All language subtitles for [Turkish (auto-generated)] Payitaht Abdülhamid 152. Bölüm [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,990 aşkım 2 00:00:00,990 --> 00:00:02,670 [Müzik] 3 00:00:02,670 --> 00:00:10,990 abone ol 4 00:00:10,990 --> 00:00:13,860 abone ol 5 00:00:14,380 --> 00:00:18,390 abone ol 6 00:00:18,390 --> 00:00:21,190 e Okul 7 00:00:21,190 --> 00:00:22,590 hu hu 8 00:00:22,590 --> 00:00:24,050 [Müzik] 9 00:00:24,050 --> 00:00:31,470 abone ol 10 00:00:31,470 --> 00:00:33,520 abone ol 11 00:00:33,520 --> 00:00:35,670 abone ol 12 00:00:35,670 --> 00:00:38,779 [Müzik] 13 00:00:39,010 --> 00:00:41,730 abone ol 14 00:00:44,670 --> 00:00:46,310 abone ol 15 00:00:46,310 --> 00:00:51,069 [Müzik] 16 00:00:53,900 --> 00:00:54,190 o o 17 00:00:54,190 --> 00:01:11,159 [Müzik] 18 00:01:11,240 --> 00:01:30,830 var mı 19 00:01:30,830 --> 00:01:32,830 o o 20 00:01:32,830 --> 00:02:05,989 [Müzik] 21 00:02:06,340 --> 00:02:08,520 o o 22 00:02:09,288 --> 00:02:39,090 [Müzik] 23 00:02:39,090 --> 00:02:41,550 abone ol 24 00:02:41,550 --> 00:02:46,430 Çok geçmiş olsun konumuzun gitmişsiniz 25 00:03:01,490 --> 00:03:08,419 [Müzik] 26 00:03:09,440 --> 00:03:11,410 ya 27 00:03:11,410 --> 00:03:20,400 çok güzel arkasına arabaları hazırdı 28 00:03:22,200 --> 00:03:26,250 oğlum aldım 29 00:03:26,250 --> 00:03:34,800 abone ol 30 00:03:34,800 --> 00:03:37,700 abone ol 31 00:03:37,700 --> 00:04:19,358 hoş geldin 32 00:04:19,358 --> 00:04:23,050 o altın içindeki silah yere bırak sonra 33 00:04:23,050 --> 00:05:04,199 da teslim ol hadi Evet Ellerim 34 00:05:04,199 --> 00:05:07,760 sonrasında Evet payitahtı da veririz ona 35 00:05:07,760 --> 00:05:14,470 oy vermeye devam edelim mi 36 00:05:14,470 --> 00:05:17,190 abone ol 37 00:05:19,040 --> 00:05:21,760 abone ol 38 00:05:23,610 --> 00:05:25,830 abone ol 39 00:05:25,830 --> 00:05:31,750 abone ol 40 00:05:31,750 --> 00:05:33,770 abone ol 41 00:05:33,770 --> 00:05:39,729 abone ol 42 00:05:39,729 --> 00:05:42,120 abone ol 43 00:05:42,120 --> 00:05:47,740 abone ol 44 00:05:47,740 --> 00:05:57,270 abone ol 45 00:05:57,529 --> 00:06:01,620 abone ol 46 00:06:01,620 --> 00:06:03,529 abone ol 47 00:06:03,529 --> 00:06:07,179 ve evladımın gömleğimi mi Evet inkarın 48 00:06:07,179 --> 00:06:09,379 ameliyat için lüzumlu şeyler vardı 49 00:06:09,379 --> 00:06:11,389 onları almaya gidiyordum derken bunu da 50 00:06:11,389 --> 00:06:13,409 götürmek istemiştim 51 00:06:13,409 --> 00:06:15,960 abone ol 52 00:06:15,960 --> 00:06:20,180 bu vasiyeti nedir 53 00:06:20,180 --> 00:06:21,979 ama henüz kesin bir şey söylemek doğru 54 00:06:21,979 --> 00:06:24,320 değil mi Yarın Lakin bize zor bir 55 00:06:24,320 --> 00:06:33,180 ameliyat bekliyor 56 00:06:33,180 --> 00:06:42,860 ya Ben Bir Yakub İdim ip Ben de Halimden 57 00:06:42,860 --> 00:06:48,210 Yusuf kaybettim canımı veririm de 58 00:06:48,210 --> 00:06:49,340 abone ol 59 00:06:49,340 --> 00:06:51,300 [Müzik] 60 00:06:51,300 --> 00:06:54,340 abone ol 61 00:06:54,340 --> 00:06:56,000 [Müzik] 62 00:06:56,000 --> 00:06:57,870 ve Hünkar 63 00:06:57,870 --> 00:07:00,540 en yakın Yakup Aleyhisselam Bir fırına 64 00:07:00,540 --> 00:07:04,590 kavuşmuştu O da başka hüzünlendi sizin 65 00:07:04,590 --> 00:07:10,040 gibi belki sonradan Yusuf'un geri geldi 66 00:07:10,590 --> 00:07:12,660 Ben Yusuf Aleyhisselam'ın kuyudan 67 00:07:12,660 --> 00:07:15,540 çıkarır Mısır'a Sultan yaka daha sonra 68 00:07:15,540 --> 00:07:17,900 babası Yakup aleyhisselâma kavuşturan 69 00:07:17,900 --> 00:07:20,000 Cenabı Allah 70 00:07:20,000 --> 00:07:23,180 de Sizinde evladınıza Şehzadem de 71 00:07:23,180 --> 00:07:27,009 kavuşturacaktır eylesin inşallah 72 00:07:27,009 --> 00:07:29,300 abone ol 73 00:07:29,300 --> 00:07:33,020 ki başındaki belayı duyunca dayanamadım 74 00:07:33,020 --> 00:07:35,930 karım buraya gelip sizinle beraber 75 00:07:35,930 --> 00:07:38,889 mücadele etmeye 76 00:07:39,160 --> 00:07:41,860 de babamın yanında olmaya karar verdim 77 00:07:41,860 --> 00:07:44,320 abone ol 78 00:07:44,320 --> 00:07:46,650 ama asla yalnız değilsiniz 79 00:07:46,650 --> 00:07:50,220 Ben sizin yanınızda kimse olmasa da ben 80 00:07:50,220 --> 00:07:54,030 omuz olarak her daim yanınızda olacağım 81 00:07:54,030 --> 00:07:57,520 bu eyvallah eyvallah 82 00:07:57,520 --> 00:07:59,430 [Müzik] 83 00:07:59,430 --> 00:08:03,590 bu Zor günlerde de yanında olduğu için 84 00:08:03,590 --> 00:08:05,689 bahtiyarım evladım 85 00:08:05,689 --> 00:08:09,800 abone ol 86 00:08:09,800 --> 00:08:11,180 abone ol 87 00:08:11,180 --> 00:08:14,320 ve bir çubuk sıcağı ile bir yana 88 00:08:14,320 --> 00:08:18,960 evlatlarını dahi defalarca ikaz ettim 89 00:08:18,960 --> 00:08:23,790 Az önce Ahmet Nuri Efendi 90 00:08:23,790 --> 00:08:28,230 bu Evladım benim için kendini 91 00:08:28,230 --> 00:08:32,870 kurşunların önüne attı bu 92 00:08:32,870 --> 00:08:35,549 [Müzik] 93 00:08:35,549 --> 00:08:38,520 abone ol 94 00:08:38,520 --> 00:08:40,799 abone ol 95 00:08:40,799 --> 00:08:47,320 var mı 96 00:08:47,320 --> 00:08:56,370 ama annem lazım çıkabilirsiniz söyler 97 00:08:56,370 --> 00:09:00,490 burada Size göndermiş ivedilikle size 98 00:09:00,490 --> 00:09:02,350 teslim edilmesi arz etmiş Çünkü her 99 00:09:02,350 --> 00:09:04,499 açıyoruz 100 00:09:04,499 --> 00:09:08,160 abone ol 101 00:09:08,160 --> 00:09:11,110 abone ol 102 00:09:11,110 --> 00:09:14,200 [Müzik] 103 00:09:14,200 --> 00:09:16,600 abone ol 104 00:09:16,600 --> 00:09:21,139 abone ol 105 00:09:21,139 --> 00:09:23,290 abone ol 106 00:09:23,290 --> 00:09:28,709 abone ol 107 00:09:28,780 --> 00:09:31,970 abone ol 108 00:09:31,970 --> 00:09:35,089 abone ol 109 00:09:35,089 --> 00:09:39,100 abone ol 110 00:09:39,100 --> 00:09:47,270 abone ol 111 00:09:47,270 --> 00:09:58,030 bu Yoğurtçuoğlu Yoğurtçu 112 00:09:58,030 --> 00:10:00,710 abone ol 113 00:10:00,710 --> 00:10:04,460 bu Selamünaleyküm Ve aleykümselam yolcu 114 00:10:04,460 --> 00:10:06,080 Allah seni inandırsın Bütün paramı 115 00:10:06,080 --> 00:10:08,270 postanede harcamak zorunda kaldım Hiç 116 00:10:08,270 --> 00:10:11,810 param yok Lakin çok açım bana sevabını 117 00:10:11,810 --> 00:10:13,820 biraz yoğurt verir misin Vallahi 118 00:10:13,820 --> 00:10:15,620 verirdim ama son yoğurdu çocuklara 119 00:10:15,620 --> 00:10:16,750 verdim 120 00:10:16,750 --> 00:10:22,200 bu öyle mi Hakkını helal et Helal olsun 121 00:10:27,939 --> 00:10:32,819 ya amca bak 122 00:10:33,100 --> 00:10:36,060 Ama sen bunu yiyebilirsin bizde daha var 123 00:10:36,060 --> 00:10:39,470 Var mı başka yok var 124 00:10:39,470 --> 00:10:46,819 Çok sağ olasın gönlü bol Ada Sen sağ ol 125 00:10:46,819 --> 00:10:51,189 abone ol 126 00:10:51,250 --> 00:10:56,930 abone ol 127 00:10:56,930 --> 00:11:01,330 abone ol 128 00:11:01,540 --> 00:11:05,200 abone ol 129 00:11:05,200 --> 00:11:15,900 abone ol 130 00:11:19,870 --> 00:11:28,529 abone ol 131 00:11:28,630 --> 00:11:30,290 abone ol 132 00:11:30,290 --> 00:11:31,690 abone ol 133 00:11:31,690 --> 00:11:35,020 bu Sultanım Beyler biz içeriye geçelim 134 00:11:35,020 --> 00:11:37,529 Buyrun buyrun 135 00:11:37,529 --> 00:11:40,180 abone ol 136 00:11:40,180 --> 00:11:42,950 abone ol 137 00:11:42,950 --> 00:11:50,840 ve Hünkar bir şey saatimizin vaziyetin 138 00:11:50,840 --> 00:11:52,570 merak ettim 139 00:11:52,570 --> 00:11:55,610 bu evladım olması yazar 140 00:11:55,610 --> 00:11:58,790 Evet şimdi alacağız alacaklar bu 141 00:11:58,790 --> 00:12:03,800 dualarınıza ihtiyacımız var ettim ki 142 00:12:03,800 --> 00:12:07,160 bu dualarımız her daim şehzademiz de 143 00:12:07,160 --> 00:12:08,910 birlikte 144 00:12:08,910 --> 00:12:12,890 o Ali ile Fatma Sultan da çok üzüldüler 145 00:12:12,890 --> 00:12:15,930 İnşallah şehzademiz en yakın zamanda 146 00:12:15,930 --> 00:12:19,050 sağlığına kavuşur bu sahillerde cezası 147 00:12:19,050 --> 00:12:24,030 çeker öyle çekecekler o çiçek en de o 148 00:12:24,030 --> 00:12:25,710 utandığın 149 00:12:25,710 --> 00:12:28,140 ben size saldıran gibisin daha gidecek 150 00:12:28,140 --> 00:12:32,540 Türk'ü cezasını çekecek duracaklar 151 00:12:32,540 --> 00:12:34,740 aldığım nefesi kesmek için yine 152 00:12:34,740 --> 00:12:37,930 saldıracaklar duyacaklar 153 00:12:37,930 --> 00:12:40,360 da alırız hazırları sizi Mahsuni 154 00:12:40,360 --> 00:12:42,480 etmesini kâr 155 00:12:42,480 --> 00:12:45,690 ve Müşrikler Peygamber Efendimiz 156 00:12:45,690 --> 00:12:51,690 Aleyhisselam'ın da saldırmaya cüret 157 00:12:51,690 --> 00:12:56,089 etmişler zalimin zulmü her zaman yapmış 158 00:12:56,089 --> 00:13:01,220 yakin hak her zaman yerini bulmuştur 159 00:13:01,220 --> 00:13:03,480 zannediyorlar ki bizim ödülümüz vakit bu 160 00:13:03,480 --> 00:13:09,560 devre dışı kalır bu ile dağılır bu bu 161 00:13:09,949 --> 00:13:13,380 devleti ayakta tutan dualardır bu 162 00:13:13,380 --> 00:13:16,339 topraklar üzerinde açılan herale 163 00:13:16,339 --> 00:13:20,190 devletin fayda kalması için dua eder O 164 00:13:20,190 --> 00:13:32,600 sebeplerine bu devlet o 165 00:13:32,600 --> 00:13:36,120 Op.Dr yakalanması çok kötü oldu 166 00:13:36,120 --> 00:13:42,860 o her şeyi anlatırsa ya beni ele verirse 167 00:13:42,860 --> 00:13:50,570 olabilir Bir Çare düşünmemiz lazım şu 168 00:13:51,120 --> 00:13:53,460 sen her ihtimale karşı hemen saraydan ve 169 00:13:53,460 --> 00:13:56,839 payitaht an ayrıldınız mı 170 00:13:57,540 --> 00:14:00,940 Ne ara bu kadar girmişken kaçıp Gidemem 171 00:14:00,940 --> 00:14:02,890 bu Eğer Victoria konuşmanın Bir yolunu 172 00:14:02,890 --> 00:14:06,050 bulursam tedbir alabilirim 173 00:14:06,050 --> 00:14:09,740 bu konuşmanıza müsaade etmezler ki evet 174 00:14:09,740 --> 00:14:12,380 etmezler Erzincan'a kimseye görünmeden 175 00:14:12,380 --> 00:14:14,930 gitmen ise imkansız 176 00:14:14,930 --> 00:14:20,120 O benim lugatımda imkansız diye bir 177 00:14:20,120 --> 00:14:24,830 sözcük yok 178 00:14:24,830 --> 00:14:28,019 abone ol 179 00:14:28,019 --> 00:14:31,259 bu elimden aldınız ne varsa hepsini geri 180 00:14:31,259 --> 00:14:32,290 alacağım 181 00:14:32,290 --> 00:14:34,930 ilk önce benim olanı sonra size ait olan 182 00:14:34,930 --> 00:14:36,560 her şey 183 00:14:36,560 --> 00:14:39,220 abone ol 184 00:14:39,220 --> 00:14:41,329 abone ol 185 00:14:41,329 --> 00:14:50,440 da gidebiliriz 186 00:14:50,440 --> 00:14:58,540 Sen nerede kaldın be adam bu hastalığın 187 00:14:58,540 --> 00:15:01,360 ne zor gideriz Selami haberin olsun işim 188 00:15:01,360 --> 00:15:03,540 Elzem olmasaydı seni bekletmesin 189 00:15:03,540 --> 00:15:07,699 meseleyi hallettim Şimdi gidebiliriz 190 00:15:07,699 --> 00:15:15,769 Dur dur bakalım niye duracak mışım Hala 191 00:15:15,769 --> 00:15:19,220 da kim olduğunu söylemedim İn misin cin 192 00:15:19,220 --> 00:15:23,869 misin necisin selânik'e varınca kim 193 00:15:23,869 --> 00:15:30,350 olduğumu söyleyeceğim Hadi gidelim öyle 194 00:15:30,350 --> 00:15:42,560 olsun tekme limanda bekliyor gidelim 195 00:15:42,560 --> 00:15:44,710 abone ol 196 00:15:44,710 --> 00:15:47,209 abone ol 197 00:15:47,209 --> 00:15:50,420 Allah Allah adım Ahmet doğrayın vaziyeti 198 00:15:50,420 --> 00:15:51,590 nedir 199 00:15:51,590 --> 00:15:55,000 bu dökerim tedavisi hala devam ediyor 200 00:15:55,000 --> 00:15:58,630 bu evladım hayatta kalma gayreti 201 00:15:58,630 --> 00:16:00,130 gösterirken 202 00:16:00,130 --> 00:16:02,650 bu işte bu kirli işi kimin yaptığını 203 00:16:02,650 --> 00:16:07,390 öğrenecek bize silah doğrultan evladım 204 00:16:07,390 --> 00:16:10,540 Ahmet Nuri bulan kişi kalben adında bir 205 00:16:10,540 --> 00:16:14,440 değiliz İnşallah askerlerimiz Oh aynı 206 00:16:14,440 --> 00:16:17,760 yakalayacaktır insan İnşallah imkanım 207 00:16:17,760 --> 00:16:22,600 dair başa Öncel diyeti nedir hiç 208 00:16:22,600 --> 00:16:26,260 konuşmadı biterim Ben usanmadan sordum O 209 00:16:26,260 --> 00:16:28,540 da usanmadan sustu sultanımıza 210 00:16:28,540 --> 00:16:31,000 saldırmaya cüret eden olacak konuştuğumu 211 00:16:31,000 --> 00:16:35,020 peki hala Diren Önderim mekanından bir 212 00:16:35,020 --> 00:16:38,230 netice çıktı peki ki iyice tetkik ettik 213 00:16:38,230 --> 00:16:40,120 Lakin dikkate değer bir şey elde 214 00:16:40,120 --> 00:16:42,700 edemedim kalbimin sürünün akıbeti nedir 215 00:16:42,700 --> 00:16:45,490 serasker Rıza Paşa Emre ettiğiniz gibi 216 00:16:45,490 --> 00:16:48,490 Sürgüne gönderdik hünkarım 217 00:16:48,490 --> 00:16:51,270 la la la 218 00:16:51,970 --> 00:16:56,290 o canımıza kasteden evladımı vuran haber 219 00:16:56,290 --> 00:16:59,709 ver Hüseyin evladımızın da canına 220 00:16:59,709 --> 00:17:02,470 kasteden önce daha evvelde tercih 221 00:17:02,470 --> 00:17:05,439 ettikleri gibi o hainin alçılı kolunda 222 00:17:05,439 --> 00:17:09,039 tabanca vardı mı Ekim Efendi ve ailesini 223 00:17:09,039 --> 00:17:11,619 tetkik ettiriyor sünger belki herhangi 224 00:17:11,619 --> 00:17:16,480 bir bilgiye ulaşamadım the bu müsaade 225 00:17:16,480 --> 00:17:34,090 Sen gel saldırarak çıkabilirsin tekrar 226 00:17:34,090 --> 