Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,466
Surprise!
2
00:00:21,605 --> 00:00:25,280
- Where are you going?
- To see the child that eats souls.
3
00:00:26,276 --> 00:00:27,949
In order to create the world,
4
00:00:28,153 --> 00:00:31,123
God had to give up his only kin.
5
00:00:31,448 --> 00:00:32,870
The Darkness.
6
00:00:34,785 --> 00:00:37,288
I was the beginning,
and I will be the end.
7
00:00:37,496 --> 00:00:38,793
We're bonded.
8
00:00:39,373 --> 00:00:41,125
She's the sister of God.
9
00:00:41,542 --> 00:00:43,840
- God...
- She picked you.
10
00:00:45,337 --> 00:00:49,183
You have to understand this
about The Darkness, she's relentless.
11
00:00:49,383 --> 00:00:50,851
It's the only reason
I came off the sidelines.
12
00:00:51,051 --> 00:00:53,224
Where on Earth are we gonna find
an answer on how to stop her?
13
00:00:53,470 --> 00:00:55,222
The Hand of God.
14
00:01:01,853 --> 00:01:04,322
Only Lucifer can beat Amara.
15
00:01:04,523 --> 00:01:05,524
Can you really beat her?
16
00:01:05,732 --> 00:01:07,154
- I can.
- Then yes.
17
00:01:09,403 --> 00:01:10,746
That's not Cass!
18
00:01:22,666 --> 00:01:23,883
Amara, no!
19
00:01:42,019 --> 00:01:43,612
Check on him.
20
00:01:45,355 --> 00:01:46,698
Hey.
21
00:01:48,191 --> 00:01:49,534
Chuck?
22
00:01:50,611 --> 00:01:52,204
Can you hear me?
23
00:01:57,576 --> 00:01:58,873
Dean.
24
00:01:59,411 --> 00:02:02,585
Cass? Hey, is that you?
25
00:02:03,624 --> 00:02:05,718
Hey, can you hear me? Hey.
26
00:02:06,209 --> 00:02:07,210
Oh!
27
00:02:07,461 --> 00:02:09,384
Lucifer is gone.
28
00:02:10,714 --> 00:02:12,716
Amara ripped him from my body.
29
00:02:13,216 --> 00:02:14,559
To where?
30
00:02:14,801 --> 00:02:16,269
I don't know.
31
00:02:18,305 --> 00:02:19,557
Come on.
32
00:02:20,641 --> 00:02:22,234
Are you, uh...
33
00:02:23,226 --> 00:02:24,899
How do you feel?
34
00:02:25,312 --> 00:02:26,313
Oh...
35
00:02:27,272 --> 00:02:29,741
You know when you're driving
and a bug hits your windshield?
36
00:02:31,568 --> 00:02:32,945
I'm the bug.
37
00:02:34,404 --> 00:02:37,749
- So what Amara said, about you...
- Dying.
38
00:02:39,242 --> 00:02:43,292
Yeah, whatever she did to me, I can feel
my spark, my light, fading.
39
00:02:43,789 --> 00:02:46,918
- But when it's gone...
- Okay, well, tell us how to fix you.
40
00:02:47,334 --> 00:02:48,586
You can't.
41
00:02:49,586 --> 00:02:52,260
I mean, I suppose she could. Maybe. But...
42
00:02:53,090 --> 00:02:54,850
That's never gonna happen.
43
00:02:57,135 --> 00:02:59,604
So that was a gun in your pocket.
44
00:03:04,601 --> 00:03:06,274
Well...
45
00:03:06,436 --> 00:03:10,782
That was a complete and utter
dog's breakfast, wasn't it?
46
00:03:12,317 --> 00:03:14,115
I didn't know dogs had breakfast.
47
00:03:15,445 --> 00:03:16,788
Cass is back.
48
00:03:17,280 --> 00:03:20,955
Just curious,
has anyone bothered to look outside?
49
00:03:48,311 --> 00:03:49,312
What is it?
50
00:03:49,479 --> 00:03:51,026
- It looks like the sun is...
- Dying.
51
00:03:54,234 --> 00:03:55,861
Why would Amara do that?
52
00:03:56,194 --> 00:03:58,822
The sun is the source
of all life on Earth.
53
00:03:59,072 --> 00:04:00,665
Without it, everything just...
54
00:04:01,658 --> 00:04:03,160
Just wastes away.
55
00:04:04,494 --> 00:04:06,337
Let's get the hell out of here.
56
00:04:11,168 --> 00:04:12,340
You.
57
00:04:12,544 --> 00:04:16,094
Still got a few tricks up my sleeve.
I'm not dead.
58
00:04:16,673 --> 00:04:18,425
- Oh, whoa! Okay. I got you.
- I should probably sit down.
59
00:04:18,675 --> 00:04:20,035
Yeah, come on.
60
00:04:20,677 --> 00:04:22,554
- Okay.
- What do we do now?
61
00:04:41,615 --> 00:04:42,787
Really?
62
00:04:43,700 --> 00:04:44,872
Really.
63
00:04:46,203 --> 00:04:47,250
What?
64
00:04:47,871 --> 00:04:50,044
We hit Amara with everything we got,
65
00:04:50,248 --> 00:04:52,546
and she walked it off, so...
66
00:04:52,751 --> 00:04:55,550
- So, it's last call?
- That's right.
67
00:04:58,048 --> 00:04:59,220
Look, man.
68
00:04:59,549 --> 00:05:02,553
If you got something for me to punch,
shoot, or kill,
69
00:05:02,719 --> 00:05:05,222
let me know, and I'll do it.
