All language subtitles for Disco Ormene Sunshine (Barry & the Disco Worms)DVDRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:07,434 I stand here beside an earthworm. 2 00:00:07,607 --> 00:00:11,304 That lives at the lower of the food chain. 3 00:00:11,611 --> 00:00:16,571 Let's look more closely at the world this fascinating creature ... 4 00:00:17,917 --> 00:00:21,011 Fascinating? Are you kidding? 5 00:00:21,388 --> 00:00:23,015 Who wrote this crap? 6 00:00:23,256 --> 00:00:25,383 The worm is the thing dumbest on the planet. 7 00:00:25,458 --> 00:00:28,928 Even the insects to consider totally ridiculous. 8 00:00:28,928 --> 00:00:32,022 You can forget the whole thing. Want to talk to the union ... 9 00:00:37,937 --> 00:00:40,462 And then the brain of the earth? 10 00:00:40,774 --> 00:00:43,299 I think it is not for you, no? 11 00:00:44,077 --> 00:00:47,274 In fact the worms can much more than you think. 12 00:00:47,380 --> 00:00:51,111 Sure, you can eat dirt and eat more land! 13 00:00:53,153 --> 00:00:55,781 He was talking about that little fruit? 14 00:00:57,057 --> 00:00:58,251 There can be difficult. 15 00:00:59,192 --> 00:01:03,363 Barry, let it go. I'm not liking it! 16 00:01:03,363 --> 00:01:06,560 Yeah, go running to your mom, Earthworm fearful. 17 00:01:08,568 --> 00:01:13,335 Just wait. I'll show them! 18 00:01:14,474 --> 00:01:17,739 I'm saying. If he does it is very crazy! 19 00:01:19,813 --> 00:01:23,146 This will be a breeze. 20 00:01:31,658 --> 00:01:33,717 Stopped laughing, suddenly, no? 21 00:01:35,862 --> 00:01:39,696 I knew that I could. Never doubt you. 22 00:01:43,837 --> 00:01:45,998 Come on, Barry, pull! 23 00:01:46,840 --> 00:01:50,037 Yes, those berries even get stuck. 24 00:01:53,446 --> 00:01:54,879 That's how you do. 25 00:01:55,815 --> 00:01:56,907 Beware! 26 00:02:01,921 --> 00:02:03,548 It is a very crazy guy. 27 00:02:04,624 --> 00:02:07,991 BARRY AND THE BAND Of earthworms 28 00:02:14,267 --> 00:02:16,394 It ... so. 29 00:02:17,370 --> 00:02:19,895 What do you think folks? I would not say that? 30th 00:02:21,574 --> 00:02:22,675 Barry ... 31 00:02:22,675 --> 00:02:25,235 If they are surprised too much to applaud, then ... 32 00:02:36,356 --> 00:02:38,119 Beware of hooks, Barry! 33 00:02:44,097 --> 00:02:44,563 No! 34 00:02:59,045 --> 00:03:00,273 I'll puke! 35 00:03:01,514 --> 00:03:03,243 Oh no! 36 00:03:10,456 --> 00:03:12,014 Are you okay? 37 00:03:18,798 --> 00:03:21,100 Stay calm, folks! I'm still with the fruit ... 38 00:03:21,100 --> 00:03:24,558 Beware of branches! Get out there! 39 00:03:30,276 --> 00:03:32,946 Barry, go down there, quick! 40 00:03:32,946 --> 00:03:34,607 The worms are falling, huh? 41 00:03:34,781 --> 00:03:37,079 Come on Barry, you can. 42 00:03:39,118 --> 00:03:41,020 The hole is here, come ... 43 00:03:41,020 --> 00:03:43,289 No, no, more to the right, Barry ... left ... 44 00:03:43,289 --> 00:03:45,780 Now, yes. Go! 45 00:03:57,136 --> 00:03:58,763 Hey! You did it! 46 00:04:00,273 --> 00:04:03,208 - As a professional. - It was very good. 47 00:04:05,144 --> 00:04:08,314 That's it. Easy. It was a snap! 48 00:04:08,314 --> 00:04:10,111 - Hey, Barry. - Yes? 49 00:04:10,183 --> 00:04:12,048 Me and the boys been talking e. .. 50 00:04:12,585 --> 00:04:13,916 we want to show you something. 51 00:04:13,987 --> 00:04:15,318 Yes, yes, of course! 52 00:04:15,388 --> 00:04:17,788 - You see that thing there? - Yes, yes, yes ... 53 00:04:18,791 --> 00:04:19,519 Look ... 54 00:04:22,996 --> 00:04:23,985 Seriously ... 55 00:04:24,063 --> 00:04:26,361 did not think we would walk with a worm, thought? 56 00:04:26,599 --> 00:04:29,534 - Head of the earth. - Go find your mother, Barry! 57 00:04:29,936 --> 00:04:32,336 Yeah, you know! 58 00:04:35,341 --> 00:04:37,605 - Hey, Barry ... - And, yeah, I know. 59 00:04:37,677 --> 00:04:39,746 We are at the base the food chain. 60 00:04:39,746 --> 00:04:41,543 But for others can not take our place? 61 00:04:42,649 --> 00:04:43,516 Just a little? 62 00:04:43,516 --> 00:04:46,713 I just wanted to know if you want the rest of the berry, Barry? 63 00:04:51,491 --> 00:04:52,355 Yummy! 64 00:04:53,393 --> 00:04:57,489 You are soaked through, but gives feel that is very cool. 65 00:04:57,697 --> 00:05:01,895 Ah, Tito. You never dream having a different life? 66 00:05:01,968 --> 00:05:03,697 Ah ... do not ... 67 00:05:06,139 --> 00:05:10,235 Okay, folks. Sign up to the great musical competition. 68th 00:05:10,310 --> 00:05:13,146 Introduce yourselves on stage with famous artists ... 69 00:05:13,146 --> 00:05:15,706 a direct transmission for any backyard 70 00:05:15,782 --> 00:05:18,910 And the prize is $ 10,000 71 00:05:19,085 --> 00:05:24,284 If I was not a worm, Easy win a contest like that! 72 00:05:24,390 --> 00:05:27,382 - I would be famous, rich ... - Barry! 73 00:05:27,593 --> 00:05:30,187 This is no longer one of your crazy ideas, eh? 74 00:05:30,296 --> 00:05:32,662 Where is my inhaler? 75 00:05:32,965 --> 00:05:34,523 Here she is! 76 00:05:37,670 --> 00:05:39,604 Calm down, Mom. I am a worm. 77th 00:05:39,839 --> 00:05:42,742 All I know crawling around and eating dirt, right? 78 00:05:42,742 --> 00:05:46,371 Great. My health will not support no more crazy your plan. 79 00:05:46,479 --> 00:05:50,643 Even more the day goes start a brilliant career! 80 00:05:50,717 --> 00:05:53,015 Sure! In plant fertilizer! 81 00:05:53,152 --> 00:05:57,885 I can not wait 45 years reports on rotten leaves. 82 00:05:57,957 --> 00:06:00,983 Exactly. And with good retirement! 83 00:06:01,327 --> 00:06:02,316 Not true, Frank? 84 00:06:02,395 --> 00:06:03,054 Ah, damn! 85 00:06:03,129 --> 00:06:05,495 I mean, dear ... 86 00:06:05,565 --> 00:06:10,662 And do not leave the weak heart of his poor mother forever. 87 00:06:11,371 --> 00:06:13,430 Perhaps our son wants to ... 88 00:06:13,740 --> 00:06:14,832 No. Forget it. 89 00:06:14,907 --> 00:06:17,432 That, anyway. You are much better. 90 00:06:18,711 --> 00:06:21,407 We do not want be late, it is not 1991 00:06:23,583 --> 00:06:27,280 It is a great pleasure to sing to my public library ... 92 00:06:27,487 --> 00:06:29,785 on staff here in ... 93 00:06:30,790 --> 00:06:32,348 Dunghill Ltda! 94 00:06:33,659 --> 00:06:38,187 I feel something special in the air. Think are ... 1995 00:06:38,398 --> 00:06:39,422 Feelings 96 00:06:41,667 --> 00:06:43,396 nothing more than feelings 97 00:06:50,376 --> 00:06:52,139 Tito, this jacket ... 98 00:06:53,513 --> 00:06:56,812 Yes, shrank. My mother put it in the dryer. 99 00:06:57,016 --> 00:06:58,779 But you did not buy yesterday? 100 00:06:59,051 --> 00:07:03,556 Yeah! Even bought medium size. How someone can have such bad luck? 101 00:07:03,556 --> 00:07:05,421 Hey! Look! 102 00:07:08,294 --> 00:07:10,023 Well, Tito. Pay attention. 103 00:07:10,463 --> 00:07:13,830 Watch and learn when I give her "smile". 104 00:07:13,933 --> 00:07:16,102 - Hi .. - Hey, come on. 105 00:07:16,102 --> 00:07:17,967 - Gloria ... - Come closer to the stage. 106 00:07:19,772 --> 00:07:21,374 Did you see that? You saw how ... 107 00:07:21,374 --> 00:07:24,400 Hey! Are they long? Should come with the director. 108 00:07:25,178 --> 00:07:27,476 And I speak for all interns! 109 00:07:31,551 --> 00:07:33,917 Yes, yes ... Playin 'hard. 110 00:07:34,220 --> 00:07:36,154 She can barely take your eyes off me. 111 00:07:36,522 --> 00:07:37,657 Anyone notice it. 112 00:07:37,657 --> 00:07:40,683 - Barry, I hate to tell you, but ... - But what? 113 00:07:42,795 --> 00:07:45,821 Feelings 114 00:07:48,267 --> 00:07:50,531 Feelings 115 00:07:53,940 --> 00:07:56,033 you feel 116 00:07:58,578 --> 00:08:00,546 again in my 117 00:08:01,814 --> 00:08:07,116 Heart 118 00:08:11,491 --> 00:08:14,193 No way! What he has exceptional? 119 00:08:14,193 --> 00:08:16,729 Nor do I understand. Despite the fact that ... 120 00:08:16,729 --> 00:08:20,165 he is a beetle, rich and famous, and has a lot of class on stage. 121 00:08:20,566 --> 00:08:23,865 He can take class on stage But I'm behind the scenes ... 122 00:08:23,936 --> 00:08:28,771 Gloria come and when the autograph Tony Dean I'll get to it ... 123 00:08:28,941 --> 00:08:29,805 Look. 124 00:08:30,176 --> 00:08:32,474 Well done! Here comes the King's autograph. 125 00:08:33,079 --> 00:08:35,980 Does a star ... no, a legend like me ... 126 00:08:36,182 --> 00:08:39,913 need to waste the talent this den of worms? 127 00:08:39,986 --> 00:08:43,854 Calm down, Tony, calm. The work has a good compensation. 128 00:08:44,123 --> 00:08:46,956 Do not you understand? I am an artist! 129 00:08:47,026 --> 00:08:48,550 Money does not mean nothing for me. 130 00:08:48,828 --> 00:08:50,591 Hey, 200 are missing here. 131 00:08:51,364 --> 00:08:52,296 This time passes! 132 00:08:55,468 --> 00:08:57,060 Hey, what are you looking at? 133 00:08:58,471 --> 00:09:01,133 Welcome back from vacation. 134 00:09:01,507 --> 00:09:05,637 What a great start for the new company policy! 135 00:09:06,312 --> 00:09:10,442 It's exciting to all of you after the holidays ... 136 00:09:10,516 --> 00:09:15,087 more willing and ready to grow than ever. 137 00:09:15,087 --> 00:09:15,883 Hey, Barry ... 