> 01:19:34,458
Last year.
1060
01:19:34,458 --> 01:19:35,833
Show up.
1061
01:19:36,416 --> 01:19:38,750
Your boyfriend too busy to lend a hand.
1062
01:19:38,750 --> 01:19:41,333
We're not doing this now.
1063
01:19:44,000 --> 01:19:47,500
We don't have what it takes to get more
1064
01:19:47,500 --> 01:19:48,708
strong.
1065
01:19:49,833 --> 01:19:53,250
I'll tell
1066
01:19:53,333 --> 01:19:56,958
stronger and
1067
01:20:07,833 --> 01:20:08,375
place
1068
01:20:09,166 --> 01:20:11,916
in the lion's mouth.
1069
01:20:16,083 --> 01:20:17,333
Yeah, because.
1070
01:20:36,500 --> 01:20:39,583
Now it's the cats
always land on their feet.
1071
01:20:41,250 --> 01:20:43,583
I'm going to go
1072
01:21:54,458 --> 01:21:56,333
you know.
1073
01:21:56,458 --> 01:21:59,625
And I want this answer me to make
1074
01:22:07,333 --> 01:22:09,416
the dog.
1075
01:22:09,583 --> 01:22:11,333
Just some different people.
1076
01:22:11,333 --> 01:22:15,208
Would comedy to make me believe I.
1077
01:22:53,666 --> 01:22:54,958
Went back on your feet.
1078
01:22:54,958 --> 01:22:57,208
And stand up.
1079
01:22:57,208 --> 01:22:57,833
Don't let your.
1080
01:22:57,833 --> 01:22:59,875
Fear of me
1081
01:23:07,250 --> 01:23:08,500
do strong.
1082
01:23:08,500 --> 01:23:11,666
I need a. Deep open
1083
01:23:11,666 --> 01:23:12,041
about
1084
01:23:18,458 --> 01:23:18,750
your.
1085
01:23:29,875 --> 01:23:32,125
It from what really deep back
1086
01:23:36,166 --> 01:23:38,791
I just take a first team.
1087
01:23:39,916 --> 01:23:43,250
And as long as love
reign over fear in your heart
1088
01:23:44,000 --> 01:23:46,500
you don't even ask to be who you are.
1089
01:23:48,083 --> 01:23:50,541
You see the world every day
with your boss.
1090
01:23:51,208 --> 01:23:52,875
But the girl behind it.
1091
01:23:52,875 --> 01:23:55,333
Saved my heart
1092
01:24:28,083 --> 01:24:51,041
for a dream oh,
1093
01:24:52,250 --> 01:24:53,875
yeah. Wow. Wow.
1094
01:24:53,875 --> 01:24:57,291
I love her.
1095
01:24:59,250 --> 01:24:59,833
Going
1096
01:25:00,791 --> 01:25:01,875
about
1097
01:25:15,083 --> 01:25:16,250
hey, dream
1098
01:25:17,750 --> 01:25:19,125
on that.
1099
01:25:21,958 --> 01:25:24,500
Got you.
1100
01:25:24,500 --> 01:25:26,708
Oh, this girl. Awesome.
1101
01:25:26,708 --> 01:25:29,333
You look at you
1102
01:25:30,625 --> 01:25:31,708
like that.
1103
01:25:33,208 --> 01:25:35,541
I'm going to be a little boy.
1104
01:25:36,875 --> 01:25:37,541
Well,
1105
01:25:38,541 --> 01:25:41,041
I tried everything to bring her back some.
1106
01:25:43,041 --> 01:25:45,666
From the moment your mother and I met.
1107
01:25:45,666 --> 01:25:47,541
We thought we
had known each other forever.
1108
01:25:49,625 --> 01:25:53,333
To have finally made one
1109
01:25:54,416 --> 01:25:57,125
we were each other's everything.
1110
01:25:57,958 --> 01:25:59,958
The greatest gift was given to us.
1111
01:26:02,333 --> 01:26:04,708
You came into the world
1112
01:26:07,333 --> 01:26:09,291
we were a family.
1113
01:26:10,166 --> 01:26:12,000
It's all we needed.
1114
01:26:13,375 --> 01:26:15,125
But fate
1115
01:26:15,375 --> 01:26:17,666
decided otherwise.
1116
01:26:22,500 --> 01:26:23,208
I should have been.
1117
01:26:23,208 --> 01:26:25,458
The one to go it.
1118
01:26:25,750 --> 01:26:29,583
You needed your mother
more than you needed me.
1119
01:26:30,541 --> 01:26:32,750
After she was gone, I was.