I'll do it till I die.
70
00:05:06,723 --> 00:05:09,146
But how are we supposed
to fix the frigging sun?
71
00:05:34,751 --> 00:05:36,128
Thank you, Reggie.
72
00:05:50,600 --> 00:05:51,772
Hello, hello?
73
00:05:52,435 --> 00:05:53,857
Ah, milady, let me.
74
00:05:54,104 --> 00:05:58,109
Anna, we've had this talk.
It's not "milady," it's Toni.
75
00:05:58,441 --> 00:05:59,988
Of course, milady.
76
00:06:00,777 --> 00:06:02,779
- Where's the boss?
- Down for his nap.
77
00:06:03,113 --> 00:06:05,662
- Tea's laid out in the study.
- Ah, thank God.
78
00:06:11,663 --> 00:06:14,633
Astronomers at the
Royal Observatory may have the answer.
79
00:06:15,125 --> 00:06:17,002
Dr. Nigel Pinfield explains.
80
00:06:17,210 --> 00:06:21,511
We have registered
a 6% drop in the sun's energy output.
81
00:06:22,132 --> 00:06:23,884
And yes, it happened quite suddenly.
82
00:06:24,634 --> 00:06:26,682
But people need to understand.
83
00:06:26,970 --> 00:06:30,474
Our sun goes through periods
of high activity and low activity.
84
00:06:31,308 --> 00:06:33,686
While this is somewhat unusual,
85
00:06:34,394 --> 00:06:36,146
there's certainly nothing to worry about.
86
00:06:36,313 --> 00:06:37,815
If only.
87
00:06:41,318 --> 00:06:42,490
Hello.
88
00:06:43,570 --> 00:06:45,163
No. I'm alone.
89
00:06:46,656 --> 00:06:47,873
What?
90
00:06:48,533 --> 00:06:49,705
Really?
91
00:06:53,830 --> 00:06:55,332
The bloody sun's cracked.
92
00:07:01,838 --> 00:07:02,839
Mmm-hmm.
93
00:07:03,214 --> 00:07:04,215
Mmm-hmm.
94
00:07:04,507 --> 00:07:08,182
With what's happening, are you sure
this is the wisest use of our resources?
95
00:07:09,846 --> 00:07:12,565
No. No, I understand.
96
00:07:13,934 --> 00:07:15,356
Yes, sir.
97
00:07:24,527 --> 00:07:25,904
On my way.
98
00:07:36,414 --> 00:07:37,415
Ah!
99
00:07:38,583 --> 00:07:41,063
You know what? This isn't gonna be enough.
I better make a run.
100
00:07:41,211 --> 00:07:44,010
No reason to die sober, huh? You want to?
101
00:07:45,548 --> 00:07:46,674
No.
102
00:07:50,929 --> 00:07:53,853
Charles, I'll put the kettle on.
103
00:07:54,057 --> 00:07:57,402
My mum always said, there's nothing
a nice wee cup of tea can't fix.
104
00:07:58,228 --> 00:07:59,525
I'll be right back.
105
00:07:59,938 --> 00:08:01,565
I'll stay here. Find our plan B.
106
00:08:01,940 --> 00:08:03,783
Okay. Cass, come on.
107
00:08:05,735 --> 00:08:07,032
Teapot?
108
00:08:09,656 --> 00:08:11,249
She's using you.
109
00:08:11,700 --> 00:08:13,577
It's what she does.
110
00:08:14,536 --> 00:08:16,413
Find someone with power,
111
00:08:17,998 --> 00:08:19,625
cozies up,
112
00:08:21,626 --> 00:08:23,845
digs her claws in.
113
00:08:24,671 --> 00:08:27,140
Yeah, well, I'm not helping anyone
right now.
114
00:08:27,382 --> 00:08:28,884
Obviously.
115
00:08:29,134 --> 00:08:32,183
She's been nice.
116
00:08:32,387 --> 00:08:33,559
For now.
117
00:08:33,763 --> 00:08:35,561
Now's kind of all we got.
118
00:08:36,599 --> 00:08:37,771
Whatever.
119
00:08:38,768 --> 00:08:40,361
I'm not calling you "Dad."
120
00:08:57,120 --> 00:08:58,963
You don't want to say goodbye?
121
00:08:59,414 --> 00:09:00,666
It's easier this way.
122
00:09:01,458 --> 00:09:03,756
Tell him I'll be home as soon as I can.
123
00:09:04,878 --> 00:09:05,879
How bad is it?
124
00:09:06,796 --> 00:09:07,797
All the way.
125
00:09:09,174 --> 00:09:10,426
Right.
126
00:09:13,303 --> 00:09:14,976
Packed you a little something.
127
00:09:15,847 --> 00:09:18,270
Just if all your mumbo jumbo doesn't work.
128
00:09:20,268 --> 00:09:23,317
Now Fergus was bright,
walked before his first birthday.
129
00:09:24,022 --> 00:09:26,116
But he hated pants. Hated them.
130
00:09:26,483 --> 00:09:30,329
He'd run around the village, his wee
banger just flapping in the breeze.
131
00:09:31,988 --> 00:09:33,865
Adam and Eve were the same way.
132
00:09:36,242 --> 00:09:37,243
Kids.
133
00:09:38,119 --> 00:09:40,167
I'm so glad the world is ending.
134
00:09:43,833 --> 00:09:45,255
Samantha.
135
00:09:47,087 --> 00:09:49,385
- What are we doing?
