Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,170 --> 00:00:06,798
Previously on
The L Word: Generation Q...
2
00:00:07,632 --> 00:00:09,009
Yeah!
3
00:00:09,009 --> 00:00:11,970
I like waking up with you.
4
00:00:11,970 --> 00:00:13,847
Tina has Carrie,
and she makes her laugh.
5
00:00:13,847 --> 00:00:15,765
She's all jokey, and I have...
Oh, yeah, that's right.
6
00:00:15,765 --> 00:00:16,975
I have no one.
I'm gonna die alone.
7
00:00:16,975 --> 00:00:18,018
You'll always have Angie.
8
00:00:18,018 --> 00:00:19,269
Bam, ba-dam, ba-dam
9
00:00:19,269 --> 00:00:21,104
Bam, ba-dam, ba-dam...
10
00:00:21,104 --> 00:00:22,564
Your daughter
is amazing, but that Bette,
11
00:00:22,564 --> 00:00:24,190
I don't know how you ever
married her. What?
12
00:00:24,190 --> 00:00:25,316
Don't talk about her like that.
13
00:00:26,526 --> 00:00:27,694
She's got a lot of stuff
14
00:00:27,694 --> 00:00:29,237
that she needs to work out.
15
00:00:29,237 --> 00:00:30,739
I know that, I do,
16
00:00:30,739 --> 00:00:32,157
but I love her.
17
00:00:32,157 --> 00:00:33,575
Would you bet on it?
18
00:00:33,575 --> 00:00:35,577
I would bet my whole heart.
19
00:00:35,577 --> 00:00:37,370
Is this real?
20
00:00:37,370 --> 00:00:38,663
It's very real.
21
00:00:38,663 --> 00:00:40,373
If I tell my truth,
22
00:00:40,373 --> 00:00:42,375
maybe I can help
someone out there
23
00:00:42,375 --> 00:00:43,710
not feel so alone in the world.
24
00:00:43,710 --> 00:00:46,046
I'm sorry. I'll go to rehab.
25
00:00:46,046 --> 00:00:48,715
I'm gonna be right here.
26
00:00:48,715 --> 00:00:51,051
You have no idea what
it feels like to walk around
27
00:00:51,051 --> 00:00:52,719
trying to measure up
to that woman.
28
00:00:52,719 --> 00:00:54,095
No one expects you
to measure up to her.
29
00:00:54,095 --> 00:00:56,056
Do you hear yourself?
30
00:00:56,056 --> 00:00:57,974
You asked me if
I was still in love with you.
31
00:00:59,726 --> 00:01:00,894
Hi.
32
00:01:00,894 --> 00:01:03,063
What are you doing here?
33
00:01:04,022 --> 00:01:05,648
I don't find trouble, yeah
34
00:01:05,648 --> 00:01:07,400
Trouble finds me.
35
00:01:09,110 --> 00:01:10,862
Can I come in?
36
00:01:10,862 --> 00:01:11,905
Yeah.
37
00:01:11,905 --> 00:01:13,323
Sure.
38
00:01:13,323 --> 00:01:16,409
I just... I'm on my way out,
but I'm...
39
00:01:17,786 --> 00:01:18,870
I'm really glad to see you.
40
00:01:18,870 --> 00:01:21,039
I'm s... I'm so sorry
41
00:01:21,039 --> 00:01:22,916
for my--
- Are you in love with me?
42
00:01:25,752 --> 00:01:27,754
Is that what you were gonna say?
43
00:01:29,464 --> 00:01:30,673
That you're in love with me?
44
00:01:33,259 --> 00:01:35,220
Just answer the question.
45
00:01:37,764 --> 00:01:39,140
Yes.
46
00:01:41,267 --> 00:01:43,645
That's not how you love someone.
47
00:01:43,645 --> 00:01:45,438
Carrie was so good for me.
48
00:01:45,438 --> 00:01:47,148
She was decent,
and she was kind,
49
00:01:47,148 --> 00:01:48,775
and she was not you.
50
00:01:48,775 --> 00:01:50,401
Okay, I have to go.
- But you couldn't help yourself.
51
00:01:50,401 --> 00:01:52,153
I have to go.
- You just had to get in there
52
00:01:52,153 --> 00:01:54,155
and twist it and fuck it up.
You couldn't help yourself.
53
00:01:54,155 --> 00:01:55,990
I will make it right
with Carrie. I promise.
54
00:01:55,990 --> 00:01:57,492
I will make it right with her.
- No.
55
00:01:57,492 --> 00:01:58,993
Just let me try. I mean,
more than anything else,
56
00:01:58,993 --> 00:02:01,204
I just want you to be happy.
57
00:02:01,204 --> 00:02:03,456
There's no point.
- Of course there's a point.
58
00:02:03,456 --> 00:02:06,417
I mean, she loves you.
Of course she loves you.
59
00:02:06,417 --> 00:02:09,212
I can't be with her because
I'm in love with you, too.
60
00:02:14,968 --> 00:02:16,845
I've loved you my whole life.
61
00:02:18,805 --> 00:02:21,474
And I've loved you all of mine.
62
00:02:25,270 --> 00:02:28,565
I just wish that you were
fucking better at it.
63
00:02:38,032 --> 00:02:39,951
Fuck!
64
00:02:39,951 --> 00:02:42,620
I'm a little fucked-up,
not easy to love
65
00:02:42,620 --> 00:02:44,831
And what you've heard
about me is true
66
00:02:44,831 --> 00:02:46,833
Don't say I didn't warn you
67
00:02:49,002 --> 00:02:52,213
But if you ever leave,
I can sure guarantee
68
00:02:52,213 --> 00:02:54,299
You won't want somebody new
69
00:02:54,299 --> 00:02:57,468
Don't say I didn't warn you
70
00:02:57,468 --> 00:02:58,678
Don't say I didn't...
71
00:03:00,471 --> 00:03:01,806
Oh, wow.
72
00:03:01,806 --> 00:03:03,933
Oh, yeah.
I want to come on your face.
73
00:03:03,933 --> 00:03:05,727
Okay, yeah. That sounds great.
74
00:03:05,727 --> 00:03:07,604
I want to watch you
fuck your clone.
75
00:03:07,604 --> 00:03:08,980
Oh, sounds like a really
good time. I'll do that.
76
00:03:08,980 --> 00:03:10,773
Yeah?
I want to fuck a stranger
77
00:03:10,773 --> 00:03:12,150
while you watch us.
78
00:03:12,150 --> 00:03:13,818
Oh, I can be into that.
Yeah, yeah.
79
00:03:13,818 --> 00:03:16,863
Yeah? [grunting] God.
Can I fuck you on my livestream?
80
00:03:16,863 --> 00:03:18,448
Oh, no, no, no.
- Huh? What?
81
00:03:18,448 --> 00:03:20,158
I can't do that.
Not for me. I'm famous.
82
00:03:20,158 --> 00:03:21,826
What? Me, too.
- Oh.
83
00:03:21,826 --> 00:03:24,162
Yeah. Babe,
I'm a semi-influencer.
84
00:03:24,162 --> 00:03:26,539
Oh. Oh, yeah. Can we--
- Yeah. Flip over.
85
00:03:26,539 --> 00:03:28,458
Oh, okay. Yeah. Okay.
- Flip over. [sighs]
86
00:03:30,543 --> 00:03:31,961
Oh, yeah.
87
00:03:31,961 --> 00:03:33,004
Okay.
- Yeah.
88
00:03:33,004 --> 00:03:35,131
Yeah. Show me. [mutters]
89
00:03:35,131 --> 00:03:37,008
Let me do a thousand, baby.
- Oh, yeah.
90
00:03:37,008 --> 00:03:39,844
Let's take it
to a thousand! Okay.
91
00:03:39,844 --> 00:03:41,304
Oh, wow.
92
00:03:41,304 --> 00:03:44,557
Gen Z-ers are fun. Yeah. Yeah.
-
93
00:03:44,557 --> 00:03:45,892
What generation are you?
94
00:03:45,892 --> 00:03:47,101
Um, let's not talk
about that, okay?
95
00:03:47,101 --> 00:03:48,269
Yeah. Okay.
96
00:03:49,270 --> 00:03:51,231
New attitude
97
00:03:51,231 --> 00:03:53,233
Better come through, too
98
00:03:53,233 --> 00:03:56,236
Wow, that is short notice.
99
00:03:56,236 --> 00:03:57,904
Yes.
100
00:03:57,904 --> 00:03:59,239
Who asked you?
- You did.
101
00:03:59,239 --> 00:04:01,032
Okay, but did you tell them
102
00:04:01,032 --> 00:04:04,285
that it's a fundraiser
for the MS Society?
103
00:04:04,285 --> 00:04:06,120
You did, okay.
104
00:04:06,120 --> 00:04:08,164
There's got to be another makeup
artist that can cover for her.
105
00:04:08,164 --> 00:04:09,916
We're auctioning off a makeover.
106
00:04:09,916 --> 00:04:10,917
Why don't you ask me?
I know a lot of people.
107
00:04:10,917 --> 00:04:12,252
Doris could do it.
108
00:04:12,252 --> 00:04:13,711
Well,
that's really unfortunate
109
00:04:13,711 --> 00:04:15,713
because we were counting
on them.
110
00:04:15,713 --> 00:04:17,924
I'll give Doris a call.
- It's a Vegas-themed night
111
00:04:17,924 --> 00:04:21,678
in honor of my beautiful mother
who was a showgirl
112
00:04:21,678 --> 00:04:23,554
in the '80s.
- Darling.
113
00:04:23,554 --> 00:04:24,931
When do I go on?
114
00:04:24,931 --> 00:04:26,224
Uh, there's
no show today, Patty.
115
00:04:26,224 --> 00:04:28,726
I do eight a week
at the MGM Grand.
116
00:04:28,726 --> 00:04:30,270
I know, but...
117
00:04:30,270 --> 00:04:31,938
today's your day off.
- Today's your day off.
118
00:04:31,938 --> 00:04:33,731
All right, listen, um,
yeah, okay.
119
00:04:33,731 --> 00:04:36,234
Gloria says you have to take
these with food before 9:00,
120
00:04:36,234 --> 00:04:38,027
okay?
- Oh, you're trying to kill me.
121
00:04:38,027 --> 00:04:39,946
I'm just following instructions.
122
00:04:39,946 --> 00:04:42,115
Ah, no, no, no, no, no. Patty.
- Someone left the door
123
00:04:42,115 --> 00:04:43,616
unlocked again.
- Mom, please.
124
00:04:43,616 --> 00:04:45,410
Hey, Gloria.
- Causing trouble first thing
125
00:04:45,410 --> 00:04:46,911
in the morning? Okay. Okay.
- She's not listening to me.
126
00:04:46,911 --> 00:04:48,454
Pills.
- I got it, I got it.
127
00:04:48,454 --> 00:04:51,249
Yes, I'll start
calling around, too.
128
00:04:51,249 --> 00:04:54,919
Okay, cool. Thanks. Bye.
- They hold me hostage.
129
00:04:54,919 --> 00:04:57,297
Hi, Gloria.
130
00:04:57,297 --> 00:04:59,007
Hi. How's my girl?
131
00:04:59,007 --> 00:05:01,676
Oh, a bit pissy. I don't know
if it's the dementia,
132
00:05:01,676 --> 00:05:03,428
the MS, or just her personality.
133
00:05:03,428 --> 00:05:04,887
You're always charming, Patty.
134
00:05:04,887 --> 00:05:07,265
You tired, hon?
- Yeah.
135
00:05:07,265 --> 00:05:09,434
I just lost one of the makeup
artists for the fundraiser.
136
00:05:09,434 --> 00:05:12,020
Ah. Well, I can try
to find someone.
137
00:05:12,020 --> 00:05:14,522
Yeah?
- Mm-hmm.
138
00:05:16,649 --> 00:05:18,985
What?
- That's sweet.
139
00:05:22,488 --> 00:05:23,656
Be careful.
140
00:05:23,656 --> 00:05:25,491
What?
141
00:05:25,491 --> 00:05:28,453
Mm-mm. Don't be fresh.
142
00:05:28,453 --> 00:05:29,912
Okay.
- Show some respect.
143
00:05:31,164 --> 00:05:33,333
Meet me downstairs.
