All language subtitles for iCarly.2021.S03E07.WEBRip.x264-XEN0N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:03,976 * * 2 00:00:06,479 --> 00:00:09,148 Okay, Danica, spill the beans. 3 00:00:09,248 --> 00:00:11,650 Where are we going for my bachelorette party, hmm? 4 00:00:11,750 --> 00:00:14,853 Burlesque seafood buffet in Reno? 5 00:00:14,953 --> 00:00:17,523 The theme was going to be "Trapped in a Mine." 6 00:00:17,623 --> 00:00:20,293 You know, because marriage is a trap. 7 00:00:20,393 --> 00:00:22,027 But Carly vetoed my idea 8 00:00:22,128 --> 00:00:24,430 without so much as a petite rendezvous. 9 00:00:24,530 --> 00:00:27,833 We are going to... 10 00:00:27,933 --> 00:00:30,002 Ohio! 11 00:00:31,837 --> 00:00:33,106 I said... 12 00:00:33,206 --> 00:00:35,208 Ohio! 13 00:00:35,308 --> 00:00:37,643 We heard you. 14 00:00:37,743 --> 00:00:40,179 Wait. Are we gonna be on my favorite TV show 15 00:00:40,279 --> 00:00:41,347 Toledo House Flip? 16 00:00:41,447 --> 00:00:43,216 No. 17 00:00:44,049 --> 00:00:46,852 But we are going to the "Party Like They Do 18 00:00:46,952 --> 00:00:50,589 on Toledo House Flip Experience." 19 00:00:51,290 --> 00:00:53,292 You know how gals go to New York 20 00:00:53,392 --> 00:00:54,993 to do the Sex and the City tours? 21 00:00:55,094 --> 00:00:57,996 So, it's gonna be exactly like that, except we're going to be 22 00:00:58,097 --> 00:01:02,067 "remodeling" a house in the Midwest. 23 00:01:02,168 --> 00:01:04,503 We're gonna have so much fun. 24 00:01:04,603 --> 00:01:06,038 Placing succulents in corners, 25 00:01:06,139 --> 00:01:09,408 and choosing between zebra and giraffe wallpaper. 26 00:01:09,508 --> 00:01:13,512 And screwing in Edison light bulbs while drinking mimosas. 27 00:01:13,612 --> 00:01:16,415 So you changed the entire weekend on a whim? 28 00:01:16,515 --> 00:01:18,651 Classic Carly. 29 00:01:19,518 --> 00:01:23,656 Don't worry. I approved Carly's itinerary, which means a lot 30 00:01:23,756 --> 00:01:25,791 because I'm the queen of bachelorette parties. 31 00:01:25,891 --> 00:01:27,660 You've been a maid of honor before? 32 00:01:27,760 --> 00:01:31,197 14 times. All featured in Bachelorette Party magazine. 33 00:01:31,297 --> 00:01:32,631 Self-published. 34 00:01:34,667 --> 00:01:36,302 Hey. Did you tell her? 35 00:01:36,401 --> 00:01:37,970 Did you tell her? Did she freak out? 36 00:01:38,070 --> 00:01:39,972 Did she... flip? 37 00:01:41,038 --> 00:01:42,541 Yoo-hoo, Freddie, a word? 38 00:01:42,641 --> 00:01:44,977 Hey, um, question. 39 00:01:45,877 --> 00:01:48,013 When you hear "Classic Carly"... 40 00:01:48,113 --> 00:01:50,615 Oh, no. My mom said "Classic Carly"? 41 00:01:50,716 --> 00:01:52,484 Why, what does it mean? 42 00:01:52,585 --> 00:01:54,820 My mom kind of thinks that you're... 43 00:01:54,919 --> 00:01:56,655 impulsive, unreliable, disrespectful to elders, 44 00:01:56,755 --> 00:01:58,490 and prone to hijacking a weekend. 