All language subtitles for Mayans M.C. - 05x08 - Her Blacks Crackle and Drag.ELEANOR.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,215 --> 00:00:10,838 ♪ 2 00:00:10,872 --> 00:00:13,392 [GRUNTING] 3 00:00:16,533 --> 00:00:18,795 [ISAAC] Your father took something from me. 4 00:00:18,806 --> 00:00:20,117 [MUFFLED SCREAMING] 5 00:00:20,128 --> 00:00:21,716 If you want it back, 6 00:00:21,750 --> 00:00:25,409 you're gonna have to do something for me. 7 00:00:26,172 --> 00:00:28,380 _ 8 00:00:28,391 --> 00:00:29,513 _ 9 00:00:29,699 --> 00:00:30,952 _ 10 00:00:31,344 --> 00:00:34,038 - [SLICING] - [GRUNTING] 11 00:00:34,388 --> 00:00:35,764 [FELIPE] You heard from Luisa? 12 00:00:35,775 --> 00:00:37,190 No, nothing. 13 00:00:37,201 --> 00:00:39,445 When we get home, she-she'll be there. 14 00:00:39,456 --> 00:00:41,431 - [CRYING] - Right? 15 00:00:41,727 --> 00:00:43,485 It's fine with "Uncle Gilly," 16 00:00:43,496 --> 00:00:46,257 but you'd have to leave that. 17 00:00:46,292 --> 00:00:48,639 Would you for your son? 18 00:00:48,650 --> 00:00:50,445 He needs his father. 19 00:00:52,399 --> 00:00:54,979 - [CREEPER] So, who's the rat? - [KATIE] EZ Reyes. 20 00:00:54,990 --> 00:00:57,188 - Is there an update from Creeper? - [HANK] Says he's close. 21 00:00:57,199 --> 00:00:58,979 Whoever this rat is, we'll get him. 22 00:00:58,990 --> 00:01:00,361 Hank, you got to listen to me, bro. 23 00:01:00,513 --> 00:01:02,740 - [SLICING] - [GRUNTING] 24 00:01:02,751 --> 00:01:03,971 Hello? 25 00:01:04,551 --> 00:01:06,105 [LINE BEEPING] 26 00:01:06,299 --> 00:01:07,645 [HANK] Creep? 27 00:01:08,547 --> 00:01:11,248 [LAUGHTER] 28 00:01:11,804 --> 00:01:13,217 Shit was just more simple back then. 29 00:01:13,228 --> 00:01:14,703 That's just 'cause it's in the rearview. 30 00:01:14,714 --> 00:01:16,913 'Cause it was complicated as fuck, real time. 31 00:01:18,193 --> 00:01:19,500 Damn it. 32 00:01:20,326 --> 00:01:21,776 [GASPING] 33 00:01:21,863 --> 00:01:23,698 That's for my father, motherfucker. 34 00:01:28,023 --> 00:01:30,957 ♪ I should have been smarter ♪ 35 00:01:30,992 --> 00:01:35,375 ♪ I should have been stronger ♪ 36 00:01:35,386 --> 00:01:37,319 ♪ I should have been you... ♪ 37 00:01:37,377 --> 00:01:38,757 You think EZ is... 38 00:01:38,768 --> 00:01:41,362 Everybody knows why you did what you did. 39 00:01:42,315 --> 00:01:43,838 It's fucked. 40 00:01:44,298 --> 00:01:46,438 We're fucked. 41 00:01:48,074 --> 00:01:50,283 But we got you. 42 00:01:54,429 --> 00:01:55,879 You knew my pop? 43 00:01:58,110 --> 00:02:00,284 A little bit. 44 00:02:00,295 --> 00:02:01,533 Did you like him? 45 00:02:01,544 --> 00:02:03,753 He was loud. 46 00:02:04,281 --> 00:02:05,721 And I don't know why anyone would want 47 00:02:05,732 --> 00:02:08,041 to lead their kid into this life. 48 00:02:08,447 --> 00:02:12,556 But Ibarra was a down-ass motherfucker. 49 00:02:13,690 --> 00:02:16,831 He got locked up when I was pretty young. 50 00:02:16,900 --> 00:02:19,316 My mom split from him. 51 00:02:19,327 --> 00:02:20,500 [CHUCKLES] 52 00:02:20,511 --> 00:02:22,824 - All I ever wanted was... - What any kid wants. 53 00:02:23,598 --> 00:02:26,635 For our dad to tell us they're proud. 54 00:02:28,273 --> 00:02:30,033 ♪ I should have been smarter... ♪ 55 00:02:30,097 --> 00:02:33,514 I feel like I was just getting to know him. 56 00:02:33,525 --> 00:02:36,632 And those motherfuckers took him from me again. 57 00:02:36,754 --> 00:02:38,375 Yeah, well... 58 00:02:39,380 --> 00:02:40,967 Look at 'em now. 59 00:02:43,514 --> 00:02:44,953 ♪ Now, I ain't... ♪ 60 00:02:44,964 --> 00:02:47,104 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 61 00:02:49,813 --> 00:02:51,125 [PASSENGER DOOR CLOSES] 62 00:02:58,178 --> 00:03:00,157 [GRUNTS SOFTLY] Goddamn! 63 00:03:00,337 --> 00:03:02,240 I think one of them shit themselves. 64 00:03:02,251 --> 00:03:04,253 I thought that was you. 65 00:03:07,261 --> 00:03:08,883 Be careful. 66 00:03:13,867 --> 00:03:15,248 - [THUDDING] - Ow! 67 00:03:15,259 --> 00:03:18,133 Trust me, he didn't feel it. 68 00:03:18,288 --> 00:03:19,290 [GRUNTING] 69 00:03:20,179 --> 00:03:22,630 Have some respect for the dead, man. 70 00:03:22,704 --> 00:03:25,086 [GRUNTING] 71 00:03:27,181 --> 00:03:29,873 [STRAINING] 72 00:03:33,673 --> 00:03:34,984 Damn. 73 00:03:36,202 --> 00:03:37,994 How fucking weak are you? 74 00:03:38,005 --> 00:03:40,685 Fuck you. Mine's heavier. 75 00:03:40,790 --> 00:03:43,185 - Let's switch. - Are you fucking serious? 76 00:03:51,956 --> 00:03:54,099 [GRUNTING] 77 00:04:19,254 --> 00:04:21,083 Your dad would be proud. 78 00:04:22,297 --> 00:04:23,705 Yeah. 79 00:04:24,641 --> 00:04:26,022 [SPITS] 80 00:04:26,109 --> 00:04:27,938 Let's get the fuck out of here. 81 00:04:29,842 --> 00:04:31,247 Hey, how are we gonna make sure the Bastards find 'em 82 00:04:31,258 --> 00:04:34,089 before some fucker pulls up and calls it in? 83 00:04:34,556 --> 00:04:35,971 Ring the buzzer. 84 00:04:36,398 --> 00:04:37,707 What? 85 00:04:37,718 --> 00:04:39,875 You go ring that fucking buzzer. 