All language subtitles for HORACE_AND_PETE_01x06_540

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,876 --> 00:00:21,926 تــرجـــمــة twitter @iDreamO 2 00:00:50,250 --> 00:00:51,501 3 00:00:51,584 --> 00:00:52,626 4 00:00:55,834 --> 00:00:57,209 5 00:01:21,167 --> 00:01:22,459 6 00:01:35,709 --> 00:01:36,751 7 00:02:25,918 --> 00:02:27,584 8 00:02:48,375 --> 00:02:49,626 9 00:03:04,167 --> 00:03:05,709 10 00:03:14,751 --> 00:03:15,792 11 00:03:33,000 --> 00:03:34,042 .اذاً 12 00:03:35,292 --> 00:03:37,542 هذا جميل 13 00:03:37,626 --> 00:03:38,834 هذآ مكان جميل 14 00:03:40,334 --> 00:03:41,375 اجل اجل - 15 00:03:42,417 --> 00:03:43,459 ماذا؟ - 16 00:03:45,125 --> 00:03:46,167 حسناً - 17 00:03:46,501 --> 00:03:47,542 حسناً 18 00:03:49,417 --> 00:03:50,459 هل أنت بخير؟ 19 00:03:53,876 --> 00:03:55,792 اجل , اعني فقط ذلك .. هذا - 20 00:03:57,417 --> 00:03:58,459 مالخطب أنت محبط - 21 00:04:07,250 --> 00:04:08,959 شكراً لك - 22 00:04:09,626 --> 00:04:10,876 اعتقد انك محبط 23 00:04:10,959 --> 00:04:12,000 لا انا لست كذلك , لماذا؟ - 24 00:04:15,000 --> 00:04:16,459 انظري , انا .. تعلمين لم افعل - 25 00:04:19,000 --> 00:04:21,167 أن اردت الذهاب يمكنك هذا 26 00:04:21,959 --> 00:04:23,000 إلى اين؟ - 27 00:04:26,667 --> 00:04:27,709 اجل حسناً - 28 00:04:28,751 --> 00:04:29,792 اعني - 29 00:04:30,167 --> 00:04:32,083 لست متأكدة عن ماذا يجري معك 30 00:04:32,417 --> 00:04:33,626 هذا دائماً غريب .. لكن 31 00:04:35,501 --> 00:04:36,959 نحن غرباء , لكن اعني 32 00:04:37,375 --> 00:04:38,834 ان فقط اخبرتني 33 00:04:39,959 --> 00:04:42,876 اعني , انت محبط من مظهري 34 00:04:43,334 --> 00:04:44,584 لست كذلك - 35 00:04:44,667 --> 00:04:45,918 لانه يجب انَ تعلم ان كانت - هذه هي القضية 36 00:04:46,209 --> 00:04:47,709 هذا لايجرح مشاعري 37 00:04:47,792 --> 00:04:49,959 انا لم أقل ذلك , انت هي - انا هي , ماذا؟ - 38 00:04:51,709 --> 00:04:52,751 انظري , انا - 39 00:04:53,626 --> 00:04:56,042 كنت صادقاً في حسابي الشخصي 40 00:04:56,292 --> 00:04:59,501 وضعت عمري الحقيقي , وصورتي الحالية 41 00:04:59,959 --> 00:05:05,584 وتفضيلاً للنسّـاء في عُمري اتوقع ان نتقـآبل 42 00:05:05,667 --> 00:05:07,876 احداً يتوقعني , حسناً؟ 43 00:05:07,959 --> 00:05:14,292 لانه ليس من الممتع حقاً ان اقابل لطـيّـفة 44 00:05:14,375 --> 00:05:16,292 فتاة شابة تنظِر إلي كهدية مضحكة 45 00:05:17,209 --> 00:05:18,501 اتظنين ان هذا ممتع بالنسبة إلي؟ 46 00:05:18,584 --> 00:05:20,000 انتظر دقيقة , انا لست - 47 00:05:20,083 --> 00:05:22,334 ربما عليك ان تكوني اكثر حذراً حيال هذا - 48 00:05:22,417 --> 00:05:24,876 بنظرك للشخص الذي تختاره 49 00:05:25,709 --> 00:05:27,000 اعني , ماذا تتوقع؟ 50 00:05:27,083 --> 00:05:28,125 توقعتك انت - 51 00:05:29,000 --> 00:05:30,459 .تبدو مثل صورتك بالضبط 52 00:05:31,000 --> 00:05:32,459 وتبدو مثل عمرك , يجب 53 00:05:32,626 --> 00:05:33,667 .أن تبدو مثل عمر 54 00:05:34,584 --> 00:05:36,501 متى ستخبرينني انني ابدو بـ الـ 45؟ 55 00:05:37,334 --> 00:05:38,375 حسناً انظر - 56 00:05:39,083 --> 00:05:40,125 انا هي حسناً؟ 57 00:05:41,209 --> 00:05:42,417 وضعت نفسي أكبر في العمر 58 00:05:44,083 --> 00:05:45,292 لما فعلت هذا؟ - 59 00:05:45,459 --> 00:05:46,501 لأنني لااعلم - 60 00:05:46,959 --> 00:05:48,209 ايمكننا فقط النظر إلى الطعام؟ 61 00:05:48,292 --> 00:05:50,626 لانني في الحقيقة جائعة 62 00:05:51,626 --> 00:05:53,792 او انك تريد المغادرة الان؟ 63 00:05:55,834 --> 00:05:57,959 اجل فلننظر إلى الطعام - 64 00:06:05,250 --> 00:06:06,292 ماذا ستطلب؟ - 65 00:06:07,000 --> 00:06:09,459 لما وضعتي نفسكِ اكبر بالعمر؟ - 66 00:06:09,751 --> 00:06:11,375 اعني , من يفعل هذا؟ 67 00:06:11,459 --> 00:06:12,709 لااحد يفعل هذا 68 00:06:12,792 --> 00:06:13,792 حسناً - انا اسف - 69 00:06:13,876 --> 00:06:15,334 اعني , لم افهم 70 00:06:15,918 --> 00:06:18,459 .. يمكننا التحدث حول هذا - 71 00:06:19,792 --> 00:06:21,000 لكنني حقاً لااعرفك 72 00:06:22,375 --> 00:06:24,417 وأنت حقاً تجعل المحادثة تبدأ 73 00:06:24,542 --> 00:06:26,542 .. لذا كيف يمكننآ 74 00:06:26,626 --> 00:06:30,209 خدعتيني بقول عمرك الغير حقيقي 75 00:06:30,709 --> 00:06:32,375 اعني , كم عمركِ في الحقيقة؟ 76 00:06:36,125 --> 00:06:37,626 اعني , ربما يجب فقط ان نذهب 77 00:06:37,709 --> 00:06:38,751 انا بـ26 - 78 00:06:40,375 --> 00:06:41,417 حسناً - 79 00:06:42,876 --> 00:06:43,918 .انت شابة 80 00:06:44,501 --> 00:06:47,334 انا كبير كفآية لـ أكون جّـدك 81 00:06:47,501 --> 00:06:48,542 ليس حقاً - 82 00:06:49,334 --> 00:06:50,876 عندما كنت بالثانوية - 83 00:06:50,959 --> 00:06:53,209 .والداك كانا بالأعدآدية 84 00:06:53,459 --> 00:06:54,709 والدي اكبر منك - 85 00:06:54,792 --> 00:06:56,709 الامر ليس بذلك السوء 86 00:06:57,083 --> 00:06:58,876 حسناً لماذا , لماذا اذاً - 87 00:06:58,959 --> 00:07:00,000 احب الرجال الأكبر عمراً - 88 00:07:01,667 --> 00:07:02,709 حسناً , لكن - 89 00:07:04,167 --> 00:07:06,000 انا لاافعل , تعلمين 90 00:07:06,918 --> 00:07:08,834 اضع انني اريد امرأة اصغر , حسناً؟ 