138 00:09:16,289 --> 00:09:18,416 Barry! Are you listening? 139 00:09:18,858 --> 00:09:21,292 It is the worst day of my life. 140 00:09:21,360 --> 00:09:22,349 Careful with that thing! 141 00:09:23,829 --> 00:09:27,026 The only good thing is that can not get worse. 142 00:09:29,502 --> 00:09:31,402 Let's give a warm welcome a. .. 143 00:09:53,225 --> 00:09:56,786 Am burning! 144 00:09:57,396 --> 00:09:59,125 Help! 145 00:10:01,100 --> 00:10:01,759 Oh no! 146 00:10:06,372 --> 00:10:10,536 Everybody back to work. The fun ended today. 147 00:10:11,677 --> 00:10:15,044 Calm down, dear. Fortunately nothing happened to the director. 148 00:10:17,583 --> 00:10:18,174 Oh no! 149 00:10:23,789 --> 00:10:25,780 Honey ... honey ... 150 00:10:27,360 --> 00:10:31,854 Attention will only speak once. And very simple. 151 00:10:32,231 --> 00:10:36,099 Just fill the report. Staple the sheet. 152 00:10:36,535 --> 00:10:39,698 Well on the edge. Well on the edge. 153 00:10:40,740 --> 00:10:44,198 No, this is terrible! My mother has a heart attack ... 154 00:10:44,343 --> 00:10:46,834 or a cold ... or something serious. 155 00:10:48,280 --> 00:10:49,406 What will I do? 156 00:10:49,482 --> 00:10:52,940 Well, we could start focusing on this. 157 00:10:53,019 --> 00:10:54,111 And another thing. 158 00:10:54,487 --> 00:10:57,217 Our course for managers mid-level starting tomorrow. 159 00:10:57,490 --> 00:11:00,015 It requires a large amount of homework nightly. 160 00:11:00,159 --> 00:11:04,823 The exam will be in three weeks. I imagine that there are no volunteers? 161 00:11:05,197 --> 00:11:08,257 Wow! Manager! 162 00:11:08,567 --> 00:11:11,337 Imagine, a worm, midlevel manager! 163 00:11:11,337 --> 00:11:14,397 Normally our content disapproval is 65.3 �%... 164 00:11:15,007 --> 00:11:17,703 , and by the way, will be higher. 165 00:11:18,711 --> 00:11:22,340 Give up. It's all your time free in the next three weeks. 166 00:11:22,415 --> 00:11:24,906 No, no, no! I can fix it. 167 00:11:25,651 --> 00:11:28,484 Even if you leave my mother proud. 168 00:11:29,855 --> 00:11:30,617 Proud! 169 00:11:32,491 --> 00:11:33,515 Proud? 170 00:11:34,126 --> 00:11:40,190 Midlevel manager! Heard alone, Frank? 171 00:11:40,533 --> 00:11:44,025 "Yes, this is my son, the middle manager "! 172 00:11:45,004 --> 00:11:48,633 Titus will also make the proof, and we have to study non-stop. 173 00:11:48,774 --> 00:11:53,143 Finally gave up those your crazy ideas. Finally! 174 00:11:54,880 --> 00:11:57,075 Your father has something for you. 175 00:11:59,318 --> 00:12:00,286 - Frank! - Yikes! 176 00:12:00,286 --> 00:12:01,753 Ah, yes. 177 00:12:02,321 --> 00:12:04,724 We have enough space in the closet ... 178 00:12:04,724 --> 00:12:09,286 Things your father of the first 30 years in plant fertilizer. 179 00:12:09,361 --> 00:12:11,056 I know that will help in their studies. 180 00:12:11,130 --> 00:12:13,064 Gee, thanks, Dad ... 181 00:12:15,134 --> 00:12:16,499 Is dad with hair! 182 00:12:16,869 --> 00:12:18,359 EMPLOYEE OF WEEK 183 00:12:21,240 --> 00:12:22,172 E Daddy ... 184 00:12:27,379 --> 00:12:29,915 Barry. You would not the house of Tito 185 00:12:29,915 --> 00:12:32,076 Ah, yes ... I'm going, Mom! 186 00:12:35,554 --> 00:12:36,851 Do not delay 187 00:12:37,289 --> 00:12:39,154 No, no! What? 188 00:12:39,258 --> 00:12:40,885 MORE SUCCESSES THE DISCO 77 189 00:12:46,165 --> 00:12:49,965 Disk, right. Let's see what it is. 190 00:12:56,008 --> 00:12:57,134 What is this? 191 00:13:03,616 --> 00:13:07,108 Frank! Stop looking through the window. I just wipe it 192 00:13:35,948 --> 00:13:38,109 Barry What's that noise? 193 00:13:39,652 --> 00:13:42,143 not doing should not do anything that is 194 00:14:15,254 --> 00:14:18,553 Open Door Do what I say! Now 195 00:14:26,765 --> 00:14:28,790 Barry I'm warning 196 00:14:31,203 --> 00:14:33,194 I'll count to three 197 00:14:34,740 --> 00:14:35,900 I'm serious 198 00:14:36,976 --> 00:14:39,604 One, two ... 199 00:14:40,546 --> 00:14:41,706 two and a half ... 200 00:14:42,181 --> 00:14:43,148 three! 201 00:14:43,716 --> 00:14:46,947 Want me to explain what is happening here? 202 00:14:47,319 --> 00:14:51,257 Not only were entertained with ... 203 00:14:51,257 --> 00:14:53,623 one of Dad's books! 204 00:14:53,692 --> 00:14:56,183 - Thought I heard a song. - No! 205 00:14:57,963 --> 00:15:01,956 I was just practicing with the stapler! Is. 206 00:15:13,812 --> 00:15:18,579 This is the sound of a manager middle level! My boy! 207 00:15:19,084 --> 00:15:20,051 Sure, Mom. 208 00:15:20,119 --> 00:15:22,747 Barry! Ended up to make a cake of mosses. 209 00:15:22,922 --> 00:15:25,288 Let me give you a few slices to take. 210th 00:15:40,639 --> 00:15:41,901 "Slime-line" 211 00:15:42,041 --> 00:15:46,171 We guarantee results in just eight days. 212 00:15:47,112 --> 00:15:48,977 My goodness! Will be awesome! 213 00:15:50,382 --> 00:15:52,782 Just buckle up ... 214 00:15:52,985 --> 00:15:55,215 push the button and ready. 215th 00:15:56,188 --> 00:16:00,682 Fat will disappear and you the worm will be the most beautiful street. 216 00:16:01,060 --> 00:16:05,898 And not only that. You also gain the book "Eat According ..." 217 00:16:05,898 --> 00:16:09,268 Tito! I know! It's really cool! 218 00:16:09,268 --> 00:16:10,963 - You know what? - Imagine. 219 00:16:11,370 --> 00:16:13,133 - The public waiting ... - Right ... 220 00:16:13,205 --> 00:16:16,342 - Centipedes, beetles, insects ... - Right ... 221 00:16:16,342 --> 00:16:19,038 A massive neon sign descends on the stage. 222 00:16:19,945 --> 00:16:21,071 Can you read what is written? 223 00:16:22,314 --> 00:16:23,747 Barry? 224 00:16:23,949 --> 00:16:28,716 Says: "Barry and the Band of Earthworms. " 225 00:16:29,621 --> 00:16:31,323 "Band of Worms?" 226 00:16:31,323 --> 00:16:36,784 Exactly. All fans attending the madness will be crazy. 227 00:16:37,029 --> 00:16:40,260 And there, in front of the stage, Gloria will be. 228 00:16:40,532 --> 00:16:42,432 "Hey, hey, dirty worm! 229 00:16:43,102 --> 00:16:43,836 Barry ... 230 00:16:43,836 --> 00:16:48,296 So begins the pace environment! The star enters the stage! 231 00:16:48,507 --> 00:16:49,371 But Barry ... 232 00:16:50,642 --> 00:16:53,611 But Barry ... you're a worm! 233 00:16:53,979 --> 00:16:56,215 Do not worry! Nobody will think about it ... 234 00:16:56,215 --> 00:16:58,615 when the whole garden are enjoying and dancing! 235 00:16:59,151 --> 00:17:01,085 There will be stars of the disco! 236 00:17:03,455 --> 00:17:05,923 This time he's gone mad for once! 237 00:17:12,831 --> 00:17:16,790 Yeah! Tito! Will you give a show on the dance floor! 238 00:17:16,869 --> 00:17:19,861 The girls will be crazy, will scream for love! 239 00:17:20,472 --> 00:17:22,064 You're great! 240th 00:17:23,509 --> 00:17:25,033 And Tito! You will do bass. 241 00:17:26,845 --> 00:17:31,111 And where do you think the "Band Earthworms "starts? 242 00:17:31,250 --> 00:17:33,685 He knew he would ask. Look, man! 243 00:17:33,685 --> 00:17:36,221 started the countdown for the musical competition ... 244 00:17:36,221 --> 00:17:37,823 where young talents will compete ... 245 00:17:37,823 --> 00:17:41,384 with stars like Bug DMC Backyard Boys and Tony Dean 246 00:17:41,460 --> 00:17:45,123 Who will win the prize $ 10,000 247th 00:17:45,631 --> 00:17:48,600 What do you think? Ten thousand bucks! 248 00:17:49,368 --> 00:17:51,666 "Let's shake," is what they say. 249 00:17:53,372 --> 00:17:59,277 Why do you think ... ranging allow ... to introduce ourselves? 250 00:17:59,344 --> 00:18:00,538 I already did the inscription! 251 00:18:00,979 --> 00:18:02,139 But Barry ... 252 00:18:12,758 --> 00:18:15,591 Sure, Sunshine Barry ... 253 00:18:15,961 --> 00:18:22,196 Not forgetting a little, insignificant, tiny detail? 254 00:18:22,601 --> 00:18:23,192 No! 255 00:18:23,936 --> 00:18:26,598 Earthworms do not know how to dance! 256 00:18:27,639 --> 00:18:28,105 But ... 257 00:18:30,309 --> 00:18:32,004 I think you are right, Tito. 258 00:18:32,144 --> 00:18:33,042 may be you. 259 00:18:33,112 --> 00:18:37,216 Fame and much, much money, money, money ... 260 00:18:37,216 --> 00:18:40,447 However, Tito ... going to do anyway! 261st 00:18:55,534 --> 00:18:57,092 My goodness! Look at his hair! 262 00:18:57,169 --> 00:18:58,403 - Hi, girls. - Oi 263 00:18:58,403 --> 00:18:59,529 Look! 264 00:18:59,938 --> 00:19:02,964 You're a cool worm? Know how to dance? 265 00:19:03,442 --> 00:19:05,501 So come take the test at 7. 266 00:19:15,754 --> 00:19:18,314 That's it! It's hard! 267 00:19:22,361 --> 00:19:26,231 Now you can study in peace, gerentinho mommy. 268 00:19:26,231 --> 00:19:27,289 Yes, so long. 269 00:19:28,567 --> 00:19:29,329 Bye! 270 00:19:34,606 --> 00:19:36,039 HOLE SWEET HOLE 271 00:19:54,760 --> 00:19:55,624 Cool! 272 00:20:03,101 --> 00:20:05,763 One, two. Testing, testing, one two. 273 00:20:15,147 --> 00:20:17,883 Sure, one at a time. C'mon. 274 00:20:17,883 --> 00:20:19,077 What? 275 00:20:21,353 --> 00:20:22,183 What ... 276 00:20:24,990 --> 00:20:25,547 Now ... 277 00:20:28,393 --> 00:20:28,882 Yes? 278 00:20:47,412 --> 00:20:48,436 And now? 279 00:20:52,451 --> 00:20:54,817 Hi! I came to do the test. 280 00:20:58,056 --> 00:20:58,920 Gloria! 