00:17:36,120 buz artı içindeki yazı size gönderilmiş 227 00:17:36,120 --> 00:17:38,320 sana ya huzurlu bir telgrafla 228 00:17:38,320 --> 00:17:40,890 çekilmişler 229 00:17:40,890 --> 00:17:47,490 [Müzik] 230 00:17:49,539 --> 00:18:01,760 abone ol 231 00:18:01,760 --> 00:18:05,840 bu görebildiniz mi salihasultan nasılmış 232 00:18:05,840 --> 00:18:09,130 Ahmet Nuri'nin vaziyeti 233 00:18:09,130 --> 00:18:12,039 bu yarısı çok ağırmış 234 00:18:12,039 --> 00:18:15,879 çok dua ederim de şehzademiz sağ salim 235 00:18:15,879 --> 00:18:19,070 ayağa kalksın sağlığına kavuşursun 236 00:18:19,070 --> 00:18:21,740 Sen neden hünkarımız ın yanında Team dik 237 00:18:21,740 --> 00:18:24,470 ayakta dursun İnşallah şehzademiz de 238 00:18:24,470 --> 00:18:28,100 uzun ömürler versin amin amin 239 00:18:28,100 --> 00:18:31,190 bu çağrımız nasıl üzgündür nasıl 240 00:18:31,190 --> 00:18:34,520 endişelidir şimdi ankaramızın sırtında o 241 00:18:34,520 --> 00:18:37,490 kadar yük var ki bugün bir kere daha 242 00:18:37,490 --> 00:18:39,890 gördüm 243 00:18:39,890 --> 00:18:42,530 Allah Allah onun milletimizin bizim 244 00:18:42,530 --> 00:18:46,600 başımızdan eksik etmesin Amin 245 00:18:47,460 --> 00:18:51,590 ben Ahmet Nurdan haber var mı 246 00:18:51,590 --> 00:18:55,130 bu Venüs Hayırlı bir haber yok 247 00:18:55,130 --> 00:18:58,130 ama çok üzüldüm umarım en kısa zamanda 248 00:18:58,130 --> 00:19:01,870 düzelir Şehzade inşallah 249 00:19:01,870 --> 00:19:05,410 bu salihasultan sizden bir ricam 250 00:19:05,410 --> 00:19:09,190 olacaktı buyrun Siz deniyor Zindanda 251 00:19:09,190 --> 00:19:11,080 tutulan bayraklarla görüşmek istiyorum 252 00:19:11,080 --> 00:19:14,710 mümkünse sebep Hem bir gazeteci hem de 253 00:19:14,710 --> 00:19:16,870 İngiliz vatandaşı olarak victor'un de 254 00:19:16,870 --> 00:19:18,940 şartlar altında tutulduğunu görmek ve 255 00:19:18,940 --> 00:19:22,200 onunla röportaj yapmak istiyorum 256 00:19:22,200 --> 00:19:25,830 bu maalesef bir hanım mu talebinizi 257 00:19:25,830 --> 00:19:28,860 yerine getiremeyeceği xbiz Lakin emin 258 00:19:28,860 --> 00:19:31,500 olabilirsiniz ki by Victor like 259 00:19:31,500 --> 00:19:34,720 olduğundan daha iyi şartlarda tutuluyor 260 00:19:34,720 --> 00:19:39,549 bu mirhanı mu talepte bulunmasının 261 00:19:39,549 --> 00:19:42,010 nedenlerinden biri de Bayburt Çorum 262 00:19:42,010 --> 00:19:47,110 konuşmasını sağlamak sanırım Aliye 263 00:19:47,110 --> 00:19:49,510 Sultan akla Karşısında bir İngiliz 264 00:19:49,510 --> 00:19:51,309 görürse kendisini güvende hissedip 265 00:19:51,309 --> 00:19:54,600 hakikate anlatabilir maalesef 266 00:19:54,600 --> 00:19:56,620 soruşturması devam eden bir ile 267 00:19:56,620 --> 00:20:01,240 görüşmemiz mümkün değil Eğer hünkarımız 268 00:20:01,240 --> 00:20:02,740 ın huzuruna çıkıp niyetimi anlata 269 00:20:02,740 --> 00:20:05,200 bilirsem Belki benim için bir istisna 270 00:20:05,200 --> 00:20:07,080 yapabilir hünkarımız ın huzuruna 271 00:20:07,080 --> 00:20:10,630 çıkamazsınız mümkün değil 272 00:20:10,630 --> 00:20:13,690 o Lakin bu kadar ısrar ediyorsunuz ben 273 00:20:13,690 --> 00:20:16,550 talebinizi kendisine iletirim 274 00:20:16,550 --> 00:20:19,020 Çok teşekkür ederim 275 00:20:19,020 --> 00:20:23,460 o Lakin utanmanızı tavsiye ediyor Çünkü 276 00:20:23,460 --> 00:20:26,860 kırmızı müsaade etmeyecektir 277 00:20:26,860 --> 00:20:32,460 abone ol 278 00:20:33,410 --> 00:20:35,190 abone ol 279 00:20:35,190 --> 00:20:48,000 bu Mahmutpaşa ile anlaştık sen ve prens 280 00:20:48,000 --> 00:20:50,070 Sabahattin Fransa Devleti'nin 281 00:20:50,070 --> 00:20:53,640 himayesinde olmaya devam edeceksiniz Biz 282 00:20:53,640 --> 00:21:00,030 teşekkür ederiz Gel Efendim kâni efendi 283 00:21:00,030 --> 00:21:02,659 bir telgraf geldi ver 284 00:21:02,659 --> 00:21:04,750 abone ol 285 00:21:04,750 --> 00:21:09,090 Ama sen çıkabilirsin 286 00:21:09,760 --> 00:21:13,900 e-telgraf kimden gelmiş 287 00:21:13,900 --> 00:21:16,860 da Dayım da 288 00:21:18,130 --> 00:21:21,080 abone ol 289 00:21:21,080 --> 00:21:26,990 abone ol 290 00:21:26,990 --> 00:21:32,540 var mı 291 00:21:32,540 --> 00:21:36,760 abone ol 292 00:21:37,049 --> 00:21:39,600 bu gelen telgrafın maliyeti çok büyük 293 00:21:39,600 --> 00:21:44,179 paşa İngiliz Kralı ailesiyle birlikte 294 00:21:44,179 --> 00:21:49,409 Buz çağının ziyarete gitmiş ve Vale Vale 295 00:21:49,409 --> 00:21:51,330 onların pek Hayır için toplandığı bir 296 00:21:51,330 --> 00:21:53,850 yer değil mi kâr daha önceki 297 00:21:53,850 --> 00:21:56,639 teşebbüsleri hepimizin malum onların 298 00:21:56,639 --> 00:22:00,059 Hayır lane'i şu başa yine şerit için bir 299 00:22:00,059 --> 00:22:02,279 araya gelmişler anlaşılan 300 00:22:02,279 --> 00:22:04,950 ve Ailevi bir ziyaret gibi göstermişler 301 00:22:04,950 --> 00:22:08,369 lacin şifre emelleri için bir masanın 302 00:22:08,369 --> 00:22:11,460 etrafında toplanmayı hedeflenmiştir bir 303 00:22:11,460 --> 00:22:14,009 görüşmenin konusu nedir Hünkar onu 304 00:22:14,009 --> 00:22:16,229 öğrenebildin mi Balkanlardaki 305 00:22:16,229 --> 00:22:18,599 topraklarımızı bizden almak istiyorlar 306 00:22:18,599 --> 00:22:21,119 bizi sömürge Devleti yapmak istiyorlar 307 00:22:21,119 --> 00:22:24,299 heykeli affınıza sığınırım bu görüşmeden 308 00:22:24,299 --> 00:22:27,179 bizim nasıl haberimiz oldu yani görüşme 309 00:22:27,179 --> 00:22:29,729 devam ederken yeni malumatlar alabilecek 310 00:22:29,729 --> 00:22:31,919 miyiz diye soruyor Çorum himayesinde 311 00:22:31,919 --> 00:22:33,979 çalışıyor bir telgraf memuru var Paşa 312 00:22:33,979 --> 00:22:38,159 kendisi Hafiye biz bu kıymetli malumatı 313 00:22:38,159 --> 00:22:41,609 bize o iletti yayımından sonra yeni bir 314 00:22:41,609 --> 00:22:43,739 şey duyabilir mi duyduğunu bize 315 00:22:43,739 --> 00:22:46,460 iletebilir mi bilemiyorum bizimde 316 00:22:46,460 --> 00:22:50,219 tedbirimizi almalıyız ne Emredersin 317 00:22:50,219 --> 00:22:51,270 sünger 318 00:22:51,270 --> 00:22:55,560 ben size bahsettiğim heyeti mahsusa 319 00:22:55,560 --> 00:22:58,140 arızaları vardır yarın onları huzurunda 320 00:22:58,140 --> 00:23:01,950 istiyorum ve vade Memleketimizde göz 321 00:23:01,950 --> 00:23:04,050 koyanlar Çiftlik ayetlerini masaya 322 00:23:04,050 --> 00:23:06,420 koyarken Ben de sağlam dosyalarla yol 323 00:23:06,420 --> 00:23:10,950 almak istiyorum harp meydanında bir 324 00:23:10,950 --> 00:23:13,470 garip çıkalım istiyorum Emredersiniz 325 00:23:13,470 --> 00:23:19,130 söken e 326 00:23:19,630 --> 00:23:38,800 bu advait amca kolay akraba olmamıza 327 00:23:38,800 --> 00:23:41,830 rağmen fransızlarla ittifakımız bizi 328 00:23:41,830 --> 00:23:45,690 aynı masaya oturtması nam inanamıyorum 329 00:23:45,690 --> 00:23:49,990 baban İmparatoru kapağımız kolay ama 330 00:23:49,990 --> 00:24:01,800 bizim masada değil Romanya Yunanistan 331 00:24:01,800 --> 00:24:10,310 prensesi Sofya ve hatta sizin alexsandra 332 00:24:10,310 --> 00:24:15,230 bu Murat abi ben hala Avrupa'da tek bir 333 00:24:15,230 --> 00:24:19,160 kuvvet olamıyoruz tekme kuvvet olsaydık 334 00:24:19,160 --> 00:24:22,640 nikolay aramızdan bu kadar kral ve 335 00:24:22,640 --> 00:24:25,970 kraliçe çıkarmayın 336 00:24:25,970 --> 00:24:28,400 ve Avrupa'da varlığını sürdürmeye devam 337 00:24:28,400 --> 00:24:31,460 eden Osmanlı Tahtında bizimde 338 00:24:31,460 --> 00:24:34,820 akrabalarımızdan birisi otursaydın 339 00:24:34,820 --> 00:24:38,090 kusursuzluğu muz tamamlanacaktır Osmanlı 340 00:24:38,090 --> 00:24:40,550 Tahtında bizden biri olmaya bilir belki 341 00:24:40,550 --> 00:24:46,300 ama Osmanlı toprakları bizim olabilir 342 00:24:47,420 --> 00:24:50,490 abone ol 343 00:24:50,490 --> 00:24:53,850 bu siyaseti burada konuşmuyor Onu 344 00:24:53,850 --> 00:24:57,470 gemideki görüşmelerimizde sattım 345 00:24:57,900 --> 00:25:11,259 [Müzik] 346 00:25:14,850 --> 00:25:20,210 UV Vay kalmış 347 00:25:20,210 --> 00:25:23,360 bu kralımız meurtre verdiler 348 00:25:23,360 --> 00:25:25,090 o Rusça ile bir görüşme 349 00:25:25,090 --> 00:25:28,730 gerçekleştirecekler biliyoruz neden 350 00:25:28,730 --> 00:25:31,570 orada olduklarını ne konuşacaklarını 351 00:25:31,570 --> 00:25:35,750 hepsinden haberdar daha artık büyük harf 352 00:25:35,750 --> 00:25:39,380 başlıyor vakit tamam anlayamadım Vay 353 00:25:39,380 --> 00:25:43,580 kalır ne abi bi asla adam Osmanlı'nın 354 00:25:43,580 --> 00:25:47,690 sonu geldi yalnızca tremiti değil ondan 355 00:25:47,690 --> 00:25:49,910 hemen sonra Osmanlı'yı da bitirecek 356 00:25:49,910 --> 00:25:53,600 büyük bir mücadele başlıyor kralımız ve 357 00:25:53,600 --> 00:25:57,340 çağır bu yüzden bir aradalar 358 00:25:57,340 --> 00:25:59,750 görüşmelerden çıkacak olan kararların 359 00:25:59,750 --> 00:26:02,679 tatbiki için bize de vazife gelecektir 360 00:26:02,679 --> 00:26:07,220 Bu yüzden teyakkuzda olup telgraf 361 00:26:07,220 --> 00:26:10,070 makinesinin başındakiler Reval den 362 00:26:10,070 --> 00:26:12,350 gelecek olan haberleri ivedilikle bana 363 00:26:12,350 --> 00:26:17,320 getirsinler bere öğrenirsiniz 364 00:26:23,990 --> 00:26:26,550 abone ol 365 00:26:26,550 --> 00:26:29,640 Sen neyi var Sabahattin'in hediyenin 366 00:26:29,640 --> 00:26:33,900 geçişini görmüş geldiğinde söyledi ayağı 367 00:26:33,900 --> 00:26:37,260 Sefil bir vaziyette miş Mahmutpaşa Allah 368 00:26:37,260 --> 00:26:38,080 Allah 369 00:26:38,080 --> 00:26:41,200 Sen niye Sefil bir halde olsun ki Köşkü 370 00:26:41,200 --> 00:26:44,380 satmadı var mı o en son satacaklardı ama 371 00:26:44,380 --> 00:26:46,010 ne oldu bilmiyorum 372 00:26:46,010 --> 00:26:51,750 ben sormadım daha 373 00:26:51,750 --> 00:26:56,720 bu Hoş geldin yani hiç otur Hoş bulduk 374 00:26:56,720 --> 00:27:02,900 Evet Ee mutsuz bakalım Kendi Efendi sen 375 00:27:02,900 --> 00:27:06,409 nasılsın İyiyim ben de Sefa ettiğim pek 376 00:27:06,409 --> 00:27:09,770 çıkmamaya özen gösteriyorum Lakin önemli 377 00:27:09,770 --> 00:27:12,530 bir havadis alınca gizlice gelip haber 378 00:27:12,530 --> 00:27:16,669 vermemi icat etti Nedir o önemli olan 379 00:27:16,669 --> 00:27:21,950 şey bu yayından gelen bir telgraf 380 00:27:21,950 --> 00:27:24,830 Ben daha yeni çıkıyorlar ne yapmış 381 00:27:24,830 --> 00:27:27,040 denizden mi çekmiş telgraf 382 00:27:27,040 --> 00:27:29,020 bu Vallahi nereden çıkmış orasını 383 00:27:29,020 --> 00:27:31,710 bilmiyorum belki bir yerde durmuşlardır 384 00:27:31,710 --> 00:27:36,480 rakin hepimizden istediği bir şey var 385 00:27:36,480 --> 00:27:38,770 hala istediklerini yaptırabileceğiniz 386 00:27:38,770 --> 00:27:42,790 düşünüyorum oradayım yakında Önemli bir 387 00:27:42,790 --> 00:27:44,910 iş için haber vereceğim Yazmış 388 00:27:44,910 --> 00:27:47,560 hiçbirimizin Başka meselelerle alâkadar 389 00:27:47,560 --> 00:27:50,260 olmamızı ve kendisinden bu iş için haber 390 00:27:50,260 --> 00:27:54,130 beklememiz istemiş Vallahi ben artık 391 00:27:54,130 --> 00:27:55,930 kendisinin herhangi bir tertibinde 392 00:27:55,930 --> 00:28:00,120 olabileceğini düşünüyorum Sabahattin 393 00:28:00,120 --> 00:28:02,560 dediğimin gidişine Ne kadar üzüldüğünü 394 00:28:02,560 --> 00:28:05,620 hepimiz görüyoruz Mahmutpaşa gitmiş 395 00:28:05,620 --> 00:28:09,070 olabilir Bir Lakin gayesi nden zerre 396 00:28:09,070 --> 00:28:12,160 kadar vazgeçtiğini düşünmüyorum şimdi 397 00:28:12,160 --> 00:28:15,640 biraz sakin ol ve düşsün sonra imkanı da 398 00:28:15,640 --> 00:28:18,700 var ona hep beraber Mahmutpaşa ile 399 00:28:18,700 --> 00:28:25,170 birlikte hareket ederim hala sormayınca 400 00:28:25,170 --> 00:28:27,049 bekleyelim yürü 401 00:28:27,049 --> 00:28:29,760 o lakin 402 00:28:29,760 --> 00:28:33,120 ilk öncelikle size bayan firdapse sonra 403 00:28:33,120 --> 00:28:35,580 hepimizi ilgilendiren başka birisiyle 404 00:28:35,580 --> 00:28:39,030 daha iyi Nasıl yani sen biliyormusun 405 00:28:39,030 --> 00:28:45,330 Sebat Öncelikle beni ilgilendiren Mesele 406 00:28:45,330 --> 00:28:49,100 nedir söyler misiniz kendi Efendi 407 00:28:49,100 --> 00:28:52,140 dayımın beş parasız bir vaziyette 408 00:28:52,140 --> 00:28:55,340 payitahtı terk etmesinin asıl sebebi 409 00:28:55,340 --> 00:29:00,050 banka raso bir dakika 410 00:29:00,050 --> 00:29:01,750 Ne anlamadım 411 00:29:01,750 --> 00:29:04,630 Ama babam Mahmutpaşa ile birlikte 412 00:29:04,630 --> 00:29:08,680 hareket ediyordu Evet öyle Lakin Evet 413 00:29:08,680 --> 00:29:10,630 satışı gerçekleştirilirken Sultan 414 00:29:10,630 --> 00:29:12,970 Abdülhamid mekanı basmış hem dayımı 415 00:29:12,970 --> 00:29:14,710 satmak istediği köşkün satışı 416 00:29:14,710 --> 00:29:19,800 gerçekleşmemiş hem de hem de hem de ne 417 00:29:19,800 --> 00:29:24,419 tutuklanmış dedim 418 00:29:24,419 --> 00:29:34,930 Ama babam babamın tutuklanmış maalesef 419 00:29:34,930 --> 00:29:37,110 o o 420 00:29:38,860 --> 00:29:45,999 [Müzik] 421 00:29:48,590 --> 00:29:53,130 abone ol 422 00:29:53,130 --> 00:29:58,340 abone ol 423 00:29:58,340 --> 00:30:03,549 bu Meyhane 424 00:30:03,980 --> 