45 00:01:58,591 --> 00:01:59,992 Is that all? 46 00:02:00,092 --> 00:02:02,060 No. She also thinks you have poor posture. 47 00:02:02,161 --> 00:02:03,496 But that's all. 48 00:02:04,597 --> 00:02:06,665 I am going to prove to her this weekend 49 00:02:06,765 --> 00:02:08,934 that I am respectful, reliable, 50 00:02:09,034 --> 00:02:11,337 and that I can stand up straight. 51 00:02:11,437 --> 00:02:12,938 God, my spine burns. 52 00:02:13,706 --> 00:02:16,608 Don't worry, okay? She's gonna love it. 53 00:02:16,709 --> 00:02:19,312 Have fun. I love you. 54 00:02:19,412 --> 00:02:21,013 And I love you, Millicent. 55 00:02:22,215 --> 00:02:24,149 -Millicent? -Bye. 56 00:02:24,250 --> 00:02:25,851 Fredward, I just-- 57 00:02:25,951 --> 00:02:26,852 Bye, Danica. 58 00:02:26,952 --> 00:02:28,787 -Take care, Harps. -Oh. 59 00:02:28,887 --> 00:02:32,425 And now a goodbye to the one I'm going to miss the most... 60 00:02:32,525 --> 00:02:34,026 Ooh. 61 00:02:34,126 --> 00:02:35,127 Carly. 62 00:02:38,831 --> 00:02:40,666 Sorry, what did you want to tell me, Mom? 63 00:02:40,766 --> 00:02:42,201 I don't recall. 64 00:02:42,301 --> 00:02:44,603 Then it must not have been important. 65 00:02:44,703 --> 00:02:46,205 See ya, Mama. Hang loose. 66 00:02:46,305 --> 00:02:48,341 Hang looser. 67 00:02:50,576 --> 00:02:52,645 Classic Carly. 68 00:02:56,815 --> 00:02:58,284 * I know * 69 00:02:58,384 --> 00:02:59,918 * You see * 70 00:03:00,018 --> 00:03:01,987 * Somehow the world will change for me * 71 00:03:02,087 --> 00:03:05,258 * And be so wonderful * 72 00:03:05,358 --> 00:03:08,927 * So wake up the members of my nation * 73 00:03:09,027 --> 00:03:11,129 * It's your time to be * 74 00:03:11,230 --> 00:03:14,233 * There's no chance unless you take one * 75 00:03:14,333 --> 00:03:16,569 * And the time to see the brighter side * 76 00:03:16,669 --> 00:03:20,138 * Of every situation * 77 00:03:20,239 --> 00:03:22,107 * Some things are meant to be * 78 00:03:22,207 --> 00:03:26,945 * So give your best and leave the rest to me. * 79 00:03:27,045 --> 00:03:31,016 * * 80 00:03:31,983 --> 00:03:34,653 How fun is flying Southwest? 81 00:03:34,753 --> 00:03:37,556 You never know where you're gonna sit. 82 00:03:37,656 --> 00:03:40,826 And yet somehow I ended up next to you. 83 00:03:42,895 --> 00:03:44,263 Is this a murder house? 84 00:03:45,764 --> 00:03:48,733 There was never a conviction. 85 00:03:48,834 --> 00:03:55,107 Hi. So, the brochure made it seem less, um, meth-y? 86 00:03:56,375 --> 00:03:57,910 And I'm very dependable, 87 00:03:58,010 --> 00:04:01,146 so I wouldn't have booked something meth-y. 88 00:04:01,246 --> 00:04:04,850 You're saying meth a lot. Let me see your teeth. 89 00:04:06,251 --> 00:04:07,620 Welcome, ladies. 90 00:04:07,720 --> 00:04:10,656 I'm Emily Haines, and I'm honored you booked 91 00:04:10,756 --> 00:04:15,494 the "Party Like They Do on Toledo House Flip Experience." 