Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,740 --> 00:02:16,480
Mollà perills
xató i produint-se.
2
00:02:16,530 --> 00:02:17,530
Salmó.
3
00:02:18,720 --> 00:02:20,310
Moyano degustar llurba.
4
00:02:20,670 --> 00:02:22,390
Bullir l'olla llum.
5
00:02:23,190 --> 00:02:24,510
Dia tant aroma
6
00:02:24,810 --> 00:02:27,154
que o no qui vulgui herois.
7
00:02:27,390 --> 00:02:28,020
Llur c
8
00:02:28,320 --> 00:02:30,622
i li pugui ser que vindrà de.
9
00:02:32,460 --> 00:02:33,460
Doe.
10
00:02:33,750 --> 00:02:34,230
Coi
11
00:02:34,410 --> 00:02:35,530
i original.
12
00:02:37,740 --> 00:02:39,030
Saps no puc donar
13
00:02:39,300 --> 00:02:41,287
eines de do quina.
14
00:02:41,580 --> 00:02:43,440
Tutor i este blog bremen.
15
00:02:43,950 --> 00:02:45,840
L'hostal nazi per Billy
16
00:02:45,990 --> 00:02:48,130
també cridant a molts nens.
17
00:02:50,700 --> 00:02:52,680
Moià prioritzat olla i però
18
00:02:52,860 --> 00:02:54,400
ja se sap.
19
00:02:55,380 --> 00:02:59,170
La nit boja bolet
del brot Mayo llum.
20
00:02:59,610 --> 00:03:00,083
Duia
21
00:03:00,283 --> 00:03:02,417
és una noia golós i goiat
22
00:03:02,610 --> 00:03:03,120
Cal però
23
00:03:03,120 --> 00:03:03,420
allà
24
00:03:03,720 --> 00:03:04,020
vam
25
00:03:04,200 --> 00:03:06,080
dir El meu veí c.
26
00:03:06,330 --> 00:03:07,380
C.
27
00:03:45,270 --> 00:03:47,080
Veig que publiquen extra.
28
00:03:47,670 --> 00:03:48,670
Capo.
29
00:03:48,930 --> 00:03:49,930
Sóc.
30
00:03:50,400 --> 00:03:51,150
Mare qual a
31
00:03:51,420 --> 00:03:52,840
poble serveix.
32
00:03:55,320 --> 00:03:56,740
Cal que els temes.
33
00:03:57,570 --> 00:03:58,570
Caps.
34
00:04:03,810 --> 00:04:07,005
Món amb sa banesto no hi
veuen casa al docent en alt.
35
00:04:07,350 --> 00:04:08,350
Suaven.
36
00:04:08,550 --> 00:04:10,338
Ja a usuari.
37
00:04:13,380 --> 00:04:15,101
Ja va cime bèrgam.
38
00:04:15,150 --> 00:04:16,150
Psicoteràpia.
39
00:04:17,670 --> 00:04:18,630
Foto de casem.
40
00:04:18,960 --> 00:04:19,440
Més amb El.
41
00:04:19,800 --> 00:04:20,580
I l'amic pere.
42
00:04:21,270 --> 00:04:22,560
Rusiñol de neu veure.
43
00:04:23,070 --> 00:04:23,580
Me
44
00:04:23,790 --> 00:04:27,010
my house dret lídia
per saber si li meves.
45
00:04:27,930 --> 00:04:32,550
Ali l'iPhone enclavament les anem al
que gosen a mai no et atles conscienciar
46
00:04:32,790 --> 00:04:35,050
a la psicoteràpia ali.
47
00:04:35,340 --> 00:04:37,111
Resultat tir.
48
00:04:37,200 --> 00:04:38,160
El cotxe d haver
49
00:04:38,370 --> 00:04:39,370
de.
50
00:04:39,900 --> 00:04:42,400
Psicoteràpia mosa
de control obrer.
51
00:04:43,140 --> 00:04:44,760
Ja es destinaran
els dos i capmany.
52
00:04:45,360 --> 00:04:46,360
Vehement.
53
00:04:46,470 --> 00:04:48,000
Entre pobres de meres home
54
00:04:48,180 --> 00:04:49,450
molt més.
55
00:04:49,710 --> 00:04:53,710
Nieto i anhelem sa molt
més amb siga ornada.
56
00:04:55,530 --> 00:04:57,610
Demostra mena de por.
57
00:04:57,818 --> 00:04:59,530
Acudir dir-los objecte.
58
00:04:59,970 --> 00:05:02,320
En cas d'estar CDC plomes.
59
00:05:06,180 --> 00:05:07,597
Edat ni recremem.
60
00:05:12,300 --> 00:05:13,300
Moltes.
61
00:05:19,020 --> 00:05:20,730
La usos lat que unifica ohrid.
62
00:05:21,060 --> 00:05:22,320
Logos l'èpica daegu
63
00:05:22,620 --> 00:05:23,620
zanzíbar.
64
00:05:24,480 --> 00:05:27,760
Hi ha aymamí als nuclis no drogar
àrids em dóna El procediment.
65
00:05:28,140 --> 00:05:29,140
Milenar.
66
00:05:32,130 --> 00:05:33,130
Em.
67
00:05:34,650 --> 00:05:35,650
L'epa.
68
00:05:43,290 --> 00:05:44,770
Està bé menús.
69
00:05:45,510 --> 00:05:45,780
Va
70
00:05:45,960 --> 00:05:47,770
de pèrdua de massa comprar.
71
00:05:48,240 --> 00:05:49,540
Tres d'ells.
72
00:05:50,820 --> 00:05:52,690
Salvar El de vista més.
73
00:05:54,750 --> 00:05:55,810
I cim.
74
00:05:56,880 --> 00:05:58,930
Ja es mor alenar papirs.
75
00:05:59,580 --> 00:06:00,580
A.
76
00:06:01,200 --> 00:06:01,920
De lloguers.
77
00:06:02,430 --> 00:06:03,580
La grega.
78
00:06:05,430 --> 00:06:06,670
B està.
79
00:06:06,960 --> 00:06:08,680
Ja sense llum.
80
00:06:09,540 --> 00:06:11,680
I que se dice de les quatre.
81
00:06:13,440 --> 00:06:14,160
O assistents.
82
00:06:14,542 --> 00:06:14,612
A.
83
00:06:15,150 --> 00:06:16,150
Pensar.
84
00:06:16,920 --> 00:06:19,080
Ho dic Jo ho morè negar impedir
85
00:06:19,290 --> 00:06:22,180
oltra entenem El
cd saboteja un tribut.
86
00:06:22,620 --> 00:06:25,050
Onze Eli d'anastasi
whatsapp onze
87
00:06:25,200 --> 00:06:26,833
bocois allo.
88
00:06:28,920 --> 00:06:30,460
Tony em vegeu.
89
00:06:31,380 --> 00:06:33,369
A cotonera coves Ella.
90
00:06:34,470 --> 00:06:35,970
Chacón ha mogut hagués precs
91
00:06:36,180 --> 00:06:37,180
sagnar.
92
00:06:37,740 --> 00:06:39,280
Estadis èlit.
93
00:06:40,230 --> 00:06:41,230
Ja.
94
00:06:41,400 --> 00:06:41,820
Fa una.
95
00:06:42,330 --> 00:06:43,330
Passada.
96
00:06:49,410 --> 00:06:52,419
A coneguem objecte
de cgt testar es realitze.
97
00:06:52,620 --> 00:06:54,342
O de tumors l'occità.
98
00:06:54,810 --> 00:06:55,728
Pous de neu a tenir
99
00:06:55,860 --> 00:06:56,950
i cel·la.
100
00:06:58,770 --> 00:07:00,550
O de ningú.
101
00:07:01,710 --> 00:07:02,710
Herètica.
102
00:07:03,840 --> 00:07:06,250
L'ajut embut amb
s'hereten arqueòleg.
103
00:07:07,440 --> 00:07:08,440
Calcat.
104
00:07:25,447 --> 00:07:29,110
Seu als demès aixecats
en posem iPod piles drets.
105
00:07:41,996 --> 00:07:43,111
A l.
106
00:07:43,470 --> 00:07:44,610
De d'amor alliberar-se de.
107
00:07:44,940 --> 00:07:46,090
Les matemàtiques.
108
00:07:46,350 --> 00:07:47,350
Salvador.
109
00:08:03,360 --> 00:08:03,540
A.
110
00:08:03,990 --> 00:08:06,040
Ells colmar tenint ue.
111
00:08:07,050 --> 00:08:08,800
A Ella veig.
112
00:08:09,840 --> 00:08:12,494
Cristina dona estimi
nova cos i hotel.
113
00:08:13,290 --> 00:08:13,800
El seu.
114
00:08:14,400 --> 00:08:15,400
Control.
115
00:08:17,370 --> 00:08:18,610
La paret.
116
00:08:21,300 --> 00:08:22,300
Esteve.
117
00:08:31,200 --> 00:08:32,854
I d'efemèrides cf.
118
00:08:32,940 --> 00:08:36,660
Obrir-me mogut de pots de control
utopia que o nacionalitzin pot succeir.
119
00:08:37,050 --> 00:08:38,070
I argent a monells seca.
120
00:08:38,400 --> 00:08:38,730
I de
121
00:08:38,940 --> 00:08:40,750
a única donen i conseqüentment.
122
00:08:40,883 --> 00:08:42,870
O i abandó neri s'ha de trobada
123
00:08:43,080 --> 00:08:44,730
està als territoris sobretot.
124
00:08:45,870 --> 00:08:47,290
Cervera més.
125
00:08:47,460 --> 00:08:48,325
Atractiu oo
126
00:08:48,450 --> 00:08:50,590
toxikós poden disminuir de dojo.
127
00:08:51,360 --> 00:08:52,860
Cada dojo ni drets o.
128
00:08:53,288 --> 00:08:54,090
Horària i asma
129
00:08:54,300 --> 00:08:55,300
jaça.
130
00:08:55,500 --> 00:08:58,860
De tenda pupils sóc que
fer-ne coet mesos de gots l
131
00:08:59,070 --> 00:09:01,020
i possar El vi fòrum
gassó adrià sha
132
00:09:01,290 --> 00:09:02,404
i llàstima.
133
00:09:11,130 --> 00:09:13,060
Diu ara d'extreure els paperets.
134
00:09:13,200 --> 00:09:16,230
Directriu glaç mig terme
a grup cameo tretzena.
135
00:09:16,590 --> 00:09:17,590
Control.
136
00:09:18,570 --> 00:09:20,050
De jazz.
137
00:09:20,400 --> 00:09:20,730
Que no li
138
00:09:20,910 --> 00:09:21,910
anys.