144
00:05:33,333 --> 00:05:35,001
I don't wanna.
145
00:05:35,001 --> 00:05:37,837
The doggy needs to eat his food.
The dog needs his food.
146
00:05:37,837 --> 00:05:39,672
Oh, yeah.
- You do feel a little
147
00:05:39,672 --> 00:05:42,759
tight today. You know what?
Let's go for a walk around...
148
00:05:42,759 --> 00:05:46,095
intriguing music
149
00:05:47,805 --> 00:05:49,974
Come on. Come on.
- Tess.
150
00:05:49,974 --> 00:05:51,934
Your mom and Gloria
are upstairs.
151
00:05:51,934 --> 00:05:53,519
It's okay.
152
00:05:53,519 --> 00:05:54,687
Can you stop thinking...
153
00:05:54,687 --> 00:05:56,439
What are you doing?
154
00:05:56,439 --> 00:05:59,192
You know what I'm doing.
155
00:05:59,192 --> 00:06:00,860
Makes me
think about you more...
156
00:06:00,860 --> 00:06:03,237
Don't do it. Don't do it.
- They can't hear anything.
157
00:06:03,237 --> 00:06:06,908
Would you still, or
158
00:06:06,908 --> 00:06:09,410
Would you let down
your guard?
159
00:06:09,410 --> 00:06:11,287
Show me who you are
160
00:06:11,287 --> 00:06:14,248
Show me all your edges
and your favorite scars
161
00:06:14,248 --> 00:06:15,583
Would you tell me...
162
00:06:15,583 --> 00:06:17,835
Why are you doing this to me?
163
00:06:17,835 --> 00:06:19,379
Tell me all your secrets...
164
00:06:19,379 --> 00:06:21,339
You love it.
165
00:06:21,339 --> 00:06:23,049
Take off the mask
166
00:06:23,049 --> 00:06:24,509
Keep on the pants
167
00:06:24,509 --> 00:06:25,885
Pull me closer...
168
00:06:27,011 --> 00:06:28,679
A tortured romance
169
00:06:28,679 --> 00:06:31,015
Caressing my hand
170
00:06:31,015 --> 00:06:33,726
Show me all your plans
171
00:06:33,726 --> 00:06:36,854
Just take off your mask...
172
00:06:38,356 --> 00:06:40,483
Don't start things
you can't finish.
173
00:06:42,902 --> 00:06:44,070
Fuck, I have to go.
174
00:06:44,070 --> 00:06:46,030
What?
175
00:06:46,030 --> 00:06:48,741
Beverly's down to one lane.
176
00:06:48,741 --> 00:06:50,493
We should just move in together.
177
00:06:51,661 --> 00:06:53,496
To avoid the commute?
- No.
178
00:06:53,496 --> 00:06:56,249
Not just
for the commute.
179
00:06:58,126 --> 00:06:59,585
I...
180
00:07:01,379 --> 00:07:03,005
I feel like...
181
00:07:03,005 --> 00:07:06,968
you've really been there
for me, like,
182
00:07:06,968 --> 00:07:09,429
through probably
the hardest year of my life.
183
00:07:09,429 --> 00:07:11,347
Mm.
- And it feels like
184
00:07:11,347 --> 00:07:13,683
we're on the other side.
185
00:07:13,683 --> 00:07:14,976
Yeah?
186
00:07:14,976 --> 00:07:16,436
Yeah.
187
00:07:24,277 --> 00:07:26,571
Of course I want
to live with you.
188
00:07:26,571 --> 00:07:29,115
Yeah?
- Yeah.
189
00:07:29,115 --> 00:07:30,324
But let me talk to Nat,
190
00:07:30,324 --> 00:07:33,870
because of the kids.
191
00:07:33,870 --> 00:07:35,288
Yeah.
192
00:07:35,288 --> 00:07:37,582
slow, contemplative music
193
00:07:39,667 --> 00:07:42,086
You want coffee?
194
00:07:42,086 --> 00:07:44,130
Yeah.
195
00:07:49,969 --> 00:07:51,762
upbeat music
196
00:07:51,762 --> 00:07:53,389
Welcome to moving day, everybody.
197
00:07:53,389 --> 00:07:55,975
Like oh, my God...
198
00:07:55,975 --> 00:07:58,603
These Gen Z-ers are, like, hot.
199
00:07:58,603 --> 00:08:00,104
Mm-hmm.
- They're smart.
200
00:08:00,104 --> 00:08:01,731
They're bi.
201
00:08:01,731 --> 00:08:03,649
They don't want
the white picket fence.
202
00:08:03,649 --> 00:08:05,943
Oh, my God,
I was ahead of my time.
203
00:08:05,943 --> 00:08:08,196
I can't wait to meet one
of these incredible people.
204
00:08:08,196 --> 00:08:10,072
What's wrong with your face?
Why do you look like that?
205
00:08:10,072 --> 00:08:11,407
What?
- You look like you haven't
206
00:08:11,407 --> 00:08:12,783
slept in a year.
207
00:08:12,783 --> 00:08:13,743
Do you need a granola bar
or something?
208
00:08:13,743 --> 00:08:15,203
I might have some here.
209
00:08:15,203 --> 00:08:17,413
Well, look, a, uh, uh,
a makeup artist...
210
00:08:17,413 --> 00:08:18,915
What about her?
211
00:08:18,915 --> 00:08:20,333
She dropped out
at the last minute tonight
212
00:08:20,333 --> 00:08:22,376
for Tess's fundraiser.
- Hmm. Okay. Well,
213
00:08:22,376 --> 00:08:24,378
my glam team
would be happy to step in.
214
00:08:24,378 --> 00:08:25,588
Really?
- Yeah.
215
00:08:25,588 --> 00:08:27,131
Who doesn't love a makeover?
216
00:08:27,131 --> 00:08:28,341
Thank you. That's one less thing
to worry about.
217
00:08:28,341 --> 00:08:29,550
Angie.
218
00:08:29,550 --> 00:08:30,593
Hey!
- Hi.
219
00:08:30,593 --> 00:08:31,969
Are my moms here?
220
00:08:31,969 --> 00:08:34,514
Um, Tina's...
she's just walking up.
221
00:08:34,514 --> 00:08:35,723
Okay.
- Bette's close, too.
222
00:08:35,723 --> 00:08:36,933
You okay?
- Yeah.
223
00:08:36,933 --> 00:08:37,934
Okay.
- Yeah, sorry.
224
00:08:37,934 --> 00:08:39,727
Totally. I'm going, um...
225
00:08:39,727 --> 00:08:41,103
Do you...
- I'm gonna take another load.
226
00:08:41,103 --> 00:08:42,522
You'll take this.
- Okay.
227
00:08:42,522 --> 00:08:43,397
Okay, we'll guard this.
- Thank you. Sorry.
228
00:08:43,397 --> 00:08:45,191
All right, Shane.
229
00:08:45,191 --> 00:08:46,359
What?
- I'm worried.
230
00:08:46,359 --> 00:08:47,944
What?
- I think she's...
231
00:08:47,944 --> 00:08:50,154
I think she's really nervous
to see her moms.
232
00:08:50,154 --> 00:08:53,449
No, no. She's fine.
They talk all the time.
233
00:08:53,449 --> 00:08:56,536
Scheduling college tours
isn't talking.
234
00:08:56,536 --> 00:08:57,870
This could be like a showdown.
235
00:08:57,870 --> 00:09:00,373
Whatever this is,
don't make it weird.
236
00:09:00,373 --> 00:09:01,916
Okay. Hi!
- Hi.
237
00:09:01,916 --> 00:09:03,626
Hi!
- Hey.
238
00:09:03,626 --> 00:09:05,795
Hi.
239
00:09:05,795 --> 00:09:07,880
Are you being weird? Really?
- No. Yeah.
240
00:09:07,880 --> 00:09:09,340
I am. I'm gonna work on that.
- Okay.
241
00:09:09,340 --> 00:09:10,758
Hi.
- Hi.
242
00:09:10,758 --> 00:09:12,552
Look, I am so sorry...
- What?
243
00:09:12,552 --> 00:09:13,970
that I can't go
to the fundraiser.
244
00:09:13,970 --> 00:09:15,513
Oh, no, no, no.
It's okay, it's okay.
245
00:09:15,513 --> 00:09:16,597
Okay? But I'm gonna write you
a very big check.
246
00:09:16,597 --> 00:09:17,974
Okay?
- Appreciate it.
247
00:09:17,974 --> 00:09:19,600
You do so much for Tess. Yeah.
248
00:09:19,600 --> 00:09:21,852
I know. She's all
domesticated now.
249
00:09:21,852 --> 00:09:22,895
She's got the live-in
mother-in-law
250
00:09:22,895 --> 00:09:25,231
and all.
- So grown-up.
251
00:09:25,231 --> 00:09:28,109
Had to happen sometime.
- Oh, speaking of grown-up,
252
00:09:28,109 --> 00:09:30,778
Bette's been putting in a lot
of personal work of her own.
253
00:09:30,778 --> 00:09:31,988
Yeah, she's
254
00:09:31,988 --> 00:09:33,781
been reflecting.
- Yeah.
255
00:09:33,781 --> 00:09:36,450
I just want
to remind both of you
256
00:09:36,450 --> 00:09:38,077
that we're all here for Angie.
257
00:09:38,077 --> 00:09:39,745
Yeah. I'm...
- Of course.
258
00:09:39,745 --> 00:09:41,330
...okay.
- And I'm fine.
259
00:09:41,330 --> 00:09:43,833
Yeah. Totally normal.
- Speak of the devil.
260
00:09:43,833 --> 00:09:47,128
All I know is I'll just
take a big burn
261
00:09:47,128 --> 00:09:48,588
And I'm gone
262
00:09:48,588 --> 00:09:50,006
I'm gone
263
00:09:50,006 --> 00:09:52,341
Yeah, I'm spun
264
00:09:52,341 --> 00:09:54,051
Yeah, I'm fun...
265
00:09:54,051 --> 00:09:55,011
266
00:09:55,011 --> 00:09:55,845
Oh.
267
00:09:55,845 --> 00:09:57,054
Ooh.
268
00:09:57,054 --> 00:09:58,014
That can't be good.
269
00:09:58,014 --> 00:10:00,266
She's gonna be pissed.
270
00:10:00,266 --> 00:10:02,935
Oh, my God, oh, my God.
No, no, no. [gasping]
271
00:10:02,935 --> 00:10:05,563
Oh, my God.
I am so, so, so, so sorry.
272
00:10:05,563 --> 00:10:06,772
Ugh.
- Is she okay?
273
00:10:06,772 --> 00:10:08,107
Yeah, she's fine.
274
00:10:08,107 --> 00:10:09,775
You should be worried
for that girl.
275
00:10:09,775 --> 00:10:12,111
Come here, sweetheart.
It's okay, it's okay.
276
00:10:12,111 --> 00:10:13,446
Wow.
277
00:10:13,446 --> 00:10:14,280
I'm gonna get my insurance.
278
00:10:14,280 --> 00:10:15,781
I think she's okay.
279
00:10:15,781 --> 00:10:17,366
The only thing
280
00:10:17,366 --> 00:10:19,785
you have to do is hold
compassion for yourself
281
00:10:19,785 --> 00:10:22,121
and enjoy move-in day.
282
00:10:22,121 --> 00:10:23,706
So, you're gonna come
help, or...?
283
00:10:23,706 --> 00:10:25,166
Oh. Yes. Yes, helping.
- Yeah. Yeah.
284
00:10:25,166 --> 00:10:26,417
Mom? Mom.
- Give me this.
285
00:10:26,417 --> 00:10:28,461
Yes. I got... Look,
286
00:10:28,461 --> 00:10:29,629
I got the extra hangers.
- Thanks.
287
00:10:29,629 --> 00:10:30,504
Is that it?
- What floor?
288
00:10:30,504 --> 00:10:31,839
Yeah. I don't know.
289
00:10:31,839 --> 00:10:32,923
Four. Four.
- We'll see you there.
290
00:10:32,923 --> 00:10:34,342
Okay. I'm coming right up.
291
00:10:37,553 --> 00:10:38,846
Hi. Are you okay?