92 00:04:15,594 --> 00:04:18,230 Rehabbing a home is good for the soul. 93 00:04:18,331 --> 00:04:19,731 Talk to Carly about rehab, 94 00:04:19,832 --> 00:04:22,301 she's the one who's babbling on about meth. 95 00:04:23,402 --> 00:04:24,603 This is the bride, Marissa. 96 00:04:24,703 --> 00:04:26,104 I'm the maid of honor. 97 00:04:26,204 --> 00:04:27,740 One would think I would've been the one 98 00:04:27,840 --> 00:04:29,174 to pick what we're doing this weekend, 99 00:04:29,274 --> 00:04:30,643 but one would be wrong. 100 00:04:31,944 --> 00:04:34,146 Now, I just need one member of the group 101 00:04:34,246 --> 00:04:36,315 to sign here so we can get started. 102 00:04:36,414 --> 00:04:40,486 I know it's called "Party Like They Do on Toledo House Flip," 103 00:04:40,586 --> 00:04:42,555 but it's strange because it seems like 104 00:04:42,655 --> 00:04:45,624 we're about to be doing actual labor? 105 00:04:45,724 --> 00:04:48,927 Relax, it's all part of the experience. 106 00:04:49,027 --> 00:04:53,499 Plus, you get to wear jumpsuits! 107 00:04:53,599 --> 00:04:55,033 Oh, good. 108 00:04:55,133 --> 00:04:58,637 Manual labor and you're making it harder for me to pee. 109 00:04:58,737 --> 00:05:02,908 Never underestimate the power of women in pink jumpsuits. 110 00:05:03,008 --> 00:05:04,543 Amen. 111 00:05:04,643 --> 00:05:07,312 Now, hand over your phones. 112 00:05:07,413 --> 00:05:09,648 When we unplug from the world, 113 00:05:09,748 --> 00:05:11,517 we plug in with each other. 114 00:05:11,617 --> 00:05:13,752 Ooh, plug language. 115 00:05:14,453 --> 00:05:15,921 I definitely want to plug in with y'all. 116 00:05:16,021 --> 00:05:18,991 So, hand them over, ladies. 117 00:05:20,859 --> 00:05:25,230 Where we're going, we don't need phones. 118 00:05:25,330 --> 00:05:27,533 It's weird. For someone so claustrophobic, 119 00:05:27,633 --> 00:05:30,903 you sure do enjoy invading others' personal space. 120 00:05:32,571 --> 00:05:34,607 * * 121 00:05:38,444 --> 00:05:40,379 Well, I guess it is a Saturday. 122 00:05:40,479 --> 00:05:41,480 Oh! 123 00:05:41,580 --> 00:05:42,615 -Aah! -Lewbert. 124 00:05:42,715 --> 00:05:44,116 What the hell are you doing? 125 00:05:44,216 --> 00:05:46,652 Well, Marissa said you'd throw me a bachelor party. 126 00:05:46,752 --> 00:05:48,053 Didn't she tell you? 127 00:05:48,153 --> 00:05:50,688 I think she tried to. 128 00:05:51,690 --> 00:05:52,591 What's in the growler? 129 00:05:52,691 --> 00:05:54,326 Oh, a family recipe: 130 00:05:54,427 --> 00:05:55,694 Lewb Juice. 131 00:05:55,794 --> 00:05:56,895 It's a delicious libation 132 00:05:56,995 --> 00:06:00,298 and a darn strong foot exfoliant. 133 00:06:00,399 --> 00:06:01,667 Shall I pour? 134 00:06:01,767 --> 00:06:04,570 That's gross and I don't want to do this 135 00:06:04,670 --> 00:06:06,439 and I'm mad at my mom now. 136 00:06:06,539 --> 00:06:07,873 Okay. You know, 137 00:06:07,973 --> 00:06:09,408 Marissa said your unreliable girlfriend 138 00:06:09,508 --> 00:06:11,510 would rub off on you. 139 00:06:11,610 --> 00:06:13,546 Classic Carly. 140 00:06:13,646 --> 00:06:17,015 Wait. Fine. I'll give you a party. 