Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,949 --> 00:00:14,452
The facts here are not in question.
2
00:00:14,476 --> 00:00:16,530
Richard Farmer
3
00:00:16,554 --> 00:00:19,493
had dinner and drinks
at a local restaurant,
4
00:00:19,517 --> 00:00:22,468
and then he got behind
the wheel of his car.
5
00:00:22,492 --> 00:00:25,439
He then struck and killed
Veronica Brooks.
6
00:00:25,463 --> 00:00:29,710
Mr. Farmer's blood alcohol level
was above the legal limit.
7
00:00:29,734 --> 00:00:33,612
And these destructive actions constitute
8
00:00:33,636 --> 00:00:35,281
vehicular manslaughter.
9
00:00:35,305 --> 00:00:37,082
All facts.
10
00:00:37,106 --> 00:00:40,898
Now, the defense argues that Mr. Farmer
11
00:00:40,922 --> 00:00:43,389
has a clean record
12
00:00:43,413 --> 00:00:46,091
and is the father of two young children.
13
00:00:46,115 --> 00:00:49,128
This attempt to evoke sympathy
14
00:00:49,152 --> 00:00:53,799
cannot distract you
from the cold, hard facts.
15
00:00:53,823 --> 00:00:58,237
Diane Brooks lost her only child.
16
00:00:58,738 --> 00:01:02,431
So the people are not asking
for your sympathy.
17
00:01:03,040 --> 00:01:04,740
We're asking for justice.
18
00:01:11,107 --> 00:01:13,252
It's okay, Kerstin. Take your time.
19
00:01:13,276 --> 00:01:15,921
In fact, why don't you take us
back to the beginning, okay?
20
00:01:16,631 --> 00:01:20,059
A couple of friends and I
went dancing at Zero Club.
21
00:01:20,083 --> 00:01:21,727
- On Bleecker Street?
- Yeah.
22
00:01:21,751 --> 00:01:24,129
When I was ready to leave,
23
00:01:24,153 --> 00:01:26,432
I texted for a car.
24
00:01:26,456 --> 00:01:27,893
Rideshare company?
25
00:01:27,918 --> 00:01:30,025
I've never had a problem before.
26
00:01:30,994 --> 00:01:32,103
Go on.
27
00:01:32,128 --> 00:01:33,741
I spotted the car outside,
28
00:01:33,766 --> 00:01:36,114
just like the one
they said they were sending.
29
00:01:36,165 --> 00:01:38,510
- So you got in the car?
- Yeah.
30
00:01:38,534 --> 00:01:40,946
At first, things seemed fine.
31
00:01:40,970 --> 00:01:43,949
Then I noticed we were in a
neighborhood I didn't recognize.
32
00:01:43,973 --> 00:01:47,078
Next thing I knew he was
in the back seat with me,
33
00:01:47,543 --> 00:01:50,545
and his face was covered
with some kind of mask.
34
00:01:51,513 --> 00:01:53,658
Did he put his hands on you, Kerstin?
35
00:01:53,783 --> 00:01:55,717
He tried to pull off my dress.
36
00:01:57,687 --> 00:01:59,465
That's when I opened
the car door and ran.
37
00:01:59,489 --> 00:02:01,500
And you found the two police officers
38
00:02:01,524 --> 00:02:02,768
who took you to the hospital?
39
00:02:02,792 --> 00:02:04,137
Yeah.
40
00:02:05,028 --> 00:02:07,706
I feel so stupid.
41
00:02:07,730 --> 00:02:11,010
I can't believe I let this happen.
42
00:02:11,436 --> 00:02:13,468
It's not your fault.
43
00:02:23,779 --> 00:02:25,958
I shouldn't have eaten
that breakfast burrito.
44
00:02:25,982 --> 00:02:28,360
Gallon of hot sauce you used
probably didn't help.
45
00:02:28,384 --> 00:02:30,562
No guts, no glory.
46
00:02:30,586 --> 00:02:33,132
Keep it up, there'll be a hole
where your guts used to be.
47
00:02:33,156 --> 00:02:35,834
Units confines of the 2-9 Precinct.
48
00:02:35,858 --> 00:02:37,303
We have a confirmed 10-13.
49
00:02:37,327 --> 00:02:39,505
Repeat, 10-13, officer shot
50
00:02:39,531 --> 00:02:41,473
in front of 1412 River Street.
51
00:02:41,497 --> 00:02:42,728
It's two blocks from here.
52
00:02:48,504 --> 00:02:49,682
Hang in there, Gordon.
53
00:02:49,706 --> 00:02:51,371
Hey! What happened?
54
00:02:51,400 --> 00:02:52,718
Spotted a perp robbing a woman.
55
00:02:52,742 --> 00:02:53,919
When we tried to make the arrest,
56
00:02:53,943 --> 00:02:55,988
he got hold of my
partner's gun, shot him.
57
00:02:56,012 --> 00:02:57,823
All right. On three.
58
00:02:57,847 --> 00:03:00,092
One, two, three.
59
00:03:00,116 --> 00:03:01,827
Where's the perp now?
60
00:03:01,851 --> 00:03:03,552
Took off that way.
61
00:03:06,122 --> 00:03:09,358
- He's hit bad.
- He's gonna be okay, Flores.
62
00:03:10,653 --> 00:03:12,498
Hey, we got this. Go.
63
00:03:12,523 --> 00:03:13,890
Go to the hospital.
64
00:03:22,271 --> 00:03:25,551
Hey. Worst part of the job.
65
00:03:25,575 --> 00:03:27,470
And then some.
66
00:03:36,352 --> 00:03:37,730
Detective Mulaney,
67
00:03:37,754 --> 00:03:39,121
please come forward.
68
00:03:51,000 --> 00:03:55,036
For her bravery and sacrifice
in the line of duty,
69
00:03:55,060 --> 00:03:59,544
it is my honor to award
Detective Allison Mulaney
70
00:03:59,942 --> 00:04:02,310
with the Police Combat Cross.
71
00:04:33,342 --> 00:04:37,589
Our city is, uh, deeply grateful
for her service.
72
00:04:37,613 --> 00:04:41,293
We wish you Godspeed in your retirement.
73
00:04:41,317 --> 00:04:46,031
And whatever you need,
the NYPD is here to help.
74
00:04:46,055 --> 00:04:47,717
Please.
75
00:04:52,762 --> 00:04:54,296
Thank you, sir.
76
00:04:55,698 --> 00:04:58,677
For as long as I can remember,
I wanted to be a cop.
77
00:04:58,701 --> 00:05:01,880
Protecting this city
means everything to me.
78
00:05:01,904 --> 00:05:05,526
So, there is something
I need from the NYPD.
79
00:05:06,476 --> 00:05:08,787
I'm a New York City police detective
80
00:05:08,811 --> 00:05:10,956
and now a decorated one.
81
00:05:10,980 --> 00:05:13,493
I want to keep on doing my job.
82
00:05:39,331 --> 00:05:47,331
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
83
00:05:53,627 --> 00:05:55,271
Okay, guys, uh, work the street
84
00:05:55,295 --> 00:05:56,939
where Gordon got hit. Full enforcement.
85
00:05:56,963 --> 00:05:58,207
Anything comes close to probable cause,
86
00:05:58,231 --> 00:06:00,743
make the arrest,
bring them in for debriefing.
87
00:06:00,767 --> 00:06:02,612
Someone knows who did this, okay?
88
00:06:02,636 --> 00:06:04,514
Hey, this guy
put Gordon in the hospital.
89
00:06:04,538 --> 00:06:06,816
He's out there walking around
with his gun right now.
90
00:06:06,840 --> 00:06:08,518
Nobody goes home until we nail
this son of a bitch.
91
00:06:08,542 --> 00:06:09,686
- All right?
- Yes, sir.
92
00:06:09,710 --> 00:06:10,853
Let's go.
93
00:06:11,781 --> 00:06:13,736
- How's he doing?
- He's still in surgery.
94
00:06:13,760 --> 00:06:14,957
Docs don't know if he's gonna make it.
95
00:06:14,981 --> 00:06:16,693
All right, let's stay positive on that.
96
00:06:16,717 --> 00:06:17,827
This is on me.
97
00:06:17,851 --> 00:06:19,128
No, it's not, Ray.
98
00:06:19,152 --> 00:06:21,164
Way this went down,
it could have been you that got shot.
99
00:06:21,188 --> 00:06:22,565
Be easier to live with.
