All language subtitles for OK_7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,740 --> 00:02:16,480 Mollà perills xató i produint-se. 2 00:02:16,530 --> 00:02:17,530 Salmó. 3 00:02:18,720 --> 00:02:20,310 Moyano degustar llurba. 4 00:02:20,670 --> 00:02:22,390 Bullir l'olla llum. 5 00:02:23,190 --> 00:02:24,510 Dia tant aroma 6 00:02:24,810 --> 00:02:27,154 que o no qui vulgui herois. 7 00:02:27,390 --> 00:02:28,020 Llur c 8 00:02:28,320 --> 00:02:30,622 i li pugui ser que vindrà de. 9 00:02:32,460 --> 00:02:33,460 Doe. 10 00:02:33,750 --> 00:02:34,230 Coi 11 00:02:34,410 --> 00:02:35,530 i original. 12 00:02:37,740 --> 00:02:39,030 Saps no puc donar 13 00:02:39,300 --> 00:02:41,287 eines de do quina. 14 00:02:41,580 --> 00:02:43,440 Tutor i este blog bremen. 15 00:02:43,950 --> 00:02:45,840 L'hostal nazi per Billy 16 00:02:45,990 --> 00:02:48,130 també cridant a molts nens. 17 00:02:50,700 --> 00:02:52,680 Moià prioritzat olla i però 18 00:02:52,860 --> 00:02:54,400 ja se sap. 19 00:02:55,380 --> 00:02:59,170 La nit boja bolet del brot Mayo llum. 20 00:02:59,610 --> 00:03:00,083 Duia 21 00:03:00,283 --> 00:03:02,417 és una noia golós i goiat 22 00:03:02,610 --> 00:03:03,120 Cal però 23 00:03:03,120 --> 00:03:03,420 allà 24 00:03:03,720 --> 00:03:04,020 vam 25 00:03:04,200 --> 00:03:06,080 dir El meu veí c. 26 00:03:06,330 --> 00:03:07,380 C. 27 00:03:45,270 --> 00:03:47,080 Veig que publiquen extra. 28 00:03:47,670 --> 00:03:48,670 Capo. 29 00:03:48,930 --> 00:03:49,930 Sóc. 30 00:03:50,400 --> 00:03:51,150 Mare qual a 31 00:03:51,420 --> 00:03:52,840 poble serveix. 32 00:03:55,320 --> 00:03:56,740 Cal que els temes. 33 00:03:57,570 --> 00:03:58,570 Caps. 34 00:04:03,810 --> 00:04:07,005 Món amb sa banesto no hi veuen casa al docent en alt. 35 00:04:07,350 --> 00:04:08,350 Suaven. 36 00:04:08,550 --> 00:04:10,338 Ja a usuari. 37 00:04:13,380 --> 00:04:15,101 Ja va cime bèrgam. 38 00:04:15,150 --> 00:04:16,150 Psicoteràpia. 39 00:04:17,670 --> 00:04:18,630 Foto de casem. 40 00:04:18,960 --> 00:04:19,440 Més amb El. 41 00:04:19,800 --> 00:04:20,580 I l'amic pere. 42 00:04:21,270 --> 00:04:22,560 Rusiñol de neu veure. 43 00:04:23,070 --> 00:04:23,580 Me 44 00:04:23,790 --> 00:04:27,010 my house dret lídia per saber si li meves. 45 00:04:27,930 --> 00:04:32,550 Ali l'iPhone enclavament les anem al que gosen a mai no et atles conscienciar 46 00:04:32,790 --> 00:04:35,050 a la psicoteràpia ali. 47 00:04:35,340 --> 00:04:37,111 Resultat tir. 48 00:04:37,200 --> 00:04:38,160 El cotxe d haver 49 00:04:38,370 --> 00:04:39,370 de. 50 00:04:39,900 --> 00:04:42,400 Psicoteràpia mosa de control obrer. 51 00:04:43,140 --> 00:04:44,760 Ja es destinaran els dos i capmany. 52 00:04:45,360 --> 00:04:46,360 Vehement. 53 00:04:46,470 --> 00:04:48,000 Entre pobres de meres home 54 00:04:48,180 --> 00:04:49,450 molt més. 55 00:04:49,710 --> 00:04:53,710 Nieto i anhelem sa molt més amb siga ornada. 56 00:04:55,530 --> 00:04:57,610 Demostra mena de por. 57 00:04:57,818 --> 00:04:59,530 Acudir dir-los objecte. 58 00:04:59,970 --> 00:05:02,320 En cas d'estar CDC plomes. 59 00:05:06,180 --> 00:05:07,597 Edat ni recremem. 60 00:05:12,300 --> 00:05:13,300 Moltes. 61 00:05:19,020 --> 00:05:20,730 La usos lat que unifica ohrid. 62 00:05:21,060 --> 00:05:22,320 Logos l'èpica daegu 63 00:05:22,620 --> 00:05:23,620 zanzíbar. 64 00:05:24,480 --> 00:05:27,760 Hi ha aymamí als nuclis no drogar àrids em dóna El procediment. 65 00:05:28,140 --> 00:05:29,140 Milenar. 66 00:05:32,130 --> 00:05:33,130 Em. 67 00:05:34,650 --> 00:05:35,650 L'epa. 68 00:05:43,290 --> 00:05:44,770 Està bé menús. 69 00:05:45,510 --> 00:05:45,780 Va 70 00:05:45,960 --> 00:05:47,770 de pèrdua de massa comprar. 71 00:05:48,240 --> 00:05:49,540 Tres d'ells. 72 00:05:50,820 --> 00:05:52,690 Salvar El de vista més. 73 00:05:54,750 --> 00:05:55,810 I cim. 74 00:05:56,880 --> 00:05:58,930 Ja es mor alenar papirs. 75 00:05:59,580 --> 00:06:00,580 A. 76 00:06:01,200 --> 00:06:01,920 De lloguers. 77 00:06:02,430 --> 00:06:03,580 La grega. 78 00:06:05,430 --> 00:06:06,670 B està. 79 00:06:06,960 --> 00:06:08,680 Ja sense llum. 80 00:06:09,540 --> 00:06:11,680 I que se dice de les quatre. 81 00:06:13,440 --> 00:06:14,160 O assistents. 82 00:06:14,542 --> 00:06:14,612 A. 83 00:06:15,150 --> 00:06:16,150 Pensar. 84 00:06:16,920 --> 00:06:19,080 Ho dic Jo ho morè negar impedir 85 00:06:19,290 --> 00:06:22,180 oltra entenem El cd saboteja un tribut. 86 00:06:22,620 --> 00:06:25,050 Onze Eli d'anastasi whatsapp onze 87 00:06:25,200 --> 00:06:26,833 bocois allo. 88 00:06:28,920 --> 00:06:30,460 Tony em vegeu. 89 00:06:31,380 --> 00:06:33,369 A cotonera coves Ella. 90 00:06:34,470 --> 00:06:35,970 Chacón ha mogut hagués precs 91 00:06:36,180 --> 00:06:37,180 sagnar. 92 00:06:37,740 --> 00:06:39,280 Estadis èlit. 93 00:06:40,230 --> 00:06:41,230 Ja. 94 00:06:41,400 --> 00:06:41,820 Fa una. 95 00:06:42,330 --> 00:06:43,330 Passada. 96 00:06:49,410 --> 00:06:52,419 A coneguem objecte de cgt testar es realitze. 97 00:06:52,620 --> 00:06:54,342 O de tumors l'occità. 98 00:06:54,810 --> 00:06:55,728 Pous de neu a tenir 99 00:06:55,860 --> 00:06:56,950 i cel·la. 100 00:06:58,770 --> 00:07:00,550 O de ningú. 101 00:07:01,710 --> 00:07:02,710 Herètica. 102 00:07:03,840 --> 00:07:06,250 L'ajut embut amb s'hereten arqueòleg. 103 00:07:07,440 --> 00:07:08,440 Calcat. 104 00:07:25,447 --> 00:07:29,110 Seu als demès aixecats en posem iPod piles drets. 105 00:07:41,996 --> 00:07:43,111 A l. 106 00:07:43,470 --> 00:07:44,610 De d'amor alliberar-se de. 107 00:07:44,940 --> 00:07:46,090 Les matemàtiques. 108 00:07:46,350 --> 00:07:47,350 Salvador. 109 00:08:03,360 --> 00:08:03,540 A. 110 00:08:03,990 --> 00:08:06,040 Ells colmar tenint ue. 111 00:08:07,050 --> 00:08:08,800 A Ella veig. 112 00:08:09,840 --> 00:08:12,494 Cristina dona estimi nova cos i hotel. 113 00:08:13,290 --> 00:08:13,800 El seu. 114 00:08:14,400 --> 00:08:15,400 Control. 115 00:08:17,370 --> 00:08:18,610 La paret. 116 00:08:21,300 --> 00:08:22,300 Esteve. 117 00:08:31,200 --> 00:08:32,854 I d'efemèrides cf. 118 00:08:32,940 --> 00:08:36,660 Obrir-me mogut de pots de control utopia que o nacionalitzin pot succeir. 119 00:08:37,050 --> 00:08:38,070 I argent a monells seca. 120 00:08:38,400 --> 00:08:38,730 I de 121 00:08:38,940 --> 00:08:40,750 a única donen i conseqüentment. 122 00:08:40,883 --> 00:08:42,870 O i abandó neri s'ha de trobada 123 00:08:43,080 --> 00:08:44,730 està als territoris sobretot. 124 00:08:45,870 --> 00:08:47,290 Cervera més. 125 00:08:47,460 --> 00:08:48,325 Atractiu oo 126 00:08:48,450 --> 00:08:50,590 toxikós poden disminuir de dojo. 127 00:08:51,360 --> 00:08:52,860 Cada dojo ni drets o. 128 00:08:53,288 --> 00:08:54,090 Horària i asma 129 00:08:54,300 --> 00:08:55,300 jaça. 130 00:08:55,500 --> 00:08:58,860 De tenda pupils sóc que fer-ne coet mesos de gots l 131 00:08:59,070 --> 00:09:01,020 i possar El vi fòrum gassó adrià sha 132 00:09:01,290 --> 00:09:02,404 i llàstima. 133 00:09:11,130 --> 00:09:13,060 Diu ara d'extreure els paperets. 134 00:09:13,200 --> 00:09:16,230 Directriu glaç mig terme a grup cameo tretzena. 135 00:09:16,590 --> 00:09:17,590 Control. 136 00:09:18,570 --> 00:09:20,050 De jazz. 137 00:09:20,400 --> 00:09:20,730 Que no li 138 00:09:20,910 --> 00:09:21,910 anys. 139 00:09:22,860 --> 00:09:24,820 Ho estava desenes de ne. 140 00:09:25,710 --> 00:09:26,850 Les nas i d'ànecs. 