292
00:10:41,015 --> 00:10:42,975
I can't believe you didn't
bite that girl's head off.
293
00:10:42,975 --> 00:10:45,144
Oh, well, we're all gonna die,
so [chuckles]
294
00:10:45,144 --> 00:10:46,979
what's a little bumper, right?
295
00:10:46,979 --> 00:10:49,315
It's nice to see you.
296
00:10:49,315 --> 00:10:50,483
You, too.
297
00:10:50,483 --> 00:10:51,651
You ready?
298
00:10:51,651 --> 00:10:53,527
Yeah. Fourth floor.
299
00:11:02,703 --> 00:11:04,789
What are you doing?
- I don't know.
300
00:11:04,789 --> 00:11:06,332
I panicked.
301
00:11:06,332 --> 00:11:08,000
Maybe she's gonna want
her own room, you know?
302
00:11:08,000 --> 00:11:09,669
Why would she want that?
303
00:11:09,669 --> 00:11:12,463
Uh, 'cause technically,
we have been
304
00:11:12,463 --> 00:11:14,340
on a break since
she's been at sober living.
305
00:11:14,340 --> 00:11:15,675
Okay, yeah,
but you guys talked, right?
306
00:11:15,675 --> 00:11:17,009
And you decided that
you were gonna--
307
00:11:17,009 --> 00:11:18,302
Yeah, but what if
she changed her mind?
308
00:11:18,302 --> 00:11:19,428
She didn't change
her mind, Soph.
309
00:11:19,428 --> 00:11:20,846
Yeah, you don't know that.
310
00:11:20,846 --> 00:11:22,014
Okay, look, it's okay.
- Oh, God.
311
00:11:22,014 --> 00:11:23,974
Soph, it's okay.
312
00:11:23,974 --> 00:11:25,434
Right.
- It's gonna be okay.
313
00:11:25,434 --> 00:11:26,852
Mm-hmm.
- Seriously, Finley's
314
00:11:26,852 --> 00:11:28,479
gonna come back,
and we're all gonna be here,
315
00:11:28,479 --> 00:11:30,189
and we're gonna
make her feel at home.
316
00:11:30,189 --> 00:11:31,899
All right? Maybe have,
like, a movie night.
317
00:11:31,899 --> 00:11:33,693
Maybe make some dinner.
- Uh-huh.
318
00:11:33,693 --> 00:11:35,695
Or, you know, order out since
last time wasn't so great.
319
00:11:35,695 --> 00:11:38,322
What the fuck is this?
320
00:11:38,322 --> 00:11:39,323
Fuck.
321
00:11:44,453 --> 00:11:46,372
Am I looking at
what I think I'm looking at?
322
00:11:46,372 --> 00:11:48,082
Can I say no?
323
00:11:48,082 --> 00:11:50,167
No.
- Okay, then...
324
00:11:50,167 --> 00:11:51,877
yes.
325
00:11:51,877 --> 00:11:54,588
Oh, my God.
My sister's getting married.
326
00:11:54,588 --> 00:11:56,549
Oh, my God, Micah...
- Maybe. I mean, I--
327
00:11:56,549 --> 00:11:58,509
Wait, what? She doesn't know?
- No, no, no.
328
00:11:58,509 --> 00:12:00,886
Like, I... Okay, I'm gonna
do a whole thing, okay?
329
00:12:00,886 --> 00:12:03,389
When are you gonna do it?
- Hello?
330
00:12:03,389 --> 00:12:04,807
Hello? Guys?
331
00:12:04,807 --> 00:12:06,517
Hey, you, uh,
332
00:12:06,517 --> 00:12:08,060
you ready for this?
333
00:12:08,060 --> 00:12:11,063
Wow, what a warm welcome.
334
00:12:11,063 --> 00:12:12,398
Hello?
-
335
00:12:13,357 --> 00:12:15,067
Is anybody home?
336
00:12:15,067 --> 00:12:16,861
slow, wistful music
337
00:12:22,950 --> 00:12:24,410
Hey, guys.
338
00:12:27,288 --> 00:12:29,081
Hi.
339
00:12:30,875 --> 00:12:33,502
Oh. [chuckling]
340
00:12:33,502 --> 00:12:35,755
Oh, God, I missed you so much.
341
00:12:35,755 --> 00:12:38,090
Thank God you're home.
342
00:12:41,343 --> 00:12:43,053
Your heart's beating
out of your chest.
343
00:12:43,053 --> 00:12:44,263
What, you got a little birdie
in there or something?
344
00:12:44,263 --> 00:12:45,473
Hey!
345
00:12:45,473 --> 00:12:49,143
Uh, Micah's gonna propose.
346
00:12:49,143 --> 00:12:51,145
Don't tell her that.
- Shut up.
347
00:12:51,145 --> 00:12:52,938
I haven't figured out, you know,
what I'm gonna do yet.
348
00:12:52,938 --> 00:12:55,441
Congratulations, dude.
349
00:12:55,441 --> 00:12:57,902
Oh, I'm so happy for you.
350
00:12:57,902 --> 00:12:59,153
Maribel's for sure
gonna say yes.
351
00:12:59,153 --> 00:13:01,197
Glad you're home.
352
00:13:01,197 --> 00:13:02,448
Yeah, me, too.
353
00:13:04,074 --> 00:13:05,868
Should we get your stuff?
- Yeah.
354
00:13:05,868 --> 00:13:07,328
We'll, uh... Let's grab it.
355
00:13:07,328 --> 00:13:09,413
Wow, full service.
356
00:13:09,413 --> 00:13:11,832
Go.
- Thanks.
357
00:13:11,832 --> 00:13:13,918
upbeat, joyful music
358
00:13:17,671 --> 00:13:19,882
Wait.
You were telling me about that
359
00:13:19,882 --> 00:13:21,801
dude that lived across the hall
360
00:13:21,801 --> 00:13:24,303
with a feather boa, right?
- Oh, yeah.
361
00:13:24,303 --> 00:13:25,805
That's what
he would have around.
362
00:13:25,805 --> 00:13:27,723
I'm telling you.
-
363
00:13:27,723 --> 00:13:29,642
You know
Sandra Bullock's 28 Days?
364
00:13:29,642 --> 00:13:30,976
Of course I do.
365
00:13:30,976 --> 00:13:32,478
Yeah, love me some Sandra.
-
366
00:13:32,478 --> 00:13:33,979
Sandy B., baby.
367
00:13:33,979 --> 00:13:35,314
It's basically a documentary.
368
00:13:35,314 --> 00:13:37,733
Same people at my rehab,
just, like,
369
00:13:37,733 --> 00:13:39,944
the kookiest
motherfuckers on earth.
370
00:13:39,944 --> 00:13:41,403
Wow. Okay.
371
00:13:41,403 --> 00:13:43,614
My roommate...
- Yeah.
372
00:13:43,614 --> 00:13:46,492
Cindy. Cindy, right?
- Yeah.
373
00:13:46,492 --> 00:13:47,993
I like Cindy.
- Cindy-Lou Who.
374
00:13:47,993 --> 00:13:49,829
Got me a pair of socks...
375
00:13:49,829 --> 00:13:51,038
Oh, okay.
376
00:13:51,038 --> 00:13:52,665
...with vaginas on them.
- Ooh.
377
00:13:52,665 --> 00:13:53,707
For Pride Month.
378
00:13:55,709 --> 00:13:57,503
How kind, I have to say.
379
00:13:57,503 --> 00:13:59,839
I mean, she's so sweet.
380
00:13:59,839 --> 00:14:01,882
Oh, my God.
- Sweet Cindy. I mean...
381
00:14:01,882 --> 00:14:03,717
different sizes,
different colors.
382
00:14:03,717 --> 00:14:05,177
Cindy...
- Just, like, very inclusive
383
00:14:05,177 --> 00:14:07,513
vagina socks.
- Aw. I love it.
384
00:14:11,392 --> 00:14:13,018
All right, I got to
do something.
385
00:14:15,521 --> 00:14:16,689
Okay.
386
00:14:18,440 --> 00:14:20,192
It's, uh...
387
00:14:21,610 --> 00:14:23,863
...not like
a "script" script, but
388
00:14:23,863 --> 00:14:25,865
I wanted to say everything,
and, I don't know,
389
00:14:25,865 --> 00:14:28,701
I thought I'd forget stuff,
so I wrote it down.
390
00:14:31,579 --> 00:14:33,372
I'm just here to say sorry
391
00:14:33,372 --> 00:14:35,374
for everything.
392
00:14:38,002 --> 00:14:40,045
"When we were together,
393
00:14:40,045 --> 00:14:41,964
I couldn't see you
or consider you
394
00:14:41,964 --> 00:14:44,133
the way I'd like to.
395
00:14:44,133 --> 00:14:47,636
This is because
I couldn't see myself.
396
00:14:47,636 --> 00:14:51,557
And I think that was probably
really lonely for you.
397
00:14:52,766 --> 00:14:54,476
And I'm sorry.
398
00:14:58,147 --> 00:15:00,858
I'm sorry you had to
take care of me,
399
00:15:00,858 --> 00:15:02,860
and I'm sorry I couldn't see
400
00:15:02,860 --> 00:15:05,237
that the intervention
was an act of love.
401
00:15:09,283 --> 00:15:10,659
I'm sorry I haven't loved you
402
00:15:10,659 --> 00:15:12,786
the way you deserve to be loved,
403
00:15:12,786 --> 00:15:15,915
because you really
deserve to be loved."
404
00:15:15,915 --> 00:15:17,082
Well...
405
00:15:18,334 --> 00:15:20,920
...thank you for saving my life.
406
00:15:22,671 --> 00:15:25,090
'Cause you did, and
407
00:15:25,090 --> 00:15:27,134
you shouldn't have had to.
408
00:15:29,053 --> 00:15:31,096
So, thank you.
409
00:15:35,392 --> 00:15:37,227
Thank you.
410
00:15:37,227 --> 00:15:40,314
Appreciate it.
411
00:15:43,692 --> 00:15:46,737
And I'm gonna get a job,
with benefits.
412
00:15:46,737 --> 00:15:48,948
Okay. Hey, now. Look at you.
413
00:15:48,948 --> 00:15:51,951
I'm gonna get a car, and
414
00:15:51,951 --> 00:15:54,453
I think I'm gonna
go back to school.
415
00:15:54,453 --> 00:15:56,538
Well, not go back, I guess.
416
00:15:56,538 --> 00:15:57,957
I never really went
the first time,
417
00:15:57,957 --> 00:15:59,291
but you know what I mean.
-
418
00:15:59,291 --> 00:16:02,336
I mean, wow. That's...
419
00:16:02,336 --> 00:16:03,963
That's incredible.
420
00:16:03,963 --> 00:16:05,547
Yeah?
- Yeah.
421
00:16:05,547 --> 00:16:07,424
Greatness is a...
422
00:16:07,424 --> 00:16:10,552
And I promise to always
be honest with you.
423
00:16:10,552 --> 00:16:12,429
Scout's honor.
-
424
00:16:12,429 --> 00:16:14,932
Written in the stars,
Heaven only knows...
425
00:16:14,932 --> 00:16:16,725
And just, like,
on that note of being honest,
426
00:16:16,725 --> 00:16:19,478
you do have a bat in the cave.
- Oh, my God.
427
00:16:19,478 --> 00:16:21,939
We could set the world
on fire...
428
00:16:21,939 --> 00:16:24,400
What is... What the hell?
429
00:16:24,400 --> 00:16:26,193
I hate you.
- She's out.
430
00:16:28,612 --> 00:16:31,031
You could run by my side
431
00:16:31,031 --> 00:16:34,159
Oh
432
00:16:37,454 --> 00:16:40,666
Oh...
433
00:16:40,666 --> 00:16:42,960
Look, if anything happens,
434
00:16:42,960 --> 00:16:44,962
please call me
before you call the R.A.
435
00:16:44,962 --> 00:16:47,131
Yes, okay.
- Please.
436
00:16:47,131 --> 00:16:49,174
I love you.
- I love you, too.
437
00:16:49,174 --> 00:16:51,593
Call me after you call Shane
if she doesn't pick up.
438
00:16:51,593 --> 00:16:53,345
I probably won't pick up
on the first try,
439
00:16:53,345 --> 00:16:54,596
but I will for sure
on the second.