281 00:21:09,401 --> 00:21:10,959 It is the right place? 282 00:21:11,169 --> 00:21:12,693 Between Yes! 283 00:21:16,742 --> 00:21:18,141 You were very lucky. 284 00:21:18,510 --> 00:21:20,740 People made queue all day! 285 00:21:22,247 --> 00:21:23,805 What kind of test is? 286 00:21:24,650 --> 00:21:25,674 It's hard! 287 00:21:26,451 --> 00:21:27,645 The law is that just playing the music ... 288 00:21:27,719 --> 00:21:29,016 everyone will dance. 289 00:21:29,087 --> 00:21:31,590 Wow! Let's sing to a large audience? 290 00:21:31,590 --> 00:21:33,091 I am sorry ... 291 00:21:33,091 --> 00:21:35,525 I'm not allowed talking about the first show ... 292 00:21:36,595 --> 00:21:40,531 but the great music contest on TV, and we will win $ 10,000! 293 00:21:40,832 --> 00:21:43,960 - The show with all the stars? - Yes! There will be a lot of them! 294 00:21:44,036 --> 00:21:44,934 Cool! 295 00:21:46,038 --> 00:21:47,403 But really think we can win? 296 00:21:47,639 --> 00:21:49,834 Clear. But we need make something clear. 297 00:21:49,908 --> 00:21:50,374 Yes? 298 00:21:50,509 --> 00:21:54,707 Here we have the sexy ... I say supporting talented girl. 299 00:21:54,780 --> 00:21:55,474 Supporting Role? 300 00:21:56,648 --> 00:21:59,947 - Yes .. you start doing the chorus. - Yes, yes ... 301 00:22:00,285 --> 00:22:01,586 Then a headhunter to see, then you appear in the newspaper ... 302 00:22:01,586 --> 00:22:05,613 win a gardening program on TV a solo e. .. 303 00:22:05,691 --> 00:22:08,524 It is, you need to crawl before it can ... 304 00:22:08,994 --> 00:22:09,756 crawl. 305 00:22:10,629 --> 00:22:13,257 Thus, between the adjuvant and o. .. 306 00:22:13,665 --> 00:22:16,896 cool singer There is a kind of ... 307 00:22:17,836 --> 00:22:19,463 chemistry, if they understand me. 308 00:22:19,538 --> 00:22:21,438 Sure! Who is the singer? 309 00:22:23,075 --> 00:22:27,307 - Good .. I am. - Right ... then ... 310 00:22:33,885 --> 00:22:37,912 We better get testing ... then ... 311 00:22:44,396 --> 00:22:45,590 And action! 312 00:22:50,302 --> 00:22:52,293 Yes Perfect! Empathy! 313 00:22:52,404 --> 00:22:54,395 It is important if you want set the tone. 314 00:22:54,806 --> 00:22:55,607 Lord ... 315 00:22:55,607 --> 00:22:56,767 It is most important. 316 00:22:57,209 --> 00:22:59,575 His eyes are Filled with hesitation. 317 00:22:59,678 --> 00:23:02,613 That's right! Try to see me in front. I say see it. 318 00:23:02,681 --> 00:23:06,208 So is this thing that calls for ... disk? 319 00:23:06,284 --> 00:23:07,945 - Yes. - Right. 320 00:23:08,019 --> 00:23:09,646 - Indeed it is. - Good 321 00:23:10,822 --> 00:23:11,481 Dear ... 322 00:23:11,556 --> 00:23:12,215 Great. 323 00:23:12,591 --> 00:23:14,493 I want to keep my reputation ... 324 00:23:14,493 --> 00:23:16,654 Perfect! Can you feel? 325 00:23:17,229 --> 00:23:18,560 - Very good! - Is it? 326th 00:23:18,697 --> 00:23:19,629 Now sing! 327 00:23:19,965 --> 00:23:23,526 Show the world who can make the worms! Come on! 328 00:23:23,602 --> 00:23:27,971 Oh! Yes, sir I can dance 329 00:23:28,540 --> 00:23:30,642 But I need some music! 330 00:23:30,642 --> 00:23:33,612 A little more feeling. Hello? 331 00:23:33,612 --> 00:23:38,950 I can dance dancing all night for real 332 00:23:38,950 --> 00:23:40,986 Yes, almost there. Is leaving. 333 00:23:40,986 --> 00:23:43,147 Yes, sir I can dance 334 00:23:47,459 --> 00:23:52,226 I can dance dancing all night for real 335 00:23:53,732 --> 00:23:56,168 Stop! Stop. Stop, please! 336 00:23:56,168 --> 00:23:58,203 - What do you think? - How can I say ... 337 00:23:58,203 --> 00:24:00,967 was one of the most evil things ... 338 00:24:02,974 --> 00:24:05,807 wonderful that I ever heard. 339 00:24:05,977 --> 00:24:09,003 - Really? - His voice is awesome. 340 00:24:09,080 --> 00:24:11,742 Glad you think so! Thank you. 341 00:24:12,417 --> 00:24:13,819 - Hey, how about ... - Sure. 342 00:24:13,819 --> 00:24:15,650 ... I make some clothes ... - Great idea. 343 00:24:15,720 --> 00:24:18,086 And then we'll dance super hot. 344 00:24:18,156 --> 00:24:19,384 Yes, dance ... 345 00:24:19,458 --> 00:24:20,926 Want a little help to fix things? 346 00:24:20,926 --> 00:24:23,258 - Yes, of course ... - Bring some glasses or something? 347 00:24:24,529 --> 00:24:26,156 Gloria? The sexy? 348 00:24:26,298 --> 00:24:28,095 Is. We say ... 349 00:24:30,135 --> 00:24:31,830 I love to love you, baby 350 00:24:32,704 --> 00:24:33,796 Understand? 351 00:24:36,374 --> 00:24:39,969 This was in the copier. Know something about this? 352 00:24:41,012 --> 00:24:43,378 No. I do not remember anything. Why? 353 00:24:43,448 --> 00:24:48,943 Disk is fully incompatible with our image. 354 00:24:49,020 --> 00:24:50,385 Oh, no ... yuck! 355 00:24:50,655 --> 00:24:54,113 Disco really gives all the wrong signals. 356 00:24:54,259 --> 00:24:57,786 This? Gives? Your address, Barry. Right here! 357th 00:24:57,863 --> 00:25:00,957 Let me see. Hey ... true! 358 00:25:01,500 --> 00:25:04,970 Yeah! The same address that will be on your pink slip! 359 00:25:04,970 --> 00:25:06,164 Listen to one thing ... 360 00:25:06,371 --> 00:25:10,239 when someone wins a super job as my ... 361 00:25:10,308 --> 00:25:12,503 all former colleagues get jealous. 362 00:25:13,278 --> 00:25:18,079 Then they make these posters to play a trick. 363 00:25:18,183 --> 00:25:19,616 Using my address! 364 00:25:20,585 --> 00:25:23,554 - It's not a joke? - Yes it is. 365 00:25:25,023 --> 00:25:28,083 That is exactly what the guys college would have done. 366 00:25:28,793 --> 00:25:31,261 Funny! They are so proactive! 367 00:25:33,031 --> 00:25:35,522 That's what I call team's first! 368 00:25:44,175 --> 00:25:46,609 Where did you preached these posters? 369 00:25:46,811 --> 00:25:47,937 In Alamenda of Earthworms. 370 00:25:48,013 --> 00:25:50,208 Great. So your mother you can also see them. 371 00:25:59,457 --> 00:26:02,449 HARD RO�A COFFEE 372 00:26:04,563 --> 00:26:06,724 What is this place? 373 00:26:06,831 --> 00:26:10,267 Ora. I found that our studies needed a boost ... 374 00:26:10,368 --> 00:26:11,699 a stimulus, right? 375 00:26:12,003 --> 00:26:15,268 I am tired of its "new impetus". 376 00:26:15,707 --> 00:26:17,368 But they are just musicians. 377 00:26:18,510 --> 00:26:20,808 It is a quiet and peaceful. 378 00:26:22,013 --> 00:26:24,413 Let me hear you! Rock'n'Roll! 379 00:26:25,450 --> 00:26:26,417 You rock! 380 00:26:27,118 --> 00:26:30,789 Salt water with ice. And one for the guitar. 381 00:26:30,789 --> 00:26:32,450 Now I see who plays guitar. 382 00:26:32,524 --> 00:26:34,253 What? Sorry, guys. 383 00:26:34,359 --> 00:26:37,192 Lead guitarist! The main. 384 00:26:37,262 --> 00:26:39,526 Cool. Because I am assembling a band ... 385 00:26:39,731 --> 00:26:42,461 and I already have some big names. 386 00:26:42,534 --> 00:26:48,063 Now you need someone to shoot the guns of heavy metal! 387 00:26:51,509 --> 00:26:55,309 Not bad. The problem is it a band album. 388 00:26:56,414 --> 00:26:59,577 - What? - Do not see how it will be radical? 389 00:27:00,151 --> 00:27:02,210 A great guitar album! 390 00:27:09,561 --> 00:27:11,529 You must have eaten sand. 391 00:27:11,630 --> 00:27:14,064 Would not do with the old Guitar Dad, would you? 392 00:27:14,132 --> 00:27:18,660 Yes, I would. Barry wants disc and nothing but hard disk. 393 00:27:22,007 --> 00:27:24,567 You said lead guitar or air guitar? 394 00:27:25,143 --> 00:27:26,269 I must have forgotten ... 395th 00:27:29,014 --> 00:27:32,643 I saved for two years just to buy the box. 396 00:27:32,717 --> 00:27:35,948 - Listen, in our band ... - His band, Barry! 397 00:27:36,021 --> 00:27:38,148 I will ensure that everyone have instruments. Right? 398 00:27:38,223 --> 00:27:39,884 Instruments Disco! 399 00:27:39,958 --> 00:27:44,520 Imagine, going to wear bright clothes and dance under strobe lights. 400 00:27:45,363 --> 00:27:48,196 Is. With a new guitar dream! 401 00:27:48,466 --> 00:27:53,836 I would do anything for a guitar! But not hard! 402 00:27:54,239 --> 00:27:56,707 Anything but that! 403 00:27:59,778 --> 00:28:02,303 Ah, what a pity. But cheer up ... 404 00:28:02,380 --> 00:28:05,315 Now we can devote ourselves to study! 405 00:28:05,417 --> 00:28:08,250 - The guitar that you mentioned ... - Yes? 406 00:28:08,687 --> 00:28:09,847 - Electrical? - Yes! 407 00:28:10,188 --> 00:28:12,418 - Six strings and all? - Sure. 408 00:28:12,557 --> 00:28:16,227 - Much brighter? - T! 409 00:28:16,227 --> 00:28:21,756 - Say, I'm in this. - That's it! Touch here! 410 00:28:23,902 --> 00:28:26,132 On second thought, you do not have any instrument. 411 00:28:28,840 --> 00:28:31,502 - Titus, hurry up. - Yes .. 412 00:28:32,677 --> 00:28:35,547 Now! It is the destiny or not? 413 00:28:35,547 --> 00:28:37,879 I just got 500 bucks my first salary. 414 00:28:38,650 --> 00:28:40,709 It is only with a stick. 415 00:28:41,886 --> 00:28:42,784 So what? 416 00:28:43,488 --> 00:28:46,082 We can turn with something a little less fancy. 417 00:28:46,825 --> 00:28:50,522 Hey, brain of land, whether reach the top ten or what? 418 00:28:50,662 --> 00:28:52,892 Or want to bury for good? 419 00:28:53,598 --> 00:28:55,862 That worm sucker. 