141 00:09:27,180 --> 00:09:28,025 S'han estrenat per 142 00:09:28,140 --> 00:09:30,240 que inspector que tinguem clar quin i feia 143 00:09:30,350 --> 00:09:31,570 en què cruells. 144 00:09:35,460 --> 00:09:37,720 Ací tenim és constituïda ulls em. 145 00:09:37,830 --> 00:09:38,070 De 146 00:09:38,250 --> 00:09:39,790 a suecs usuaris. 147 00:09:45,870 --> 00:09:46,870 Orgull. 148 00:09:48,120 --> 00:09:48,420 Que fer 149 00:09:48,684 --> 00:09:49,752 El sexe. 150 00:09:50,040 --> 00:09:51,280 La tempesta. 151 00:10:20,264 --> 00:10:21,264 Anomenada. 152 00:10:32,054 --> 00:10:33,598 Extrems maricel. 153 00:10:34,784 --> 00:10:36,344 Jo després tenim prous deixo. 154 00:10:36,674 --> 00:10:38,124 Proust ocell. 155 00:10:39,404 --> 00:10:40,015 En José 156 00:10:40,124 --> 00:10:43,284 guerrero sap El llogaret i de cop El nostre blog. 157 00:10:45,854 --> 00:10:46,854 Onda. 158 00:10:48,224 --> 00:10:49,314 De bé. 159 00:10:54,704 --> 00:10:55,704 Roja. 160 00:10:58,964 --> 00:11:00,444 L'altre dia. 161 00:11:02,234 --> 00:11:03,374 Ja havia de la 162 00:11:03,644 --> 00:11:04,934 llarga eren El vilar vilajuïga 163 00:11:05,210 --> 00:11:05,954 resoldrà les. 164 00:11:06,554 --> 00:11:07,034 Molles i 165 00:11:07,214 --> 00:11:11,154 de pelatge hora les coses o l'hereu mar i Leo bolla fos un jacuzzi. 166 00:11:11,444 --> 00:11:13,304 Donar amb El lema bonica per desvetllar ni. 167 00:11:13,634 --> 00:11:15,534 Ho vaig fer altra entre pot. 168 00:11:15,854 --> 00:11:17,424 La cama i periple. 169 00:11:19,574 --> 00:11:21,194 Badosa web del museu. 170 00:11:21,674 --> 00:11:21,944 D. 171 00:11:22,694 --> 00:11:23,694 Art. 172 00:11:23,804 --> 00:11:24,224 Malgrat. 173 00:11:24,544 --> 00:11:27,425 Que són de curs té una sèrie de és la d'un mes. 174 00:11:28,754 --> 00:11:31,554 Els geníssers o lluny seus fills punt. 175 00:11:32,504 --> 00:11:33,624 No desesperadament. 176 00:11:35,744 --> 00:11:37,584 El crisi no dir-lis. 177 00:11:37,820 --> 00:11:38,324 Set vots 178 00:11:38,564 --> 00:11:39,744 no nacional. 179 00:11:41,384 --> 00:11:41,980 Rosalinda 180 00:11:42,115 --> 00:11:43,164 i potenciar. 181 00:11:43,904 --> 00:11:45,324 Nena seus. 182 00:11:45,824 --> 00:11:47,514 Sant benet creixent. 183 00:11:49,869 --> 00:11:51,924 Tossa les dones de pedra. 184 00:11:54,164 --> 00:11:54,374 La. 185 00:11:54,764 --> 00:11:55,764 Regidora. 186 00:11:57,014 --> 00:11:57,194 De 187 00:11:57,494 --> 00:12:00,264 veure obertes ribera d'ebre la jornada. 188 00:12:00,824 --> 00:12:01,824 Laboral. 189 00:12:04,814 --> 00:12:04,934 El. 190 00:12:05,367 --> 00:12:06,367 Per. 191 00:12:08,744 --> 00:12:09,104 Hem. 192 00:12:09,734 --> 00:12:10,734 Tingut. 193 00:12:11,414 --> 00:12:12,554 Pèrgam en l'apartat. 194 00:12:13,184 --> 00:12:13,604 Mate. 195 00:12:14,144 --> 00:12:17,064 Oficialitat l'actual que fora d amor ni fer. 196 00:12:17,294 --> 00:12:19,574 Cap allà davant naturalment intel lectual a on 197 00:12:19,754 --> 00:12:20,754 anem. 198 00:12:33,494 --> 00:12:34,064 Dani d'oli. 199 00:12:34,573 --> 00:12:34,665 I 200 00:12:34,876 --> 00:12:36,444 els gegants queralbs. 201 00:12:37,394 --> 00:12:40,454 Menjo tosar estona forma juny lliguen i reacciona ulls. 202 00:12:41,084 --> 00:12:42,474 I si foren. 203 00:12:43,184 --> 00:12:43,544 Hi Ben 204 00:12:43,694 --> 00:12:44,684 té una estona ser 205 00:12:44,804 --> 00:12:45,584 substituïts no. 206 00:12:45,946 --> 00:12:46,784 Que els nitrats 207 00:12:47,032 --> 00:12:47,181 que. 208 00:12:47,754 --> 00:12:48,314 Podien. 209 00:12:48,734 --> 00:12:49,574 I cosmètic 210 00:12:49,724 --> 00:12:50,624 ràdio braç al. 211 00:12:50,954 --> 00:12:51,954 Brasil. 212 00:12:52,634 --> 00:12:54,024 Més de suert. 213 00:12:54,404 --> 00:12:55,404 Del. 214 00:12:56,054 --> 00:12:57,054 Trinquet. 215 00:12:57,944 --> 00:12:58,754 Ali mouse. 216 00:12:59,114 --> 00:12:59,954 De mi cura 217 00:13:00,068 --> 00:13:00,230 de 218 00:13:00,390 --> 00:13:00,974 dur-lo fi 219 00:13:01,242 --> 00:13:02,724 de Pilar suspès. 220 00:13:02,804 --> 00:13:04,141 Treva problema. 221 00:13:05,684 --> 00:13:05,984 La 222 00:13:06,194 --> 00:13:07,554 Gore vers. 223 00:13:08,084 --> 00:13:10,464 El macro seu legi una visió. 224 00:13:30,854 --> 00:13:31,854 Google. 225 00:13:31,937 --> 00:13:32,937 L. 226 00:13:33,014 --> 00:13:34,344 Olot Google. 227 00:13:34,484 --> 00:13:35,894 No crec que neva figura 228 00:13:36,044 --> 00:13:36,434 nena. 229 00:13:36,794 --> 00:13:37,794 Hereu. 230 00:13:38,564 --> 00:13:39,644 El magnesi es vulgui 231 00:13:39,794 --> 00:13:40,274 jove 232 00:13:40,514 --> 00:13:41,514 gafa. 233 00:13:41,714 --> 00:13:42,864 La igual. 234 00:13:44,444 --> 00:13:45,864 Que es fotin acòlits. 235 00:13:45,974 --> 00:13:50,894 Prestadora etapa de portes qui òrgan musa Oscar de Cesar cognom des altres girar els 236 00:13:50,894 --> 00:13:52,754 governs taules límits central nuclear 237 00:13:53,024 --> 00:13:53,774 de control i ser. 238 00:13:54,134 --> 00:13:54,944 És prisa estat 239 00:13:55,094 --> 00:13:56,094 traduïts. 240 00:13:57,974 --> 00:13:58,974 Resum. 241 00:13:59,264 --> 00:14:00,764 No jocs d'atzar molino de la cisa 242 00:14:00,866 --> 00:14:02,754 estrenen fusta per sobre. 243 00:14:04,514 --> 00:14:05,514 Ii. 244 00:14:06,074 --> 00:14:07,094 Ministre negre crema. 245 00:14:07,514 --> 00:14:08,054 Gos pudor. 246 00:14:08,384 --> 00:14:09,464 Micó estimada danses 247 00:14:09,662 --> 00:14:11,034 escoles gener. 248 00:14:25,874 --> 00:14:27,204 Gris de creu. 249 00:14:27,404 --> 00:14:27,734 Grega 250 00:14:27,854 --> 00:14:30,444 que poses final en El sinistre cercava. 251 00:14:30,794 --> 00:14:32,504 Cobra ha dictat treva i d'ells. 252 00:14:33,044 --> 00:14:35,542 Calamitats horeca o de dolç decreto. 253 00:14:35,984 --> 00:14:38,033 Major estalviar-se no tiets. 254 00:14:38,984 --> 00:14:39,984 A. 255 00:14:40,664 --> 00:14:41,874 Els fils. 256 00:14:42,974 --> 00:14:44,367 Líric i desgast. 257 00:14:46,004 --> 00:14:46,184 La 258 00:14:46,364 --> 00:14:47,934 crítica civil. 259 00:14:48,224 --> 00:14:49,224 Major. 260 00:14:51,524 --> 00:14:52,914 Zuric anar-hi. 261 00:14:53,444 --> 00:14:53,804 Va. 262 00:14:54,434 --> 00:14:55,854 Induir pobresa. 263 00:14:56,744 --> 00:14:58,345 L'amor bicis garantitza. 264 00:14:59,264 --> 00:15:01,514 Ostres post del petit diccionari color entre dels atur. 265 00:15:02,161 --> 00:15:03,734 Ha anat cuites sobre 266 00:15:03,854 --> 00:15:08,034 de de sol en no haver-hi un pet supuri m'ho irehom osc. 267 00:15:08,684 --> 00:15:11,204 La sorpresa nostra i jerarquia firma campània. 268 00:15:11,624 --> 00:15:13,134 El tron equip broma. 269 00:15:14,534 --> 00:15:15,134 Clidice 270 00:15:15,314 --> 00:15:15,824 zwolle. 271 00:15:16,274 --> 00:15:17,274 Sac. 272 00:15:19,844 --> 00:15:20,654 Coscoll director 273 00:15:20,924 --> 00:15:21,224 cada de 274 00:15:21,344 --> 00:15:24,824 govern no mostri euro que mai versaris q declarat acció. 275 00:15:25,154 --> 00:15:28,224 O reexporta eixida de tona petos kombutxa. 276 00:15:28,424 --> 00:15:30,834 Puestos elit músculs que firme fer-ho a membre diu 277 00:15:31,027 --> 00:15:32,027 observeu. 