00:30:06,179 bu salihasultan 425 00:30:06,179 --> 00:30:09,280 bu hünkarımız de görüşe bildiniz mi 426 00:30:09,280 --> 00:30:11,559 o eski görüşelim 427 00:30:11,559 --> 00:30:15,220 bu biliyorsunuz hünkarımız şehzademiz 428 00:30:15,220 --> 00:30:18,190 vaziyetinde ötürü çok üzgün 429 00:30:18,190 --> 00:30:20,250 bu durumda bir değişiklik var mı 430 00:30:20,250 --> 00:30:23,250 maalesef 431 00:30:25,520 --> 00:30:29,000 Ama buna rağmen hünkarımız Victor da 432 00:30:29,000 --> 00:30:33,680 görüşmenize müsaade etti bu çok 433 00:30:33,680 --> 00:30:35,389 sevindirici bir haber 434 00:30:35,389 --> 00:30:38,719 bu Oysa siz Talebim Red edeceğinden pek 435 00:30:38,719 --> 00:30:42,690 emin Deniz ama yanıldınız 436 00:30:42,690 --> 00:30:43,990 abone ol 437 00:30:43,990 --> 00:30:48,370 o Herkes bazen yanına bilir bir lakin 438 00:30:48,370 --> 00:30:51,049 hünkarımız Pek Yanılmaz 439 00:30:51,049 --> 00:30:53,549 O sizin müsaade ettiyse 440 00:30:53,549 --> 00:30:58,530 bir bildiği vardır Bu 441 00:30:58,530 --> 00:31:04,330 [Müzik] 442 00:31:04,330 --> 00:31:05,810 abone ol 443 00:31:05,810 --> 00:31:10,390 abone ol 444 00:31:11,030 --> 00:31:17,620 abone ol 445 00:31:17,750 --> 00:31:21,790 bu vaziyetin direkt tane kırık inkarı 446 00:31:21,790 --> 00:31:24,680 vücudundaki Kurşun çıkardık Lakin ne 447 00:31:24,680 --> 00:31:27,890 zaman uyanır bilmiyoruz 448 00:31:27,890 --> 00:31:30,290 Allah Allah razı olsun Efendi 449 00:31:30,290 --> 00:31:32,410 çıkabilirsiniz 450 00:31:32,410 --> 00:31:39,690 abone ol 451 00:31:39,690 --> 00:31:42,559 ya Allah'ın evlat acısıyla sınamasın 452 00:31:42,559 --> 00:31:45,920 Rabbim Amin 453 00:31:45,920 --> 00:31:49,250 o karım Ahmet Nuri Efendi sizin 454 00:31:49,250 --> 00:31:51,950 evladınız olmasının yanı sıra Hilafet 455 00:31:51,950 --> 00:31:55,790 makamının müdafii iyilerindendir Rabbim 456 00:31:55,790 --> 00:31:59,450 dinini ve makamını muhafaza eden Ahmet 457 00:31:59,450 --> 00:32:02,620 Nuri Efendi milletimize bağışlasın Amin 458 00:32:02,620 --> 00:32:05,290 ivari 459 00:32:05,290 --> 00:32:08,349 [Müzik] 460 00:32:08,559 --> 00:32:19,740 oy nenen ömrüm 461 00:32:20,320 --> 00:32:22,720 ve Hünkar ımızın meramımı bu kadar 462 00:32:22,720 --> 00:32:25,389 ihtimal ettiğini bilmiyordum Victor 463 00:32:25,389 --> 00:32:26,950 denen adam da onu görüştürülmesini 464 00:32:26,950 --> 00:32:29,320 şaşırdım ben de izin verirse yine 465 00:32:29,320 --> 00:32:31,210 ihtimal vermiyordum 466 00:32:31,210 --> 00:32:33,970 bu yakin hünkarımız böyle uygun bulduysa 467 00:32:33,970 --> 00:32:39,960 bir bildiği vardır muhakkak biz yine de 468 00:32:39,960 --> 00:32:43,210 Adem'e hanıma karşı tepkini davranmaya 469 00:32:43,210 --> 00:32:49,169 devam edelim Elbette Sultan 470 00:32:52,220 --> 00:32:56,480 sen bana ne yapacaklarını öğrendiniz mi 471 00:32:56,480 --> 00:33:00,169 idam mı edecekler hiç dur sakin ol 472 00:33:00,169 --> 00:33:02,990 Lütfen Abdülhamit idam cezası taraftar 473 00:33:02,990 --> 00:33:05,539 biri değil Biliyorsun orada aklımı 474 00:33:05,539 --> 00:33:07,789 kaçıracağım bana ne yapacaklarını bile 475 00:33:07,789 --> 00:33:11,750 bilmiyorum şimdi konuşturmaya arkanda 476 00:33:11,750 --> 00:33:12,799 kimlerin olduğunu öğrenmeye 477 00:33:12,799 --> 00:33:16,030 çalışacaklardır bir güçlü durması 478 00:33:16,030 --> 00:33:19,070 miktarda havana'da dava arkadaşlarına 479 00:33:19,070 --> 00:33:22,370 ihanet edemez sorgulamadan öyle o kadar 480 00:33:22,370 --> 00:33:25,010 zorladılar ki söylemek için zor tuttum 481 00:33:25,010 --> 00:33:27,530 kendimi daha ne kadar dayanabilirim ne 482 00:33:27,530 --> 00:33:31,780 kadar tutabilirim bilmiyorum gize bunu 483 00:33:31,780 --> 00:33:36,200 bana bunu yapamazsın bayan beri babanıza 484 00:33:36,200 --> 00:33:38,539 söyleyin Beni buradan bir önce 485 00:33:38,539 --> 00:33:43,460 çıkarmanın bir yolunu bulsun yoksa size 486 00:33:43,460 --> 00:33:51,220 [Müzik] 487 00:33:51,220 --> 00:33:52,230 yakarım 488 00:33:52,230 --> 00:34:06,860 en büyük iktisatçı Oh anne sakız Efendi 489 00:34:06,860 --> 00:34:08,929 ya ne yapayım mahsusada bulunma 490 00:34:08,929 --> 00:34:12,230 sebebiniz büyük bir iktisatçı olmanız ve 491 00:34:12,230 --> 00:34:14,500 İmparatorluğu muzun bir tek herkesi 492 00:34:14,500 --> 00:34:16,790 Osmanlı mülkünde Ermeni asıllı bir 493 00:34:16,790 --> 00:34:20,750 yetişir ve devletin en üst kademelerinde 494 00:34:20,750 --> 00:34:23,530 vazife var her zaman duacıyım 495 00:34:23,530 --> 00:34:30,449 devletimizden Nurettin başa 496 00:34:30,449 --> 00:34:32,909 bir hazine ziyaretindeki dürüstlüğünüz 497 00:34:32,909 --> 00:34:36,359 ve adaleti her daim en tepede görmeniz 498 00:34:36,359 --> 00:34:39,510 sebebiyle buradasınız şu Önümüzdeki 499 00:34:39,510 --> 00:34:42,449 meseleler açılır açılmaz size çok iş 500 00:34:42,449 --> 00:34:45,389 düşecek ne bu staj imkanı 501 00:34:45,389 --> 00:34:47,879 en yeni bir Kanuni Esasi üzerinde 502 00:34:47,879 --> 00:34:49,310 çalışıyoruz 503 00:34:49,310 --> 00:34:51,889 bu vakti geldiğinde Meşrutiyet yeniden 504 00:34:51,889 --> 00:34:54,040 yürürlüğe sokacağız 505 00:34:54,040 --> 00:34:57,619 o eski sadrazam Sait Paşa 506 00:34:57,619 --> 00:35:01,720 O sizin tecrübeniz hepimize rehber 507 00:35:01,720 --> 00:35:03,450 olacak 508 00:35:03,450 --> 00:35:06,300 Ve gördüm ki Düşman bizi yalnızlaştırmak 509 00:35:06,300 --> 00:35:11,130 istiyor kısmen de başarılı oldular Ahmet 510 00:35:11,130 --> 00:35:15,540 Paşa Mahmutpaşa Esatpaşa Bugün Aramızda 511 00:35:15,540 --> 00:35:19,320 yok Lakin Osmanlı'da ertürk'ün bizde 512 00:35:19,320 --> 00:35:22,230 dost biter mi mücadele azmimizi yitirir 513 00:35:22,230 --> 00:35:25,730 miyiz Her şey yok Olsa biz inancımızla 514 00:35:25,730 --> 00:35:27,390 bağıracağız 515 00:35:27,390 --> 00:35:29,400 bir tek başımıza olmak diye bir şey 516 00:35:29,400 --> 00:35:34,019 bizimle katılırsa yoktu çünkü biz her 517 00:35:34,019 --> 00:35:36,370 daim Allah dayız 518 00:35:36,370 --> 00:35:39,450 ya Allah'la olan hiç yanlış olur 519 00:35:39,450 --> 00:35:43,140 Elhamdülillah imkanı elhamdülillah 520 00:35:43,140 --> 00:35:45,050 bu boşalır 521 00:35:45,050 --> 00:35:48,800 bir İngiliz Kralı ve Rus Çarı ve vade 522 00:35:48,800 --> 00:35:52,130 bir araya geldiler daha evvelde 523 00:35:52,130 --> 00:35:54,530 denemişler değil muvaffak olmuşlardı 524 00:35:54,530 --> 00:35:58,610 şimdi yine aynı masada var o masaya Bir 525 00:35:58,610 --> 00:36:00,590 de bunların müttefiklerine ki 526 00:36:00,590 --> 00:36:04,250 o Rusların olduğu masada Fransız ve 527 00:36:04,250 --> 00:36:07,280 İngilizlerin olduğu masada Yunanların 528 00:36:07,280 --> 00:36:09,740 Bulgarların danimarkalıların da 529 00:36:09,740 --> 00:36:13,250 İspanyolların olduğunu unutmayın 530 00:36:13,250 --> 00:36:15,920 Ben bekarım ne maksatla bir araya 531 00:36:15,920 --> 00:36:17,990 geldiler Tabii ki Avrupa'daki 532 00:36:17,990 --> 00:36:20,210 Müslümanları yok etmek için 533 00:36:20,210 --> 00:36:22,670 bu durum eliden Türk isim İstanbul 534 00:36:22,670 --> 00:36:26,330 sevdasını kazmak için o zaman Rumeli 535 00:36:26,330 --> 00:36:29,119 güçlendirmeliyiz İşte bu sebeple Siz de 536 00:36:29,119 --> 00:36:34,800 çağırdım en yumuşak aldım 537 00:36:34,800 --> 00:36:38,160 bu ne için orada işe Arnavut devamından 538 00:36:38,160 --> 00:36:42,180 başlamalıyız Ben orada olsaydım tüm 539 00:36:42,180 --> 00:36:44,370 büyük bir yeminle devletimize sımsıkı 540 00:36:44,370 --> 00:36:46,880 bağlardı size burada ihtiyacımız var 541 00:36:46,880 --> 00:36:51,420 burada aldığımız kararlarla elimizde 542 00:36:51,420 --> 00:36:53,380 tutacak güçteyiz 543 00:36:53,380 --> 00:36:56,440 Allah Allah gerçek yapacak bir kale gibi 544 00:36:56,440 --> 00:36:59,380 sağlam olacağız onları nifak tohumları 545 00:36:59,380 --> 00:37:02,590 ekecek Biz İslam ittihadın gücünü 546 00:37:02,590 --> 00:37:13,960 kullanacağız İnşallah inşallah Japon 547 00:37:13,960 --> 00:37:17,220 harbinden büyük bir yenilgi aldık 548 00:37:17,220 --> 00:37:19,830 ve bu sebeple size genişlemek için 549 00:37:19,830 --> 00:37:23,670 yüzünüzü Avrupa'ya çevirip mecburuz iç 550 00:37:23,670 --> 00:37:26,760 siyaseti ağır bir baskı altındayız Japon 551 00:37:26,760 --> 00:37:28,619 savaşından sonra elimizde kalan tek 552 00:37:28,619 --> 00:37:30,410 proje gibi bu 553 00:37:30,410 --> 00:37:33,770 bu ve batıda genişlemek içinde 554 00:37:33,770 --> 00:37:37,300 Ya ben müsaitim çıka Balkanlar 555 00:37:37,300 --> 00:37:39,590 İngilizlerin bizim batıda genişleme mizi 556 00:37:39,590 --> 00:37:41,360 istemediklerini biliyoruz 557 00:37:41,360 --> 00:37:44,180 bu ama İmparator Hazretleri Eğer 558 00:37:44,180 --> 00:37:46,360 Balkanlar'da olmazsak Avusturya 559 00:37:46,360 --> 00:37:49,400 Dolayısıyla Almanlar olacak yenipazardan 560 00:37:49,400 --> 00:37:50,900 başlayacak bir demiryolu projesi 561 00:37:50,900 --> 00:37:53,540 üzerinde çalışıyoruz yıllardır tüm 562 00:37:53,540 --> 00:37:55,600 Rumeli etkisi altına almak istiyorlar 563 00:37:55,600 --> 00:37:58,240 Balkanlar'da emerler olan çok 564 00:37:58,240 --> 00:38:02,140 var ama oraya elinde tutamamıştı hala 565 00:38:02,140 --> 00:38:04,810 Osmanlı Bu yüzden elbirliğiyle Osmanlı 566 00:38:04,810 --> 00:38:07,000 Osmanlı Tahtında oturan Kurnaz 567 00:38:07,000 --> 00:38:10,090 Abdülhamit Es aldırmalıyız nikolay 568 00:38:10,090 --> 00:38:13,900 Hazretleri Abdülhamit bütün 569 00:38:13,900 --> 00:38:16,030 imparatorlarından daha bilgili daha 570 00:38:16,030 --> 00:38:18,640 tecrübeli ve daha kurnazdır 571 00:38:18,640 --> 00:38:21,760 ama biz Balkanlar'dan hesap yapıp 572 00:38:21,760 --> 00:38:25,660 saldırı başlatırız ama böyle bir zamanda 573 00:38:25,660 --> 00:38:28,869 bir darbe vurur ki nereden geldiğini 574 00:38:28,869 --> 00:38:31,720 hepimiz şaşırırız bunun için darbeyi 575 00:38:31,720 --> 00:38:35,019 alenen Biz vuracağız arnavutlukta bir 576 00:38:35,019 --> 00:38:37,539 ayaklanma çıkaracağız Orada bizim Satın 577 00:38:37,539 --> 00:38:40,299 aldığımız aileler var bartram itin 578 00:38:40,299 --> 00:38:43,210 elinde esir edilen bir Arnavut Paşa 579 00:38:43,210 --> 00:38:46,150 vardır Onu ve etkisini kullanacağız Her 580 00:38:46,150 --> 00:38:47,650 şey bir iç karışıklık gibi başlayacak 581 00:38:47,650 --> 00:38:54,819 bak sebep ve ve yani arnavutların İsyan 582 00:38:54,819 --> 00:38:56,880 etmesi için sebep ne olacak 583 00:38:56,880 --> 00:38:59,799 Abdülhamit'in esir tuttuğu Esatpaşa'ya 584 00:38:59,799 --> 00:39:01,960 Arnavutlar kendi paçalarını yapılandır 585 00:39:01,960 --> 00:39:05,279 duyunca bunu bir zulüm olarak görecek ve 586 00:39:05,279 --> 00:39:08,099 imparatorluğu'na karşı baş kaldıracaklar 587 00:39:08,099 --> 00:39:11,369 Abdülhamit ayaklanmanın dinlesin uğruna 588 00:39:11,369 --> 00:39:14,589 Esatpaşa'ya arnavutluk'a gönderecek ama 589 00:39:14,589 --> 00:39:16,500 yine bizim sattığımız yer alacak 590 00:39:16,500 --> 00:39:18,650 ayaklanmaları daha da alevlendirecek 591 00:39:18,650 --> 00:39:21,340 tek başına oraya gönderme sedayı 592 00:39:21,340 --> 00:39:23,570 arnavutlukta ateşler yanmaya başlamış 593 00:39:23,570 --> 00:39:27,260 olacağım ama bunu siz yapacaksınız anca 594 00:39:27,260 --> 00:39:32,140 sizin gücünüz yeter İstanbul'daki 595 00:39:32,140 --> 00:39:34,970 sürdüğümüz burada konuştuklarımız 596 00:39:34,970 --> 00:39:37,880 hakkında hemen harekete geçsin emri 597 00:39:37,880 --> 00:39:56,420 yazıp halledebilecek miyiz acaba o 598 00:39:56,420 --> 00:39:59,089 [Müzik] 599 00:39:59,089 --> 00:40:01,759 ve o telgraf İstanbul'a kimse partimize 600 00:40:01,759 --> 00:40:11,509 çekilecek öne bilirsiniz oradaki telgraf 601 00:40:11,509 --> 00:40:12,769 makinesi bozuk değil miydi Öyle 602 00:40:12,769 --> 00:40:15,079 söylemiştim Evet bozuk Ben bir evrak 603 00:40:15,079 --> 00:40:18,489 alıp çıkacağım Sen git ben geliyorum 604 00:40:21,570 --> 00:40:23,410 [Müzik] 605 00:40:23,410 --> 00:40:25,589 o o 606 00:40:26,160 --> 00:40:29,370 [Müzik] 607 00:40:36,200 --> 00:41:21,890 abone ol 608 00:41:21,890 --> 00:41:32,960 Ben bunu hünkarımız da götürün pozitif 609 00:41:32,960 --> 00:41:36,850 telgrafla gönderildiğini söyleyin 610 00:41:40,180 --> 00:41:43,630 devletler sömürge yerlerini paylaştılar 611 00:41:43,630 --> 00:41:46,090 söylemedikleri tek bir coğrafya kaldı 612 00:41:46,090 --> 00:41:49,120 Osmanlı coğrafyası akıllısınız başa 613 00:41:49,120 --> 00:41:52,820 Çünkü biz hiçbir vakit bizi sürmelerine 614 00:41:52,820 --> 00:41:55,700 müsaade etmedik artık kaçınılmaz hak 615 00:41:55,700 --> 00:41:59,030 için son bak da yaklaşıyoruz bu harbi 616 00:41:59,030 --> 00:42:02,109 Biz istemesek bile düşman istiyor 617 00:42:02,109 --> 00:42:05,049 ya ben bu hafta yanında sağlam adamlar 618 00:42:05,049 --> 00:42:06,920 görmek istiyorum 619 00:42:06,920 --> 00:42:10,119 ya o yüzden benimle beraber siz 620 00:42:10,119 --> 00:42:13,369 devletler sömürgelerde güçlenirken Biz 621 00:42:13,369 --> 00:42:15,620 merhametinden dolayı geri kaldık 622 00:42:15,620 --> 