100
00:06:22,589 --> 00:06:24,300
Only one to blame here is
the guy who pulled the trigger.
101
00:06:24,324 --> 00:06:26,759
And when I find that bastard,
I'm gonna put a bullet in his head.
102
00:06:28,061 --> 00:06:29,872
As of now, you're off-duty.
103
00:06:29,896 --> 00:06:32,716
Go home. We'll get this guy.
104
00:06:37,771 --> 00:06:39,248
He's not thinking straight.
105
00:06:39,272 --> 00:06:41,317
Yeah, I'm in his shoes,
106
00:06:41,341 --> 00:06:42,853
I'm not thinking straight, either.
107
00:06:44,344 --> 00:06:47,023
I was actually surprised
to get your call.
108
00:06:47,047 --> 00:06:50,393
I wanted to thank you
for making the jury understand
109
00:06:50,417 --> 00:06:52,261
what that man did to our family.
110
00:06:52,285 --> 00:06:54,163
Well, I certainly hope the verdict
111
00:06:54,187 --> 00:06:56,399
- gave you some consolation.
- It did.
112
00:06:56,423 --> 00:06:58,501
But it won't bring Veronica back.
113
00:06:58,525 --> 00:07:01,956
She was everything I had in this world.
114
00:07:02,462 --> 00:07:06,293
And justice is the only thing
I have left to give her.
115
00:07:06,800 --> 00:07:08,444
Which is why I'm here.
116
00:07:08,468 --> 00:07:09,946
I understand you'll be making
117
00:07:09,970 --> 00:07:12,849
a recommendation to the judge
for Farmer's sentence.
118
00:07:12,873 --> 00:07:14,427
Yes.
119
00:07:14,975 --> 00:07:17,787
And you want Mr. Farmer's
sentence to fit the crime.
120
00:07:17,811 --> 00:07:21,524
To the extent it ever could, yes.
121
00:07:21,548 --> 00:07:24,627
You understand that the judge
will make the decision.
122
00:07:24,651 --> 00:07:27,897
But the judge relies
on the prosecutor's opinion.
123
00:07:28,547 --> 00:07:30,782
You've done your homework.
124
00:07:33,693 --> 00:07:38,264
Richard Farmer killed
my little girl, Ms. Reagan.
125
00:07:40,233 --> 00:07:42,768
I know you'll do the right thing.
126
00:07:45,772 --> 00:07:49,051
- I spoke to Kerstin's rideshare company.
- And?
127
00:07:49,075 --> 00:07:52,221
Driver said when he arrived at
the location, she wasn't there.
128
00:07:52,245 --> 00:07:54,622
Which means it's possible
she got in the wrong car.
129
00:07:54,667 --> 00:07:56,359
The company's been
having a lot of problems
130
00:07:56,383 --> 00:07:58,861
with rogue individuals
intercepting orders
131
00:07:58,885 --> 00:08:00,463
and posing as their drivers.
132
00:08:00,487 --> 00:08:03,199
My Sean took one of those
to a party once.
133
00:08:03,223 --> 00:08:04,500
I grounded him for a week.
134
00:08:04,524 --> 00:08:06,702
Yeah, a lot of people use them, Danny.
135
00:08:06,726 --> 00:08:08,738
Yeah, but it's like
playing Russian roulette.
136
00:08:08,762 --> 00:08:10,506
Every time you use one
of those cars, you never know
137
00:08:10,530 --> 00:08:12,292
who the hell you're gonna get
behind the wheel.
138
00:08:12,345 --> 00:08:14,110
Mm, to be fair, a lot of these companies
139
00:08:14,134 --> 00:08:16,646
have really taken
the steps to improve safety.
140
00:08:16,670 --> 00:08:18,788
Safety? You know, the top company
141
00:08:18,812 --> 00:08:20,936
had 6,000 reports of sexual assault
142
00:08:20,960 --> 00:08:22,084
in a two-year period?
143
00:08:22,108 --> 00:08:23,586
That's scary.
144
00:08:23,610 --> 00:08:24,921
Big time. Reagan.
145
00:08:24,945 --> 00:08:26,345
Yeah.
146
00:08:28,181 --> 00:08:30,359
A security camera about a block
from the club picked up
147
00:08:30,383 --> 00:08:31,894
a black sedan pulling up about a minute
148
00:08:31,918 --> 00:08:34,197
before Kerstin was abducted. Yeah.
149
00:08:34,221 --> 00:08:35,465
Got it.
150
00:08:35,489 --> 00:08:37,166
- They get a shot of the tags?
- Yeah.
151
00:08:37,190 --> 00:08:38,434
It was registered to a Dennis Strand.
152
00:08:38,458 --> 00:08:40,503
You get Kerstin down here
right away for a lineup.
153
00:08:40,527 --> 00:08:42,661
I'm gonna go pick this mutt up myself.
154
00:08:48,201 --> 00:08:50,481
Mind if I work in?
155
00:08:55,909 --> 00:08:57,530
Just kidding.
156
00:08:58,405 --> 00:09:00,723
I'm not sure I could keep up.
157
00:09:00,747 --> 00:09:02,368
Commissioner.
158
00:09:04,651 --> 00:09:08,764
You know, you kind of
took me by surprise
159
00:09:08,788 --> 00:09:10,399
at that press conference.
160
00:09:10,423 --> 00:09:12,134
I want to stay on the job, sir.
161
00:09:12,795 --> 00:09:15,037
A point you might have made privately.
162
00:09:15,061 --> 00:09:16,372
All due respect,
163
00:09:16,396 --> 00:09:18,541
we both know where that would have gone.
164
00:09:18,565 --> 00:09:20,366
Exactly nowhere.
165
00:09:22,402 --> 00:09:25,481
Clearly you don't have
a lot of faith in my judgment.
166
00:09:25,505 --> 00:09:26,923
When you work a tough case,
167
00:09:26,959 --> 00:09:28,484
you got to use all the leverage you got.
168
00:09:28,508 --> 00:09:31,205
I don't take well
to that kind of pressure.
169
00:09:31,229 --> 00:09:33,445
And yet here you are, sir.
170
00:09:35,015 --> 00:09:38,828
No detective has ever worked
an active crime scene
171
00:09:38,852 --> 00:09:40,530
from a wheelchair.
172
00:09:40,554 --> 00:09:42,779
We had a mayor who ran this city
from a wheelchair.
173
00:09:42,803 --> 00:09:45,568
A mayor has a desk job,
a detective does not.
174
00:09:45,592 --> 00:09:47,169
We aren't frontline officers.
175
00:09:47,193 --> 00:09:49,705
We solve crimes that already occurred.
176
00:09:49,729 --> 00:09:52,241
And I'd put my clearance rate
up against any gold shield
177
00:09:52,265 --> 00:09:53,552
in the department.
178
00:09:53,613 --> 00:09:56,646
You are a gifted investigator.
179
00:09:56,670 --> 00:09:59,215
But answering calls is part of the job.
180
00:09:59,239 --> 00:10:01,217
And many of my colleagues
can't climb a flight of stairs
181
00:10:01,241 --> 00:10:03,178
without having a coronary.
182
00:10:08,949 --> 00:10:11,317
All I'm asking for is a chance.
183
00:10:19,726 --> 00:10:22,428
Sorry to interrupt your workout.
184
00:10:30,070 --> 00:10:31,880
Dennis Strand.
185
00:10:31,904 --> 00:10:33,082
Detective Reagan.
186
00:10:33,106 --> 00:10:34,830
That your car?
187
00:10:34,859 --> 00:10:36,552
Yeah.
188
00:10:36,576 --> 00:10:38,120
Mind if I ask where you were last night?
189
00:10:38,144 --> 00:10:39,722
Um, I was working.
190
00:10:39,746 --> 00:10:41,090
I deliver prescriptions.
191
00:10:41,114 --> 00:10:42,291
At night?
192
00:10:43,041 --> 00:10:45,167
People get sick at night, too.
193
00:10:45,199 --> 00:10:46,862
Your car... last night it was spotted
194
00:10:46,886 --> 00:10:48,264
on Bleecker Street in the vicinity
195
00:10:48,288 --> 00:10:50,259
of a nightclub where
a young woman was picked up.
196
00:10:50,283 --> 00:10:51,776
Driver tried to rape her.
197
00:10:51,800 --> 00:10:54,470
You wouldn't happen to know
anything about that, would you?