86 00:04:40,969 --> 00:04:42,594 Let's shoot for it. 87 00:04:43,184 --> 00:04:44,909 Fine. 88 00:04:44,943 --> 00:04:46,762 - Rock, paper, scissors. - Rock, paper, scissors. 89 00:04:46,773 --> 00:04:48,019 Fuck you. 90 00:04:48,030 --> 00:04:50,237 You caused this shit. You're doing it. 91 00:04:50,248 --> 00:04:51,284 [GUERO] Fuck. 92 00:04:56,847 --> 00:04:58,297 [VAN DOOR CLOSES] 93 00:05:02,375 --> 00:05:04,895 Ding-dong ditching motherfucking dead bodies. 94 00:05:04,988 --> 00:05:07,819 - [EXHALES] - [ENGINE STARTS] 95 00:05:08,488 --> 00:05:11,016 - [HORN HONKING] - Oh, fuck. 96 00:05:13,169 --> 00:05:14,171 What the fuck? 97 00:05:15,561 --> 00:05:16,983 [ENGINE REVS] 98 00:05:16,994 --> 00:05:18,444 Yo, bro, what the fuck? 99 00:05:18,598 --> 00:05:21,705 [DOWNER LAUGHING] 100 00:05:22,878 --> 00:05:25,053 [TIRES SCREECHING] 101 00:05:26,261 --> 00:05:28,539 ♪ 102 00:05:36,206 --> 00:05:41,206 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 103 00:05:46,284 --> 00:05:49,316 ♪ Call on the shadows, they live in the meadows ♪ 104 00:05:49,327 --> 00:05:53,365 ♪ And seen by the swallows at dusk in their hollows ♪ 105 00:05:57,012 --> 00:05:59,980 ♪ They suck at the tips and whittle with nips ♪ 106 00:05:59,991 --> 00:06:04,961 ♪ Till the berries, like bees, run dry at the knees ♪ 107 00:06:16,385 --> 00:06:18,214 [INDISTINCT TV DIALOGUE] 108 00:06:40,924 --> 00:06:42,098 [QUIETLY] Okay. 109 00:06:43,559 --> 00:06:45,146 Hey! 110 00:06:49,448 --> 00:06:51,381 What are you doing? 111 00:06:57,214 --> 00:06:59,009 I-I-I was, um... 112 00:06:59,295 --> 00:07:00,607 I-I was just... 113 00:07:00,922 --> 00:07:02,277 Um... 114 00:07:04,728 --> 00:07:06,176 I know. 115 00:07:06,398 --> 00:07:07,951 It can be weird here at first. 116 00:07:08,522 --> 00:07:11,159 Johnny is always talking in those fucking rhymes 117 00:07:11,358 --> 00:07:12,839 and Chip is mad grumpy. 118 00:07:12,850 --> 00:07:15,612 But it's all love. You're good. 119 00:07:15,826 --> 00:07:17,483 You're safe. 120 00:07:20,324 --> 00:07:21,877 Actually, I-I... [CHUCKLES] 121 00:07:21,888 --> 00:07:23,579 I just really need to pee. 122 00:07:24,299 --> 00:07:25,474 I don't know how y'all do it with just 123 00:07:25,484 --> 00:07:26,823 that one bathroom in the farmhouse. 124 00:07:26,834 --> 00:07:29,353 [LAUGHS] The world is yours, girl. 125 00:07:29,623 --> 00:07:31,038 Free to pee wherever you want. 126 00:07:32,353 --> 00:07:34,493 But watch out for rattlesnakes. 127 00:07:36,628 --> 00:07:38,561 Ranch is full of sidewinders. 128 00:07:38,814 --> 00:07:40,229 [CLEARS THROAT] 129 00:07:41,564 --> 00:07:42,696 Yeah. 130 00:08:05,731 --> 00:08:07,422 [KEYS JINGLING] 131 00:08:11,187 --> 00:08:12,844 [SNORING] 132 00:08:12,855 --> 00:08:14,891 [KNOCKING RAPIDLY] 133 00:08:18,122 --> 00:08:20,401 [KNOCKING] 134 00:08:25,483 --> 00:08:27,140 [GRUNTS] 135 00:08:34,568 --> 00:08:36,603 [KNOCKING] 136 00:08:41,436 --> 00:08:42,840 Son? 137 00:08:52,743 --> 00:08:54,745 Give me a minute. 138 00:09:28,710 --> 00:09:30,712 ♪ 139 00:09:58,561 --> 00:09:59,976 Why are you here? 140 00:10:00,136 --> 00:10:02,063 I want to show you something. 141 00:10:02,436 --> 00:10:04,356 That's funny. [LAUGHS] 142 00:10:04,367 --> 00:10:05,833 Dad, stop. 143 00:10:05,844 --> 00:10:08,959 - What? This is my famous French toast. - Famous to who? 144 00:10:08,969 --> 00:10:09,982 - Me. - Exactly. 145 00:10:09,993 --> 00:10:12,653 - [LAUGHTER] - [PHONE BUZZING] 146 00:10:12,664 --> 00:10:14,252 ♪ He saw a little bird fly out... ♪ 147 00:10:14,263 --> 00:10:16,196 Okay, everybody knows about the nutmeg. 148 00:10:16,207 --> 00:10:19,008 But they forget about the vanilla extract. 149 00:10:19,019 --> 00:10:21,442 And a little pinch of salt to make it more sweet. 150 00:10:21,453 --> 00:10:23,651 - That makes no sense. - [PHONE BUZZING] 151 00:10:23,662 --> 00:10:27,355 ♪ So he went to the feather house and made him... ♪ 152 00:10:27,366 --> 00:10:30,213 Tessa, you used to love it when you were little. 153 00:10:30,224 --> 00:10:32,843 [PHONE BUZZING] 154 00:10:32,854 --> 00:10:34,700 ♪ He said, "I'm gonna fly" ♪ 155 00:10:34,711 --> 00:10:36,215 You gonna get that? 156 00:10:36,226 --> 00:10:39,609 ♪ "If it costs me my life" ♪ 157 00:10:40,764 --> 00:10:42,663 ♪ So he walked out the door and he... ♪ 158 00:10:42,674 --> 00:10:43,878 Yeah. 159 00:10:44,879 --> 00:10:48,400 ♪ He saw a building, I'd say, 40 stories high... ♪ 160 00:10:48,411 --> 00:10:50,378 [SIZZLING] 161 00:10:50,389 --> 00:10:54,289 [TESSA] Master Chef, your masterpiece is burning. 162 00:10:56,702 --> 00:10:58,251 Geez. 163 00:11:07,430 --> 00:11:09,432 [URINATING] 164 00:11:11,917 --> 00:11:13,712 [SALLY WHIMPERING] 165 00:11:15,299 --> 00:11:16,715 Really? 166 00:11:20,132 --> 00:11:21,616 [TOILET FLUSHING] 167 00:11:21,651 --> 00:11:23,100 [SALLY WHINES] 168 00:11:24,620 --> 00:11:25,655 [SOFÍA GRUNTS] 169 00:11:26,971 --> 00:11:29,559 [SALLY WHIMPERS, BARKS] 170 00:11:29,570 --> 00:11:30,890 What? 171 00:11:30,901 --> 00:11:32,558 [WHIMPERS] 172 00:11:34,886 --> 00:11:36,646 [SIGHS] 173 00:11:37,754 --> 00:11:39,825 [BREATHING HEAVILY] 174 00:11:49,077 --> 00:11:50,837 [SALLY BARKING] 175 00:11:52,010 --> 00:11:53,184 [SOFÍA SIGHS] 176 00:11:54,633 --> 00:11:56,758 She's being so weird. 