141 00:06:17,115 --> 00:06:18,684 Who do you want me to invite? 142 00:06:25,724 --> 00:06:27,426 Hello? 143 00:06:27,526 --> 00:06:29,294 Hey, man, you busy? 144 00:06:29,394 --> 00:06:31,163 No, what's up? 145 00:06:31,263 --> 00:06:32,965 Apparently, my mom promised Lewbert 146 00:06:33,065 --> 00:06:34,867 I would throw him a bachelor party tonight. 147 00:06:34,967 --> 00:06:36,569 Oh, hey, hey, can I invite Paul? 148 00:06:36,669 --> 00:06:39,071 He seems like somebody I can pretend to like IPAs with. 149 00:06:39,171 --> 00:06:42,374 Yeah, sure, he's an additional human male. 150 00:06:42,475 --> 00:06:44,943 In five, four, three... 151 00:06:45,043 --> 00:06:49,281 * This is The Paul Show, and I am Paul * 152 00:06:50,348 --> 00:06:52,284 Damn it, when is it my turn? 153 00:06:53,385 --> 00:06:57,723 You've got Paul, manager, impresario, size 15 shoe. 154 00:06:57,823 --> 00:07:00,092 Oh, yeah, we're gonna be friends. 155 00:07:00,192 --> 00:07:02,795 Oh, hey, what's up, man? It's Spencer Shay. 156 00:07:02,895 --> 00:07:06,465 Uh, yeah, I was just wondering, uh, you into bachelor parties? 157 00:07:06,565 --> 00:07:08,601 Oh, I'm not into bachelor parties. 158 00:07:08,701 --> 00:07:11,169 I'm the king of bachelor parties. 159 00:07:11,269 --> 00:07:13,371 How soon can you be in my apartment? 160 00:07:13,472 --> 00:07:15,140 Oh, an hour. I-I'm upstairs 161 00:07:15,240 --> 00:07:18,310 but I got to go home and get my poppers. 162 00:07:18,410 --> 00:07:20,145 Zut alors. 163 00:07:20,245 --> 00:07:23,882 I didn't realize this would be so physical. 164 00:07:23,982 --> 00:07:26,451 It's not so bad. 165 00:07:26,552 --> 00:07:30,022 Normally, people pay $50 to do hungover Pilates. 166 00:07:30,122 --> 00:07:33,091 This is just like that, only with more tetanus. 167 00:07:33,191 --> 00:07:37,062 If I get tetanus, can I sit down? 168 00:07:38,462 --> 00:07:41,399 You know what? Let's play a game. 169 00:07:43,368 --> 00:07:49,141 And the name of the game that I'm about to say is... 170 00:07:50,075 --> 00:07:52,344 "Truth or Hammer!" 171 00:07:52,444 --> 00:07:56,649 Oh, yes. The famous party game that everyone knows. 172 00:07:56,749 --> 00:08:02,821 Truth or Hammer is a very real game that exists... 173 00:08:02,921 --> 00:08:08,493 where we go around and ask each other penetrating questions. 174 00:08:08,594 --> 00:08:12,230 And if anyone doesn't want to answer, 175 00:08:12,330 --> 00:08:16,835 then it's hammer time. 176 00:08:16,935 --> 00:08:20,172 Wow, that actually kind of made sense. 177 00:08:20,272 --> 00:08:23,609 And as Bachelorette Party Tsarina, 178 00:08:23,709 --> 00:08:28,380 I brought Mrs. B's favorite libation. Grenadine! 179 00:08:29,782 --> 00:08:33,751 Shots! Shots! Non-alcoholic shots! 180 00:08:33,852 --> 00:08:36,420 Wow, is this party iconic or what? 181 00:08:36,520 --> 00:08:41,994 Danica, have you ever flirted with a man you knew was taken? 