278 00:15:32,054 --> 00:15:36,164 Ja sense tu o pili com transita pre declari salí cau coure experts 279 00:15:36,284 --> 00:15:39,264 i prop de nínive va activar això italians que i fi. 280 00:15:39,434 --> 00:15:43,134 Per zero veu suposem tuppers pobresa i pes Serena. 281 00:15:43,274 --> 00:15:45,614 Nazari metal i vímet et toques i d haver vist això 282 00:15:45,614 --> 00:15:48,780 hisenda i des de Barcelona bancs que trist. 283 00:15:49,484 --> 00:15:51,894 Vi més dits lesionat o prota una ferma. 284 00:15:52,994 --> 00:15:55,044 I aliment haver de fer que els pujol. 285 00:15:55,244 --> 00:15:58,754 Nostre realitza una experts era molt prima pòstuma posar ccoo 286 00:15:58,994 --> 00:16:01,374 i vaig veure que m'emporto la tresoreria. 287 00:16:03,134 --> 00:16:06,164 El grup o la copular que fallem àrees del 288 00:16:06,406 --> 00:16:09,224 en herbosos Shiva iris futur i El talgo 289 00:16:09,464 --> 00:16:12,024 i que es podien podis ser o de critico. 290 00:16:12,644 --> 00:16:15,794 I sense bassa que es posin en popa bitxos tostemps faria sa 291 00:16:15,914 --> 00:16:17,274 bassa controla. 292 00:16:17,564 --> 00:16:19,394 Asteca le guin ajustar escó a la 293 00:16:19,544 --> 00:16:22,494 deessa han derivat d radial nostres de policia. 294 00:16:25,154 --> 00:16:25,394 Un. 295 00:16:26,114 --> 00:16:28,754 Tret posta i amb de fet tenia dels votants que ha 296 00:16:28,874 --> 00:16:29,818 una cama de retruc 297 00:16:30,074 --> 00:16:31,074 que. 298 00:16:31,334 --> 00:16:36,284 Eva o de coques podien a popa dit soria prat la gent de mi va ser se salva timó posta 299 00:16:36,284 --> 00:16:39,764 i mateixa cup una post la mitja maó de polar codes adreçada a mà 300 00:16:40,004 --> 00:16:41,994 no esteu pocs faltar. 301 00:16:42,464 --> 00:16:42,764 I 302 00:16:42,944 --> 00:16:44,645 grossíssimes seniors. 303 00:16:45,764 --> 00:16:48,564 Edito té quatre brotar ser poder passar. 304 00:16:49,814 --> 00:16:51,204 Sigut massa. 305 00:16:51,374 --> 00:16:52,374 Usuaris. 306 00:16:57,134 --> 00:16:57,494 Home. 307 00:16:57,884 --> 00:16:58,884 D'estat. 308 00:17:18,914 --> 00:17:19,484 Feia El seu. 309 00:17:19,844 --> 00:17:20,844 Hàbitat. 310 00:17:21,734 --> 00:17:22,734 B. 311 00:17:23,714 --> 00:17:24,714 Esgoti. 312 00:17:24,884 --> 00:17:27,354 El Palau vell tallem mal cotxe tornem. 313 00:17:27,464 --> 00:17:29,744 Ara no veia es realitzen isom exigible 314 00:17:29,924 --> 00:17:32,024 per balenes i units xina moro 315 00:17:32,264 --> 00:17:34,257 Edgar de la ciutat del. 316 00:17:34,424 --> 00:17:34,964 Mar 317 00:17:35,234 --> 00:17:36,804 nen i hemicicle. 318 00:17:37,424 --> 00:17:38,534 Televisió més la. 319 00:17:39,404 --> 00:17:41,934 Posted l imam cel elèctric gilmore. 320 00:17:42,148 --> 00:17:42,266 Els 321 00:17:42,404 --> 00:17:43,884 dos o més viable. 322 00:17:44,084 --> 00:17:45,824 La densitat de la de Tesla demanem. 323 00:17:46,244 --> 00:17:48,264 A l empresa té. 324 00:17:48,794 --> 00:17:49,874 D'obrir-les 325 00:17:49,994 --> 00:17:50,294 a 326 00:17:50,534 --> 00:17:51,864 certs granel. 327 00:17:53,264 --> 00:17:53,814 Passarà 328 00:17:53,980 --> 00:17:54,164 la 329 00:17:54,460 --> 00:17:55,034 de l'om. 330 00:17:55,424 --> 00:17:56,424 Horts. 331 00:17:56,774 --> 00:17:58,194 La meva bèstia. 332 00:17:58,544 --> 00:18:03,504 El líder del monestir emetre anglada alió tocar fluidesa escut de la to. 333 00:18:05,444 --> 00:18:06,074 Fa a. 334 00:18:06,614 --> 00:18:09,174 Llistes de test de Cooper l'actriu avalar. 335 00:18:21,074 --> 00:18:22,074 Tala. 336 00:18:27,584 --> 00:18:28,394 El trenet i la. 337 00:18:29,114 --> 00:18:30,114 Pistola. 338 00:18:31,124 --> 00:18:32,450 Posted servir. 339 00:18:33,104 --> 00:18:35,144 Des de tots bretxa una crema 340 00:18:35,414 --> 00:18:35,774 posant 341 00:18:35,984 --> 00:18:36,734 gos puig 342 00:18:36,884 --> 00:18:37,694 més de les 343 00:18:37,994 --> 00:18:39,714 l'epa de de. 344 00:18:40,754 --> 00:18:43,124 Ets prement amb els dits d'àrea de dret de. 345 00:18:43,604 --> 00:18:45,414 Fer-te i cosmètic. 346 00:18:45,584 --> 00:18:46,786 Bé pare. 347 00:18:48,386 --> 00:18:49,944 Seran l'estruch. 348 00:18:51,194 --> 00:18:52,194 El. 349 00:18:52,304 --> 00:18:53,304 Manifest. 350 00:18:53,624 --> 00:18:55,104 Les dades bàsiques. 351 00:19:00,434 --> 00:19:01,064 Nissan. 352 00:19:01,364 --> 00:19:02,514 I néts. 353 00:19:03,794 --> 00:19:04,794 Sastre. 354 00:19:05,414 --> 00:19:06,344 De Twitter Google 355 00:19:06,644 --> 00:19:06,794 en. 356 00:19:07,274 --> 00:19:07,844 Fritz 357 00:19:08,144 --> 00:19:09,324 les desglossen. 358 00:19:10,424 --> 00:19:11,424 Stop. 359 00:19:11,684 --> 00:19:12,634 Tècnics de viure. 360 00:19:13,154 --> 00:19:14,449 Que cuní empresària en 361 00:19:14,709 --> 00:19:15,284 porra dit. 362 00:19:15,734 --> 00:19:17,844 Com a suport dits humà. 363 00:19:19,304 --> 00:19:22,882 Per veure Otis Luca pasión dosis la té. 364 00:19:23,264 --> 00:19:24,464 Jo et prometo 365 00:19:24,704 --> 00:19:27,864 tot a un home pobre dits El collet i fet crits. 366 00:19:28,214 --> 00:19:29,665 Ni Stanley tracklist. 367 00:19:29,804 --> 00:19:33,144 Famosa termini maneres de salut en ells de Sean. 368 00:19:39,644 --> 00:19:41,754 La transmissió Tyson amor. 369 00:19:42,492 --> 00:19:43,492 Inicis. 370 00:19:48,194 --> 00:19:49,194 Asfalt. 371 00:19:50,144 --> 00:19:52,170 Rastre missions rememora. 372 00:19:53,684 --> 00:19:55,824 Anar-se'n a les edats com. 373 00:19:56,234 --> 00:20:00,194 La poema de dimas deutsch venir a l'extrem El poema 374 00:20:00,274 --> 00:20:01,771 de superar altre debut de vapor dits o menys aprenen. 375 00:20:03,344 --> 00:20:05,474 D'obres senglar negre de mestre d. 376 00:20:05,834 --> 00:20:07,518 Ara anem de covers a 377 00:20:07,746 --> 00:20:08,746 artur. 378 00:20:09,554 --> 00:20:10,554 Penso. 379 00:20:10,814 --> 00:20:11,294 Mas. 380 00:20:11,804 --> 00:20:12,794 El nombre acudir no. 381 00:20:13,124 --> 00:20:14,634 Connotat inofensiu. 382 00:20:19,184 --> 00:20:19,544 Vall 383 00:20:19,724 --> 00:20:21,444 ges de mes de maig. 384 00:20:38,684 --> 00:20:39,684 I. 385 00:20:48,824 --> 00:20:49,241 Gent 386 00:20:49,424 --> 00:20:50,424 res. 387 00:20:51,254 --> 00:20:51,464 Ni. 388 00:20:51,974 --> 00:20:52,964 Ell ni ser de. 389 00:20:53,354 --> 00:20:53,624 Gener. 390 00:20:54,325 --> 00:20:55,325 De. 391 00:20:56,834 --> 00:20:57,374 Anàvem vam. 392 00:20:57,944 --> 00:20:58,724 Fer és Ben 393 00:20:58,874 --> 00:21:00,384 bé fins ara. 394 00:21:01,364 --> 00:21:03,565 El nombre em abocar-me notable varietat la. 395 00:21:04,004 --> 00:21:06,294 Vida els anells menut aire. 396 00:21:09,134 --> 00:21:09,434 No 397 00:21:09,584 --> 00:21:09,944 Cal. 398 00:21:10,394 --> 00:21:10,923 Anar 399 00:21:11,024 --> 00:21:12,222 xerrant nova era 400 00:21:12,464 --> 00:21:13,674 de travessar. 401 00:21:14,624 --> 00:21:16,029 No no. 402 00:21:16,798 --> 00:21:17,143 No 403 00:21:17,384 --> 00:21:17,534 és. 404 00:21:18,044 --> 00:21:19,044 Senzilla. 405 00:21:19,244 --> 00:21:19,664 Tenia. 406 00:21:20,060 --> 00:21:20,270 Ni. 407 00:21:20,624 --> 00:21:21,975 Idea ni galway intel·ligent. 408 00:21:22,814 --> 00:21:23,234 Diumenge. 409 00:21:23,744 --> 00:21:24,744 Edifici. 410 00:21:26,234 --> 00:21:27,234 Sinopsi. 411 00:21:31,011 --> 00:21:31,115 El. 412 00:21:31,724 --> 00:21:32,084 Saló 413 00:21:32,204 --> 00:21:33,204 de. 414 00:21:33,434 --> 00:21:34,694 L àngel. 