91 00:07:10,459 --> 00:07:12,751 اعني اعرف بعض الاشخاص يفعلون هذا لكن أنا لا 92 00:07:12,834 --> 00:07:14,667 اعني انا لست كذلك 93 00:07:14,751 --> 00:07:16,000 اعلم - 94 00:07:16,083 --> 00:07:17,542 .. انا لااحب الرجال الذين 95 00:07:18,375 --> 00:07:20,667 ترى , انا احب الرجال الاكبر في العمر 96 00:07:20,751 --> 00:07:23,167 ولكنني لاأحب الرجال الكبار الذين يحبون الفتيات الشابات 97 00:07:23,584 --> 00:07:25,250 هذا النوع من الرجال مُمل 98 00:07:25,918 --> 00:07:26,959 .. احب 99 00:07:27,709 --> 00:07:28,751 انا لااعلم 100 00:07:31,626 --> 00:07:32,667 حسناً - 101 00:07:33,876 --> 00:07:35,334 ماذا تريدين ان تفعلي؟ 102 00:07:36,626 --> 00:07:38,083 حسناً , يمكننا الذهاب الان - 103 00:07:38,792 --> 00:07:39,834 بينما اصبح كل شيء غريب 104 00:07:41,959 --> 00:07:44,584 او سنتعشى ونتحدث 105 00:07:45,000 --> 00:07:47,626 ايمكنني ان اجلب لكم مشروباً لتبدؤا به؟ 106 00:07:48,501 --> 00:07:50,209 .الماء سيكون جيداً - 107 00:07:51,209 --> 00:07:52,417 انا اريد نبيذ أبيض - 108 00:07:52,834 --> 00:07:54,083 ألديك اي شيء جيد؟ 109 00:07:54,167 --> 00:07:55,626 لدي نبيض العنب الابيض 110 00:07:55,834 --> 00:07:56,876 اجل بالطبع , شكراً - 111 00:08:05,626 --> 00:08:06,667 .. أذاً - 112 00:08:07,542 --> 00:08:09,209 عن ماذا تريد التحدث؟ 113 00:08:10,000 --> 00:08:11,042 114 00:08:12,792 --> 00:08:13,834 ماذا تفعل؟ 115 00:08:16,042 --> 00:08:17,250 اعمل في حانة 116 00:08:17,542 --> 00:08:18,584 اوه رائع 117 00:08:20,459 --> 00:08:22,584 لماذا؟ لماذا هذا رائع؟ 118 00:08:24,584 --> 00:08:27,042 لانه , لااعلم - 119 00:08:29,000 --> 00:08:30,918 لانك حقاً لاتريد التحدث لأنك غاضبّ 120 00:08:31,125 --> 00:08:32,375 وتتصرف بغرابة 121 00:08:32,459 --> 00:08:33,834 "وانا فقط قلت "رائع 122 00:08:34,542 --> 00:08:38,417 لانك لاتقوم بعمل أي شيء لتشعرني بالراحة 123 00:08:38,542 --> 00:08:39,584 اسف - انا جداً اسف 124 00:08:40,125 --> 00:08:43,125 انه فقط سؤالك "ماذا تفعل" هذا لايثيرنيّ 125 00:08:43,209 --> 00:08:45,501 إلى ابعد من ذلك حسناً؟ 126 00:08:45,584 --> 00:08:50,167 اعني , انا اعمل في حانة انها حانة عائلتيّ 127 00:08:50,334 --> 00:08:52,083 و 128 00:08:52,250 --> 00:08:54,667 ابقي المكان نظيف ومنتظم 129 00:08:55,000 --> 00:08:57,417 واعيش في غرفة صغيرة بالخلف 130 00:08:58,417 --> 00:08:59,459 انها حقاً ليست مذهلة 131 00:09:00,417 --> 00:09:01,459 حسناً .. اذاً؟ - 132 00:09:02,751 --> 00:09:04,667 انا موظفة مؤقته وعاملة في مقهى ولدي مدونة غبية 133 00:09:04,751 --> 00:09:06,667 عن كتبّ توقفت عن كتآبتها من سنتين مضت 134 00:09:06,792 --> 00:09:08,542 لااحد منذهل بعد الأن 135 00:09:15,959 --> 00:09:17,417 هل انت حقاً ستطلب الماء فقط؟ 136 00:09:17,751 --> 00:09:18,792 حسناً , انا لااشرب - 137 00:09:19,250 --> 00:09:20,626 138 00:09:20,709 --> 00:09:21,751 هذا حقاً تحديث رائع 139 00:09:22,417 --> 00:09:23,626 اغلب الاشخاص الذين اعرفهم يشربون 140 00:09:24,250 --> 00:09:25,292 هذا ممل , تعلم؟ 141 00:09:25,584 --> 00:09:27,042 حسناً , اغلب الناس في عمري , على اية حال 142 00:09:28,083 --> 00:09:29,751 انا سئمت من الفتيان في عمري 143 00:09:30,584 --> 00:09:31,626 اجل لقد قلتي هذا - 144 00:09:33,959 --> 00:09:35,876 اذا , انتي تحبين الكبار في السن؟ 145 00:09:36,375 --> 00:09:39,042 هل هذا , يثيرك او شيء ما؟ 146 00:09:39,626 --> 00:09:42,042 ان حاولت موآعدة الفتيان في عمريّ ستتفهم - 147 00:09:44,209 --> 00:09:46,834 لن تدرك حتىّ أنك شخَص 148 00:09:47,792 --> 00:09:51,334 .يفتح البآب لي يسحب الكرسي لي 149 00:09:52,042 --> 00:09:53,083 .أنت متـأنقٌ 150 00:09:54,292 --> 00:09:56,918 الفتيان رآئحتهم كريهة وينظرون إلى الارضية 151 00:09:58,667 --> 00:10:03,042 تبدو انك تربيت جيداً اعني شخصاً ما علمك 152 00:10:03,125 --> 00:10:04,167 اخلاقك و مروئتك 153 00:10:06,125 --> 00:10:07,167 اعني , ليس حقاً - 154 00:10:08,959 --> 00:10:10,667 اعتدت على مشاهدة الكثير من الافلام القديّـمة 155 00:10:10,751 --> 00:10:11,792 156 00:10:12,459 --> 00:10:13,501 .(الرجال مثل (كاري غرآنت 157 00:10:15,375 --> 00:10:19,626 لااعلم , المرء لايحتاج شخصاً ما ليخبره كيف يقدر 158 00:10:19,709 --> 00:10:20,959 امرأة بااحترام 159 00:10:21,042 --> 00:10:22,959 انه شيء مجبرون به 160 00:10:24,501 --> 00:10:27,250 اعني , لان النساء مميزات 161 00:10:28,125 --> 00:10:32,209 ولا أعني انك أدنى من الرجل 162 00:10:32,292 --> 00:10:33,334 او اي شيء , أو مختلفة 163 00:10:34,834 --> 00:10:37,250 في الحقيقة , أعتقد ان الرجل والمرأة متساويانّ 164 00:10:37,834 --> 00:10:39,083 انا لاافعل - 165 00:10:39,959 --> 00:10:41,792 لاتفعلين؟ - لا - 166 00:10:41,876 --> 00:10:44,292 اعني اعتماداً على كيفية قياسك للأمر من بعض النوآحي 167 00:10:44,417 --> 00:10:46,083 نحن افضل من الرجال , او اعلى منهم 168 00:10:46,292 --> 00:10:48,751 ولكن في نواحي اخرى , انتم اعلى منا 169 00:10:50,042 --> 00:10:51,083 اجل؟ - اجل بالطبع - 170 00:10:53,876 --> 00:10:55,876 هذا سيسبب بمقتل رجل - 171 00:10:55,959 --> 00:10:57,918 لقول هذا في هذه الايام - من يهتم؟ - 172 00:10:58,125 --> 00:11:01,501 مالممتع ان كنا متساوين ومتطابقين؟ 