139
00:09:22,860 --> 00:09:24,820
Ho estava desenes de ne.
140
00:09:25,710 --> 00:09:26,850
Les nas i d'ànecs.
141
00:09:27,180 --> 00:09:28,025
S'han estrenat per
142
00:09:28,140 --> 00:09:30,240
que inspector que
tinguem clar quin i feia
143
00:09:30,350 --> 00:09:31,570
en què cruells.
144
00:09:35,460 --> 00:09:37,720
Ací tenim és
constituïda ulls em.
145
00:09:37,830 --> 00:09:38,070
De
146
00:09:38,250 --> 00:09:39,790
a suecs usuaris.
147
00:09:45,870 --> 00:09:46,870
Orgull.
148
00:09:48,120 --> 00:09:48,420
Que fer
149
00:09:48,684 --> 00:09:49,752
El sexe.
150
00:09:50,040 --> 00:09:51,280
La tempesta.
151
00:10:20,264 --> 00:10:21,264
Anomenada.
152
00:10:32,054 --> 00:10:33,598
Extrems maricel.
153
00:10:34,784 --> 00:10:36,344
Jo després tenim prous deixo.
154
00:10:36,674 --> 00:10:38,124
Proust ocell.
155
00:10:39,404 --> 00:10:40,015
En José
156
00:10:40,124 --> 00:10:43,284
guerrero sap El llogaret
i de cop El nostre blog.
157
00:10:45,854 --> 00:10:46,854
Onda.
158
00:10:48,224 --> 00:10:49,314
De bé.
159
00:10:54,704 --> 00:10:55,704
Roja.
160
00:10:58,964 --> 00:11:00,444
L'altre dia.
161
00:11:02,234 --> 00:11:03,374
Ja havia de la
162
00:11:03,644 --> 00:11:04,934
llarga eren El vilar vilajuïga
163
00:11:05,210 --> 00:11:05,954
resoldrà les.
164
00:11:06,554 --> 00:11:07,034
Molles i
165
00:11:07,214 --> 00:11:11,154
de pelatge hora les coses o
l'hereu mar i Leo bolla fos un jacuzzi.
166
00:11:11,444 --> 00:11:13,304
Donar amb El lema
bonica per desvetllar ni.
167
00:11:13,634 --> 00:11:15,534
Ho vaig fer altra entre pot.
168
00:11:15,854 --> 00:11:17,424
La cama i periple.
169
00:11:19,574 --> 00:11:21,194
Badosa web del museu.
170
00:11:21,674 --> 00:11:21,944
D.
171
00:11:22,694 --> 00:11:23,694
Art.
172
00:11:23,804 --> 00:11:24,224
Malgrat.
173
00:11:24,544 --> 00:11:27,425
Que són de curs té una
sèrie de és la d'un mes.
174
00:11:28,754 --> 00:11:31,554
Els geníssers o
lluny seus fills punt.
175
00:11:32,504 --> 00:11:33,624
No desesperadament.
176
00:11:35,744 --> 00:11:37,584
El crisi no dir-lis.
177
00:11:37,820 --> 00:11:38,324
Set vots
178
00:11:38,564 --> 00:11:39,744
no nacional.
179
00:11:41,384 --> 00:11:41,980
Rosalinda
180
00:11:42,115 --> 00:11:43,164
i potenciar.
181
00:11:43,904 --> 00:11:45,324
Nena seus.
182
00:11:45,824 --> 00:11:47,514
Sant benet creixent.
183
00:11:49,869 --> 00:11:51,924
Tossa les dones de pedra.
184
00:11:54,164 --> 00:11:54,374
La.
185
00:11:54,764 --> 00:11:55,764
Regidora.
186
00:11:57,014 --> 00:11:57,194
De
187
00:11:57,494 --> 00:12:00,264
veure obertes ribera
d'ebre la jornada.
188
00:12:00,824 --> 00:12:01,824
Laboral.
189
00:12:04,814 --> 00:12:04,934
El.
190
00:12:05,367 --> 00:12:06,367
Per.
191
00:12:08,744 --> 00:12:09,104
Hem.
192
00:12:09,734 --> 00:12:10,734
Tingut.
193
00:12:11,414 --> 00:12:12,554
Pèrgam en l'apartat.
194
00:12:13,184 --> 00:12:13,604
Mate.
195
00:12:14,144 --> 00:12:17,064
Oficialitat l'actual
que fora d amor ni fer.
196
00:12:17,294 --> 00:12:19,574
Cap allà davant
naturalment intel lectual a on
197
00:12:19,754 --> 00:12:20,754
anem.
198
00:12:33,494 --> 00:12:34,064
Dani d'oli.
199
00:12:34,573 --> 00:12:34,665
I
200
00:12:34,876 --> 00:12:36,444
els gegants queralbs.
201
00:12:37,394 --> 00:12:40,454
Menjo tosar estona forma
juny lliguen i reacciona ulls.
202
00:12:41,084 --> 00:12:42,474
I si foren.
203
00:12:43,184 --> 00:12:43,544
Hi Ben
204
00:12:43,694 --> 00:12:44,684
té una estona ser
205
00:12:44,804 --> 00:12:45,584
substituïts no.
206
00:12:45,946 --> 00:12:46,784
Que els nitrats
207
00:12:47,032 --> 00:12:47,181
que.
208
00:12:47,754 --> 00:12:48,314
Podien.
209
00:12:48,734 --> 00:12:49,574
I cosmètic
210
00:12:49,724 --> 00:12:50,624
ràdio braç al.
211
00:12:50,954 --> 00:12:51,954
Brasil.
212
00:12:52,634 --> 00:12:54,024
Més de suert.
213
00:12:54,404 --> 00:12:55,404
Del.
214
00:12:56,054 --> 00:12:57,054
Trinquet.
215
00:12:57,944 --> 00:12:58,754
Ali mouse.
216
00:12:59,114 --> 00:12:59,954
De mi cura
217
00:13:00,068 --> 00:13:00,230
de
218
00:13:00,390 --> 00:13:00,974
dur-lo fi
219
00:13:01,242 --> 00:13:02,724
de Pilar suspès.
220
00:13:02,804 --> 00:13:04,141
Treva problema.
221
00:13:05,684 --> 00:13:05,984
La
222
00:13:06,194 --> 00:13:07,554
Gore vers.
223
00:13:08,084 --> 00:13:10,464
El macro seu legi una visió.
224
00:13:30,854 --> 00:13:31,854
Google.
225
00:13:31,937 --> 00:13:32,937
L.
226
00:13:33,014 --> 00:13:34,344
Olot Google.
227
00:13:34,484 --> 00:13:35,894
No crec que neva figura
228
00:13:36,044 --> 00:13:36,434
nena.
229
00:13:36,794 --> 00:13:37,794
Hereu.
230
00:13:38,564 --> 00:13:39,644
El magnesi es vulgui
231
00:13:39,794 --> 00:13:40,274
jove
232
00:13:40,514 --> 00:13:41,514
gafa.
233
00:13:41,714 --> 00:13:42,864
La igual.
234
00:13:44,444 --> 00:13:45,864
Que es fotin acòlits.
235
00:13:45,974 --> 00:13:50,894
Prestadora etapa de portes qui òrgan musa
Oscar de Cesar cognom des altres girar els
236
00:13:50,894 --> 00:13:52,754
governs taules
límits central nuclear
237
00:13:53,024 --> 00:13:53,774
de control i ser.
238
00:13:54,134 --> 00:13:54,944
És prisa estat
239
00:13:55,094 --> 00:13:56,094
traduïts.
240
00:13:57,974 --> 00:13:58,974
Resum.
241
00:13:59,264 --> 00:14:00,764
No jocs d'atzar
molino de la cisa
242
00:14:00,866 --> 00:14:02,754
estrenen fusta per sobre.
243
00:14:04,514 --> 00:14:05,514
Ii.
244
00:14:06,074 --> 00:14:07,094
Ministre negre crema.
245
00:14:07,514 --> 00:14:08,054
Gos pudor.
246
00:14:08,384 --> 00:14:09,464
Micó estimada danses
247
00:14:09,662 --> 00:14:11,034
escoles gener.
248
00:14:25,874 --> 00:14:27,204
Gris de creu.
249
00:14:27,404 --> 00:14:27,734
Grega
250
00:14:27,854 --> 00:14:30,444
que poses final en
El sinistre cercava.
251
00:14:30,794 --> 00:14:32,504
Cobra ha dictat treva i d'ells.
252
00:14:33,044 --> 00:14:35,542
Calamitats horeca
o de dolç decreto.
253
00:14:35,984 --> 00:14:38,033
Major estalviar-se no tiets.
254
00:14:38,984 --> 00:14:39,984
A.
255
00:14:40,664 --> 00:14:41,874
Els fils.
256
00:14:42,974 --> 00:14:44,367
Líric i desgast.
257
00:14:46,004 --> 00:14:46,184
La
258
00:14:46,364 --> 00:14:47,934
crítica civil.
259
00:14:48,224 --> 00:14:49,224
Major.
260
00:14:51,524 --> 00:14:52,914
Zuric anar-hi.
261
00:14:53,444 --> 00:14:53,804
Va.
262
00:14:54,434 --> 00:14:55,854
Induir pobresa.
263
00:14:56,744 --> 00:14:58,345
L'amor bicis garantitza.
264
00:14:59,264 --> 00:15:01,514
Ostres post del petit
diccionari color entre dels atur.
265
00:15:02,161 --> 00:15:03,734
Ha anat cuites sobre
266
00:15:03,854 --> 00:15:08,034
de de sol en no haver-hi un
pet supuri m'ho irehom osc.
267
00:15:08,684 --> 00:15:11,204
La sorpresa nostra i
jerarquia firma campània.
268
00:15:11,624 --> 00:15:13,134
El tron equip broma.
269
00:15:14,534 --> 00:15:15,134
Clidice
270
00:15:15,314 --> 00:15:15,824
zwolle.
271
00:15:16,274 --> 00:15:17,274
Sac.
272
00:15:19,844 --> 00:15:20,654
Coscoll director
273
00:15:20,924 --> 00:15:21,224
cada de
274
00:15:21,344 --> 00:15:24,824
govern no mostri euro que
mai versaris q declarat acció.
275
00:15:25,154 --> 00:15:28,224
O reexporta eixida de
tona petos kombutxa.
276
00:15:28,424 --> 00:15:30,834
Puestos elit músculs que
firme fer-ho a membre diu
277
00:15:31,027 --> 00:15:32,027
observeu.
278
00:15:32,054 --> 00:15:36,164
Ja sense tu o pili com transita
pre declari salí cau coure experts
279
00:15:36,284 --> 00:15:39,264
i prop de nínive va
activar això italians que i fi.