- Nothing.
136
00:09:49,631 --> 00:09:53,602
Exactly. Amara's out there eating
the freaking sun, and we're doing nothing.
137
00:09:53,885 --> 00:09:56,934
- And you have a better idea?
- Yes, anything.
138
00:09:57,180 --> 00:10:00,229
That's my better idea
because anything is better than this.
139
00:10:00,600 --> 00:10:01,852
Sam.
140
00:10:02,310 --> 00:10:03,402
I get it.
141
00:10:03,603 --> 00:10:07,528
Even if we could lock Amara away,
it wouldn't do any good now.
142
00:10:08,650 --> 00:10:10,027
I'm dying.
143
00:10:12,362 --> 00:10:13,864
And when I'm gone,
144
00:10:14,864 --> 00:10:17,287
the cosmic balance
between light and dark...
145
00:10:18,701 --> 00:10:20,328
It's over.
146
00:10:28,128 --> 00:10:29,630
All right.
147
00:10:30,046 --> 00:10:33,641
Then if we can't cage her,
we have to kill her.
148
00:10:35,135 --> 00:10:36,307
Bingo.
149
00:10:44,644 --> 00:10:46,612
How you doing? You good?
150
00:10:47,814 --> 00:10:50,408
I mean, you know, the whole Lucifer thing.
151
00:10:51,776 --> 00:10:54,620
I was just so stupid.
152
00:10:54,821 --> 00:10:57,370
No, no, no. It wasn't stupid.
You were right.
153
00:10:57,574 --> 00:10:59,747
You were right to let Lucifer
ride shotgun.
154
00:10:59,951 --> 00:11:01,919
Me and Sam wouldn't have done that.
155
00:11:02,745 --> 00:11:05,339
- Well, it didn't work.
- No, but it was our best shot.
156
00:11:06,249 --> 00:11:08,047
And you stepped up.
157
00:11:09,169 --> 00:11:10,842
I was just trying to help.
158
00:11:11,713 --> 00:11:14,341
Well, and you do help, Cass, you know.
159
00:11:15,592 --> 00:11:19,222
You know, sometimes, me and Sam,
we got so much going on
160
00:11:19,429 --> 00:11:22,228
that we forget about everyone else.
161
00:11:23,141 --> 00:11:25,735
Well, you do live exciting lives.
162
00:11:25,935 --> 00:11:27,608
Yeah, that's one word for it.
163
00:11:30,064 --> 00:11:31,782
But you're always there, you know.
164
00:11:34,611 --> 00:11:36,363
You're the best friend we've ever had.
165
00:11:39,866 --> 00:11:42,665
You're our brother, Cass.
I want you to know that.
166
00:11:45,955 --> 00:11:47,298
Thank you.
167
00:11:51,085 --> 00:11:52,302
Yo.
168
00:11:54,964 --> 00:11:56,261
All right, we're on our way.
169
00:11:56,966 --> 00:11:58,639
Sam's got something.
170
00:12:05,683 --> 00:12:08,027
Wait, so now you wanna kill The Darkness?
171
00:12:09,479 --> 00:12:11,599
You're cool with this?
Because, you know, last time...
172
00:12:11,731 --> 00:12:13,233
Look, Chuck's dying.
173
00:12:15,276 --> 00:12:16,277
Uh...
174
00:12:16,486 --> 00:12:19,581
- No offense, God.
- Yeah, no. I'm dying.
175
00:12:19,781 --> 00:12:21,328
So we don't really have a choice.
176
00:12:21,532 --> 00:12:23,955
I mean, look.
You've got darkness and light.
177
00:12:24,160 --> 00:12:25,457
You take one side away...
178
00:12:25,662 --> 00:12:27,960
That upsets the scales,
the whole balance of the universe.
179
00:12:28,164 --> 00:12:31,919
Exactly. But you take both away,
and now both sides of the scale are empty.
180
00:12:32,126 --> 00:12:33,628
- So...
- Of course. It's balanced.
181
00:12:33,836 --> 00:12:35,304
Right. Yes, okay. Uh...
182
00:12:35,505 --> 00:12:37,473
And look, hey, I'm game.
183
00:12:37,715 --> 00:12:39,968
But how exactly are we gonna do this?
184
00:12:40,176 --> 00:12:44,932
I mean, Lucifer hit her with a Hand of God
and, well, we saw how that turned out.
185
00:12:46,057 --> 00:12:47,149
Yeah.
186
00:12:47,350 --> 00:12:49,648
She does seem
impossible to destroy.
187
00:12:49,894 --> 00:12:51,020
Right.
188
00:12:52,522 --> 00:12:54,024
Is she, Chuck?
189
00:12:54,857 --> 00:12:56,859
Well...
190
00:12:57,819 --> 00:13:00,197
I mean, well, I...
191
00:13:01,281 --> 00:13:02,658
- Chuck.
- Charles.
192
00:13:03,574 --> 00:13:05,076
All right. Fine.
193
00:13:05,952 --> 00:13:09,331
The Darkness might,
might have a weakness.
194
00:13:09,872 --> 00:13:11,499
Light.
195
00:13:12,875 --> 00:13:13,967
He tells us now?
196
00:13:14,168 --> 00:13:16,591
What? I just wanted to trap her,
I didn't wanna murder her.
197
00:13:16,796 --> 00:13:20,175
Okay, but now that we're trying to end
her, how much light are we talking about?
198
00:13:20,383 --> 00:13:21,555
I don't know.