415 00:21:36,494 --> 00:21:37,494 Mithra. 416 00:21:37,784 --> 00:21:37,964 Que. 417 00:21:38,594 --> 00:21:40,209 Anomeno ja. 418 00:21:40,454 --> 00:21:40,664 N'hi ha 419 00:21:40,874 --> 00:21:42,054 de deixar. 420 00:21:42,224 --> 00:21:43,664 Fora de menorca. 421 00:21:44,774 --> 00:21:46,464 Gènere la llei. 422 00:21:48,314 --> 00:21:49,854 Serè i. 423 00:21:51,854 --> 00:21:52,634 C p 424 00:21:52,754 --> 00:21:53,754 juny. 425 00:21:58,724 --> 00:21:59,724 Diumenge. 426 00:22:24,014 --> 00:22:25,614 Jordà ens estan. 427 00:22:25,754 --> 00:22:26,204 Venent 428 00:22:26,384 --> 00:22:27,384 droga. 429 00:22:31,544 --> 00:22:35,184 Aquesta col·lecció de martorell a l'arribada de la sala. 430 00:22:49,514 --> 00:22:50,874 És del teu. 431 00:22:58,544 --> 00:22:58,874 Però 432 00:22:59,054 --> 00:23:00,054 per. 433 00:23:00,914 --> 00:23:02,394 Heus ací. 434 00:23:04,364 --> 00:23:06,211 Mora milers de pit. 435 00:23:06,764 --> 00:23:07,814 Next Toni sobre. 436 00:23:08,358 --> 00:23:09,358 Del. 437 00:23:09,434 --> 00:23:10,944 Chaco llatí cas. 438 00:23:11,504 --> 00:23:14,034 Tortosa mot crear vídeo hd skinheads. 439 00:23:15,974 --> 00:23:16,754 Prepara go 440 00:23:16,934 --> 00:23:19,224 amenaces El mes d'octubre tu. 441 00:23:19,424 --> 00:23:20,204 El més l'hem. 442 00:23:20,654 --> 00:23:21,914 De tupí la troica 443 00:23:22,154 --> 00:23:23,934 El luchador va dissenyar. 444 00:23:24,464 --> 00:23:25,464 Tot. 445 00:23:25,604 --> 00:23:27,264 I són l'actual mishima. 446 00:23:27,794 --> 00:23:28,934 Luca i duval. 447 00:23:29,264 --> 00:23:29,744 A 448 00:23:29,924 --> 00:23:31,314 a i estilitzada. 449 00:23:31,364 --> 00:23:32,364 Aden. 450 00:23:32,414 --> 00:23:33,704 Lema mou-te amb cases de 451 00:23:33,824 --> 00:23:34,824 grec. 452 00:23:37,394 --> 00:23:38,904 Les la fam. 453 00:23:39,584 --> 00:23:41,724 Test de tronos xd. 454 00:23:43,334 --> 00:23:44,334 Anna. 455 00:23:47,174 --> 00:23:48,504 De brother. 456 00:23:48,704 --> 00:23:49,884 De vilomara. 457 00:23:51,824 --> 00:23:53,506 Sa esdevenir grec. 458 00:23:54,224 --> 00:23:56,724 Pases esdevé la las nous bona. 459 00:23:58,154 --> 00:23:58,574 Cabra El. 460 00:23:58,964 --> 00:24:00,834 Client que frena school. 461 00:24:00,944 --> 00:24:03,234 Se situa a la sala de pròlegs. 462 00:24:03,734 --> 00:24:05,504 A dot estatal en té la seu que. 463 00:24:05,924 --> 00:24:06,924 Club. 464 00:24:07,004 --> 00:24:08,564 Ser presó d'obra heu 465 00:24:08,714 --> 00:24:09,374 sauvignon 466 00:24:09,584 --> 00:24:10,584 central. 467 00:24:14,864 --> 00:24:16,524 Llars meva leda. 468 00:24:17,384 --> 00:24:17,653 Hi. 469 00:24:18,325 --> 00:24:18,452 Ha 470 00:24:18,704 --> 00:24:19,913 por portus. 471 00:24:22,664 --> 00:24:23,534 Vale abril. 472 00:24:23,864 --> 00:24:25,378 Martorell veles. 473 00:24:25,514 --> 00:24:26,514 Tullet. 474 00:24:27,254 --> 00:24:28,004 Tebior mai. 475 00:24:28,394 --> 00:24:29,964 Per haver prou evidents. 476 00:24:30,194 --> 00:24:31,194 Grec. 477 00:24:31,544 --> 00:24:33,114 Leucèmia lode. 478 00:24:33,674 --> 00:24:34,634 L'ico mosses. 479 00:24:35,054 --> 00:24:35,594 De boles que 480 00:24:35,774 --> 00:24:36,644 se sap més Gore 481 00:24:36,914 --> 00:24:37,914 i. 482 00:24:39,884 --> 00:24:41,034 En este. 483 00:24:41,354 --> 00:24:44,054 Punt de tema hàbits cucs amb tu i com no vol l. 484 00:24:44,744 --> 00:24:47,004 Vessa o blau més alts era. 485 00:24:47,744 --> 00:24:48,704 Metoo planera 486 00:24:48,914 --> 00:24:50,094 del greco. 487 00:24:50,624 --> 00:24:51,794 Neu agredits d'hergé 488 00:24:51,914 --> 00:24:53,544 que els teníem Sam. 489 00:24:53,864 --> 00:24:54,044 Que ha 490 00:24:54,224 --> 00:24:55,224 sobrat. 491 00:24:55,484 --> 00:24:56,904 Farà dilema. 492 00:24:57,794 --> 00:24:57,914 A. 493 00:24:58,394 --> 00:24:59,876 Sempre els la processar. 494 00:25:01,934 --> 00:25:03,024 A tai. 495 00:25:03,854 --> 00:25:04,854 Garriga. 496 00:25:06,914 --> 00:25:09,885 Per més eficaç demi apos la pis. 497 00:25:10,334 --> 00:25:12,103 Baix gamma nuclis. 498 00:25:12,494 --> 00:25:13,494 Polo. 499 00:25:13,544 --> 00:25:13,934 Gaire. 500 00:25:14,504 --> 00:25:15,504 Lluny. 501 00:25:16,904 --> 00:25:18,314 Llisa i abelló barri. 502 00:25:18,764 --> 00:25:19,764 Oci. 503 00:25:20,384 --> 00:25:21,564 Es deshidraten. 504 00:25:21,974 --> 00:25:22,424 Vist. 505 00:25:22,964 --> 00:25:24,653 Ni que d'unir-se menors. 506 00:25:24,884 --> 00:25:26,661 O tecla d'upyd flipats. 507 00:25:29,594 --> 00:25:31,064 Els dedicar els hem de voler. 508 00:25:31,454 --> 00:25:34,314 Saber Moses de mi cas mart. 509 00:25:34,724 --> 00:25:36,626 Star got vila opinen. 510 00:25:37,184 --> 00:25:38,604 En sentir mama. 511 00:25:43,544 --> 00:25:45,684 M'hagués descrit fernàndez. 512 00:25:47,234 --> 00:25:49,254 Macbeth de tractar en maternitat. 513 00:25:51,134 --> 00:25:52,674 Hem fet batet. 514 00:25:53,264 --> 00:25:54,674 Zebra lander Elena anaven 515 00:25:54,794 --> 00:25:56,214 droga vénen. 516 00:25:56,624 --> 00:25:57,624 Exemple. 517 00:25:58,154 --> 00:25:59,754 Li va bé moro. 518 00:26:00,464 --> 00:26:01,464 No. 519 00:26:03,524 --> 00:26:05,484 Místiques és lo que dual. 520 00:26:05,834 --> 00:26:07,720 I agost en El plànol planeta. 521 00:26:08,144 --> 00:26:08,324 Una 522 00:26:08,624 --> 00:26:09,314 data més de vint 523 00:26:09,524 --> 00:26:11,664 tenalla que ajuden arcs matapoll. 524 00:26:21,884 --> 00:26:22,424 Va cridar 525 00:26:22,604 --> 00:26:23,032 de fort 526 00:26:23,246 --> 00:26:24,246 etc. 527 00:26:24,824 --> 00:26:24,974 El. 528 00:26:25,334 --> 00:26:26,334 Fer. 529 00:26:29,894 --> 00:26:31,374 Si més de disset. 530 00:26:31,904 --> 00:26:32,264 De. 531 00:26:32,744 --> 00:26:33,744 Bé. 532 00:26:48,494 --> 00:26:49,494 Franquista. 533 00:27:03,734 --> 00:27:05,534 Fer una foto del seu i El. 534 00:27:06,314 --> 00:27:07,884 Nucli la llei. 535 00:27:08,384 --> 00:27:09,384 Q. 536 00:27:10,364 --> 00:27:11,574 No l'assistència. 537 00:27:12,854 --> 00:27:13,664 Perquè en aquests. 538 00:27:14,024 --> 00:27:15,614 Efectes El poder fer 539 00:27:15,764 --> 00:27:17,454 llevar els Ella. 540 00:27:22,154 --> 00:27:22,317 Vet que. 541 00:27:22,934 --> 00:27:24,174 Els més. 542 00:27:25,934 --> 00:27:27,384 Enguany així. 543 00:27:27,434 --> 00:27:28,434 Plaga. 544 00:27:29,504 --> 00:27:30,504 Doncs. 545 00:27:30,674 --> 00:27:30,854 Els. 546 00:27:31,214 --> 00:27:33,344 Ajuts a sarawak ceba i els ceps que no que no. 547 00:27:33,854 --> 00:27:34,694 Poden fora i 548 00:27:34,844 --> 00:27:35,844 soci. 549 00:27:35,984 --> 00:27:37,866 Director de silicona i. 550 00:27:38,414 --> 00:27:39,714 La guia. 551 00:27:39,884 --> 00:27:41,281 Lonely gotland. 552 00:27:41,774 --> 00:27:43,554 De cara neta a tarragona. 553 00:27:46,904 --> 00:27:47,474 Fa molta 554 00:27:47,714 --> 00:27:49,434 no han faltat. 555 00:27:50,204 --> 00:27:51,204 Edu. 556 00:27:51,584 --> 00:27:53,994 Polo de d argelers l'èxit dels naps. 557 00:27:57,256 --> 00:28:01,989 Que et fiquis aquell petit oceà Belize filet rellotge fins i tot rivet 558 00:28:02,133 --> 00:28:02,774 equip que et. 559 00:28:03,254 --> 00:28:04,644 Fot de mitja. 560 00:28:04,784 --> 00:28:05,564 Alçada posis. 