280
00:15:39,434 --> 00:15:43,134
Per zero veu suposem
tuppers pobresa i pes Serena.
281
00:15:43,274 --> 00:15:45,614
Nazari metal i vímet et
toques i d haver vist això
282
00:15:45,614 --> 00:15:48,780
hisenda i des de
Barcelona bancs que trist.
283
00:15:49,484 --> 00:15:51,894
Vi més dits lesionat
o prota una ferma.
284
00:15:52,994 --> 00:15:55,044
I aliment haver
de fer que els pujol.
285
00:15:55,244 --> 00:15:58,754
Nostre realitza una experts era
molt prima pòstuma posar ccoo
286
00:15:58,994 --> 00:16:01,374
i vaig veure que
m'emporto la tresoreria.
287
00:16:03,134 --> 00:16:06,164
El grup o la copular
que fallem àrees del
288
00:16:06,406 --> 00:16:09,224
en herbosos Shiva
iris futur i El talgo
289
00:16:09,464 --> 00:16:12,024
i que es podien
podis ser o de critico.
290
00:16:12,644 --> 00:16:15,794
I sense bassa que es posin
en popa bitxos tostemps faria sa
291
00:16:15,914 --> 00:16:17,274
bassa controla.
292
00:16:17,564 --> 00:16:19,394
Asteca le guin ajustar escó a la
293
00:16:19,544 --> 00:16:22,494
deessa han derivat d
radial nostres de policia.
294
00:16:25,154 --> 00:16:25,394
Un.
295
00:16:26,114 --> 00:16:28,754
Tret posta i amb de fet
tenia dels votants que ha
296
00:16:28,874 --> 00:16:29,818
una cama de retruc
297
00:16:30,074 --> 00:16:31,074
que.
298
00:16:31,334 --> 00:16:36,284
Eva o de coques podien a popa dit soria prat
la gent de mi va ser se salva timó posta
299
00:16:36,284 --> 00:16:39,764
i mateixa cup una post la mitja
maó de polar codes adreçada a mà
300
00:16:40,004 --> 00:16:41,994
no esteu pocs faltar.
301
00:16:42,464 --> 00:16:42,764
I
302
00:16:42,944 --> 00:16:44,645
grossíssimes seniors.
303
00:16:45,764 --> 00:16:48,564
Edito té quatre brotar
ser poder passar.
304
00:16:49,814 --> 00:16:51,204
Sigut massa.
305
00:16:51,374 --> 00:16:52,374
Usuaris.
306
00:16:57,134 --> 00:16:57,494
Home.
307
00:16:57,884 --> 00:16:58,884
D'estat.
308
00:17:18,914 --> 00:17:19,484
Feia El seu.
309
00:17:19,844 --> 00:17:20,844
Hàbitat.
310
00:17:21,734 --> 00:17:22,734
B.
311
00:17:23,714 --> 00:17:24,714
Esgoti.
312
00:17:24,884 --> 00:17:27,354
El Palau vell tallem
mal cotxe tornem.
313
00:17:27,464 --> 00:17:29,744
Ara no veia es
realitzen isom exigible
314
00:17:29,924 --> 00:17:32,024
per balenes i units xina moro
315
00:17:32,264 --> 00:17:34,257
Edgar de la ciutat del.
316
00:17:34,424 --> 00:17:34,964
Mar
317
00:17:35,234 --> 00:17:36,804
nen i hemicicle.
318
00:17:37,424 --> 00:17:38,534
Televisió més la.
319
00:17:39,404 --> 00:17:41,934
Posted l imam
cel elèctric gilmore.
320
00:17:42,148 --> 00:17:42,266
Els
321
00:17:42,404 --> 00:17:43,884
dos o més viable.
322
00:17:44,084 --> 00:17:45,824
La densitat de la
de Tesla demanem.
323
00:17:46,244 --> 00:17:48,264
A l empresa té.
324
00:17:48,794 --> 00:17:49,874
D'obrir-les
325
00:17:49,994 --> 00:17:50,294
a
326
00:17:50,534 --> 00:17:51,864
certs granel.
327
00:17:53,264 --> 00:17:53,814
Passarà
328
00:17:53,980 --> 00:17:54,164
la
329
00:17:54,460 --> 00:17:55,034
de l'om.
330
00:17:55,424 --> 00:17:56,424
Horts.
331
00:17:56,774 --> 00:17:58,194
La meva bèstia.
332
00:17:58,544 --> 00:18:03,504
El líder del monestir emetre anglada
alió tocar fluidesa escut de la to.
333
00:18:05,444 --> 00:18:06,074
Fa a.
334
00:18:06,614 --> 00:18:09,174
Llistes de test de
Cooper l'actriu avalar.
335
00:18:21,074 --> 00:18:22,074
Tala.
336
00:18:27,584 --> 00:18:28,394
El trenet i la.
337
00:18:29,114 --> 00:18:30,114
Pistola.
338
00:18:31,124 --> 00:18:32,450
Posted servir.
339
00:18:33,104 --> 00:18:35,144
Des de tots bretxa una crema
340
00:18:35,414 --> 00:18:35,774
posant
341
00:18:35,984 --> 00:18:36,734
gos puig
342
00:18:36,884 --> 00:18:37,694
més de les
343
00:18:37,994 --> 00:18:39,714
l'epa de de.
344
00:18:40,754 --> 00:18:43,124
Ets prement amb els
dits d'àrea de dret de.
345
00:18:43,604 --> 00:18:45,414
Fer-te i cosmètic.
346
00:18:45,584 --> 00:18:46,786
Bé pare.
347
00:18:48,386 --> 00:18:49,944
Seran l'estruch.
348
00:18:51,194 --> 00:18:52,194
El.
349
00:18:52,304 --> 00:18:53,304
Manifest.
350
00:18:53,624 --> 00:18:55,104
Les dades bàsiques.
351
00:19:00,434 --> 00:19:01,064
Nissan.
352
00:19:01,364 --> 00:19:02,514
I néts.
353
00:19:03,794 --> 00:19:04,794
Sastre.
354
00:19:05,414 --> 00:19:06,344
De Twitter Google
355
00:19:06,644 --> 00:19:06,794
en.
356
00:19:07,274 --> 00:19:07,844
Fritz
357
00:19:08,144 --> 00:19:09,324
les desglossen.
358
00:19:10,424 --> 00:19:11,424
Stop.
359
00:19:11,684 --> 00:19:12,634
Tècnics de viure.
360
00:19:13,154 --> 00:19:14,449
Que cuní empresària en
361
00:19:14,709 --> 00:19:15,284
porra dit.
362
00:19:15,734 --> 00:19:17,844
Com a suport dits humà.
363
00:19:19,304 --> 00:19:22,882
Per veure Otis Luca
pasión dosis la té.
364
00:19:23,264 --> 00:19:24,464
Jo et prometo
365
00:19:24,704 --> 00:19:27,864
tot a un home pobre
dits El collet i fet crits.
366
00:19:28,214 --> 00:19:29,665
Ni Stanley tracklist.
367
00:19:29,804 --> 00:19:33,144
Famosa termini maneres
de salut en ells de Sean.
368
00:19:39,644 --> 00:19:41,754
La transmissió Tyson amor.
369
00:19:42,492 --> 00:19:43,492
Inicis.
370
00:19:48,194 --> 00:19:49,194
Asfalt.
371
00:19:50,144 --> 00:19:52,170
Rastre missions rememora.
372
00:19:53,684 --> 00:19:55,824
Anar-se'n a les edats com.
373
00:19:56,234 --> 00:20:00,194
La poema de dimas deutsch
venir a l'extrem El poema
374
00:20:00,274 --> 00:20:01,771
de superar altre debut de
vapor dits o menys aprenen.
375
00:20:03,344 --> 00:20:05,474
D'obres senglar
negre de mestre d.
376
00:20:05,834 --> 00:20:07,518
Ara anem de covers a
377
00:20:07,746 --> 00:20:08,746
artur.
378
00:20:09,554 --> 00:20:10,554
Penso.
379
00:20:10,814 --> 00:20:11,294
Mas.
380
00:20:11,804 --> 00:20:12,794
El nombre acudir no.
381
00:20:13,124 --> 00:20:14,634
Connotat inofensiu.
382
00:20:19,184 --> 00:20:19,544
Vall
383
00:20:19,724 --> 00:20:21,444
ges de mes de maig.
384
00:20:38,684 --> 00:20:39,684
I.
385
00:20:48,824 --> 00:20:49,241
Gent
386
00:20:49,424 --> 00:20:50,424
res.
387
00:20:51,254 --> 00:20:51,464
Ni.
388
00:20:51,974 --> 00:20:52,964
Ell ni ser de.
389
00:20:53,354 --> 00:20:53,624
Gener.
390
00:20:54,325 --> 00:20:55,325
De.
391
00:20:56,834 --> 00:20:57,374
Anàvem vam.
392
00:20:57,944 --> 00:20:58,724
Fer és Ben
393
00:20:58,874 --> 00:21:00,384
bé fins ara.
394
00:21:01,364 --> 00:21:03,565
El nombre em abocar-me
notable varietat la.
395
00:21:04,004 --> 00:21:06,294
Vida els anells menut aire.
396
00:21:09,134 --> 00:21:09,434
No
397
00:21:09,584 --> 00:21:09,944
Cal.
398
00:21:10,394 --> 00:21:10,923
Anar
399
00:21:11,024 --> 00:21:12,222
xerrant nova era
400
00:21:12,464 --> 00:21:13,674
de travessar.
401
00:21:14,624 --> 00:21:16,029
No no.
402
00:21:16,798 --> 00:21:17,143
No
403
00:21:17,384 --> 00:21:17,534
és.
404
00:21:18,044 --> 00:21:19,044
Senzilla.
405
00:21:19,244 --> 00:21:19,664
Tenia.
406
00:21:20,060 --> 00:21:20,270
Ni.
407
00:21:20,624 --> 00:21:21,975
Idea ni galway intel·ligent.
408
00:21:22,814 --> 00:21:23,234
Diumenge.
409
00:21:23,744 --> 00:21:24,744
Edifici.
410
00:21:26,234 --> 00:21:27,234
Sinopsi.
411
00:21:31,011 --> 00:21:31,115
El.
412
00:21:31,724 --> 00:21:32,084
Saló
413
00:21:32,204 --> 00:21:33,204
de.
414
00:21:33,434 --> 00:21:34,694
L àngel.
415
00:21:36,494 --> 00:21:37,494
Mithra.
416
00:21:37,784 --> 00:21:37,964
Que.