199
00:13:21,759 --> 00:13:23,136
Ten thousand suns.
200
00:13:23,386 --> 00:13:24,808
Set to supernova.
201
00:13:25,096 --> 00:13:26,393
Well, you're God.
202
00:13:27,056 --> 00:13:28,854
So, just God them up.
203
00:13:29,058 --> 00:13:32,904
Look at me.
I'm not in the best shape right now.
204
00:13:33,187 --> 00:13:37,067
Okay, that's all right.
We just need other ideas. Um...
205
00:13:37,942 --> 00:13:40,240
Rowena. What about the Book of the Damned?
206
00:13:41,529 --> 00:13:43,952
- This is beyond...
- Okay. Crowley?
207
00:13:44,449 --> 00:13:46,872
- Oh, I got nothing.
- Well, what about souls?
208
00:13:47,076 --> 00:13:50,797
They fuel your demon deals. Souls are
living batteries, they're full of energy.
209
00:13:50,997 --> 00:13:55,298
They're full of light.
Each one is as powerful as 100 suns?
210
00:13:55,501 --> 00:13:56,798
He's not wrong.
211
00:13:57,003 --> 00:13:59,097
Okay, so if we got this kind of juice,
then what?
212
00:13:59,297 --> 00:14:01,265
You get me enough souls...
213
00:14:03,009 --> 00:14:05,979
- I can build a bomb.
- Would that do the trick?
214
00:14:06,679 --> 00:14:07,680
Uh...
215
00:14:08,598 --> 00:14:10,771
- Maybe.
- All right. Plan B.
216
00:14:11,601 --> 00:14:14,041
- Okay, how many souls we talking here?
- The more the better.
217
00:14:14,145 --> 00:14:17,274
Even if you could get
that kind of firepower...
218
00:14:18,024 --> 00:14:19,526
You really think it would work?
219
00:14:19,776 --> 00:14:20,976
I can ask the angels.
220
00:14:21,319 --> 00:14:24,038
- Heaven is full of souls.
- Okay. What else we got?
221
00:14:24,238 --> 00:14:25,615
Ghosts.
222
00:14:25,823 --> 00:14:27,245
I mean, they're just souls
with baggage, right?
223
00:14:27,450 --> 00:14:30,294
Yeah, but we would need
a whole lot of them.
224
00:14:32,038 --> 00:14:33,540
Waverly Hills.
225
00:14:36,167 --> 00:14:38,636
Waverly Hills Sanatorium. Of course.
226
00:14:38,920 --> 00:14:40,422
Thousands died there.
227
00:14:41,631 --> 00:14:45,386
- Ton of ghosts.
- This is desperate. And stupid.
228
00:14:45,676 --> 00:14:48,020
Well, desperate and stupid's pretty much
all we got right now, so...
229
00:14:48,221 --> 00:14:49,268
Fine.
230
00:14:49,472 --> 00:14:51,895
I'll go raid Hell. See what's left.
231
00:14:52,141 --> 00:14:53,643
All right.
232
00:14:54,477 --> 00:14:55,854
Let's get to work.
233
00:15:48,114 --> 00:15:49,787
You really think this is gonna work?
234
00:15:49,991 --> 00:15:52,210
- Well, Rowena said it would.
- Oh! Yeah.
235
00:15:52,952 --> 00:15:55,330
"It's a Book of the Damned spell, boyos.
236
00:15:55,538 --> 00:15:58,883
"You take this wee crystal,
it will suck up all the blimey ghosts.
237
00:15:59,167 --> 00:16:00,544
"Just say the magic word."
238
00:16:23,983 --> 00:16:25,735
The place really lives up to the hype.
239
00:16:26,027 --> 00:16:27,495
Yes, it does.
240
00:16:29,572 --> 00:16:32,576
Let's give the magic word a shot
because we're six.
241
00:16:45,254 --> 00:16:46,801
All right, let's bust some ghosts.
242
00:17:00,269 --> 00:17:01,737
Where the heck are they?
243
00:17:02,063 --> 00:17:03,280
You got me.
244
00:17:07,068 --> 00:17:09,116
Get your Casper asses out here.
245
00:17:11,447 --> 00:17:12,790
You know what?
246
00:17:13,449 --> 00:17:14,951
Why don't you finish up,
I'll go piss them off.
247
00:17:15,159 --> 00:17:16,285
Yeah.
248
00:17:48,609 --> 00:17:49,986
Okay, I think it worked.
249
00:17:58,077 --> 00:17:59,078
A-ha!
250
00:18:23,352 --> 00:18:24,872
Say the magic word.
251
00:18:25,605 --> 00:18:26,948
Dean, hurry.
252
00:18:27,356 --> 00:18:28,824
Haggis!
253
00:18:48,002 --> 00:18:50,050
Go magic word. Huh.
254
00:18:50,504 --> 00:18:51,505
Yeah.
255
00:19:10,608 --> 00:19:12,702
The angels are... Heaven won't help.
256
00:19:12,902 --> 00:19:14,982
They know that this is the end, right?
Of everything?
257
00:19:15,071 --> 00:19:16,948
- Yes.
- And they don't care?
258
00:19:17,281 --> 00:19:18,658
No, it's not that. It's...
259
00:19:20,076 --> 00:19:23,751
They know God is dying,
and they don't think we can win this.
260
00:19:23,954 --> 00:19:28,505
Souls or no souls. They're sealing Heaven,
and they're, quote, "Dying with dignity."
261
00:19:29,627 --> 00:19:31,550
- Well, that's awesome.