00:42:18,110 ama onlar Hindistan'ı Afrika nüfusu 623 00:42:18,110 --> 00:42:20,750 altına alırken Biz yalnız ile kişi 624 00:42:20,750 --> 00:42:24,440 gittik oraları attığımız Paşa Biz ne 625 00:42:24,440 --> 00:42:28,100 sürdük ya da süpürdük onların Artık 626 00:42:28,100 --> 00:42:30,280 Geriye tek bir gayesi kaldı 627 00:42:30,280 --> 00:42:32,540 topraklarımızı paylaşmak ve bizi 628 00:42:32,540 --> 00:42:35,150 sömürmeye çalışmakla ikimizde Kolay 629 00:42:35,150 --> 00:42:37,550 lokma değiliz çünkü Eğer ayağınızı yere 630 00:42:37,550 --> 00:42:40,970 basması kolay yok mu oluruz Başka 631 00:42:40,970 --> 00:42:44,210 Selam bugün Çin almanlarla İngilizler 632 00:42:44,210 --> 00:42:46,670 tarafından Hindistan yine İngilizler 633 00:42:46,670 --> 00:42:50,180 tarafından İran ise Burslar ve yere 634 00:42:50,180 --> 00:42:54,460 İngilizler tarafından sürülüyor Lakin 635 00:42:54,460 --> 00:42:56,960 Japonlara da Ülkesi oldukları için 636 00:42:56,960 --> 00:42:59,900 müstakil oldukları için sömürülen 637 00:42:59,900 --> 00:43:03,530 yiyorlar Baran ayağını Yere sağlam 638 00:43:03,530 --> 00:43:08,660 basıyor Devletleri düşman affetmez artık 639 00:43:08,660 --> 00:43:10,820 düşmanın masasındaki en büyük mesele 640 00:43:10,820 --> 00:43:15,800 bizi spacex karşı ama için düşünceniz 641 00:43:15,800 --> 00:43:17,960 nedir imkanım milletimizin birlik ve 642 00:43:17,960 --> 00:43:21,170 beraberliğini teşkil edeceğiz Daha evvel 643 00:43:21,170 --> 00:43:24,420 zor zamanlarda yaptığımız gibi 644 00:43:24,420 --> 00:43:27,780 ne yaptım bu sefer daha kuvvet daha 645 00:43:27,780 --> 00:43:42,810 hızlı sade spiker Tamam evladım 646 00:43:42,810 --> 00:43:45,560 çıkabiliriz 647 00:43:46,470 --> 00:43:54,030 bu ekran bu tedbir Akçaabat'ta geliyor 648 00:43:54,030 --> 00:43:56,280 düşman arnavutlukta bir ayaklarına 649 00:43:56,280 --> 00:43:59,160 başlatacak mış bunun gerekçesi olarak 650 00:43:59,160 --> 00:44:03,410 Esat Paşa'nın tutukluluğu gösterecekler 651 00:44:04,520 --> 00:44:06,289 müşg 652 00:44:06,289 --> 00:44:10,910 Sen Bana derhal Sözde Osman Efendi 653 00:44:10,910 --> 00:44:14,420 çağırırız Emredersiniz Simge 654 00:44:14,420 --> 00:44:21,590 var mı 655 00:44:21,590 --> 00:44:26,670 abone ol 656 00:44:26,670 --> 00:44:30,800 bu arnavutlu yıka müziği yaptık Lakin 657 00:44:30,800 --> 00:44:34,320 bizim için Balkanlarda arnavutluktan 658 00:44:34,320 --> 00:44:36,500 kıymetli bir yer var 659 00:44:36,500 --> 00:44:39,730 ve Makedonya 660 00:44:40,040 --> 00:44:42,620 da Osmanlı'nın Balkanlar'da getirme 661 00:44:42,620 --> 00:44:47,210 endişesi 1800 70'lerde başladı Bunun 662 00:44:47,210 --> 00:44:51,310 sebebi baş gösteren ekonomik sorunlar da 663 00:44:51,310 --> 00:44:53,900 ekonomik sorunlarla başlayan Endişelenme 664 00:44:53,900 --> 00:44:57,400 ler Herşey anlaşmasıyla pekişti 665 00:44:57,400 --> 00:45:00,620 anlaşmayla App Osmanlı'nın elinde kalan 666 00:45:00,620 --> 00:45:02,990 son Topraklar üzerindeki mücadeleler kız 667 00:45:02,990 --> 00:45:06,170 içmeye başladı Makedonya'da herkesin 668 00:45:06,170 --> 00:45:07,610 tasarruf altına almaya çalıştığı 669 00:45:07,610 --> 00:45:11,210 topraklardan Bugün bir sahibi olmazsak 670 00:45:11,210 --> 00:45:13,880 Yarın Osmanlı'dan daha güçlü Bahçeli 671 00:45:13,880 --> 00:45:19,660 muhatap olabiliriz benim önerim 672 00:45:19,660 --> 00:45:22,960 Makedonya'ya Hıristiyan veya Müslüman 673 00:45:22,960 --> 00:45:28,100 dini inancı farketmez Tekbir Vali atar 674 00:45:28,100 --> 00:45:33,110 mısınız ve bu valinin Sadece bizim 675 00:45:33,110 --> 00:45:36,830 sözümüze süresi bitmeden görevden her 676 00:45:36,830 --> 00:45:40,020 şey ettirebilme hakkımızın olması 677 00:45:40,020 --> 00:45:44,210 Evet şu an için böyle bir hem de 678 00:45:44,210 --> 00:45:47,010 Makedonya dikkatini veren bütün Avrupa 679 00:45:47,010 --> 00:45:50,790 ülkelerinin gözüne batar 4'ü haklısın 680 00:45:50,790 --> 00:45:53,850 Bana kalırsa Makedonya'da umumi müfettiş 681 00:45:53,850 --> 00:45:58,250 için yerinde kalması Uygundur yakin 682 00:45:58,250 --> 00:46:01,170 Makedonya'daki Türk askerinin sayısının 683 00:46:01,170 --> 00:46:04,860 mutlaka azaltılması gerekir Evet bu 684 00:46:04,860 --> 00:46:07,160 hususta Biz de sizin gibi düşünüyoruz 685 00:46:07,160 --> 00:46:09,810 Lakin bugüne kadar Osmanlı'ya Balkan 686 00:46:09,810 --> 00:46:12,180 coğrafyasında ıslahatlar yapmasını 687 00:46:12,180 --> 00:46:13,850 defalarca beyan etmiş olsak da 688 00:46:13,850 --> 00:46:17,120 beklediğimiz neticeleri elde edemedik 689 00:46:17,120 --> 00:46:19,980 bunu biraz da sizin yüzünüzden oldum 690 00:46:19,980 --> 00:46:24,090 kolay Osmanlı'nın hayata geçirmek 691 00:46:24,090 --> 00:46:27,660 istediği ıslahatları böyle vilayetleri 692 00:46:27,660 --> 00:46:30,120 ne kışkırtarak Biraz da siz engellediniz 693 00:46:30,120 --> 00:46:33,000 tam olarak Bizim önerdiğimiz gibi bir 694 00:46:33,000 --> 00:46:40,030 ıslat çabası göremiyorum Şimdi gelelim 695 00:46:40,030 --> 00:46:43,300 ya gözünü Balkanlar'a dikmiş olan Avrupa 696 00:46:43,300 --> 00:46:47,650 devletleri Bana kalırsa Onların 697 00:46:47,650 --> 00:46:50,490 dikkatlerini biraz daha atma kafayla 698 00:46:50,490 --> 00:46:57,340 Nasıl yapacağız bunu ufak hediyeler 699 00:46:57,340 --> 00:47:03,870 vermek lazım Trablusgarp İtalya'nın 700 00:47:03,870 --> 00:47:07,090 ideallerinin yaptığı Topraklar onların 701 00:47:07,090 --> 00:47:11,160 buraları almalarına izin vermemişler 702 00:47:11,160 --> 00:47:13,510 italyanların buraları almaları için 703 00:47:13,510 --> 00:47:20,220 gerekli isim verelim Suriye ve Lübnan ı 704 00:47:20,220 --> 00:47:26,490 Fransızların alması için diyelim Romanya 705 00:47:26,490 --> 00:47:33,070 sizin nüfusunun geçsin Mısır ve o 706 00:47:33,070 --> 00:47:36,220 var Ama bunları yaparken de Balkanlar'da 707 00:47:36,220 --> 00:47:38,370 sınav birliğini de güçlendirmemiz lazım 708 00:47:38,370 --> 00:47:41,070 Almanları da dikkate almamız lazım Kolay 709 00:47:41,070 --> 00:47:43,690 Deniz Kuvvetleri'nin son teknoloji 710 00:47:43,690 --> 00:47:45,820 silahlarla donatılması endişem öpücük 711 00:47:45,820 --> 00:47:47,710 Almanların Kara kuvvetlerindeki 712 00:47:47,710 --> 00:47:51,589 gelişmeleri de bizi endişelendiriyor 713 00:47:51,589 --> 00:47:54,920 bu Osmanlı ile kurdukları yakın dostluğa 714 00:47:54,920 --> 00:47:57,289 dönüşme ihtimali başka bir endişe sebebi 715 00:47:57,289 --> 00:48:00,589 bugün burada coğrafyaları biz birle 716 00:48:00,589 --> 00:48:04,579 meslek Yarın başkasının elindeki Çubuk 717 00:48:04,579 --> 00:48:07,119 bizim coğrafyamızı belirlendi kolay 718 00:48:07,119 --> 00:48:11,180 dilerim o çubuğu tutan el Abdülhamit'in 719 00:48:11,180 --> 00:48:14,269 el olmaz advait amca yanlış düşünüyorsun 720 00:48:14,269 --> 00:48:20,150 mi kolay Eğer böyle bir gün gelecekse 721 00:48:20,150 --> 00:48:23,869 o çubuğu tutan elim Abdülhamit'in ile 722 00:48:23,869 --> 00:48:27,200 Olmasını tercih edin çünkü o diğer 723 00:48:27,200 --> 00:48:32,049 imparatorlara göre daha değildir 724 00:48:34,520 --> 00:48:36,120 abone ol 725 00:48:36,120 --> 00:48:41,300 abone ol 726 00:48:41,400 --> 00:48:47,170 ne demek Fito sizi tehdit etti 727 00:48:47,170 --> 00:48:50,850 çok aşırı baskı altında 728 00:48:50,850 --> 00:48:54,320 O çok korkmuş Eğer böyle devam ederse 729 00:48:54,320 --> 00:48:57,390 tehdit etmekle kalmayıp her şeyi 730 00:48:57,390 --> 00:48:59,650 alacaktır 731 00:48:59,650 --> 00:49:02,050 Allah bir an evvel babam telgraf taşıp 732 00:49:02,050 --> 00:49:04,860 Victor Nasıl kurtaracağım öğrenmem lazım 733 00:49:04,860 --> 00:49:09,010 Bunu ancak ölüm kurtarır Bu ne demek 734 00:49:09,010 --> 00:49:12,760 istiyorsun onu susturmak için ölüm emri 735 00:49:12,760 --> 00:49:15,220 vereceklerdir Tıpkı daha evvel olduğu 736 00:49:15,220 --> 00:49:16,290 gibi 737 00:49:16,290 --> 00:49:18,740 Bir daha ben ne oldu 738 00:49:18,740 --> 00:49:21,980 bu vitour kendisine yardım eden muhafaza 739 00:49:21,980 --> 00:49:24,120 ve cari öldürmedi mi 740 00:49:24,120 --> 00:49:26,580 o telefonu da aynı şekilde ihanet ettiği 741 00:49:26,580 --> 00:49:29,500 için öldürüldü üvey aleti 742 00:49:29,500 --> 00:49:32,260 bu ayın sultanı aşık olduk açmaya kalktı 743 00:49:32,260 --> 00:49:34,840 ki saat kendi kuzeni tarafından infaz 744 00:49:34,840 --> 00:49:37,380 edildi 745 00:49:37,609 --> 00:49:41,029 Op.Dr Ölmeyecek babamla yazışıp bu 746 00:49:41,029 --> 00:49:44,019 mesele çözeceğim 747 00:49:44,040 --> 00:49:49,920 abone ol 748 00:49:49,920 --> 00:49:52,900 abone ol 749 00:49:52,900 --> 00:49:56,970 abone ol 750 00:49:56,970 --> 00:50:01,180 [Müzik] 751 00:50:01,180 --> 00:50:03,900 abone ol 752 00:50:04,339 --> 00:50:06,160 mı sultanım 753 00:50:06,160 --> 00:50:11,160 ve bu remsen kafa 754 00:50:11,160 --> 00:50:14,930 bu Fatma Sultan'ın yanında konuşabiliriz 755 00:50:14,930 --> 00:50:17,400 veri hanımın hem de en çok kimlerle 756 00:50:17,400 --> 00:50:20,240 görüştüğünü öğrenmek istemiştim Siz Evet 757 00:50:20,240 --> 00:50:24,030 dikkatimi çeken biri mi var su hemşire 758 00:50:24,030 --> 00:50:26,040 kendisini sık sık ziyaret ediyor 759 00:50:26,040 --> 00:50:28,890 Sultanım rahatsızlığından dolayı ihtiyaç 760 00:50:28,890 --> 00:50:31,350 duyduğu için mi başka bir alakaları var 761 00:50:31,350 --> 00:50:36,240 anlayamadım herkese söylemek istedim bir 762 00:50:36,240 --> 00:50:43,070 de şeye Aliye ile görüşüyor değil mi 763 00:50:43,070 --> 00:50:46,810 aralarındaki yakından Ben de farkında 764 00:50:46,810 --> 00:50:51,480 Ya aslında benim daha çok merak ettiğim 765 00:50:51,480 --> 00:50:54,390 evet hadi Eve gelmeden evvel malumatları 766 00:50:54,390 --> 00:50:57,010 Meral hanıma kimin verdiği 767 00:50:57,010 --> 00:50:58,630 abone ol 768 00:50:58,630 --> 00:51:00,940 bir araya gelmeden evvel Aliye ile 769 00:51:00,940 --> 00:51:03,609 tanıştıklarını zannetmiyorum paytahta 770 00:51:03,609 --> 00:51:06,220 daha birkaç hafta evvel gelmiş 771 00:51:06,220 --> 00:51:09,970 var ama tabii daha evvel yaptıklarını 772 00:51:09,970 --> 00:51:14,580 düşününce onu müdafaa etmeyeceğim size 773 00:51:14,580 --> 00:51:18,119 kendisi ile konuşacağım 774 00:51:19,400 --> 00:51:22,119 [Müzik] 775 00:51:22,119 --> 00:51:24,310 abone ol 776 00:51:24,310 --> 00:51:27,640 abone ol 777 00:51:27,640 --> 00:51:34,150 bu veri hanıma gazete yazması için 778 00:51:34,150 --> 00:51:36,900 malumatları sen vermedin değil mi 779 00:51:36,900 --> 00:51:38,350 abone ol 780 00:51:38,350 --> 00:51:43,200 Ben Aliye 781 00:51:43,200 --> 00:51:45,359 [Müzik] 782 00:51:45,359 --> 00:51:51,809 bu ne oldu Niye ağlıyorsun Abla ne olur 783 00:51:51,809 --> 00:51:55,369 affet beni neden gidiyorsun benden 784 00:51:55,369 --> 00:51:57,740 Sen ne yaptın yine 785 00:51:57,740 --> 00:51:59,950 O çok 786 00:51:59,950 --> 00:52:03,970 en çok hata yaptım ben seni 787 00:52:03,970 --> 00:52:07,119 dinlemeliydim en başından beri seni 788 00:52:07,119 --> 00:52:10,710 dinlemeliydim ip Niye korkutuyorsun beni 789 00:52:10,710 --> 00:52:18,180 nasıl söylermisin sorma Abla lütfen 790 00:52:18,180 --> 00:52:22,530 var Ama sana söz veriyorum Bundan sonra 791 00:52:22,530 --> 00:52:27,950 hata yok Kimse kaldıramayacak beni 792 00:52:27,950 --> 00:52:33,800 İnşallah inşallah canım 793 00:52:34,150 --> 00:52:36,580 abone ol 794 00:52:36,580 --> 00:52:39,010 abone ol 795 00:52:39,010 --> 00:52:43,530 abone ol 796 00:52:43,530 --> 00:52:51,620 abone ol 797 00:52:51,620 --> 00:53:06,820 abone ol 798 00:53:06,820 --> 00:53:09,000 o o 799 00:53:10,970 --> 00:53:22,990 [Müzik] 800 00:53:22,990 --> 00:53:26,700 abone ol 801 00:53:28,140 --> 00:53:35,940 ki buyurun kolay gelsin bir oda rica 802 00:53:35,940 --> 00:53:38,720 edecektim beni Baykara su gönderdi 803 00:53:38,720 --> 00:53:40,830 nereden bileyim sizi bi' Parasını 804 00:53:40,830 --> 00:53:43,290 gönderdim belki para vermemek için yalan 805 00:53:43,290 --> 00:53:47,130 söylüyorsunuz yalan söylemiyorum Ayrıca 806 00:53:47,130 --> 00:53:50,610 Baykara suyu hürriyetimi sormamanız için 807 00:53:50,610 --> 00:53:57,839 bir de belge gönderdi buyrun 808 00:53:57,839 --> 00:54:04,619 bu ve dersiniz Efendim Buyrun 12 809 00:54:04,619 --> 00:54:06,779 numaralı da sizindir otelimizin en iyi 810 00:54:06,779 --> 00:54:08,030 odası 811 00:54:08,030 --> 00:54:14,210 sağ üst katta sağlam e Sağ olun 812 00:54:14,210 --> 00:54:27,970 abone ol 813 00:54:27,970 --> 00:54:32,430 abone ol 814 00:54:32,960 --> 00:54:35,550 abone ol 815 00:54:35,550 --> 00:54:37,390 abone ol 816 00:54:37,390 --> 00:54:40,870 bu Kralı muzdan gelen emri 817 00:54:40,870 --> 00:54:43,060 arnavutluktaki adamlarımıza gönderdim 818 00:54:43,060 --> 00:54:47,770 güzel Abdülhamit arnavutluktaki 819 00:54:47,770 --> 00:54:51,130 ayaklanmayı duyunca esası serbest 820 00:54:51,130 --> 00:54:53,800 bırakmak zorunda kalacak Çünkü o da 821 00:54:53,800 --> 00:54:55,800 biliyor ki ayaklanmaların durması 822 00:54:55,800 --> 00:55:00,480 yalnızca Esat bıraktığında Mümkün olacak 823 00:55:00,630 --> 00:55:04,030 