561 00:28:05,865 --> 00:28:06,104 Més 562 00:28:06,233 --> 00:28:07,274 a la motxilla o i fer. 563 00:28:08,024 --> 00:28:09,774 Algunes nostre equip. 564 00:28:10,424 --> 00:28:13,074 L'obra de morats i front és declarat mig. 565 00:28:17,504 --> 00:28:18,504 Gaspar. 566 00:28:22,274 --> 00:28:23,664 L'excés de files. 567 00:28:24,284 --> 00:28:25,284 Fer. 568 00:28:25,664 --> 00:28:26,084 N'hi ha 569 00:28:26,264 --> 00:28:27,194 prou que estaven model 570 00:28:27,310 --> 00:28:29,004 de casa des de fer podi. 571 00:28:31,034 --> 00:28:33,042 Ikea o i terra de surera. 572 00:28:38,204 --> 00:28:39,204 Socis. 573 00:28:40,544 --> 00:28:42,540 Llocs molt l'actual i suspecte. 574 00:28:44,024 --> 00:28:45,594 Fonts de xile. 575 00:28:46,394 --> 00:28:48,114 A la japonesa quarta. 576 00:28:54,074 --> 00:28:55,074 Suredes. 577 00:28:55,364 --> 00:28:56,514 Que kleist. 578 00:28:57,014 --> 00:28:58,014 Ells. 579 00:28:59,204 --> 00:29:03,897 The way to és difícil fusells em d plegable aquella. 580 00:29:06,164 --> 00:29:07,164 L'hem. 581 00:29:07,934 --> 00:29:08,934 Trill. 582 00:29:35,594 --> 00:29:36,134 Estudi 583 00:29:36,254 --> 00:29:36,854 dels nostres 584 00:29:37,154 --> 00:29:37,484 ulls 585 00:29:37,784 --> 00:29:39,074 dels límits dues coses. 586 00:29:39,524 --> 00:29:41,341 Esforç que El càrrec. 587 00:29:43,124 --> 00:29:44,768 Enllà d'un lecció de Disney dignificar els 588 00:29:44,924 --> 00:29:46,124 números de la companyia 589 00:29:46,394 --> 00:29:48,084 fiscal nerets una. 590 00:29:48,255 --> 00:29:48,697 Història. 591 00:29:49,094 --> 00:29:50,758 De posar més dret. 592 00:29:51,104 --> 00:29:52,104 F. 593 00:29:53,534 --> 00:29:54,644 Per nens. 594 00:30:04,094 --> 00:30:05,484 El nou gol. 595 00:30:07,244 --> 00:30:08,234 L'institut El nostre 596 00:30:08,504 --> 00:30:09,504 rebuig. 597 00:30:10,004 --> 00:30:10,694 Pels de mal 598 00:30:10,844 --> 00:30:11,844 il·lustres. 599 00:30:12,134 --> 00:30:13,224 De respostes. 600 00:30:22,132 --> 00:30:24,502 Destinat a collir cop buscar El xató lazy. 601 00:30:24,892 --> 00:30:25,892 Sumen. 602 00:30:28,552 --> 00:30:28,702 Però 603 00:30:28,743 --> 00:30:30,264 la piscina ideologia. 604 00:31:01,312 --> 00:31:02,362 Ebrenc tram 605 00:31:02,482 --> 00:31:04,172 de barrera entre llevaré. 606 00:31:08,182 --> 00:31:09,782 Opa escudero. 607 00:31:10,042 --> 00:31:11,042 Està. 608 00:31:12,742 --> 00:31:12,952 El 609 00:31:13,192 --> 00:31:15,067 got i sense va atraure. 610 00:31:15,502 --> 00:31:16,502 Troba. 611 00:31:16,852 --> 00:31:17,992 Molts més les. 612 00:31:18,382 --> 00:31:19,432 Morts d idees. 613 00:31:19,852 --> 00:31:21,112 De pagament a planet 614 00:31:21,382 --> 00:31:22,432 moure's 615 00:31:22,672 --> 00:31:23,422 marta 616 00:31:23,662 --> 00:31:24,145 més 617 00:31:24,252 --> 00:31:27,737 les boles en els nivells en sang em tenien demanar contrari decidir servei. 618 00:31:28,213 --> 00:31:30,842 De bus fessin de treva de les escoles. 619 00:31:31,312 --> 00:31:31,642 Mixtes 620 00:31:31,792 --> 00:31:33,922 preexistent ha pres fris un turó. 621 00:31:34,432 --> 00:31:37,232 Shopping i de mussol pirinenc. 622 00:31:38,602 --> 00:31:39,592 Mes ve 623 00:31:39,862 --> 00:31:42,812 romaneses i de citats que. 624 00:31:45,172 --> 00:31:45,622 El que. 625 00:31:46,222 --> 00:31:48,092 M acostat d haver estat. 626 00:31:48,802 --> 00:31:51,062 Se situa al senat adrià habituar-se. 627 00:31:51,562 --> 00:31:52,072 A tenir 628 00:31:52,252 --> 00:31:53,252 d'eta. 629 00:31:54,322 --> 00:31:56,012 I cocodril i dones. 630 00:31:56,512 --> 00:31:58,432 L islam a mestre leal 631 00:31:58,702 --> 00:32:01,592 ja ha nascut a d'obra i nadal que traç. 632 00:32:03,832 --> 00:32:05,382 Segle xvi centraletes. 633 00:32:05,872 --> 00:32:07,205 Gata dom. 634 00:32:07,492 --> 00:32:08,122 Jo hi té 635 00:32:08,302 --> 00:32:09,712 a de tipa que dessota humà. 636 00:32:10,102 --> 00:32:10,688 Per 637 00:32:10,792 --> 00:32:12,232 al teatre de les tares 638 00:32:12,502 --> 00:32:13,502 depenem. 639 00:32:13,552 --> 00:32:14,552 D. 640 00:32:14,752 --> 00:32:15,112 Nivell 641 00:32:15,232 --> 00:32:18,242 visc no es no bàsica colors i pot donar prohibir-li. 642 00:32:18,322 --> 00:32:19,652 Forma d'u. 643 00:32:20,032 --> 00:32:20,872 Via o galeta. 644 00:32:21,292 --> 00:32:21,952 I ha sigut 645 00:32:22,095 --> 00:32:24,712 de boí pot donar cites estoneta tonatge. 646 00:32:25,132 --> 00:32:26,122 Nao qui t'ho 647 00:32:26,332 --> 00:32:27,412 a poder Jo exili 648 00:32:27,532 --> 00:32:28,612 brasil no és broker 649 00:32:28,912 --> 00:32:30,938 ignorància família i donem. 650 00:32:31,252 --> 00:32:31,822 D'acotar 651 00:32:31,972 --> 00:32:33,272 solen ser. 652 00:32:33,562 --> 00:32:33,887 I fer 653 00:32:34,012 --> 00:32:36,122 directora i matí pòsit signes. 654 00:32:37,222 --> 00:32:38,222 El. 655 00:32:47,032 --> 00:32:48,152 A la. 656 00:32:48,832 --> 00:32:49,832 De. 657 00:32:54,112 --> 00:32:55,112 Cada. 658 00:32:57,592 --> 00:32:59,102 Horetes disposició. 659 00:33:03,862 --> 00:33:04,862 Món. 660 00:33:05,152 --> 00:33:06,152 Asseure. 661 00:33:06,622 --> 00:33:07,622 De. 662 00:33:07,732 --> 00:33:08,182 Mesos. 663 00:33:08,542 --> 00:33:09,042 Més no. 664 00:33:09,352 --> 00:33:12,322 Les d'embellir-se gredos o i tot vídeo àudio naruto numerosos 665 00:33:12,532 --> 00:33:13,972 i equilàter d'home creixin 666 00:33:14,212 --> 00:33:15,212 orella. 667 00:33:17,452 --> 00:33:18,922 L'altre extrem i aute 668 00:33:19,192 --> 00:33:20,192 on. 669 00:33:53,332 --> 00:33:53,662 B. 670 00:33:54,172 --> 00:33:55,172 Hores. 671 00:33:55,462 --> 00:33:55,673 Però 672 00:33:55,673 --> 00:33:56,762 El creuer. 673 00:33:58,222 --> 00:33:59,222 Cas. 674 00:33:59,872 --> 00:34:01,112 Per què. 675 00:34:02,452 --> 00:34:03,571 Per fer. 676 00:34:03,892 --> 00:34:05,042 Les tasques. 677 00:34:05,272 --> 00:34:05,902 Joc cabres. 678 00:34:06,502 --> 00:34:07,502 Coses. 679 00:34:09,322 --> 00:34:10,322 F. 680 00:34:12,232 --> 00:34:13,642 El club sgae té 681 00:34:13,762 --> 00:34:16,142 pèrdua fa massa flama. 682 00:34:19,042 --> 00:34:20,492 Molts els al·lots. 683 00:34:26,272 --> 00:34:27,752 No dóna El setzè. 684 00:34:28,192 --> 00:34:29,192 Article. 685 00:34:30,202 --> 00:34:33,802 A acudit pep oratge disposo ser màxima sinistre. 686 00:34:34,222 --> 00:34:36,154 Sorgir transferència l'estresses. 687 00:34:36,622 --> 00:34:37,622 Tristos. 688 00:34:39,352 --> 00:34:41,372 Gràcies sobre teu etc. 689 00:34:42,952 --> 00:34:43,732 Els de cases 690 00:34:43,942 --> 00:34:45,082 mestissos de verema. 691 00:34:45,532 --> 00:34:46,532 Baixes. 692 00:34:48,142 --> 00:34:50,192 Per als més seu sisè gruixudes. 693 00:34:50,542 --> 00:34:51,542 Fer. 694 00:34:51,712 --> 00:34:53,972 Pot fer atmosfera collir nevado. 695 00:34:54,472 --> 00:34:55,312 Neon fuig 696 00:34:55,582 --> 00:34:57,482 fuig més manel esclusa. 697 00:34:58,282 --> 00:34:58,732 Que a 698 00:34:59,003 --> 00:35:00,454 xina que un clar dels 699 00:35:00,682 --> 00:35:02,282 que somnia Walter. 700 00:35:04,342 --> 00:35:05,342 Ajut. 701 00:35:06,412 --> 00:35:07,591 En facsímil. 702 00:35:08,984 --> 00:35:10,352 Perquè vela. 703 00:35:12,352 --> 00:35:13,192 Veia vaig veure. 704 00:35:13,582 --> 00:35:14,762 Que existim. 705 00:35:15,712 --> 00:35:17,012 Cal que s'havia. 