- All right, Crowley, what about you?
262
00:19:31,754 --> 00:19:34,194
- Well, I had all the souls we need.
- What do you mean "had"?
263
00:19:34,256 --> 00:19:39,057
While I was indisposed, a few of my
pals decided to raid my stash.
264
00:19:39,804 --> 00:19:41,932
Well, what we have, it's not enough.
265
00:19:45,643 --> 00:19:47,645
Well, that could be nothing but good news.
266
00:20:11,210 --> 00:20:12,678
Nice digs.
267
00:20:13,921 --> 00:20:15,138
Billie?
268
00:20:15,840 --> 00:20:16,966
Who's Billie?
269
00:20:17,174 --> 00:20:20,223
Reaper. Wants us dead. Tons of fun.
270
00:20:24,849 --> 00:20:26,066
Hey.
271
00:20:28,561 --> 00:20:30,780
Wait a second. How did...
272
00:20:32,231 --> 00:20:33,699
What are you doing here?
273
00:20:33,941 --> 00:20:37,866
I saw you boys at Waverly Hills,
and call me a curious kitten,
274
00:20:38,070 --> 00:20:42,166
but with, you know,
the credits about to roll, gotta ask.
275
00:20:42,992 --> 00:20:45,370
- Why you boys busting ghosts?
- What do you care?
276
00:20:46,537 --> 00:20:49,006
Dead folks. Kind of my thing.
277
00:20:49,623 --> 00:20:52,376
So, spill.
278
00:20:56,797 --> 00:20:59,220
We're collecting souls to build a bomb.
279
00:20:59,633 --> 00:21:01,226
To blow The Darkness to Hell.
280
00:21:04,805 --> 00:21:06,227
Okay.
281
00:21:07,349 --> 00:21:10,444
"Okay"? What does that mean, "Okay"?
282
00:21:10,728 --> 00:21:13,072
Means, the way things are going,
283
00:21:13,355 --> 00:21:15,949
I'm about an hour away
from reaping God himself.
284
00:21:17,610 --> 00:21:19,487
So you're here to help us?
285
00:21:20,821 --> 00:21:22,073
Little tip.
286
00:21:22,490 --> 00:21:23,742
You want souls,
287
00:21:24,742 --> 00:21:26,085
call a reaper.
288
00:21:33,417 --> 00:21:34,543
Hiya.
289
00:21:35,753 --> 00:21:36,925
Hello.
290
00:21:39,465 --> 00:21:40,967
Oh, I like your dress.
291
00:21:42,259 --> 00:21:46,355
It's pretty fancy for the park,
but at least you made an effort.
292
00:21:47,807 --> 00:21:49,275
Do you wanna feed them?
293
00:21:53,103 --> 00:21:54,320
I shouldn't.
294
00:21:57,316 --> 00:22:00,866
I've been feeding these birds
going on 20 years now.
295
00:22:01,362 --> 00:22:02,955
They're practically family.
296
00:22:03,489 --> 00:22:07,244
And I know that makes me
sound like a crazy old bat, but...
297
00:22:08,285 --> 00:22:09,411
Heck.
298
00:22:09,745 --> 00:22:12,749
My husband died a couple of years ago,
299
00:22:13,082 --> 00:22:17,713
and my son keeps slipping me these
brochures for retirement communities,
300
00:22:18,671 --> 00:22:24,019
AKA where they send old folks to die,
but not to make a fuss about it.
301
00:22:24,760 --> 00:22:26,387
So you hate him.
302
00:22:26,637 --> 00:22:29,106
Well, a little bit.
303
00:22:30,224 --> 00:22:31,646
Sometimes.
304
00:22:31,976 --> 00:22:33,694
But you know family.
305
00:22:35,229 --> 00:22:38,859
Even when you hate them,
you still love them.
306
00:22:46,949 --> 00:22:48,246
Well, this is exciting.
307
00:23:11,473 --> 00:23:14,818
- How many souls are in there?
- Couple hundred thousand.
308
00:23:16,604 --> 00:23:18,072
I raided the Veil.
309
00:23:18,272 --> 00:23:22,322
Like I said. Dead folks, kind of my thing.
310
00:23:24,403 --> 00:23:26,576
- We good?
- Very.
311
00:23:29,408 --> 00:23:31,001
Super.
312
00:23:31,744 --> 00:23:33,087
See you around.
313
00:23:33,787 --> 00:23:35,414
Yeah. You will.
314
00:23:36,790 --> 00:23:38,667
Just hope it's not today.
315
00:23:39,960 --> 00:23:41,257
Crowley.
316
00:23:49,511 --> 00:23:50,558
So what now?
317
00:23:50,763 --> 00:23:53,357
Well, now we have the bomb,
so we just gotta find Amara.
318
00:23:53,724 --> 00:23:54,850
I can track her.
319
00:23:55,309 --> 00:23:56,811
She's not warded anymore.
320
00:23:57,019 --> 00:24:00,114
Why would she be? She won.
321
00:24:02,566 --> 00:24:03,692
Okay. so?
322
00:24:03,901 --> 00:24:09,158
We need somebody to get close to her.
Someone with a personal connection.
323
00:24:22,586 --> 00:24:24,088
Well, what are we waiting for?
324
00:24:25,547 --> 00:24:26,799
How do I smuggle this thing?
325
00:24:27,007 --> 00:24:29,055
- We could always shove it up your...
- Hey.
326
00:24:29,426 --> 00:24:30,894
I mean, you could.
327
00:24:31,428 --> 00:24:32,975
You won't carry the bomb.