173 00:11:02,542 --> 00:11:03,584 اجل , اظن هذا - 174 00:11:04,542 --> 00:11:07,834 مثلاً الرجال اقوى من النساء جسدياً - 175 00:11:08,626 --> 00:11:09,876 وهذا بدوره 176 00:11:09,959 --> 00:11:11,876 جزء من اعجابنا بكم 177 00:11:12,083 --> 00:11:13,876 حسناً انا لستّ بتلك القوة - 178 00:11:14,250 --> 00:11:15,918 اجل , لكن يمكنك ضربي - 179 00:11:16,918 --> 00:11:19,250 .. يمكنك امسآكي 180 00:11:19,459 --> 00:11:22,584 ان كنا في قتال يمكنك ضربيْ بسوء 181 00:11:22,834 --> 00:11:23,876 حسناً - 182 00:11:24,918 --> 00:11:26,584 انا اسفة لكوني غريبّـة - 183 00:11:27,083 --> 00:11:29,626 اجل نوعاً ما - انها فقط - 184 00:11:29,959 --> 00:11:31,167 تعلم , انها الحقيقة 185 00:11:31,417 --> 00:11:33,083 من الغبي التصرف كأنها ليست كذلك 186 00:11:33,375 --> 00:11:35,584 الرجال يمكنهم الجري اسرع والضرب اقوى 187 00:11:37,834 --> 00:11:40,083 لايهمني كم هي المرأة وحشية او قوية 188 00:11:40,167 --> 00:11:41,417 عندما تريد الانتقال 189 00:11:41,501 --> 00:11:43,667 هي تنادي بعض الرجال لينقلوا أثاثها 190 00:11:44,667 --> 00:11:46,834 وبالتأكيد سيكون شعرهـّـا على هيئة ذيل الحصان 191 00:11:47,083 --> 00:11:48,751 وتضع ذلك القميص الواسع 192 00:11:49,501 --> 00:11:52,375 ولكن في النهاية سيكون هناك بعض الرجال 193 00:11:52,751 --> 00:11:53,959 يأتون لرفع هذا 194 00:11:55,000 --> 00:11:56,042 هيا 195 00:11:56,459 --> 00:11:57,501 اجل , حقيقة - 196 00:11:58,042 --> 00:11:59,083 لكن 197 00:11:59,792 --> 00:12:02,626 اعتقد ان النساء متوفقات اخلاقياً 198 00:12:03,209 --> 00:12:04,667 اوه ياإلهي , هل انت جاد؟ - 199 00:12:04,918 --> 00:12:06,167 اجل اظن هذا اعني - 200 00:12:06,250 --> 00:12:08,125 ان اردت ان اثق بـشخص 201 00:12:08,209 --> 00:12:09,667 ستكون امرأة في الاول 202 00:12:10,125 --> 00:12:13,751 انهن ألطف وأكثر وقوراً 203 00:12:16,918 --> 00:12:17,959 (تعلم (بيت - 204 00:12:19,083 --> 00:12:21,501 لديك خصائص جيدة أكثر مما تعتقد 205 00:12:22,542 --> 00:12:23,751 لما تقولين هذا؟ - 206 00:12:25,125 --> 00:12:26,584 اظن انك تنقص من نفسك - 207 00:12:28,292 --> 00:12:30,209 انا لاافعل , اعلم ان لدي خواص جيدة - 208 00:12:30,334 --> 00:12:31,584 اتفعل؟ - 209 00:12:31,667 --> 00:12:33,292 بالطبع - مثل ماذا؟ - 210 00:12:34,375 --> 00:12:35,626 انا مهتمة لمعرفة ماترى في نفسك 211 00:12:35,709 --> 00:12:36,751 هذا ممتع 212 00:12:37,042 --> 00:12:38,083 انا لااعلم - 213 00:12:39,959 --> 00:12:41,209 اجل , تعلم انت قلت هذا - 214 00:12:41,292 --> 00:12:42,542 هيا اخبرني ماذا تعرف عن 215 00:12:42,626 --> 00:12:43,667 خواصك الجيدة 216 00:12:46,542 --> 00:12:47,584 217 00:12:49,709 --> 00:12:50,751 انا رشيق 218 00:12:51,375 --> 00:12:53,042 اعني انا لست سميناً 219 00:12:54,083 --> 00:12:55,125 و 220 00:12:57,709 --> 00:13:01,667 اظن ان الجانبّ الايسر من وجهي وسيم 221 00:13:01,751 --> 00:13:02,792 اتفعل؟ - 222 00:13:03,250 --> 00:13:04,501 اجل - 223 00:13:04,584 --> 00:13:07,000 اعني عندما انظر إلى نفسي من تلك الزاوية 224 00:13:08,167 --> 00:13:09,792 اعلم انني ابدو جيداً 225 00:13:09,876 --> 00:13:11,125 226 00:13:11,209 --> 00:13:12,250 ياللعجب - 227 00:13:13,459 --> 00:13:14,501 جيد 228 00:13:15,334 --> 00:13:16,375 .هذا جذآب 229 00:13:17,584 --> 00:13:19,751 حسناً , انك خائف من مظهرك الجيد 230 00:13:20,876 --> 00:13:22,334 مالذي جيد حولك ايضاً؟ 231 00:13:24,792 --> 00:13:25,834 232 00:13:26,626 --> 00:13:27,834 .لدي ذآكرة جيدة 233 00:13:28,334 --> 00:13:29,584 اتفعل؟ - 234 00:13:29,667 --> 00:13:31,125 اجل , نوعاً ما ذاكرة ممتازة 235 00:13:31,459 --> 00:13:33,709 اتتذكر الكثير من التفاصيل او تتذكر - 236 00:13:33,792 --> 00:13:34,834 اشياءً بعيدة؟ 237 00:13:35,167 --> 00:13:36,209 كلاهمآ - 238 00:13:37,876 --> 00:13:41,792 حسناً , مااقدم ماتتذكره؟ - 239 00:13:39,959 --> 00:13:41,792 240 00:13:43,626 --> 00:13:44,876 241 00:13:44,959 --> 00:13:46,209 عيد الفصح 242 00:13:46,292 --> 00:13:47,542 عيد الفصح؟ - 243 00:13:47,626 --> 00:13:48,834 اجل عندما كُـنت بالثالثة - 244 00:13:50,000 --> 00:13:51,042 هل كان ذلك لطيفاً؟ - 245 00:13:52,209 --> 00:13:53,626 لااتذكر اليوم بأكمله 246 00:13:53,876 --> 00:13:56,167 لكنني اتذكر العديد من اعياد الفصحّ 247 00:13:56,375 --> 00:13:59,334 لانه شيء مهم في الحانة 248 00:14:00,000 --> 00:14:01,667 في مكاننا 249 00:14:02,626 --> 00:14:05,042 اجل , كل سنّـة نقوم بعمل حفلة راقصة كبيرة في عيد الفصح 250 00:14:05,542 --> 00:14:06,584 هذا يبدو جميلاً - اجل - 251 00:14:07,584 --> 00:14:12,417 اذا في عيد الفصح هذا عندما كنت بالثالثة كان هناك ذلك 252 00:14:12,501 --> 00:14:15,751 رجل كبير في العمر واظن انه كان يأتي إلى المكان كثيراً 253 00:14:16,250 --> 00:14:17,459 واتى في عيد الفصح ذاك 254 00:14:18,542 --> 00:14:20,250 وتعلمين كنت بالثالثة مع جميع الاطفال الاخرين 255 00:14:20,334 --> 00:14:24,334 وكنا نأكل نوعاً من الشوكولاطة وذلك الرجل الكبير 256 00:14:24,959 --> 00:14:26,000 هو 257 00:14:28,125 --> 00:14:31,083 انحنى وكانت على وجهه تلك النظرة الغريبة 258 00:14:31,167 --> 00:14:34,751 وكان يمسك طبق فيه لحم او شيء ما 259 00:14:35,626 --> 00:14:37,626 وفجأة اوقع الطبق 260 00:14:38,959 --> 00:14:40,167 وبدأ بقذف 261 00:14:40,626 --> 00:14:43,334 مثل الدم الاسود في جميع انحاء الارضية 262 00:14:44,542 --> 00:14:45,584 و 263 00:14:47,167 --> 00:14:48,375 ياالهي - وهو - 264 00:14:48,792 --> 00:14:49,834 وهو توفى 265 00:14:51,250 --> 00:14:52,292 ياالهي - 266 00:14:52,918 --> 00:14:53,959 اجل - 267 00:14:54,292 --> 00:14:55,542 و 268 00:14:55,626 --> 00:14:58,083 وفي الثانية التي سقط فيها امكننا جميعاً شم 269 00:14:58,167 --> 00:15:00,083 انه تغوط على نفسه 270 00:15:00,417 --> 00:15:03,167 وبالرغم انني كنت بالثالثة علمت انه توفى 271 00:15:03,709 --> 00:15:06,334 ومنذ ذلك الوقت لم اكن قادراً على اكل الشوكولاتة 272 00:15:08,459 --> 00:15:09,501 ياللهول - 273 00:15:10,542 --> 00:15:11,584 هذا مريع 274 00:15:12,417 --> 00:15:14,334 حسناً قلت انني امتلك ذاكرة جيدة - 275 00:15:15,083 --> 00:15:16,542 ليس انني امتلك ذكريات جيدة 276 00:15:23,292 --> 00:15:26,167 حسناً ماهي خواصك الجيدة التي تدركينها منها؟ 