177 00:11:57,372 --> 00:11:59,684 She won't leave me alone. 178 00:12:09,619 --> 00:12:11,276 Creeper loved you, baby. 179 00:12:12,844 --> 00:12:14,945 He wouldn't want you to punish yourself. 180 00:12:14,980 --> 00:12:17,396 [ENGINES APPROACHING] 181 00:12:24,849 --> 00:12:27,231 [ENGINES SHUT OFF] 182 00:12:39,324 --> 00:12:40,360 EZ. 183 00:12:44,153 --> 00:12:45,396 That war of yours? 184 00:12:46,813 --> 00:12:48,573 Now it's ours. 185 00:12:49,544 --> 00:12:51,468 Sons think they can intimidate us? 186 00:12:51,479 --> 00:12:53,343 No. No. 187 00:12:54,430 --> 00:12:57,153 Nobody threatens the Grim Bastards. 188 00:12:59,618 --> 00:13:01,482 Black and Brown unite. 189 00:13:12,908 --> 00:13:15,601 [ENGINES START] 190 00:13:42,446 --> 00:13:44,483 ♪ 191 00:14:10,992 --> 00:14:12,891 [ENGINE STARTS] 192 00:14:23,219 --> 00:14:25,720 - And what else? - Every... How the fuck am I supposed to know? 193 00:14:25,731 --> 00:14:28,240 What, do I look like a fucking chemist? 194 00:14:28,750 --> 00:14:30,270 Some drug shit. 195 00:14:30,281 --> 00:14:32,525 And-and making pills or something. 196 00:14:34,250 --> 00:14:37,481 These women, they're trying to do good. 197 00:14:39,578 --> 00:14:42,062 It's not fair. It's the fucking Mayans' fault. 198 00:14:42,073 --> 00:14:45,698 The fairer sex always pay the price of war. 199 00:14:47,516 --> 00:14:50,035 Dragged through a village square, 200 00:14:50,046 --> 00:14:52,945 head shaved for smiling at a German soldier. 201 00:14:55,761 --> 00:14:57,936 Running naked down a... 202 00:14:59,825 --> 00:15:02,828 down a village road dripping napalm. 203 00:15:07,502 --> 00:15:09,607 You should have all been born boys. 204 00:15:15,429 --> 00:15:18,053 Is this where my father shot you? 205 00:15:19,782 --> 00:15:21,853 Coco couldn't even do that right. 206 00:15:22,640 --> 00:15:24,435 But someday... 207 00:15:24,610 --> 00:15:26,389 someone will. 208 00:15:29,009 --> 00:15:31,032 Give me Hope. 209 00:15:32,383 --> 00:15:34,815 Where the fuck is she? Bring her out. 210 00:15:40,262 --> 00:15:42,982 Where is Hope? Where the fuck is Hope? 211 00:15:42,993 --> 00:15:45,271 You fucking promised me that you were gonna give me Hope. 212 00:15:45,282 --> 00:15:47,077 I did what you told me to. 213 00:15:47,088 --> 00:15:48,561 I gave you what the fuck the Mayans were doing 214 00:15:48,572 --> 00:15:49,802 with the Broken Saints. 215 00:15:49,813 --> 00:15:52,661 The Broken Saints that took you in, did they feed you? 216 00:15:53,355 --> 00:15:57,202 - [EXCLAIMS] - Did they tend to your self-inflicted wounds, hmm? 217 00:15:57,407 --> 00:16:01,126 What kind of idiot trusts a liar, hmm? 218 00:16:01,137 --> 00:16:05,520 - Give me fucking Hope! I said... - You chose a sister over the sisterhood. 219 00:16:06,936 --> 00:16:08,385 You should be proud. 220 00:16:09,468 --> 00:16:12,033 - You're more like Coco than I thought. - Give me fucking Hope! 221 00:16:12,044 --> 00:16:14,150 Hope! Hope! 222 00:16:14,184 --> 00:16:16,674 Whatever happens next is your fault. 223 00:16:16,685 --> 00:16:18,238 Hope! 224 00:16:20,140 --> 00:16:21,970 [GROWLS] 225 00:16:23,690 --> 00:16:25,588 Fucking give me Hope! 226 00:16:30,837 --> 00:16:32,398 [DOOR OPENS] 227 00:16:32,409 --> 00:16:34,239 [ROCK MUSIC PLAYING FAINTLY] 228 00:16:36,349 --> 00:16:37,730 Help me. 229 00:16:39,320 --> 00:16:41,150 - Please. - I can't. 230 00:16:42,625 --> 00:16:43,833 Someone has to. 231 00:16:46,071 --> 00:16:48,180 - You know how he is. - [ISAAC WHISTLES] 232 00:16:49,909 --> 00:16:52,114 How am I? Hmm? 233 00:16:53,741 --> 00:16:55,501 Great! 234 00:16:57,255 --> 00:16:58,636 Thanks for asking. 235 00:16:59,443 --> 00:17:00,585 [INHALES DEEPLY] 236 00:17:00,596 --> 00:17:02,376 Hi... 237 00:17:04,176 --> 00:17:06,454 I told you no food until... 238 00:17:11,594 --> 00:17:15,702 This clarity is ugly on you. 239 00:17:18,831 --> 00:17:20,281 Hmm. 240 00:17:23,253 --> 00:17:25,946 Let's put some Vaseline on the lens. 241 00:17:39,207 --> 00:17:41,197 She's gonna come for me. 242 00:17:43,919 --> 00:17:45,265 Who? 243 00:17:45,393 --> 00:17:46,696 Letty. 244 00:17:48,639 --> 00:17:50,412 She's gonna come for me. 245 00:17:52,557 --> 00:17:54,904 [CHAIR RATTLING] 246 00:17:57,553 --> 00:17:59,486 Oh, tiger. 247 00:18:01,153 --> 00:18:04,191 She's long forgotten about you. 248 00:18:05,697 --> 00:18:07,354 She hasn't. 249 00:18:08,687 --> 00:18:09,930 She'll come. 250 00:18:11,346 --> 00:18:12,968 She always does. 251 00:18:18,330 --> 00:18:20,608 If she does... 252 00:18:23,739 --> 00:18:27,501 I'll tear off her wings in front of you. 253 00:18:34,335 --> 00:18:36,745 I'll set her on fire 254 00:18:37,170 --> 00:18:40,173 and I'll hold your hair back while you watch. 