328
00:24:34,974 --> 00:24:36,897
You'll be the bomb.
329
00:24:39,144 --> 00:24:41,488
I'm gonna take what's in there
330
00:24:42,731 --> 00:24:44,404
and put it in here.
331
00:24:46,235 --> 00:24:48,033
Once you get close to her,
332
00:24:48,696 --> 00:24:51,290
you press your fingers together, like so.
333
00:24:53,325 --> 00:24:54,668
Boom.
334
00:24:59,248 --> 00:25:00,795
Okay.
335
00:25:30,487 --> 00:25:31,784
Dean, are you okay?
336
00:25:32,656 --> 00:25:33,976
How do you feel?
337
00:25:34,283 --> 00:25:36,706
Like my insides just got flame broiled.
338
00:25:39,204 --> 00:25:40,626
Is that normal?
339
00:25:40,831 --> 00:25:42,959
Sweetie, we're so far past normal.
340
00:25:43,876 --> 00:25:45,799
You've got about an hour,
maybe a wee bit more,
341
00:25:45,961 --> 00:25:48,885
then you're literally
a walking, ticking time bomb.
342
00:26:04,188 --> 00:26:05,531
Thank you.
343
00:26:08,484 --> 00:26:11,033
Welcome to the States. Where we headed?
344
00:26:11,320 --> 00:26:12,913
Lebanon, Kansas.
345
00:26:30,214 --> 00:26:32,262
Dean, you know you don't have to do this.
346
00:26:35,719 --> 00:26:37,062
Of course I do.
347
00:26:38,889 --> 00:26:40,516
I just have to get close.
348
00:26:42,101 --> 00:26:44,069
And I can do that, okay?
349
00:26:45,771 --> 00:26:47,114
I can do that.
350
00:26:51,193 --> 00:26:52,866
You know, if this works, um...
351
00:26:54,363 --> 00:26:55,865
That bomb goes off.
352
00:26:58,700 --> 00:27:00,202
I know.
353
00:27:24,643 --> 00:27:27,396
- You cool with this?
- No.
354
00:27:28,063 --> 00:27:31,988
Even after everything she's done,
Amara's still my sister.
355
00:27:32,276 --> 00:27:33,402
She's my family.
356
00:27:34,236 --> 00:27:38,582
I can't...
I don't want to see her dead. But...
357
00:27:39,241 --> 00:27:40,584
Yeah?
358
00:27:41,243 --> 00:27:42,586
I understand.
359
00:27:43,287 --> 00:27:44,630
Dean.
360
00:27:47,749 --> 00:27:51,504
Cass. Okay, okay. All right.
361
00:27:56,466 --> 00:27:58,594
- I could go with you.
- No, no, no.
362
00:27:59,261 --> 00:28:00,763
No, I gotta do this alone.
363
00:28:04,183 --> 00:28:08,939
Listen, if... When this works, Sam...
364
00:28:09,438 --> 00:28:10,781
He's gonna be a mess.
365
00:28:11,607 --> 00:28:14,326
So look out for him, okay?
Make sure he doesn't do anything stupid.
366
00:28:14,610 --> 00:28:15,953
Of course.
367
00:28:18,697 --> 00:28:20,165
Thank you for everything.
368
00:28:22,826 --> 00:28:26,296
Okay, look, I want a big funeral,
all right? I'm talking epic.
369
00:28:26,496 --> 00:28:28,123
Okay? Open bar, choir.
370
00:28:28,790 --> 00:28:31,464
Sabbath cover band
and Gary Busey reading the eulogy.
371
00:28:32,544 --> 00:28:33,636
Done.
372
00:28:33,795 --> 00:28:35,547
And for my ashes, I like it here.
373
00:28:38,800 --> 00:28:40,302
Yeah.
374
00:28:41,011 --> 00:28:43,139
You know,
as far as eternal resting places go.
375
00:29:00,697 --> 00:29:02,165
Come on, you know the drill.
376
00:29:03,033 --> 00:29:04,501
No chick flick moments, come on.
377
00:29:10,874 --> 00:29:12,672
Yeah, you love chick flicks.
378
00:29:14,336 --> 00:29:16,088
Yeah, you're right. I do. Come here.
379
00:29:27,849 --> 00:29:29,226
Okay, let's do this.
380
00:30:09,891 --> 00:30:11,438
He's not wrong.
381
00:30:15,272 --> 00:30:17,491
One little apocalypse,
and they shut up shop.
382
00:30:17,774 --> 00:30:18,946
Quitters.
383
00:30:24,823 --> 00:30:26,496
Your round, Moose.
384
00:30:30,996 --> 00:30:32,248
Dean.
385
00:30:35,625 --> 00:30:37,093
How did you find me?
386
00:30:40,088 --> 00:30:41,340
Does it matter?
387
00:30:43,425 --> 00:30:45,098
I'm here to give you what you want.
388
00:30:46,345 --> 00:30:47,471
Me.
389
00:30:48,847 --> 00:30:50,269
That's a change.
390
00:30:52,768 --> 00:30:56,614
Well, I canโt just stand by
and watch the world, my friends,
391
00:30:57,606 --> 00:30:59,108
and my family die.
392
00:31:00,525 --> 00:31:05,122
So if becoming a part of you
takes me away from that, then I'm in.
393
00:31:06,031 --> 00:31:07,157
You...
394
00:31:07,949 --> 00:31:09,496
And that bomb in your chest?
395
00:31:13,121 --> 00:31:17,126
Do you think I can't taste the power
coming off of you? Please.