198
00:10:54,494 --> 00:10:56,105
Of course not.
199
00:10:56,129 --> 00:10:58,174
I-I mean, I... It's
possible I drove past there
200
00:10:58,198 --> 00:11:00,242
last night,
but I didn't pick anybody up.
201
00:11:01,028 --> 00:11:02,979
Tell you what... since
you're such a model citizen,
202
00:11:03,003 --> 00:11:04,747
maybe you wouldn't mind
coming down to the squad room,
203
00:11:04,771 --> 00:11:06,839
standing in a lineup for me, huh?
204
00:11:07,841 --> 00:11:09,151
Not at all.
205
00:11:10,079 --> 00:11:12,488
Great. Let's go.
206
00:11:12,512 --> 00:11:14,090
Hey, what's going on?
207
00:11:14,114 --> 00:11:17,927
EDP with a knife
wandered onto the playground,
208
00:11:17,951 --> 00:11:19,795
started threatening the kids.
209
00:11:19,819 --> 00:11:22,365
Aah! I will do it!
210
00:11:23,890 --> 00:11:26,035
Sir! I need you I'm gonna do it.
211
00:11:26,059 --> 00:11:27,203
- I'll do it.
- To put the knife down.
212
00:11:27,227 --> 00:11:28,671
Is that Mr. Farmer?
213
00:11:28,695 --> 00:11:30,306
- Stand back.
- Yeah, that's why I called you.
214
00:11:30,330 --> 00:11:31,507
Lives in the neighborhood.
215
00:11:31,531 --> 00:11:32,642
Apparently,
216
00:11:32,666 --> 00:11:34,076
he was heading home when he saw
217
00:11:34,100 --> 00:11:35,311
what was going down.
218
00:11:35,335 --> 00:11:36,445
We need you to drop the knife, sir.
219
00:11:36,469 --> 00:11:38,481
Look, I know you don't
want to hurt anyone.
220
00:11:38,505 --> 00:11:40,116
Just put down the knife and walk away.
221
00:11:40,140 --> 00:11:42,001
Every one of you! I'm gonna get you!
222
00:11:42,025 --> 00:11:43,519
Are the officers gonna
be able to take action?
223
00:11:43,543 --> 00:11:45,469
They can't open fire on this guy
224
00:11:45,493 --> 00:11:47,223
without endangering the kids.
225
00:11:48,033 --> 00:11:50,140
Drop the knife! Now!
226
00:11:56,723 --> 00:11:58,334
Mr. Farmer.
227
00:11:58,358 --> 00:11:59,468
You okay?
228
00:11:59,492 --> 00:12:01,170
The kids okay?
229
00:12:01,194 --> 00:12:03,298
Yes. Yes, because of you.
230
00:12:04,864 --> 00:12:06,642
Oh...
231
00:12:06,666 --> 00:12:08,344
Apply pressure here.
Apply pressure, sir.
232
00:12:08,368 --> 00:12:11,080
I need a bus at this location forthwith.
233
00:12:11,104 --> 00:12:12,348
That's not necessary.
234
00:12:12,372 --> 00:12:14,684
Relax, Mr. Farmer.
Just take it easy, okay?
235
00:12:14,708 --> 00:12:16,352
You did good, Mr. Farmer.
236
00:12:16,376 --> 00:12:17,987
You did good.
237
00:12:18,011 --> 00:12:19,712
Just take it easy.
238
00:12:25,085 --> 00:12:26,896
- Eddie.
- Hey.
239
00:12:26,920 --> 00:12:29,565
- Is it our guy?
- Fits the description.
240
00:12:29,589 --> 00:12:32,558
And he was carrying Gordon's gun.
241
00:12:35,528 --> 00:12:37,996
Single gunshot wound to the head.
242
00:12:44,006 --> 00:12:45,915
Flores.
243
00:12:45,939 --> 00:12:47,832
What are you doing here?
244
00:12:47,861 --> 00:12:49,885
Heard the job come over the air.
245
00:12:49,909 --> 00:12:52,177
Just wanted to make sure
this guy got what he had coming.
246
00:12:53,146 --> 00:12:55,280
Looks like he did.
247
00:13:11,897 --> 00:13:13,141
There are currently
248
00:13:13,166 --> 00:13:15,477
11 disabled officers
serving in the NYPD.
249
00:13:15,502 --> 00:13:17,781
Yeah, but on ceremonial
and administrative duty.
250
00:13:17,806 --> 00:13:19,383
They're cutting ribbons
251
00:13:19,408 --> 00:13:20,719
or speaking in schools.
252
00:13:20,744 --> 00:13:22,055
They're not out on the street.
253
00:13:22,080 --> 00:13:23,390
Which is where Detective Mulaney
254
00:13:23,415 --> 00:13:24,772
requested to be.
255
00:13:24,797 --> 00:13:26,508
Oh, come on, she practically demanded it
256
00:13:26,533 --> 00:13:28,378
in a room full of reporters.
257
00:13:28,403 --> 00:13:29,970
Which took guts on her part.
258
00:13:31,324 --> 00:13:33,202
- Well, it did.
- I'm not saying it didn't,
259
00:13:33,226 --> 00:13:35,805
but you can't be a detective
from a wheelchair.
260
00:13:35,829 --> 00:13:37,973
You can't chase down suspects
261
00:13:37,997 --> 00:13:39,308
or run up stairs.
262
00:13:39,332 --> 00:13:40,643
The Americans with Disabilities Act
263
00:13:40,667 --> 00:13:43,771
prohibits discrimination
based on disabilities.
264
00:13:43,795 --> 00:13:45,381
It's not going away, Sid.
265
00:13:45,405 --> 00:13:47,550
Employers have to make
reasonable accommodations
266
00:13:47,574 --> 00:13:49,151
for their disabled employees.
267
00:13:49,175 --> 00:13:52,321
Which we do. But allowing her
to work criminal cases
268
00:13:52,345 --> 00:13:54,223
stretches the definition
of "reasonable."
269
00:13:54,247 --> 00:13:55,491
Into a damn pretzel.
270
00:13:55,515 --> 00:13:57,426
The ADA is still the law.
271
00:13:57,450 --> 00:13:59,728
Well, you can legislate
that anyone can do anything.
272
00:13:59,752 --> 00:14:02,403
- It doesn't make it so.
- But if you deny her request,
273
00:14:02,427 --> 00:14:03,866
she can sue the department.
274
00:14:03,890 --> 00:14:06,068
City cuts her a big, fat check.
275
00:14:06,092 --> 00:14:07,476
Probably what she was
after in the first place.
276
00:14:07,500 --> 00:14:09,171
Hey. Hold on.
277
00:14:09,195 --> 00:14:11,630
I'd do the same thing
if I was in her shoes.
278
00:14:12,632 --> 00:14:15,644
No. I think she's after one thing:
279
00:14:15,668 --> 00:14:17,880
Keeping her job.
280
00:14:17,904 --> 00:14:19,648
Which is honorable
281
00:14:19,672 --> 00:14:21,917
and utterly impossible.
282
00:14:22,658 --> 00:14:25,908
But the press,
and the people will take her side.
283
00:14:26,234 --> 00:14:28,413
It's a classic underdog story.
284
00:14:29,987 --> 00:14:31,450
Tell me about it.
285
00:14:34,988 --> 00:14:38,200
I'm just saying I
admire what Farmer did.
286
00:14:38,224 --> 00:14:39,935
It took a lot of guts.
287
00:14:39,959 --> 00:14:41,570
Smart PR, too.
288
00:14:41,594 --> 00:14:43,272
You think Farmer played hero
289
00:14:43,296 --> 00:14:46,108
just to get a lighter sentence
for killing Veronica Brooks?
290
00:14:46,132 --> 00:14:47,443
- Don't you?
- No.
291
00:14:47,467 --> 00:14:49,712
He doesn't seem
like that kind of guy at all.
292
00:14:49,736 --> 00:14:52,948
Yeah. Killing that girl
is a lot to carry around.
293
00:14:52,972 --> 00:14:56,118
I actually feel bad for him,
and I'm not sure I should.
294
00:14:56,142 --> 00:14:57,620
This is about, uh,
295
00:14:57,644 --> 00:14:59,755
his sentencing recommendation, isn't it?
296
00:14:59,779 --> 00:15:02,625
I got a letter from the
parents of those kids
297
00:15:02,649 --> 00:15:04,460
begging me for leniency.