255 00:18:40,671 --> 00:18:42,215 Hmm? 256 00:18:43,433 --> 00:18:45,849 You can deny gravity, but... 257 00:18:46,164 --> 00:18:49,546 momentum always brings you back to me. 258 00:18:59,089 --> 00:19:01,905 Sweet little Judas wolf. 259 00:19:01,916 --> 00:19:04,665 Whose den will you lead us to next? 260 00:19:04,699 --> 00:19:05,836 Hmm? 261 00:19:13,910 --> 00:19:15,683 The men have business, 262 00:19:15,694 --> 00:19:18,110 and since you two girls like to gossip, 263 00:19:18,121 --> 00:19:21,849 you can stay behind and braid each other's hair. 264 00:19:26,788 --> 00:19:28,150 [CRYING] 265 00:19:29,346 --> 00:19:30,830 [SNIFFLES] 266 00:19:42,818 --> 00:19:44,728 - [CAR DOOR CLOSES] - [RAE] Oh, for fuck's sake! 267 00:19:44,739 --> 00:19:45,834 What the fuck is wrong with you? 268 00:19:45,844 --> 00:19:46,973 [PAUL] Oh, so it's all my fault? 269 00:19:46,983 --> 00:19:48,364 [RAE] Just go, Paul. 270 00:19:48,398 --> 00:19:50,538 [PAUL] No, I am not fucking leaving. 271 00:19:50,549 --> 00:19:52,437 [RAE] Think of what you're doing, you piece of shit. 272 00:19:52,448 --> 00:19:54,418 [PAUL] [CHUCKLES] That's right, I'm the asshole. 273 00:19:54,429 --> 00:19:55,947 - [RAE] Are you serious? - Oh, come on, just 274 00:19:55,958 --> 00:19:57,604 - give me a break, all right? - You've been fucking drinking, Paul. 275 00:19:57,614 --> 00:19:59,299 You fucking drove drunk with my child! 276 00:19:59,310 --> 00:20:00,952 - He's my child! He's my fucking child, too! - Hey, hey. 277 00:20:00,963 --> 00:20:02,783 Get your fucking hands off me! 278 00:20:02,794 --> 00:20:05,247 You think you can show up and tear my family apart? 279 00:20:05,258 --> 00:20:06,673 I've been his father for 12 years! 280 00:20:06,684 --> 00:20:08,290 For 12 years it's been me! 281 00:20:08,301 --> 00:20:11,132 You gave up your right to be his father! You gave him up! 282 00:20:11,143 --> 00:20:12,248 What's he talking about? 283 00:20:12,259 --> 00:20:13,423 - He's my kid! - [RAE] Paul, shut up! 284 00:20:13,589 --> 00:20:15,039 - [GRUNTING] - Hey. 285 00:20:15,287 --> 00:20:18,097 [GRUNTING] 286 00:20:19,496 --> 00:20:20,773 [JACOB] Dad! 287 00:20:23,253 --> 00:20:25,773 Stop it! Stop! 288 00:20:26,064 --> 00:20:28,170 Stop it! Stop it! 289 00:20:29,432 --> 00:20:30,625 [COUGHING] 290 00:20:30,636 --> 00:20:32,473 Dad, are you okay? 291 00:20:33,173 --> 00:20:35,071 Talk to me. Are you okay? 292 00:20:35,442 --> 00:20:36,961 [PAUL COUGHING] 293 00:20:44,109 --> 00:20:46,146 [MIGUEL] This man... 294 00:20:46,180 --> 00:20:47,664 was not perfect. 295 00:20:48,378 --> 00:20:50,656 He was quick to anger. 296 00:20:51,564 --> 00:20:52,822 And the... 297 00:20:53,015 --> 00:20:55,103 charm, the... 298 00:20:55,634 --> 00:20:58,223 gregariousness was... 299 00:21:00,579 --> 00:21:03,479 only for the world. 300 00:21:03,490 --> 00:21:06,355 At home, my mother and I got someone more... 301 00:21:07,506 --> 00:21:09,089 complicated. 302 00:21:15,773 --> 00:21:18,327 [SIGHS] 303 00:21:19,178 --> 00:21:21,010 But he was there. 304 00:21:21,284 --> 00:21:25,438 He held my hand as a young boy. 305 00:21:26,151 --> 00:21:28,421 He read stories, 306 00:21:28,789 --> 00:21:31,309 taught me to get back up when I fell. 307 00:21:31,815 --> 00:21:35,571 He took pride in me. In my accomplishments. 308 00:21:35,582 --> 00:21:39,172 In the man he got to see me become. 309 00:21:42,030 --> 00:21:45,889 Which is thanks... to him. 310 00:21:46,062 --> 00:21:47,541 Not you. 311 00:21:47,552 --> 00:21:49,278 I knew your father. 312 00:21:51,916 --> 00:21:54,505 We were from the same village. 313 00:21:59,128 --> 00:22:00,923 He was a bastard. 314 00:22:02,280 --> 00:22:04,351 I know what he was capable of. 315 00:22:04,517 --> 00:22:06,036 [SCOFFS] 316 00:22:13,332 --> 00:22:16,576 You... [SIGHS] 317 00:22:17,885 --> 00:22:19,973 You were his errand boy. 318 00:22:20,492 --> 00:22:24,565 Right? He hired you to protect my mother. 319 00:22:24,806 --> 00:22:26,428 And you betrayed him. 320 00:22:26,864 --> 00:22:28,991 What kind of man does that? 321 00:22:29,687 --> 00:22:31,724 Your mother and I... 322 00:22:35,677 --> 00:22:37,834 You were conceived with love, son. 323 00:22:37,845 --> 00:22:40,640 But I was raised on a lie. 324 00:22:41,321 --> 00:22:43,446 And this man... 325 00:22:43,953 --> 00:22:45,977 had to know. 326 00:22:46,154 --> 00:22:49,605 And still, he treated me like his own. 327 00:22:50,064 --> 00:22:51,858 He earned... 328 00:22:54,946 --> 00:22:59,308 He earned to be called my father. 329 00:22:59,912 --> 00:23:04,054 The only thing a father can ask of his son... 330 00:23:07,309 --> 00:23:09,794 is to forgive his mistakes. 331 00:23:13,444 --> 00:23:15,274 I don't forgive you. 332 00:23:25,540 --> 00:23:27,611 I forgive him. 333 00:23:31,578 --> 00:23:34,842 I forgive this "bastard" 334 00:23:36,056 --> 00:23:37,748 who raised your son. 335 00:23:50,472 --> 00:23:52,332 [DOOR OPENS] 336 00:23:52,625 --> 00:23:54,023 [DOOR CLOSES] 337 00:23:54,057 --> 00:23:55,658 [TOOLS WHIRRING, CLANKING] 338 00:23:55,669 --> 00:23:57,942 [HICKS] You try replacing the cams? 339 00:23:58,046 --> 00:23:59,461 I tried everything. 