182 00:08:42,093 --> 00:08:44,963 Oui oui. But the French never kiss and tell. 183 00:08:45,063 --> 00:08:46,965 You're from Idaho. 184 00:08:47,065 --> 00:08:49,167 I guess it's hammer time. 185 00:08:58,443 --> 00:09:00,145 Okay. Harper! 186 00:09:03,115 --> 00:09:05,818 Who is your best kiss? 187 00:09:05,918 --> 00:09:10,689 Ooh, you want me to choose between 100-- lies-- 300 people? 188 00:09:10,789 --> 00:09:12,557 It's hammer time! 189 00:09:18,597 --> 00:09:20,465 Okay, Carly's turn. 190 00:09:20,565 --> 00:09:23,501 What's the most romantic place you've been with Freddie? 191 00:09:23,602 --> 00:09:25,037 Ooh. 192 00:09:25,838 --> 00:09:27,840 Oh. I know where it's going to be. 193 00:09:29,341 --> 00:09:32,277 Freddie's taking me on a two-day cruise... 194 00:09:33,612 --> 00:09:34,713 ...to Jamaica... 195 00:09:35,914 --> 00:09:37,716 ...on the second Sunday in May. 196 00:09:37,816 --> 00:09:39,818 Mother's Day weekend?! 197 00:09:43,722 --> 00:09:46,191 Why wasn't I invited? 198 00:09:46,291 --> 00:09:49,461 Because that would be weird. 199 00:09:49,561 --> 00:09:51,764 Oh, no. Not weird. 200 00:09:51,864 --> 00:09:54,466 No, that's so normal. 201 00:09:54,566 --> 00:09:56,168 Come with, girlfriend. 202 00:09:56,268 --> 00:09:58,136 We can even set up a cot in the cabin. 203 00:09:58,236 --> 00:10:02,040 That I will be sleeping on. 204 00:10:02,140 --> 00:10:05,077 Marissa, let's put down the hammer. 205 00:10:05,177 --> 00:10:07,312 You're not storming the Bastille. 206 00:10:09,114 --> 00:10:11,183 I want to go home. 207 00:10:13,451 --> 00:10:17,622 Well, you tried, Carly. Poorly, but you tried. 208 00:10:17,723 --> 00:10:20,125 Ah, stay the course. 209 00:10:20,225 --> 00:10:22,227 This is a part of every bachelorette party: 210 00:10:22,327 --> 00:10:25,330 the bride must cry for no rhyme or reason. 211 00:10:25,430 --> 00:10:27,599 You're doing great, sweetie. 212 00:10:27,700 --> 00:10:30,302 Screw this party. 213 00:10:30,402 --> 00:10:32,971 I just wanted Mrs. B to like me. 214 00:10:33,772 --> 00:10:36,474 Ladies, let's go. 215 00:10:37,776 --> 00:10:38,677 Oh, hey, girl. 216 00:10:40,278 --> 00:10:42,147 Where do you think you're going? 217 00:10:42,247 --> 00:10:44,116 You're trapped. 218 00:10:50,522 --> 00:10:53,591 -Trapped? -Perhaps I was being a dot dramatic. 219 00:10:53,692 --> 00:10:55,193 You can leave anytime. 220 00:10:55,293 --> 00:10:56,729 Once the house is flipped. 221 00:10:56,829 --> 00:10:58,295 It's all explained here. 222 00:10:58,396 --> 00:11:01,834 That waiver? But none of us signed it except Carly. 223 00:11:01,934 --> 00:11:04,803 She signed for your entire group unilaterally. 224 00:11:05,704 --> 00:11:08,140 -Classic Carly. -Classic Carly. 225 00:11:08,240 --> 00:11:09,574 So now I'm what? 226 00:11:09,674 --> 00:11:11,944 Someone who signs waivers on behalf of a group? 227 00:11:12,044 --> 00:11:13,278 Yup. 228 00:11:13,378 --> 00:11:15,280 It's not a waiver. 229 00:11:15,380 --> 00:11:16,749 It's an employment contract. 