298
00:15:04,484 --> 00:15:06,795
I doubt Diane Brooks would agree.
299
00:15:06,819 --> 00:15:08,764
Yeah, but the problem
is they're both right.
300
00:15:08,788 --> 00:15:10,599
For my money,
the two incidents are separate.
301
00:15:10,623 --> 00:15:13,502
Yeah, but they involve
the same individual.
302
00:15:13,526 --> 00:15:14,870
So the question is
303
00:15:14,901 --> 00:15:17,673
should a man be judged by his best day
304
00:15:17,697 --> 00:15:19,932
or his worst?
305
00:15:21,289 --> 00:15:23,178
Somewhere along the line,
306
00:15:23,202 --> 00:15:25,793
every bad guy did something good.
307
00:15:26,919 --> 00:15:30,442
Doesn't mean he gets a pass
on the bad stuff.
308
00:15:35,481 --> 00:15:38,594
Kerstin, how you doing?
309
00:15:38,618 --> 00:15:40,677
Kind of nervous.
310
00:15:40,702 --> 00:15:43,465
They can't see you, so
just take your time.
311
00:15:44,228 --> 00:15:46,769
If you recognize anyone,
just let us know,
312
00:15:46,793 --> 00:15:49,775
and let us know where
you recognized him from, okay?
313
00:15:54,534 --> 00:15:56,512
Okay.
314
00:15:56,536 --> 00:15:59,048
- Anyone look familiar?
- His back
315
00:15:59,072 --> 00:16:01,621
was to me when I got in the car.
316
00:16:02,413 --> 00:16:04,053
And when he got in the back,
317
00:16:04,077 --> 00:16:06,155
his face was covered with a mask.
318
00:16:06,179 --> 00:16:07,990
What about when he was outside the car?
319
00:16:08,014 --> 00:16:10,025
I was checking my messages.
320
00:16:10,049 --> 00:16:11,827
Okay, well...
321
00:16:11,851 --> 00:16:15,654
just take another look, okay?
322
00:16:18,825 --> 00:16:20,302
I'm sorry. I'm sorry, Detectives.
323
00:16:20,326 --> 00:16:22,237
I just can't be sure.
324
00:16:22,261 --> 00:16:24,707
It's okay. Come on.
325
00:16:24,731 --> 00:16:26,542
Make sure
326
00:16:26,566 --> 00:16:28,022
she gets home okay.
327
00:16:28,935 --> 00:16:30,546
Now what?
328
00:16:30,570 --> 00:16:32,147
That's our guy.
329
00:16:32,171 --> 00:16:34,750
No telling how many women
that son of a bitch did it to.
330
00:16:34,774 --> 00:16:37,653
But without a positive ID,
the D.A. will never charge him.
331
00:16:37,677 --> 00:16:40,155
I know. Let's get a
warrant, search his car.
332
00:16:40,179 --> 00:16:42,725
Maybe we'll find
a forensic link to Kerstin.
333
00:16:42,749 --> 00:16:44,493
Yeah, and it'll buy me more time.
334
00:16:44,517 --> 00:16:45,995
For what?
335
00:16:46,654 --> 00:16:49,388
To have a conversation
with this scumbag.
336
00:16:50,623 --> 00:16:53,168
Flores threatened to put
a bullet in his head,
337
00:16:53,192 --> 00:16:55,037
exactly the way that
that guy got executed.
338
00:16:55,061 --> 00:16:57,439
Well, it's got to be a coincidence.
339
00:16:57,463 --> 00:17:00,033
- Flores isn't that guy.
- I agree with you,
340
00:17:00,057 --> 00:17:01,510
but he had motive and opportunity,
341
00:17:01,534 --> 00:17:04,266
and he issued a verbal threat.
I had to notify IAB.
342
00:17:13,630 --> 00:17:15,524
I'm afraid they're gonna jam him up.
343
00:17:15,548 --> 00:17:17,292
Only if he killed this guy.
344
00:17:17,316 --> 00:17:19,228
Ask me, he had it coming.
345
00:17:19,252 --> 00:17:20,706
Well, we don't work that way.
346
00:17:20,730 --> 00:17:23,588
Well, sometimes, like when a cop
gets shot, I wish we did.
347
00:17:32,432 --> 00:17:34,410
Probably think you're
pretty smart, don't you?
348
00:17:34,434 --> 00:17:36,278
Smart enough to know we wouldn't be here
349
00:17:36,302 --> 00:17:38,333
if I was identified in that lineup.
350
00:17:38,371 --> 00:17:41,015
- Mm. You don't know that.
- And I'm willing to bet
351
00:17:41,039 --> 00:17:43,686
you came up empty
when you examined my car.
352
00:17:43,710 --> 00:17:46,822
Yeah. We came up empty
when we cleaned your car.
353
00:17:47,226 --> 00:17:50,626
CSU said that you had scrubbed
the back seat
354
00:17:50,650 --> 00:17:53,398
and vacuumed the carpet.
355
00:17:53,446 --> 00:17:54,997
Now, why would you do that?
356
00:17:55,214 --> 00:17:58,249
I've always been kind of a clean freak.
357
00:17:59,459 --> 00:18:01,093
You're definitely a freak.
358
00:18:01,824 --> 00:18:05,741
That's okay. We run into lots
of freaks like you on the job.
359
00:18:05,765 --> 00:18:07,176
Worst type are
360
00:18:07,200 --> 00:18:09,845
sexual offenders like yourself.
361
00:18:19,163 --> 00:18:20,889
I just got a call
from the D.A.'s office.
362
00:18:20,913 --> 00:18:23,278
We need to charge Strand
or cut him loose.
363
00:18:23,302 --> 00:18:25,828
Give me another hour with him.
Get him to admit everything.
364
00:18:25,852 --> 00:18:27,863
The D.A.'s office is gonna
call back in ten minutes.
365
00:18:27,887 --> 00:18:30,599
Okay, well, when they do,
tell them he did it
366
00:18:30,623 --> 00:18:32,657
and he's gonna do it again.
367
00:18:43,669 --> 00:18:46,388
- Lieutenant, I'm Sergeant Reagan.
- Sergeant.
368
00:18:46,412 --> 00:18:47,436
I was just wondering
369
00:18:47,460 --> 00:18:48,517
if you're gonna be bringing me
in for an interview.
370
00:18:48,541 --> 00:18:50,319
That won't be necessary.
371
00:18:50,343 --> 00:18:51,653
I just thought maybe I could tell you
372
00:18:51,677 --> 00:18:52,988
what kind of cop this guy is.
373
00:18:53,012 --> 00:18:55,491
We gave Flores every
opportunity to clear himself.
374
00:18:55,515 --> 00:18:57,359
He refused to answer any questions.
375
00:18:57,383 --> 00:19:00,028
- He's pretty shaken up.
- He's also officially suspended.
376
00:19:00,052 --> 00:19:01,530
When our investigation's complete,
377
00:19:01,554 --> 00:19:03,288
he'll likely be charged with murder.
378
00:19:25,323 --> 00:19:27,295
- Any change?
- He's in a coma.
379
00:19:27,320 --> 00:19:28,820
They don't know if he's gonna wake up.
380
00:19:31,545 --> 00:19:33,523
Heard you wouldn't answer
any questions for IAB.
381
00:19:33,547 --> 00:19:34,791
Had nothing to say.
382
00:19:34,815 --> 00:19:36,025
If you don't defend yourself,
383
00:19:36,049 --> 00:19:37,227
they're gonna hang you out to dry.
384
00:19:37,251 --> 00:19:40,296
- I deserve it.
- You ask me, it sounds like
385
00:19:40,320 --> 00:19:42,065
you're a guy who's looking
to get himself punished.
386
00:19:42,089 --> 00:19:43,166
We done here?
387
00:19:43,190 --> 00:19:45,168
No, we're not done here.
388
00:19:45,824 --> 00:19:48,238
I got a lot of cops in my house
I figure would go rogue
389
00:19:48,262 --> 00:19:50,240
if their partner got shot.
You're not one of them.
390
00:19:50,264 --> 00:19:53,376
Gordon's safety was on me
and I dropped the ball.
391
00:19:53,400 --> 00:19:56,045
Things happen on the street.
You can't take all that weight.
392
00:19:56,069 --> 00:19:58,114
- He wasn't your partner.
- No.
393
00:19:58,138 --> 00:19:59,449
But I've been there.