420 00:28:58,670 --> 00:29:00,433 Need to tell you one thing. 421 00:29:00,772 --> 00:29:01,431 Yes? 422 00:29:01,906 --> 00:29:05,273 There is one last thing I need in the first test. 423 00:29:06,511 --> 00:29:09,139 - A bass player. - E? 424 00:29:09,547 --> 00:29:13,506 Know what's inside. Talent. I feel it! 425 00:29:13,752 --> 00:29:17,916 Somewhere in there There is a big star of the disc! 426 00:29:18,022 --> 00:29:19,250 You know, deep down. 427 00:29:19,624 --> 00:29:23,253 - Barry? Look at me! - What? 428 00:29:23,995 --> 00:29:26,361 I do not look like a star of the disc. 429 00:29:28,366 --> 00:29:30,800 Yeah, I think so. You know? 430 00:29:31,102 --> 00:29:32,034 I think not. 431 00:29:32,137 --> 00:29:37,439 I think I look like a fat earthworm, stupid, slimy, talentless. 432 00:29:38,443 --> 00:29:39,808 But, Tito ... 433 00:29:40,078 --> 00:29:43,445 you just have big bones! 434 00:29:43,615 --> 00:29:46,413 Barry ... Earthworms have no bones. 435 00:29:46,551 --> 00:29:48,620 No, sure, but still ... 436 00:29:48,620 --> 00:29:52,257 You may be blessed with bold ideas, different ... 437 00:29:52,257 --> 00:29:55,988 and personality but some of us ... 438 00:29:56,761 --> 00:29:59,059 we are not. 439 00:29:59,130 --> 00:30:01,792 Ah, Tito! This is a lame excuse! 440 00:30:01,866 --> 00:30:05,029 Just start playing and will forget everything about these little ... 441 00:30:05,603 --> 00:30:06,797 tires you have. 442 00:30:07,772 --> 00:30:10,798 Unfortunately, my tires and I ... 443 00:30:10,909 --> 00:30:13,776 we have a test-run for which we have to study. 444 00:30:14,913 --> 00:30:17,211 Come on, just once. 445 00:30:17,582 --> 00:30:20,449 It is temporary, only a test. 446 00:30:21,152 --> 00:30:21,777 I swear. 447 00:30:23,288 --> 00:30:26,485 - Please ... - Please ... not that look! 448 00:30:27,525 --> 00:30:29,652 Remember that I'm helping him prepare for the test! 449 00:30:30,495 --> 00:30:32,690 Tito! I beg you. 450 00:30:33,464 --> 00:30:38,697 If you touch this time never going to ask you a favor. 451 00:30:39,904 --> 00:30:41,039 Never again? 452 00:30:41,039 --> 00:30:43,940 Never. I swear ... sincerely. 453 00:30:45,610 --> 00:30:49,239 - Right. But just this once. - Yes! Thanks, Tito! 454 00:30:53,351 --> 00:30:56,787 By the way, will could you lend me five hundred bucks? 455 00:30:57,822 --> 00:30:58,686 Is it possible? 456 00:30:59,624 --> 00:31:02,821 Hey! It's showtime! And then? 457 00:31:02,994 --> 00:31:05,690 Wow, I'm not pleased about that. 458 00:31:05,763 --> 00:31:08,926 Relax. I booked it as overtime. 459 00:31:09,000 --> 00:31:10,558 The guitar's Daddy! 460th 00:31:12,370 --> 00:31:13,337 Here you are. 461 00:31:16,074 --> 00:31:19,601 It's a historic day! Can you feel? 462 00:31:21,779 --> 00:31:24,942 It's the sound of fame, victory in the contest ... 463 00:31:25,283 --> 00:31:28,377 and 10 grand, also worth mentioning. 464 00:31:32,523 --> 00:31:33,649 Now you, Tito. 465 00:31:34,492 --> 00:31:36,050 Yes .. no! 466 00:31:36,828 --> 00:31:38,693 Tito ... Tito. 467 00:31:42,100 --> 00:31:43,089 This ... 468 00:31:44,269 --> 00:31:45,566 I thought you ... 469 00:31:46,237 --> 00:31:48,102 Tito. You worried me there. 470 00:31:52,143 --> 00:31:55,772 Jimmy, I hear his guitar. We will win the contest! 471 00:31:58,049 --> 00:32:00,074 That's it! 472 00:32:01,386 --> 00:32:05,516 My love is always dancing And not a bad thing 473 00:32:08,226 --> 00:32:09,594 not lie 474 00:32:09,594 --> 00:32:13,564 We spent the night in Frisco In any type of disc 475 00:32:13,564 --> 00:32:14,699 My goodness! 476th 00:32:14,699 --> 00:32:17,429 that night I gave goodbye to our love 477 00:32:17,502 --> 00:32:21,199 Do not blame the sun Do not blame the moonlight 478 00:32:21,506 --> 00:32:24,839 Do not blame the good times Dance, dance, dance 479 00:32:25,843 --> 00:32:29,779 Do not blame the sun Do not blame the moonlight 480 00:32:29,981 --> 00:32:36,284 Do not blame the good times Dance, dance, dance 481 00:32:44,062 --> 00:32:45,154 There was too much? 482 00:32:46,264 --> 00:32:49,893 Bravo! Incredible! 483 00:32:50,234 --> 00:32:51,496 Donna! 484 00:32:52,337 --> 00:32:55,795 Listen. I can explain everything! 485 00:32:55,940 --> 00:32:58,773 Do not think we, earthworms enough trouble already? 486 00:32:59,677 --> 00:33:01,201 You know, it's a joke! 487 00:33:02,447 --> 00:33:03,971 The sound was certainly a joke. 488 00:33:04,582 --> 00:33:08,450 - Move away from the battery. - Yeah, sure. 489 00:33:15,193 --> 00:33:18,685 This is called? Set the pace? Have you heard that? 490 00:33:20,164 --> 00:33:21,392 - Titus. - Yes! 491 00:33:21,466 --> 00:33:26,130 This low is all wrong. Loosen the belt and tighten cortas. 492 00:33:26,204 --> 00:33:30,197 But you can not loose more. 493 00:33:31,709 --> 00:33:32,698 That's better. 494 00:33:38,316 --> 00:33:41,581 Jimmy. If I say "Funky" you say ... 495 00:33:42,320 --> 00:33:45,756 - "6-6-6." The number of ... - No. 496 00:33:46,057 --> 00:33:46,853 Oh, sorry. 497 00:33:55,266 --> 00:33:57,535 Gloria, wait until the chorus before starting to scream. 498 00:33:57,535 --> 00:33:58,627 - And Barry ... - Yes? 499 00:33:58,803 --> 00:33:59,701 You're fired ... 500 00:34:00,705 --> 00:34:03,572 as a drummer. Will to focus on the keyboard. 501 00:34:04,475 --> 00:34:07,308 - Yes, this is my face. - Now! 502 00:34:09,981 --> 00:34:14,281 This bothers me dance But somehow drugged me 503 00:34:14,352 --> 00:34:18,790 fascinating rhythm dominated my feet 504 00:34:18,790 --> 00:34:22,960 I changed my life completely I saw the lightning take me 505 00:34:22,960 --> 00:34:25,263 My love can not take eyes on me 506 00:34:25,263 --> 00:34:28,426 Improved. But I grew up in the backyard of a nightclub. 507 00:34:28,666 --> 00:34:31,134 I know this song. Missing something. 508 00:34:31,335 --> 00:34:32,802 I want to see the buzz! 509 00:34:32,937 --> 00:34:36,805 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 510 00:34:37,141 --> 00:34:40,941 Do not blame the good times Blame dance 511 00:34:41,512 --> 00:34:45,414 Do not blame the sun Do not blame the moonlight 512 00:34:45,616 --> 00:34:49,552 Do not blame the good times Blame dance 513 00:34:50,755 --> 00:34:52,746 I can not I can not 514 00:34:52,924 --> 00:34:55,085 can not control my feet 515 00:34:55,159 --> 00:34:57,059 I can not I can not 516 00:34:57,128 --> 00:34:59,255 can not control my feet 517 00:35:02,533 --> 00:35:06,537 I feel that deep down you're a lonely woman ... 518 00:35:06,537 --> 00:35:08,801 who needs a man to pick you up. 519 00:35:08,873 --> 00:35:11,398 I mean, look after you. 520 00:35:11,476 --> 00:35:13,944 But Tony is not here through the desert? 521 00:35:14,011 --> 00:35:18,549 There is space here. Space all the passions and feelings! 522 00:35:18,549 --> 00:35:20,346 C'mon, cheer up! 523 00:35:20,651 --> 00:35:22,286 They think it is a school band 524 00:35:22,286 --> 00:35:27,121 Must be those ridiculous earthworms that entered my musical competition. 525 00:35:27,925 --> 00:35:29,527 Have you heard something? 526 00:35:29,527 --> 00:35:31,461 No. But they are great! 527 00:35:32,497 --> 00:35:34,332 Not as good as you, Tony. 528 00:35:34,332 --> 00:35:36,960 Just because they are stylish, dance and they are young ... 529 00:35:37,034 --> 00:35:40,367 I mean, you're not old! 530 00:35:56,554 --> 00:36:00,684 Well, I promised to show you the inside of my car ... 531 00:36:03,261 --> 00:36:06,992 Sunshine! Moonlight 532 00:36:07,565 --> 00:36:09,055 Good times 533 00:36:09,800 --> 00:36:10,732 Dance 534 00:36:11,736 --> 00:36:12,930 Sunshine 535 00:36:14,005 --> 00:36:15,131 Moonlight 536 00:36:16,107 --> 00:36:17,506 Good times. 537 00:36:19,544 --> 00:36:21,739 I knew it. I knew that we were able! 538 00:36:21,913 --> 00:36:24,015 I knew all the time. 539 00:36:24,015 --> 00:36:26,483 One wonders, it seemed more ... 540 00:36:26,651 --> 00:36:29,848 a bank of earthworms playing together for the first time. 541 00:36:30,321 --> 00:36:35,224 Tito! When the lights of the disco shine on our clothes ... 542 00:36:35,359 --> 00:36:37,987 nobody will notice. Not a worm. 543 00:36:38,162 --> 00:36:42,326 We will win the contest! Certainly. Nothing can stop us. 544 00:36:43,367 --> 00:36:44,502 - Barry ... - Nothing. 545 00:36:44,502 --> 00:36:48,029 I will not have to go on stage ... is not it? Not? 546 00:36:49,073 --> 00:36:53,271 Especially now that got my new diet. 547 00:36:54,078 --> 00:36:57,281 "I Find Your Slim!" I just need to stay away from the earth ... 548th 00:36:57,281 --> 00:37:00,648 This was the best night of my life. Thank you, thank you! 549 00:37:00,718 --> 00:37:05,178 Sure ... well, anything ... 550 00:37:06,224 --> 00:37:07,623 You can let go now. 551 00:37:19,537 --> 00:37:20,435 Hello! 552 00:37:27,778 --> 00:37:28,972 Let's see what he says. 553 00:37:29,146 --> 00:37:33,810 "Dear Barry Sunscreen. For your registration for our contest ... 554 00:37:33,884 --> 00:37:35,146 regret to inform you that ... 555 00:37:36,320 --> 00:37:38,618 you were not selected? 556 00:37:43,494 --> 00:37:45,985 Lisa, provide for I'm not disturbed ... 