230 00:11:16,849 --> 00:11:21,686 And that HGTV B-I-T-C-H has our phones. 231 00:11:21,787 --> 00:11:23,722 I say we smash that case. 232 00:11:23,822 --> 00:11:24,790 Go ahead. 233 00:11:24,890 --> 00:11:26,759 My fiancรฉ made this lockbox, 234 00:11:26,859 --> 00:11:29,261 and he designed the deathtraps for the movie Saw. 235 00:11:29,361 --> 00:11:33,631 Ladies, you're just contracted construction workers 236 00:11:33,732 --> 00:11:36,668 until the home is done. Simple pimple. 237 00:11:36,769 --> 00:11:39,104 This contract doesn't include a minor's permit. 238 00:11:39,204 --> 00:11:41,506 I'm well-versed in Ohio's child labor laws. 239 00:11:41,606 --> 00:11:45,277 Guess that makes you my co-captain. 240 00:11:45,377 --> 00:11:46,711 You up for delineating tasks 241 00:11:46,812 --> 00:11:48,847 while drinking cold sparkling apple cider? 242 00:11:48,947 --> 00:11:50,482 Keep the meaningless title. 243 00:11:50,582 --> 00:11:52,550 I accept the power and the juice. 244 00:11:52,650 --> 00:11:54,152 How long will this take? 245 00:11:54,252 --> 00:11:58,123 I left my mouse Julien with a bowl of food and a note. 246 00:11:58,223 --> 00:12:00,192 That mouse is dead. 247 00:12:01,259 --> 00:12:04,329 I had a party flip a house in two days. 248 00:12:04,429 --> 00:12:06,464 Well, a 500-square-foot studio. 249 00:12:06,564 --> 00:12:11,236 Never underestimate the power of women in pink jumpsuits. 250 00:12:11,336 --> 00:12:13,205 Don't worry, we've got this. 251 00:12:13,305 --> 00:12:15,240 Because we, including me, 252 00:12:15,340 --> 00:12:18,777 are dependable, decisive, straight-spined gals. 253 00:12:18,877 --> 00:12:20,946 Oh, has anyone been up to the second floor? 254 00:12:21,046 --> 00:12:23,415 There's a second floor? 255 00:12:24,349 --> 00:12:28,787 Oh, I can't believe you went to all this trouble for me. 256 00:12:28,887 --> 00:12:32,024 Well, a boy's best friend is his mother. 257 00:12:32,124 --> 00:12:33,491 By the way, have you heard from her? 258 00:12:33,591 --> 00:12:35,060 Oh, not a peep. 259 00:12:35,160 --> 00:12:37,996 Although, sometimes Marissa pretends to go missing. 260 00:12:38,096 --> 00:12:41,766 It's sort of an elaborate psychosexual prank. You see-- 261 00:12:41,867 --> 00:12:44,536 Now! For the love of God, now! 262 00:12:44,636 --> 00:12:46,038 * * 263 00:12:46,138 --> 00:12:48,874 Lock the doors and lower the blinds! 264 00:12:48,974 --> 00:12:53,145 It's bachelor party time! 265 00:12:55,713 --> 00:12:59,985 Oh, it's happening! I'm the bachie! 266 00:13:00,085 --> 00:13:02,855 Bachie! Bachie! Bachie! 267 00:13:06,724 --> 00:13:08,526 All my friends are here! 268 00:13:08,626 --> 00:13:11,196 Best bachelor party ever! 269 00:13:13,531 --> 00:13:15,433 So... 270 00:13:15,533 --> 00:13:17,335 what's next? 271 00:13:17,435 --> 00:13:18,971 Next? 272 00:13:20,005 --> 00:13:21,373 This is the thing. 273 00:13:21,473 --> 00:13:23,108 Or... 274 00:13:24,376 --> 00:13:26,244 Lewb Juice? 275 00:13:27,079 --> 00:13:30,715 So, it's a drink and a foot exfoliant? 