394
00:19:59,473 --> 00:20:01,751
You know what happens to cops in prison?
395
00:20:01,775 --> 00:20:03,586
I'll take what I have coming.
396
00:20:03,610 --> 00:20:05,622
Look me in the eye
397
00:20:05,646 --> 00:20:08,558
and tell me that you killed
that perp in cold blood.
398
00:20:08,930 --> 00:20:12,451
I have to get back to my partner, sir.
399
00:20:33,473 --> 00:20:36,753
I know this was short notice,
so thank you for coming up.
400
00:20:36,777 --> 00:20:40,213
My schedule's pretty flexible
these days.
401
00:20:42,049 --> 00:20:43,423
Right.
402
00:20:51,325 --> 00:20:52,802
So.
403
00:20:54,895 --> 00:20:57,373
I am on your side. I hope you know that.
404
00:20:57,397 --> 00:21:00,310
You're on my side as much as my
circumstances allow you to be.
405
00:21:00,334 --> 00:21:01,941
Okay.
406
00:21:02,669 --> 00:21:04,881
I got a call
from Chief Ellison this morning.
407
00:21:04,905 --> 00:21:07,217
A spot just opened up in his command.
408
00:21:07,241 --> 00:21:09,052
- The Chief of Detective's office?
- Yes.
409
00:21:09,076 --> 00:21:10,853
There's room for advancement,
410
00:21:10,877 --> 00:21:15,325
and your work will impact every
detective in this department.
411
00:21:15,622 --> 00:21:17,860
Thank you very much.
412
00:21:18,500 --> 00:21:20,152
But I'm gonna have to pass.
413
00:21:23,129 --> 00:21:24,567
May I ask why?
414
00:21:24,591 --> 00:21:26,469
I'm a squad detective.
415
00:21:26,493 --> 00:21:28,671
I conduct investigations.
It's what I do.
416
00:21:28,695 --> 00:21:30,139
You were a squad detective.
417
00:21:30,163 --> 00:21:32,609
Things change, other doors open.
418
00:21:32,633 --> 00:21:33,943
Those are not the doors I want opened.
419
00:21:33,967 --> 00:21:36,446
Look, this is an excellent opportunity.
420
00:21:36,470 --> 00:21:38,648
And frankly, it's the only one I've got.
421
00:21:38,672 --> 00:21:42,118
I didn't become a cop to ride
a desk and push papers around.
422
00:21:42,142 --> 00:21:45,355
Well, neither did I, but I like
to think I pull my weight.
423
00:21:45,379 --> 00:21:47,190
There's not a slice of my life
424
00:21:47,214 --> 00:21:50,949
that hasn't been turned inside
out by this except for one.
425
00:21:56,703 --> 00:21:58,737
I've spoken to a lawyer.
426
00:22:01,401 --> 00:22:03,503
That is your right.
427
00:22:05,578 --> 00:22:08,857
But I have a responsibility
to keep my people safe,
428
00:22:08,935 --> 00:22:10,546
and I will.
429
00:22:10,570 --> 00:22:12,215
My current partner's ready
to work with me.
430
00:22:12,239 --> 00:22:14,584
I would never ask him to take that risk,
431
00:22:14,608 --> 00:22:16,619
and neither should you.
432
00:22:16,643 --> 00:22:18,187
Baker?
433
00:22:18,211 --> 00:22:19,389
Then I'll work alone.
434
00:22:19,413 --> 00:22:21,614
That's a non-starter for any detective.
435
00:22:27,654 --> 00:22:29,932
I am not the enemy here,
436
00:22:30,263 --> 00:22:32,365
but I have a job to do.
437
00:22:46,506 --> 00:22:49,085
You know, guys like
Strand always screw up.
438
00:22:49,109 --> 00:22:50,753
Yeah, well, we don't
have time to wait around
439
00:22:50,777 --> 00:22:52,260
for him to screw up.
440
00:22:52,646 --> 00:22:54,590
No telling how many more
woman he's gonna hurt,
441
00:22:54,614 --> 00:22:56,059
so next club he ends up at,
442
00:22:56,083 --> 00:22:57,327
we're gonna be there waiting for him.
443
00:22:57,351 --> 00:23:00,330
Well, how? It's not like
we can tail him 24-7.
444
00:23:00,354 --> 00:23:01,978
We can't?
445
00:23:02,456 --> 00:23:03,700
What is that?
446
00:23:03,724 --> 00:23:05,535
Not "what."
447
00:23:05,559 --> 00:23:07,692
Who.
448
00:23:08,061 --> 00:23:10,046
- You put a GPS on Strand's car?
- Yeah.
449
00:23:10,070 --> 00:23:12,208
Pal of mine at TARU owed me a favor.
450
00:23:12,232 --> 00:23:15,278
Well, without a court order,
that device is illegal, Danny.
451
00:23:15,302 --> 00:23:16,946
Nobody's gonna know about it, okay,
452
00:23:16,970 --> 00:23:18,448
'cause we're gonna catch him red-handed.
453
00:23:18,472 --> 00:23:19,449
How?
454
00:23:20,204 --> 00:23:21,784
Next club he hits,
455
00:23:21,808 --> 00:23:24,420
we'll have an undercover officer
waiting for him
456
00:23:24,444 --> 00:23:26,189
who just happens to need a ride home.
457
00:23:26,213 --> 00:23:27,357
A decoy?
458
00:23:27,381 --> 00:23:29,859
Yes. A female officer.
459
00:23:29,883 --> 00:23:33,129
One he's never actually
seen the face of.
460
00:23:33,153 --> 00:23:34,897
Very attractive.
461
00:23:34,921 --> 00:23:37,300
Do you have anyone in mind?
462
00:23:37,324 --> 00:23:39,223
I do.
463
00:23:55,108 --> 00:23:57,143
You get a bonus for staying after?
464
00:23:58,451 --> 00:24:00,453
I'm hoping so.
465
00:24:03,483 --> 00:24:05,995
Richard Farmer?
466
00:24:06,019 --> 00:24:07,336
Yup.
467
00:24:07,379 --> 00:24:08,736
Tough call.
468
00:24:08,760 --> 00:24:10,546
Yeah. Lucky me.
469
00:24:12,006 --> 00:24:16,239
How can someone be a killer
and a hero at the same time?
470
00:24:16,263 --> 00:24:19,242
People can be more than
one thing. Most are.
471
00:24:19,266 --> 00:24:22,912
Yeah, but how do I weigh Farmer's sin
472
00:24:22,936 --> 00:24:24,680
against his virtue?
473
00:24:25,144 --> 00:24:27,779
Sounds a little above your pay grade.
474
00:24:29,524 --> 00:24:31,320
I once complained to the archbishop
475
00:24:31,344 --> 00:24:33,813
that I was tired of playing God.
476
00:24:34,815 --> 00:24:36,459
Well, what did he say?
477
00:24:36,483 --> 00:24:38,517
Imagine how God feels.
478
00:24:40,587 --> 00:24:42,632
He also said
479
00:24:42,656 --> 00:24:44,901
that God puts you in a position,
480
00:24:44,925 --> 00:24:47,326
but he doesn't expect you to be perfect.
481
00:24:48,793 --> 00:24:50,706
Well, that's comforting,
482
00:24:50,730 --> 00:24:52,765
but I still don't know what I should do.
483
00:24:53,733 --> 00:24:55,745
Well...
484
00:24:56,551 --> 00:24:57,980
if you got to make a decision
485
00:24:58,004 --> 00:25:00,183
that's gonna change people's lives,
486
00:25:00,207 --> 00:25:01,784
you might want to talk to the people
487
00:25:01,808 --> 00:25:04,143
whose lives you're gonna change.
488
00:25:09,149 --> 00:25:10,860
- Great pie, Gramps.
- Mm-hmm.
489
00:25:10,884 --> 00:25:12,462
Added in some shredded coconut.
490
00:25:12,486 --> 00:25:14,299
- Mm.
- Apparently, not everyone
491
00:25:14,323 --> 00:25:16,589
was thrilled
with the new recipe, though.
492
00:25:18,024 --> 00:25:19,735
Yeah, what's going on, Sean?
493
00:25:19,759 --> 00:25:21,471
You haven't said two
words the whole meal.
494
00:25:21,495 --> 00:25:23,873
- Girl problems.
- Dad, could you just not?
495
00:25:23,897 --> 00:25:25,241
Did you and Lisa break up?