340 00:23:59,773 --> 00:24:02,380 Engine kicks like a son of a bitch, 341 00:24:02,692 --> 00:24:05,281 but then, when you hit 60, it dies. 342 00:24:05,609 --> 00:24:07,761 Sounds more spiritual than mechanical. 343 00:24:07,772 --> 00:24:10,488 Brother, you wouldn't know the half of it. 344 00:24:10,499 --> 00:24:11,673 [GUN COCKS] 345 00:24:11,730 --> 00:24:13,377 [ALVAREZ] Diaz... 346 00:24:13,680 --> 00:24:17,090 was my brother, ese. My best friend. 347 00:24:18,265 --> 00:24:20,589 And you motherfuckers gunned him down. 348 00:24:21,977 --> 00:24:24,123 I heard about your club's vote. 349 00:24:26,524 --> 00:24:28,077 Couldn't believe it. 350 00:24:29,573 --> 00:24:31,705 Who pulled the trigger? 351 00:24:32,590 --> 00:24:36,283 Put that down, motherfucker, or I'll put him down. 352 00:24:42,088 --> 00:24:44,338 Who did it? Tell me. 353 00:24:45,115 --> 00:24:47,352 I don't know nothing about Diaz. 354 00:24:47,363 --> 00:24:49,331 Oakland and Charming had a truce. 355 00:24:49,761 --> 00:24:52,212 Happy thought the same thing. 356 00:24:52,698 --> 00:24:53,766 Happy? 357 00:24:53,777 --> 00:24:56,765 Reyes brothers shot him down in Twentynine Palms. 358 00:25:00,618 --> 00:25:02,792 Well, unless you want to join him, ese... 359 00:25:02,893 --> 00:25:06,013 - I'm gonna need a name. - Try your own backyard. 360 00:25:07,063 --> 00:25:10,982 We're all down for the trip, brother, but you Mayans? 361 00:25:10,993 --> 00:25:13,685 You kill each other more than we kill you. 362 00:25:15,825 --> 00:25:17,655 It wasn't us. 363 00:25:27,307 --> 00:25:30,448 You all want to kill each other so fucking bad? 364 00:25:33,037 --> 00:25:35,177 Fucking go ahead. 365 00:25:42,127 --> 00:25:45,924 Dropping Diaz and Jinx off at the Grim Bastards' gate... 366 00:25:46,446 --> 00:25:47,861 that was a gamble. 367 00:25:49,108 --> 00:25:50,953 It's paid off. 368 00:25:51,955 --> 00:25:54,544 With Lucky on board, we now have all the players. 369 00:25:54,811 --> 00:25:57,381 Whites, Blacks, Iron War. 370 00:25:58,141 --> 00:26:00,819 Puts SAMCRO in a corner they can't get out of. 371 00:26:07,396 --> 00:26:10,815 What happened to Creep can't ever happen to another brother again. 372 00:26:14,792 --> 00:26:16,379 [SIGHS] 373 00:26:18,716 --> 00:26:20,614 Don't take it so hard. 374 00:26:21,972 --> 00:26:23,664 Creep went out a warrior. 375 00:26:25,107 --> 00:26:27,109 He went out a Mayan. 376 00:26:44,037 --> 00:26:46,108 What the fuck is this? 377 00:26:55,575 --> 00:26:57,024 [ENGINE SHUTS OFF] 378 00:26:59,237 --> 00:27:00,820 I love you... 379 00:27:01,674 --> 00:27:04,355 but I won't let you fuck up this kid's life anymore. 380 00:27:04,642 --> 00:27:08,079 Man, you walked out on your own kid like a fucking coward. 381 00:27:08,113 --> 00:27:10,250 [SNIFFLES] 382 00:27:10,591 --> 00:27:12,513 You're a piece of shit. 383 00:27:12,999 --> 00:27:14,529 I am. 384 00:27:15,241 --> 00:27:17,483 That's why I need you to be better. 385 00:27:17,835 --> 00:27:19,924 How do you live with it? 386 00:27:20,725 --> 00:27:22,848 All the shit we did. 387 00:27:23,755 --> 00:27:25,550 Don't you ever think about 'em? 388 00:27:29,729 --> 00:27:31,542 That little girl... 389 00:27:32,530 --> 00:27:34,739 you threw off the roof. 390 00:27:36,200 --> 00:27:38,704 The grandmother, kids in the car. 391 00:27:38,715 --> 00:27:40,661 I don't. 392 00:27:41,403 --> 00:27:42,853 I can't. 393 00:27:45,391 --> 00:27:48,567 I need you to go into that building because I never could. 394 00:27:51,424 --> 00:27:53,391 I need you to be tougher than me. 395 00:27:53,719 --> 00:27:55,232 For Jacob. 396 00:27:58,904 --> 00:28:00,965 I've always been tougher than you. 397 00:28:00,976 --> 00:28:03,097 [SNIFFLES] You still punch like a bitch. 398 00:28:03,108 --> 00:28:04,143 [GILLY SCOFFS] 399 00:28:06,983 --> 00:28:09,848 I can tell. The way your nose is hanging off your face. 400 00:28:09,969 --> 00:28:11,936 [CHUCKLING] Sh-Shit. 401 00:28:13,990 --> 00:28:15,874 I was born this way. 402 00:28:23,810 --> 00:28:25,605 [SIGHS] 403 00:28:33,520 --> 00:28:34,832 Rae... 404 00:28:36,098 --> 00:28:37,582 I wouldn't do that. 405 00:28:37,593 --> 00:28:39,210 Not to a brother. 406 00:28:39,221 --> 00:28:40,912 Nothing happened. 407 00:28:45,116 --> 00:28:46,902 [SIGHS] 408 00:28:46,913 --> 00:28:48,777 I'll try, man. 409 00:28:52,412 --> 00:28:54,069 I'll try. 410 00:28:59,642 --> 00:29:01,334 [SIGHS] 411 00:29:20,349 --> 00:29:23,076 Forward... march. 412 00:29:48,362 --> 00:29:50,156 [MOTORCYCLE ENGINES REVVING] 413 00:30:13,065 --> 00:30:15,032 Don't tell anyone where you got that. 414 00:30:16,729 --> 00:30:18,871 - [WOMAN SCREAMING] - [GLASS SHATTERING] 415 00:30:18,882 --> 00:30:21,755 ♪ Don't want excuses ♪ 416 00:30:21,766 --> 00:30:24,527 ♪ I've heard 'em all ♪ 417 00:30:24,586 --> 00:30:26,898 ♪ You think you're rising... ♪ 418 00:30:26,909 --> 00:30:28,713 - [MUSIC TURNS OFF] - [WOMAN GROANS] 419 00:30:31,824 --> 00:30:34,185 - Fucking shoot her! - Come on, Hope, we're leaving! 