bu Lakin anlayamadığım isyanlar 824 00:55:04,030 --> 00:55:06,550 duracaksa Esad'ın bırakılması neden 825 00:55:06,550 --> 00:55:09,790 işimize yarıyor Oh Esad'ı arnavutluktaki 826 00:55:09,790 --> 00:55:12,690 İsyan Dursun büyümesin diye bırakacak 827 00:55:12,690 --> 00:55:16,300 bizse esad'la birlikte arnavutluktaki 828 00:55:16,300 --> 00:55:19,180 isyanı daha da körükle yiyeceğiz onu 829 00:55:19,180 --> 00:55:22,150 kullanarak Osmanlı'yı zararımız atacağız 830 00:55:22,150 --> 00:55:28,330 alıyorum Efendim Harekat hem de 831 00:55:28,330 --> 00:55:31,900 gelmiştir bir topraklarımız için önem 832 00:55:31,900 --> 00:55:35,080 arzeden Esatpaşa Sultan'ın önünde 833 00:55:35,080 --> 00:55:37,400 tutsaktır su 834 00:55:37,400 --> 00:55:42,890 bu durum et ona işkence yapmaktadır o 835 00:55:42,890 --> 00:55:46,400 serbest kalmadı de Ç isyanlar son 836 00:55:46,400 --> 00:55:50,350 bulmayacaktır isyana teşvik edilecek 837 00:55:50,350 --> 00:55:57,190 Herkes bu sebepten dolayı silah lanacak 838 00:55:57,340 --> 00:56:04,750 Anlaşıldı mı o 839 00:56:06,740 --> 00:56:11,780 abone ol 840 00:56:11,780 --> 00:56:17,170 abone ol 841 00:56:17,410 --> 00:56:21,550 bu buyurunuz Paşa Ben yarın şöyle 842 00:56:21,550 --> 00:56:23,710 Osman'la Kaşgarlı Nadir Bey geldiler 843 00:56:23,710 --> 00:56:25,960 görüşmeyi Arzu ediyorlar içeri olurmuş 844 00:56:25,960 --> 00:56:29,900 Emredersiniz acele at 845 00:56:29,900 --> 00:56:32,950 abone ol 846 00:56:35,440 --> 00:56:40,900 ba ba Merve alakalı yeni bir Havadis var 847 00:56:40,900 --> 00:56:43,090 mıydı tahkikat larımızı sürdürüyoruz 848 00:56:43,090 --> 00:56:46,450 karım yakin henüz Elif 01 önce varmış 849 00:56:46,450 --> 00:56:48,910 değiliz o işte vazifelendirdi niz 850 00:56:48,910 --> 00:56:52,570 askerler tahkikata devam etsinler ver 851 00:56:52,570 --> 00:56:55,750 Size daha mühim bir iş vereceğim eminim 852 00:56:55,750 --> 00:56:58,480 kendi düşman arnavutta bir ayaklanma 853 00:56:58,480 --> 00:57:03,730 başlatacak bak sebep olaraksa Esad'ın 854 00:57:03,730 --> 00:57:06,880 tutsak olması bahane gösterilecek miyiz 855 00:57:06,880 --> 00:57:11,350 o İsyan büyümeden mavi olacağız Lakin 856 00:57:11,350 --> 00:57:14,110 dökerim vs bırakmadan duracaklarını 857 00:57:14,110 --> 00:57:17,500 zannetmiyorum haklısınız Paşa Bu yüzden 858 00:57:17,500 --> 00:57:21,700 Esad'ı serbest bırakacağız yarım hafıza 859 00:57:21,700 --> 00:57:25,150 söylüyorum Peki yaptığı aletler Elbette 860 00:57:25,150 --> 00:57:28,360 Canına can kalmayacak Bak onu serbest 861 00:57:28,360 --> 00:57:30,730 bırakacağız Lakin Yolları düşmanın 862 00:57:30,730 --> 00:57:34,390 elinde değil bizim elimizde olacak Biz 863 00:57:34,390 --> 00:57:35,450 Esad'ı yaptığı İHH 864 00:57:35,450 --> 00:57:37,880 de böyle elimizde tutuyoruz bırakmaya 865 00:57:37,880 --> 00:57:40,540 hiç niyetim yok 866 00:57:40,900 --> 00:57:43,690 bu hesap Söğütlü Osman ve Nadir Bey ile 867 00:57:43,690 --> 00:57:46,420 birlikte saraydan ayrılacak o dışarı 868 00:57:46,420 --> 00:57:48,400 çıkarılmadan evvel gazeteciler haber 869 00:57:48,400 --> 00:57:51,670 verilecek Esad ve gazeteciler Akaretler 870 00:57:51,670 --> 00:57:53,580 mevkiinde bir araya gelecekler 871 00:57:53,580 --> 00:57:56,530 gazetecilere tutsak olmadığını ve 872 00:57:56,530 --> 00:57:58,830 sıhhatin yerinde olduğunu söyleyecek 873 00:57:58,830 --> 00:58:01,960 Gazeteciler ve sadık fotoğraf layacak ve 874 00:58:01,960 --> 00:58:04,150 haber dört bir yana yayılacak ve 875 00:58:04,150 --> 00:58:06,310 özellikle çıkardıkları İsyan sekteye 876 00:58:06,310 --> 00:58:09,550 uğramış olacak Aynen öyle Başka Böylece 877 00:58:09,550 --> 00:58:12,040 Arnavut kardeşlerimiz fitnecilere 878 00:58:12,040 --> 00:58:15,160 inanmış olmayacak Esad'ın tutuklu olduğu 879 00:58:15,160 --> 00:58:17,710 bir hakikattir Lakin Toprak bütünlüğümüz 880 00:58:17,710 --> 00:58:20,260 için bu hakikati gizlemek icat 881 00:58:20,260 --> 00:58:23,620 etmektedir Çünkü Yanı başımızda hainlik 882 00:58:23,620 --> 00:58:26,440 yapıp gizlenen birinin hainlik yaptığı 883 00:58:26,440 --> 00:58:29,050 anlatmak güçtür tertiplerinde başlarına 884 00:58:29,050 --> 00:58:31,660 yıkmaksa mümkündür 885 00:58:31,660 --> 00:58:34,809 bu gazeteciler mülakat yaparken Siz 886 00:58:34,809 --> 00:58:36,819 göremeyeceksiniz bir işim biter bitmez 887 00:58:36,819 --> 00:58:39,390 gizlice onu alıp Saray'a getireceksiniz 888 00:58:39,390 --> 00:58:42,730 Neredesin kendi tahirpaşa Esad'ı size 889 00:58:42,730 --> 00:58:50,859 teslim et çıkabilirsiniz bizde Karasu 890 00:58:50,859 --> 00:58:53,740 efendinin yanına gidelim eve dersin 891 00:58:53,740 --> 00:59:08,549 söker aşk 892 00:59:08,549 --> 00:59:12,430 ne yapacağız ya devam etmek için gel 893 00:59:12,430 --> 00:59:14,950 bu Müsadenizle 894 00:59:14,950 --> 00:59:18,660 abone ol 895 00:59:18,789 --> 00:59:20,610 abone ol 896 00:59:20,610 --> 00:59:24,120 ben buna telgraf Şaştım seni kurtarmak 897 00:59:24,120 --> 00:59:27,660 için bir plan yaptı Evet nedir önce 898 00:59:27,660 --> 00:59:30,360 hastalığın pembe çıkacaksın sonra bir 899 00:59:30,360 --> 00:59:33,360 daha seni kaçıracağız ne zaman mümkün 900 00:59:33,360 --> 00:59:36,020 olduğu kadar çabuk 901 00:59:38,359 --> 00:59:41,910 16'sında ki iç ilaç önce mide 902 00:59:41,910 --> 00:59:44,550 bulandırmaya sağlayacak Ondan sonra Ateş 903 00:59:44,550 --> 00:59:50,510 ineceksin öylece hemen seni çevre 904 00:59:51,200 --> 00:59:52,300 kaldıracaklar 905 00:59:52,300 --> 00:59:54,430 [Müzik] 906 00:59:54,430 --> 01:00:42,550 o o 907 01:00:42,550 --> 01:00:55,260 bu çıkışı rım 908 01:00:57,660 --> 01:01:01,220 ne çıktı dedim sana 909 01:01:03,910 --> 01:01:12,790 bu nereye gidiyoruz 910 01:01:12,790 --> 01:01:15,350 ve hürriyetine kavuşursun 911 01:01:15,350 --> 01:01:18,490 bu imkanımız öyle Mehmet 912 01:01:18,490 --> 01:01:21,100 Sen benim karımsın bir şarkı var 913 01:01:21,100 --> 01:01:25,240 bu neymiş o saraydan Osman Efendi ile 914 01:01:25,240 --> 01:01:27,700 birlikte çıkıp Akaretler Belki de 915 01:01:27,700 --> 01:01:31,270 gideceksin orada gazeteciler mülakat 916 01:01:31,270 --> 01:01:35,820 vereceksin ne hakkın varmış mülakat 917 01:01:35,820 --> 01:01:38,890 canın Dün de bugün de emniyette olduğu 918 01:01:38,890 --> 01:01:40,020 hakkında 919 01:01:40,020 --> 01:01:41,820 bu Düşman Senin adını kullanıp 920 01:01:41,820 --> 01:01:44,610 arnavutlukta bilsen çıkartmak istiyor Bu 921 01:01:44,610 --> 01:01:47,310 İsyan dönebilmek için hem niyette 922 01:01:47,310 --> 01:01:50,220 olduğunu beyan etmem gerekir 923 01:01:50,220 --> 01:01:52,390 mp3 şarkısını istediği yerde 924 01:01:52,390 --> 01:01:59,730 getireceksin Eğer teskin edici konuşması 925 01:01:59,730 --> 01:02:03,500 da en ufak bir yanlış yaparsa 926 01:02:03,500 --> 01:02:06,950 bu Toprak Kardeş senin yüzünden tek bir 927 01:02:06,950 --> 01:02:09,809 damla kan dökülürse 928 01:02:09,809 --> 01:02:12,250 devam edelim benim elimde olur Esat 929 01:02:12,250 --> 01:02:13,579 [Müzik] 930 01:02:13,579 --> 01:02:16,069 unutma 931 01:02:16,069 --> 01:02:17,720 Ne anladın mı 932 01:02:17,720 --> 01:02:30,830 Ne anladın mı lira gözünüzü dört açmanız 933 01:02:30,830 --> 01:02:34,099 bak sonradan kaçmaya kalkmasın ayaklanma 934 01:02:34,099 --> 01:02:37,340 yapacağım tedbirli olacağız üzülüyorsun 935 01:02:37,340 --> 01:02:54,670 de bir toparlayın o 936 01:02:54,670 --> 01:02:58,150 abone ol 937 01:02:58,150 --> 01:03:03,480 UV Vay Karasu 938 01:03:03,690 --> 01:03:06,870 iyi misiniz sadakatinin de tanıdık 939 01:03:06,870 --> 01:03:12,290 var ya ki sen ihanete şeyimsin yazık 940 01:03:12,290 --> 01:03:14,870 bu Theodor Herzl alakalı bize getirdiği 941 01:03:14,870 --> 01:03:18,980 düşünenlerden tubini meselesinde bize 942 01:03:18,980 --> 01:03:22,040 Verdiğin bilgilerden bir senin samimi 943 01:03:22,040 --> 01:03:25,790 olduğuna inanmıştık yaptığı işlemi 944 01:03:25,790 --> 01:03:28,310 yürüttüğünüz Mahmut Celalettin gibi sizi 945 01:03:28,310 --> 01:03:32,600 de dost Bildik ihanetin aşağı oldu sende 946 01:03:32,600 --> 01:03:35,260 de yanıldık çok yazık 947 01:03:35,260 --> 01:03:41,290 çok sakin Bütün bunlar beni burada bu 948 01:03:41,290 --> 01:03:43,540 Parmaklıkların arkasında tutmanız için 949 01:03:43,540 --> 01:03:49,210 yeterli değil Sultan Hazretleri bir 950 01:03:49,210 --> 01:03:52,870 hiçbir hiç Delilsiz hüküm vermedik 951 01:03:52,870 --> 01:03:56,130 Malkara soğuk 952 01:03:56,570 --> 01:04:01,460 Evet başlayın Acaba bir evin satışı için 953 01:04:01,460 --> 01:04:06,050 aracılık etmiş olmam bu dedi beni 954 01:04:06,050 --> 01:04:08,480 elimizde bir delil olmadan da burada 955 01:04:08,480 --> 01:04:11,930 daha fazla tutamazsınız biz sonra bu 956 01:04:11,930 --> 01:04:13,820 hukuksuzluğa bütün sefaretler 957 01:04:13,820 --> 01:04:16,880 ayarlanacaktır dünyanın dört bir 958 01:04:16,880 --> 01:04:21,380 tarafından baskılar gelecektir Bir sizin 959 01:04:21,380 --> 01:04:24,340 Parmaklıklar Ardında tutma sebebimiz 960 01:04:24,340 --> 01:04:28,610 nasıl la sağlığınız Ben istemediğimi de 961 01:04:28,610 --> 01:04:34,670 cesedi Bu da kimse çıkmaz bu adam 962 01:04:34,670 --> 01:04:36,920 hakkında ne biliyorsun şeklimize göre 963 01:04:36,920 --> 01:04:40,690 aramız pek iyi değil shawnın bitmesi 964 01:04:40,690 --> 01:04:46,940 seninle işine gelecektir bana 965 01:04:46,940 --> 01:04:49,819 hürriyetimi var edersiniz 966 01:04:49,819 --> 01:04:53,359 ben o adamı bitirmeniz için elimden 967 01:04:53,359 --> 01:05:01,719 geleni yapacağım Hünkar var Karasu 968 01:05:02,109 --> 01:05:06,739 sizden Bu sözü almamız güzel Lakin o 969 01:05:06,739 --> 01:05:10,880 adamı almak için seni bırakmaya değer mi 970 01:05:10,880 --> 01:05:12,340 mu bakacağız 971 01:05:12,340 --> 01:05:15,579 [Müzik] 972 01:05:15,880 --> 01:05:21,119 o zaman mı 973 01:05:21,119 --> 01:05:23,900 abone ol 974 01:05:24,400 --> 01:05:29,050 ve Hünkar Erbay Karasu'nun kabahati 975 01:05:29,050 --> 01:05:32,260 belli kendisi ve sonrası yaptığı bunca 976 01:05:32,260 --> 01:05:36,090 şeye rağmen biz bırakacağız bırakacağız 977 01:05:36,090 --> 01:05:39,690 bize çalışırsa serbest bırakacağız 978 01:05:39,690 --> 01:05:45,490 satılık parayla değil hürriyetiyle satın 979 01:05:45,490 --> 01:05:46,810 alacağız 980 01:05:46,810 --> 01:06:01,119 abone ol 981 01:06:01,119 --> 01:06:12,700 bu Esatpaşa mutlu olduğunu söylüyordu 982 01:06:12,700 --> 01:06:15,279 ama artık görürsünüz zıplamanın sebebi 983 01:06:15,279 --> 01:06:18,549 neydi tutuklandım falan yok Bütün 984 01:06:18,549 --> 01:06:21,849 bunların hepsi yalan imkânımız bize 985 01:06:21,849 --> 01:06:23,920 satın Arnavut topraklarında var 986 01:06:23,920 --> 01:06:26,559 olmasının o toprakları da zarar 987 01:06:26,559 --> 01:06:29,069 verebileceğini söyledi O yüzden 988 01:06:29,069 --> 01:06:31,559 gazetecilerle soru-cevap bitince 989 01:06:31,559 --> 01:06:35,799 alıyoruz bakımlı söylenen yazılan her 990 01:06:35,799 --> 01:06:38,529 şey nasılsınız devlet-i Aliye'nin bir 991 01:06:38,529 --> 01:06:41,430 parçası olarak vazife mizin başındayız 992 01:06:41,430 --> 01:06:44,140 yıllarda bu Söylentilere inanma 993 01:06:44,140 --> 01:06:47,099 tehlikesi içerisinde olan alttaki 994 01:06:47,099 --> 01:06:50,430 kardeşlerime sesleniyorum Biz vazifemizi 995 01:06:50,430 --> 01:06:53,460 başındayız sakın sitelere kulak asmayın 996 01:06:53,460 --> 01:06:57,299 tutuklanmadı Çünkü aramızın emriyle 997 01:06:57,299 --> 01:07:01,130 görevlisi rica ediyoruz buradan ana 998 01:07:01,130 --> 01:07:04,609 de gösterime Selam ve muhabbetlerimle 999 01:07:04,609 --> 01:07:06,960 oluyor 1000 01:07:06,960 --> 01:07:12,630 abone ol 1001 01:07:12,630 --> 01:07:14,099 abone ol 1002 01:07:14,099 --> 01:07:20,970 Ben bekarım buyursun şu ülkem Söğütlü 1003 01:07:20,970 --> 01:07:22,979 Osmanlı Nadir Bey ve hakaretlere 1004 01:07:22,979 --> 01:07:26,039 götürürler ya gazeteciler hepsine daha 1005 01:07:26,039 --> 01:07:28,920 önceden haber veririm düşünceler bilirim 1006 01:07:28,920 --> 01:07:32,670 de sat gerektiği gibi beyan atarsın Ben 1007 01:07:32,670 --> 01:07:34,380 kendisini ikaz etti mücadele ettim 1008 01:07:34,380 --> 01:07:36,779 meselenin hassasiyetine karne olduğu da 1009 01:07:36,779 --> 01:07:41,060 Emir buyurdunuz iyi bayanı kılınacaktır 1010 01:07:41,060 --> 01:07:54,650 Az önceki hafta Bakalım Esatpaşa ne 1011 01:07:54,650 --> 01:08:00,500 oluyor yaklaşmayın gururu Teşekkür 1012 01:08:00,500 --> 01:08:19,790 ederim Şimdi okullarını teker teker kez 1013 01:08:19,790 --> 01:08:41,069 için olmayacak mı 1014 01:08:41,069 --> 01:08:48,810 abone ol 1015 01:08:48,810 --> 01:08:51,359 bu Alo Tok için ilk hedefimizi 1016 01:08:51,359 --> 01:08:54,390 gerçekleştirdik ayaklanmalar olacak mı 1017 01:08:54,390 --> 01:08:56,910 imkan arnavutluktaki kardeşlerimizin 1018 01:08:56,910 --> 01:09:00,770 ferasetine itimadım tamdır Paşa 1019 01:09:00,770 --> 01:09:03,049 ama inşallah korktuğumuz gibi bir şey 1020 01:09:03,049 --> 01:09:06,170 olmayacak inşallah Şimdi İnşallah şimdi 1021 01:09:06,170 --> 