496
00:25:25,265 --> 00:25:26,509
No, Lisa broke up with him.
497
00:25:27,667 --> 00:25:28,644
So what happened?
498
00:25:28,668 --> 00:25:29,712
- Sean.
- Come on.
499
00:25:29,736 --> 00:25:32,046
- Give the guy a little privacy.
- Thank you.
500
00:25:32,070 --> 00:25:35,151
Since when has anyone
respected privacy at this table?
501
00:25:35,175 --> 00:25:36,552
Since never.
502
00:25:36,576 --> 00:25:37,716
- Yeah.
- Yup.
503
00:25:37,740 --> 00:25:40,156
Lisa accused me of flirting
with Britney Carmichael.
504
00:25:41,181 --> 00:25:42,158
- Mm-hmm.
- Did you?
505
00:25:42,182 --> 00:25:43,726
I wouldn't call it flirting.
506
00:25:43,750 --> 00:25:45,428
Wrong answer. Mm-mmm.
507
00:25:45,452 --> 00:25:47,430
Okay, so Britneys are always trouble.
508
00:25:47,454 --> 00:25:50,099
Well, have you tried
to work it out with this Lisa?
509
00:25:50,123 --> 00:25:51,934
His last name is "Reagan," remember?
510
00:25:51,958 --> 00:25:54,203
- What's that supposed to mean?
- It means that
511
00:25:54,227 --> 00:25:57,507
every man at this table has
a reputation for bad breakups.
512
00:25:57,531 --> 00:25:59,075
Oh, thank you very much.
513
00:25:59,099 --> 00:26:02,309
Not every man at the table.
Just some of the men.
514
00:26:02,333 --> 00:26:03,946
Is there something that I should know?
515
00:26:03,970 --> 00:26:06,382
Yes, you should know about
Gina from his law firm.
516
00:26:06,406 --> 00:26:07,617
Did he ever tell you about her?
517
00:26:07,641 --> 00:26:09,519
- What?
- Who is Gina?
518
00:26:09,543 --> 00:26:10,853
Oh, let's not go down that road.
519
00:26:10,877 --> 00:26:13,200
Yeah, I'm with Dad!
520
00:26:13,240 --> 00:26:15,091
She was convinced that Jamie
521
00:26:15,115 --> 00:26:17,122
- was going to propose.
- Uh-huh.
522
00:26:17,146 --> 00:26:19,095
Maybe she convinced herself.
523
00:26:19,119 --> 00:26:20,530
- Yeah
- Really?
524
00:26:20,554 --> 00:26:22,131
Could you please pass the whipped cream?
525
00:26:22,155 --> 00:26:24,367
Oh, laugh it up, Romeo.
526
00:26:24,391 --> 00:26:26,736
Have you heard from Nancy Drake lately?
527
00:26:26,760 --> 00:26:28,538
No, no, no.
528
00:26:28,562 --> 00:26:30,406
Hey, you opened that door.
529
00:26:31,898 --> 00:26:33,175
It's a different scenario.
530
00:26:33,199 --> 00:26:34,877
Before your mom and dad met,
531
00:26:34,901 --> 00:26:37,241
he was hot and heavy
with Nancy from Chicago.
532
00:26:37,270 --> 00:26:39,382
Yeah...
533
00:26:39,406 --> 00:26:40,616
Oh!
534
00:26:40,640 --> 00:26:42,919
- Flight attendant, as I recall.
- Yes.
535
00:26:42,943 --> 00:26:44,153
Who wanted me to move to Chicago,
536
00:26:44,177 --> 00:26:45,588
which was never gonna happen, so...
537
00:26:45,613 --> 00:26:46,956
Yeah, but you never broke up with her.
538
00:26:47,013 --> 00:26:49,091
You just jumped
on the next flight to New York.
539
00:26:49,115 --> 00:26:50,459
- Oh.
- Yeah, without a word
540
00:26:50,483 --> 00:26:52,261
- on her birthday.
- Yeah.
541
00:26:52,285 --> 00:26:54,597
Did she hunt you down and kill you?
542
00:26:54,621 --> 00:26:55,998
She was a nice girl.
543
00:26:56,022 --> 00:26:57,833
I didn't want to ruin her big day.
544
00:26:57,857 --> 00:26:59,468
- Oh. Uh-uh.
- SO you just took
545
00:26:59,492 --> 00:27:02,031
the coward way out
and let her hurt forever.
546
00:27:02,069 --> 00:27:04,224
Well, sometimes it's better just to
547
00:27:04,248 --> 00:27:05,641
- rip off the Band-Aid.
- Yes, exactly.
548
00:27:05,665 --> 00:27:09,245
I think Mom told me about some
woman that you dumped for her.
549
00:27:09,269 --> 00:27:11,781
It was, um... Deborah something.
550
00:27:11,805 --> 00:27:12,819
Deborah?
551
00:27:12,843 --> 00:27:14,498
Now there was a bombshell.
552
00:27:14,522 --> 00:27:15,818
Pop.
553
00:27:15,842 --> 00:27:17,420
Oy. Well, now,
554
00:27:17,444 --> 00:27:19,188
I never heard about this bombshell.
555
00:27:19,212 --> 00:27:21,092
No comment.
556
00:27:21,116 --> 00:27:23,426
No. No, no, no.
557
00:27:26,353 --> 00:27:27,663
Tell us!
558
00:27:28,955 --> 00:27:30,766
Hey, my lips are sealed.
559
00:27:30,790 --> 00:27:32,191
Oh, my God.
560
00:27:38,531 --> 00:27:40,810
Got a text from Strand
to meet him at the corner.
561
00:27:40,834 --> 00:27:42,144
You ready to go?
562
00:27:42,168 --> 00:27:44,280
Yeah, except this damn wig.
563
00:27:44,304 --> 00:27:46,115
It's itching the hell out of me.
564
00:27:46,139 --> 00:27:48,017
No pain, no gain.
565
00:27:48,041 --> 00:27:49,852
Okay, Strand's pulling up.
566
00:27:49,876 --> 00:27:51,387
Got him.
567
00:27:51,411 --> 00:27:55,124
Once you're in the car, signal
me the second he makes his move.
568
00:27:55,148 --> 00:27:57,116
Copy that.
569
00:28:08,261 --> 00:28:10,206
Who the hell are you?
570
00:28:10,230 --> 00:28:11,540
I'm Leo.
571
00:28:11,564 --> 00:28:14,433
Police. Turn off the engine,
get out of the car.
572
00:28:15,435 --> 00:28:17,179
Now. Come on.
573
00:28:17,203 --> 00:28:19,471
Get your hands on the hood. Let's go.
574
00:28:20,540 --> 00:28:22,151
Hands on the hood. Let's move it.
575
00:28:22,175 --> 00:28:24,487
Why are you driving Dennis Strand's car?
576
00:28:24,511 --> 00:28:26,896
He lets me use it sometimes
to... pick up some fares.
577
00:28:26,947 --> 00:28:29,525
Off orders you intercept
for ride share companies?
578
00:28:29,549 --> 00:28:32,161
Well... yeah. Lots of people do it.
579
00:28:32,185 --> 00:28:33,596
Where's Strand?
580
00:28:34,326 --> 00:28:36,232
He's using his other car tonight.
581
00:28:36,256 --> 00:28:39,591
Danny, we've got a problem.
582
00:28:47,167 --> 00:28:50,114
Uh, Dennis, I just
got pulled over by the cops.
583
00:28:50,149 --> 00:28:51,860
They were looking for you, man.
584
00:28:52,025 --> 00:28:53,336
What'd you tell 'em, Leo?
585
00:28:54,361 --> 00:28:56,372
I-I didn't tell 'em anything.
586
00:28:56,396 --> 00:28:58,007
Uh, are you in some kind of trouble?
587
00:28:58,031 --> 00:28:59,809
Of course not. Everything's fine.
588
00:28:59,833 --> 00:29:01,511
Look, man, tell me where you are.
589
00:29:01,535 --> 00:29:02,612
I'll come get you.
590
00:29:02,636 --> 00:29:04,069
Why would I want you to do that?
591
00:29:07,807 --> 00:29:10,019
How are you tonight, Detective Reagan?
592
00:29:10,043 --> 00:29:12,288
Son of a bitch.
593
00:29:12,312 --> 00:29:13,823
Where's the girl?