557 00:37:46,230 --> 00:37:48,630 - What? - I want my spot back! 558 00:37:49,066 --> 00:37:52,058 - Who do you think you are? - Sunshine Barry! 559 00:37:53,070 --> 00:37:55,129 Hey, Sunscreem Barry. 560 00:37:55,239 --> 00:37:57,730 This is a musical competition seriously. 561 00:37:57,942 --> 00:38:00,536 The public would laugh if I let earthworms to compete. 562 00:38:00,878 --> 00:38:02,175 They will not even realize! 563 00:38:02,246 --> 00:38:06,717 The name of you is not "Barry and the Band of Worms?" 564 00:38:06,717 --> 00:38:10,448 - No, do not flock ... band! - E? 565 00:38:10,521 --> 00:38:14,548 Listen! Do not that sound of worms or anything. 566 00:38:14,759 --> 00:38:15,960 We are much more so ... 567 00:38:15,960 --> 00:38:17,655 No blame Sunshine 568 00:38:18,329 --> 00:38:21,594 Understand? Everyone will think we are centipedes. 569 00:38:21,666 --> 00:38:23,156 Do not blame the moonlight 570 00:38:23,634 --> 00:38:27,730 If not get off of my desk Now, I'll call security. 571 00:38:27,972 --> 00:38:32,238 Let's do the following: I'll send a video demo ... 572 00:38:32,310 --> 00:38:37,077 and if you still think that we should not participate, fine. 573 00:38:37,415 --> 00:38:38,541 What do you say? 574 00:38:38,916 --> 00:38:41,686 And it promises to get off of my table now? 575 00:38:41,686 --> 00:38:42,152 Yes! 576 00:38:47,692 --> 00:38:50,661 I hope it's a video demo fantastic. 577 00:38:51,962 --> 00:38:53,930 - A video demo? - Yes .. 578 00:38:54,732 --> 00:38:57,360 But it is only a formality. 579 00:38:57,635 --> 00:39:02,436 They just want to see how amazing "Barry and the Group of Earthworms." 580 00:39:03,140 --> 00:39:04,004 Guys? 581 00:39:04,308 --> 00:39:05,138 Listen! 582 00:39:05,242 --> 00:39:07,676 Everyone wants to see stars the disk, right? 583 00:39:07,878 --> 00:39:11,939 Our image must be one? Band insect? And no worms ... 584 00:39:12,516 --> 00:39:16,282 and I think the fantastic clothes that Gloria will help that. 585 00:39:16,654 --> 00:39:19,452 Maybe I should put more sequins ... 586 00:39:19,523 --> 00:39:20,990 for all cameras. 587 00:39:21,926 --> 00:39:24,895 The details are also roses beautiful, I can put some ... 588 00:39:25,196 --> 00:39:29,033 It's fun to stay at the YMCA 589 00:39:29,033 --> 00:39:33,470 It's fun to stay at the YMCA 590 00:39:33,838 --> 00:39:37,239 They have everything For your enjoyment mental 591 00:39:42,747 --> 00:39:44,806 They loved the clothes. You can see it. 592 00:39:44,982 --> 00:39:47,348 No wonder. They were fantastic. 593 00:39:47,418 --> 00:39:50,251 Listen, Barry, need to tell you one thing. 594 00:39:51,088 --> 00:39:53,648 You know that feeling ... 595 00:39:53,991 --> 00:39:56,425 when you know someone you see who you really are? 596 00:39:56,660 --> 00:39:58,127 I know exactly what you mean! 597 00:40:03,501 --> 00:40:05,025 I'm not sure how to say. 598 00:40:05,703 --> 00:40:09,969 You know, is the first time someone really believe me. 599 00:40:10,708 --> 00:40:14,735 Finally someone who knows me, taste, and knows how to sing. 600 00:40:14,845 --> 00:40:15,777 Absolutely. 601 00:40:16,947 --> 00:40:18,312 And who supports me and tells me ... 602 00:40:19,250 --> 00:40:20,740 I've really got talent ... 603 00:40:23,320 --> 00:40:25,948 and he should know, after all, he is Tony Dean. 604 00:40:26,924 --> 00:40:27,913 What did you say? 605 00:40:29,160 --> 00:40:33,324 - "Love"! "Bellissima!" - Tony? 606 00:40:35,699 --> 00:40:36,893 This is the same for me? 607 00:40:41,172 --> 00:40:43,697 They need water right now. 608 00:40:46,110 --> 00:40:49,011 Then you are taken off the worm. 609 00:40:49,580 --> 00:40:53,573 He knew it was making a video to participate in the contest. 610 00:40:54,785 --> 00:40:58,619 It will be very cool. None how not to win. Not really. 611 00:40:59,023 --> 00:40:59,682 Win? 612 00:41:00,991 --> 00:41:02,583 You are worms! 613 00:41:02,793 --> 00:41:06,320 Made to crawl the trash of others. 614 00:41:06,397 --> 00:41:10,663 Can not beat the man, the myth, the legend ... 615 00:41:11,569 --> 00:41:13,298 Tony Dean! 616 00:41:13,604 --> 00:41:16,698 Yeah, but you have not heard Our new sound, you hear? 617 00:41:16,774 --> 00:41:20,972 Can not wait. I'm looking forward to it! 618 00:41:21,045 --> 00:41:23,138 Remember, increase the level of vocals. 619 00:41:23,681 --> 00:41:24,909 Oh, Gloria ... 620 00:41:25,950 --> 00:41:27,051 See you tomorrow! 621 00:41:27,051 --> 00:41:28,746 You leave me breathless. 622 00:41:29,053 --> 00:41:32,511 Just like when I hear your fantastic voice! 623 00:41:33,023 --> 00:41:35,184 - Really? - Sing for me. 624 00:41:35,559 --> 00:41:41,054 Love I want to keep the reputation 625 00:41:41,131 --> 00:41:43,463 I'm feeling a 626 00:41:45,603 --> 00:41:47,298 Incredible! 627 00:41:48,506 --> 00:41:51,873 Overtime, studies to test, overtime, studies to test ... 628 00:41:51,942 --> 00:41:54,433 hardly see it more at night. 629 00:41:54,979 --> 00:41:55,638 No. .. 630 00:41:55,846 --> 00:41:57,575 Continue with the good job. 631 00:41:58,382 --> 00:42:02,341 Mrs.. Olson died of envy when I heard that you will be manager. 632 00:42:02,786 --> 00:42:05,346 Perhaps you could know a good young worm soon ... 633 00:42:07,191 --> 00:42:08,624 That is unlikely. 634 00:42:08,926 --> 00:42:10,325 Wait and see. 635 00:42:10,394 --> 00:42:12,828 Guys with good jobs are rare items. 636 00:42:14,598 --> 00:42:17,931 The daughter of Mrs.. Olson works accounting. 637 00:42:18,369 --> 00:42:20,804 And when you pass the test Saturday ... 638 00:42:20,804 --> 00:42:22,294 - Saturday? - Yikes! 639 00:42:22,439 --> 00:42:24,236 As if a worm had not nothing better to do. 640 00:42:24,308 --> 00:42:25,943 Especially with so much space in the closet. 641 00:42:25,943 --> 00:42:26,739 Oh Frank! 642 00:42:26,977 --> 00:42:29,673 It's time for news. Go turn on the TV! 643 00:42:29,747 --> 00:42:32,449 Ah, yes! TV ... Almost forgot! 644 00:42:32,449 --> 00:42:34,041 Barry, you better pass the exam! 645 00:42:34,184 --> 00:42:39,144 Otherwise, my poor and weak heart will break in two. 646 00:42:42,493 --> 00:42:45,121 And remember, the sound of insects! 647 00:42:45,396 --> 00:42:49,730 No sound of worms, right? 3-2-1 ... 648 00:42:51,535 --> 00:42:53,662 What's going on? 649 00:42:53,804 --> 00:42:58,208 It's crazy when I'm here the test run is coming ... 650 00:42:58,208 --> 00:42:59,937 Let comce�ar! 651 00:43:00,344 --> 00:43:01,712 What are you doing? 652 00:43:01,712 --> 00:43:05,307 Tony says our music is better when my voice is at its highest. 653 00:43:05,382 --> 00:43:08,078 We can not concentrate more on your dancing? 654 00:43:12,389 --> 00:43:13,720 What is your problem? 655 00:43:15,726 --> 00:43:19,184 Tony said he could come here hear me sing and you will not ... 656 00:43:19,363 --> 00:43:21,831 spoil my great chance to sing! 657 00:43:22,032 --> 00:43:25,365 What? You did not tell Tony we're here at ... 658 00:43:26,503 --> 00:43:29,734 Although it is not my trainee Barry. 659 00:43:30,374 --> 00:43:32,706 The subject of jokes. 660 00:43:33,143 --> 00:43:34,508 I can explain everything. 661 00:43:34,578 --> 00:43:38,309 Do not tell me. His friends cheated to wear a costume? 662 00:43:40,484 --> 00:43:42,645 Right. Very good. Easy now. 663 00:43:42,820 --> 00:43:45,084 Think about that the disk can do for the company! 664 00:43:45,155 --> 00:43:49,560 Unless they are all willing to be "downsized" right now ... 665 00:43:49,560 --> 00:43:52,363 I suggest that you proactively ... 666 00:43:52,363 --> 00:43:55,821 remove these instruments Site now! 667 00:43:55,899 --> 00:43:59,528 Quietly, the door funds. Now! 668 00:44:00,004 --> 00:44:02,336 Right. Try fertilizer without us. 669 00:44:02,439 --> 00:44:07,433 We are no longer slaves! We are stars of the disc! 670 00:44:12,683 --> 00:44:13,672 Where did all ... 671 00:44:16,754 --> 00:44:17,778 What are you making? 672 00:44:18,522 --> 00:44:19,454 Come back! 673 00:44:23,394 --> 00:44:25,328 Stop! Listen ... 674 00:44:25,462 --> 00:44:27,327 Barry! Not here. 675 00:44:35,239 --> 00:44:37,833 Listen. Let's go swimming in money! 676 00:44:37,908 --> 00:44:40,706 We will have thousands of fans going crazy with us! 677 00:44:41,578 --> 00:44:42,169 Right? 678 00:44:43,614 --> 00:44:46,447 I'm not down none of this even ... 679 00:44:46,517 --> 00:44:47,848 Can see, no? 680 00:44:49,586 --> 00:44:53,454 From here, there is only one direction, and that's up! 681 00:45:07,638 --> 00:45:10,198 Settle down! I'm with my guitar. 682 00:45:10,774 --> 00:45:13,242 Not a guitar What is holding! 683 00:45:21,085 --> 00:45:22,052 Oh no! 684 00:45:37,534 --> 00:45:38,694 Where are we? 685 00:45:41,672 --> 00:45:43,196 Live bait? 686 00:45:44,541 --> 00:45:45,838 Only two dollars? 687 00:45:49,613 --> 00:45:51,308 No No way! 688 00:45:51,949 --> 00:45:54,247 Ending a place like this! 689 00:45:54,952 --> 00:45:56,681 And at this stage of my life! 690 00:45:57,354 --> 00:46:00,221 Tony said that my voice could take me much further ... 691 00:46:00,758 --> 00:46:02,919 and that I would have much success. 