276 00:13:31,516 --> 00:13:33,018 You know, I thought Lewb Juice would taste terrible 277 00:13:33,118 --> 00:13:37,255 because the name, like Lewbert, is disgusting. 278 00:13:38,390 --> 00:13:39,858 -Lewbert is disgusting. -Yeah. 279 00:13:39,958 --> 00:13:41,293 You are disgusting. 280 00:13:42,094 --> 00:13:44,462 Does Lewb Juice make you mean? 281 00:13:44,562 --> 00:13:45,964 No, it just makes you honest. 282 00:13:46,064 --> 00:13:47,565 Dissolves the skin off your feet 283 00:13:47,665 --> 00:13:49,634 and the filter off your brain. 284 00:13:49,734 --> 00:13:51,136 Go ahead, try to lie. 285 00:13:51,236 --> 00:13:54,706 I like Ben Affleck's back tattoo. I think it's hip. 286 00:13:56,041 --> 00:13:58,076 That's incredible. 287 00:13:58,176 --> 00:13:59,777 I wish you weren't marrying my mother. 288 00:13:59,878 --> 00:14:01,746 I wish you weren't her son. 289 00:14:02,480 --> 00:14:03,748 Sometimes I wonder how far 290 00:14:03,848 --> 00:14:05,383 I can take this lovable goofball thing. 291 00:14:05,483 --> 00:14:06,818 Will I ever have to grow up? 292 00:14:06,919 --> 00:14:08,753 If I did, I'd want to be like you. 293 00:14:08,853 --> 00:14:11,123 Please, you're the cool one, Captain Charisma. 294 00:14:11,223 --> 00:14:12,290 Oh. 295 00:14:14,392 --> 00:14:15,627 Oh, my God, no. 296 00:14:15,727 --> 00:14:17,195 Is it that bitch Trina from poison control? 297 00:14:17,295 --> 00:14:18,897 She said I could still drink Lewb Juice 298 00:14:18,997 --> 00:14:20,765 as long as I didn't sell it! 299 00:14:20,865 --> 00:14:23,101 Guys, this is an emergency. We got to go. 300 00:14:24,102 --> 00:14:25,603 -Oh, God! -My feet! 301 00:14:25,703 --> 00:14:26,604 -My feet! -It burns! 302 00:14:26,704 --> 00:14:28,673 I have friends. 303 00:14:31,743 --> 00:14:36,214 Carly, you really know how to plan a bachelorette party. 304 00:14:37,382 --> 00:14:40,318 Danica, when you're done with the wall, paint my nails. 305 00:14:42,554 --> 00:14:43,922 Hey, hey. 306 00:14:44,022 --> 00:14:45,357 At least the hard hats are pink. 307 00:14:47,926 --> 00:14:50,062 Okay, ladies, quick vibe check. 308 00:14:50,162 --> 00:14:53,498 The vibe? It's giving "hostage." 309 00:14:53,598 --> 00:14:56,668 Then it's time for Stockholm Syndrome because I'm thinking 310 00:14:56,768 --> 00:14:59,271 Scandinavian modern for these floors. 311 00:14:59,371 --> 00:15:02,274 Then we need to go over a long list of other changes. 312 00:15:02,374 --> 00:15:06,478 Ugh, changes? Why can't things just stay the same? 313 00:15:06,578 --> 00:15:10,248 Same house, same walls, same little boy who kisses me 314 00:15:10,348 --> 00:15:15,053 on the cheek before anyone else when saying goodbye! 315 00:15:15,153 --> 00:15:18,390 Oh, this is about Freddie. 316 00:15:18,490 --> 00:15:19,924 Who's Freddie again? 317 00:15:20,025 --> 00:15:22,527 It's Carly's boyfriend and Millicent's dad. 318 00:15:22,627 --> 00:15:26,298 He was my son first! 