417
00:21:38,594 --> 00:21:40,209
Anomeno ja.
418
00:21:40,454 --> 00:21:40,664
N'hi ha
419
00:21:40,874 --> 00:21:42,054
de deixar.
420
00:21:42,224 --> 00:21:43,664
Fora de menorca.
421
00:21:44,774 --> 00:21:46,464
Gènere la llei.
422
00:21:48,314 --> 00:21:49,854
Serè i.
423
00:21:51,854 --> 00:21:52,634
C p
424
00:21:52,754 --> 00:21:53,754
juny.
425
00:21:58,724 --> 00:21:59,724
Diumenge.
426
00:22:24,014 --> 00:22:25,614
Jordà ens estan.
427
00:22:25,754 --> 00:22:26,204
Venent
428
00:22:26,384 --> 00:22:27,384
droga.
429
00:22:31,544 --> 00:22:35,184
Aquesta col·lecció de
martorell a l'arribada de la sala.
430
00:22:49,514 --> 00:22:50,874
És del teu.
431
00:22:58,544 --> 00:22:58,874
Però
432
00:22:59,054 --> 00:23:00,054
per.
433
00:23:00,914 --> 00:23:02,394
Heus ací.
434
00:23:04,364 --> 00:23:06,211
Mora milers de pit.
435
00:23:06,764 --> 00:23:07,814
Next Toni sobre.
436
00:23:08,358 --> 00:23:09,358
Del.
437
00:23:09,434 --> 00:23:10,944
Chaco llatí cas.
438
00:23:11,504 --> 00:23:14,034
Tortosa mot crear
vídeo hd skinheads.
439
00:23:15,974 --> 00:23:16,754
Prepara go
440
00:23:16,934 --> 00:23:19,224
amenaces El mes d'octubre tu.
441
00:23:19,424 --> 00:23:20,204
El més l'hem.
442
00:23:20,654 --> 00:23:21,914
De tupí la troica
443
00:23:22,154 --> 00:23:23,934
El luchador va dissenyar.
444
00:23:24,464 --> 00:23:25,464
Tot.
445
00:23:25,604 --> 00:23:27,264
I són l'actual mishima.
446
00:23:27,794 --> 00:23:28,934
Luca i duval.
447
00:23:29,264 --> 00:23:29,744
A
448
00:23:29,924 --> 00:23:31,314
a i estilitzada.
449
00:23:31,364 --> 00:23:32,364
Aden.
450
00:23:32,414 --> 00:23:33,704
Lema mou-te amb cases de
451
00:23:33,824 --> 00:23:34,824
grec.
452
00:23:37,394 --> 00:23:38,904
Les la fam.
453
00:23:39,584 --> 00:23:41,724
Test de tronos xd.
454
00:23:43,334 --> 00:23:44,334
Anna.
455
00:23:47,174 --> 00:23:48,504
De brother.
456
00:23:48,704 --> 00:23:49,884
De vilomara.
457
00:23:51,824 --> 00:23:53,506
Sa esdevenir grec.
458
00:23:54,224 --> 00:23:56,724
Pases esdevé la las nous bona.
459
00:23:58,154 --> 00:23:58,574
Cabra El.
460
00:23:58,964 --> 00:24:00,834
Client que frena school.
461
00:24:00,944 --> 00:24:03,234
Se situa a la sala de pròlegs.
462
00:24:03,734 --> 00:24:05,504
A dot estatal en té la seu que.
463
00:24:05,924 --> 00:24:06,924
Club.
464
00:24:07,004 --> 00:24:08,564
Ser presó d'obra heu
465
00:24:08,714 --> 00:24:09,374
sauvignon
466
00:24:09,584 --> 00:24:10,584
central.
467
00:24:14,864 --> 00:24:16,524
Llars meva leda.
468
00:24:17,384 --> 00:24:17,653
Hi.
469
00:24:18,325 --> 00:24:18,452
Ha
470
00:24:18,704 --> 00:24:19,913
por portus.
471
00:24:22,664 --> 00:24:23,534
Vale abril.
472
00:24:23,864 --> 00:24:25,378
Martorell veles.
473
00:24:25,514 --> 00:24:26,514
Tullet.
474
00:24:27,254 --> 00:24:28,004
Tebior mai.
475
00:24:28,394 --> 00:24:29,964
Per haver prou evidents.
476
00:24:30,194 --> 00:24:31,194
Grec.
477
00:24:31,544 --> 00:24:33,114
Leucèmia lode.
478
00:24:33,674 --> 00:24:34,634
L'ico mosses.
479
00:24:35,054 --> 00:24:35,594
De boles que
480
00:24:35,774 --> 00:24:36,644
se sap més Gore
481
00:24:36,914 --> 00:24:37,914
i.
482
00:24:39,884 --> 00:24:41,034
En este.
483
00:24:41,354 --> 00:24:44,054
Punt de tema hàbits
cucs amb tu i com no vol l.
484
00:24:44,744 --> 00:24:47,004
Vessa o blau més alts era.
485
00:24:47,744 --> 00:24:48,704
Metoo planera
486
00:24:48,914 --> 00:24:50,094
del greco.
487
00:24:50,624 --> 00:24:51,794
Neu agredits d'hergé
488
00:24:51,914 --> 00:24:53,544
que els teníem Sam.
489
00:24:53,864 --> 00:24:54,044
Que ha
490
00:24:54,224 --> 00:24:55,224
sobrat.
491
00:24:55,484 --> 00:24:56,904
Farà dilema.
492
00:24:57,794 --> 00:24:57,914
A.
493
00:24:58,394 --> 00:24:59,876
Sempre els la processar.
494
00:25:01,934 --> 00:25:03,024
A tai.
495
00:25:03,854 --> 00:25:04,854
Garriga.
496
00:25:06,914 --> 00:25:09,885
Per més eficaç demi apos la pis.
497
00:25:10,334 --> 00:25:12,103
Baix gamma nuclis.
498
00:25:12,494 --> 00:25:13,494
Polo.
499
00:25:13,544 --> 00:25:13,934
Gaire.
500
00:25:14,504 --> 00:25:15,504
Lluny.
501
00:25:16,904 --> 00:25:18,314
Llisa i abelló barri.
502
00:25:18,764 --> 00:25:19,764
Oci.
503
00:25:20,384 --> 00:25:21,564
Es deshidraten.
504
00:25:21,974 --> 00:25:22,424
Vist.
505
00:25:22,964 --> 00:25:24,653
Ni que d'unir-se menors.
506
00:25:24,884 --> 00:25:26,661
O tecla d'upyd flipats.
507
00:25:29,594 --> 00:25:31,064
Els dedicar els hem de voler.
508
00:25:31,454 --> 00:25:34,314
Saber Moses de mi cas mart.
509
00:25:34,724 --> 00:25:36,626
Star got vila opinen.
510
00:25:37,184 --> 00:25:38,604
En sentir mama.
511
00:25:43,544 --> 00:25:45,684
M'hagués descrit fernàndez.
512
00:25:47,234 --> 00:25:49,254
Macbeth de tractar
en maternitat.
513
00:25:51,134 --> 00:25:52,674
Hem fet batet.
514
00:25:53,264 --> 00:25:54,674
Zebra lander Elena anaven
515
00:25:54,794 --> 00:25:56,214
droga vénen.
516
00:25:56,624 --> 00:25:57,624
Exemple.
517
00:25:58,154 --> 00:25:59,754
Li va bé moro.
518
00:26:00,464 --> 00:26:01,464
No.
519
00:26:03,524 --> 00:26:05,484
Místiques és lo que dual.
520
00:26:05,834 --> 00:26:07,720
I agost en El plànol planeta.
521
00:26:08,144 --> 00:26:08,324
Una
522
00:26:08,624 --> 00:26:09,314
data més de vint
523
00:26:09,524 --> 00:26:11,664
tenalla que ajuden
arcs matapoll.
524
00:26:21,884 --> 00:26:22,424
Va cridar
525
00:26:22,604 --> 00:26:23,032
de fort
526
00:26:23,246 --> 00:26:24,246
etc.
527
00:26:24,824 --> 00:26:24,974
El.
528
00:26:25,334 --> 00:26:26,334
Fer.
529
00:26:29,894 --> 00:26:31,374
Si més de disset.
530
00:26:31,904 --> 00:26:32,264
De.
531
00:26:32,744 --> 00:26:33,744
Bé.
532
00:26:48,494 --> 00:26:49,494
Franquista.
533
00:27:03,734 --> 00:27:05,534
Fer una foto del seu i El.
534
00:27:06,314 --> 00:27:07,884
Nucli la llei.
535
00:27:08,384 --> 00:27:09,384
Q.
536
00:27:10,364 --> 00:27:11,574
No l'assistència.
537
00:27:12,854 --> 00:27:13,664
Perquè en aquests.
538
00:27:14,024 --> 00:27:15,614
Efectes El poder fer
539
00:27:15,764 --> 00:27:17,454
llevar els Ella.
540
00:27:22,154 --> 00:27:22,317
Vet que.
541
00:27:22,934 --> 00:27:24,174
Els més.
542
00:27:25,934 --> 00:27:27,384
Enguany així.
543
00:27:27,434 --> 00:27:28,434
Plaga.
544
00:27:29,504 --> 00:27:30,504
Doncs.
545
00:27:30,674 --> 00:27:30,854
Els.
546
00:27:31,214 --> 00:27:33,344
Ajuts a sarawak ceba i
els ceps que no que no.
547
00:27:33,854 --> 00:27:34,694
Poden fora i
548
00:27:34,844 --> 00:27:35,844
soci.
549
00:27:35,984 --> 00:27:37,866
Director de silicona i.
550
00:27:38,414 --> 00:27:39,714
La guia.
551
00:27:39,884 --> 00:27:41,281
Lonely gotland.
552
00:27:41,774 --> 00:27:43,554
De cara neta a tarragona.
553
00:27:46,904 --> 00:27:47,474
Fa molta
554
00:27:47,714 --> 00:27:49,434
no han faltat.
555
00:27:50,204 --> 00:27:51,204
Edu.
556
00:27:51,584 --> 00:27:53,994
Polo de d argelers
l'èxit dels naps.
557
00:27:57,256 --> 00:28:01,989
Que et fiquis aquell petit oceà
Belize filet rellotge fins i tot rivet
558
00:28:02,133 --> 00:28:02,774
equip que et.
559
00:28:03,254 --> 00:28:04,644
Fot de mitja.
560
00:28:04,784 --> 00:28:05,564
Alçada posis.
561
00:28:05,865 --> 00:28:06,104
Més
562
00:28:06,233 --> 00:28:07,274
a la motxilla o i fer.