692 00:46:04,027 --> 00:46:06,518 Tony said this ... Tony said that! 693 00:46:06,663 --> 00:46:10,292 Do not you see he only praised to win the contest? 694 00:46:12,870 --> 00:46:14,599 You are a playful, Barry. 695 00:46:14,671 --> 00:46:18,573 Funny? Roots of trees have more feelings than you! 696 00:46:21,345 --> 00:46:23,313 I can tell you that Tony Dean think different! 697 00:46:23,380 --> 00:46:26,349 Listen! You could not sing nor that his life depended on it. 698 00:46:29,820 --> 00:46:35,281 But you said ... also ... 699 00:46:45,536 --> 00:46:49,740 Hey, we're in this for his sake and because of your fucking contest. 700 00:46:49,740 --> 00:46:52,607 There are no, because there is no contest. 701 00:46:53,944 --> 00:46:54,706 What? 702 00:46:55,379 --> 00:46:58,974 - They do not want worms participate. - How? 703 00:46:59,650 --> 00:47:02,141 Do you think the rest of us sounds better than Gloria? 704 00:47:02,219 --> 00:47:04,619 We live in a hole, eat the earth! 705 00:47:04,888 --> 00:47:08,289 Hard to do with party and uplifting. 706 00:47:08,358 --> 00:47:10,053 Some of you know what that is? 707 00:47:11,595 --> 00:47:14,860 Take, took the wedding party of silver from my parents. 708 00:47:14,932 --> 00:47:16,365 It was pretty cool. 709 00:47:17,134 --> 00:47:21,503 Get real! Worms do not dance! 710 00:47:22,606 --> 00:47:25,473 Only serve to stay the end of a rusty hook ... 711 00:47:25,576 --> 00:47:27,771 and this is something we do very well. 712 00:47:29,680 --> 00:47:31,815 Hey, take me! 713 00:47:31,815 --> 00:47:34,409 Oh no, never gonna leave. 714 00:47:35,018 --> 00:47:38,222 And I was wanting both be mid-level manager ... 715 00:47:38,222 --> 00:47:38,950 Hello! 716 00:47:39,857 --> 00:47:41,916 Will have to hit harder. 717 00:47:42,192 --> 00:47:44,752 This glass is super thick, man. 718 00:47:44,895 --> 00:47:48,922 No use, no way to break this glass ... 719 00:47:50,634 --> 00:47:54,126 Wait. Unless ... 720 00:47:55,439 --> 00:47:56,303 Gloria? 721 00:47:58,375 --> 00:48:02,607 How about standing beside the glass and sing a little for us? 722 00:48:04,982 --> 00:48:09,078 - But you told me ... - No, no. You're great! Fantastic! 723 00:48:10,187 --> 00:48:12,678 Especially when sing the high notes! 724 00:48:18,795 --> 00:48:19,420 Now? 725th 00:48:28,572 --> 00:48:34,772 At first I was afraid was petrified 726 00:48:36,513 --> 00:48:42,179 thought I could not live Without you by my side 727 00:48:43,687 --> 00:48:46,713 But you're singing in tune. 728 00:48:47,925 --> 00:48:51,452 You know, suddenly, everything makes sense. 729 00:48:52,496 --> 00:48:54,487 It's like you said, Barry. 730 00:48:55,165 --> 00:48:57,326 The important thing is to feel what she sings. 731 00:48:57,935 --> 00:49:00,267 And I really I feel your pain and loss. 732 00:49:02,005 --> 00:49:05,236 No, no. You misunderstood the letter. 733 00:49:05,309 --> 00:49:07,743 She is happy! 734 00:49:07,811 --> 00:49:10,644 It's in the shower, screaming with joy! 735 00:49:11,615 --> 00:49:12,877 Can not you feel? 736 00:49:13,550 --> 00:49:14,244 The song ... 737 00:49:14,785 --> 00:49:17,913 is talking to us! 738 00:49:19,456 --> 00:49:24,393 you again From Outer Space 739 00:49:25,128 --> 00:49:28,359 I just walked found you here 740 00:49:28,432 --> 00:49:31,265 With the sad expression on her face 741 00:49:31,335 --> 00:49:33,826 I should have changed My lock idiot 742 00:49:33,937 --> 00:49:36,701 should have done You leave your key 743 00:49:36,873 --> 00:49:39,740 If I knew For just a second 744 00:49:39,810 --> 00:49:42,045 you'd be back to bother me 745 00:49:42,045 --> 00:49:46,414 Go away now Exit through the door 746 00:49:47,451 --> 00:49:53,481 Turn around now Because you're not welcome anymore 747 00:49:54,424 --> 00:49:59,327 Were not you What did hurt me getting out 748 00:49:59,396 --> 00:50:05,801 thought I would crumble That I lay down and die 749 00:50:07,304 --> 00:50:12,207 Oh, I do not I will survive 750th 00:50:13,377 --> 00:50:18,747 long as I know love I know I'll stay alive 751 00:50:19,249 --> 00:50:24,312 I have a life to live I have all my love to give 752 00:50:24,554 --> 00:50:33,724 will survive I will survive 753 00:50:49,846 --> 00:50:52,337 Oh no! Not again! 754 00:51:10,834 --> 00:51:12,859 No! It's all my fault! 755 00:51:16,106 --> 00:51:18,666 I will sacrifice myself so they can escape! 756 00:51:21,144 --> 00:51:23,738 Hey. I'm here! Pick me! 757th 00:51:24,548 --> 00:51:26,982 No. .. Drop it! 758th 00:51:28,985 --> 00:51:30,577 I forgot to say something. 759 00:51:30,787 --> 00:51:32,812 I really like the disc! 760 00:51:33,223 --> 00:51:35,748 - What? - Really? Me too! 761 00:51:35,826 --> 00:51:39,922 No, seriously. I like it! Mostly Village People! 762 00:51:39,996 --> 00:51:43,056 Especially the cute with leather pants. 763 00:51:43,233 --> 00:51:46,532 Yikes. I have to do all alone? 764 00:51:52,876 --> 00:51:54,844 Crawl for their lives! 765th 00:51:55,212 --> 00:51:56,236 Run! 766 00:52:00,617 --> 00:52:03,017 We're saved. Escaped. 767 00:52:04,454 --> 00:52:05,819 As I am relieved! 768 00:52:09,326 --> 00:52:12,989 What I said before ... It was a ... joke, right? 769 00:52:14,598 --> 00:52:18,830 Push the rusty hook on me! I'm just a worm ridiculous, right? 770 00:52:21,138 --> 00:52:24,107 We can not allow he goes fishing with Barry. 771 00:52:24,341 --> 00:52:27,037 Somehow, he was who told us to run. 772 00:52:27,611 --> 00:52:29,446 Whether you agree, is Barry! 773 00:52:29,446 --> 00:52:31,414 I think we should respect his wishes! 774 00:52:31,414 --> 00:52:33,905 Listen, do not ask what your band ... 775 00:52:34,684 --> 00:52:38,381 what your band can do for you, but what we can do for your band. 776 00:52:38,655 --> 00:52:42,325 Yeah! And now it's time to save the singer! 777 00:52:42,325 --> 00:52:46,921 Nobody will miss me when I leave, nor my mother likes me. 778 00:52:50,300 --> 00:52:51,858 What the hell ... 779 00:52:52,402 --> 00:52:54,370 Goodbye, cruel world! 780 00:52:54,471 --> 00:52:58,875 Goodbye piles of fertilizer, soil clay and beetles ridiculous! 781 00:52:58,875 --> 00:53:00,240 Help me here. 782 00:53:03,146 --> 00:53:08,083 Not to mention that silly clothes causing itch in me. 783 00:53:08,418 --> 00:53:11,285 Ah! Wow! I do not imagine it was so great! 784 00:53:12,489 --> 00:53:15,151 Barry, Bear! 785 00:53:16,326 --> 00:53:19,989 Guys, c'mon. Come on, get up! 786 00:53:20,430 --> 00:53:21,488 Alright, alright! 787 00:53:22,365 --> 00:53:24,629 This one is for my grandfather! 788 00:53:37,147 --> 00:53:39,513 Quick! There is a hole! 789 00:53:40,083 --> 00:53:43,109 Hurry! Run! I'll delay it! 790 00:53:43,186 --> 00:53:44,210 No, Barry! Come back here! 791 00:53:44,854 --> 00:53:47,823 Hey, hello! I'm what you want! 792 00:53:49,893 --> 00:53:51,451 You missed! 793 00:54:09,779 --> 00:54:11,713 I think I found the hole! 794 00:54:38,975 --> 00:54:39,737 Listen ... 795 00:54:40,977 --> 00:54:44,811 Gloria, sorry I have said what about ... 796 00:54:44,948 --> 00:54:46,711 Barry, if not for you ... 797 00:54:46,783 --> 00:54:50,150 the windows would continue cracking whenever I opened my mouth. 798 00:54:53,023 --> 00:54:56,960 The competition starts in 15 minutes. Pena will not participate! 799 00:54:56,960 --> 00:54:59,360 Probably would made fools of themselves. 800 00:54:59,529 --> 00:55:00,996 But it would have been fun. 801 00:55:02,999 --> 00:55:07,163 Well, I still have to do evidence for management. 802 00:55:09,172 --> 00:55:13,109 Well, boys ... and girls, of course. 803 00:55:13,109 --> 00:55:16,135 Could have been worse. Luckily no one died. 804 00:55:18,315 --> 00:55:20,476 Wait till my mother knowing. 805 00:55:21,885 --> 00:55:26,254 How could you do this with his mother poor and low 806 00:55:26,756 --> 00:55:28,383 Ouch! Well head 807 00:55:28,458 --> 00:55:32,326 And it's all your fault, Frank! Talk something for your child! 808 00:55:32,462 --> 00:55:33,724 I'll try, but ... 809 00:55:37,434 --> 00:55:42,770 The time is coming Fasten your seatbelts. 810 00:55:42,839 --> 00:55:45,865 will be a great trip! 811 00:55:46,443 --> 00:55:47,444 Do not worry. 812 00:55:47,444 --> 00:55:51,380 From now on I promise to do my work ... and my work. 813 00:55:51,781 --> 00:55:53,249 If I still have one, of course. 814 00:55:53,249 --> 00:55:55,979 I do not know what I thought Astro's hard! 815 00:55:56,252 --> 00:55:57,719 It is, of course, really. 816 00:55:57,787 --> 00:56:00,620 - A dream! - Also did not work for me. 817 00:56:00,690 --> 00:56:03,026 Yeah! Pure madness, e. .. What went wrong? 818 00:56:03,026 --> 00:56:06,223 Offered us a show Tiles in the legendary 54 ... 819th 00:56:06,563 --> 00:56:09,430 but the poor health of his mother not stand, so ... 820 00:56:09,499 --> 00:56:11,091 A show? You rang? 821 00:56:11,167 --> 00:56:14,104 Isaiah Frank and Funky Band Earthworms of Dancing. 822 00:56:14,104 --> 00:56:14,934 "Worms"? 823 00:56:15,004 --> 00:56:17,905 Should have seen. I knew all the moves. 824 00:56:18,975 --> 00:56:19,907 "The Andante Stick! 825 00:56:22,078 --> 00:56:23,010 "The Rolinho Beetle! 826 00:56:25,348 --> 00:56:27,782 But dad! Worms do not dance! 827 00:56:29,352 --> 00:56:31,547 Son, what is "Hard"? 