396
00:31:18,960 --> 00:31:21,133
The problem is,
you've never been able to hurt me.
397
00:31:22,214 --> 00:31:24,342
So what makes this time any different?
398
00:31:26,134 --> 00:31:27,636
I don't have a choice.
399
00:31:28,970 --> 00:31:31,143
- What you're doing to the sun.
- That's not me.
400
00:31:34,476 --> 00:31:37,650
With my brother getting weaker,
the scales are tipping.
401
00:31:38,355 --> 00:31:39,902
Away from light.
402
00:31:41,316 --> 00:31:42,989
- And into darkness.
- Into nothing.
403
00:31:45,529 --> 00:31:49,830
When God's gone, the universe,
everything will cease to exist.
404
00:31:51,159 --> 00:31:52,536
Including me.
405
00:31:53,829 --> 00:31:54,830
And while law enforcement
406
00:31:55,038 --> 00:31:57,006
is telling people not to panic,
407
00:31:57,332 --> 00:31:59,926
residents are being advised
to stay in their homes,
408
00:32:00,168 --> 00:32:02,421
as authorities are baffled
by this strange...
409
00:32:03,338 --> 00:32:04,590
Boring.
410
00:32:07,050 --> 00:32:08,393
He looks horrible.
411
00:32:12,681 --> 00:32:14,183
My brother betrayed me.
412
00:32:14,891 --> 00:32:17,360
He locked me away for billions of years.
413
00:32:17,936 --> 00:32:20,359
- He sent you to execute me.
- No, no. No.
414
00:32:20,689 --> 00:32:23,363
He zapped me here, yes,
but he didn't want this.
415
00:32:23,775 --> 00:32:24,947
This wasn't his idea.
416
00:32:25,902 --> 00:32:29,702
You're family. He doesn't want you dead.
He doesn't want any of this.
417
00:32:45,714 --> 00:32:46,806
Hey, Chuck.
418
00:32:49,384 --> 00:32:50,886
How you holding up?
419
00:32:51,887 --> 00:32:52,888
Ah.
420
00:32:53,263 --> 00:32:54,560
Aces.
421
00:32:56,057 --> 00:32:58,059
- Is this what you wanted?
- No.
422
00:32:59,644 --> 00:33:01,396
I just wanted to hurt him.
423
00:33:02,564 --> 00:33:05,408
- I wanted to make him pay.
- Yeah, that's revenge.
424
00:33:06,735 --> 00:33:08,487
It'll get you out of bed in the morning.
425
00:33:09,112 --> 00:33:11,740
And when you get it, it feels great.
426
00:33:13,241 --> 00:33:14,788
For about five minutes.
427
00:33:16,828 --> 00:33:18,250
I've been there.
428
00:33:19,414 --> 00:33:20,791
Me and Sam,
429
00:33:21,291 --> 00:33:24,420
we have had our fair share of fights.
More than our share.
430
00:33:25,754 --> 00:33:28,928
But no matter how bad it got,
we always made it right.
431
00:33:29,257 --> 00:33:30,930
Because we're family.
432
00:33:32,177 --> 00:33:35,101
I need him. He needs me.
433
00:33:35,597 --> 00:33:40,068
And when everything goes to crap,
that's all you've got. Family.
434
00:33:41,144 --> 00:33:43,772
Now you might be an all-powerful being.
435
00:33:45,440 --> 00:33:47,283
But I think you're human where it counts.
436
00:33:47,609 --> 00:33:48,952
You simply need your brother.
437
00:33:50,612 --> 00:33:51,613
Just stop.
438
00:33:51,780 --> 00:33:53,123
You don't wanna be alone.
439
00:33:54,115 --> 00:33:55,241
Not really.
440
00:33:56,785 --> 00:33:58,958
I mean, hell,
maybe that's why you wanted me.
441
00:33:59,788 --> 00:34:02,007
But deep down, you didn't really want me.
442
00:34:03,416 --> 00:34:04,793
Because I'm not him.
443
00:34:05,669 --> 00:34:08,969
Maybe I can kill you. Or maybe I can't.
444
00:34:10,465 --> 00:34:13,309
Maybe if I pull this trigger,
we all live happily ever after.
445
00:34:13,510 --> 00:34:16,639
Or maybe we die bloody,
or maybe it doesn't matter.
446
00:34:18,139 --> 00:34:19,857
Because maybe there's a different way.
447
00:34:20,809 --> 00:34:22,186
So I'm gonna ask you again.
448
00:34:22,477 --> 00:34:25,151
Put aside the rage, put aside the hate.
449
00:34:25,814 --> 00:34:27,111
And you tell me.
450
00:34:29,609 --> 00:34:30,986
What do you want?
451
00:34:34,990 --> 00:34:36,333
You know, we, um...
452
00:34:37,367 --> 00:34:41,372
We need you to try and hang in there
just a little longer.
453
00:34:42,872 --> 00:34:45,045
I know. I'm trying.
454
00:34:49,337 --> 00:34:51,180
I'm gonna go get you some water.
455
00:35:06,980 --> 00:35:07,981
Chuck?
456
00:35:08,815 --> 00:35:09,816
What?
457
00:35:11,234 --> 00:35:12,235
Chuck?
458
00:35:13,987 --> 00:35:16,035
- Why did you bring me here?
- Brother, I...
459
00:35:23,538 --> 00:35:25,040
In the beginning,
460
00:35:27,042 --> 00:35:28,715
it was just you and me.