01:09:08,060 ne yapacağız uçarım halimiz ne olacak 1022 01:09:08,060 --> 01:09:10,310 annemize gelecek olan malumatları 1023 01:09:10,310 --> 01:09:17,140 belirleyecek bekleyeceğiz o 1024 01:09:17,140 --> 01:09:21,540 abone ol 1025 01:09:22,010 --> 01:09:24,290 bu Abdülhamid 1026 01:09:24,290 --> 01:09:27,200 bu Belki daha değil bir ama 1027 01:09:27,200 --> 01:09:29,689 ve o yaşlı bir kurt 1028 01:09:29,689 --> 01:09:32,120 bu onun bugün yaptığı anneyi on yıl 1029 01:09:32,120 --> 01:09:36,470 sonra da olsa sana nedeniyle beraber 1030 01:09:36,470 --> 01:09:39,069 bu belediye kanlar 1031 01:09:39,069 --> 01:09:42,368 sen aç aç Abdülhamit Adil olduğu kadar 1032 01:09:42,368 --> 01:09:43,700 zeki biri de 1033 01:09:43,700 --> 01:09:46,689 o Cihan İmparatorluğu'nun kısmı saydık 1034 01:09:46,689 --> 01:09:50,240 hangisinin elinde Abdülhamit'in elindeki 1035 01:09:50,240 --> 01:09:53,300 Hafiye Teşkilatı kadar güçlü bir Hafiye 1036 01:09:53,300 --> 01:09:55,810 ağlar 1037 01:09:56,920 --> 01:10:01,210 Bu bir teşkilat Makedonya'da var işte 1038 01:10:01,210 --> 01:10:04,560 benim canımı sıkan şey de bu 1039 01:10:04,560 --> 01:10:08,610 ve Makedonya'yı eğlenmek ilmek istiyor 1040 01:10:08,610 --> 01:10:11,340 bu Fırsatını bulunca da pençesini 1041 01:10:11,340 --> 01:10:13,949 geçirecektir Bu yaşlı kurt o pencerenin 1042 01:10:13,949 --> 01:10:16,139 fırsat bulmasını beklemiyor Sanırım evet 1043 01:10:16,139 --> 01:10:20,280 dair bizim muhalifleri desteklememiz 1044 01:10:20,280 --> 01:10:22,920 gerekiyor muhalifler sadece Abdülhamit'e 1045 01:10:22,920 --> 01:10:25,920 değil Bize de karşı onlara sebep 1046 01:10:25,920 --> 01:10:29,420 öreceğiz bir olay bu Rumeli alacağımızı 1047 01:10:29,420 --> 01:10:31,880 Osmanlı'dan koparacağız süreceğiz 1048 01:10:31,880 --> 01:10:35,850 Böylece muhalifler Rumeli elde tutmak 1049 01:10:35,850 --> 01:10:38,969 uğruna vatanseverlik duygularıyla İsyan 1050 01:10:38,969 --> 01:10:40,920 çıkaracaklar 1051 01:10:40,920 --> 01:10:44,820 O ise yeni bir iç karışıklığı fitilini 1052 01:10:44,820 --> 01:10:47,550 ateşledi çalacağız ayaklanmaların 1053 01:10:47,550 --> 01:10:50,940 meyvesini almamız zaman alacaktır 1054 01:10:50,940 --> 01:10:55,800 O senin önerin ne ne kadar Osmanlı'ya 1055 01:10:55,800 --> 01:10:58,290 karşı sıradaki annemizi Boğazlar 1056 01:10:58,290 --> 01:11:06,330 üzerinden yapmalıyız seni arıyordum ben 1057 01:11:06,330 --> 01:11:08,250 de ne oldu telgraf arıza verdi Bir 1058 01:11:08,250 --> 01:11:11,810 baksana sen de tamam osmanlıyla 1059 01:11:11,810 --> 01:11:15,510 edeceğinizi söylüyorsunuz Evet şu anda 1060 01:11:15,510 --> 01:11:17,250 asla adam Osmanlı ile geleceğimiz bir 1061 01:11:17,250 --> 01:11:19,199 harp mutlak olarak kazanç olacaktır 1062 01:11:19,199 --> 01:11:24,090 bizim kişi bize karşı koyabileceği bir 1063 01:11:24,090 --> 01:11:27,480 askeri gücü de yok Muhammed'in getirisi 1064 01:11:27,480 --> 01:11:30,890 yalnız yorumuyla bir Makedonya olacak 1065 01:11:30,890 --> 01:11:34,750 ve boğazlarda olacak Evet belki 1066 01:11:34,750 --> 01:11:37,730 Osmanlı'nın sizinle savaşacak kadar 1067 01:11:37,730 --> 01:11:42,500 askeri gücü yok ama sizin de onlarla 1068 01:11:42,500 --> 01:11:45,520 savaşa bilecek bir filomuz yok İyi kolay 1069 01:11:45,520 --> 01:11:48,320 bizim İstanbul seferimiz de boş durmuyor 1070 01:11:48,320 --> 01:11:51,640 edot amca al planlarımız çoktan Hızır 1071 01:11:51,640 --> 01:11:53,960 planlar üzerinde Günden güne çalışıyor 1072 01:11:53,960 --> 01:11:56,440 Bu meseleyle alakalı ustası olarak 1073 01:11:56,440 --> 01:11:59,040 memurlarda basıp evlendireceğiz 1074 01:11:59,040 --> 01:12:03,360 o harp dediği şey şöyle iki kelimeyle 1075 01:12:03,360 --> 01:12:05,820 hemen Hayata geçirilecek bir şey değildi 1076 01:12:05,820 --> 01:12:09,500 kolay bunu 1077 01:12:09,500 --> 01:12:14,150 bu eğitimle sıçar etmemiz lazım tabii 1078 01:12:14,150 --> 01:12:17,640 susamış Buyrun lütfen 1079 01:12:17,640 --> 01:12:24,240 bu yanlışa bizim topraklarımızda alakalı 1080 01:12:24,240 --> 01:12:27,180 meselelerde değil Celle meseleleri ile 1081 01:12:27,180 --> 01:12:29,580 alakalı da itiraf a düşecekler Bu 1082 01:12:29,580 --> 01:12:32,610 itirafı ne olduğunu öğrenip 1083 01:12:32,610 --> 01:12:34,920 bu tarz evimiz ona göre yapmalıyız 1084 01:12:34,920 --> 01:12:36,520 anlıyorum Eker 1085 01:12:36,520 --> 01:12:39,860 abone ol 1086 01:12:39,860 --> 01:12:41,440 e Devlet 1087 01:12:41,440 --> 01:12:43,040 abone ol 1088 01:12:43,040 --> 01:12:44,260 [Müzik] 1089 01:12:44,260 --> 01:12:48,360 o hesabı geri getirdiniz mi eve şeker 1090 01:12:48,360 --> 01:12:50,429 gazetecilerin olduğu yere götürdük 1091 01:12:50,429 --> 01:12:53,559 mülakat verdi 1092 01:12:53,559 --> 01:12:55,689 Bir dahakine gazetecilere ayrılır 1093 01:12:55,689 --> 01:12:58,589 ayrılmaz palmer bizden önce davrandı ve 1094 01:12:58,589 --> 01:13:04,929 ve esası kaçırdım yarın olur takip 1095 01:13:04,929 --> 01:13:06,729 ettiğiniz bir anlamı kaçırması var nasıl 1096 01:13:06,729 --> 01:13:12,669 ifade edersiniz hepsi lakin biz 1097 01:13:12,669 --> 01:13:14,289 gazetecilerde gözükmemek için uzak 1098 01:13:14,289 --> 01:13:17,109 noktadan izliyorduk herkes denerken 1099 01:13:17,109 --> 01:13:32,550 davrandığını sordun ama çok sıkıntı 1100 01:13:35,400 --> 01:13:36,689 [Müzik] 1101 01:13:36,689 --> 01:13:43,329 Toprak bütünlüğümüze zarar verebilir ile 1102 01:13:43,329 --> 01:13:50,919 görüşeceğiz Biz etini daha dikkatli 1103 01:13:50,919 --> 01:13:53,570 takip et 1104 01:13:53,570 --> 01:13:55,150 ne olabilir 1105 01:13:55,150 --> 01:13:58,630 ama bu kez Hatay seviyorum hem de seni 1106 01:13:58,630 --> 01:14:01,409 1107 01:14:04,300 --> 01:14:06,989 abone ol 1108 01:14:07,500 --> 01:14:10,310 Evet efendim 1109 01:14:10,310 --> 01:14:13,030 bu Bursa'nın Boğazdaki hakimiyeti 1110 01:14:13,030 --> 01:14:16,329 O bize sıkıntı yaşatacaktır bir ülke 1111 01:14:16,329 --> 01:14:19,929 mizin hem bugünü hem yarın için büyük 1112 01:14:19,929 --> 01:14:23,739 tehditler oluşturacaktır O hayal yakında 1113 01:14:23,739 --> 01:14:26,350 çıkacaktır ş merak etme 1114 01:14:26,350 --> 01:14:28,390 Bir dahakine Efendim Bu nasıl Mümkün 1115 01:14:28,390 --> 01:14:29,409 olacak 1116 01:14:29,409 --> 01:14:32,530 Bu hususların harp planını ifşa edeceğiz 1117 01:14:32,530 --> 01:14:36,550 al planları yaşa alınca da Boğazlar 1118 01:14:36,550 --> 01:14:39,449 uğruna da iyi olsa osmanlıyla 1119 01:14:39,449 --> 01:14:43,079 savaşmaktan vazgeçecektir 1120 01:14:45,749 --> 01:14:49,889 o bahsettiğin meseleyle parmağı alâkadar 1121 01:14:49,889 --> 01:14:52,679 olsun derhal ona bir telgraf Emirler 1122 01:14:52,679 --> 01:14:59,489 size ben ömür lerimizi yerine getirirken 1123 01:14:59,489 --> 01:15:03,089 bizde de Rusların boğazlarda alakalı 1124 01:15:03,089 --> 01:15:05,069 tekliflerine sıcak baktığımız 1125 01:15:05,069 --> 01:15:09,419 söyleyeceğiz ve girmeleri için gerekli 1126 01:15:09,419 --> 01:15:15,499 yardımı yapacağımıza mı 1127 01:15:15,680 --> 01:15:17,810 abone ol 1128 01:15:17,810 --> 01:15:22,600 abone ol 1129 01:15:22,980 --> 01:15:24,920 [Müzik] 1130 01:15:24,920 --> 01:15:28,470 abone ol 1131 01:15:28,470 --> 01:15:34,320 bu Halaoğlu Eline sağlık telgrafların 1132 01:15:34,320 --> 01:15:36,330 gecikmesi sıkıntı olurdu bizim için rica 1133 01:15:36,330 --> 01:15:38,540 ederim 1134 01:15:38,580 --> 01:15:42,010 [Müzik] 1135 01:15:42,010 --> 01:16:06,280 ve İstanbul'daki sefer temize çekecek 1136 01:16:06,280 --> 01:16:17,920 Bunlar Tamam efendim canım Rusya'nın 1137 01:16:17,920 --> 01:16:20,079 ağzından boğazlarla alakalı bir hamle 1138 01:16:20,079 --> 01:16:22,840 yapılması gereken işte Lakin ne yazık ki 1139 01:16:22,840 --> 01:16:35,309 haberin detaylarına bakıp Olamadım ki 1140 01:16:35,480 --> 01:16:36,989 abone ol 1141 01:16:36,989 --> 01:16:46,820 abone ol 1142 01:16:46,820 --> 01:16:52,310 ben sana zeytin karşılığında önerdiğimiz 1143 01:16:52,310 --> 01:16:55,579 bir ters evimiz olmuştu cebimize olduğu 1144 01:16:55,579 --> 01:16:58,699 gibi işletirse mühür kalacaksın beni 1145 01:16:58,699 --> 01:17:01,310 hürriyetine kavuşturacak şey Ne olduğunu 1146 01:17:01,310 --> 01:17:05,119 gerçekten çok merak ediyorum kâr Eğer 1147 01:17:05,119 --> 01:17:08,770 Daha evvel konuştuğumuz şey Baykara su 1148 01:17:08,770 --> 01:17:10,460 palmer 1149 01:17:10,460 --> 01:17:13,570 ben onunla birlikte lisan-ı istiyoruz 1150 01:17:13,570 --> 01:17:17,270 Esatpaşa'ya ınvest zaten sizin elinizde 1151 01:17:17,270 --> 01:17:18,450 değil miydi 1152 01:17:18,450 --> 01:17:20,150 Bu nasıl Bizim elimizde değil 1153 01:17:20,150 --> 01:17:22,679 Haramilerin elinde 1154 01:17:22,679 --> 01:17:29,280 bu tertibini Sağol Joker tercihimiz Biz 1155 01:17:29,280 --> 01:17:32,849 ikisinin yakalanması Kuran'ı bırakıldım 1156 01:17:32,849 --> 01:17:36,630 onlara söylemen de başlayacak daha onlar 1157 01:17:36,630 --> 01:17:39,019 serbest kalması sebebiyle bilecekler 1158 01:17:39,019 --> 01:17:42,780 bunu itiraf etmem sana inanmalarını daha 1159 01:17:42,780 --> 01:17:45,869 da kolaylaştıracak bana geldiğin vakit 1160 01:17:45,869 --> 01:17:49,760 Palme yakalayacağını söyleyeceksin 1161 01:17:49,760 --> 01:17:52,380 limana geldikleri vakit sen bize ihanet 1162 01:17:52,380 --> 01:17:55,769 ederek 7 numaralı gemi yönlendirecek sin 1163 01:17:55,769 --> 01:17:59,099 bize ihanet etmiş olacaksın onları 1164 01:17:59,099 --> 01:18:04,489 kurtarmış olacaksın hala Bu sayede 1165 01:18:04,489 --> 01:18:07,530 Sizinle yaptığımız anlaşmada bozulmamış 1166 01:18:07,530 --> 01:18:11,579 olacak onların gözünde Biz kendilerini 1167 01:18:11,579 --> 01:18:14,369 Yakala yapmış olacağız Sen de serbest 1168 01:18:14,369 --> 01:18:16,739 kalma ndaki vermiş olduğun sözü tutmuş 1169 01:18:16,739 --> 01:18:19,229 olacaksın zaten Kurtuluş olarak 1170 01:18:19,229 --> 01:18:21,090 gördükleri bu 7 numaralı gemiye 1171 01:18:21,090 --> 01:18:22,690 bindikleri maketi 1172 01:18:22,690 --> 01:18:25,690 O bizim askerlerimiz çıkacak tertibim bu 1173 01:18:25,690 --> 01:18:28,120 son kısmını seninle aramızdaki Akit 1174 01:18:28,120 --> 01:18:31,630 olacak bal Karasu aksi durumda Sen 1175 01:18:31,630 --> 01:18:38,920 fizan'a sürelim karbon Tamamdır gel 1176 01:18:38,920 --> 01:18:57,250 bu Taksim başa saracak abi onları 1177 01:18:57,250 --> 01:19:01,150 yakalamak iş elimden gelenin en iyisini 1178 01:19:01,150 --> 01:19:04,679 yapacağım ön kâr 1179 01:19:04,679 --> 01:19:08,809 bu çıkar götürürüm 1180 01:19:10,030 --> 01:19:11,570 abone ol 1181 01:19:11,570 --> 01:19:17,570 İyi günler arzin anlattıklarımızı tek 1182 01:19:17,570 --> 01:19:21,110 tek bırakıyoruz bir kuruş dahi toprakla 1183 01:19:21,110 --> 01:19:25,070 küçük küp onun hesabına bir damla kan 1184 01:19:25,070 --> 01:19:27,530 dökülmesin diye bunların önüne 1185 01:19:27,530 --> 01:19:31,360 geçebilmek için sağlıyoruz bu hainleri 1186 01:19:31,360 --> 01:19:33,860 günler Baykara suyu takip ettirmeyecek 1187 01:19:33,860 --> 01:19:35,230 miyiz 1188 01:19:35,230 --> 01:19:39,750 ve söylemeyeceğim Paşa takip etsinler 1189 01:19:40,180 --> 01:19:45,160 abone ol 1190 01:19:45,160 --> 01:19:49,470 eve gel 1191 01:19:51,110 --> 01:19:54,710 UV Vay Thor evine getirdim meyhane 1192 01:19:54,710 --> 01:19:56,840 hekimler Rahatsızlığın sebebini bulmaya 1193 01:19:56,840 --> 01:19:59,830 çalışıyorlar ellerini çabuk tutarları 1194 01:19:59,830 --> 01:20:03,500 akşam baskısına haber yolladım bir türün 1195 01:20:03,500 --> 01:20:05,300 Abdülhamit'in zindanlarında tutulurken 1196 01:20:05,300 --> 01:20:07,810 zehirlendiğini yazdım 1197 01:20:07,810 --> 01:20:11,400 Evet şimdi ne yazıyorsunuz 1198 01:20:12,370 --> 01:20:14,230 bu Abdülhamid 1199 01:20:14,230 --> 01:20:16,270 var ama yerden başlayıp nasıl 1200 01:20:16,270 --> 01:20:19,510 anlatacağımı bir türlü bulamadım 1201 01:20:19,510 --> 01:20:22,480 bu onun hakkında pek bir fikrim yok yok 1202 01:20:22,480 --> 01:20:26,980 Nasıl yok Daha evvel Bağnaz cahil bir 1203 01:20:26,980 --> 01:20:30,760 kibirli demiştiniz bitkileri değişmiş 1204 01:20:30,760 --> 01:20:32,920 olamaz herhalde 1205 01:20:32,920 --> 01:20:38,810 o bilmiyor 1206 01:20:38,810 --> 01:20:42,469 abone ol 1207 01:20:42,469 --> 01:20:46,030 abone ol 1208 01:20:46,030 --> 01:20:48,719 Bu şehzademiz nasıl inkar 1209 01:20:48,719 --> 01:20:51,310 o gazeteyi olur mu 1210 01:20:51,310 --> 01:20:55,890 çok yalnızsın bekliyoruz bir tanem 1211 01:20:56,580 --> 01:21:03,000 ben Ahmet Nuri güçlüdür Cesur Allah'ın 1212 01:21:03,000 --> 01:21:05,710 izniyle tespit ayağa kalkacak 1213 01:21:05,710 --> 01:21:08,640 ben size benziyor 1214 01:21:08,640 --> 01:21:11,430 [Müzik] 1215 01:21:11,430 --> 01:21:20,350 Evet şu zindandaki adam 1216 01:21:20,350 --> 01:21:26,380 ne konuşmuş muyduk konuşacakmış Lakin 1217 01:21:26,380 --> 01:21:29,580 rahatsızlanmış ve böyle kaldırmışlar 1218 01:21:29,580 --> 01:21:33,810 almış ateşinin çıktığını söylediler 1219 01:21:33,810 --> 01:21:37,780 öyküler alakadar oluyorlar ne kadar 1220 01:21:37,780 --> 01:21:39,940 