828 00:56:32,188 --> 00:56:33,553 It is a type of music, father! 829 00:56:34,057 --> 00:56:36,855 No, what the disc mean to you? 830 00:56:38,862 --> 00:56:42,127 It no longer matters. And a stupid dream! 831 00:56:42,332 --> 00:56:44,732 Exactly! Disco is a dream. 832 00:56:46,803 --> 00:56:48,498 A dream about good times and fun. 833 00:56:48,738 --> 00:56:51,172 And if anyone knows dreaming, we are ... 834 00:56:53,176 --> 00:56:56,236 We, worms! What else we do in our holes? 835 00:56:58,281 --> 00:57:01,250 Repeat: I am a worm and I am proud of it! 836 00:57:02,252 --> 00:57:05,655 I am a worm, and I ... But I hate to be the worm! 837 00:57:05,655 --> 00:57:07,953 Say: We, earthworms, know dance! 838 00:57:11,628 --> 00:57:13,596 We, worms, we know to dance! 839 00:57:13,596 --> 00:57:16,463 Repeat: Nothing will stop me! 840 00:57:16,866 --> 00:57:18,561 Nothing will stop me! 841 00:57:18,668 --> 00:57:20,829 Unless the competition in which did not let us compete. 842 00:57:21,104 --> 00:57:22,503 And it will just give up? 843 00:57:24,507 --> 00:57:27,271 Yes .. nor have any instrument. 844 00:57:29,946 --> 00:57:33,712 But you have ... space in the cupboard! 845 00:57:34,517 --> 00:57:37,213 Father, has been eating earth fat again? 846 00:57:38,388 --> 00:57:39,650 Oh, it ... 847 00:57:48,331 --> 00:57:49,525 So what do you think? 848 00:57:51,234 --> 00:57:52,166 Wow! 849 00:58:00,143 --> 00:58:03,601 Hi, we are the "ephemeral". 1, 2, 3, 4. 850 00:58:03,680 --> 00:58:07,183 I'm so busy I'm dizzy I'm so busy I'm dizzy 851 00:58:07,183 --> 00:58:11,051 It is hip-hip It is hip-hip 852 00:58:11,321 --> 00:58:12,811 You guys are great. 853 00:58:14,858 --> 00:58:15,517 Even more. 854 00:58:28,605 --> 00:58:33,065 Sorry, I made clear not attend the contest? 855 00:58:33,142 --> 00:58:35,440 Ah, yes. Just think ... 856th 00:58:35,812 --> 00:58:38,948 that if ever needed a band of hard, be here. 857 00:58:38,948 --> 00:58:40,540 You know, do not! 858 00:58:40,850 --> 00:58:43,614 No problem. We'll just stay here ... 859 00:58:43,887 --> 00:58:46,048 and we are ready, if needed. 860 00:58:49,025 --> 00:58:52,426 Hey, call security, I to get rid of those worms! 861 00:58:53,429 --> 00:58:56,032 And Tito? We can not play without it! 862 00:58:56,032 --> 00:58:58,125 I tried but ... know ... 863 00:58:58,801 --> 00:59:01,998 How good is ... 864 00:59:02,071 --> 00:59:07,065 walk here, amid the future corporate company! 865 00:59:07,644 --> 00:59:10,670 And there we have the finest production. 866 00:59:12,115 --> 00:59:13,912 Or should I say ... 867 00:59:14,517 --> 00:59:15,711 the fat flower? 868 00:59:22,959 --> 00:59:24,085 Turn Gloria. 869 00:59:27,297 --> 00:59:30,198 Tony! Baby Beetle! 870 00:59:30,466 --> 00:59:31,364 Mary? 871 00:59:32,101 --> 00:59:34,137 Oh, Gloria? 872 00:59:34,137 --> 00:59:37,231 I came to wish you good luck. I know I will win! 873 00:59:38,608 --> 00:59:40,810 Yes .. clear. 874 00:59:40,810 --> 00:59:43,108 How about going to some place to celebrate, then? 875 00:59:43,179 --> 00:59:44,544 Only two of us? 876th 00:59:44,681 --> 00:59:47,673 Maybe I can arrange an appointment. 877 00:59:47,917 --> 00:59:49,544 Talk to my manager ... 878 00:59:51,554 --> 00:59:52,851 to finalize the details. 879 00:59:53,723 --> 00:59:55,850 Yuck! Face more disgusting. 880 00:59:57,026 --> 00:59:57,860 Hey, buddy. 881 00:59:57,860 --> 00:59:59,996 Hey, wait a minute, is not what you think. 882 00:59:59,996 --> 01:00:01,564 - Walking. - No, no, no, no. 883 01:00:01,564 --> 01:00:02,360 Time to go! 884 01:00:02,432 --> 01:00:03,091 I just ... 885 01:00:04,267 --> 01:00:05,291 What are you doing? 886 01:00:07,937 --> 01:00:09,029 This is my arm bad! 887 01:00:09,105 --> 01:00:11,869 We will disclose the outcome. 888 01:00:13,610 --> 01:00:16,044 - Please stay. - Any problems? 889 01:00:16,112 --> 01:00:19,104 Always present the best result of the year. 890 01:00:19,349 --> 01:00:22,147 - I? - 100 100. 891 01:00:22,218 --> 01:00:24,709 Very proactive! To a worm, I say. 892 01:00:25,288 --> 01:00:28,052 - I will become mid-level managers? - Congratulations! 893 01:00:28,257 --> 01:00:30,851 I've organized His first task. 894 01:00:31,027 --> 01:00:35,191 I want you to dig a wine cellar. Perfect job for a worm. 895 01:00:35,264 --> 01:00:37,734 - Thanks ... - Follow me then. 896 01:00:37,734 --> 01:00:39,964 And continue with these dirty clothes. 897 01:00:53,616 --> 01:00:55,709 "You're a cool worm? 898 01:00:57,587 --> 01:00:59,077 Know how to dance? " 899 01:01:01,190 --> 01:01:04,421 The last presentation of the night, ladies and gentlemen ... 900 01:01:04,727 --> 01:01:09,357 Tony Dean! 901 01:01:12,335 --> 01:01:14,633 Hi, folks. Thank you. 902 01:01:19,742 --> 01:01:21,266 Tony, love you! 903 01:01:30,019 --> 01:01:31,145 Where is the record? 904 01:01:32,822 --> 01:01:33,584 Tony! 905 01:01:34,090 --> 01:01:36,292 We have a problem! Will have to sing live! 906 01:01:36,292 --> 01:01:37,623 - No way! - Tony ... 907 01:01:46,302 --> 01:01:48,361 Sing, Tony, sing! 908 01:01:50,707 --> 01:01:54,666 Memories ... 909 01:01:58,781 --> 01:02:00,476 Oh no! What is this? 910 01:02:18,034 --> 01:02:20,468 Hey, stop! Come back! 911 01:02:22,438 --> 01:02:25,032 You'll get in 10 seconds. 912 01:02:25,908 --> 01:02:27,773 What say? Should we or ... 913 01:02:27,844 --> 01:02:28,902 Come on, please! 914 01:02:28,978 --> 01:02:30,707 Sure, but remember the name! 915 01:02:30,913 --> 01:02:34,083 We are not the "Group of Earthworms," we are the "Band of Earthworms." 916 01:02:34,083 --> 01:02:35,243 Yes, as you want. 917 01:02:37,687 --> 01:02:38,551 Step aside! 918 01:02:39,555 --> 01:02:41,785 Gloria, we can. 919 01:02:42,792 --> 01:02:44,885 Ladies and gentlemen. Yes .. 920 01:02:45,261 --> 01:02:48,030 we have the great fortune ... 921 01:02:48,030 --> 01:02:49,657 submitting ... 922 01:02:50,032 --> 01:02:51,693 a very interesting band ... 923rd 01:02:51,968 --> 01:02:53,936 indeed, some earthworms. 924 01:02:55,505 --> 01:02:57,735 Hey, is not it Barry? 925 01:02:57,807 --> 01:02:59,672 If he Want My Money Back! 926 01:02:59,742 --> 01:03:02,438 Are you kidding? It is now that the fun will start. 927 01:03:02,812 --> 01:03:05,948 Earthworms, no! Earthworms, no! 928 01:03:05,948 --> 01:03:07,517 Who goes first? Gloria! 929 01:03:07,517 --> 01:03:09,815 Not me. I'm just a girl's choir. 930 01:03:09,952 --> 01:03:10,509 Jimmy? 931 01:03:11,721 --> 01:03:12,210 Donna? 932 01:03:12,288 --> 01:03:13,277 You go first. 933 01:03:13,923 --> 01:03:14,524 Right! 934 01:03:14,524 --> 01:03:15,548 Ladies and gentlemen ... 935 01:03:15,625 --> 01:03:20,688 Barry and the Band of Worms! 936 01:03:21,430 --> 01:03:24,661 It was better find a secure tunnel and welcoming and closing the day. 937 01:03:25,902 --> 01:03:27,494 But what ... Tito! 938 01:03:27,804 --> 01:03:31,240 It's time to show these cretins what we do! 939 01:03:31,541 --> 01:03:33,771 It's showtime! 940 01:03:35,945 --> 01:03:36,604 Tito? 941 01:03:40,950 --> 01:03:43,510 Cool. And then? 942 01:03:43,953 --> 01:03:45,887 We're cool or not? 943 01:03:47,623 --> 01:03:48,146 What? 944 01:03:52,328 --> 01:03:53,761 I think it's time to go out. 945 01:03:54,897 --> 01:03:56,762 I mean, we get, right? 946 01:04:05,474 --> 01:04:06,566 Are you there? 947 01:04:07,777 --> 01:04:08,971 Bring it on, Barry! 948 01:04:09,512 --> 01:04:12,345 Before I was a singer 949 01:04:14,217 --> 01:04:17,948 Playing in a rock band 950 01:04:18,421 --> 01:04:21,413 I never had difficulties 951 01:04:22,692 --> 01:04:26,093 To have a one night 952 01:04:26,929 --> 01:04:29,363 And all around me 953 01:04:31,234 --> 01:04:35,068 needed to stop look so bad 954 01:04:35,471 --> 01:04:37,173 And I decided quickly 955 01:04:37,173 --> 01:04:39,266 It's time to bombard the worm. 956 01:04:39,742 --> 01:04:42,211 Stop the music end the show 957 01:04:42,211 --> 01:04:43,646 Yeah! Bring it on! 958 01:04:43,646 --> 01:04:48,050 They were dancing and singing moving with the music 959 01:04:48,050 --> 01:04:52,722 was then that I realized Somebody turned around and yelled 960 01:04:52,722 --> 01:04:54,724 Touch music cool whitey 961 01:04:54,724 --> 01:04:57,226 C'mon, people, we'll show them! 962 01:04:57,226 --> 01:05:00,496 Touch music cool, right 963 01:05:00,496 --> 01:05:01,861 What? What's going on? 964 01:05:03,099 --> 01:05:05,534 - Not bad. - Cool! 965 01:05:05,534 --> 01:05:10,403 Let's dance play nice music to die 966 01:05:10,973 --> 01:05:15,467 Until die Until die 967 01:05:15,912 --> 01:05:17,106 Oh no! 968 01:05:18,414 --> 01:05:21,747 And I thought things could not get any worse. 969 01:05:22,051 --> 01:05:22,915 Caramba! 970 01:05:24,320 --> 01:05:25,048 It ... 971 01:05:26,889 --> 01:05:30,290 - Let's dance! - Frank! 972 01:05:30,927 --> 01:05:34,158 Beware! My poor health! 973 01:05:35,097 --> 01:05:39,090 But now it's much better Yes, it is 974 01:05:39,268 --> 01:05:43,136 I'm doing all kinds 975 01:05:43,472 --> 01:05:47,209 But never lose that feeling 976 01:05:47,209 --> 01:05:48,144 Oh Frank! 