594
00:29:13,847 --> 00:29:15,558
I'm afraid she can't talk right now.
595
00:29:15,582 --> 00:29:17,860
Come on, Dennis.
A young woman was reported
596
00:29:17,884 --> 00:29:19,462
missing after walking outside
597
00:29:19,486 --> 00:29:21,163
of a club and getting in a car
598
00:29:21,187 --> 00:29:22,498
in Washington Heights an hour ago.
599
00:29:22,522 --> 00:29:24,426
Fits your M.O. to a tee.
600
00:29:24,450 --> 00:29:25,960
Put her on the phone.
601
00:29:25,984 --> 00:29:28,070
Listen to me.
If she comes out of this okay,
602
00:29:28,094 --> 00:29:30,306
you could still come out of this
okay. Now put her on the phone.
603
00:29:30,330 --> 00:29:33,976
It has been lovely talking to you,
Detective.
604
00:29:34,000 --> 00:29:35,801
Thanks for the call.
605
00:29:37,003 --> 00:29:38,614
You get a location?
606
00:29:38,638 --> 00:29:40,082
His phone is pinging in the vicinity
607
00:29:40,106 --> 00:29:42,718
of Greenwich and West 11th.
608
00:29:42,742 --> 00:29:45,321
Good. I want every uni in the
area looking for that vehicle.
609
00:29:45,345 --> 00:29:46,822
Copy that.
610
00:29:46,846 --> 00:29:48,324
W-What about me?
611
00:29:48,348 --> 00:29:50,393
You stay put. We need
a statement from you.
612
00:29:50,417 --> 00:29:51,527
Can I at least get my phone back?
613
00:29:51,551 --> 00:29:52,961
No.
614
00:29:56,389 --> 00:29:58,467
After reading all these reports,
615
00:29:58,491 --> 00:30:02,538
I'm starting to think that
Flores really did kill this guy.
616
00:30:02,562 --> 00:30:04,173
Yeah, it doesn't look good.
617
00:30:04,197 --> 00:30:06,876
He was drinking at a bar
seven minutes away
618
00:30:06,900 --> 00:30:08,172
from where the guy was killed.
619
00:30:08,196 --> 00:30:10,296
And he made sure to use
Gordon's gun when he did it.
620
00:30:10,320 --> 00:30:13,706
Like he was sending a message,
which also points to Flores.
621
00:30:15,008 --> 00:30:17,053
Maybe we're looking
at the wrong end of this thing.
622
00:30:18,058 --> 00:30:19,637
Hmm?
623
00:30:21,108 --> 00:30:23,025
The morning Gordon was shot?
624
00:30:23,049 --> 00:30:24,393
Yeah.
625
00:30:24,417 --> 00:30:26,462
Several witnesses saw the incident.
626
00:30:26,486 --> 00:30:28,750
- And?
- But...
627
00:30:28,775 --> 00:30:31,734
all of them have one thing
in common in their statements.
628
00:30:31,758 --> 00:30:33,818
There's no mention of Flores.
629
00:30:34,903 --> 00:30:36,939
Wait, how is that possible?
630
00:30:36,963 --> 00:30:38,874
Only one way I can think of.
631
00:30:38,898 --> 00:30:40,343
Well...
632
00:30:40,900 --> 00:30:42,578
If Flores wasn't...
633
00:30:42,602 --> 00:30:45,471
there when his partner was shot.
634
00:30:50,810 --> 00:30:53,634
Look, I know this is awkward,
635
00:30:53,658 --> 00:30:55,658
but maybe you can relax No.
636
00:30:55,682 --> 00:30:57,560
- And get to know each other?
- No.
637
00:30:57,584 --> 00:31:00,296
- You're so beautiful.
- No.
638
00:31:00,320 --> 00:31:02,632
I'm sure you get that
all the time, though.
639
00:31:02,656 --> 00:31:04,467
- No...
- We just met,
640
00:31:04,491 --> 00:31:06,802
- but already we're so close.
- No!
641
00:31:09,596 --> 00:31:11,263
I told you I'd get you.
642
00:31:12,365 --> 00:31:13,843
Get up against the car.
643
00:31:13,867 --> 00:31:15,745
Hey.
644
00:31:15,769 --> 00:31:17,076
It's okay, it's okay.
645
00:31:17,117 --> 00:31:18,914
You're gonna be okay, okay?
646
00:31:18,938 --> 00:31:20,448
You're gonna be okay.
647
00:31:21,474 --> 00:31:23,853
I wasn't gonna hurt her.
I never hurt them.
648
00:31:23,877 --> 00:31:26,522
One more word out of you,
and I'm gonna hurt you.
649
00:31:26,546 --> 00:31:27,857
Scumbag.
650
00:31:32,752 --> 00:31:35,865
So, what did you want
to talk to me about, Ms. Reagan?
651
00:31:35,889 --> 00:31:38,868
Mr. Farmer's sentencing is tomorrow,
652
00:31:38,892 --> 00:31:40,981
and I need to make
a recommendation to the judge.
653
00:31:41,005 --> 00:31:42,961
I thought we already discussed this.
654
00:31:42,985 --> 00:31:46,208
We did. But things got
a little bit more complicated.
655
00:31:46,232 --> 00:31:48,534
Because of what Farmer did
on the playground.
656
00:31:51,471 --> 00:31:53,342
You suffered a huge loss.
657
00:31:53,366 --> 00:31:55,718
Richard Farmer is responsible.
658
00:31:56,526 --> 00:31:58,519
- Yes.
- You think he deserves
659
00:31:58,547 --> 00:32:01,380
a lighter sentence
because he saved those kids.
660
00:32:02,382 --> 00:32:04,660
Honestly, I don't know what to think.
661
00:32:04,684 --> 00:32:07,263
It sounds like
you want to be let off the hook.
662
00:32:07,287 --> 00:32:09,065
Look, I'm a prosecutor.
663
00:32:09,089 --> 00:32:11,333
I make tough decisions every single day,
664
00:32:11,357 --> 00:32:13,335
and then I move on.
665
00:32:13,359 --> 00:32:16,205
It's people like you and Mr. Farmer
666
00:32:16,229 --> 00:32:19,675
who have to live with the impact
of those decisions.
667
00:32:19,699 --> 00:32:21,510
What do you want from me?
668
00:32:21,534 --> 00:32:23,145
Guidance.
669
00:32:23,169 --> 00:32:25,147
And after everything
you've been through,
670
00:32:25,171 --> 00:32:27,682
I know I don't have
the right to ask, but...
671
00:32:28,522 --> 00:32:30,422
I'm asking.
672
00:32:33,480 --> 00:32:36,399
When I found out what Farmer did...
673
00:32:37,350 --> 00:32:39,929
I thought about those parents
674
00:32:39,953 --> 00:32:43,822
and how grateful they must be
that their children are alive.
675
00:32:45,658 --> 00:32:48,328
But my child is dead...
676
00:32:49,162 --> 00:32:51,096
and he has to pay for that.
677
00:32:53,399 --> 00:32:55,400
Question is, how much?
678
00:32:56,536 --> 00:32:59,181
And as the living victim in this case,
679
00:32:59,631 --> 00:33:02,274
I'm gonna leave that decision up to you.
680
00:33:20,956 --> 00:33:22,972
We heard Gordon regained consciousness.
681
00:33:22,996 --> 00:33:25,074
Doc says he's gonna be okay.
682
00:33:25,098 --> 00:33:26,575
That's great news.
683
00:33:26,599 --> 00:33:28,110
He remember anything?
684
00:33:28,134 --> 00:33:29,979
- Didn't ask.
- When I take his statement,
685
00:33:30,003 --> 00:33:32,314
is he gonna tell me you
weren't there when he got shot?
686
00:33:32,338 --> 00:33:34,106
Witnesses confirm it.
687
00:33:37,022 --> 00:33:39,087
Where were you, Raymond?
688
00:33:42,615 --> 00:33:44,393
We were on patrol,
689
00:33:44,417 --> 00:33:46,595
and I wanted a pack of gum,
690
00:33:46,619 --> 00:33:48,763
so I went into the bodega on the corner.
691
00:33:49,829 --> 00:33:51,863
That's when I heard the shot.
692
00:33:55,094 --> 00:33:57,406
And by the time you got out
the perp was already gone?
693
00:33:57,430 --> 00:33:59,698
Gordon was bleeding on the sidewalk.
694
00:34:01,601 --> 00:34:03,024
I should have been with him.