440
00:16:54,596 --> 00:16:56,015
Okay.
- Okay?
441
00:16:56,015 --> 00:16:57,016
Aw, I love you guys.
442
00:16:57,016 --> 00:16:58,475
Love you.
- Love you.
443
00:16:58,475 --> 00:17:00,019
Bye.
444
00:17:00,019 --> 00:17:02,062
Ah. Okay.
445
00:17:02,062 --> 00:17:03,439
So, do you need anything else?
446
00:17:03,439 --> 00:17:04,815
I don't.
447
00:17:04,815 --> 00:17:06,316
More hangers?
- What about cash?
448
00:17:06,316 --> 00:17:07,776
Because I probably
have something in here.
449
00:17:07,776 --> 00:17:09,153
No, no, no, no.
I don't need anything.
450
00:17:09,153 --> 00:17:10,237
Oh, I have cash. Here.
- Guys...
451
00:17:10,237 --> 00:17:11,613
You do?
- Yeah.
452
00:17:11,613 --> 00:17:13,115
A twenty. Here. Just take it.
- Okay.
453
00:17:13,115 --> 00:17:14,450
And I'm just across town.
454
00:17:14,450 --> 00:17:15,868
I know.
455
00:17:15,868 --> 00:17:17,619
Yeah, so-so, you know,
if something...
456
00:17:17,619 --> 00:17:19,371
even if something comes up
457
00:17:19,371 --> 00:17:20,831
later today, and you need...
- Okay. Jordi's... Yeah.
458
00:17:20,831 --> 00:17:22,332
Jordi's coming over soon, so...
459
00:17:22,332 --> 00:17:24,668
Okay. How about a quick photo?
460
00:17:24,668 --> 00:17:26,128
Oh, that's a good idea.
461
00:17:26,128 --> 00:17:27,421
No, no, no, no, no, no. No!
- Quick one.
462
00:17:27,421 --> 00:17:28,922
Okay, please, please.
- Just one.
463
00:17:28,922 --> 00:17:30,799
No, no, no, no. Please. Okay.
- Okay. Fine.
464
00:17:33,427 --> 00:17:35,054
All right.
465
00:17:40,768 --> 00:17:42,561
I should ask for my twenty back.
466
00:17:42,561 --> 00:17:44,938
I bet she calls later.
467
00:17:46,190 --> 00:17:47,566
Mom.
468
00:17:50,444 --> 00:17:52,321
I love you guys.
469
00:17:52,321 --> 00:17:54,323
I love you.
- Mm.
470
00:17:56,617 --> 00:17:58,202
Don't cry.
471
00:17:58,202 --> 00:18:00,412
It's okay. It's good.
- I know, I know. I just...
472
00:18:00,412 --> 00:18:02,581
I love you, that's all.
473
00:18:02,581 --> 00:18:04,333
Bye.
- Bye.
474
00:18:08,754 --> 00:18:11,465
Are you gonna go
to the fundraiser tonight?
475
00:18:11,465 --> 00:18:13,675
Yeah. You?
-
476
00:18:13,675 --> 00:18:15,135
Yeah.
477
00:18:15,135 --> 00:18:17,513
I'll see you there.
478
00:18:17,513 --> 00:18:18,680
Hi.
479
00:18:18,680 --> 00:18:20,641
Pippa, can you hear me?
480
00:18:20,641 --> 00:18:22,976
You made it to Johannesburg.
481
00:18:22,976 --> 00:18:26,146
upbeat, lively music
482
00:18:26,146 --> 00:18:29,608
Luck be a lady tonight
483
00:18:30,776 --> 00:18:35,114
Luck be a lady tonight
484
00:18:35,114 --> 00:18:38,033
Luck if you've
ever been a lady...
485
00:18:38,033 --> 00:18:41,120
Attention, mes amis. Attention.
486
00:18:41,120 --> 00:18:43,288
Thank you all
487
00:18:43,288 --> 00:18:45,249
so, so much
for coming out tonight.
488
00:18:45,249 --> 00:18:47,751
Wow, you all look so good.
489
00:18:49,795 --> 00:18:51,088
Give yourselves
a round of applause.
490
00:18:51,088 --> 00:18:53,799
Okay, so tonight's benefit,
491
00:18:53,799 --> 00:18:57,970
all of the proceeds are
going to go to the MS Society.
492
00:18:57,970 --> 00:19:01,348
This is a charity that is very
near and dear to my heart,
493
00:19:01,348 --> 00:19:03,433
so please, please, please dig
494
00:19:03,433 --> 00:19:05,894
very, very deep
in those pocketbooks
495
00:19:05,894 --> 00:19:07,771
and pockets. Okay?
-
496
00:19:07,771 --> 00:19:09,356
What happens at Dana's,
stays at Dana's,
497
00:19:09,356 --> 00:19:11,567
remember. Okay, so...
-
498
00:19:11,567 --> 00:19:14,486
...our very first item
up for auction is...
499
00:19:14,486 --> 00:19:15,821
Are you ready?
500
00:19:15,821 --> 00:19:17,823
It's a head-to-toe makeover
501
00:19:17,823 --> 00:19:20,284
by the illustrious glam squad
502
00:19:20,284 --> 00:19:22,327
of none other than...
503
00:19:22,327 --> 00:19:24,580
The Alice Show.
504
00:19:27,416 --> 00:19:30,711
Let's get the bidding started,
shall we?
505
00:19:30,711 --> 00:19:33,297
Good evening, everyone.
Hello, hello.
506
00:19:33,297 --> 00:19:34,840
Shall we get this show
on the road?
507
00:19:34,840 --> 00:19:36,425
That was a great start.
508
00:19:36,425 --> 00:19:38,177
I hope so. You know,
we need to make five grand
509
00:19:38,177 --> 00:19:39,720
just to break even.
510
00:19:39,720 --> 00:19:41,597
Oh, I have no doubt we'll
make much more than that.
511
00:19:41,597 --> 00:19:43,640
Okay, good. Do it.
- I will do that. [laughs]
512
00:19:43,640 --> 00:19:46,226
Thanks, Dani.
513
00:19:46,226 --> 00:19:48,395
All right,
let's start that bidding
514
00:19:48,395 --> 00:19:49,813
at $300.
- Okay. All right.
515
00:19:49,813 --> 00:19:52,316
Do I have 300? 300.
Got so many 300s.
516
00:19:52,316 --> 00:19:54,234
Can I get 350, 350.
- I'm dead serious.
517
00:19:54,234 --> 00:19:55,694
Bette really made an effort.
518
00:19:55,694 --> 00:19:58,155
She's actually friends
with Pippa Pascal?
519
00:19:58,155 --> 00:20:00,324
Tina, she apologized to her.
520
00:20:00,324 --> 00:20:02,534
I mean, she wanted
to make things right.
521
00:20:02,534 --> 00:20:04,870
Wow. I didn't know any of that.
Carrie won't even talk to me.
522
00:20:04,870 --> 00:20:06,663
Wow. That's...
- Hey.
523
00:20:06,663 --> 00:20:08,707
You're here.
- Thanks for coming.
524
00:20:08,707 --> 00:20:09,875
Hi.
525
00:20:09,875 --> 00:20:12,794
Hi.
- Want your usual?
526
00:20:12,794 --> 00:20:15,214
Please.
527
00:20:18,717 --> 00:20:20,510
It's nice to see you
out in the world.
528
00:20:20,510 --> 00:20:23,555
Thank you.
- Same.
529
00:20:23,555 --> 00:20:25,057
Same.
530
00:20:25,057 --> 00:20:26,516
All right...
531
00:20:26,516 --> 00:20:27,643
Thanks. You can head in.
532
00:20:27,643 --> 00:20:28,727
Enjoy.
- Thanks.
533
00:20:28,727 --> 00:20:30,938
So?
534
00:20:30,938 --> 00:20:34,691
Oh. I mean, that's-that's
fucking gorgeous.
535
00:20:34,691 --> 00:20:36,026
Good job.
536
00:20:36,026 --> 00:20:37,402
Yeah.
- Yeah, she's gonna love it.
537
00:20:37,402 --> 00:20:38,445
Right?
- Yeah.
538
00:20:38,445 --> 00:20:39,571
I mean, I don't know. I was...
539
00:20:39,571 --> 00:20:41,240
I wasn't gonna do it tonight,
540
00:20:41,240 --> 00:20:42,950
but now everyone knows,
and she's gonna find out somehow
541
00:20:42,950 --> 00:20:45,619
if I don't do it, so...
I don't know. What do you think?
542
00:20:45,619 --> 00:20:47,621
What would you do?
-
543
00:20:47,621 --> 00:20:50,123
I don't know. Let me ask Nat,
and I'll get back to you.
544
00:20:50,123 --> 00:20:51,625
You are still
stuck on that, huh?
545
00:20:51,625 --> 00:20:53,252
Oh, you bet I am.
546
00:20:53,252 --> 00:20:54,461
Hi.
547
00:20:54,461 --> 00:20:56,380
Hi.
- Um, I'm Alice's plus-one.
548
00:20:56,380 --> 00:20:58,090
She told me to say,
"Penguin Thunderdome."
549
00:20:59,591 --> 00:21:01,093
Of course she did.
550
00:21:01,093 --> 00:21:02,844
I'll be right back. Follow me.
551
00:21:02,844 --> 00:21:04,930
Okay.
552
00:21:04,930 --> 00:21:07,099
Livin' large
553
00:21:09,977 --> 00:21:11,937
Where's Micah?
He's been gone for a while.
554
00:21:11,937 --> 00:21:14,606
He's with Dani.
And where's Finley now?
555
00:21:14,606 --> 00:21:16,733
Oh, talking to Shane and Tess.
556
00:21:16,733 --> 00:21:18,610
You sure?
557
00:21:18,610 --> 00:21:20,612
Okay, if you have
something to say,
558
00:21:20,612 --> 00:21:22,864
why don't you just
say it, huh? What?
559
00:21:22,864 --> 00:21:23,907
You don't like her?
560
00:21:23,907 --> 00:21:25,450
You don't trust her?
561
00:21:25,450 --> 00:21:26,952
Don't want me to be with her?
Blah, blah, blah.
562
00:21:26,952 --> 00:21:29,705
Check, check. Yeah, check.
563
00:21:29,705 --> 00:21:33,417
I am so happy, bro. Come on.
564
00:21:33,417 --> 00:21:35,794
This bitch ruined your wedding.
You know that, right?
565
00:21:35,794 --> 00:21:37,296
No, I ruined my relationship
with Dani.
566
00:21:37,296 --> 00:21:39,506
Oh, so you pissed
in her hallway, too.
567
00:21:39,506 --> 00:21:41,591
Oh, my God.
She's apologized for all that.
568
00:21:41,591 --> 00:21:42,843
What else can she do?
569
00:21:42,843 --> 00:21:45,137
'Cause you lose yourself in her.
570
00:21:45,137 --> 00:21:46,805
What are you talking about?
- I'm saying
571
00:21:46,805 --> 00:21:48,849
that you both
are toxic together.
572
00:21:48,849 --> 00:21:50,976
Okay, bitch.
You have been hanging out
573
00:21:50,976 --> 00:21:52,686
with that therapist
for way too long.
574
00:21:52,686 --> 00:21:55,022
I'm just looking out for you.
575
00:21:55,022 --> 00:21:56,982
That's it.
- I know.
576
00:21:58,358 --> 00:22:01,486
But... I'm a big girl.
577
00:22:01,486 --> 00:22:04,740
And she's different now.
I can tell.
578
00:22:04,740 --> 00:22:07,034
Hmm.
579
00:22:07,034 --> 00:22:09,119
Back down, you go this way
580
00:22:09,119 --> 00:22:10,662
Back down,
you go this way
581
00:22:10,662 --> 00:22:12,748
So back up,
don't you test me
582
00:22:12,748 --> 00:22:14,791
Don't you test me...
583
00:22:22,507 --> 00:22:23,592
Hey.
- Oh, my.
584
00:22:23,592 --> 00:22:25,135
Look who it is.
585
00:22:25,135 --> 00:22:26,470
Oh, it's so good
to see you, man.
586
00:22:26,470 --> 00:22:27,846
How you doing?