977 01:05:48,144 --> 01:05:51,011 Of how I learned the lesson that day 978 01:05:51,514 --> 01:05:56,451 They were dancing and singing moving with the music 979 01:05:56,519 --> 01:06:00,423 was then that I realized Somebody turned around and yelled 980 01:06:00,423 --> 01:06:04,382 Touch music cool whitey 981st 01:06:05,227 --> 01:06:09,095 Touch music cool, right 982 01:06:09,465 --> 01:06:12,662 Touch music cool whitey 983 01:06:13,569 --> 01:06:18,597 Let's dance play nice music to die 984 01:06:19,308 --> 01:06:21,003 Come on, Jimmy! Solo! 985 01:06:40,629 --> 01:06:45,396 When were dancing and singing moving with the music 986 01:06:45,468 --> 01:06:49,962 was then that I realized Somebody turned around and yelled 987 01:06:50,106 --> 01:06:51,741 Touch music cool 988 01:06:51,741 --> 01:06:54,410 Touch music cool 989 01:06:54,410 --> 01:06:56,412 Touch music cool 990 01:06:56,412 --> 01:06:57,845 Tap 991 01:06:58,581 --> 01:07:00,845 Touch music cool 992 01:07:01,951 --> 01:07:02,918 Come on! 993 01:07:02,985 --> 01:07:05,321 Touch music cool 994th 01:07:05,321 --> 01:07:07,084 Tap 995 01:07:09,025 --> 01:07:10,754 The judges decided ... 996 01:07:10,826 --> 01:07:16,128 and the winners and $ 10,000 are ... 997 01:07:17,166 --> 01:07:19,430 Yes, yes, yes ... 998 01:07:22,071 --> 01:07:24,940 Who knew? The winners of the night are ... 999 01:07:24,940 --> 01:07:27,636 - We are ready! - The Mayflies! 1000 01:07:29,178 --> 01:07:29,837 What? 1001 01:07:31,680 --> 01:07:35,241 No, no ... Can not be serious! 1002 01:07:35,317 --> 01:07:38,081 I to not believe. We were the best! 1003 01:07:38,687 --> 01:07:39,588 Calm ... 1004 01:07:39,588 --> 01:07:41,317 Give the money soon while we're still young! 1005 01:07:41,557 --> 01:07:42,148 Goodbye! 1006 01:07:42,658 --> 01:07:45,320 No, no, no! 1007 01:07:46,429 --> 01:07:49,057 Can not be happening. 1008 01:07:49,131 --> 01:07:52,498 Here is the money combined. 1009 01:08:00,242 --> 01:08:01,174 No. .. 1010 01:08:09,585 --> 01:08:11,849 Do not take it anymore! 1011 01:08:13,122 --> 01:08:15,750 Deserved the first place! 1012 01:08:16,092 --> 01:08:18,151 They want to stop that? 1013 01:08:18,294 --> 01:08:22,856 The victory was ours! Those beetles corrupt stole from us! 1014 01:08:22,932 --> 01:08:25,332 - No matter. - It does not matter? 1015 01:08:25,568 --> 01:08:28,469 It was fun and this is the most important. 1016 01:08:28,804 --> 01:08:32,638 All that history of being the rich and famous. Forget it. 1017 01:08:33,676 --> 01:08:35,166 We took a show! 1018 01:08:35,778 --> 01:08:40,010 It was actually pretty cool. Even forgot my diet. 1019 01:08:40,082 --> 01:08:44,576 Sorry. Do not you understand? Although we are a bunch of losers. 1020 01:08:44,653 --> 01:08:47,556 Crushed in a pile of manure, excavated by the blades. 1021 01:08:47,556 --> 01:08:48,853 Sun-dried. 1022 01:08:48,958 --> 01:08:51,893 We finished, and tomorrow only will remember the winner! 1023 01:08:51,961 --> 01:08:52,950 What about us ... 1024 01:08:53,295 --> 01:08:57,026 already been forgotten. 1025 01:08:58,901 --> 01:08:59,526 What? 1026 01:09:00,603 --> 01:09:04,664 Right ... Thank you, thank you. Have enough people ... 1027 01:09:05,174 --> 01:09:07,369 My guys earthworms. 1028 01:09:07,543 --> 01:09:11,274 Some of us hope almost 30 years for this. 1029 01:09:11,514 --> 01:09:14,347 The wait was worth every minute. 1030 01:09:15,017 --> 01:09:17,508 They are worms! They are a band! 1031 01:09:17,686 --> 01:09:20,678 - I present to you ... - Sunshine Barry ... 1032 01:09:21,790 --> 01:09:23,485 My son! 1033 01:09:24,193 --> 01:09:28,095 And the Band of Worms! 1034 01:09:33,536 --> 01:09:36,539 But we do not win ... then ... 1035 01:09:36,539 --> 01:09:39,201 We are so proud of you! 1036 01:09:39,542 --> 01:09:42,067 Yes, you are earthworms more detached from the world! 1037 01:09:42,244 --> 01:09:44,480 Dance! Dance! Dance! 1038 01:09:44,480 --> 01:09:49,051 C'mon, let's see your hands up! I said "Hands"! 1039 01:09:49,051 --> 01:09:52,077 Ah, you have no hands. Right. 1 040 01:09:56,859 --> 01:09:57,917 Okay. 1041 01:09:59,461 --> 01:10:00,860 Showtime! 1042 01:10:04,333 --> 01:10:08,736 My love lives dancing would not be something bad 1043 01:10:08,804 --> 01:10:12,672 But I did not gain any affection And that's no lie 1044 01:10:12,741 --> 01:10:16,768 We spent the night in Frisco In any type of disc 1045 01:10:16,879 --> 01:10:20,508 that night I gave goodbye to our love 1046 01:10:20,583 --> 01:10:24,110 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1047 01:10:24,420 --> 01:10:28,220 Do not blame the good times Blame dance 1048 01:10:28,524 --> 01:10:32,324 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1049 01:10:32,661 --> 01:10:36,398 Do not blame the good times Blame dance 1050 01:10:36,398 --> 01:10:39,902 Hey, people! Tomorrow I quit my job ... 1051 01:10:39,902 --> 01:10:42,871 and start a career as a tap dancer! 1052 01:10:43,005 --> 01:10:45,269 If you can, I can. 1053 01:10:47,843 --> 01:10:50,277 That's it! 1054 01:10:53,582 --> 01:10:57,882 This bothers me dance But somehow drugged me 1055 01:10:57,953 --> 01:11:01,719 fascinating rhythm dominated my feet 1056 01:11:01,790 --> 01:11:06,056 I changed my life completely I saw the lightning take me 1057 01:11:06,128 --> 01:11:09,564 My love can not take eyes on me 1058 01:11:09,632 --> 01:11:13,227 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1059 01:11:13,569 --> 01:11:17,369 Do not blame the good times Blame dance 1060 01:11:17,706 --> 01:11:19,333 Barry, Barry, buddy. 1061 01:11:19,408 --> 01:11:21,399 We are the best Friends of Barry! 1062 01:11:21,877 --> 01:11:25,472 Do not blame the good times Blame dance 1063 01:11:26,649 --> 01:11:28,583 I can not I can not 1064 01:11:28,684 --> 01:11:30,709 can not control my feet 1065 01:11:30,886 --> 01:11:32,683 I can not I can not 1066 01:11:32,855 --> 01:11:34,823 can not control my feet 1067 01:11:34,823 --> 01:11:36,757 I can not I can not 1068 01:11:36,959 --> 01:11:38,950 can not control my feet 1069 01:11:39,061 --> 01:11:40,858 I can not I can not 1070 01:11:40,996 --> 01:11:42,964 can not control my feet 1071 01:11:46,535 --> 01:11:50,096 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1072 01:11:50,406 --> 01:11:54,137 Do not blame the good times Blame dance 1073 01:11:54,610 --> 01:11:58,307 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1074 01:11:58,647 --> 01:12:02,242 Do not blame the good times Blame dance 1075 01:12:04,253 --> 01:12:05,117 Oh, yeah ... 1076 01:12:06,088 --> 01:12:08,283 I mean ... wow! 1077 01:12:18,100 --> 01:12:20,330 Cool! Dive! 1078 01:12:20,402 --> 01:12:23,963 cool music stimulates me The dirty rhythm moves me 1079 01:12:24,039 --> 01:12:27,975 The devil came over me With this dance 1080 01:12:28,043 --> 01:12:32,070 I have a fever of dance A fire burns inside me 1081 01:12:32,147 --> 01:12:36,352 Dancing makes me a super trance 1082 01:12:36,352 --> 01:12:39,583 Sunshine Do not blame the moonlight 1083 01:12:39,855 --> 01:12:43,347 Blame the good times Blame dance 1084 01:12:43,692 --> 01:12:47,526 No blame Sunshine Do not blame the moonlight 1085 01:12:47,830 --> 01:12:51,527 Do not blame the good times Blame dance 1086 01:12:52,735 --> 01:12:55,795 Sunshine Moonlight 1087 01:12:56,939 --> 01:12:59,772 Good times Dance 1088 01:13:00,843 --> 01:13:03,903 Sunshine Moonlight 1089 01:13:04,880 --> 01:13:07,940 Good times Dance 1090 01:13:09,151 --> 01:13:12,120 Sunshine Moonlight 1091 01:13:13,155 --> 01:13:16,124 Good times Dance 1092 01:13:17,326 --> 01:13:20,727 Sunshine Moonlight 1093 01:13:21,530 --> 01:13:24,328 Good times Dance 1094 01:13:25,467 --> 01:13:28,459 Sunshine Moonlight 1095 01:13:29,805 --> 01:13:32,603 Good times Dance 1096 01:13:33,842 --> 01:13:35,742 Sunshine Blame 1097 01:13:35,811 --> 01:13:37,540 Moonlight Do not blame 1098 01:13:37,813 --> 01:13:40,839 Good times Do not blame the dance 1099 01:13:41,817 --> 01:13:43,986 Sunshine Do not blame 1100 01:13:43,986 --> 01:13:46,088 Moonlight Do not blame 1101 01:13:46,088 --> 01:13:48,955 Good times Dance 1102 01:13:49,858 --> 01:13:52,088 Sunshine Do not blame 1103 01:13:52,161 --> 01:13:53,992 Moonlight Do not blame 1104 01:13:54,296 --> 01:13:58,232 Good times Do not blame the dance 1105 01:13:58,300 --> 01:14:00,165 Sunshine Do not blame 1106 01:14:00,235 --> 01:14:02,100 Moonlight Do not blame 1107 01:14:02,171 --> 01:14:04,373 Good Times Do not blame 1108 01:14:04,373 --> 01:14:05,237 Dance 1109 01:14:06,542 --> 01:14:09,409 Sunshine Moonlight 1110 01:14:10,913 --> 01:14:13,381 Good times Dance 1111 01:14:39,441 --> 01:14:43,400 Sunshine Moonlight 1112 01:14:43,679 --> 01:14:46,011 Good times Dance 1113 01:14:47,382 --> 01:14:50,351 Sunshine Moonlight 1114 01:14:51,553 --> 01:14:54,420 Good Times Dance 1115 01:14:55,557 --> 01:14:58,754 Sunshine Moonlight 1116 01:14:59,661 --> 01:15:02,562 Good times Dance 1117 01:15:03,665 --> 01:15:07,260 Sunshine Moonlight 1118 01:15:07,669 --> 01:15:10,729 Good times Dance 1119 01:15:17,946 --> 01:15:18,571 What? 1120 01:15:18,981 --> 01:15:22,644 It was on all the time? What a waste of film. 1121 01:15:22,985 --> 01:15:26,580 Where is the power button? Oh, here it is.83134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.