461
00:35:29,336 --> 00:35:31,589
We were family.
462
00:35:33,882 --> 00:35:35,850
I loved you, and I thought...
463
00:35:37,719 --> 00:35:40,723
I knew that you loved me.
464
00:35:41,222 --> 00:35:42,690
I did.
465
00:35:45,185 --> 00:35:46,232
- I do.
- But then,
466
00:35:46,394 --> 00:35:49,068
you went and you made
all these other things.
467
00:35:50,774 --> 00:35:52,242
I hated them.
468
00:35:53,234 --> 00:35:57,535
I hated you for needing something else.
Something that wasn't me.
469
00:35:58,948 --> 00:36:01,417
And then you locked me away.
470
00:36:03,203 --> 00:36:06,082
And all I could think about
was making you suffer.
471
00:36:08,375 --> 00:36:10,423
- You had your reasons.
- I did.
472
00:36:12,212 --> 00:36:14,931
And I thought revenge would make me happy.
473
00:36:16,424 --> 00:36:17,801
But I was wrong.
474
00:36:25,266 --> 00:36:26,768
What you've made...
475
00:36:29,437 --> 00:36:30,654
It's beautiful.
476
00:36:32,607 --> 00:36:34,609
It took me a long time to see that.
477
00:36:35,568 --> 00:36:38,287
I know that we can't go back
to the way things were.
478
00:36:40,448 --> 00:36:41,825
I don't want to.
479
00:36:43,118 --> 00:36:44,415
But I wish...
480
00:36:46,830 --> 00:36:50,585
I wish that we could just be family again.
481
00:36:52,168 --> 00:36:53,590
I do too.
482
00:37:39,841 --> 00:37:41,058
He did it.
483
00:37:41,342 --> 00:37:42,685
Bloody did it.
484
00:37:43,136 --> 00:37:44,353
And Dean?
485
00:38:18,254 --> 00:38:19,676
I think
486
00:38:19,881 --> 00:38:21,883
we're just gonna go away
for a while and...
487
00:38:22,050 --> 00:38:24,599
Hey. Yeah. Family meeting. I get it.
488
00:38:27,889 --> 00:38:29,232
But first...
489
00:38:43,738 --> 00:38:45,081
Better?
490
00:38:48,117 --> 00:38:49,585
What about us?
491
00:38:50,954 --> 00:38:52,877
- What about Earth?
- Earth will be fine.
492
00:38:54,374 --> 00:38:55,717
It's got you.
493
00:38:56,584 --> 00:38:57,881
And Sam.
494
00:39:07,303 --> 00:39:10,898
Dean, you gave me what I needed most.
495
00:39:13,935 --> 00:39:15,812
I wanna do the same for you.
496
00:39:50,972 --> 00:39:52,599
Sam, I'm so sorry.
497
00:39:53,975 --> 00:39:55,818
If you wanna talk...
498
00:39:56,644 --> 00:39:58,487
I'm here, if you need anything.
499
00:39:58,813 --> 00:39:59,985
Hello, hello.
500
00:40:06,154 --> 00:40:07,451
Cass.
501
00:40:08,448 --> 00:40:09,540
Don't.
502
00:40:11,451 --> 00:40:13,670
Sam Winchester. Toni Bevell.
503
00:40:13,870 --> 00:40:15,838
Men of Letters, London Chapterhouse.
504
00:40:17,624 --> 00:40:19,501
Oh, you won't have heard of me. Us.
505
00:40:20,126 --> 00:40:22,970
We're very traditional,
keep out of the way, keep to our studies.
506
00:40:23,212 --> 00:40:25,840
You, um... What?
507
00:40:26,132 --> 00:40:27,725
They sent me to take you in.
508
00:40:28,343 --> 00:40:31,563
- To take me in?
- Assuming the world didn't end, and...
509
00:40:31,846 --> 00:40:32,847
Yay.
510
00:40:35,141 --> 00:40:37,519
- Look, lady...
- We've been watching you, Sam.
511
00:40:38,311 --> 00:40:40,564
What you've done.
The damage you've caused.
512
00:40:41,147 --> 00:40:44,242
Archangels, Leviathans, The Darkness,
and now, well...
513
00:40:44,484 --> 00:40:46,737
The old men have decided enough's enough.
514
00:40:47,362 --> 00:40:48,705
I mean, let's face it, Sam.
515
00:40:49,155 --> 00:40:51,999
You're just a jumped-up hunter
playing with things you don't understand
516
00:40:52,200 --> 00:40:54,168
and doing more harm than good.
517
00:40:54,994 --> 00:40:56,996
Now, where's Dean?
518
00:40:59,207 --> 00:41:00,379
Dead.
519
00:41:03,378 --> 00:41:04,880
Listen, lady.
520
00:41:05,380 --> 00:41:07,860
I don't know who the hell you are,
or what the hell you want...
521
00:41:08,007 --> 00:41:09,179
Stop.
522
00:41:10,385 --> 00:41:12,558
- Put the gun down.
- I said stop.
523
00:41:12,762 --> 00:41:15,231
You and I both know
you're not gonna pull the trigger.
524
00:41:23,231 --> 00:41:24,733
Come on.
525
00:41:25,733 --> 00:41:27,110
Where the hell am I?
526
00:41:27,527 --> 00:41:28,779
Help.
527
00:41:30,029 --> 00:41:31,281
Help me.
528
00:41:48,589 --> 00:41:49,590
Mom?
529
00:42:22,540 --> 00:42:23,541
ENGLISH - SDH
36509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.