695
00:34:03,070 --> 00:34:04,770
You didn't do anything wrong.
696
00:34:07,106 --> 00:34:08,874
And you didn't
kill the guy who shot him.
697
00:34:09,876 --> 00:34:11,487
I wanted to.
698
00:34:11,511 --> 00:34:12,870
I just...
699
00:34:13,546 --> 00:34:15,257
couldn't.
700
00:34:15,281 --> 00:34:17,060
That's 'cause you're a good cop.
701
00:34:17,104 --> 00:34:18,428
Who almost got his partner killed?
702
00:34:18,459 --> 00:34:22,454
What happened was an accident.
Bad timing, nothing more.
703
00:34:23,756 --> 00:34:25,550
I think your partner needs you.
704
00:34:26,691 --> 00:34:28,325
Thank you, sir.
705
00:34:47,304 --> 00:34:48,990
Pardon me, but it's a fluid situation.
706
00:34:49,756 --> 00:34:50,826
What is?
707
00:34:50,850 --> 00:34:53,696
First came over as shots fired
in Port Authority Bus Terminal.
708
00:34:53,720 --> 00:34:56,632
- Where am I headed all of a sudden?
- Word just came in
709
00:34:56,656 --> 00:34:59,101
that one of our detectives had
checked in with the desk there
710
00:34:59,125 --> 00:35:01,352
that she was working
plainclothes on stakeout.
711
00:35:01,376 --> 00:35:02,371
So it's officer-involved.
712
00:35:02,395 --> 00:35:04,306
- Yes.
- Likely?
713
00:35:04,330 --> 00:35:06,442
I don't have a status,
except that the plainclothes
714
00:35:06,466 --> 00:35:07,900
was in a wheelchair.
715
00:35:12,430 --> 00:35:15,618
In light of the tragic
consequences of your crime,
716
00:35:15,642 --> 00:35:18,888
I was going to recommend
the maximum sentence.
717
00:35:18,912 --> 00:35:20,464
I understand.
718
00:35:20,489 --> 00:35:24,568
However, in light of your
more recent heroic actions,
719
00:35:24,592 --> 00:35:28,898
this office believes a lesser
sentence may be appropriate.
720
00:35:28,922 --> 00:35:31,233
That's very generous.
721
00:35:31,257 --> 00:35:33,269
The sentencing guidelines
for vehicular manslaughter...
722
00:35:33,293 --> 00:35:34,436
No.
723
00:35:35,078 --> 00:35:36,405
I'm sorry?
724
00:35:36,746 --> 00:35:38,998
There's no excuse for what I did,
725
00:35:39,632 --> 00:35:41,277
for the pain I caused.
726
00:35:41,301 --> 00:35:44,513
One selfish, stupid decision,
727
00:35:44,879 --> 00:35:47,283
and I stole that girl's future from her.
728
00:35:47,307 --> 00:35:49,008
And her family.
729
00:35:49,759 --> 00:35:53,422
Are you suggesting that I
recommend the maximum sentence?
730
00:35:53,692 --> 00:35:55,960
It's what I deserve.
731
00:36:10,947 --> 00:36:13,240
- Ms. Brooks.
- What is this?
732
00:36:13,274 --> 00:36:15,377
Diane has been listening in.
733
00:36:15,401 --> 00:36:17,903
Her opinion is highly relevant here.
734
00:36:20,340 --> 00:36:22,651
The only thing
that's gotten me through this
735
00:36:22,675 --> 00:36:25,821
is the thought of you rotting
in jail for what you did.
736
00:36:25,845 --> 00:36:27,982
- I understand.
- Maybe one day
737
00:36:28,006 --> 00:36:30,726
I'll be able to forgive you
for what you did.
738
00:36:30,750 --> 00:36:32,517
But not today.
739
00:36:34,637 --> 00:36:36,556
But my daughter...
740
00:36:37,457 --> 00:36:41,059
believed in finding the good in people.
741
00:36:42,562 --> 00:36:45,330
She believed in second chances.
742
00:36:49,802 --> 00:36:51,503
Thank you.
743
00:36:52,697 --> 00:36:54,616
So maybe we can put
744
00:36:54,640 --> 00:36:56,085
our heads together and find
745
00:36:56,109 --> 00:36:58,411
a recommendation that...
746
00:36:59,537 --> 00:37:01,414
we can all live with?
747
00:37:44,123 --> 00:37:45,501
Detective.
748
00:37:45,525 --> 00:37:46,869
They called you up here for this?
749
00:37:46,893 --> 00:37:48,226
It's kind of what I do.
750
00:37:52,590 --> 00:37:55,711
The situation was fluid
because your squad
751
00:37:55,735 --> 00:37:58,147
had no idea of what you were up to.
752
00:37:58,471 --> 00:38:00,249
Yeah, I can see that.
753
00:38:00,273 --> 00:38:02,217
What were you up to?
754
00:38:03,059 --> 00:38:05,621
I got word the scumbag
who put me in this chair
755
00:38:05,645 --> 00:38:08,023
got bored of laying low upstate.
756
00:38:08,047 --> 00:38:10,315
So I called my partner.
757
00:38:11,271 --> 00:38:13,861
He was off the clock,
just helping me out.
758
00:38:14,626 --> 00:38:15,715
I see.
759
00:38:15,739 --> 00:38:17,870
He covered the Utica arrival gate,
760
00:38:17,894 --> 00:38:19,301
I covered Troy.
761
00:38:19,325 --> 00:38:21,670
The scumbag came in from Troy.
762
00:38:21,694 --> 00:38:24,506
He made me
as soon as I rolled up on him.
763
00:38:24,530 --> 00:38:26,675
He got a shot off
and nicked me in the wrist,
764
00:38:26,699 --> 00:38:28,610
while I kneecapped him
765
00:38:28,634 --> 00:38:31,770
with the baton and caught him
in the mouth on the way down.
766
00:38:33,573 --> 00:38:35,717
That's very impressive.
767
00:38:35,741 --> 00:38:37,786
But you're on restricted duty.
768
00:38:37,810 --> 00:38:40,856
You're not supposed to be
on the street making collars.
769
00:38:40,880 --> 00:38:43,448
What are you gonna do,
toss me off the job?
770
00:38:45,685 --> 00:38:48,063
I'm not looking for pity.
771
00:38:48,087 --> 00:38:51,556
Or a handout of a desk job.
772
00:38:54,560 --> 00:38:57,262
I don't want to stay
where I'm not wanted.
773
00:38:58,798 --> 00:39:01,633
I'm not gonna sue the department.
774
00:39:06,832 --> 00:39:08,916
So it's all or nothing.
775
00:39:11,986 --> 00:39:14,189
I've got applications out to New Haven,
776
00:39:14,213 --> 00:39:16,515
Newark and the Philly PDs.
777
00:39:18,584 --> 00:39:20,162
If you could reach out...
778
00:39:20,186 --> 00:39:21,630
Reach out how?
779
00:39:21,654 --> 00:39:23,699
Like, "I got this great detective,
780
00:39:23,723 --> 00:39:26,458
but I can't use her
'cause she's in a wheelchair"?
781
00:39:32,798 --> 00:39:36,826
You told me in my office
your partner, Detective Yang,
782
00:39:36,850 --> 00:39:38,247
was willing to ride with you.
783
00:39:38,271 --> 00:39:40,282
He rode with me today. For free.
784
00:39:40,306 --> 00:39:41,824
I know that.
785
00:39:43,309 --> 00:39:45,787
What if you had to have
a third detective with you
786
00:39:45,811 --> 00:39:47,479
when you were in the field?
787
00:39:49,332 --> 00:39:50,859
I could live with that.
788
00:39:50,883 --> 00:39:53,162
What if you had to prioritize
your safety
789
00:39:53,186 --> 00:39:56,431
and that of your fellow officers
at all times?
790
00:39:56,455 --> 00:39:58,957
I know what I can
and can't do out there.
791
00:40:00,293 --> 00:40:04,706
What if you had to make
weekly reports to me
792
00:40:05,316 --> 00:40:07,518
about your progress?
793
00:40:18,277 --> 00:40:19,721
You'll be the first.
794
00:40:19,745 --> 00:40:22,406
Make it work so others can follow.
795
00:40:30,656 --> 00:40:32,601
Nice work, Detective.
796
00:40:32,625 --> 00:40:34,403
You just flipped the PC.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.