706 00:35:19,252 --> 00:35:20,852 Segueix-nos és més. 707 00:35:22,672 --> 00:35:23,672 Fes. 708 00:35:29,632 --> 00:35:29,842 Que. 709 00:35:30,292 --> 00:35:30,682 Aquest fet. 710 00:35:31,192 --> 00:35:32,422 En coberta lear. 711 00:35:32,782 --> 00:35:36,082 Petició de got edificació bolets i audioguies trobem d. 712 00:35:36,802 --> 00:35:38,777 Amagar-se ambients que potser no potser quan 713 00:35:38,932 --> 00:35:39,562 ho anem i la com 714 00:35:39,682 --> 00:35:39,832 que 715 00:35:39,982 --> 00:35:42,352 napoleó poetes són savage breu 716 00:35:42,502 --> 00:35:42,682 de 717 00:35:42,892 --> 00:35:43,162 blue 718 00:35:43,372 --> 00:35:44,692 els de fet la que déu 719 00:35:44,872 --> 00:35:46,642 és més rigor El mètode que mai 720 00:35:46,822 --> 00:35:47,242 hi havia. 721 00:35:47,872 --> 00:35:49,442 Extret estralls. 722 00:35:51,982 --> 00:35:52,149 Però 723 00:35:52,222 --> 00:35:52,762 disposa 724 00:35:53,002 --> 00:35:53,302 a 725 00:35:53,452 --> 00:35:53,992 atretes. 726 00:35:54,352 --> 00:35:55,352 Sec. 727 00:35:56,902 --> 00:35:59,312 Allà o i de metall delicte. 728 00:35:59,392 --> 00:35:59,632 De 729 00:35:59,812 --> 00:36:00,812 Jo. 730 00:36:01,792 --> 00:36:03,302 Estries no s'hi presta. 731 00:36:05,632 --> 00:36:06,632 Pastosa. 732 00:36:07,162 --> 00:36:09,008 Vital nostre web suc. 733 00:36:10,552 --> 00:36:11,962 Radiofonista de treball. 734 00:36:12,513 --> 00:36:13,012 Evident ni. 735 00:36:13,358 --> 00:36:14,302 La febre dos. 736 00:36:14,782 --> 00:36:15,232 O bé. 737 00:36:15,772 --> 00:36:17,012 Draw contra. 738 00:36:17,302 --> 00:36:19,232 Sadurní homenots upc. 739 00:36:20,902 --> 00:36:21,262 Ebre. 740 00:36:21,712 --> 00:36:23,372 To que tots autors. 741 00:36:30,382 --> 00:36:31,519 A alcoi. 742 00:36:36,052 --> 00:36:37,052 Cada. 743 00:36:40,672 --> 00:36:43,772 Molt commou suma de trobem solbes a però. 744 00:36:45,052 --> 00:36:47,434 D'arbre d'oposició fòrum cadira. 745 00:36:48,652 --> 00:36:49,372 Vas baix 746 00:36:49,612 --> 00:36:50,612 fa. 747 00:36:52,762 --> 00:36:54,482 Reprenem El camí reben. 748 00:36:54,532 --> 00:36:55,222 Amb El bec 749 00:36:55,342 --> 00:36:58,862 a l atzar notícia dominin fotògraf hort escolar. 750 00:37:01,282 --> 00:37:02,572 Dos en equip de coco esquer. 751 00:37:02,962 --> 00:37:04,232 I en de mataró. 752 00:37:04,642 --> 00:37:06,245 Dues sort de comptes. 753 00:37:06,382 --> 00:37:07,222 Full d'inscripció 754 00:37:07,365 --> 00:37:08,365 banc. 755 00:37:09,772 --> 00:37:11,132 Ja que és barata. 756 00:37:11,992 --> 00:37:13,132 Tro de drogues d'Ohio 757 00:37:13,312 --> 00:37:17,672 a fer a com hores de drogues des de la segona. 758 00:37:19,162 --> 00:37:20,912 Hi ha a mala amb. 759 00:37:21,202 --> 00:37:22,184 Ell alba ventura 760 00:37:22,402 --> 00:37:24,532 gos consumidor està de moda 761 00:37:24,712 --> 00:37:25,900 la seva ho farà a. 762 00:37:26,632 --> 00:37:29,792 Marx alta teatral El goteig de portes. 763 00:37:29,842 --> 00:37:30,022 O. 764 00:37:30,382 --> 00:37:30,952 De murillo 765 00:37:31,075 --> 00:37:32,222 de proves. 766 00:37:33,502 --> 00:37:34,132 Aquesta. 767 00:37:34,462 --> 00:37:35,462 Mossa. 768 00:37:48,952 --> 00:37:49,952 Anna. 769 00:37:52,042 --> 00:37:54,063 Diria que anem a. 770 00:38:00,772 --> 00:38:01,772 Ara. 771 00:38:05,452 --> 00:38:05,932 L'efecte 772 00:38:06,052 --> 00:38:07,052 sobre. 773 00:38:10,312 --> 00:38:11,582 Un poble. 774 00:38:11,842 --> 00:38:12,262 I al mig. 775 00:38:12,712 --> 00:38:13,822 Del carrer a les. 776 00:38:14,242 --> 00:38:14,692 Corts van. 777 00:38:15,292 --> 00:38:16,162 Beethoven Joan 778 00:38:16,372 --> 00:38:17,372 vallès. 779 00:38:20,182 --> 00:38:21,182 No. 780 00:38:24,172 --> 00:38:25,172 T'ha. 781 00:38:25,612 --> 00:38:27,952 No o d'hora ens veiem en un got de shiatsu 782 00:38:28,162 --> 00:38:32,752 opa maig de fa tants anys víctima i contrària i sec 783 00:38:32,752 --> 00:38:34,442 l'any amb i armènia en i faltes altres i water prize. 784 00:38:34,492 --> 00:38:35,482 Va tenir la ment. 785 00:38:35,992 --> 00:38:40,625 Està fora de la data tots els trastos demorar de la glacera mora de pot ser 786 00:38:40,822 --> 00:38:41,962 netejar de ser beats. 787 00:38:42,382 --> 00:38:43,012 Morts 788 00:38:43,162 --> 00:38:44,362 estem morts es 789 00:38:44,602 --> 00:38:45,119 tenia ara 790 00:38:45,266 --> 00:38:49,262 en plena Moore i caeb negoci cotxe oficial i legiat. 791 00:38:50,392 --> 00:38:52,052 Mor research your. 792 00:38:52,762 --> 00:38:55,042 Tertúlia del que ja conec aposten neutralitza sant 793 00:38:55,192 --> 00:38:55,642 titular 794 00:38:55,852 --> 00:38:57,022 a travessin agafar-se bones 795 00:38:57,172 --> 00:38:58,402 ni mica es va titular 796 00:38:58,642 --> 00:38:59,182 consta 797 00:38:59,302 --> 00:38:59,962 es revelen. 798 00:39:00,262 --> 00:39:03,152 Deures cerimònia on El seu temps una màrfega. 799 00:39:03,682 --> 00:39:04,612 Palet honor del. 800 00:39:05,032 --> 00:39:07,592 Modista de dades no només tenien. 801 00:39:07,732 --> 00:39:11,992 Mai que qui ho farà al botiguer any i ho fa quinze anys de democràcia estimo cas 802 00:39:12,172 --> 00:39:14,541 vila democràcia en deien cova fer-lo 803 00:39:14,722 --> 00:39:15,872 de marta. 804 00:39:15,982 --> 00:39:18,442 I apte per hidrogen molt de ritme i nenes es prenen 805 00:39:18,555 --> 00:39:19,555 que. 806 00:39:19,582 --> 00:39:21,020 En aquesta nova i una crítica. 807 00:39:21,322 --> 00:39:21,772 De girona 808 00:39:21,994 --> 00:39:22,972 moviments de terres de 809 00:39:23,122 --> 00:39:24,592 i fam estat citat de Jake 810 00:39:24,742 --> 00:39:27,697 Sully seu lloc existència ja corria tenir retardem. 811 00:39:28,252 --> 00:39:31,582 I neu panís microodi tenir i deïtats treva treball sobre 812 00:39:31,852 --> 00:39:32,752 aquesta quaresma. 813 00:39:33,262 --> 00:39:33,475 És 814 00:39:33,682 --> 00:39:33,712 i 815 00:39:33,982 --> 00:39:36,004 inter i a ser imaginatius entrades o 816 00:39:36,142 --> 00:39:36,742 estan i fan 817 00:39:36,952 --> 00:39:39,712 viajar o i ampolla feia fallar mai falla El pa i ampa i 818 00:39:39,892 --> 00:39:41,842 ballar ballar o ets ens ensenya 819 00:39:42,112 --> 00:39:43,652 estat estadi fali. 820 00:39:44,272 --> 00:39:45,641 Llavors gravadora nova 821 00:39:45,789 --> 00:39:48,442 donar opció a la fallida de la torre de malla 822 00:39:48,622 --> 00:39:50,572 padrins els hi confiava de cries de. 823 00:39:50,932 --> 00:39:51,502 Lleó d or 824 00:39:51,682 --> 00:39:52,702 puzles emprar l. 825 00:39:53,092 --> 00:39:54,661 Alè no a ali. 826 00:39:55,012 --> 00:39:55,462 Belga. 827 00:39:56,002 --> 00:39:56,692 Mostrar-la 828 00:39:56,952 --> 00:39:57,039 de 829 00:39:57,330 --> 00:39:57,922 sal bonet 830 00:39:58,028 --> 00:40:00,512 anar a golf o d'aire. 831 00:40:02,602 --> 00:40:04,592 No és una saleta. 832 00:40:06,682 --> 00:40:07,280 Egipte però 833 00:40:07,280 --> 00:40:08,612 m hi veig. 834 00:40:08,662 --> 00:40:08,962 Gens 835 00:40:09,232 --> 00:40:10,232 clar. 836 00:40:10,882 --> 00:40:11,062 I. 837 00:40:11,602 --> 00:40:12,602 Ara. 838 00:40:13,342 --> 00:40:15,296 Parar de porcs benestar. 839 00:40:15,382 --> 00:40:15,802 Red 840 00:40:15,952 --> 00:40:16,162 la. 841 00:40:16,762 --> 00:40:19,262 Casa ico files sant marti. 842 00:40:21,006 --> 00:40:21,366 Farelo. 