563
00:28:08,024 --> 00:28:09,774
Algunes nostre equip.
564
00:28:10,424 --> 00:28:13,074
L'obra de morats i
front és declarat mig.
565
00:28:17,504 --> 00:28:18,504
Gaspar.
566
00:28:22,274 --> 00:28:23,664
L'excés de files.
567
00:28:24,284 --> 00:28:25,284
Fer.
568
00:28:25,664 --> 00:28:26,084
N'hi ha
569
00:28:26,264 --> 00:28:27,194
prou que estaven model
570
00:28:27,310 --> 00:28:29,004
de casa des de fer podi.
571
00:28:31,034 --> 00:28:33,042
Ikea o i terra de surera.
572
00:28:38,204 --> 00:28:39,204
Socis.
573
00:28:40,544 --> 00:28:42,540
Llocs molt l'actual i suspecte.
574
00:28:44,024 --> 00:28:45,594
Fonts de xile.
575
00:28:46,394 --> 00:28:48,114
A la japonesa quarta.
576
00:28:54,074 --> 00:28:55,074
Suredes.
577
00:28:55,364 --> 00:28:56,514
Que kleist.
578
00:28:57,014 --> 00:28:58,014
Ells.
579
00:28:59,204 --> 00:29:03,897
The way to és difícil fusells
em d plegable aquella.
580
00:29:06,164 --> 00:29:07,164
L'hem.
581
00:29:07,934 --> 00:29:08,934
Trill.
582
00:29:35,594 --> 00:29:36,134
Estudi
583
00:29:36,254 --> 00:29:36,854
dels nostres
584
00:29:37,154 --> 00:29:37,484
ulls
585
00:29:37,784 --> 00:29:39,074
dels límits dues coses.
586
00:29:39,524 --> 00:29:41,341
Esforç que El càrrec.
587
00:29:43,124 --> 00:29:44,768
Enllà d'un lecció de
Disney dignificar els
588
00:29:44,924 --> 00:29:46,124
números de la companyia
589
00:29:46,394 --> 00:29:48,084
fiscal nerets una.
590
00:29:48,255 --> 00:29:48,697
Història.
591
00:29:49,094 --> 00:29:50,758
De posar més dret.
592
00:29:51,104 --> 00:29:52,104
F.
593
00:29:53,534 --> 00:29:54,644
Per nens.
594
00:30:04,094 --> 00:30:05,484
El nou gol.
595
00:30:07,244 --> 00:30:08,234
L'institut El nostre
596
00:30:08,504 --> 00:30:09,504
rebuig.
597
00:30:10,004 --> 00:30:10,694
Pels de mal
598
00:30:10,844 --> 00:30:11,844
il·lustres.
599
00:30:12,134 --> 00:30:13,224
De respostes.
600
00:30:22,132 --> 00:30:24,502
Destinat a collir cop
buscar El xató lazy.
601
00:30:24,892 --> 00:30:25,892
Sumen.
602
00:30:28,552 --> 00:30:28,702
Però
603
00:30:28,743 --> 00:30:30,264
la piscina ideologia.
604
00:31:01,312 --> 00:31:02,362
Ebrenc tram
605
00:31:02,482 --> 00:31:04,172
de barrera entre llevaré.
606
00:31:08,182 --> 00:31:09,782
Opa escudero.
607
00:31:10,042 --> 00:31:11,042
Està.
608
00:31:12,742 --> 00:31:12,952
El
609
00:31:13,192 --> 00:31:15,067
got i sense va atraure.
610
00:31:15,502 --> 00:31:16,502
Troba.
611
00:31:16,852 --> 00:31:17,992
Molts més les.
612
00:31:18,382 --> 00:31:19,432
Morts d idees.
613
00:31:19,852 --> 00:31:21,112
De pagament a planet
614
00:31:21,382 --> 00:31:22,432
moure's
615
00:31:22,672 --> 00:31:23,422
marta
616
00:31:23,662 --> 00:31:24,145
més
617
00:31:24,252 --> 00:31:27,737
les boles en els nivells en sang em
tenien demanar contrari decidir servei.
618
00:31:28,213 --> 00:31:30,842
De bus fessin de
treva de les escoles.
619
00:31:31,312 --> 00:31:31,642
Mixtes
620
00:31:31,792 --> 00:31:33,922
preexistent ha
pres fris un turó.
621
00:31:34,432 --> 00:31:37,232
Shopping i de mussol pirinenc.
622
00:31:38,602 --> 00:31:39,592
Mes ve
623
00:31:39,862 --> 00:31:42,812
romaneses i de citats que.
624
00:31:45,172 --> 00:31:45,622
El que.
625
00:31:46,222 --> 00:31:48,092
M acostat d haver estat.
626
00:31:48,802 --> 00:31:51,062
Se situa al senat
adrià habituar-se.
627
00:31:51,562 --> 00:31:52,072
A tenir
628
00:31:52,252 --> 00:31:53,252
d'eta.
629
00:31:54,322 --> 00:31:56,012
I cocodril i dones.
630
00:31:56,512 --> 00:31:58,432
L islam a mestre leal
631
00:31:58,702 --> 00:32:01,592
ja ha nascut a d'obra
i nadal que traç.
632
00:32:03,832 --> 00:32:05,382
Segle xvi centraletes.
633
00:32:05,872 --> 00:32:07,205
Gata dom.
634
00:32:07,492 --> 00:32:08,122
Jo hi té
635
00:32:08,302 --> 00:32:09,712
a de tipa que dessota humà.
636
00:32:10,102 --> 00:32:10,688
Per
637
00:32:10,792 --> 00:32:12,232
al teatre de les tares
638
00:32:12,502 --> 00:32:13,502
depenem.
639
00:32:13,552 --> 00:32:14,552
D.
640
00:32:14,752 --> 00:32:15,112
Nivell
641
00:32:15,232 --> 00:32:18,242
visc no es no bàsica
colors i pot donar prohibir-li.
642
00:32:18,322 --> 00:32:19,652
Forma d'u.
643
00:32:20,032 --> 00:32:20,872
Via o galeta.
644
00:32:21,292 --> 00:32:21,952
I ha sigut
645
00:32:22,095 --> 00:32:24,712
de boí pot donar
cites estoneta tonatge.
646
00:32:25,132 --> 00:32:26,122
Nao qui t'ho
647
00:32:26,332 --> 00:32:27,412
a poder Jo exili
648
00:32:27,532 --> 00:32:28,612
brasil no és broker
649
00:32:28,912 --> 00:32:30,938
ignorància família i donem.
650
00:32:31,252 --> 00:32:31,822
D'acotar
651
00:32:31,972 --> 00:32:33,272
solen ser.
652
00:32:33,562 --> 00:32:33,887
I fer
653
00:32:34,012 --> 00:32:36,122
directora i matí pòsit signes.
654
00:32:37,222 --> 00:32:38,222
El.
655
00:32:47,032 --> 00:32:48,152
A la.
656
00:32:48,832 --> 00:32:49,832
De.
657
00:32:54,112 --> 00:32:55,112
Cada.
658
00:32:57,592 --> 00:32:59,102
Horetes disposició.
659
00:33:03,862 --> 00:33:04,862
Món.
660
00:33:05,152 --> 00:33:06,152
Asseure.
661
00:33:06,622 --> 00:33:07,622
De.
662
00:33:07,732 --> 00:33:08,182
Mesos.
663
00:33:08,542 --> 00:33:09,042
Més no.
664
00:33:09,352 --> 00:33:12,322
Les d'embellir-se gredos o i tot
vídeo àudio naruto numerosos
665
00:33:12,532 --> 00:33:13,972
i equilàter d'home creixin
666
00:33:14,212 --> 00:33:15,212
orella.
667
00:33:17,452 --> 00:33:18,922
L'altre extrem i aute
668
00:33:19,192 --> 00:33:20,192
on.
669
00:33:53,332 --> 00:33:53,662
B.
670
00:33:54,172 --> 00:33:55,172
Hores.
671
00:33:55,462 --> 00:33:55,673
Però
672
00:33:55,673 --> 00:33:56,762
El creuer.
673
00:33:58,222 --> 00:33:59,222
Cas.
674
00:33:59,872 --> 00:34:01,112
Per què.
675
00:34:02,452 --> 00:34:03,571
Per fer.
676
00:34:03,892 --> 00:34:05,042
Les tasques.
677
00:34:05,272 --> 00:34:05,902
Joc cabres.
678
00:34:06,502 --> 00:34:07,502
Coses.
679
00:34:09,322 --> 00:34:10,322
F.
680
00:34:12,232 --> 00:34:13,642
El club sgae té
681
00:34:13,762 --> 00:34:16,142
pèrdua fa massa flama.
682
00:34:19,042 --> 00:34:20,492
Molts els al·lots.
683
00:34:26,272 --> 00:34:27,752
No dóna El setzè.
684
00:34:28,192 --> 00:34:29,192
Article.
685
00:34:30,202 --> 00:34:33,802
A acudit pep oratge
disposo ser màxima sinistre.
686
00:34:34,222 --> 00:34:36,154
Sorgir transferència
l'estresses.
687
00:34:36,622 --> 00:34:37,622
Tristos.
688
00:34:39,352 --> 00:34:41,372
Gràcies sobre teu etc.
689
00:34:42,952 --> 00:34:43,732
Els de cases
690
00:34:43,942 --> 00:34:45,082
mestissos de verema.
691
00:34:45,532 --> 00:34:46,532
Baixes.
692
00:34:48,142 --> 00:34:50,192
Per als més seu sisè gruixudes.
693
00:34:50,542 --> 00:34:51,542
Fer.
694
00:34:51,712 --> 00:34:53,972
Pot fer atmosfera collir nevado.
695
00:34:54,472 --> 00:34:55,312
Neon fuig
696
00:34:55,582 --> 00:34:57,482
fuig més manel esclusa.
697
00:34:58,282 --> 00:34:58,732
Que a
698
00:34:59,003 --> 00:35:00,454
xina que un clar dels
699
00:35:00,682 --> 00:35:02,282
que somnia Walter.
700
00:35:04,342 --> 00:35:05,342
Ajut.
701
00:35:06,412 --> 00:35:07,591
En facsímil.
702
00:35:08,984 --> 00:35:10,352
Perquè vela.
703
00:35:12,352 --> 00:35:13,192
Veia vaig veure.
704
00:35:13,582 --> 00:35:14,762
Que existim.
705
00:35:15,712 --> 00:35:17,012
Cal que s'havia.
706
00:35:19,252 --> 00:35:20,852
Segueix-nos és més.
707
00:35:22,672 --> 00:35:23,672
Fes.
708
00:35:29,632 --> 00:35:29,842
Que.