277 00:15:26,501 --> 00:15:27,542 278 00:15:29,709 --> 00:15:30,751 ياللهول 279 00:15:31,459 --> 00:15:33,125 هيا , ماذا لديك؟ - 280 00:15:35,876 --> 00:15:36,918 انا جيدة في 281 00:15:39,334 --> 00:15:40,375 لا شيء 282 00:15:41,083 --> 00:15:42,125 بشكل جيدة 283 00:15:43,083 --> 00:15:44,292 لا , هذا يبدو كسيحاً 284 00:15:44,667 --> 00:15:45,918 لقد جعلتك تفعل هذا وتقوم بعمل ممتاز 285 00:15:46,000 --> 00:15:47,459 والان انا فقط , اخسر 286 00:15:47,667 --> 00:15:48,918 لا كما قلتي نحن - 287 00:15:49,000 --> 00:15:52,834 نحن لسنا متساويين لذا من الممكن ان هذا شيء يمكنني فعله 288 00:15:52,918 --> 00:15:53,959 .لايمكنك فعله 289 00:15:54,501 --> 00:15:55,542 اجل , اظن ذلك - 290 00:15:57,292 --> 00:15:58,959 لذا دعيني اقوم بها لاجلك - 291 00:16:00,250 --> 00:16:01,292 ماذا؟ - 292 00:16:01,626 --> 00:16:02,667 هنا , انظري إلي - 293 00:16:05,542 --> 00:16:06,584 حسناً .. اذاً 294 00:16:08,375 --> 00:16:09,417 لديك عيون جميلة 295 00:16:11,000 --> 00:16:12,042 ولديك 296 00:16:13,667 --> 00:16:16,792 وشعّرك لامع و 297 00:16:17,292 --> 00:16:18,751 حسناً , من المؤكد ان هذا بسبب الشامبو - 298 00:16:19,125 --> 00:16:20,584 انا لم اكمل , انظري إلي - 299 00:16:26,209 --> 00:16:27,417 لديك ابتسامة لطيفة 300 00:16:28,876 --> 00:16:29,918 و 301 00:16:31,542 --> 00:16:32,584 انت ذكية 302 00:16:32,959 --> 00:16:34,000 وشجاعة 303 00:16:35,334 --> 00:16:36,375 ولطيفة 304 00:16:37,000 --> 00:16:38,042 وتنصتين 305 00:16:38,501 --> 00:16:39,709 تضعين نفسك هنا 306 00:16:40,959 --> 00:16:42,000 307 00:16:42,667 --> 00:16:43,709 ومحتشمة 308 00:16:45,626 --> 00:16:46,667 ومتواضعة 309 00:16:48,459 --> 00:16:49,501 صريحة 310 00:16:51,959 --> 00:16:53,000 انت مختلفة 311 00:16:53,918 --> 00:16:54,959 مختلفة؟ 312 00:16:56,042 --> 00:16:57,083 اجل انت كذلك - 313 00:16:57,542 --> 00:17:00,501 انت تماماً مختلفة عن اي فتاة 314 00:17:00,584 --> 00:17:01,626 قابلتها 315 00:17:03,042 --> 00:17:04,083 سيدة , اعني 316 00:17:05,667 --> 00:17:06,709 لابأس بـ فتاة - 317 00:17:09,542 --> 00:17:10,584 ♪♪ 318 00:17:17,125 --> 00:17:20,876 319 00:17:22,918 --> 00:17:26,667 320 00:17:36,626 --> 00:17:37,667 ♪♪ 321 00:17:42,792 --> 00:17:45,250 ♪ هوراس و بيت ♪♪ 322 00:17:46,417 --> 00:17:47,626 هل اقفلت بالأسفل؟ - 323 00:17:49,000 --> 00:17:50,042 اجل لقد اقفلت - 324 00:17:59,292 --> 00:18:00,542 هل يجب ان افتح النبيذ؟ 325 00:18:00,667 --> 00:18:01,918 اجل ان اردت هذا - 326 00:18:02,000 --> 00:18:05,459 اعني , لااظن ان هذا هو النوع من النبيذ 327 00:18:05,542 --> 00:18:07,959 الذي يصبح افضل عندما تجعله يتنفس او شي مشابه 328 00:18:09,709 --> 00:18:11,250 لاتظن ان لدي نبيذ جيد؟ - 329 00:18:11,334 --> 00:18:12,542 ظننت انه جيد 330 00:18:13,250 --> 00:18:14,459 خمسة وعشرون دولار للقنينة 331 00:18:15,375 --> 00:18:17,083 متأكد انه جيد , انا فقط اقول - 332 00:18:17,167 --> 00:18:18,626 انه ليس ذلك النوع 333 00:18:19,250 --> 00:18:20,501 حسناً , إلى ماذا انت تستند؟ - 334 00:18:20,584 --> 00:18:22,250 انظرت إليه؟ ليس حقاً - 335 00:18:22,626 --> 00:18:23,876 336 00:18:23,959 --> 00:18:25,375 اذاً لما تقول هذا؟ - 337 00:18:25,459 --> 00:18:26,501 (لااعلم (بيت - 338 00:18:28,125 --> 00:18:29,542 339 00:18:31,292 --> 00:18:33,250 اشعر انك تحاول جعلي اشعر بالسوء 340 00:18:33,334 --> 00:18:34,542 حول النبيذ الذي جلبته 341 00:18:34,792 --> 00:18:35,834 هذا في رأسك - 342 00:18:37,167 --> 00:18:38,417 (حسناً , تباً لك (هوراس - 343 00:18:38,542 --> 00:18:40,542 ماذا؟ - ماذا فعلت؟ 344 00:18:40,709 --> 00:18:42,375 تبدي تعليقاً ثم لاتستمر عليه - 345 00:18:42,459 --> 00:18:43,709 و ثم .. ثم تحاول جعلي 346 00:18:43,792 --> 00:18:45,000 اشعر وكأنني مجنون 347 00:18:45,334 --> 00:18:46,542 حسناً , انت تتصرف كمجنون - 348 00:18:46,918 --> 00:18:48,751 اجل , كما قلت تباً لك - 349 00:18:50,667 --> 00:18:51,709 كم الوقت؟ - 350 00:18:52,250 --> 00:18:53,292 انه قرابة 7:00 - 351 00:18:53,834 --> 00:18:55,083 لما هو مستاء؟ - 352 00:18:55,167 --> 00:18:56,209 353 00:18:57,375 --> 00:18:58,626 انا لست مستاءً - 354 00:18:58,709 --> 00:19:02,584 هو يعلق على النبيذ ثم يتصرف كـ أن 355 00:19:02,667 --> 00:19:03,709 لا شيء حدث 356 00:19:04,792 --> 00:19:06,459 (لابأس , لديك نبيذ جيد (بيت - 357 00:19:06,584 --> 00:19:07,792 انا لم اقل ذلك - 358 00:19:08,209 --> 00:19:09,250 تعلم , (هوراس) فقط - 359 00:19:10,209 --> 00:19:12,125 توقف عن الضغط عليه 360 00:19:12,542 --> 00:19:13,792 بسلبيتك العدوآنية 361 00:19:13,876 --> 00:19:14,918 حسناً - 362 00:19:16,501 --> 00:19:18,876 الرجل في محل النبيذ قال - ان هذا النبيذ جيد 363 00:19:18,959 --> 00:19:20,209 لسعره 364 00:19:20,292 --> 00:19:22,417 وان فتحته بساعة قبل ان تأكل 365 00:19:22,501 --> 00:19:24,250 هذا يعطيه وقتاً للتنفس وان يفوح 366 00:19:24,334 --> 00:19:27,167 حسناً , هو رجل النبيذ - لاتسألني انا لست رجل نبيذ 367 00:19:27,250 --> 00:19:28,501 حسناً , لما تأخذ هذا على نفسك - 368 00:19:28,584 --> 00:19:30,042 (لانك سألتني (بيت - 369 00:19:31,250 --> 00:19:32,709 هوراس) من اين جلبت هذه التوابّـل) - 370 00:19:33,626 --> 00:19:35,000 لااعلم , هذه هي التوابّـل - 371 00:19:35,083 --> 00:19:36,334 هل كانت من قبل هنا؟ - 372 00:19:36,417 --> 00:19:37,459 اجل - 373 00:19:38,042 --> 00:19:40,501 جدتي لديها البعض منها ومن المحتمل امي ايضاً 374 00:19:41,959 --> 00:19:43,167 مارشا) اظن انها اشترت بعضاً منها) 375 00:19:46,292 --> 00:19:47,542 (ياللهول (سيلفيا 376 00:19:47,626 --> 00:19:49,292 انا لااعيش مع توابل شخص ميت - 377 00:19:49,375 --> 00:19:50,626 انهم مرضى 378 00:19:50,709 --> 00:19:53,125 عندما اموت يمكنك التخلص من هذه ايضاً 379 00:19:56,375 --> 00:19:57,626 380 00:19:57,709 --> 00:19:58,959 ساافتح النبيذ - 381 00:19:59,042 --> 00:20:00,292 (نعم هذه فكرة جيدة حقاً (بيت - 382 00:20:00,834 --> 00:20:01,876 تباً لك - 383 00:20:03,709 --> 00:20:04,751 384 00:20:09,459 --> 00:20:10,501 385 00:20:11,125 --> 00:20:12,792 سيلفيا) شكراً لطهوك عشاءً كبير) - 386 00:20:12,876 --> 00:20:14,542 انا لااطهو عشاءً كبير - 387 00:20:14,834 --> 00:20:16,918 اود ان اطهو عشاءً كبير (بيت) لكن انت فقط اخبرتني بهذا 388 00:20:17,042 --> 00:20:18,709 من ساعات مضت 389 00:20:20,417 --> 00:20:22,834 تعلم , انا اعد المعكرونة ولدي بعض كرات اللحم جاهزة 390 00:20:22,918 --> 00:20:23,959 مطهوة من محل الاطعمة الجاهزة 391 00:20:25,667 --> 00:20:26,709 حسناً , شكراً لهـذا - 392 00:20:28,042 --> 00:20:29,083 (أنظروا إلى (كريس كريستي - 393 00:20:30,000 --> 00:20:31,334 انظروا إلى هذا الوجه 394 00:20:31,417 --> 00:20:32,751 395 00:20:32,876 --> 00:20:33,918 سحقاً 396 00:20:35,209 --> 00:20:36,250 .لقد انتهى 397 00:20:38,209 --> 00:20:39,834 اظن ان (ترامب) لديه شيء ما عليه - 398 00:20:40,167 --> 00:20:41,417 حقاً؟ - شيئاً ما , صحيح؟ - 399 00:20:41,501 --> 00:20:42,751 اجل - يجب ان يكون ذلك - 400 00:20:42,834 --> 00:20:44,417 كيف يمكن لـ(ترامب) اعني بغض النظر عن مايفعل 401 00:20:44,501 --> 00:20:45,709 بغض النظر عن مايقول 402 00:20:46,501 --> 00:20:47,751 هو فقط يستمر في كونه اقوى 403 00:20:47,834 --> 00:20:48,876 لا انه - 404 00:20:49,375 --> 00:20:50,626 اظن ان الجمهوريين 405 00:20:50,709 --> 00:20:52,375 لهذا عليهم ايقافه 406 00:20:52,626 --> 00:20:53,876 عليهم ان ينسوآ هذه الانتخـابّـات 407 00:20:55,000 --> 00:20:57,792 يوقفوا (ترامب) وثم سينقذهم 408 00:20:57,876 --> 00:21:00,083 لانه , حتى ان لم تكن تحبهم سيكون عليك هذا 409 00:21:00,167 --> 00:21:02,042 تعجب بهم لذلك هذه ليست الغاية يارفاق - 410 00:21:02,125 --> 00:21:03,375 انهم رجال 411 00:21:03,459 --> 00:21:04,501 جميعم رجال 412 00:21:05,334 --> 00:21:06,709 الموضوع برمته حول الذكور 413 00:21:06,792 --> 00:21:08,709 الا تظن انه حان الوقت لأمرأة 414 00:21:10,375 --> 00:21:12,042 اتظنين ان كانت (هيلاري) رئيسة 415 00:21:12,125 --> 00:21:13,375 سيكون كل شيء افضل؟ 416 00:21:13,459 --> 00:21:14,709 اعني , هي ستبلي افضل انا فقط اقول , لقد حظينا - 417 00:21:14,792 --> 00:21:17,209 بـ 44 رجل في هذه الوظيفة توالياً 418 00:21:17,334 --> 00:21:18,584 والعالم يذهب إلى الاسوء 419 00:21:18,667 --> 00:21:19,918 اذا لما لانجرب امرأة 420 00:21:20,000 --> 00:21:21,250 فقط لنجربها 421 00:21:21,334 --> 00:21:22,584 فقط , أي امرأة؟ - 422 00:21:22,667 --> 00:21:23,709 اجل , أي امرأة - 423 00:21:24,501 --> 00:21:25,542 424 00:21:26,542 --> 00:21:27,751 حسناً , ها نحن ذا 425 00:21:30,417 --> 00:21:31,459 مرحباً يارفاق؟ - 426 00:21:31,751 --> 00:21:32,959 ايمكننا فقط ان نكون 427 00:21:34,000 --> 00:21:35,876 حسناً؟ 428 00:21:36,542 --> 00:21:37,584 (هوراس) 429 00:21:40,375 --> 00:21:41,626 430 00:21:47,125 --> 00:21:48,167 المعذرة (مرحباً , (جيني 431 00:21:48,667 --> 00:21:49,709 (مرحباً (بيت - 432 00:21:51,250 --> 00:21:52,501 مرحباً 433 00:21:52,584 --> 00:21:54,584 (هذا شقيقي و شقيقتي , هذا (هوراس 434 00:21:54,667 --> 00:21:55,918 سررت بمعرفتك - 435 00:21:56,000 --> 00:21:57,709 (سيلفيا) - مرحباً - 436 00:21:57,792 --> 00:21:59,042 مرحباً - 437 00:21:59,125 --> 00:22:00,584 .. من اللطيف تفضلي بالدخول - 438 00:22:01,125 --> 00:22:02,167 جلبت نبيذاً - 439 00:22:02,626 --> 00:22:03,667 لاشيء فاخر - 440 00:22:04,709 --> 00:22:05,959 حسناً , لانني حصلت 441 00:22:06,042 --> 00:22:07,918 بيت) جلب نبيذاً , عزيزتي وهو) - قلق حيال هذا 442 00:22:08,000 --> 00:22:09,209 اذاً فلنقدم نبيذه 443 00:22:09,876 --> 00:22:11,125 لابأس - 444 00:22:11,209 --> 00:22:12,542 ليس عليك فتح هذه الان 445 00:22:12,626 --> 00:22:14,083 يمكنك فتحه في وقت اخر 446 00:22:14,792 --> 00:22:17,209 العشاء سيكون جاهزاً عندما يغلي الماء - 447 00:22:17,876 --> 00:22:18,918 حسناً , لااستعجال 448 00:22:25,375 --> 00:22:26,626 اتودين الجلوس؟ - 449 00:22:26,709 --> 00:22:27,751 بالطبع - اجل - 450 00:22:33,751 --> 00:22:35,501 451 00:22:35,918 --> 00:22:36,959 شكراً - 452 00:22:50,751 --> 00:22:51,959 اذا من أين انت؟ - 453 00:22:52,375 --> 00:22:53,584 (نشأت في (ميشيغان - 454 00:22:54,042 --> 00:22:55,083 في أي جزء؟ - 455 00:22:56,209 --> 00:22:58,292 اتعرف (ميشيغان)؟ - لا - 456 00:22:58,375 --> 00:22:59,417 اوه , هي - 457 00:23:00,083 --> 00:23:02,667 (بلدة صغيرة جداً , تدعى (إنجادين 458 00:23:03,667 --> 00:23:06,501 سيلفيا) اتودين غسل القدور او تودين) .. 459 00:23:09,501 --> 00:23:10,542 اجل - 460 00:23:16,542 --> 00:23:17,584 مرحباً - مرحباً 461 00:23:18,626 --> 00:23:19,667 من اللطِيف 462 00:23:19,959 --> 00:23:21,000 463 00:23:22,459 --> 00:23:23,501 .. معرفتك 464 00:23:25,000 --> 00:23:27,125 اذا (ميشيغان) , (إنجادين) (ميشيغان)؟ 465 00:23:27,334 --> 00:23:28,375 اجل - 466 00:23:29,709 --> 00:23:30,751 اجل , (إنجادين) هي 467 00:23:31,834 --> 00:23:34,501 في الاعلى 468 00:23:34,834 --> 00:23:36,751 (مايدعونه شبه الجزيرة العلوية في (ميشيغان 469 00:23:38,876 --> 00:23:40,083 الجو بارد هناك؟ - 470 00:23:40,209 --> 00:23:41,667 في الشتاء اجل - صحيح - 471 00:23:42,000 --> 00:23:43,250 اجل , (جيني) كانت تخبرني - 472 00:23:43,334 --> 00:23:46,083 عندما مات والده كان ذلك في الشتاء 473 00:23:46,167 --> 00:23:48,083 ولم يستطيعوا دفنه حتى ذوبان الجليد 474 00:23:49,209 --> 00:23:50,459 الارضية كانت قاسية 475 00:23:50,542 --> 00:23:51,584 ياللعجب هذا - 476 00:23:52,000 --> 00:23:53,250 .. هذا - 477 00:23:53,334 --> 00:23:54,584 فقط اقول كم الجو بارد هناك - 478 00:23:54,667 --> 00:23:55,709 اجل - 479 00:23:56,167 --> 00:23:57,876 480 00:24:00,918 --> 00:24:01,959 اذا كيف 481 00:24:03,292 --> 00:24:04,584 اذا كيف انتهى بكم الحال هنا من (ميشيغان)؟ 482 00:24:04,667 --> 00:24:05,918 كيف انتهى بكم الحال 483 00:24:06,000 --> 00:24:07,459 (انا التحقت بكلية (بروكلين 484 00:24:08,167 --> 00:24:09,417 كلية (بروكلين)؟ - 485 00:24:09,501 --> 00:24:11,125 ظننت ان اولاد (نيويورك) فقط يلتحقون بها 486 00:24:11,209 --> 00:24:14,083 انا حقاً وددت ان اعيش في (نيويورك) منذ - كنت صغيرة 487 00:24:15,167 --> 00:24:16,626 كان حلمي - 488 00:24:17,542 --> 00:24:19,292 كلية (بروكلين) كانت المدرسة الوحيدة التي يمكنني الالتحاق بها 489 00:24:19,375 --> 00:24:20,417 .يمكنني تحملها 490 00:24:21,000 --> 00:24:22,667 (هذا مضحك , تصورت العيش في (مانهاتن 491 00:24:23,751 --> 00:24:25,918 ولكنني زرتُ (مانهاتن) ربما ثلاث مرات 492 00:24:26,459 --> 00:24:27,501 منذ مجيء إلى هنا 493 00:24:28,042 --> 00:24:29,292 ومن متى كان هذا؟ - 494 00:24:29,375 --> 00:24:31,542 مجيئك إلى هنا؟ التحاقك بالكلية؟ 495 00:24:31,709 --> 00:24:32,751 انا بـ الـ 26 - 496 00:24:33,667 --> 00:24:34,709 فهمت - 497 00:24:39,542 --> 00:24:41,000 اذا - كيف تقابلتما؟ - 498 00:24:42,542 --> 00:24:43,792 تقابلنا على الانترنت اخبرتك هذا 499 00:24:43,876 --> 00:24:44,918 اجل , فعلت - 500 00:24:46,167 --> 00:24:47,417 اجل - 501 00:24:47,501 --> 00:24:48,959 اعلم ان هذا نوعاً ما يبدو سخيفاً لكن 502 00:24:50,167 --> 00:24:52,334 ليس من السهل ان تقابل اناساً هذه الايام 503 00:24:53,792 --> 00:24:56,292 سمعت ايضاً ان علاقات - الانترنت لاتطول 504 00:24:56,375 --> 00:24:58,292 ولكن يبدو ان (بيت) جاد حيالك 505 00:24:58,709 --> 00:24:59,751 (سيلفيا) - 506 00:25:00,459 --> 00:25:01,501 هيا , انا 507 00:25:01,834 --> 00:25:03,292 لم اقل اننا جادون 508 00:25:03,667 --> 00:25:04,709 لابأس - 509 00:25:05,501 --> 00:25:06,542 نحن جادون 510 00:25:07,792 --> 00:25:08,834 (انا مجنونة حيال (بيت 511 00:25:09,709 --> 00:25:10,959 هذا لطيف - هذا رائع - 512 00:25:11,042 --> 00:25:12,083 اجل - 513 00:25:16,375 --> 00:25:18,417 سـ أسكبّ القليل من النبيذ - 514 00:25:22,959 --> 00:25:24,250 515 00:25:24,876 --> 00:25:25,918 هل كل شيء على مايرام؟ - 516 00:25:26,417 --> 00:25:28,250 اشعر ان هناك شيئاً 517 00:25:28,334 --> 00:25:29,542 لا لا كل شيء على مايرام - 518 00:25:29,751 --> 00:25:32,000 لا , انتي فتاة (بيت) الجديدة 519 00:25:32,459 --> 00:25:35,083 بما انكم جادون نحن نتعرف عليكم 520 00:25:36,501 --> 00:25:37,542 حسناً انا اقدر هذا - 521 00:25:39,834 --> 00:25:43,167 ربما يمكنكم النظر إلي متوترة جداً و 522 00:25:44,125 --> 00:25:47,918 اذا انتم لاتروني على حقيقتي الان لانني 523 00:25:49,000 --> 00:25:50,042 حسناً , هذا غريب 524 00:25:50,751 --> 00:25:52,626 مالغريب؟ انك بنصف عمره؟ - 525 00:25:52,709 --> 00:25:53,751 (سيلفيا) - هيا - 526 00:25:54,584 --> 00:25:56,417 سيلفيا) توقفي انت تتصرفين بلؤم) 527 00:25:56,667 --> 00:25:58,876 هل انا؟ - اجل , بـ لؤم شديد - 528 00:26:00,000 --> 00:26:01,042 اوه , المعكرونة - 529 00:26:01,375 --> 00:26:02,417 اجل - 530 00:26:06,375 --> 00:26:07,584 ايجب ان نجلس؟ - 531 00:26:10,083 --> 00:26:11,834 532 00:26:14,959 --> 00:26:16,626 انصتي , لا - 533 00:26:16,709 --> 00:26:18,417 لاتقلقي حيالها 534 00:26:18,542 --> 00:26:19,792 تقلق حيال ماذا؟ نحن بخير 535 00:26:19,876 --> 00:26:22,167 لا شيء , نحن بخير - 536 00:26:28,626 --> 00:26:30,542 ايجب ان اجس؟ اجل - 537 00:26:35,667 --> 00:26:36,709 538 00:26:39,083 --> 00:26:40,125 ها انتِ ذا شكراً - 539 00:26:43,000 --> 00:26:44,042 شكراً - 540 00:26:52,209 --> 00:26:53,459 541 00:26:53,709 --> 00:26:54,751 542 00:27:16,250 --> 00:27:17,292 هذا يبدو جيداً - 543 00:27:20,751 --> 00:27:21,792 544 00:27:24,834 --> 00:27:26,083 545 00:27:26,167 --> 00:27:27,709 546 00:27:30,167 --> 00:27:31,209 شكراً اجل - 547 00:27:34,083 --> 00:27:35,125 شكراً - 548 00:27:39,501 --> 00:27:40,542 اتريدين بعض الجُبن؟ - 549 00:27:40,876 --> 00:27:41,918 رجاءً - 550 00:27:43,000 --> 00:27:44,042 شكراً - 551 00:27:44,459 --> 00:27:45,501 552 00:28:00,375 --> 00:28:01,417 المعذرة - 553 00:28:02,542 --> 00:28:03,584 554 00:28:04,542 --> 00:28:06,709 جيني) معمدانية , لذا هي اعتادت على القول بنعمة) 555 00:28:07,417 --> 00:28:08,667 حقاً؟ - 556 00:28:08,751 --> 00:28:09,792 لابأس , ليس علينا - 557 00:28:10,125 --> 00:28:11,542 فعل هذا اجل لانفعل - 558 00:28:11,626 --> 00:28:12,834 نحن لانقول نعمة هنا 559 00:28:13,918 --> 00:28:15,751 حسناً لن يقتلنا قول نعمة - 560 00:28:15,834 --> 00:28:16,876 اعني 561 00:28:18,083 --> 00:28:20,959 اعني , ان كان شخصاً حاضراً يقول نعمة 562 00:28:21,709 --> 00:28:22,959 خصوصاً ان كان ضيف 563 00:28:23,042 --> 00:28:24,959 اعتقد انه يمكننا فعله لشرفها 564 00:28:25,083 --> 00:28:26,125 هذا - 565 00:28:26,959 --> 00:28:28,000 هذا لابأس به معي 566 00:28:31,584 --> 00:28:32,834 أشعر بالغرابة - 567 00:28:32,918 --> 00:28:35,542 لا تقدمي قولي نعمة على طاولتنا - 568 00:28:36,501 --> 00:28:37,751 تقدمي - (تقدمي (جيني - 569 00:28:37,834 --> 00:28:39,501 بيت) لا) - لا تجعلها تفعلها - 570 00:28:42,876 --> 00:28:45,042 لما لم تقلها؟ - (يجب ان تقولها (بيت 571 00:28:46,042 --> 00:28:47,083 حسناً - 572 00:28:50,501 --> 00:28:53,834 شكراً لك يارب لهذه الوجبة 573 00:28:55,083 --> 00:28:56,292 شكراً لك على طعامنا 574 00:28:58,125 --> 00:29:01,167 (وشكراً لجلبك لنا (جيني 575 00:29:03,626 --> 00:29:05,083 لتشارك هذه الوجبه معنا 576 00:29:06,834 --> 00:29:09,626 ..وشكراً لك 577 00:29:10,626 --> 00:29:11,667 لمباركتنا 578 00:29:12,667 --> 00:29:13,918 شكراً لشقيقنا وشقيقتنا 579 00:29:14,000 --> 00:29:15,918 ايها اللعين , استكذب على الرب الان؟ - 580 00:29:16,209 --> 00:29:18,250 (سيلفيا) - حسناً؟ - 581 00:29:18,334 --> 00:29:19,375 ماذا؟ - 582 00:29:21,125 --> 00:29:22,167 هو ليس شقيقنا - 583 00:29:22,584 --> 00:29:24,876 هوراس) وانا شقيقان) بيت) ابن عمنا) 584 00:29:24,959 --> 00:29:26,167 ليس بهذه البسآطة - 585 00:29:26,584 --> 00:29:28,709 حسناً - تربينا كـ الاشقاء - 586 00:29:29,334 --> 00:29:30,584 في طفولتنا وثم اكتشفنا متأخراً 587 00:29:30,667 --> 00:29:33,876 اتمانع ان تحدثت عن حياتيّ؟ - 588 00:29:35,125 --> 00:29:37,542 بخياري الخاص؟ (انت جلبتها هنا (بيت - 589 00:29:37,626 --> 00:29:39,083 ماذا؟ اتريد منا ان نكذب ايضاً؟ 590 00:29:39,167 --> 00:29:40,375 انها ليست كذبة 591 00:29:42,417 --> 00:29:44,834 لما تهتمين بما اقول لها 592 00:29:45,751 --> 00:29:48,042 انا فقط أقول انك جلبت شخصّـاً ما للبيت 593 00:29:48,834 --> 00:29:51,250 تريد منآ جميعاً ان نكون عائلة معها 594 00:29:51,334 --> 00:29:53,751 خيالك يقول , انه يجب عليك قول الحقيقة لها 595 00:29:54,250 --> 00:29:56,417 ونعم (جيني) لدي سرطان بالمناسّبة 596 00:29:56,792 --> 00:29:58,083 انا اسفة - 597 00:29:58,167 --> 00:29:59,417 اعني , (بيت) رأيت النظرة في وجهها - 598 00:29:59,501 --> 00:30:01,417 يمكنك فعل خدمة للفتاة المسكّينة تعلم , عندما 599 00:30:01,501 --> 00:30:03,209 دعوتها كان باامكانك قول بالمناسبة 600 00:30:03,292 --> 00:30:04,542 شقيقتي , ابنت عمي 601 00:30:04,876 --> 00:30:07,459 لديها سرطان , لذا ليس عليها ان تنظر برعب 602 00:30:07,542 --> 00:30:08,792 عندما دخلت من الباب 603 00:30:08,876 --> 00:30:09,918 لم اكن مرتعبة - 604 00:30:10,292 --> 00:30:11,334 حسناً , (جيني)؟ - 605 00:30:13,501 --> 00:30:18,083 (هذه ابنة عمي (سيلفيا) وابن عمي (هوراس 606 00:30:19,626 --> 00:30:20,667 و (سيلفيا) مصابة بالسرطان 607 00:30:22,375 --> 00:30:26,626 واعتدنا ان نكون اخوان , حتى الرجل 608 00:30:26,709 --> 00:30:28,083 الذي كنت اعتقد انه عمي 609 00:30:28,167 --> 00:30:30,542 اخبرنا انه ابي 610 00:30:31,584 --> 00:30:32,792 وثم اطلق النار على نفسه 611 00:30:34,751 --> 00:30:35,792 حسناً؟ هل هذا كافي؟ 612 00:30:36,542 --> 00:30:38,209 هل هذا صادق كفاية لك (سيلفيا)؟ 613 00:30:38,876 --> 00:30:40,125 لانه من الواضح 614 00:30:40,209 --> 00:30:43,584 عليا ان اسأل مايجب عليا قوله ومالايجب 615 00:30:43,667 --> 00:30:45,125 للفتاة التي احبها؟ 616 00:30:47,000 --> 00:30:48,042 (بيت) - حسناً , في الحقيقة انا - 617 00:30:48,709 --> 00:30:50,000 اظن انه هناك المزيد يمكنك اخبارها به 618 00:30:50,083 --> 00:30:51,334 لا , لاتفعل 619 00:30:51,417 --> 00:30:52,667 ماذا؟ اظن ان كانوا في علاقة - 620 00:30:52,792 --> 00:30:54,042 لديها الحق لتعلم 621 00:30:54,125 --> 00:30:55,375 ربما لم يخبرني - 622 00:30:55,459 --> 00:30:56,501 لاتقولها 623 00:30:57,042 --> 00:30:58,083 سيلفيا) لاتقوليها) 624 00:30:59,334 --> 00:31:00,584 حسناً , لاتهتم - 625 00:31:00,667 --> 00:31:01,709 .. فقط - !لاتهتم - 626 00:31:03,042 --> 00:31:04,083 (المعذرة (جيني 627 00:31:04,417 --> 00:31:05,459 لابأس - 628 00:31:06,876 --> 00:31:07,918 نوعاً ما 629 00:31:12,834 --> 00:31:14,918 لا حقاً انا جد اسفة - 630 00:31:15,959 --> 00:31:18,125 .