- Good.
587
00:22:27,846 --> 00:22:30,098
You looking good.
You got some color, yeah?
588
00:22:30,098 --> 00:22:32,642
Thanks. It's amazing what
drinking water will do for you.
589
00:22:32,642 --> 00:22:34,186
Um...
-
590
00:22:36,313 --> 00:22:38,357
I, uh, okay.
591
00:22:38,357 --> 00:22:41,693
"I'm sorry for being shitty
to you both and for being
592
00:22:41,693 --> 00:22:44,029
late or drunk at work,
593
00:22:44,029 --> 00:22:45,822
and after work, too.
594
00:22:45,822 --> 00:22:48,325
And I'm so sorry you...
I broke the trust
595
00:22:48,325 --> 00:22:49,910
that you both--"
- Stop. No, you didn't.
596
00:22:49,910 --> 00:22:52,204
You broke nothing.
597
00:22:52,204 --> 00:22:54,164
We're your family.
598
00:22:55,582 --> 00:22:57,376
Thank you.
- So, what do you think?
599
00:22:57,376 --> 00:22:59,544
You want to come back here?
600
00:22:59,544 --> 00:23:02,089
Here? Wh...
- Yeah.
601
00:23:02,089 --> 00:23:03,757
Here.
- You're giving me my job back?
602
00:23:03,757 --> 00:23:05,884
Yeah.
- Yes.
603
00:23:05,884 --> 00:23:07,803
Holy shit.
604
00:23:07,803 --> 00:23:09,262
Oh, my God.
-
605
00:23:09,262 --> 00:23:10,472
Wow. Thank you.
606
00:23:10,472 --> 00:23:12,140
That's amazing. Thank you.
607
00:23:12,140 --> 00:23:13,683
Um, I got the wrong shoes on,
608
00:23:13,683 --> 00:23:15,894
but fuck it. I'll take
a shin split if I got to.
609
00:23:15,894 --> 00:23:17,521
I'll-I'll start right now.
610
00:23:17,521 --> 00:23:19,022
Oh, no. That's...
- No. You'll start tomorrow.
611
00:23:19,022 --> 00:23:20,482
Just get a new pair of shoes.
612
00:23:20,482 --> 00:23:21,900
I will absolutely do that.
Thank you.
613
00:23:21,900 --> 00:23:23,402
Now get out of here. Come on.
614
00:23:23,402 --> 00:23:24,486
We have a full night tonight.
- Come on.
615
00:23:24,486 --> 00:23:27,030
Wow. Oh, and are there benefits?
616
00:23:27,030 --> 00:23:28,532
I've been trying
to track those down.
617
00:23:28,532 --> 00:23:29,741
Uh...
- Talk to that one.
618
00:23:29,741 --> 00:23:30,909
We'll talk about it tomorrow.
619
00:23:30,909 --> 00:23:32,994
Okay. It doesn't
have to be, like,
620
00:23:32,994 --> 00:23:34,246
full benefits.
I just want to know if...
621
00:23:38,959 --> 00:23:41,336
Nothing can stop me,
I can't get enough
622
00:23:41,336 --> 00:23:42,754
Playing with danger
is bad behavior
623
00:23:42,754 --> 00:23:44,756
Bad, bad, bad behavior...
624
00:23:47,259 --> 00:23:49,261
Oh, no, no, no, no.
625
00:23:49,261 --> 00:23:51,930
You can't be back here.
I'm sorry.
626
00:23:51,930 --> 00:23:53,432
I'm serious. I'll shoo you. Bye.
627
00:23:53,432 --> 00:23:55,225
Bad, bad
628
00:23:55,225 --> 00:23:56,768
Playing with danger
629
00:23:56,768 --> 00:23:58,812
Bad, bad
630
00:23:58,812 --> 00:24:00,230
Behavior
631
00:24:00,230 --> 00:24:02,149
What-what season are you on?
632
00:24:02,149 --> 00:24:04,401
Oh, we got picked up
for season nine.
633
00:24:04,401 --> 00:24:06,987
Wow. That's incredible.
- Yeah.
634
00:24:06,987 --> 00:24:10,073
But a whole new team
of executives came on.
635
00:24:10,073 --> 00:24:11,992
They have a completely
different agenda,
636
00:24:11,992 --> 00:24:14,035
so now the showrunner is pissed.
637
00:24:14,035 --> 00:24:16,580
Oh, no.
- So, I have to fly to Toronto
638
00:24:16,580 --> 00:24:18,790
tomorrow to meet
with a directing producer.
639
00:24:18,790 --> 00:24:22,002
You know, just to iron out
a lot of the creative conflicts
640
00:24:22,002 --> 00:24:24,296
that are about to blow up
in my face. [laughs]
641
00:24:24,296 --> 00:24:25,755
That's a lot of people
to manage.
642
00:24:25,755 --> 00:24:27,799
Yeah. It's a lot
of big personalities.
643
00:24:27,799 --> 00:24:30,802
Well, it's too bad
you don't have any experience
644
00:24:30,802 --> 00:24:33,138
managing big personalities.
-
645
00:24:33,138 --> 00:24:35,390
Yeah.
646
00:24:35,390 --> 00:24:37,476
I guess I like
putting out fires.
647
00:24:37,476 --> 00:24:39,978
Yeah. You've always
been good at it.
648
00:24:43,315 --> 00:24:45,984
Yeah, my "For You" page really
thinks I'm a poly pan queer
649
00:24:45,984 --> 00:24:48,570
in a long-distance relationship,
but I guess, like,
650
00:24:48,570 --> 00:24:50,322
three out of four
isn't that bad, right?
651
00:24:50,322 --> 00:24:52,741
Yeah. It's good. So, you don't
get to pick the videos?
652
00:24:52,741 --> 00:24:54,326
They just pick them for you?
653
00:24:54,326 --> 00:24:55,619
No. I mean, like, you-you can.
654
00:24:55,619 --> 00:24:57,329
You just, you would not want to.
655
00:24:57,329 --> 00:24:58,663
That algorithm is just...
- Oh, I know. It's like--
656
00:24:58,663 --> 00:25:00,123
...so good.
657
00:25:00,123 --> 00:25:02,000
Oh, it's-- [grunts] Hi.
- Alice. Sorry. Hi.
658
00:25:02,000 --> 00:25:03,627
Shane, I'm learning...
- You okay?
659
00:25:03,627 --> 00:25:05,003
...really exciting things here.
- Forgive me, but I just,
660
00:25:05,003 --> 00:25:06,254
I just wanted to show you
that right there.
661
00:25:06,254 --> 00:25:07,506
Oh, my God.
662
00:25:07,506 --> 00:25:08,465
Yeah. Can you believe it?
663
00:25:08,465 --> 00:25:10,425
Huh.
664
00:25:10,425 --> 00:25:13,011
Yeah.
- Oh, Shane, Teddy. Teddy, Shane.
665
00:25:13,011 --> 00:25:14,804
How you doing, Teddy? Pleasure.
- Hey, how's it going?
666
00:25:14,804 --> 00:25:17,849
Whoa. You are, like,
really intense.
667
00:25:17,849 --> 00:25:19,601
I like it. Um, can I ask you
668
00:25:19,601 --> 00:25:21,770
what your Venus is in?
669
00:25:21,770 --> 00:25:24,606
That's deeply personal,
Teddy, but thanks anyway.
670
00:25:24,606 --> 00:25:25,899
All right,
671
00:25:25,899 --> 00:25:27,025
I'm gonna get back to it.
- Yeah.
672
00:25:28,360 --> 00:25:30,946
Where's mine?
Where's my Venus, Teddy?
673
00:25:30,946 --> 00:25:32,656
Hmm... Taurus, obviously.
674
00:25:32,656 --> 00:25:34,491
Oh.
- Yeah, but not in a derogatory
675
00:25:34,491 --> 00:25:35,867
sort of way.
- I don't...
676
00:25:35,867 --> 00:25:38,036
Hi. Hey.
- Oh, hi, Finley.
677
00:25:38,036 --> 00:25:39,538
How are you? Hey, listen.
- Oh!
678
00:25:39,538 --> 00:25:41,039
You need to stop Venmo-ing me
679
00:25:41,039 --> 00:25:42,958
these really weird amounts
of money.
680
00:25:42,958 --> 00:25:45,001
Oh. Can't stop, won't stop,
not until it's all paid back.
681
00:25:45,001 --> 00:25:46,836
Every cent of that rehab money,
682
00:25:46,836 --> 00:25:48,672
coming back to you
in ones and fives, baby.
683
00:25:48,672 --> 00:25:50,173
I don't need it.
- I love you.
684
00:25:50,173 --> 00:25:51,550
I don't need it.
- Thank you.
685
00:25:51,550 --> 00:25:53,552
Okay. [sighs]
686
00:25:53,552 --> 00:25:55,387
You guys know each other?
687
00:25:55,387 --> 00:25:57,389
'Cause you're the same age.
I figured...
688
00:25:57,389 --> 00:25:59,849
No. I might have ran into them
in the bathroom earlier.
689
00:25:59,849 --> 00:26:01,393
Hmm.
690
00:26:01,393 --> 00:26:04,271
How did we do?
691
00:26:04,271 --> 00:26:07,023
692
00:26:07,023 --> 00:26:09,067
Yes! That is what
I wanted to hear.
693
00:26:09,067 --> 00:26:11,403
I'm gonna go look for Tess.
694
00:26:11,403 --> 00:26:14,072
Hi.
- Hi.
695
00:26:16,032 --> 00:26:17,826
You're back.
696
00:26:17,826 --> 00:26:20,453
Yeah. I am. Um,
697
00:26:20,453 --> 00:26:22,622
is now a good time to talk?
'Cause I, uh--
698
00:26:22,622 --> 00:26:25,333
No. No, it's not.
699
00:26:25,333 --> 00:26:27,002
I'm-I'm actually looking
for Tess, and--
700
00:26:27,002 --> 00:26:29,045
Oh, okay. When is a good time?
701
00:26:29,045 --> 00:26:31,089
Um, let me see.
702
00:26:31,089 --> 00:26:32,841
Never?
703
00:26:32,841 --> 00:26:34,801
Okay.
- Mm.
704
00:26:34,801 --> 00:26:37,929
Look, I'm really
sorry, and, um--
705
00:26:37,929 --> 00:26:40,223
Yeah. I just said that I don't
want to talk about it now.
706
00:26:40,223 --> 00:26:43,727
Right. No. Okay.
I'm just trying to apologize.
707
00:26:43,727 --> 00:26:46,271
I-I really just don't want
to get into it here.
708
00:26:46,271 --> 00:26:48,940
Copy that. Okay.
I guess I'll just--
709
00:26:48,940 --> 00:26:50,442
Y-You still think
that-that what I want
710
00:26:50,442 --> 00:26:52,277
somehow matters less
than what you want.
711
00:26:52,277 --> 00:26:54,613
No. No, I don't think
that at all. That's why I'm--
712
00:26:54,613 --> 00:26:56,031
You know,
I don't think you're cute.
713
00:26:56,031 --> 00:26:57,449
That's always been pretty clear.
714
00:26:57,449 --> 00:26:58,783
And I don't think
715
00:26:58,783 --> 00:27:00,285
you're charming.
- Sure, but, um--
716
00:27:00,285 --> 00:27:01,911
I think you're fucking annoying.
717
00:27:01,911 --> 00:27:03,622
Okay, maybe if you just
give me a second.
718
00:27:03,622 --> 00:27:05,040
I wrote something, and I just--
- What the fuck is wrong
719
00:27:05,040 --> 00:27:06,458
with you?!
I literally just said "No."
720
00:27:06,458 --> 00:27:08,251
Okay.
- Hey.
721
00:27:08,251 --> 00:27:10,879
Hi. Hi.
722
00:27:10,879 --> 00:27:13,590
Um, maybe just...
723
00:27:13,590 --> 00:27:15,050
Maybe it's not the right time.
724
00:27:15,050 --> 00:27:16,468
Okay.
- Just walk away, okay?
725
00:27:16,468 --> 00:27:18,970
Fuck. I'm sorry. I...
- Okay.
726
00:27:18,970 --> 00:27:22,724
Ain't none of your business,
ain't none of your....