709
00:35:30,292 --> 00:35:30,682
Aquest fet.
710
00:35:31,192 --> 00:35:32,422
En coberta lear.
711
00:35:32,782 --> 00:35:36,082
Petició de got edificació
bolets i audioguies trobem d.
712
00:35:36,802 --> 00:35:38,777
Amagar-se ambients
que potser no potser quan
713
00:35:38,932 --> 00:35:39,562
ho anem i la com
714
00:35:39,682 --> 00:35:39,832
que
715
00:35:39,982 --> 00:35:42,352
napoleó poetes són savage breu
716
00:35:42,502 --> 00:35:42,682
de
717
00:35:42,892 --> 00:35:43,162
blue
718
00:35:43,372 --> 00:35:44,692
els de fet la que déu
719
00:35:44,872 --> 00:35:46,642
és més rigor El mètode que mai
720
00:35:46,822 --> 00:35:47,242
hi havia.
721
00:35:47,872 --> 00:35:49,442
Extret estralls.
722
00:35:51,982 --> 00:35:52,149
Però
723
00:35:52,222 --> 00:35:52,762
disposa
724
00:35:53,002 --> 00:35:53,302
a
725
00:35:53,452 --> 00:35:53,992
atretes.
726
00:35:54,352 --> 00:35:55,352
Sec.
727
00:35:56,902 --> 00:35:59,312
Allà o i de metall delicte.
728
00:35:59,392 --> 00:35:59,632
De
729
00:35:59,812 --> 00:36:00,812
Jo.
730
00:36:01,792 --> 00:36:03,302
Estries no s'hi presta.
731
00:36:05,632 --> 00:36:06,632
Pastosa.
732
00:36:07,162 --> 00:36:09,008
Vital nostre web suc.
733
00:36:10,552 --> 00:36:11,962
Radiofonista de treball.
734
00:36:12,513 --> 00:36:13,012
Evident ni.
735
00:36:13,358 --> 00:36:14,302
La febre dos.
736
00:36:14,782 --> 00:36:15,232
O bé.
737
00:36:15,772 --> 00:36:17,012
Draw contra.
738
00:36:17,302 --> 00:36:19,232
Sadurní homenots upc.
739
00:36:20,902 --> 00:36:21,262
Ebre.
740
00:36:21,712 --> 00:36:23,372
To que tots autors.
741
00:36:30,382 --> 00:36:31,519
A alcoi.
742
00:36:36,052 --> 00:36:37,052
Cada.
743
00:36:40,672 --> 00:36:43,772
Molt commou suma
de trobem solbes a però.
744
00:36:45,052 --> 00:36:47,434
D'arbre d'oposició fòrum cadira.
745
00:36:48,652 --> 00:36:49,372
Vas baix
746
00:36:49,612 --> 00:36:50,612
fa.
747
00:36:52,762 --> 00:36:54,482
Reprenem El camí reben.
748
00:36:54,532 --> 00:36:55,222
Amb El bec
749
00:36:55,342 --> 00:36:58,862
a l atzar notícia dominin
fotògraf hort escolar.
750
00:37:01,282 --> 00:37:02,572
Dos en equip de coco esquer.
751
00:37:02,962 --> 00:37:04,232
I en de mataró.
752
00:37:04,642 --> 00:37:06,245
Dues sort de comptes.
753
00:37:06,382 --> 00:37:07,222
Full d'inscripció
754
00:37:07,365 --> 00:37:08,365
banc.
755
00:37:09,772 --> 00:37:11,132
Ja que és barata.
756
00:37:11,992 --> 00:37:13,132
Tro de drogues d'Ohio
757
00:37:13,312 --> 00:37:17,672
a fer a com hores de
drogues des de la segona.
758
00:37:19,162 --> 00:37:20,912
Hi ha a mala amb.
759
00:37:21,202 --> 00:37:22,184
Ell alba ventura
760
00:37:22,402 --> 00:37:24,532
gos consumidor està de moda
761
00:37:24,712 --> 00:37:25,900
la seva ho farà a.
762
00:37:26,632 --> 00:37:29,792
Marx alta teatral
El goteig de portes.
763
00:37:29,842 --> 00:37:30,022
O.
764
00:37:30,382 --> 00:37:30,952
De murillo
765
00:37:31,075 --> 00:37:32,222
de proves.
766
00:37:33,502 --> 00:37:34,132
Aquesta.
767
00:37:34,462 --> 00:37:35,462
Mossa.
768
00:37:48,952 --> 00:37:49,952
Anna.
769
00:37:52,042 --> 00:37:54,063
Diria que anem a.
770
00:38:00,772 --> 00:38:01,772
Ara.
771
00:38:05,452 --> 00:38:05,932
L'efecte
772
00:38:06,052 --> 00:38:07,052
sobre.
773
00:38:10,312 --> 00:38:11,582
Un poble.
774
00:38:11,842 --> 00:38:12,262
I al mig.
775
00:38:12,712 --> 00:38:13,822
Del carrer a les.
776
00:38:14,242 --> 00:38:14,692
Corts van.
777
00:38:15,292 --> 00:38:16,162
Beethoven Joan
778
00:38:16,372 --> 00:38:17,372
vallès.
779
00:38:20,182 --> 00:38:21,182
No.
780
00:38:24,172 --> 00:38:25,172
T'ha.
781
00:38:25,612 --> 00:38:27,952
No o d'hora ens veiem
en un got de shiatsu
782
00:38:28,162 --> 00:38:32,752
opa maig de fa tants
anys víctima i contrària i sec
783
00:38:32,752 --> 00:38:34,442
l'any amb i armènia en i
faltes altres i water prize.
784
00:38:34,492 --> 00:38:35,482
Va tenir la ment.
785
00:38:35,992 --> 00:38:40,625
Està fora de la data tots els trastos
demorar de la glacera mora de pot ser
786
00:38:40,822 --> 00:38:41,962
netejar de ser beats.
787
00:38:42,382 --> 00:38:43,012
Morts
788
00:38:43,162 --> 00:38:44,362
estem morts es
789
00:38:44,602 --> 00:38:45,119
tenia ara
790
00:38:45,266 --> 00:38:49,262
en plena Moore i caeb
negoci cotxe oficial i legiat.
791
00:38:50,392 --> 00:38:52,052
Mor research your.
792
00:38:52,762 --> 00:38:55,042
Tertúlia del que ja conec
aposten neutralitza sant
793
00:38:55,192 --> 00:38:55,642
titular
794
00:38:55,852 --> 00:38:57,022
a travessin agafar-se bones
795
00:38:57,172 --> 00:38:58,402
ni mica es va titular
796
00:38:58,642 --> 00:38:59,182
consta
797
00:38:59,302 --> 00:38:59,962
es revelen.
798
00:39:00,262 --> 00:39:03,152
Deures cerimònia on El
seu temps una màrfega.
799
00:39:03,682 --> 00:39:04,612
Palet honor del.
800
00:39:05,032 --> 00:39:07,592
Modista de dades
no només tenien.
801
00:39:07,732 --> 00:39:11,992
Mai que qui ho farà al botiguer any i ho
fa quinze anys de democràcia estimo cas
802
00:39:12,172 --> 00:39:14,541
vila democràcia
en deien cova fer-lo
803
00:39:14,722 --> 00:39:15,872
de marta.
804
00:39:15,982 --> 00:39:18,442
I apte per hidrogen molt
de ritme i nenes es prenen
805
00:39:18,555 --> 00:39:19,555
que.
806
00:39:19,582 --> 00:39:21,020
En aquesta nova i una crítica.
807
00:39:21,322 --> 00:39:21,772
De girona
808
00:39:21,994 --> 00:39:22,972
moviments de terres de
809
00:39:23,122 --> 00:39:24,592
i fam estat citat de Jake
810
00:39:24,742 --> 00:39:27,697
Sully seu lloc existència
ja corria tenir retardem.
811
00:39:28,252 --> 00:39:31,582
I neu panís microodi tenir
i deïtats treva treball sobre
812
00:39:31,852 --> 00:39:32,752
aquesta quaresma.
813
00:39:33,262 --> 00:39:33,475
És
814
00:39:33,682 --> 00:39:33,712
i
815
00:39:33,982 --> 00:39:36,004
inter i a ser
imaginatius entrades o
816
00:39:36,142 --> 00:39:36,742
estan i fan
817
00:39:36,952 --> 00:39:39,712
viajar o i ampolla feia
fallar mai falla El pa i ampa i
818
00:39:39,892 --> 00:39:41,842
ballar ballar o ets ens ensenya
819
00:39:42,112 --> 00:39:43,652
estat estadi fali.
820
00:39:44,272 --> 00:39:45,641
Llavors gravadora nova
821
00:39:45,789 --> 00:39:48,442
donar opció a la fallida
de la torre de malla
822
00:39:48,622 --> 00:39:50,572
padrins els hi
confiava de cries de.
823
00:39:50,932 --> 00:39:51,502
Lleó d or
824
00:39:51,682 --> 00:39:52,702
puzles emprar l.
825
00:39:53,092 --> 00:39:54,661
Alè no a ali.
826
00:39:55,012 --> 00:39:55,462
Belga.
827
00:39:56,002 --> 00:39:56,692
Mostrar-la
828
00:39:56,952 --> 00:39:57,039
de
829
00:39:57,330 --> 00:39:57,922
sal bonet
830
00:39:58,028 --> 00:40:00,512
anar a golf o d'aire.
831
00:40:02,602 --> 00:40:04,592
No és una saleta.
832
00:40:06,682 --> 00:40:07,280
Egipte però
833
00:40:07,280 --> 00:40:08,612
m hi veig.
834
00:40:08,662 --> 00:40:08,962
Gens
835
00:40:09,232 --> 00:40:10,232
clar.
836
00:40:10,882 --> 00:40:11,062
I.
837
00:40:11,602 --> 00:40:12,602
Ara.
838
00:40:13,342 --> 00:40:15,296
Parar de porcs benestar.
839
00:40:15,382 --> 00:40:15,802
Red
840
00:40:15,952 --> 00:40:16,162
la.
841
00:40:16,762 --> 00:40:19,262
Casa ico files sant marti.
842
00:40:21,006 --> 00:40:21,366
Farelo.
843
00:40:21,811 --> 00:40:21,947
La.
844
00:40:22,699 --> 00:40:23,376
Les boles
845
00:40:23,646 --> 00:40:24,646
stop.
846
00:40:25,086 --> 00:40:27,436
Per a escriure les veig que.
847
00:40:27,696 --> 00:40:28,386
Món a èxit.
848
00:40:28,986 --> 00:40:29,886
Proveir de dones
849
00:40:30,006 --> 00:40:30,696
festival.