أنا حقاً اعتذر ، يجب أن تكوني في الجحيم 631 00:31:18,792 --> 00:31:20,042 تبدين لطيفة 632 00:31:20,125 --> 00:31:22,626 وهذا لاعلاقة له ابداً بك 633 00:31:22,918 --> 00:31:24,209 انه حقاً لابأس متى ما ذهبتم 634 00:31:24,459 --> 00:31:26,375 لمقابلة العائلة .. دائماً 635 00:31:26,459 --> 00:31:27,834 فقط عندما تكبرين سترين اشخاص - 636 00:31:28,000 --> 00:31:29,501 من عمره وفتيات من عمرك 637 00:31:29,584 --> 00:31:31,250 هذا سيجعلك تودين التقيؤ 638 00:31:31,626 --> 00:31:33,542 بالطبع ليس الأن ، لكن سيحدث هذا 639 00:31:34,709 --> 00:31:35,751 حسناً - ياالهي - 640 00:31:36,375 --> 00:31:37,417 ياالهي 641 00:31:38,042 --> 00:31:40,918 هل هناك اي طريقة لكي - نتحّدث عن شيء أخر 642 00:31:41,292 --> 00:31:43,375 أجّل رجاءً 643 00:31:46,918 --> 00:31:47,959 حسناً فـلنرى - 644 00:31:48,292 --> 00:31:49,542 ,قبل أن تأتي إلى هنـا 645 00:31:49,626 --> 00:31:52,167 (انا والفتيان كنـا نتناقش عن (هيلآري كلينتون 646 00:31:52,292 --> 00:31:54,834 كنت اقول بعد الحرب وأبتزاز المال 647 00:31:54,918 --> 00:31:57,542 ظننتُ أنه قد حان الوقتّ لأعطاء امرأة محاولة 648 00:31:57,626 --> 00:31:58,876 ماذا تظنين؟ 649 00:31:58,959 --> 00:32:00,000 انا - 650 00:32:00,626 --> 00:32:02,459 .أفضل عندما يكون الرئيس رجل 651 00:32:05,918 --> 00:32:09,375 بيت)، هو مريض خارجي) - 652 00:32:10,209 --> 00:32:11,459 .مِن مستشفى الأمراض العقلية 653 00:32:13,584 --> 00:32:15,876 ماذا؟ - (هوراس) - 654 00:32:16,375 --> 00:32:18,751 (هو يأخذ شيئاً يسمى (بروبيتول - 655 00:32:19,250 --> 00:32:20,918 ان لم يأخذه , هو 656 00:32:22,459 --> 00:32:24,751 يبدأ بتخيل افاعي و وحوش في كل مكان 657 00:32:24,876 --> 00:32:25,918 .ويبدأ بالصرآخ 658 00:32:26,542 --> 00:32:27,584 انتظر - 659 00:32:28,083 --> 00:32:29,125 (بيت) 660 00:32:29,751 --> 00:32:30,959 لما تقول هذا؟ - 661 00:32:31,792 --> 00:32:32,834 . حسناً - 662 00:32:36,751 --> 00:32:37,792 بيت) , هل هذه حقيقة؟) - 663 00:32:40,209 --> 00:32:41,250 اجل - .ياللهول - 664 00:32:43,834 --> 00:32:46,250 نعم كان لديه انهيار ذهني منذ كان بعمر 16 665 00:32:47,667 --> 00:32:50,292 لزم مستشفى الأمراض العقلية عندما كان بـعمر 25 666 00:32:50,417 --> 00:32:52,792 وعاش هناك 667 00:32:53,334 --> 00:32:58,083 حتى أخترعوا (البروبيتول) شكراً للرب 668 00:32:58,375 --> 00:33:00,751 اعتماداً على سؤالك ، وكيف هو 669 00:33:00,834 --> 00:33:02,083 رجل مستقر بما فيه الكفاية 670 00:33:02,167 --> 00:33:03,834 هو يعيش في غرفة صغيرة بالأسفل 671 00:33:04,083 --> 00:33:05,125 يدفع بالمكنسة حولها 672 00:33:05,792 --> 00:33:07,709 الا أذ اخذته العقاقير في سبات 673 00:33:08,334 --> 00:33:09,375 .(هذا (بيت 674 00:33:09,918 --> 00:33:11,542 (جيني) هذا بيت قـابلي (بيت) 675 00:33:13,459 --> 00:33:14,918 هل مستعّدة لهذا؟ 676 00:33:15,292 --> 00:33:16,334 كل الـ26؟ 677 00:33:17,792 --> 00:33:20,417 هل مستعدة للتعامل مع هذا وكل مايأتي منه؟ 678 00:33:20,792 --> 00:33:22,375 حتى تريه في عمره الكبير 679 00:33:22,459 --> 00:33:23,918 قرابة 20 سنة من الأن 680 00:33:29,083 --> 00:33:30,334 تباً - 681 00:33:30,417 --> 00:33:32,000 ماذا؟ هيا ، لابأس - 682 00:33:32,083 --> 00:33:34,000 .نحن عائـلة , الجميع يأكل معكرونتك 683 00:33:40,250 --> 00:33:42,083 يفضّـل أن اذهب 684 00:33:47,334 --> 00:33:48,375 للسجل 685 00:33:49,834 --> 00:33:51,042 لااعرفكم يارفاق 686 00:33:52,334 --> 00:33:53,375 لكن هذا كان لئيماً 687 00:33:54,709 --> 00:33:56,375 الطريقة التي اخبرتِني بها بهذا 688 00:33:58,667 --> 00:34:02,083 وأنا لااهتم أن كان شقيقك او ابن عمك 689 00:34:02,250 --> 00:34:04,834 انا لن أعامل كلبّ بالطريقة (التي عاملتي بها (بيت 690 00:34:04,918 --> 00:34:05,959 انا اعتذر ، لا هذا 691 00:34:07,292 --> 00:34:10,542 هذا وقح لقوله ، لكن لا تبدين مهتمة 692 00:34:10,667 --> 00:34:12,334 بكيفية التحدث معي ، لذا 693 00:34:15,709 --> 00:34:16,751 .سأغادر 694 00:34:17,501 --> 00:34:18,542 (بيت) 695 00:34:21,417 --> 00:34:22,459 حسناً 696 00:34:23,584 --> 00:34:24,626 طابت ليلتكم عمت مساءً - 697 00:34:31,626 --> 00:34:32,667 698 00:34:33,250 --> 00:34:34,292 699 00:34:35,209 --> 00:34:36,250 700 00:34:44,083 --> 00:34:45,334 (تعلمين , (سيلفيا - 701 00:34:46,709 --> 00:34:50,125 ان احببتيني حقاً , لـ سار كل هذا 702 00:34:50,209 --> 00:34:51,250 .. لـكان كل شيء بخيّر 703 00:34:53,667 --> 00:34:55,083 ان فعلتي حقاً 704 00:34:55,167 --> 00:34:59,792 واظهرتي إلي اي حُب 705 00:35:06,042 --> 00:35:07,083 706 00:35:09,709 --> 00:35:10,751 707 00:35:12,417 --> 00:35:13,459 708 00:35:18,834 --> 00:35:19,876 هي بدتّ لطيفة جداً - 709 00:35:22,000 --> 00:35:24,250 هذه الدولة ذاهبة إلى الحظيظ 710 00:35:28,959 --> 00:35:30,626 711 00:35:30,709 --> 00:35:31,751 ♪♪ 712 00:35:34,042 --> 00:35:35,083 .هذآ جيد 713 00:35:39,292 --> 00:35:41,876 سحقاً لا ♪ - 714 00:35:44,083 --> 00:35:49,417 ♪لايمكنني ان اتذمر حيال مشاكلي ♪ 715 00:35:51,250 --> 00:35:55,417 ♪انا بخير كما تسير الأمور ♪ 716 00:35:57,459 --> 00:36:02,792 ♪ اسحب مقعدي للحانة ♪ 717 00:36:04,792 --> 00:36:07,834 ♪ عند هوراس وبيت ♪ 718 00:36:11,959 --> 00:36:16,792 ♪ احياناً اتسأل ♪ 719 00:36:17,667 --> 00:36:22,584 ♪ لما نحنُ نمزق انفسنا لقطع؟ ♪ 720 00:36:23,501 --> 00:36:28,334 ♪ اريد بعض الوقت لاافكر ♪ 721 00:36:29,709 --> 00:36:34,417 ♪ او ربما انا فقط بحاجة شراب ♪ 722 00:36:36,876 --> 00:36:40,250 ♪ عند هوراس وبيت ♪ 723 00:36:48,876 --> 00:36:51,918 ♪ هوراس و بيت ♪♪ 724 00:36:51,942 --> 00:37:02,142 Twitter @iDreamO 54768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.