420 00:30:34,196 --> 00:30:35,551 Come on, Hope! We're fucking leaving! 421 00:30:35,562 --> 00:30:37,253 Oh, you fucking bitch! 422 00:30:37,288 --> 00:30:39,117 [SCREAMS] 423 00:30:43,221 --> 00:30:44,223 [WHIMPERS] 424 00:30:46,041 --> 00:30:47,406 Go. 425 00:30:47,804 --> 00:30:49,703 [WOMAN GROANING NEARBY] 426 00:30:49,714 --> 00:30:51,233 - [LETICIA] Come on. - [WOMAN] Fuck. 427 00:30:51,267 --> 00:30:54,083 Fuck. Fucking call 911. 428 00:30:54,094 --> 00:30:56,150 - Fucking call 91... - [GUNSHOT] 429 00:30:57,677 --> 00:30:58,713 No! 430 00:31:00,121 --> 00:31:03,227 Run, run. Fucking go! Fucking go! 431 00:31:13,427 --> 00:31:15,307 ["HEROES" BY MOBY FEATURING MINDY JONES PLAYING] 432 00:31:27,752 --> 00:31:29,754 [ENGINE SHUTS OFF] 433 00:31:29,765 --> 00:31:32,319 [YVETTE] My crazy-ass brother Neron, 434 00:31:32,330 --> 00:31:35,679 or as you all called him, Creeper, was intense. 435 00:31:36,161 --> 00:31:38,641 Sometimes too intense. 436 00:31:39,598 --> 00:31:43,153 But that's because he cared so much about his family. 437 00:31:43,388 --> 00:31:45,321 And about you all. 438 00:31:45,875 --> 00:31:47,739 He and I... 439 00:31:48,968 --> 00:31:52,489 We had to survive the plane crash that was our family. 440 00:31:53,170 --> 00:31:57,002 When our mom was too fucked-up to take care of us... 441 00:32:03,344 --> 00:32:05,519 Neron'd make sure that we were fed. 442 00:32:05,687 --> 00:32:09,311 [SOBBING] And that we had clothes. 443 00:32:11,560 --> 00:32:12,911 [CHUCKLES SOFTLY] 444 00:32:13,131 --> 00:32:16,687 He also scared away every boyfriend I ever tried to have. 445 00:32:16,861 --> 00:32:20,002 - [CHUCKLING] - But when he met the Mayans, 446 00:32:20,090 --> 00:32:21,885 I was so happy for him. 447 00:32:22,006 --> 00:32:24,739 I'd never seen him so at home. 448 00:32:25,068 --> 00:32:27,615 So at peace. 449 00:32:27,626 --> 00:32:31,203 Like he was when he was with you, his brothers. 450 00:32:32,812 --> 00:32:33,951 Thank you, Hank. 451 00:32:35,553 --> 00:32:38,775 Bishop. Angel. 452 00:32:39,503 --> 00:32:41,712 Y Taza, gracias. 453 00:32:41,884 --> 00:32:43,506 ♪ You can be mean ♪ 454 00:32:43,590 --> 00:32:46,244 Especially EZ. 455 00:32:46,425 --> 00:32:48,684 You meant the world to my brother. 456 00:32:49,071 --> 00:32:50,076 ♪ And I... ♪ 457 00:32:50,087 --> 00:32:53,332 My brother cared about you so much. 458 00:32:53,389 --> 00:32:55,702 [SNIFFLES] 459 00:32:55,953 --> 00:32:58,533 You were all his world, 460 00:32:59,161 --> 00:33:01,647 and I'll forever be thankful for it. 461 00:33:05,491 --> 00:33:08,666 ♪ And that is a fact ♪ 462 00:33:12,313 --> 00:33:15,005 ♪ Yeah, we're lovers ♪ 463 00:33:17,886 --> 00:33:20,336 ♪ That is that ♪ 464 00:33:24,938 --> 00:33:27,803 ♪ Though nothing ♪ 465 00:33:29,882 --> 00:33:33,334 ♪ Will keep us together ♪ 466 00:33:35,915 --> 00:33:38,745 ♪ We could steal time ♪ 467 00:33:41,921 --> 00:33:44,717 ♪ Just for one day ♪ 468 00:33:46,801 --> 00:33:48,285 I killed my brother. 469 00:33:52,082 --> 00:33:54,084 I killed Creeper. 470 00:33:56,929 --> 00:33:59,241 It was on my watch. 471 00:34:01,483 --> 00:34:03,347 ♪ I... ♪ 472 00:34:06,867 --> 00:34:08,872 If I'd... 473 00:34:09,720 --> 00:34:11,973 I'd made different decisions 474 00:34:12,236 --> 00:34:15,377 or acted faster to make alliances, 475 00:34:16,052 --> 00:34:17,738 he'd still be here. 476 00:34:17,922 --> 00:34:19,337 ♪ By the wall... ♪ 477 00:34:19,686 --> 00:34:22,421 [SIGHS] I couldn't protect him. 478 00:34:24,549 --> 00:34:26,380 ♪ And the guns ♪ 479 00:34:26,391 --> 00:34:28,739 And I'll never forgive myself for that. 480 00:34:29,879 --> 00:34:34,160 ♪ Shot above our heads ♪ 481 00:34:36,353 --> 00:34:39,207 ♪ And we kissed... ♪ 482 00:34:40,375 --> 00:34:42,253 Creeper's old lady. 483 00:34:42,344 --> 00:34:43,726 What's her name again? 484 00:34:45,000 --> 00:34:46,277 Kody. 485 00:34:48,187 --> 00:34:50,541 ♪ Just for one day. ♪ 486 00:34:50,686 --> 00:34:52,310 [SHAKY BREATH] 487 00:35:00,145 --> 00:35:02,009 [SNIFFLING] 488 00:35:14,162 --> 00:35:15,322 [LETICIA] Okay. 489 00:35:15,573 --> 00:35:16,879 No one's following us. 490 00:35:16,890 --> 00:35:19,218 We're good. [PANTING] 491 00:35:20,651 --> 00:35:22,269 Are you sure you're okay? 492 00:35:22,316 --> 00:35:24,076 They didn't hurt you, right? 493 00:35:24,127 --> 00:35:26,392 Right? Okay. Okay, we're good. 494 00:35:26,403 --> 00:35:28,543 [PANTING] 495 00:35:30,318 --> 00:35:31,609 He'll find us. 496 00:35:31,620 --> 00:35:33,366 No, uh-uh, not if we keep moving. 497 00:35:33,377 --> 00:35:36,423 We can go to Ohio. Get jobs. 498 00:35:36,434 --> 00:35:38,060 I told you about Chucky, right? 499 00:35:38,071 --> 00:35:40,177 Yeah? I mean, he'll know what to do. 500 00:35:40,211 --> 00:35:42,627 Fucking Isaac is never gonna find us. 501 00:35:44,845 --> 00:35:46,558 He will. 502 00:35:51,245 --> 00:35:53,006 [RAGGED INHALE] 503 00:35:53,017 --> 00:35:55,571 - Pull over. - What? 504 00:35:56,157 --> 00:35:58,885 - Stop the car. - No. What? Hope, we can't. 505 00:35:58,896 --> 00:36:00,110 - Stop. - We can't. 506 00:36:00,121 --> 00:36:02,947 Stop the fucking car, Letty! Stop the fucking car! 507 00:36:02,958 --> 00:36:05,650 - Okay! Okay! I'll stop! - Stop the car! 508 00:36:08,969 --> 00:36:10,591 Hope! Hope! 509 00:36:10,606 --> 00:36:12,712 Hope, what are you doing? 