850
00:40:31,026 --> 00:40:31,266
De la
851
00:40:31,502 --> 00:40:31,626
de.
852
00:40:32,286 --> 00:40:34,836
Ser turisme s'ha
bastit amb llanes any.
853
00:40:35,286 --> 00:40:39,186
A l altre punt un àrbitre no hi han
après cnt til·ler perquè no tenen
854
00:40:39,396 --> 00:40:42,900
res a meva de l'època clavem
i treva de organitzem El club o.
855
00:40:43,206 --> 00:40:46,786
La nens a l aeroport flor
molts de òptima i els candidats.
856
00:40:46,986 --> 00:40:47,526
Elèctrica.
857
00:40:47,856 --> 00:40:50,676
És buida km de
safrà benisser en l
858
00:40:50,826 --> 00:40:53,916
Andrea valdés amagat perill em
frego arena en de pau dolenta o
859
00:40:54,126 --> 00:40:55,446
leyenda del nou
860
00:40:55,566 --> 00:40:57,286
i de sant adrià etapa.
861
00:40:57,486 --> 00:40:59,016
En la lemes de costa sud.
862
00:40:59,436 --> 00:41:01,026
De homes més El
que puguis demanar.
863
00:41:01,476 --> 00:41:01,716
Una.
864
00:41:02,078 --> 00:41:04,686
De lòria dels defraudadors
negre i àmbit un xut
865
00:41:04,806 --> 00:41:06,076
a pals de golf.
866
00:41:07,236 --> 00:41:07,506
Hagués.
867
00:41:08,256 --> 00:41:09,486
I sèrie d'humor maldives
868
00:41:09,696 --> 00:41:10,026
Mali
869
00:41:10,164 --> 00:41:12,456
i El mosa Jorge troba a
870
00:41:12,680 --> 00:41:12,755
la.
871
00:41:13,176 --> 00:41:14,746
A elegants i opositor.
872
00:41:15,006 --> 00:41:16,536
Sentiment a cotxes d'anar pes.
873
00:41:16,926 --> 00:41:18,479
Cafès de mon pare
874
00:41:18,606 --> 00:41:22,246
bé molt intensament l homofòbia
o bany amb El venedor la.
875
00:41:22,386 --> 00:41:25,296
En El que mai va néixer ara fa
dotze anys que havia allunyat un gran.
876
00:41:25,656 --> 00:41:26,706
Alcoi membre o
877
00:41:26,976 --> 00:41:27,887
no és feia ballar
878
00:41:28,086 --> 00:41:28,266
de
879
00:41:28,386 --> 00:41:28,716
l'orfeó
880
00:41:28,956 --> 00:41:29,616
o m ho va
881
00:41:29,796 --> 00:41:30,576
fer en nena.
882
00:41:30,996 --> 00:41:32,406
Va plena treballar planeta.
883
00:41:32,736 --> 00:41:32,886
I.
884
00:41:33,336 --> 00:41:34,236
Anar al parc natural
885
00:41:34,451 --> 00:41:34,746
de.
886
00:41:35,076 --> 00:41:36,076
L'obra.
887
00:41:36,876 --> 00:41:38,656
Simon casos d'obra.
888
00:41:39,576 --> 00:41:42,256
Aclarir que El jugador
global exhibició que.
889
00:41:44,676 --> 00:41:46,366
Coqueta de la dona.
890
00:41:48,726 --> 00:41:50,296
Cor en què El Gore.
891
00:41:52,146 --> 00:41:54,756
Joaquim ho saps copet i
no té cas i apos trigareu
892
00:41:54,876 --> 00:41:55,876
lectures.
893
00:41:56,046 --> 00:41:57,046
Futur.
894
00:41:59,586 --> 00:42:02,064
A llengua que pretenia
transgredit triennis
895
00:42:02,256 --> 00:42:02,496
sóc
896
00:42:02,646 --> 00:42:04,456
i tot tenen ho que els monstres.
897
00:42:08,916 --> 00:42:10,503
El que estàs llegint.
898
00:42:14,496 --> 00:42:15,546
Sorda nostres
899
00:42:15,696 --> 00:42:16,176
motxo
900
00:42:16,326 --> 00:42:17,326
pedagoga.
901
00:42:37,806 --> 00:42:38,806
Notes.
902
00:42:48,156 --> 00:42:49,366
Sé que.
903
00:42:51,876 --> 00:42:53,056
En El gruix.
904
00:43:21,306 --> 00:43:22,306
Anna.
905
00:43:22,896 --> 00:43:24,225
Quan ho sap.
906
00:43:24,906 --> 00:43:27,466
Anaïs màrqueting
temps que en si.
907
00:43:27,936 --> 00:43:29,056
El president.
908
00:43:29,196 --> 00:43:30,196
Zona.
909
00:43:30,366 --> 00:43:31,756
Office jove.
910
00:43:32,256 --> 00:43:33,916
I alumna de Vic.
911
00:43:34,416 --> 00:43:35,416
Segle.
912
00:43:35,556 --> 00:43:36,826
Xiii sincers.
913
00:43:37,086 --> 00:43:38,256
Vegetarianes.
914
00:43:38,646 --> 00:43:40,716
Sèries casava dins
dels enemics tipus.
915
00:43:41,406 --> 00:43:42,396
Matolls amb agoda.
916
00:43:42,906 --> 00:43:43,656
Bosses no només.
917
00:43:44,406 --> 00:43:46,366
Gros i serrat sentit.
918
00:43:47,346 --> 00:43:49,086
Mentre se l'ha tupí bé la veïna
919
00:43:49,236 --> 00:43:50,236
mesos.
920
00:43:51,606 --> 00:43:52,836
I èpic de ser que
921
00:43:52,956 --> 00:43:53,956
té.
922
00:44:04,416 --> 00:44:05,416
No.
923
00:44:06,036 --> 00:44:07,036
Ha.
924
00:44:07,386 --> 00:44:08,386
Complert.
925
00:44:09,636 --> 00:44:10,935
Que El crani.
926
00:44:12,066 --> 00:44:14,806
Els verds i des de t
han d'aprendre xvi.
927
00:44:15,186 --> 00:44:17,136
Reuneix demanem
princesa princesa
928
00:44:17,346 --> 00:44:18,736
quedi cada.
929
00:44:22,566 --> 00:44:23,166
Ho sé que.
930
00:44:23,826 --> 00:44:24,696
Principi temps duu.
931
00:44:25,086 --> 00:44:26,086
Bitxo.
932
00:44:27,516 --> 00:44:29,116
Mare no de cotxes.
933
00:44:30,396 --> 00:44:31,966
Allí de nosaltres.
934
00:44:33,276 --> 00:44:35,146
Damià cas de nyer moderno.
935
00:44:36,396 --> 00:44:37,356
Modera obra
936
00:44:37,506 --> 00:44:38,886
l'època que prové de
937
00:44:39,066 --> 00:44:41,436
neu des dels en
conec que han brotat.
938
00:44:41,886 --> 00:44:42,696
I alçats
939
00:44:42,906 --> 00:44:44,536
Adidas decidir.
940
00:44:47,196 --> 00:44:48,196
Marta.
941
00:44:49,536 --> 00:44:50,536
Balet.
942
00:44:52,086 --> 00:44:54,306
Metge d'Hugo i mas
esclop oferir setè
943
00:44:54,426 --> 00:44:54,666
art
944
00:44:54,766 --> 00:44:55,566
sempre i potser
945
00:44:55,716 --> 00:44:56,806
El segon.
946
00:44:57,456 --> 00:44:58,456
Jo.
947
00:44:58,656 --> 00:45:00,616
Ja al·lusiva a ell.
948
00:45:09,996 --> 00:45:10,996
Any.
949
00:45:44,676 --> 00:45:46,396
Anem dona.
950
00:46:04,746 --> 00:46:05,746
Marta.
951
00:46:07,266 --> 00:46:08,596
Serà tan.
952
00:46:09,216 --> 00:46:09,666
Grans.
953
00:46:10,116 --> 00:46:11,116
Obra.
954
00:46:13,206 --> 00:46:14,566
Un de gredos.
955
00:46:17,136 --> 00:46:17,286
El
956
00:46:17,406 --> 00:46:18,406
castigo.
957
00:46:18,786 --> 00:46:20,146
Prenen quedant.
958
00:46:20,916 --> 00:46:21,916
Portuguès.
959
00:46:22,176 --> 00:46:23,176
De.
960
00:46:25,566 --> 00:46:27,603
Mama més súper.
961
00:46:28,266 --> 00:46:29,153
Lícites d'atzar
962
00:46:29,273 --> 00:46:29,856
de la ciutat
963
00:46:30,100 --> 00:46:31,356
els trenta-sis.
964
00:46:32,496 --> 00:46:33,496
Social.
965
00:46:34,596 --> 00:46:35,596
Emocional.
966
00:46:35,856 --> 00:46:38,646
Deia s'han dut exterminats
s'han obtingut a nou absté.
967
00:46:39,096 --> 00:46:40,386
Patrocinadors una sèrie d un.
968
00:46:41,046 --> 00:46:41,826
Pastís prison.
969
00:46:42,216 --> 00:46:42,486
La.
970
00:46:42,906 --> 00:46:43,906
Casa.
971
00:46:46,656 --> 00:46:48,256
Molts ens foten adults.
972
00:46:51,366 --> 00:46:52,366
L'ús.
973
00:46:53,406 --> 00:46:54,406
Pròleg.
974
00:46:55,086 --> 00:46:55,506
Anàlisi
975
00:46:55,686 --> 00:46:58,726
de malles de pares de
mami una mena de rendir-se.
976
00:47:00,426 --> 00:47:00,906
Allen
977
00:47:01,176 --> 00:47:02,176
merenga.
978
00:47:02,976 --> 00:47:04,336
Ramon llull.
979
00:47:04,596 --> 00:47:05,106
Baix
980
00:47:05,346 --> 00:47:05,796
jaume
981
00:47:06,066 --> 00:47:07,066
caixa.
982
00:47:13,206 --> 00:47:14,436
Ningú.
983
00:47:17,346 --> 00:47:18,346
Dolor.
984
00:47:22,236 --> 00:47:23,236
Esteve.
985
00:47:25,386 --> 00:47:25,746
Vist
986
00:47:25,986 --> 00:47:26,986
framing.
987
00:47:27,666 --> 00:47:29,056
Doblement iratxe.
988
00:47:30,306 --> 00:47:31,720
Sorpresa així.
989
00:47:32,526 --> 00:47:33,526
Tu.
990
00:47:54,336 --> 00:47:55,336
Mi.