benim Sultanımın canını yakmaya kalkıştı 1221 01:21:39,940 --> 01:21:43,090 adı Biz iyileşmesi için elimizden geleni 1222 01:21:43,090 --> 01:21:56,050 yapacağız bugün olur mu daha Musa'yla 1223 01:21:56,050 --> 01:21:58,270 gitmek zorunda kalırsam sizinle 1224 01:21:58,270 --> 01:21:59,520 geleceğim 1225 01:21:59,520 --> 01:22:03,420 en son nefesine kadar sizin yanınızda 1226 01:22:03,420 --> 01:22:10,470 olsun şeker ses benim bu dünyadaki en 1227 01:22:10,470 --> 01:22:13,060 değerli varlığımız 1228 01:22:13,060 --> 01:22:14,470 [Müzik] 1229 01:22:14,470 --> 01:22:20,290 Ben biliyorum Sultanım vardığımız için 1230 01:22:20,290 --> 01:22:22,670 Allah'a şükürler ediyor 1231 01:22:22,670 --> 01:22:26,560 abone ol 1232 01:22:26,560 --> 01:22:40,840 bu girin 1233 01:22:40,840 --> 01:22:42,690 bu Ali Sultan 1234 01:22:42,690 --> 01:22:47,910 Abi bu müjdeli havadise kutlamalıyız az 1235 01:22:47,910 --> 01:22:52,230 hangi Havadis en bahsediyorsunuz Üstelik 1236 01:22:52,230 --> 01:22:54,180 Şehzade bu vaziyetteyken kutlamadan 1237 01:22:54,180 --> 01:22:58,830 iğnesi haklısınız şehza denize Ben de 1238 01:22:58,830 --> 01:22:59,809 üzüldüm 1239 01:22:59,809 --> 01:23:01,999 bu ama yeni çıkacak haberini duyunca 1240 01:23:01,999 --> 01:23:04,699 halet-i Ruhiye niz değişebilir Açıkçası 1241 01:23:04,699 --> 01:23:08,239 beni artık alakadar etmiyor Üstelik 1242 01:23:08,239 --> 01:23:10,479 yaptıklarınızı artık Tasvip de etmiyorum 1243 01:23:10,479 --> 01:23:12,729 haddimizi açtığımız düşünürdüm 1244 01:23:12,729 --> 01:23:14,659 anlayamıyorum bana karşı tavırların 1245 01:23:14,659 --> 01:23:17,780 değişme sebebi nedir rica ediyorum 1246 01:23:17,780 --> 01:23:19,939 söyleyeyim bana Ali Sultan ben rica 1247 01:23:19,939 --> 01:23:23,209 ediyorum Merve Hanım saraydan bir an 1248 01:23:23,209 --> 01:23:25,280 evvel Gidin artık 1249 01:23:25,280 --> 01:23:27,350 Bak bu hepimizin selameti için en 1250 01:23:27,350 --> 01:23:46,600 doğrusu bu 1251 01:23:46,730 --> 01:23:53,480 bu Esat Paşa'nın beyanları için tek 1252 01:23:53,480 --> 01:23:57,020 sprey olacağız Hayır bu kendisini 1253 01:23:57,020 --> 01:24:04,750 arnavutluk'a göndereceğiz Gel Efendim 1254 01:24:04,750 --> 01:24:07,550 gönderilen telgraf Teşekkürler sen 1255 01:24:07,550 --> 01:24:12,860 çıkabilirsiniz yeni nedir Rusların 1256 01:24:12,860 --> 01:24:16,610 Boğazlar hayalini yapmamız isteniyor 1257 01:24:16,610 --> 01:24:19,940 Ee Nasıl yapacağız bunu al planlarını 1258 01:24:19,940 --> 01:24:23,900 ifşa ederek Kekevi bu müttefik değil 1259 01:24:23,900 --> 01:24:27,790 misiniz Bunu neden yapıyorsunuz bakalım 1260 01:24:27,790 --> 01:24:29,710 bu müttefikimiz ile bir görüşelim 1261 01:24:29,710 --> 01:24:33,040 bakalım bu sefer buraya Çağır bir hatta 1262 01:24:33,040 --> 01:24:34,750 bir an evvel gelmesi için gidip Sen 1263 01:24:34,750 --> 01:24:39,870 getir onu boya ve başvurusunda görüşecek 1264 01:24:40,410 --> 01:24:44,250 planları nasıl gideceğiz 1265 01:24:46,890 --> 01:24:50,829 [Müzik] 1266 01:24:53,440 --> 01:24:56,820 Allah Allah 1267 01:24:56,820 --> 01:25:02,500 Eğer bakmak canını din ama geleceğim 1268 01:25:02,500 --> 01:25:06,550 bu şükürler olsun ablacığım gel al sizi 1269 01:25:06,550 --> 01:25:10,630 gördüm ya bir daha dinlenmeye gereksen 1270 01:25:10,630 --> 01:25:14,190 bana sıhhatli Laz mısın evladım 1271 01:25:14,489 --> 01:25:17,780 bir suikast artık yeğenlerine oldukları 1272 01:25:17,780 --> 01:25:21,460 Bu İş yerindeyiz elbet yakalayacağız 1273 01:25:21,460 --> 01:25:25,219 Lakin daha da mühimin revalde 1274 01:25:25,219 --> 01:25:28,460 devletimizi parçalamak için tertipler 1275 01:25:28,460 --> 01:25:30,570 yapılıyor 1276 01:25:30,570 --> 01:25:40,710 Bu konuşmaya başladım ülke telgraf 1277 01:25:40,710 --> 01:26:01,460 revalde Şehzadem Karasoy takip ediyoruz 1278 01:26:01,460 --> 01:26:05,800 abone ol 1279 01:26:05,980 --> 01:26:12,550 abone ol 1280 01:26:12,550 --> 01:26:15,220 ve Hünkar mı Sefa teyzemiz emretti 1281 01:26:15,220 --> 01:26:26,849 üzerine paşam 1282 01:26:26,849 --> 01:26:29,280 Ben 10 i takip eden nereye gidiyor 1283 01:26:29,280 --> 01:26:36,830 bakalım Tamam söyleyeceğim de 1284 01:26:36,830 --> 01:26:38,320 o o 1285 01:26:38,320 --> 01:26:44,740 [Müzik] 1286 01:26:44,740 --> 01:26:46,410 İki Yabancı 1287 01:26:46,410 --> 01:26:49,740 bir telgraf memuru olarak bilinen ha 1288 01:26:49,740 --> 01:26:52,860 filmimizin üstüne günü Rusça gramer 1289 01:26:52,860 --> 01:26:56,460 ortağı boğazlarla alakalı bir hamle 1290 01:26:56,460 --> 01:26:59,940 önermiş zaten hamileliğin muhtevasına 1291 01:26:59,940 --> 01:27:03,420 bak falanmış daha güzel söker buradaki 1292 01:27:03,420 --> 01:27:05,780 tertipleri palmer de ben o adam yapıyor 1293 01:27:05,780 --> 01:27:08,820 bize suikastleri gerçekleştiren daha 1294 01:27:08,820 --> 01:27:11,550 Eğer palmer ele geçirebilir sekk 1295 01:27:11,550 --> 01:27:13,950 cemal'den buraya uzanan eli derdest 1296 01:27:13,950 --> 01:27:17,190 etmiş olacağız Otel Karasu hürriyetine 1297 01:27:17,190 --> 01:27:19,470 kavuşmak istiyorsa o takdirde verdiği 1298 01:27:19,470 --> 01:27:21,510 sözü tutup onu ve Esad'ı bize 1299 01:27:21,510 --> 01:27:24,380 getirecektir boş olarak söyleyiniz 1300 01:27:24,380 --> 01:27:26,940 Rumeli ve boğazların güvenliği için 1301 01:27:26,940 --> 01:27:29,550 alınması gereken tedbirlerle alakalı 1302 01:27:29,550 --> 01:27:32,240 kendi aralarında müzakere bulaşırlar 1303 01:27:32,240 --> 01:27:36,920 Emredersiniz Ülker sehzade 1304 01:27:38,070 --> 01:27:40,630 abone ol 1305 01:27:40,630 --> 01:27:44,900 abone ol 1306 01:27:44,900 --> 01:27:47,230 abone ol 1307 01:27:47,230 --> 01:27:49,890 abone ol 1308 01:27:50,660 --> 01:27:53,800 abone ol 1309 01:27:54,829 --> 01:27:57,439 bu ses ağacımızın vaziyeti iyi gidiyor 1310 01:27:57,439 --> 01:28:00,309 çok şükür rabbim onu bize bağışladı 1311 01:28:00,309 --> 01:28:02,910 Allah'a şükürler olsun 1312 01:28:02,910 --> 01:28:04,560 en büyük ağrımız rahat bir nefes 1313 01:28:04,560 --> 01:28:07,770 almıştır Ben de belli etmemeye çalıştım 1314 01:28:07,770 --> 01:28:08,920 ama 1315 01:28:08,920 --> 01:28:11,500 bu şehzademiz kaybedeceğiz de çok 1316 01:28:11,500 --> 01:28:14,410 üzüldük Çok korktum Rabbim sıralı ölüm 1317 01:28:14,410 --> 01:28:17,770 versin amin sevdiklerimizi zaman Sağ 1318 01:28:17,770 --> 01:28:21,750 olasın bir sen Amin ağabey kardeşim 1319 01:28:21,750 --> 01:28:24,550 Sultanım bugün Merve hanımla ilgili bir 1320 01:28:24,550 --> 01:28:29,800 gezi ya da ikram planınız var mı kısa 1321 01:28:29,800 --> 01:28:34,030 sinir sistemi yapsak acaba bugün yarın 1322 01:28:34,030 --> 01:28:37,449 da kızar mektebini götürürüm daha ne 1323 01:28:37,449 --> 01:28:39,250 kadar misafir etmeyi planlıyorsunuz ona 1324 01:28:39,250 --> 01:28:43,780 Burada da neden sordunuz arkadaşlığından 1325 01:28:43,780 --> 01:28:48,340 memnun görünüyorsunuz Ben sadece fazla 1326 01:28:48,340 --> 01:28:50,170 iyi niyetli davrandığını düşünüyorum 1327 01:28:50,170 --> 01:28:50,800 salihasultan 1328 01:28:50,800 --> 01:28:59,000 [Müzik] 1329 01:28:59,000 --> 01:29:01,180 o o 1330 01:29:05,430 --> 01:29:19,380 abone ol 1331 01:29:19,380 --> 01:29:30,000 bu KDV Koskoca 8 neden haber göndermeyin 1332 01:29:30,000 --> 01:29:32,429 kendi gelir ki 1333 01:29:32,429 --> 01:29:52,650 su bardağı beş mertebe felsefeleri takip 1334 01:29:52,650 --> 01:29:54,840 et Ben de burada ne dolaplar dönüyor 1335 01:29:54,840 --> 01:30:07,260 bakayım kolay gelsin Beyler ben yardım 1336 01:30:07,260 --> 01:30:09,869 edeyim duramaz kardeşim hadi git işine 1337 01:30:09,869 --> 01:30:19,760 sen asıldıktan kardeşim burası bu Hadi 1338 01:30:20,389 --> 01:30:32,440 kardeş kolay gelsin Eyvallah Kiss 1339 01:30:32,440 --> 01:30:35,280 bu çerçeve ne kadar güveniyorsun Karasu 1340 01:30:35,280 --> 01:30:39,730 Kendime güvendiğim kadar bara Abdülhamit 1341 01:30:39,730 --> 01:30:43,390 eğer onun tertibine uymazsam beni 1342 01:30:43,390 --> 01:30:47,489 fizan'a sürecek bi' bağır dediğim gibi 1343 01:30:47,489 --> 01:30:50,410 limanda askerler yakalamak için bir 1344 01:30:50,410 --> 01:30:54,360 hamle yapacaklar ama başaramayacaklar 1345 01:30:54,360 --> 01:31:00,190 derdi ve bir kurdu Siz hemen süratle 1346 01:31:00,190 --> 01:31:03,040 oradan bir dinleyebilecek ve açılacak 1347 01:31:03,040 --> 01:31:06,280 sınız Abdülhamit Sizin gittiğiniz 1348 01:31:06,280 --> 01:31:10,600 zannedecek benden ona yardım etmenin 1349 01:31:10,600 --> 01:31:13,690 karşılığı olarak esaretinden Kurtulmuş 1350 01:31:13,690 --> 01:31:17,110 olacağım hak sizi yakalayamama larda 1351 01:31:17,110 --> 01:31:20,410 Bunlarında şerefsizce yalan çıktı Peki 1352 01:31:20,410 --> 01:31:24,460 biz nasıl geri döneceğiz Siz gider 1353 01:31:24,460 --> 01:31:28,510 gitmez hemen ivedilikle sizi daha da 1354 01:31:28,510 --> 01:31:32,449 kısa bir yoldan şey soracağım veya ayet 1355 01:31:32,449 --> 01:31:35,749 en sonunda mücadelemize kaldığımız 1356 01:31:35,749 --> 01:31:41,030 yerden devam edeceğiz Bye bye Pırpır 1357 01:31:41,030 --> 01:31:46,159 Tamam Lakin şimdi değil Rusya fili ile 1358 01:31:46,159 --> 01:31:48,369 görüşmem gereken mühim bir mesele var 1359 01:31:48,369 --> 01:31:52,119 siz beni biraz dışarıda bekleyeceğim 1360 01:31:52,119 --> 01:32:01,110 Esatpaşa bayrak o 1361 01:32:01,110 --> 01:32:05,690 abone ol 1362 01:32:05,690 --> 01:32:10,489 o Rica ederim Biz palmer için İngilizce 1363 01:32:10,489 --> 01:32:13,430 Fatih izlerken sefalete Karasu efendi 1364 01:32:13,430 --> 01:32:16,699 geldi ardından İngiliz sefer sefaletten 1365 01:32:16,699 --> 01:32:19,670 çıktığım kârı Biz de İngiliz seferi 1366 01:32:19,670 --> 01:32:23,750 takip aldık Cruise kefaretine gitti bir 1367 01:32:23,750 --> 01:32:25,790 müddet sonra Rus Sefil ile beraber 1368 01:32:25,790 --> 01:32:28,430 İngiliz sefer dışarı çıktılar Bu esnada 1369 01:32:28,430 --> 01:32:31,130 şüphemiz çeken bir fayton sefaletin 1370 01:32:31,130 --> 01:32:34,250 önüne araştıracağım vefat oldu O esnada 1371 01:32:34,250 --> 01:32:36,980 ben de anlamadım kimi çağırdın Lakin 1372 01:32:36,980 --> 01:32:40,190 sefare çalışanlarından ziyade Arabacı 1373 01:32:40,190 --> 01:32:43,550 daha telaşlıydı ben de fayton numarasını 1374 01:32:43,550 --> 01:32:47,719 tespit ettim fayton İngilizce partiye 1375 01:32:47,719 --> 01:32:51,500 kayıtlı diyor ki ben fayton alâkadar 1376 01:32:51,500 --> 01:32:54,260 olurken Nadir Bey de sefirleri takip 1377 01:32:54,260 --> 01:32:57,590 aldılar sefirler ilgili seferine 1378 01:32:57,590 --> 01:33:03,410 gitmiştir Ocağı İngilizce fare üstüne 1379 01:33:03,410 --> 01:33:04,540 gidiyorum 1380 01:33:04,540 --> 01:33:07,480 bu sonra iniyoruz küfür sefarethane ten 1381 01:33:07,480 --> 01:33:11,590 çıkıp Rus Farecik gidiyor ve üst 1382 01:33:11,590 --> 01:33:15,210 seferini kendisi çağırıyor sonra 1383 01:33:15,210 --> 01:33:18,240 sefaletin de sandıklar geliyor 1384 01:33:18,240 --> 01:33:20,770 sandıkları getiren faytonda İngiliz 1385 01:33:20,770 --> 01:33:23,740 sefareti ne kayıtlı Bunlar boğazlarla 1386 01:33:23,740 --> 01:33:25,920 alakalı planlarını hazırlığını Ülker 1387 01:33:25,920 --> 01:33:30,130 bilmiyormuş Anne nedir bilemiyoruz ve 1388 01:33:30,130 --> 01:33:32,230 Vadideki Hafiye bizden daha açık 1389 01:33:32,230 --> 01:33:42,040 malumatlar kendisi bekleyeceğiz Cemal 1390 01:33:42,040 --> 01:33:45,400 görüşmeleriyle artık coğrafyaları iki 1391 01:33:45,400 --> 01:33:49,800 devlet İngilizler ve Ruslar belirleyecek 1392 01:33:49,800 --> 01:33:53,290 bu görüşmenin ilk yansımaları Osmanlı'da 1393 01:33:53,290 --> 01:33:55,790 ise edilecektir kesinlikle 1394 01:33:55,790 --> 01:33:58,160 bu görüşmelerimizde merakla takip 1395 01:33:58,160 --> 01:34:00,890 ediyoruz eminim çağrımız boğazları 1396 01:34:00,890 --> 01:34:03,200 hususunda da kralınız da ortak noktayı 1397 01:34:03,200 --> 01:34:11,770 bulacaktır 1'er buyuruyor efendim 1398 01:34:11,770 --> 01:34:17,590 sefarethane de bir ceset kimmiş 1399 01:34:17,590 --> 01:34:20,000 bilmiyoruz Efendim kese Sultan 1400 01:34:20,000 --> 01:34:21,350 Abdülhamid tarafından aranan bir 1401 01:34:21,350 --> 01:34:23,450 hekimince seçilmiş Sultan'ın aradı 1402 01:34:23,450 --> 01:34:25,240 bileğine bizim ne işimiz olur 1403 01:34:25,240 --> 01:34:27,320 malumatınız Yok efendim 1404 01:34:27,320 --> 01:34:30,679 ve diğer Abdülhamit'in aradığı bir 1405 01:34:30,679 --> 01:34:34,849 hekimse müdahale etmek Madem adamın 1406 01:34:34,849 --> 01:34:37,520 ölümünde Sizin bir parmağınız yok gidip 1407 01:34:37,520 --> 01:34:40,310 bunu Hünkar izah edin onlar alâkadar 1408 01:34:40,310 --> 01:34:44,030 olsunlar cinayetle Peki cesede 1409 01:34:44,030 --> 01:34:46,849 dokundunuz mu Hayır efendim kim olduğunu 1410 01:34:46,849 --> 01:34:48,440 öğrenmek için sadece üzerine artık 1411 01:34:48,440 --> 01:34:52,650 hekimlik vesikasını bulduk 1412 01:34:52,650 --> 01:34:57,650 abone ol 1413 01:34:58,530 --> 01:35:00,750 abone ol 1414 01:35:00,750 --> 01:35:03,920 abone ol 1415 01:35:04,350 --> 01:35:06,960 Ama bu haberden sonra Merve