510 00:36:12,899 --> 00:36:15,350 - Fuck. Hope. - [HORN BLARING] 511 00:36:15,483 --> 00:36:16,897 Hope! 512 00:36:17,345 --> 00:36:19,354 Yo. Hey. 513 00:36:19,365 --> 00:36:21,885 - [PANTING] - You okay? 514 00:36:21,896 --> 00:36:24,072 - [CRYING] - Hope. 515 00:36:24,083 --> 00:36:25,670 [PANTING] 516 00:36:35,712 --> 00:36:37,541 Hope, what-what's going on? 517 00:36:51,446 --> 00:36:53,924 - Thank you. - What? For what? 518 00:36:53,977 --> 00:36:55,772 For giving me a home. 519 00:36:57,672 --> 00:36:59,521 - For being my best friend. - Okay, Hope, 520 00:36:59,532 --> 00:37:01,914 you're kind of freaking me out right now. 521 00:37:01,948 --> 00:37:05,020 These last months have been the best of my life. 522 00:37:06,504 --> 00:37:08,955 And I won't ever let that get ruined. 523 00:37:09,748 --> 00:37:11,785 He's gonna keep coming. 524 00:37:12,556 --> 00:37:14,961 He's gonna keep coming for me. 525 00:37:15,788 --> 00:37:18,275 - And he'll hurt you. - What are you talking about? 526 00:37:23,495 --> 00:37:25,324 I love you. 527 00:37:28,924 --> 00:37:30,754 Now I have to set you free. 528 00:37:33,954 --> 00:37:35,982 - No, Hope! - [HORN BLARING] 529 00:37:36,017 --> 00:37:38,467 - No! No! Hope! - [TIRES SCREECHING] 530 00:37:38,502 --> 00:37:41,470 [CRYING] Hope! 531 00:37:42,402 --> 00:37:46,613 No. No. 532 00:37:46,934 --> 00:37:48,970 Hope! 533 00:37:50,380 --> 00:37:52,899 [SOBBING] Hope! 534 00:37:59,095 --> 00:38:01,065 [MAVERICK CRYING] 535 00:38:01,076 --> 00:38:02,756 ["I CAN GO WITH YOU" BY SAM BURTON PLAYING] 536 00:38:26,367 --> 00:38:29,654 ♪ I can go with you ♪ 537 00:38:30,554 --> 00:38:34,903 ♪ But only so far ♪ 538 00:38:38,488 --> 00:38:41,801 ♪ You glide on the water ♪ 539 00:38:43,115 --> 00:38:47,099 ♪ And I fall on the shore ♪ 540 00:38:51,513 --> 00:38:54,835 ♪ I let my hand ♪ 541 00:38:55,677 --> 00:39:00,956 ♪ Not so long to fade ♪ 542 00:39:03,702 --> 00:39:06,739 ♪ I was a little younger ♪ 543 00:39:08,014 --> 00:39:13,088 ♪ Now I learned too late ♪ 544 00:39:32,209 --> 00:39:35,109 ♪ Across the river ♪ 545 00:39:35,772 --> 00:39:40,108 ♪ Are you waiting for me? ♪ 546 00:39:43,627 --> 00:39:47,858 ♪ Well, if I was a little bigger ♪ 547 00:39:48,804 --> 00:39:52,153 ♪ I'd go and see ♪ 548 00:39:56,162 --> 00:40:01,231 ♪ Sprawl across my time ♪ 549 00:40:01,265 --> 00:40:06,201 ♪ It's nothing, really, to mourn ♪ 550 00:40:08,736 --> 00:40:12,740 ♪ But I can't reach the angels ♪ 551 00:40:13,198 --> 00:40:19,119 ♪ And I cannot hear their horn ♪ 552 00:40:19,237 --> 00:40:25,278 ♪ No, I cannot reach the angels ♪ 553 00:40:25,448 --> 00:40:30,971 ♪ And I cannot hear their horn. ♪ 554 00:40:32,745 --> 00:40:35,743 - [HARD ROCK PLAYING] - [ROWDY CHATTER] 555 00:40:38,999 --> 00:40:40,466 Hey, where's Cielo? 556 00:40:41,014 --> 00:40:42,981 Jess is a fucking no-show. 557 00:40:42,992 --> 00:40:45,965 And Cielo can't answer a phone call. 558 00:40:46,488 --> 00:40:49,043 It's all right. I'm sure Cielo will turn up. 559 00:40:49,054 --> 00:40:50,988 If she does, it's her fucking funeral. 560 00:40:53,179 --> 00:40:54,939 [MUSIC AND CHATTER CONTINUE] 561 00:40:59,220 --> 00:41:00,842 [SIGHS] 562 00:41:04,706 --> 00:41:06,536 Sneaking out? 563 00:41:13,014 --> 00:41:15,844 Was hoping no one would notice. 564 00:41:21,932 --> 00:41:25,212 Clubhouse got a fresh coat of paint. 565 00:41:32,253 --> 00:41:35,701 You find what you were looking for out there? 566 00:41:37,291 --> 00:41:40,235 Guess it ain't nowhere to be found. 567 00:41:45,804 --> 00:41:47,840 Guess it ain't. 568 00:41:52,748 --> 00:41:54,370 [SIGHS] 569 00:41:55,718 --> 00:41:59,135 Coco. Now Creep. 570 00:42:00,906 --> 00:42:03,495 This war's worse than the last one. 571 00:42:04,763 --> 00:42:07,386 Looks like you left just in time. 572 00:42:07,488 --> 00:42:09,662 Didn't have much of a choice. 573 00:42:14,333 --> 00:42:15,852 And now? 574 00:42:17,365 --> 00:42:18,874 You leaving again? 575 00:42:18,885 --> 00:42:21,379 - The past... - Is just that. 576 00:42:22,684 --> 00:42:24,617 It's the fucking past. 577 00:42:33,279 --> 00:42:35,177 [SIGHS] 578 00:42:37,051 --> 00:42:38,811 [CHUCKLES] 579 00:42:40,234 --> 00:42:43,029 What's hell if you can't enjoy it with your friends? 580 00:42:50,774 --> 00:42:53,190 Would be a fucking stupid time to come back. 581 00:42:54,473 --> 00:42:57,614 No one ever said I was particularly smart. 582 00:43:11,041 --> 00:43:12,043 [SIGHS] 583 00:43:13,734 --> 00:43:15,011 [DOOR OPENS] 584 00:43:17,517 --> 00:43:20,637 I know your ass didn't think you're going to Broken Saints without me. 585 00:43:20,764 --> 00:43:22,559 Uh, I wouldn't dream of it. 586 00:43:23,847 --> 00:43:26,257 Then let's go, motherfucker. 