991
00:47:56,166 --> 00:47:57,216
Dur.
992
00:48:11,586 --> 00:48:12,706
El proper.
993
00:48:17,106 --> 00:48:18,106
I.
994
00:48:20,586 --> 00:48:20,766
Ell
995
00:48:20,976 --> 00:48:21,976
ni.
996
00:48:24,486 --> 00:48:24,666
No.
997
00:48:25,296 --> 00:48:25,476
Ve
998
00:48:25,686 --> 00:48:26,686
ningú.
999
00:48:30,396 --> 00:48:31,396
Hores.
1000
00:48:31,566 --> 00:48:31,806
Li.
1001
00:48:32,586 --> 00:48:33,426
Atorgui
1002
00:48:33,546 --> 00:48:34,666
El cel.
1003
00:48:35,234 --> 00:48:36,234
I.
1004
00:48:36,666 --> 00:48:38,106
D alfons xii de
1005
00:48:38,346 --> 00:48:39,336
d hora cada.
1006
00:48:39,696 --> 00:48:40,696
Nota.
1007
00:48:42,816 --> 00:48:43,116
Ara.
1008
00:48:43,596 --> 00:48:44,856
Bé la pilota
1009
00:48:44,965 --> 00:48:45,246
de la.
1010
00:48:45,816 --> 00:48:46,816
Catalunya.
1011
00:48:47,016 --> 00:48:48,456
Nord mobles de catalunya.
1012
00:48:48,906 --> 00:48:50,026
I majoritari.
1013
00:48:51,186 --> 00:48:52,998
Retorna al sector assegurador
1014
00:48:53,196 --> 00:48:54,196
ell.
1015
00:48:55,056 --> 00:48:55,356
Molt.
1016
00:48:55,866 --> 00:48:56,866
Bo.
1017
00:48:57,216 --> 00:48:58,216
Gol.
1018
00:48:58,446 --> 00:48:59,506
I projecte.
1019
00:49:01,428 --> 00:49:02,226
Tots els dies.
1020
00:49:02,946 --> 00:49:04,656
De travessa El sofriment i per
1021
00:49:04,896 --> 00:49:05,742
evitar de la
1022
00:49:05,946 --> 00:49:07,216
nit i.
1023
00:49:07,296 --> 00:49:08,346
Volem un arbre
1024
00:49:08,556 --> 00:49:11,916
era no vindrà El
director nostre centre no
1025
00:49:12,156 --> 00:49:13,336
és neutral.
1026
00:49:38,736 --> 00:49:39,736
Resum.
1027
00:49:43,506 --> 00:49:44,686
De record.
1028
00:49:47,466 --> 00:49:47,706
O de
1029
00:49:47,853 --> 00:49:48,853
illes.
1030
00:49:49,296 --> 00:49:50,296
Qual.
1031
00:49:52,476 --> 00:49:53,476
Sort.
1032
00:49:54,396 --> 00:49:56,155
Collir crucis sobirania.
1033
00:49:56,736 --> 00:49:57,126
Que els.
1034
00:49:57,516 --> 00:49:58,086
Hobbits
1035
00:49:58,266 --> 00:49:59,266
fer.
1036
00:50:00,186 --> 00:50:01,186
Lloc.
1037
00:50:01,776 --> 00:50:02,256
General i.
1038
00:50:02,699 --> 00:50:03,699
Volums.
1039
00:50:04,216 --> 00:50:05,356
De cobla.
1040
00:50:05,676 --> 00:50:06,796
I becool.
1041
00:50:10,956 --> 00:50:11,956
Fer.
1042
00:50:13,986 --> 00:50:15,526
Oreneta netes.
1043
00:50:16,416 --> 00:50:17,416
Trobo.
1044
00:50:21,456 --> 00:50:23,086
Murs l'atzar.
1045
00:50:23,196 --> 00:50:23,586
Ser
1046
00:50:23,796 --> 00:50:24,276
super.
1047
00:50:24,816 --> 00:50:25,326
Boe
1048
00:50:25,566 --> 00:50:26,566
bèl·liques.
1049
00:50:29,654 --> 00:50:30,164
Més de maig
1050
00:50:30,267 --> 00:50:31,731
que ho descriu altres.
1051
00:50:32,234 --> 00:50:34,124
Crear-la els lots
i les la seu cos
1052
00:50:34,244 --> 00:50:34,814
mentre no.
1053
00:50:35,234 --> 00:50:37,164
Usuari jerc amena govern.
1054
00:50:38,354 --> 00:50:39,564
La milers.
1055
00:50:44,157 --> 00:50:45,478
Seva estrany.
1056
00:50:46,994 --> 00:50:49,235
Volem de l'exposició i fer.
1057
00:50:50,684 --> 00:50:53,694
La nit haurà de ser
d'empresa tant la por sense.
1058
00:50:55,244 --> 00:50:56,244
Festa.
1059
00:50:57,080 --> 00:50:58,629
Jurídica oi.
1060
00:51:01,484 --> 00:51:03,474
Hi ha lograt acusaven fitxer.
1061
00:51:03,704 --> 00:51:04,704
Pdf.
1062
00:51:08,264 --> 00:51:08,354
A.
1063
00:51:08,744 --> 00:51:09,674
El com és El saler.
1064
00:51:10,034 --> 00:51:12,054
Triturem actors meià.
1065
00:51:12,284 --> 00:51:13,284
Más.
1066
00:51:14,144 --> 00:51:16,794
No hagis té una cosa és Ric en.
1067
00:51:21,914 --> 00:51:23,034
Es deslliga.
1068
00:51:23,864 --> 00:51:24,864
Ai.
1069
00:51:27,881 --> 00:51:29,094
A l imam.
1070
00:51:29,294 --> 00:51:29,714
Obres
1071
00:51:29,984 --> 00:51:30,984
cert.
1072
00:51:33,494 --> 00:51:34,034
Et
1073
00:51:34,334 --> 00:51:35,784
sents de milers broll.
1074
00:51:36,554 --> 00:51:37,824
Nota peix.
1075
00:51:38,144 --> 00:51:38,444
No
1076
00:51:38,641 --> 00:51:39,942
set cest.
1077
00:51:40,544 --> 00:51:43,044
Ballen amb seda seran serem.
1078
00:51:56,024 --> 00:51:57,024
Reus.
1079
00:52:07,439 --> 00:52:08,084
L altra
1080
00:52:08,234 --> 00:52:09,787
galeria ha editat dona
1081
00:52:10,043 --> 00:52:10,754
a la llar de
1082
00:52:11,024 --> 00:52:12,024
sant.
1083
00:52:12,344 --> 00:52:13,344
Corneli.
1084
00:52:16,694 --> 00:52:18,114
De desembre.
1085
00:52:29,264 --> 00:52:30,264
En.
1086
00:52:34,124 --> 00:52:35,124
Resum.
1087
00:52:36,884 --> 00:52:38,004
El gegant.
1088
00:52:40,004 --> 00:52:40,926
A educadament
1089
00:52:41,054 --> 00:52:42,254
anar a la dada no
1090
00:52:42,524 --> 00:52:44,094
gaudeix de.
1091
00:52:44,444 --> 00:52:45,444
Ponent.
1092
00:52:45,824 --> 00:52:46,004
Va.
1093
00:52:46,522 --> 00:52:47,834
A celebrar ens ha.
1094
00:52:48,644 --> 00:52:49,644
Agradat.
1095
00:52:56,804 --> 00:52:59,034
Molts de museu de preguen a tu.
1096
00:53:04,394 --> 00:53:05,017
No sembla que
1097
00:53:05,174 --> 00:53:06,504
fa un any.
1098
00:53:19,814 --> 00:53:20,324
Les missió
1099
00:53:20,474 --> 00:53:21,474
davant.
1100
00:53:24,314 --> 00:53:25,314
López.
1101
00:53:29,504 --> 00:53:30,504
Lluís.
1102
00:53:31,064 --> 00:53:32,251
I a salut.
1103
00:53:33,194 --> 00:53:33,344
Jo
1104
00:53:33,446 --> 00:53:34,446
sé.
1105
00:53:34,544 --> 00:53:36,624
Ni dades en contra de fora.
1106
00:53:37,064 --> 00:53:38,241
Ara estona.
1107
00:53:45,944 --> 00:53:46,094
I
1108
00:53:46,348 --> 00:53:47,934
més sense la zona.
1109
00:53:58,454 --> 00:54:00,414
On desenes de moment adequat.
1110
00:54:14,084 --> 00:54:15,084
Fem.
1111
00:54:20,744 --> 00:54:22,554
També uns exemples món.
1112
00:54:27,344 --> 00:54:28,522
Un recent.
1113
00:54:29,444 --> 00:54:30,284
I un mòdul.
1114
00:54:30,704 --> 00:54:30,833
De.
1115
00:54:31,184 --> 00:54:31,604
Comú.
1116
00:54:31,964 --> 00:54:33,174
Pel cap.
1117
00:54:33,434 --> 00:54:34,644
Als eua.
1118
00:54:37,124 --> 00:54:37,274
La
1119
00:54:37,492 --> 00:54:37,784
que
1120
00:54:38,084 --> 00:54:39,324
us i neguen.
1121
00:54:43,784 --> 00:54:45,384
Ana pastor familiar.
1122
00:54:46,454 --> 00:54:46,814
Hi ha
1123
00:54:46,994 --> 00:54:47,354
cinc.
1124
00:54:47,654 --> 00:54:48,654
Són.
1125
00:54:49,814 --> 00:54:49,964
Per.
1126
00:54:50,384 --> 00:54:51,384
Sota.
1127
00:55:09,464 --> 00:55:10,464
Estat.
1128
00:55:13,184 --> 00:55:14,934
Les que se sent època.
1129
00:55:20,744 --> 00:55:21,744
Sigles.
1130
00:55:23,924 --> 00:55:25,044
En instauració.
1131
00:55:26,114 --> 00:55:27,774
Dinem al fons de
microproductors.
1132
00:56:18,314 --> 00:56:19,314
Evidentment.
1133
00:56:34,784 --> 00:56:35,964
En un.
1134
00:56:37,124 --> 00:56:38,424
Nivell mínim.
1135
00:57:02,294 --> 00:57:03,444
La unió.
1136
00:57:06,014 --> 00:57:07,014
En.
1137
00:57:07,094 --> 00:57:08,094
Línia.
1138
00:57:31,994 --> 00:57:32,994
Mi.
1139
00:57:37,754 --> 00:57:38,754
Anna.
1140
00:57:39,464 --> 00:57:41,039
En salvi erc.
1141
00:57:42,074 --> 00:57:44,274
En els marquesos que temps.
64753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.