727
00:27:22,724 --> 00:27:24,893
Finley, wait.
728
00:27:24,893 --> 00:27:27,937
Are you okay?
- Yeah.
729
00:27:27,937 --> 00:27:29,898
Yeah, I'm... I'm so sorry.
730
00:27:29,898 --> 00:27:33,109
No, it's okay.
- I was just coming to...
731
00:27:33,109 --> 00:27:34,778
We raised $7,000.
732
00:27:34,778 --> 00:27:36,237
And the night's still young,
so you never know.
733
00:27:36,237 --> 00:27:37,906
I'm sorry. What?
734
00:27:37,906 --> 00:27:39,991
Seven... thousand dollars.
- Thousand dollars.
735
00:27:39,991 --> 00:27:42,077
Oh, my...
736
00:27:42,077 --> 00:27:43,495
I'm gonna hug you.
737
00:27:43,495 --> 00:27:44,996
Oh.
738
00:27:45,997 --> 00:27:47,415
What? What did Dani say to you?
739
00:27:47,415 --> 00:27:49,417
Nothing.
- Oh, Fin.
740
00:27:49,417 --> 00:27:52,128
No, no. It was my bad, okay?
741
00:27:52,128 --> 00:27:53,838
Just, I caught her off guard.
742
00:27:53,838 --> 00:27:55,256
And I get it. It's really okay.
743
00:27:55,256 --> 00:27:56,675
I just want
to stop talking about it.
744
00:27:56,675 --> 00:27:58,843
It's such a fucking bummer.
- Finley.
745
00:28:00,261 --> 00:28:02,347
It's not okay.
She was a dick to you.
746
00:28:02,347 --> 00:28:04,766
I got to think
about my part in this.
747
00:28:04,766 --> 00:28:06,810
Okay.
748
00:28:06,810 --> 00:28:08,728
I can't control her reaction,
you know.
749
00:28:08,728 --> 00:28:10,855
It's like...
750
00:28:11,898 --> 00:28:14,693
It was too soon.
751
00:28:14,693 --> 00:28:16,111
I shouldn't have
fucking done it.
752
00:28:18,613 --> 00:28:20,490
You know, you're kind of cute
753
00:28:20,490 --> 00:28:21,950
when you're all serious
like that,
754
00:28:21,950 --> 00:28:23,368
smoking your Juul.
-
755
00:28:23,368 --> 00:28:24,869
Shut up.
756
00:28:24,869 --> 00:28:26,371
Smoking it in my face.
757
00:28:26,371 --> 00:28:28,039
Yeah. Dani doesn't think so.
758
00:28:28,039 --> 00:28:30,250
Oh, fuck her.
759
00:28:30,250 --> 00:28:31,751
Oh, God.
760
00:28:31,751 --> 00:28:34,212
I just wanted
your first night back to be fun.
761
00:28:34,212 --> 00:28:36,756
Yeah.
762
00:28:38,758 --> 00:28:40,719
You want
to do something naughty?
763
00:28:40,719 --> 00:28:42,887
Yeah.
-
764
00:28:42,887 --> 00:28:44,597
I got an idea.
- What?
765
00:28:44,597 --> 00:28:47,392
Come on.
- Oh, my God.
766
00:28:47,392 --> 00:28:49,394
Come on!
- Okay.
767
00:28:49,394 --> 00:28:50,895
Where are we going?
768
00:28:50,895 --> 00:28:52,480
We're in the street! Ah!
769
00:28:52,480 --> 00:28:54,315
I'm feeling your eyes
all over me
770
00:28:54,315 --> 00:28:55,483
Feeling your eyes,
don't miss a beat...
771
00:28:55,483 --> 00:28:56,568
Here you go.
772
00:28:59,988 --> 00:29:01,865
Beer?
- Yeah, that's me.
773
00:29:01,865 --> 00:29:03,199
You're my number one...
774
00:29:03,199 --> 00:29:06,369
You.
- Me?
775
00:29:06,369 --> 00:29:08,496
Yeah, you did not tell me
you own this place.
776
00:29:08,496 --> 00:29:10,623
You didn't ask.
777
00:29:10,623 --> 00:29:12,792
Yeah, well,
you could have bailed me out,
778
00:29:12,792 --> 00:29:15,170
but instead,
I yelled at you, and now,
779
00:29:15,170 --> 00:29:17,505
here I am apologizing for it.
780
00:29:17,505 --> 00:29:20,258
I am sorry.
- You should be.
781
00:29:20,258 --> 00:29:22,761
Well, then can I get you a drink
and make up for it?
782
00:29:22,761 --> 00:29:25,138
Wind it up,
or wind on me...
783
00:29:25,138 --> 00:29:28,933
Wait. Do I...
do I know you from somewhere?
784
00:29:29,893 --> 00:29:32,061
I don't know. Do you?
785
00:29:33,021 --> 00:29:34,606
Come with me.
786
00:29:35,607 --> 00:29:39,694
Come on. [laughs softly]
787
00:29:39,694 --> 00:29:41,738
Forget your stress,
put your mind on me...
788
00:29:41,738 --> 00:29:44,783
Excuse me. Thank you.
789
00:29:44,783 --> 00:29:46,367
Hi.
- Excuse me. Thank you.
790
00:29:46,367 --> 00:29:49,120
Yeah, yeah-yeah-yeah,
yeah, yeah
791
00:29:49,120 --> 00:29:50,538
Oh, oh-oh-oh, oh, oh...
792
00:29:50,538 --> 00:29:52,207
Can I show you something?
793
00:29:52,207 --> 00:29:53,917
Yeah.
794
00:30:02,801 --> 00:30:04,636
I know. I only used a little bit
of it, 'cause I need to save it
795
00:30:04,636 --> 00:30:06,846
and I bought it for, like,
way too much money on eBay.
796
00:30:09,015 --> 00:30:10,809
It's a relic.
- It is.
797
00:30:12,352 --> 00:30:15,313
So, would you consider
styling me?
798
00:30:17,357 --> 00:30:19,692
No, I don't think so.
799
00:30:23,029 --> 00:30:25,073
Or maybe don't think.
800
00:30:26,032 --> 00:30:28,326
Come on.
801
00:30:28,326 --> 00:30:29,828
Have a little fun with me.
802
00:30:29,828 --> 00:30:31,830
Mmm
803
00:30:31,830 --> 00:30:34,499
Yeah, yeah...
804
00:30:34,499 --> 00:30:36,835
I don't even know
if I remember how.
805
00:30:36,835 --> 00:30:39,963
You know, I don't think a talent
like yours ever goes away.
806
00:30:39,963 --> 00:30:42,340
I think it's always in you.
807
00:30:42,340 --> 00:30:45,343
The same mind can't see
808
00:30:45,343 --> 00:30:48,179
What that mind
does not agree
809
00:30:48,179 --> 00:30:50,807
It's the same mind
that can't see
810
00:30:50,807 --> 00:30:52,725
Tries to tame,
tame you and me
811
00:30:52,725 --> 00:30:55,687
Yeah, yeah, yeah...
812
00:30:55,687 --> 00:30:58,022
I can give you
a few suggestions.
813
00:30:59,607 --> 00:31:01,943
Okay.
814
00:31:01,943 --> 00:31:05,613
But if you told someone
about this problem, I'm sure...
815
00:31:05,613 --> 00:31:07,198
Hey, lady.
816
00:31:07,198 --> 00:31:08,867
Are you ready? They're asking
for you backstage.
817
00:31:08,867 --> 00:31:10,326
All right.
818
00:31:10,326 --> 00:31:11,703
Okay. Wish me luck.
- What's happening?
819
00:31:11,703 --> 00:31:13,705
Where are you going?
Where are you--?
820
00:31:13,705 --> 00:31:16,374
Just gonna have to wait and see.
821
00:31:16,374 --> 00:31:18,334
What? I don't get it.
Where are you going?
822
00:31:18,334 --> 00:31:19,961
Really, what's happening?
823
00:31:19,961 --> 00:31:21,713
No idea.
824
00:31:21,713 --> 00:31:24,549
Usually I know things.
I don't know what this is.
825
00:31:24,549 --> 00:31:26,551
upbeat, energetic music
826
00:31:30,096 --> 00:31:32,140
Just...
827
00:31:33,266 --> 00:31:35,310
You take good care of your hair.
828
00:31:35,310 --> 00:31:37,395
You know that?
- I do. [chuckles]
829
00:31:38,396 --> 00:31:39,939
Let's see.
830
00:31:39,939 --> 00:31:42,025
All right.
Keep your head straight.
831
00:31:42,025 --> 00:31:45,028
Let me see. I mean, you can...
832
00:31:45,028 --> 00:31:47,739
I think you could go
a little shorter if you want,
833
00:31:47,739 --> 00:31:49,198
just below the chin.
834
00:31:49,198 --> 00:31:51,743
Maybe.
- Yeah, it's cute.
835
00:31:51,743 --> 00:31:54,120
Maybe not. Let me see.
836
00:31:54,120 --> 00:31:58,458
Get lost in the sound,
you breathe in...
837
00:31:58,458 --> 00:32:00,460
Chin up.
838
00:32:00,460 --> 00:32:04,672
Flickering light
839
00:32:04,672 --> 00:32:07,050
You want me
840
00:32:08,134 --> 00:32:11,054
You want me
841
00:32:11,054 --> 00:32:15,266
I don't want to fall
842
00:32:17,393 --> 00:32:22,774
I don't want
to fall from this...
843
00:32:24,275 --> 00:32:27,487
You don't... don't really
have to do anything.
844
00:32:29,447 --> 00:32:31,783
I'm gonna...
I'm gonna pack up my stuff
845
00:32:31,783 --> 00:32:33,576
and relieve my babysitter.
846
00:32:33,576 --> 00:32:34,869
Yeah.
- Yeah.
847
00:32:37,121 --> 00:32:41,125
All right, folks, let's
keep that generosity flowing.
848
00:32:41,125 --> 00:32:42,961
Our next item up for bid
849
00:32:42,961 --> 00:32:47,131
is so special, it's getting
its own introduction
850
00:32:47,131 --> 00:32:49,926
by the incomparable
Bette Porter.
851
00:32:52,762 --> 00:32:54,973
What is she doing?
852
00:32:54,973 --> 00:32:58,768
Charity?
- Good evening, everyone.
853
00:32:59,727 --> 00:33:01,854
This next piece is
854
00:33:01,854 --> 00:33:03,272
from my private collection.
855
00:33:03,272 --> 00:33:05,108
Did I miss anything?
-
856
00:33:05,108 --> 00:33:06,901
No.
- Oh.
857
00:33:06,901 --> 00:33:08,861
It's by the very first
858
00:33:08,861 --> 00:33:11,155
artist I ever started
to collect.
859
00:33:11,155 --> 00:33:12,991
That's from our house
in West Hollywood.
860
00:33:12,991 --> 00:33:14,826
Yeah. It's cute.
- What we have here
861
00:33:14,826 --> 00:33:16,119
is a limited edition...
- Whose is this?
862
00:33:16,119 --> 00:33:17,870
Kiki Smith.
- Bette's.
863
00:33:20,581 --> 00:33:22,083
All right, everyone.
864
00:33:22,083 --> 00:33:24,794
We are going
to start the bidding at $500.
865
00:33:24,794 --> 00:33:27,088
Do I have $500?
- Here!
866
00:33:27,088 --> 00:33:28,631
$500.
-$500.
867
00:33:28,631 --> 00:33:30,299
It's worth
so much more than $500.
868
00:33:30,299 --> 00:33:31,968
Can I get six? $600?
- Okay.
869
00:33:31,968 --> 00:33:33,469
Okay. Yeah.
- We got six. How about seven?
870
00:33:33,469 --> 00:33:35,471
I'm just saying.
-$700. I know we got seven.
871
00:33:35,471 --> 00:33:38,016
Seven!
- Seven! All right, eight. $800.
872
00:33:38,016 --> 00:33:39,350
$800.
-$800.
873
00:33:39,350 --> 00:33:40,935
$900.
-$900.
874
00:33:40,935 --> 00:33:42,770
And I know somebody out there
has got $1,000.
875
00:33:42,770 --> 00:33:44,439
Give me $1,000.