587 00:43:27,022 --> 00:43:28,990 [ENGINE STARTS] 588 00:43:40,760 --> 00:43:42,314 [ENGINE SHUTS OFF] 589 00:43:48,665 --> 00:43:50,702 - You going? - Yeah. 590 00:43:54,015 --> 00:43:55,652 We asked a lot of you. 591 00:43:57,841 --> 00:43:58,980 I'm sorry. 592 00:44:06,336 --> 00:44:08,683 He's confused. 593 00:44:09,842 --> 00:44:11,443 He'll need time. 594 00:44:12,081 --> 00:44:14,256 We'll need time. 595 00:44:16,168 --> 00:44:17,618 Paul? 596 00:44:18,015 --> 00:44:19,778 He's gonna give it a try. 597 00:44:19,789 --> 00:44:21,807 I think he'll make it work. 598 00:44:25,166 --> 00:44:27,444 We're all so fucked-up. 599 00:44:29,291 --> 00:44:31,328 What did we bring Jacob into? 600 00:44:33,367 --> 00:44:35,024 Thank you. 601 00:44:36,393 --> 00:44:38,588 For being an incredible mother and friend. 602 00:44:41,776 --> 00:44:44,192 We're just surviving. 603 00:44:46,101 --> 00:44:48,794 Ain't nothing more any of us can do. 604 00:44:52,226 --> 00:44:54,124 We're lucky we're even here. 605 00:45:00,883 --> 00:45:02,540 Better than us ain't. 606 00:45:10,176 --> 00:45:12,178 So you should make more of it. 607 00:45:14,806 --> 00:45:16,470 Too far gone. 608 00:45:33,474 --> 00:45:34,855 Bye, Lopez. 609 00:45:39,463 --> 00:45:41,357 [TRUNK CLOSES] 610 00:45:41,709 --> 00:45:43,952 - [SHAKY BREATHS] - [CAR DOOR CLOSES] 611 00:45:43,987 --> 00:45:46,368 [ENGINE STARTS] 612 00:45:58,829 --> 00:46:00,693 [TV ANNOUNCER SPEAKING SPANISH] 613 00:46:04,596 --> 00:46:05,862 Son? 614 00:46:12,814 --> 00:46:14,126 [SIGHS] 615 00:46:16,333 --> 00:46:18,630 I can't be there anymore, Pops. 616 00:46:20,920 --> 00:46:24,855 Not without her. I just can't. 617 00:46:32,909 --> 00:46:35,084 This has always been your home. 618 00:46:36,557 --> 00:46:38,593 It will always be his home. 619 00:46:39,870 --> 00:46:41,734 [BABBLING] 620 00:46:49,291 --> 00:46:51,293 [SIGHS] 621 00:46:51,487 --> 00:46:52,914 [GRUNTS] 622 00:47:16,875 --> 00:47:18,946 Will you talk to me? 623 00:47:20,288 --> 00:47:22,601 What's going on in your head? 624 00:47:29,793 --> 00:47:32,003 You're pulling away. 625 00:47:33,000 --> 00:47:34,070 And... 626 00:47:36,239 --> 00:47:39,007 I'm scared you won't be able to find your way back. 627 00:47:41,378 --> 00:47:44,001 That wewon't be able to find our way back. 628 00:47:54,186 --> 00:47:55,981 I'm just tired. 629 00:48:08,312 --> 00:48:09,762 [SIGHS] 630 00:48:18,382 --> 00:48:20,315 You're losing me. 631 00:48:32,845 --> 00:48:33,965 [FUNK MUSIC PLAYING FAINTLY] 632 00:48:34,094 --> 00:48:35,714 Bro, come on. 633 00:48:35,725 --> 00:48:37,830 There's no fucking way she's into you. 634 00:48:38,023 --> 00:48:40,353 A girl like that? Nah. Nah. 635 00:48:41,543 --> 00:48:43,132 How do you explain this? 636 00:48:43,143 --> 00:48:45,439 "Need you. Come quick." 637 00:48:47,319 --> 00:48:49,410 I bet you would, prospect. 638 00:48:50,651 --> 00:48:52,342 I didn't for your mom. 639 00:48:53,854 --> 00:48:56,977 I'm literally gonna murder you. 640 00:49:04,392 --> 00:49:07,056 Shit. We need gas. 641 00:49:17,165 --> 00:49:18,580 [ENGINE SHUTS OFF] 642 00:49:26,557 --> 00:49:28,870 Get out and pump the gas, prospect. 643 00:49:30,307 --> 00:49:32,077 As soon as I get out, 644 00:49:32,088 --> 00:49:34,021 you're going to drive off without me. 645 00:49:34,297 --> 00:49:37,358 If I get out, you're gonna drive off without me. 646 00:49:37,369 --> 00:49:38,508 [SCOFFS] 647 00:49:42,582 --> 00:49:44,204 Prospect, so help me, 648 00:49:44,215 --> 00:49:45,800 if you don't get out of this motherfucking van... 649 00:49:45,811 --> 00:49:47,295 You'll smash me. 650 00:49:48,196 --> 00:49:49,499 Exactly. 651 00:49:50,823 --> 00:49:52,874 Just like I smashed your mom? 652 00:50:10,288 --> 00:50:12,641 Shit. We're not gonna make it. 653 00:50:12,652 --> 00:50:14,966 It's fine. We'll refill at the ranch. 654 00:50:14,977 --> 00:50:17,127 We're practically there anyway. 655 00:50:18,035 --> 00:50:19,864 [ENGINE CLUNKING] 656 00:50:19,983 --> 00:50:20,985 [ENGINE DIES] 657 00:50:28,387 --> 00:50:29,620 Hank's gonna kill me. 658 00:50:29,631 --> 00:50:32,669 I'm gonna kill you if you don't get out and start pushing. 659 00:50:33,204 --> 00:50:34,279 What's that? 660 00:50:34,290 --> 00:50:35,480 I swear to God, if you even think about 661 00:50:35,491 --> 00:50:37,187 saying my mom one more time... 662 00:50:37,198 --> 00:50:39,822 No... the fuck is that? 663 00:50:44,474 --> 00:50:45,855 [EXPLOSION] 664 00:50:45,909 --> 00:50:47,566 [GUERO] What the fuck? 665 00:50:47,600 --> 00:50:48,670 [WOMAN] Goddamn it! 666 00:50:48,705 --> 00:50:49,810 [COUGHING] 667 00:50:49,844 --> 00:50:51,915 [PANICKED CHATTER] 668 00:50:53,330 --> 00:50:55,359 [GLASS SHATTERING] 669 00:50:56,179 --> 00:50:58,128 Goddamn it! 670 00:50:58,163 --> 00:50:59,992 [PANICKED CHATTER CONTINUES] 671 00:51:05,342 --> 00:51:07,655 [PANTING] 672 00:51:13,707 --> 00:51:18,707 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 673 00:53:16,680 --> 00:53:18,682 [BABY LAUGHING] 44065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.