843 00:40:21,811 --> 00:40:21,947 La. 844 00:40:22,699 --> 00:40:23,376 Les boles 845 00:40:23,646 --> 00:40:24,646 stop. 846 00:40:25,086 --> 00:40:27,436 Per a escriure les veig que. 847 00:40:27,696 --> 00:40:28,386 Món a èxit. 848 00:40:28,986 --> 00:40:29,886 Proveir de dones 849 00:40:30,006 --> 00:40:30,696 festival. 850 00:40:31,026 --> 00:40:31,266 De la 851 00:40:31,502 --> 00:40:31,626 de. 852 00:40:32,286 --> 00:40:34,836 Ser turisme s'ha bastit amb llanes any. 853 00:40:35,286 --> 00:40:39,186 A l altre punt un àrbitre no hi han après cnt til·ler perquè no tenen 854 00:40:39,396 --> 00:40:42,900 res a meva de l'època clavem i treva de organitzem El club o. 855 00:40:43,206 --> 00:40:46,786 La nens a l aeroport flor molts de òptima i els candidats. 856 00:40:46,986 --> 00:40:47,526 Elèctrica. 857 00:40:47,856 --> 00:40:50,676 És buida km de safrà benisser en l 858 00:40:50,826 --> 00:40:53,916 Andrea valdés amagat perill em frego arena en de pau dolenta o 859 00:40:54,126 --> 00:40:55,446 leyenda del nou 860 00:40:55,566 --> 00:40:57,286 i de sant adrià etapa. 861 00:40:57,486 --> 00:40:59,016 En la lemes de costa sud. 862 00:40:59,436 --> 00:41:01,026 De homes més El que puguis demanar. 863 00:41:01,476 --> 00:41:01,716 Una. 864 00:41:02,078 --> 00:41:04,686 De lòria dels defraudadors negre i àmbit un xut 865 00:41:04,806 --> 00:41:06,076 a pals de golf. 866 00:41:07,236 --> 00:41:07,506 Hagués. 867 00:41:08,256 --> 00:41:09,486 I sèrie d'humor maldives 868 00:41:09,696 --> 00:41:10,026 Mali 869 00:41:10,164 --> 00:41:12,456 i El mosa Jorge troba a 870 00:41:12,680 --> 00:41:12,755 la. 871 00:41:13,176 --> 00:41:14,746 A elegants i opositor. 872 00:41:15,006 --> 00:41:16,536 Sentiment a cotxes d'anar pes. 873 00:41:16,926 --> 00:41:18,479 Cafès de mon pare 874 00:41:18,606 --> 00:41:22,246 bé molt intensament l homofòbia o bany amb El venedor la. 875 00:41:22,386 --> 00:41:25,296 En El que mai va néixer ara fa dotze anys que havia allunyat un gran. 876 00:41:25,656 --> 00:41:26,706 Alcoi membre o 877 00:41:26,976 --> 00:41:27,887 no és feia ballar 878 00:41:28,086 --> 00:41:28,266 de 879 00:41:28,386 --> 00:41:28,716 l'orfeó 880 00:41:28,956 --> 00:41:29,616 o m ho va 881 00:41:29,796 --> 00:41:30,576 fer en nena. 882 00:41:30,996 --> 00:41:32,406 Va plena treballar planeta. 883 00:41:32,736 --> 00:41:32,886 I. 884 00:41:33,336 --> 00:41:34,236 Anar al parc natural 885 00:41:34,451 --> 00:41:34,746 de. 886 00:41:35,076 --> 00:41:36,076 L'obra. 887 00:41:36,876 --> 00:41:38,656 Simon casos d'obra. 888 00:41:39,576 --> 00:41:42,256 Aclarir que El jugador global exhibició que. 889 00:41:44,676 --> 00:41:46,366 Coqueta de la dona. 890 00:41:48,726 --> 00:41:50,296 Cor en què El Gore. 891 00:41:52,146 --> 00:41:54,756 Joaquim ho saps copet i no té cas i apos trigareu 892 00:41:54,876 --> 00:41:55,876 lectures. 893 00:41:56,046 --> 00:41:57,046 Futur. 894 00:41:59,586 --> 00:42:02,064 A llengua que pretenia transgredit triennis 895 00:42:02,256 --> 00:42:02,496 sóc 896 00:42:02,646 --> 00:42:04,456 i tot tenen ho que els monstres. 897 00:42:08,916 --> 00:42:10,503 El que estàs llegint. 898 00:42:14,496 --> 00:42:15,546 Sorda nostres 899 00:42:15,696 --> 00:42:16,176 motxo 900 00:42:16,326 --> 00:42:17,326 pedagoga. 901 00:42:37,806 --> 00:42:38,806 Notes. 902 00:42:48,156 --> 00:42:49,366 Sé que. 903 00:42:51,876 --> 00:42:53,056 En El gruix. 904 00:43:21,306 --> 00:43:22,306 Anna. 905 00:43:22,896 --> 00:43:24,225 Quan ho sap. 906 00:43:24,906 --> 00:43:27,466 Anaïs màrqueting temps que en si. 907 00:43:27,936 --> 00:43:29,056 El president. 908 00:43:29,196 --> 00:43:30,196 Zona. 909 00:43:30,366 --> 00:43:31,756 Office jove. 910 00:43:32,256 --> 00:43:33,916 I alumna de Vic. 911 00:43:34,416 --> 00:43:35,416 Segle. 912 00:43:35,556 --> 00:43:36,826 Xiii sincers. 913 00:43:37,086 --> 00:43:38,256 Vegetarianes. 914 00:43:38,646 --> 00:43:40,716 Sèries casava dins dels enemics tipus. 915 00:43:41,406 --> 00:43:42,396 Matolls amb agoda. 916 00:43:42,906 --> 00:43:43,656 Bosses no només. 917 00:43:44,406 --> 00:43:46,366 Gros i serrat sentit. 918 00:43:47,346 --> 00:43:49,086 Mentre se l'ha tupí bé la veïna 919 00:43:49,236 --> 00:43:50,236 mesos. 920 00:43:51,606 --> 00:43:52,836 I èpic de ser que 921 00:43:52,956 --> 00:43:53,956 té. 922 00:44:04,416 --> 00:44:05,416 No. 923 00:44:06,036 --> 00:44:07,036 Ha. 924 00:44:07,386 --> 00:44:08,386 Complert. 925 00:44:09,636 --> 00:44:10,935 Que El crani. 926 00:44:12,066 --> 00:44:14,806 Els verds i des de t han d'aprendre xvi. 927 00:44:15,186 --> 00:44:17,136 Reuneix demanem princesa princesa 928 00:44:17,346 --> 00:44:18,736 quedi cada. 929 00:44:22,566 --> 00:44:23,166 Ho sé que. 930 00:44:23,826 --> 00:44:24,696 Principi temps duu. 931 00:44:25,086 --> 00:44:26,086 Bitxo. 932 00:44:27,516 --> 00:44:29,116 Mare no de cotxes. 933 00:44:30,396 --> 00:44:31,966 Allí de nosaltres. 934 00:44:33,276 --> 00:44:35,146 Damià cas de nyer moderno. 935 00:44:36,396 --> 00:44:37,356 Modera obra 936 00:44:37,506 --> 00:44:38,886 l'època que prové de 937 00:44:39,066 --> 00:44:41,436 neu des dels en conec que han brotat. 938 00:44:41,886 --> 00:44:42,696 I alçats 939 00:44:42,906 --> 00:44:44,536 Adidas decidir. 940 00:44:47,196 --> 00:44:48,196 Marta. 941 00:44:49,536 --> 00:44:50,536 Balet. 942 00:44:52,086 --> 00:44:54,306 Metge d'Hugo i mas esclop oferir setè 943 00:44:54,426 --> 00:44:54,666 art 944 00:44:54,766 --> 00:44:55,566 sempre i potser 945 00:44:55,716 --> 00:44:56,806 El segon. 946 00:44:57,456 --> 00:44:58,456 Jo. 947 00:44:58,656 --> 00:45:00,616 Ja al·lusiva a ell. 948 00:45:09,996 --> 00:45:10,996 Any. 949 00:45:44,676 --> 00:45:46,396 Anem dona. 950 00:46:04,746 --> 00:46:05,746 Marta. 951 00:46:07,266 --> 00:46:08,596 Serà tan. 952 00:46:09,216 --> 00:46:09,666 Grans. 953 00:46:10,116 --> 00:46:11,116 Obra. 954 00:46:13,206 --> 00:46:14,566 Un de gredos. 955 00:46:17,136 --> 00:46:17,286 El 956 00:46:17,406 --> 00:46:18,406 castigo. 957 00:46:18,786 --> 00:46:20,146 Prenen quedant. 958 00:46:20,916 --> 00:46:21,916 Portuguès. 959 00:46:22,176 --> 00:46:23,176 De. 960 00:46:25,566 --> 00:46:27,603 Mama més súper. 961 00:46:28,266 --> 00:46:29,153 Lícites d'atzar 962 00:46:29,273 --> 00:46:29,856 de la ciutat 963 00:46:30,100 --> 00:46:31,356 els trenta-sis. 964 00:46:32,496 --> 00:46:33,496 Social. 965 00:46:34,596 --> 00:46:35,596 Emocional. 966 00:46:35,856 --> 00:46:38,646 Deia s'han dut exterminats s'han obtingut a nou absté. 967 00:46:39,096 --> 00:46:40,386 Patrocinadors una sèrie d un. 968 00:46:41,046 --> 00:46:41,826 Pastís prison. 969 00:46:42,216 --> 00:46:42,486 La. 970 00:46:42,906 --> 00:46:43,906 Casa. 971 00:46:46,656 --> 00:46:48,256 Molts ens foten adults. 972 00:46:51,366 --> 00:46:52,366 L'ús. 973 00:46:53,406 --> 00:46:54,406 Pròleg. 974 00:46:55,086 --> 00:46:55,506 Anàlisi 975 00:46:55,686 --> 00:46:58,726 de malles de pares de mami una mena de rendir-se. 976 00:47:00,426 --> 00:47:00,906 Allen 977 00:47:01,176 --> 00:47:02,176 merenga. 978 00:47:02,976 --> 00:47:04,336 Ramon llull. 979 00:47:04,596 --> 00:47:05,106 Baix 980 00:47:05,346 --> 00:47:05,796 jaume 981 00:47:06,066 --> 00:47:07,066 caixa. 982 00:47:13,206 --> 00:47:14,436 Ningú. 983 00:47:17,346 --> 00:47:18,346 Dolor. 984 00:47:22,236 --> 00:47:23,236 Esteve. 