876
00:33:44,439 --> 00:33:45,440
$10,000.
877
00:33:47,608 --> 00:33:48,818
Holy shit.
- What?
878
00:33:48,818 --> 00:33:52,280
$10,000, everybody.
879
00:33:52,280 --> 00:33:53,656
Going once.
880
00:33:53,656 --> 00:33:56,743
Going twice. Sold!
881
00:33:56,743 --> 00:34:00,997
For $10,000.
-
882
00:34:03,332 --> 00:34:05,418
That was...
883
00:34:05,418 --> 00:34:07,503
completely unnecessary.
884
00:34:07,503 --> 00:34:10,798
Well, you said that you would
never part with a Kiki Smith.
885
00:34:10,798 --> 00:34:13,718
I know. I just...
886
00:34:13,718 --> 00:34:18,514
I thought maybe
it was time to let it go.
887
00:34:18,514 --> 00:34:20,808
Yeah, but some things
are worth keeping.
888
00:34:20,808 --> 00:34:23,227
When I see that print,
889
00:34:23,227 --> 00:34:25,897
I think of our old house.
890
00:34:25,897 --> 00:34:28,441
I think of us.
891
00:34:29,567 --> 00:34:32,403
I didn't want someone else
to have a piece of us.
892
00:34:33,362 --> 00:34:35,907
Well, I'm so glad
that you have it now.
893
00:34:35,907 --> 00:34:37,575
Thanks.
894
00:34:39,869 --> 00:34:42,038
Do you want to get out of--?
- Yes.
895
00:34:43,873 --> 00:34:46,542
Look. Look. Look.
896
00:34:46,542 --> 00:34:48,419
Hmm.
- Wow.
897
00:34:48,419 --> 00:34:49,837
Finally.
898
00:34:49,837 --> 00:34:51,756
Round on me, baby. [laughs]
899
00:34:57,887 --> 00:35:00,389
What's wrong?
You feeling something?
900
00:35:00,389 --> 00:35:03,309
No, they just have
something real, you know.
901
00:35:03,309 --> 00:35:04,811
That would be nice.
902
00:35:04,811 --> 00:35:07,730
It's coming for you, I promise.
903
00:35:09,690 --> 00:35:12,235
Three, two, one.
904
00:35:12,235 --> 00:35:13,903
Yes!
905
00:35:13,903 --> 00:35:15,905
You know what?
- Hmm?
906
00:35:15,905 --> 00:35:19,033
I have to go take care
of something. Wish me luck.
907
00:35:19,033 --> 00:35:21,994
Luck.
- Hey, Teddy.
908
00:35:21,994 --> 00:35:23,955
Hey! How are you?
- Hi. I'm good, I'm good.
909
00:35:23,955 --> 00:35:25,748
Haven't seen you all night.
- I know. Listen,
910
00:35:25,748 --> 00:35:27,166
I've had a great time with you,
911
00:35:27,166 --> 00:35:28,584
but I think I'm gonna take off.
- What?
912
00:35:28,584 --> 00:35:31,712
Yeah.
- No. Come on. It's so early.
913
00:35:31,712 --> 00:35:33,756
I actually just got
this last-minute DJ thing
914
00:35:33,756 --> 00:35:36,050
at this loft space downtown.
915
00:35:36,050 --> 00:35:37,802
What is it gonna take
for me to convince you?
916
00:35:37,802 --> 00:35:41,305
Um... the thing is, I'm kind of
917
00:35:41,305 --> 00:35:44,225
more like an 8:00 p.m.
bedtime type person.
918
00:35:44,225 --> 00:35:48,604
No.
- Yeah. You know? You know?
919
00:35:48,604 --> 00:35:51,816
Mm-hmm. Yeah, I understand.
920
00:35:51,816 --> 00:35:53,651
Yeah.
921
00:35:53,651 --> 00:35:55,987
Well, I've, um, really enjoyed
spending my time with you.
922
00:35:55,987 --> 00:35:58,322
Me, too. I really have.
923
00:35:58,322 --> 00:36:00,616
You give me a lot of hope
for future generations.
924
00:36:00,616 --> 00:36:02,910
You really do.
925
00:36:02,910 --> 00:36:05,163
Well, don't hope too hard.
926
00:36:05,163 --> 00:36:07,373
I just did a bump
of ketamine in the bathroom.
927
00:36:07,373 --> 00:36:10,793
Okay, well, you can work
that out in your own time, okay?
928
00:36:10,793 --> 00:36:13,504
Asking how I do that
929
00:36:13,504 --> 00:36:15,506
Not you, 'cause I'm
the greatest, you the lesser
930
00:36:15,506 --> 00:36:17,508
I'm a diamond under pressure,
no stress...
931
00:36:17,508 --> 00:36:18,926
Good night.
932
00:36:18,926 --> 00:36:20,136
This my game...
933
00:36:20,136 --> 00:36:22,555
Have a good night.
934
00:36:22,555 --> 00:36:25,808
All-star offstage...
935
00:36:25,808 --> 00:36:28,019
Hi.
- Hi.
936
00:36:28,978 --> 00:36:30,980
Come with me.
937
00:36:30,980 --> 00:36:32,607
Where?
- You'll see.
938
00:36:32,607 --> 00:36:35,359
Okay.
-
939
00:36:42,700 --> 00:36:43,951
All right, all right.
940
00:36:43,951 --> 00:36:45,536
What am I looking at?
-
941
00:36:49,540 --> 00:36:51,209
Huh.
942
00:36:51,209 --> 00:36:53,294
Okay, hear me out.
943
00:36:53,294 --> 00:36:54,879
Ah.
- I know we don't want
944
00:36:54,879 --> 00:36:57,048
to do the whole marriage,
kids thing, right?
945
00:36:57,048 --> 00:36:59,217
The bar... is our baby.
- Mm-hmm.
946
00:36:59,217 --> 00:37:02,345
Right.
- So I was thinking...
947
00:37:02,345 --> 00:37:04,555
let's buy another baby.
948
00:37:06,432 --> 00:37:08,392
Tess.
949
00:37:08,392 --> 00:37:10,937
Tess, we have so much
going on right now.
950
00:37:10,937 --> 00:37:12,897
I know. I know.
951
00:37:12,897 --> 00:37:14,440
Your mother's with us.
- I know.
952
00:37:14,440 --> 00:37:15,900
This bar is a whole thing.
953
00:37:15,900 --> 00:37:20,404
I just...
I love our life together,
954
00:37:20,404 --> 00:37:22,573
and I want more of it.
955
00:37:22,573 --> 00:37:24,242
I want it all.
956
00:37:25,243 --> 00:37:26,410
soft, gentle music
957
00:37:26,410 --> 00:37:27,703
Come here.
958
00:37:36,879 --> 00:37:39,215
So, is that a "yes"?
959
00:37:39,215 --> 00:37:41,384
I'll think about it.
960
00:37:42,969 --> 00:37:44,720
Okay.
961
00:37:44,720 --> 00:37:46,806
No, no, no, no, no. No!
962
00:37:46,806 --> 00:37:50,601
Oh, fuck, yes! [laughs]
963
00:37:50,601 --> 00:37:54,021
Oh, baby, oh, baby.
964
00:37:54,021 --> 00:37:56,232
Ooh, you know
that sock was a freebie, too.
965
00:37:56,232 --> 00:37:58,901
I... I would like to renegotiate
the rules of strip basketball.
966
00:37:58,901 --> 00:38:00,903
Oh. Hell no.
-
967
00:38:04,865 --> 00:38:06,575
Oh, my God.
- Please.
968
00:38:06,575 --> 00:38:08,995
Oh, you're still fun.
- Yeah?
969
00:38:08,995 --> 00:38:11,205
Oh, yeah.
970
00:38:11,205 --> 00:38:13,582
Yeah.
971
00:38:15,626 --> 00:38:19,714
Mmm.
- Oh.
972
00:38:19,714 --> 00:38:23,968
Oh.
- Fuck.
973
00:38:23,968 --> 00:38:26,512
I missed you.
- I missed you, too.
974
00:38:31,267 --> 00:38:33,561
God. Take me home.
975
00:38:33,561 --> 00:38:35,354
I want to be in bed with you.
976
00:38:35,354 --> 00:38:38,357
I... I...
- Mmm. Mmm.
977
00:38:40,443 --> 00:38:43,029
I want to. I...
978
00:38:43,029 --> 00:38:45,489
I want to.
979
00:38:45,489 --> 00:38:50,328
I feel like
I should catch a meeting.
980
00:38:50,328 --> 00:38:52,163
Uh...
- It's first night back.
981
00:38:52,163 --> 00:38:53,914
It's probably...
982
00:38:53,914 --> 00:38:57,168
Yeah. Of course.
983
00:38:57,168 --> 00:38:58,961
Yeah, sure.
984
00:38:58,961 --> 00:39:00,421
pensive music
985
00:39:00,421 --> 00:39:03,341
I just don't want to fuck it up.
986
00:39:03,341 --> 00:39:05,718
I know.
987
00:39:07,762 --> 00:39:09,221
Now I have
to put all my clothes back on.
988
00:39:09,221 --> 00:39:11,432
Yeah. Go ahead.
-
989
00:39:16,145 --> 00:39:19,648
Isn't my closet low-key huge?
990
00:39:19,648 --> 00:39:21,692
Yeah.
- Yeah. Oh.
991
00:39:21,692 --> 00:39:24,820
Uh, I got this from prom.
992
00:39:24,820 --> 00:39:27,198
And I got this one
from that sus hike
993
00:39:27,198 --> 00:39:28,824
that didn't actually go anywhere.
994
00:39:28,824 --> 00:39:30,576
Cool.
995
00:39:30,576 --> 00:39:32,828
Oh, my God, wait.
996
00:39:32,828 --> 00:39:36,916
Um, this is our first time
997
00:39:36,916 --> 00:39:38,542
being alone together in my dorm.
998
00:39:38,542 --> 00:39:40,044
It's like our own place.
999
00:39:40,044 --> 00:39:43,172
But don't you have a roommate?
1000
00:39:43,172 --> 00:39:46,008
She doesn't move in until
tomorrow, and I was thinking--
1001
00:39:46,008 --> 00:39:48,427
Um, but--
- What?
1002
00:39:48,427 --> 00:39:50,930
Angie, actually,
1003
00:39:50,930 --> 00:39:54,225
I was thinking it didn't really
make a whole lot of sense
1004
00:39:54,225 --> 00:39:56,811
for us to stay, like...
1005
00:39:56,811 --> 00:39:58,896
together, together.
1006
00:39:59,939 --> 00:40:02,066
This is like a whole new chapter
1007
00:40:02,066 --> 00:40:05,653
for both of us, and...
1008
00:40:05,653 --> 00:40:07,905
we're gonna be
such different people
1009
00:40:07,905 --> 00:40:10,574
than we are, like, so soon.
1010
00:40:12,701 --> 00:40:15,079
You know?
1011
00:40:15,079 --> 00:40:17,206
Um...
1012
00:40:17,206 --> 00:40:19,083
no.
1013
00:40:20,584 --> 00:40:23,087
Are you breaking up with me?
Is that what you're saying?
1014
00:40:23,087 --> 00:40:25,548
This is so hard, Angie, but...
1015
00:40:25,548 --> 00:40:27,842
it just feels right.
1016
00:40:27,842 --> 00:40:29,927
Why couldn't you have
done that yesterday?
1017
00:40:29,927 --> 00:40:32,263
That's fucked-up.
1018
00:40:32,263 --> 00:40:34,265
This isn't easy, Angie.
1019
00:40:34,265 --> 00:40:36,976
For who?
Who isn't it easy for?
1020
00:40:36,976 --> 00:40:38,978
For both of us.
1021
00:40:38,978 --> 00:40:41,230
I've never broken up
with someone before, and I...
1022
00:40:41,230 --> 00:40:43,274
and I don't want to hurt you.
- No, no, no, I don't... Okay.
1023
00:40:43,274 --> 00:40:44,650
I-I love you, Angie.
- No, no, no, no, no, no.
1024
00:40:44,650 --> 00:40:46,110
You don't get to say that.
1025
00:40:46,110 --> 00:40:47,820
But it's true.
- I don't...
1026
00:40:47,820 --> 00:40:49,780
No, it's fucking not.