1120
01:26:32,750 --> 01:26:34,916
I was helpless.
1121
01:26:36,083 --> 01:26:38,250
I couldn't face the sadness in your eyes.
1122
01:26:38,250 --> 01:26:39,083
You dream
1123
01:26:42,833 --> 01:26:45,250
when I heard about the miraculous.
1124
01:26:45,250 --> 01:26:46,833
I would have done anything to bring.
1125
01:26:46,833 --> 01:26:48,333
Your mother back.
1126
01:26:49,458 --> 01:26:52,208
To bring her back to you.
1127
01:26:54,208 --> 01:26:55,250
My soul
1128
01:26:57,125 --> 01:26:57,958
I was thinking.
1129
01:26:57,958 --> 01:27:01,083
About your own power.
1130
01:27:01,083 --> 01:27:03,250
Stronger that death
1131
01:27:03,875 --> 01:27:05,083
is love.
1132
01:27:06,916 --> 01:27:09,500
Fails you, my son.
1133
01:27:09,500 --> 01:27:12,083
Because I do your love.
1134
01:27:19,000 --> 01:27:22,041
You have to let her go, Dad.
1135
01:28:07,541 --> 01:28:08,833
Turned out to be the one behind.
1136
01:28:08,833 --> 01:28:10,291
All of the chaos in your heart.
1137
01:28:13,166 --> 01:28:17,833
And a spark is all you need to ignite
hope.
1138
01:28:18,583 --> 01:28:21,375
Now that love has conquered
the fear in your heart.
1139
01:28:21,833 --> 01:28:25,333
Let it shine through for you all, ladybug.
1140
01:28:25,458 --> 01:28:27,666
Miraculous of. Creation.
1141
01:28:28,250 --> 01:28:30,291
I don't know what to do.
1142
01:28:30,291 --> 01:28:32,583
Remember who saved the life?
1143
01:28:32,625 --> 01:28:35,166
Saves the world.
1144
01:28:35,166 --> 01:28:37,875
Your instincts once saved my life.
1145
01:28:39,500 --> 01:28:40,833
It was you
1146
01:28:57,708 --> 01:28:58,916
Paris.
1147
01:29:01,041 --> 01:29:03,083
You don't have to be afraid anymore.
1148
01:29:04,166 --> 01:29:06,208
Peace has been restored.
1149
01:29:07,166 --> 01:29:09,416
If darkness ever falls on us again,
1150
01:29:10,208 --> 01:29:13,416
the power of love will always protect you.
1151
01:29:16,833 --> 01:29:17,458
Alive
1152
01:29:19,333 --> 01:29:20,166
today.
1153
01:29:21,583 --> 01:29:26,416
What right now
1154
01:29:30,583 --> 01:29:34,125
right now
1155
01:30:31,583 --> 01:31:24,125
we oh, what a.
1156
01:31:25,541 --> 01:31:27,708
Classy cemetery.
1157
01:31:27,750 --> 01:31:29,333
And I saw my guide.
1158
01:31:29,333 --> 01:31:32,291
He said he would join us now.
1159
01:31:33,208 --> 01:31:35,458
I hope you have a lovely evening,
1160
01:31:35,458 --> 01:31:40,916
because next to your bones, back on
you can count on me.
1161
01:31:41,208 --> 01:31:43,875
Sabrina, we're out of here.
1162
01:31:48,833 --> 01:31:51,625
Oh, I'll catch you guys later.
1163
01:31:54,083 --> 01:31:57,750
I love you.
1164
01:32:01,875 --> 01:32:04,708
I miss you so much, ladybug.
1165
01:32:04,708 --> 01:32:06,833
The world is at peace.
1166
01:32:06,833 --> 01:32:10,375
My heart is still in turmoil.
1167
01:32:10,875 --> 01:32:11,875
Camila
1168
01:32:45,083 --> 01:32:50,125
Perrottet. Of
1169
01:33:00,833 --> 01:33:03,125
or you can come
1170
01:34:03,250 --> 01:34:04,708
Natalie.
1171
01:34:05,500 --> 01:34:07,041
With a classic solo career piece.
1172
01:34:07,041 --> 01:34:08,333
A welcome feels both boys.
1173
01:34:08,333 --> 01:34:10,916
It'll be music, though they never
1174
01:34:12,125 --> 01:34:13,375
use only God.
1175
01:34:13,375 --> 01:34:14,125
Yeah,
1176
01:34:15,666 --> 01:34:18,708
no. Bob Marley's
1177
01:34:19,250 --> 01:34:20,750
in the Boy by the part.
73552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.