hanım Saray 1416 01:35:06,960 --> 01:35:10,020 tutamazsınız değil mi 1417 01:35:10,020 --> 01:35:12,710 çok tatlısınız 1418 01:35:12,710 --> 01:35:16,830 ve bu saraya davet etmekle hata ettim 1419 01:35:16,830 --> 01:35:18,870 Ya ben fikirlerinin değişmesini 1420 01:35:18,870 --> 01:35:21,210 Beklerken O bizi kötü gösterecek 1421 01:35:21,210 --> 01:35:23,320 haberlerin peşindeyim iş 1422 01:35:23,320 --> 01:35:26,570 ne aradığını da buldu 1423 01:35:26,570 --> 01:35:29,030 bu Victor denen adamın zehirlenmesi hiç 1424 01:35:29,030 --> 01:35:30,070 iyi olmadı 1425 01:35:30,070 --> 01:35:32,230 O konuşmasını istemeyen birileri 1426 01:35:32,230 --> 01:35:35,320 zehirlemiş olmalı kendilerine 1427 01:35:35,320 --> 01:35:38,220 vereceğinden korkmuşlar Iğdır 1428 01:35:38,220 --> 01:35:44,470 çok Teessüf ederim Erhan 1429 01:35:44,470 --> 01:35:47,140 Ama anlaşılan haber okumuşsunuz bizim 1430 01:35:47,140 --> 01:35:49,030 iyi niyetimize rağmen nasıl böyle kötü 1431 01:35:49,030 --> 01:35:51,580 haberler yapabiliyorsunuz beni buraya 1432 01:35:51,580 --> 01:35:53,530 davet etme maksadını zaten benim 1433 01:35:53,530 --> 01:35:56,470 gerçekleri görüp yazmam değil miydi Ben 1434 01:35:56,470 --> 01:35:58,990 de görürsem Onu yazdım sorgulaması devam 1435 01:35:58,990 --> 01:36:01,150 eden bir suçlu hakkında haber yapıyor 1436 01:36:01,150 --> 01:36:03,050 olmanız yanlış 1437 01:36:03,050 --> 01:36:05,270 ve Ayrıca o suçluyu bizim 1438 01:36:05,270 --> 01:36:06,980 zehirlendiğimizi ima etmişsiniz 1439 01:36:06,980 --> 01:36:09,469 haberiniz de ben sadece zindanlarında 1440 01:36:09,469 --> 01:36:10,969 tutan İngiliz vatandaşının 1441 01:36:10,969 --> 01:36:13,610 zehirlendiğini yansın kimin için 1442 01:36:13,610 --> 01:36:16,260 zehirlediğini dair hiçbir şey yazmadı 1443 01:36:16,260 --> 01:36:19,020 O konuşmasını engellemek için onu kendi 1444 01:36:19,020 --> 01:36:20,670 adamlarını zehirlediğini siz de 1445 01:36:20,670 --> 01:36:23,130 biliyorsunuz Ben gazeteciyim 1446 01:36:23,130 --> 01:36:26,430 salihasultan Kahin değil ve haberlerim 1447 01:36:26,430 --> 01:36:28,170 de sizin beyninizi kazanmak için 1448 01:36:28,170 --> 01:36:30,930 yazmıyorum halkı bilgilendirmek için 1449 01:36:30,930 --> 01:36:42,390 yazıyorum Sultanım hünkarımız müsait 1450 01:36:42,390 --> 01:36:44,220 olduklarında meydanında hususi olarak 1451 01:36:44,220 --> 01:36:47,160 görüşecek miş O vakte kadar saraydan 1452 01:36:47,160 --> 01:36:51,240 ayrılmaması istediler bir müdafaa newsen 1453 01:36:51,240 --> 01:36:55,460 devamını hünkarımız a yaparsınız artık 1454 01:36:55,480 --> 01:37:01,660 [Müzik] 1455 01:37:02,650 --> 01:37:05,199 bu ne zaman kaçacağım burada birazdan 1456 01:37:05,199 --> 01:37:07,989 ama öncesi için 0 etkisinden kurtarayım 1457 01:37:07,989 --> 01:37:17,409 sizi konumuza için bölümümüzde mide 1458 01:37:17,409 --> 01:37:19,510 hanım da üzülecek O da sizin 1459 01:37:19,510 --> 01:37:21,850 kurtulacağınızı zannediyor ama bana 1460 01:37:21,850 --> 01:37:24,670 verilen Emir böyle ölmeniz gerekiyor by 1461 01:37:24,670 --> 01:37:34,580 Victor kusura bakmayın 1462 01:37:34,580 --> 01:37:40,150 abone ol 1463 01:37:40,150 --> 01:37:43,900 Biz birazdan özgür olacak kuşlar gibi 1464 01:37:43,900 --> 01:37:45,960 özgür 1465 01:37:46,390 --> 01:37:55,870 [Müzik] 1466 01:37:55,870 --> 01:38:00,300 abone ol 1467 01:38:01,000 --> 01:38:03,790 abone ol 1468 01:38:03,790 --> 01:38:06,020 abone ol 1469 01:38:06,020 --> 01:38:15,560 Ben beklerum Rus seferi geldiler sizinle 1470 01:38:15,560 --> 01:38:17,800 görüşmeyi Arzu ediyorlar içeri alınmış 1471 01:38:17,800 --> 01:38:30,940 Emredersiniz aç evlat buyurun buyurun 1472 01:38:30,940 --> 01:38:35,890 Hünkar Hazretleri Hoşgeldiniz efendim 1473 01:38:36,190 --> 01:38:39,380 sizi Sefa ettiğimizde yaşanan elim bir 1474 01:38:39,380 --> 01:38:42,340 olaydan ötürü rahatsız ediyorum inkar 1475 01:38:42,340 --> 01:38:45,080 dönüyor Sefaleti mizde bir ceset 1476 01:38:45,080 --> 01:38:48,170 bulunmuş bu ceset sizin cinayet 1477 01:38:48,170 --> 01:38:50,980 Dolayısıyla aradığınız birine ait kim 1478 01:38:50,980 --> 01:38:55,310 Mehmet adında bir hekime günler Bu 1479 01:38:55,310 --> 01:38:58,220 Hüseyin cinayeti ile alakalı aradım 8 1480 01:38:58,220 --> 01:39:00,620 Çünkü ör bu hekimin ölümüyle bizim 1481 01:39:00,620 --> 01:39:01,989 hiçbir alakamız yok 1482 01:39:01,989 --> 01:39:04,090 bu bulun bana karşı kurulmuş bir tuzak 1483 01:39:04,090 --> 01:39:06,760 olduğunu düşünüyorum sizinle aramızdaki 1484 01:39:06,760 --> 01:39:08,980 iyi münasebetler ise denemek istiyor 1485 01:39:08,980 --> 01:39:11,590 olabilirler Bu yüzden ben en başından 1486 01:39:11,590 --> 01:39:12,600 size gel 1487 01:39:12,600 --> 01:39:16,140 Siz ne istiyorsunuz Biz de peki cinayet 1488 01:39:16,140 --> 01:39:18,780 tahkikatını sizin yapmanızı istiyor 1489 01:39:18,780 --> 01:39:21,300 bu kapitülasyonlardan dolayı sefaletin 1490 01:39:21,300 --> 01:39:24,000 izde tahkikat yapma yetkiniz yok lakin 1491 01:39:24,000 --> 01:39:28,770 biz buna müsaade edeceğiz bu böyle lafla 1492 01:39:28,770 --> 01:39:31,590 olmaz sefer Efendi imzalı bir şahıs 1493 01:39:31,590 --> 01:39:34,619 isteriz bu Belki de bize kurulan bir 1494 01:39:34,619 --> 01:39:37,320 tuzak başımıza böyle bir meseleyle 1495 01:39:37,320 --> 01:39:39,960 siyasi sorunlara çok istemeyiz Evet 1496 01:39:39,960 --> 01:39:43,530 dönüyor Siz nasıl isterseniz izni kağıda 1497 01:39:43,530 --> 01:39:50,699 dökelim Rasim hazırlayınız Efendi 1498 01:39:50,699 --> 01:39:51,850 imzalar 1499 01:39:51,850 --> 01:39:55,060 bu tahkikatı Söğütlü Osmanlı Nadir 1500 01:39:55,060 --> 01:39:59,430 Efendi yapsınlar Emredersiniz Ülker 1501 01:39:59,800 --> 01:40:05,860 şu an nasıl bakalım nasıl bıraktınız 1502 01:40:05,860 --> 01:40:09,040 cesedi Efendim Rus kefaretini yaşa 1503 01:40:09,040 --> 01:40:10,659 sandıkların bulunduğu depoya girdik 1504 01:40:10,659 --> 01:40:13,059 evvela hekimin cesedin ol sandıklardan 1505 01:40:13,059 --> 01:40:15,250 birine koyduk dışarıdan kitledik sandığı 1506 01:40:15,250 --> 01:40:17,469 Biz de diğer sandıklardan içine girdik 1507 01:40:17,469 --> 01:40:20,290 sandıkları içeriden giderek sandıkların 1508 01:40:20,290 --> 01:40:22,000 açılmasıyla tertibim izin bozulmaması 1509 01:40:22,000 --> 01:40:24,010 için aldığı tedbirleri sonra gelip bizi 1510 01:40:24,010 --> 01:40:28,420 götürdüler bu sandıkları sefaletin erzak 1511 01:40:28,420 --> 01:40:30,210 odasına bıraktıklarını anladığımızda 1512 01:40:30,210 --> 01:40:34,150 sandıklardan çıktık sonra ben de 1513 01:40:34,150 --> 01:40:36,219 sefaletin evrak odasına gizlice girdim 1514 01:40:36,219 --> 01:40:40,869 hadi planı bul ev robotuna döndüm ve 1515 01:40:40,869 --> 01:40:43,329 cesedi alıp a rekora bıraktık fark 1516 01:40:43,329 --> 01:40:44,949 planlarını da ellerine geçecek şekilde 1517 01:40:44,949 --> 01:40:48,159 bir yere bıraktım nereye bıraktın Artvin 1518 01:40:48,159 --> 01:40:51,429 çantasına koydu planlarım dediğiniz gibi 1519 01:40:51,429 --> 01:40:59,809 yaptım Efendi bak geldik 1520 01:40:59,809 --> 01:41:46,089 E tabi Sıra Bizde 1521 01:41:46,410 --> 01:41:51,880 abone ol 1522 01:41:51,880 --> 01:41:56,890 ve bu Yarın en az 12 saati var Arsuz 1523 01:41:56,890 --> 01:42:05,830 olmuş artık aç Nadir Bey ne varsa Biz de 1524 01:42:05,830 --> 01:42:31,290 bakalım belki bir şey demedi ama 1525 01:42:31,290 --> 01:42:40,570 devletimizi bitirmek istedi Siz burada 1526 01:42:40,570 --> 01:42:51,860 kalın Ne oldu ifşa aldınız 1527 01:42:51,860 --> 01:43:13,719 abone ol 1528 01:43:13,719 --> 01:43:20,240 abone ol 1529 01:43:20,240 --> 01:43:24,680 ben hemen şu yerdeki küçük renkli 1530 01:43:24,680 --> 01:43:27,230 edebileceksiniz Bye bye vıro sizi 1531 01:43:27,230 --> 01:43:38,710 açıktaki kemiğe götürecek 1532 01:43:39,429 --> 01:43:45,060 abone ol 1533 01:43:45,060 --> 01:43:50,430 ve hemen şimdi şimdi şimdi bakandır sen 1534 01:43:50,430 --> 01:43:54,710 kalırsak Başak'ın oluyor Bakara son 1535 01:43:56,440 --> 01:44:00,560 [Müzik] 1536 01:44:00,560 --> 01:44:04,500 Bizim Yolumuz başka Esatpaşa Bizim 1537 01:44:04,500 --> 01:44:07,940 Yolumuz bambaşka yürü 1538 01:44:07,940 --> 01:44:09,440 abone ol 1539 01:44:09,440 --> 01:44:27,400 ne var sağ ol 1540 01:44:28,140 --> 01:44:34,380 abone ol 1541 01:44:34,380 --> 01:44:46,770 abone ol 1542 01:44:46,770 --> 01:44:53,270 abone ol 1543 01:44:53,930 --> 01:44:58,150 çok yazık 1544 01:44:59,170 --> 01:45:01,270 Ali Bey hanımın fikirlerini hiçbir 1545 01:45:01,270 --> 01:45:06,850 değişiklik olmamış demekki kendimizi 1546 01:45:06,850 --> 01:45:09,230 yeterince iyi tanıtılmamış 1547 01:45:09,230 --> 01:45:11,600 bu kendinize haksızlık etmeyin 1548 01:45:11,600 --> 01:45:15,110 salihasultan Mary Hanım bizi olduğumuz 1549 01:45:15,110 --> 01:45:18,170 gibi değil kendi görmek istediği gibi 1550 01:45:18,170 --> 01:45:19,110 görüyor 1551 01:45:19,110 --> 01:45:24,480 ya bizi Onun yazdığı kitaplarla yanlış 1552 01:45:24,480 --> 01:45:28,160 tanıyacaklar diye üzülüyor 1553 01:45:29,560 --> 01:45:35,050 bu sultanım hem Sen kafa bir şey mi oldu 1554 01:45:35,050 --> 01:45:37,060 pekinler Victor denen o adamı 1555 01:45:37,060 --> 01:45:42,590 kurtaramamış lar Sultan ölmüş 1556 01:45:42,590 --> 01:45:49,080 abone ol 1557 01:45:49,080 --> 01:45:53,730 ve tahkikat neticesinde hakikat ortaya 1558 01:45:53,730 --> 01:45:56,460 çıkacaktır Hünkar bizim bu cinayetle 1559 01:45:56,460 --> 01:45:58,470 hiçbir alakamız olmadığı anlaşılacaktır 1560 01:45:58,470 --> 01:46:01,410 Bundan hiç şüphemiz yok görüşürüz sıfır 1561 01:46:01,410 --> 01:46:03,270 Efendi hakikat neymiş yakında 1562 01:46:03,270 --> 01:46:05,720 öğreneceğiz 1563 01:46:06,170 --> 01:46:07,410 abone ol 1564 01:46:07,410 --> 01:46:11,280 bu müsaade seyirler 1565 01:46:11,280 --> 01:46:14,030 abone ol 1566 01:46:14,620 --> 01:46:19,039 Evet Tamam evladım çıka bilirsin 1567 01:46:19,039 --> 01:46:26,479 Bu nedir Paşa Hünkar Necip Paşa sizinle 1568 01:46:26,479 --> 01:46:29,870 görüşmek istiyor acil bir durum vardır 1569 01:46:29,870 --> 01:46:35,650 mı kalıyorsun alırız Emredersiniz çünkü 1570 01:46:38,490 --> 01:46:42,380 abone ol 1571 01:46:42,400 --> 01:46:45,840 [Müzik] 1572 01:46:46,600 --> 01:46:48,780 abone ol 1573 01:46:48,780 --> 01:46:56,670 bu Necip Paşa anlatımı video mermim 1574 01:46:56,670 --> 01:47:20,639 karım öyle Öldürdün bizi öldürsün kadar 1575 01:47:20,639 --> 01:47:26,300 her şey yolunda gitmesine mani oldu 1576 01:47:26,300 --> 01:47:29,789 sanırım Hem bize hem de o anda palmera 1577 01:47:29,789 --> 01:47:32,789 Esat konusunda ihanet etti askerlerimiz 1578 01:47:32,789 --> 01:47:34,619 halleri derde sevmekte muvaffak 1579 01:47:34,619 --> 01:47:38,599 olamayınca da da abim Çek Silahını 1580 01:47:38,599 --> 01:47:42,150 bozaner öpücük arası oluyor bir 1581 01:47:42,150 --> 01:47:46,039 sokaklarda şimdi mavi varsınız yok 1582 01:47:46,039 --> 01:47:48,120 kaçmışlar 1583 01:47:48,120 --> 01:47:49,460 abone ol 1584 01:47:49,460 --> 01:47:52,550 bu Karasu 1585 01:47:52,550 --> 01:47:54,950 bu Karasu 1586 01:47:54,950 --> 01:47:57,989 [Müzik] 1587 01:48:01,210 --> 01:48:03,400 Dur bakalım inkar başımdan nasıl 1588 01:48:03,400 --> 01:48:06,800 koyacaksın Mc 1589 01:48:06,800 --> 01:48:11,840 ya Siz ne yaptınız nasıl bu kadar ileri 1590 01:48:11,840 --> 01:48:15,199 gidersiniz anlayamadım yaptım haber 1591 01:48:15,199 --> 01:48:18,020 denmi bahsediyorsunuz Siz zaten Bilmem 1592 01:48:18,020 --> 01:48:22,520 oyun oynamayın onu öldürdünüz defa 1593 01:48:22,520 --> 01:48:24,500 yaptığınız bir an bile düşünmeden 1594 01:48:24,500 --> 01:48:29,900 harcadılar onda insanlarsınız Siz de 1595 01:48:29,900 --> 01:48:32,780 insan bile dönmezsin Çünkü bir yürek 1596 01:48:32,780 --> 01:48:35,000 taşıdığınızı inanmıyorum neden 1597 01:48:35,000 --> 01:48:36,920 bahsettiğini anlamıyorum Ali Sultan 1598 01:48:36,920 --> 01:48:43,070 Victor shoro onu size öldürdüm sizi 1599 01:48:43,070 --> 01:48:46,610 katipsiz ve bu yaptığımız yanınızda 1600 01:48:46,610 --> 01:48:58,200 kalmayacak bak 1601 01:48:58,200 --> 01:48:59,760 abone ol 1602 01:48:59,760 --> 01:49:02,250 [Müzik] 1603 01:49:02,250 --> 01:49:05,550 abone ol 1604 01:49:05,550 --> 01:49:12,059 Ben gelmem lazım Kerem lazım cinayetle 1605 01:49:12,059 --> 01:49:14,699 alakalı bir şey elde edebildik mi Kerem 1606 01:49:14,699 --> 01:49:18,720 size takdim etsem daha iyi olacak 1607 01:49:18,720 --> 01:49:20,970 Ama boşa 1608 01:49:20,970 --> 01:49:36,520 abone ol 1609 01:49:36,520 --> 01:49:38,530 abone ol 1610 01:49:38,530 --> 01:49:52,730 bu bu bu çizimler bu 1611 01:49:52,730 --> 01:49:54,869 abone ol 1612 01:49:54,869 --> 01:49:58,210 abone ol 1613 01:49:58,210 --> 01:50:01,230 abone ol 1614 01:50:01,230 --> 01:50:08,060 abone ol 1615 01:50:08,060 --> 01:50:14,750 Fiat Doblo 1616 01:50:14,750 --> 01:50:15,870 ya hu hu 1617 01:50:15,870 --> 01:50:53,300 [Müzik] 1618 01:50:55,710 --> 01:51:14,670 [Müzik] 1619 01:51:14,670 --> 01:51:19,520 abone ol 109832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.