I don't care.
1027
00:40:49,780 --> 00:40:51,282
I don't want to hear
what you have to talk about.
1028
00:40:51,282 --> 00:40:53,325
Can you get out?
- Angie.
1029
00:40:53,325 --> 00:40:56,495
Can you
seriously, like, get out?
1030
00:40:56,495 --> 00:40:58,414
Yeah.
1031
00:40:58,414 --> 00:41:00,416
slow, somber music
1032
00:41:12,178 --> 00:41:14,805
Tonight...
1033
00:41:14,805 --> 00:41:18,559
Wow. I've actually had
a fucking night. Um...
1034
00:41:18,559 --> 00:41:22,062
I got some of my amends down,
which is good.
1035
00:41:23,439 --> 00:41:26,775
Some people were really cool
about it, and others...
1036
00:41:26,775 --> 00:41:28,777
I actually don't think
they'll ever forgive me,
1037
00:41:28,777 --> 00:41:31,572
which is a bummer.
1038
00:41:31,572 --> 00:41:33,491
I tried to have sex
with my girlfriend,
1039
00:41:33,491 --> 00:41:37,661
and, uh... I choked.
1040
00:41:37,661 --> 00:41:39,622
Couldn't do it. I was...
1041
00:41:39,622 --> 00:41:41,874
I don't know what I was.
1042
00:41:41,874 --> 00:41:44,168
soft, gentle music
1043
00:41:44,168 --> 00:41:46,795
You know, in sober living, um,
1044
00:41:46,795 --> 00:41:48,881
I made a plan
like they told me to,
1045
00:41:48,881 --> 00:41:52,176
and I was following it.
1046
00:41:52,176 --> 00:41:54,136
I was.
1047
00:41:54,136 --> 00:41:56,347
And it felt like, I don't know,
1048
00:41:56,347 --> 00:41:58,557
like everything
was gonna be okay.
1049
00:42:00,351 --> 00:42:04,355
But out here, things just move
really fucking fast.
1050
00:42:04,355 --> 00:42:06,357
soft, upbeat music
1051
00:42:06,357 --> 00:42:08,234
What are you doing?
1052
00:42:08,234 --> 00:42:10,611
I've, um...
1053
00:42:10,611 --> 00:42:14,240
I've been waiting for
a moment all night to, um...
1054
00:42:14,240 --> 00:42:16,867
Oh, my God.
- Maribel,
1055
00:42:16,867 --> 00:42:18,494
will you marry me?
1056
00:42:18,494 --> 00:42:20,204
I don't want to get married.
1057
00:42:20,204 --> 00:42:24,124
But nobody wants
to talk about it...
1058
00:42:24,124 --> 00:42:26,544
I want to have a baby.
1059
00:42:26,544 --> 00:42:28,879
And there are so many
1060
00:42:28,879 --> 00:42:30,631
decisions to make.
1061
00:42:30,631 --> 00:42:33,509
But I don't want
to think about it
1062
00:42:33,509 --> 00:42:36,303
And I really, really want it
to be different this time.
1063
00:42:36,303 --> 00:42:38,055
Close my eyes,
I'm going through the motion
1064
00:42:38,055 --> 00:42:39,890
It's hard for me to know
what the right move is
1065
00:42:39,890 --> 00:42:42,226
when I made the wrong choice
so many times before.
1066
00:42:42,226 --> 00:42:43,894
Double dosing...
1067
00:42:43,894 --> 00:42:46,397
I'd like to think I know better.
1068
00:42:46,397 --> 00:42:48,148
Right? But...
1069
00:42:48,148 --> 00:42:50,234
how do I know
if I really changed?
1070
00:42:52,486 --> 00:42:54,905
Ooh
1071
00:42:54,905 --> 00:42:56,740
We don't want to get older
1072
00:42:58,284 --> 00:42:59,868
Okay.
1073
00:42:59,868 --> 00:43:02,288
Hmm.
1074
00:43:02,288 --> 00:43:04,623
Nope.
1075
00:43:04,623 --> 00:43:06,041
Hmm.
1076
00:43:06,041 --> 00:43:07,710
And I try to remind myself
1077
00:43:07,710 --> 00:43:09,795
that the old me
wasn't all that bad, you know?
1078
00:43:11,422 --> 00:43:13,007
But then I don't know
1079
00:43:13,007 --> 00:43:15,259
which parts of myself
are okay to keep.
1080
00:43:17,886 --> 00:43:19,680
It's like...
1081
00:43:19,680 --> 00:43:22,433
I don't know who
I'm supposed to be anymore.
1082
00:43:25,603 --> 00:43:28,105
And it's, like, twice as hard
trying to make these decisions
1083
00:43:28,105 --> 00:43:29,523
when you're living
with someone else.
1084
00:43:29,523 --> 00:43:31,525
Hi.
1085
00:43:36,280 --> 00:43:39,033
How was tonight?
1086
00:43:39,033 --> 00:43:40,618
It was pretty great.
1087
00:43:40,618 --> 00:43:42,453
Bette asked me
to do a gallery job,
1088
00:43:42,453 --> 00:43:45,414
and I think Sophie is gonna talk
1089
00:43:45,414 --> 00:43:47,207
to Alice about me
doing her hundredth episode.
1090
00:43:47,207 --> 00:43:50,753
Nice.
- Yeah.
1091
00:43:50,753 --> 00:43:53,297
How'd it go with Nat?
1092
00:43:53,297 --> 00:43:55,466
Did she give us permission
to live together?
1093
00:44:04,183 --> 00:44:07,519
But I know one thing for sure.
1094
00:44:07,519 --> 00:44:09,813
I'm so fucking lucky to be here.
1095
00:44:09,813 --> 00:44:11,982
I feel like I got
a real shot this time.
1096
00:44:14,318 --> 00:44:16,737
Ooh
1097
00:44:16,737 --> 00:44:19,782
Wake me up when it's over
1098
00:44:22,618 --> 00:44:25,663
Ooh
1099
00:44:25,663 --> 00:44:27,289
We don't want to get older
1100
00:44:27,289 --> 00:44:30,125
Mm.
1101
00:44:30,125 --> 00:44:32,294
Mmm. Mm.
1102
00:44:32,294 --> 00:44:34,296
Mm.
1103
00:44:34,296 --> 00:44:35,923
Wake me up when it's over
1104
00:44:35,923 --> 00:44:38,467
Dah-dah-dah, dah-dah-dah
1105
00:44:45,557 --> 00:44:47,768
I can't believe
you found your mom.
1106
00:44:47,768 --> 00:44:49,645
I just...
I have so many questions.
1107
00:44:49,645 --> 00:44:52,523
Like, how did you feel, and
what happened when you saw her?
1108
00:44:52,523 --> 00:44:54,608
And just,
I want to know everything.
1109
00:44:54,608 --> 00:44:57,361
I mean, share everything
that you're comfortable with.
1110
00:44:57,361 --> 00:45:00,989
Mm. Well, um, in all honesty,
1111
00:45:00,989 --> 00:45:03,534
it started with something
1112
00:45:03,534 --> 00:45:05,536
that you said
about a year ago, um,
1113
00:45:05,536 --> 00:45:08,997
when you said
I-I didn't know how to love you.
1114
00:45:08,997 --> 00:45:11,375
Oh, I never should've said that.
1115
00:45:11,375 --> 00:45:13,335
I'm sorry. I--
- No, no. No, no, no. It's okay.
1116
00:45:13,335 --> 00:45:14,878
I mean, it's more than okay. I...
1117
00:45:14,878 --> 00:45:16,922
It's what I needed to hear.
1118
00:45:16,922 --> 00:45:19,425
And I-I didn't know
what to do with it at the time.
1119
00:45:19,425 --> 00:45:22,553
I mean, I knew you were right,
but I didn't know how to fix it.
1120
00:45:22,553 --> 00:45:24,555
So... [chuckles]
1121
00:45:24,555 --> 00:45:26,557
What?
1122
00:45:26,557 --> 00:45:29,309
You're gonna laugh. I went back
to that silent retreat
1123
00:45:29,309 --> 00:45:31,478
that I failed at
so miserably before.
1124
00:45:31,478 --> 00:45:33,230
Oh, my God.
1125
00:45:33,230 --> 00:45:34,982
You know,
Shane and Alice told me that,
1126
00:45:34,982 --> 00:45:36,734
and I thought,
"No way. They're kidding."
1127
00:45:36,734 --> 00:45:39,403
No, they weren't.
1128
00:45:39,403 --> 00:45:41,405
And I stayed the whole time,
1129
00:45:41,405 --> 00:45:42,990
and I followed all the rules.
1130
00:45:42,990 --> 00:45:45,367
I don't believe you.
- Yes, it was big.
1131
00:45:45,367 --> 00:45:47,870
It was hard, but I did it,
and then around the,
1132
00:45:47,870 --> 00:45:51,331
um, second day of silence,
1133
00:45:51,331 --> 00:45:56,211
I... I had this question
that kept coming up in my mind,
1134
00:45:56,211 --> 00:45:58,422
like, just echoing
over and over again.
1135
00:45:58,422 --> 00:46:02,509
And it was,
"Who taught me how to love?"
1136
00:46:08,223 --> 00:46:10,225
And I thought of my mom.
1137
00:46:10,225 --> 00:46:12,436
I just needed to be open
1138
00:46:12,436 --> 00:46:15,814
to hearing her tell me that
she left me when I was a kid
1139
00:46:15,814 --> 00:46:19,318
because she didn't value herself
enough to stay.
1140
00:46:19,318 --> 00:46:21,779
It was so freeing
1141
00:46:21,779 --> 00:46:25,407
to know that I was able
to forgive her.
1142
00:46:25,407 --> 00:46:27,785
And I don't know. That just...
1143
00:46:29,328 --> 00:46:31,580
It unlocked something for me.
1144
00:46:31,580 --> 00:46:35,042
And, of course, I told her
all about you and Angie.
1145
00:46:35,042 --> 00:46:36,710
The whole story?
1146
00:46:36,710 --> 00:46:40,088
The whole epic story.
- Oh.
1147
00:46:40,088 --> 00:46:42,966
Yeah, well,
she doesn't know about today.
1148
00:46:44,468 --> 00:46:48,222
Today was one of the best days
of my life.
1149
00:46:48,222 --> 00:46:50,224
Me, too.
1150
00:46:50,224 --> 00:46:52,226
soft, gentle music
1151
00:47:00,526 --> 00:47:02,903
I, um...
1152
00:47:02,903 --> 00:47:04,905
I should go.
- Okay.
1153
00:47:04,905 --> 00:47:06,406
I...
1154
00:47:08,242 --> 00:47:10,953
I... I should leave.
1155
00:47:15,332 --> 00:47:17,417
I wasn't expecting you
1156
00:47:17,417 --> 00:47:21,713
Like a punch that
knocks the wind out
1157
00:47:21,713 --> 00:47:24,466
I think you're
changing everything
1158
00:47:24,466 --> 00:47:27,511
'Cause I'm about to
let you in now
1159
00:47:27,511 --> 00:47:28,720
Ey
1160
00:47:28,720 --> 00:47:31,181
I feel it, I'm feeling
1161
00:47:31,181 --> 00:47:35,143
That feeling,
that feeling when...
1162
00:47:35,143 --> 00:47:37,187
Hi.
1163
00:47:37,187 --> 00:47:40,983
Ooh, ooh
1164
00:47:40,983 --> 00:47:44,361
I feel it now, I need it
1165
00:47:44,361 --> 00:47:48,198
That feeling,
that feeling when...
1166
00:47:51,243 --> 00:47:53,370
You got
to be fucking kidding me.
1167
00:47:53,370 --> 00:47:55,372
What the fuck
1168
00:47:55,372 --> 00:47:57,457
Ay, ay
1169
00:47:57,457 --> 00:47:59,042
What the fuck
1170
00:47:59,042 --> 00:48:01,461
Ay, ay
1171
00:48:01,461 --> 00:48:03,130
What the fuck
1172
00:48:03,130 --> 00:48:05,591
Ay, ay
1173
00:48:05,591 --> 00:48:07,301
What the fuck
1174
00:48:07,301 --> 00:48:09,052
Ay, ay
83270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.