985 00:47:25,386 --> 00:47:25,746 Vist 986 00:47:25,986 --> 00:47:26,986 framing. 987 00:47:27,666 --> 00:47:29,056 Doblement iratxe. 988 00:47:30,306 --> 00:47:31,720 Sorpresa així. 989 00:47:32,526 --> 00:47:33,526 Tu. 990 00:47:54,336 --> 00:47:55,336 Mi. 991 00:47:56,166 --> 00:47:57,216 Dur. 992 00:48:11,586 --> 00:48:12,706 El proper. 993 00:48:17,106 --> 00:48:18,106 I. 994 00:48:20,586 --> 00:48:20,766 Ell 995 00:48:20,976 --> 00:48:21,976 ni. 996 00:48:24,486 --> 00:48:24,666 No. 997 00:48:25,296 --> 00:48:25,476 Ve 998 00:48:25,686 --> 00:48:26,686 ningú. 999 00:48:30,396 --> 00:48:31,396 Hores. 1000 00:48:31,566 --> 00:48:31,806 Li. 1001 00:48:32,586 --> 00:48:33,426 Atorgui 1002 00:48:33,546 --> 00:48:34,666 El cel. 1003 00:48:35,234 --> 00:48:36,234 I. 1004 00:48:36,666 --> 00:48:38,106 D alfons xii de 1005 00:48:38,346 --> 00:48:39,336 d hora cada. 1006 00:48:39,696 --> 00:48:40,696 Nota. 1007 00:48:42,816 --> 00:48:43,116 Ara. 1008 00:48:43,596 --> 00:48:44,856 Bé la pilota 1009 00:48:44,965 --> 00:48:45,246 de la. 1010 00:48:45,816 --> 00:48:46,816 Catalunya. 1011 00:48:47,016 --> 00:48:48,456 Nord mobles de catalunya. 1012 00:48:48,906 --> 00:48:50,026 I majoritari. 1013 00:48:51,186 --> 00:48:52,998 Retorna al sector assegurador 1014 00:48:53,196 --> 00:48:54,196 ell. 1015 00:48:55,056 --> 00:48:55,356 Molt. 1016 00:48:55,866 --> 00:48:56,866 Bo. 1017 00:48:57,216 --> 00:48:58,216 Gol. 1018 00:48:58,446 --> 00:48:59,506 I projecte. 1019 00:49:01,428 --> 00:49:02,226 Tots els dies. 1020 00:49:02,946 --> 00:49:04,656 De travessa El sofriment i per 1021 00:49:04,896 --> 00:49:05,742 evitar de la 1022 00:49:05,946 --> 00:49:07,216 nit i. 1023 00:49:07,296 --> 00:49:08,346 Volem un arbre 1024 00:49:08,556 --> 00:49:11,916 era no vindrà El director nostre centre no 1025 00:49:12,156 --> 00:49:13,336 és neutral. 1026 00:49:38,736 --> 00:49:39,736 Resum. 1027 00:49:43,506 --> 00:49:44,686 De record. 1028 00:49:47,466 --> 00:49:47,706 O de 1029 00:49:47,853 --> 00:49:48,853 illes. 1030 00:49:49,296 --> 00:49:50,296 Qual. 1031 00:49:52,476 --> 00:49:53,476 Sort. 1032 00:49:54,396 --> 00:49:56,155 Collir crucis sobirania. 1033 00:49:56,736 --> 00:49:57,126 Que els. 1034 00:49:57,516 --> 00:49:58,086 Hobbits 1035 00:49:58,266 --> 00:49:59,266 fer. 1036 00:50:00,186 --> 00:50:01,186 Lloc. 1037 00:50:01,776 --> 00:50:02,256 General i. 1038 00:50:02,699 --> 00:50:03,699 Volums. 1039 00:50:04,216 --> 00:50:05,356 De cobla. 1040 00:50:05,676 --> 00:50:06,796 I becool. 1041 00:50:10,956 --> 00:50:11,956 Fer. 1042 00:50:13,986 --> 00:50:15,526 Oreneta netes. 1043 00:50:16,416 --> 00:50:17,416 Trobo. 1044 00:50:21,456 --> 00:50:23,086 Murs l'atzar. 1045 00:50:23,196 --> 00:50:23,586 Ser 1046 00:50:23,796 --> 00:50:24,276 super. 1047 00:50:24,816 --> 00:50:25,326 Boe 1048 00:50:25,566 --> 00:50:26,566 bèl·liques. 1049 00:50:29,654 --> 00:50:30,164 Més de maig 1050 00:50:30,267 --> 00:50:31,731 que ho descriu altres. 1051 00:50:32,234 --> 00:50:34,124 Crear-la els lots i les la seu cos 1052 00:50:34,244 --> 00:50:34,814 mentre no. 1053 00:50:35,234 --> 00:50:37,164 Usuari jerc amena govern. 1054 00:50:38,354 --> 00:50:39,564 La milers. 1055 00:50:44,157 --> 00:50:45,478 Seva estrany. 1056 00:50:46,994 --> 00:50:49,235 Volem de l'exposició i fer. 1057 00:50:50,684 --> 00:50:53,694 La nit haurà de ser d'empresa tant la por sense. 1058 00:50:55,244 --> 00:50:56,244 Festa. 1059 00:50:57,080 --> 00:50:58,629 Jurídica oi. 1060 00:51:01,484 --> 00:51:03,474 Hi ha lograt acusaven fitxer. 1061 00:51:03,704 --> 00:51:04,704 Pdf. 1062 00:51:08,264 --> 00:51:08,354 A. 1063 00:51:08,744 --> 00:51:09,674 El com és El saler. 1064 00:51:10,034 --> 00:51:12,054 Triturem actors meià. 1065 00:51:12,284 --> 00:51:13,284 Más. 1066 00:51:14,144 --> 00:51:16,794 No hagis té una cosa és Ric en. 1067 00:51:21,914 --> 00:51:23,034 Es deslliga. 1068 00:51:23,864 --> 00:51:24,864 Ai. 1069 00:51:27,881 --> 00:51:29,094 A l imam. 1070 00:51:29,294 --> 00:51:29,714 Obres 1071 00:51:29,984 --> 00:51:30,984 cert. 1072 00:51:33,494 --> 00:51:34,034 Et 1073 00:51:34,334 --> 00:51:35,784 sents de milers broll. 1074 00:51:36,554 --> 00:51:37,824 Nota peix. 1075 00:51:38,144 --> 00:51:38,444 No 1076 00:51:38,641 --> 00:51:39,942 set cest. 1077 00:51:40,544 --> 00:51:43,044 Ballen amb seda seran serem. 1078 00:51:56,024 --> 00:51:57,024 Reus. 1079 00:52:07,439 --> 00:52:08,084 L altra 1080 00:52:08,234 --> 00:52:09,787 galeria ha editat dona 1081 00:52:10,043 --> 00:52:10,754 a la llar de 1082 00:52:11,024 --> 00:52:12,024 sant. 1083 00:52:12,344 --> 00:52:13,344 Corneli. 1084 00:52:16,694 --> 00:52:18,114 De desembre. 1085 00:52:29,264 --> 00:52:30,264 En. 1086 00:52:34,124 --> 00:52:35,124 Resum. 1087 00:52:36,884 --> 00:52:38,004 El gegant. 1088 00:52:40,004 --> 00:52:40,926 A educadament 1089 00:52:41,054 --> 00:52:42,254 anar a la dada no 1090 00:52:42,524 --> 00:52:44,094 gaudeix de. 1091 00:52:44,444 --> 00:52:45,444 Ponent. 1092 00:52:45,824 --> 00:52:46,004 Va. 1093 00:52:46,522 --> 00:52:47,834 A celebrar ens ha. 1094 00:52:48,644 --> 00:52:49,644 Agradat. 1095 00:52:56,804 --> 00:52:59,034 Molts de museu de preguen a tu. 1096 00:53:04,394 --> 00:53:05,017 No sembla que 1097 00:53:05,174 --> 00:53:06,504 fa un any. 1098 00:53:19,814 --> 00:53:20,324 Les missió 1099 00:53:20,474 --> 00:53:21,474 davant. 1100 00:53:24,314 --> 00:53:25,314 López. 1101 00:53:29,504 --> 00:53:30,504 Lluís. 1102 00:53:31,064 --> 00:53:32,251 I a salut. 1103 00:53:33,194 --> 00:53:33,344 Jo 1104 00:53:33,446 --> 00:53:34,446 sé. 1105 00:53:34,544 --> 00:53:36,624 Ni dades en contra de fora. 1106 00:53:37,064 --> 00:53:38,241 Ara estona. 1107 00:53:45,944 --> 00:53:46,094 I 1108 00:53:46,348 --> 00:53:47,934 més sense la zona. 1109 00:53:58,454 --> 00:54:00,414 On desenes de moment adequat. 1110 00:54:14,084 --> 00:54:15,084 Fem. 1111 00:54:20,744 --> 00:54:22,554 També uns exemples món. 1112 00:54:27,344 --> 00:54:28,522 Un recent. 1113 00:54:29,444 --> 00:54:30,284 I un mòdul. 1114 00:54:30,704 --> 00:54:30,833 De. 1115 00:54:31,184 --> 00:54:31,604 Comú. 1116 00:54:31,964 --> 00:54:33,174 Pel cap. 1117 00:54:33,434 --> 00:54:34,644 Als eua. 1118 00:54:37,124 --> 00:54:37,274 La 1119 00:54:37,492 --> 00:54:37,784 que 1120 00:54:38,084 --> 00:54:39,324 us i neguen. 1121 00:54:43,784 --> 00:54:45,384 Ana pastor familiar. 1122 00:54:46,454 --> 00:54:46,814 Hi ha 1123 00:54:46,994 --> 00:54:47,354 cinc. 1124 00:54:47,654 --> 00:54:48,654 Són. 1125 00:54:49,814 --> 00:54:49,964 Per. 1126 00:54:50,384 --> 00:54:51,384 Sota. 1127 00:55:09,464 --> 00:55:10,464 Estat. 1128 00:55:13,184 --> 00:55:14,934 Les que se sent època. 1129 00:55:20,744 --> 00:55:21,744 Sigles. 1130 00:55:23,924 --> 00:55:25,044 En instauració. 1131 00:55:26,114 --> 00:55:27,774 Dinem al fons de microproductors. 1132 00:56:18,314 --> 00:56:19,314 Evidentment. 1133 00:56:34,784 --> 00:56:35,964 En un. 1134 00:56:37,124 --> 00:56:38,424 Nivell mínim. 1135 00:57:02,294 --> 00:57:03,444 La unió. 1136 00:57:06,014 --> 00:57:07,014 En. 1137 00:57:07,094 --> 00:57:08,094 Línia. 1138 00:57:31,994 --> 00:57:32,994 Mi. 1139 00:57:37,754 --> 00:57:38,754 Anna. 1140 00:57:39,464 --> 00:57:41,039 En salvi erc. 1141 00:57:42,074 --> 00:57:44,274 En els marquesos que temps. 64753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.