319 00:15:28,833 --> 00:15:30,969 -Mrs. B, wait! -No, no. 320 00:15:31,069 --> 00:15:32,971 This is a part of it. 321 00:15:33,071 --> 00:15:36,774 Phase one, shots. Phase two, the bride wants to leave. 322 00:15:36,874 --> 00:15:38,010 Phase three, the coolest person 323 00:15:38,110 --> 00:15:39,411 at the party calms everyone down. 324 00:15:39,511 --> 00:15:41,013 That's what's currently happening. 325 00:15:41,113 --> 00:15:43,715 Screw you, ladies! 326 00:15:45,650 --> 00:15:48,653 Mrs. Benson, where are you? 327 00:15:48,753 --> 00:15:50,422 You're kind of freaking us out. 328 00:15:50,522 --> 00:15:53,458 I'm in the walls, suckas! 329 00:15:53,558 --> 00:15:56,928 This is not a known phase. 330 00:16:03,168 --> 00:16:05,470 I can't sell this house with a woman in the wall. 331 00:16:05,570 --> 00:16:06,738 That's a $20,000 markdown. 332 00:16:06,838 --> 00:16:09,174 Wait, I thought you were an event planner. 333 00:16:09,274 --> 00:16:10,775 You're also the realtor? 334 00:16:10,875 --> 00:16:13,878 Damn, girl, you got capitalism figured out. 335 00:16:13,978 --> 00:16:15,613 If any of you ever want to leave, 336 00:16:15,713 --> 00:16:17,915 you better get her out of there. 337 00:16:18,716 --> 00:16:20,585 Now it looks like we're talking to something 338 00:16:20,685 --> 00:16:22,120 and not an actual wall. 339 00:16:22,220 --> 00:16:24,922 Mrs. B, I know you can hear me. 340 00:16:25,023 --> 00:16:27,359 I can't hear you, Carly. 341 00:16:27,459 --> 00:16:29,461 We have to get you out of there. 342 00:16:29,561 --> 00:16:31,896 Leave me be. This is my safe space. 343 00:16:31,996 --> 00:16:34,699 Do most safe spaces have asbestos? 344 00:16:34,799 --> 00:16:37,469 -Hey. -We're here! 345 00:16:41,473 --> 00:16:42,840 You came to rescue us? 346 00:16:42,940 --> 00:16:44,176 Yes, we did. 347 00:16:44,276 --> 00:16:46,111 Like four gallant kni-aah! 348 00:16:47,379 --> 00:16:49,881 What in God's name is happening? 349 00:16:50,648 --> 00:16:52,084 We've been drinking Lewb Juice. 350 00:16:52,184 --> 00:16:55,120 It's a foot exfoliant, which is why we can't walk. 351 00:16:55,220 --> 00:16:57,522 It's also a truth serum, 352 00:16:57,622 --> 00:16:59,691 which is why I want one of those jumpsuits in an XL 353 00:16:59,791 --> 00:17:01,826 so I can feel like I belong. 354 00:17:01,926 --> 00:17:03,195 Oh! 355 00:17:04,429 --> 00:17:05,497 Where's my mom? 356 00:17:05,597 --> 00:17:07,132 Funny story, actually. 357 00:17:07,232 --> 00:17:10,668 Um, your mother hates me and this weekend so much 358 00:17:10,767 --> 00:17:13,138 that she is... in the walls. 359 00:17:14,406 --> 00:17:15,707 Classic Mommy. 360 00:17:15,806 --> 00:17:17,342 All right, I'll get her out. 361 00:17:18,709 --> 00:17:21,113 I can't do this. 362 00:17:21,213 --> 00:17:24,482 Well, then I have no choice. 363 00:17:24,582 --> 00:17:27,552 Mrs. Benson, I'm coming for you! 364 00:17:27,651 --> 00:17:28,820 You can depend on me! 365 00:17:28,920 --> 00:17:32,157 I can hear you slouching. 366 00:17:33,291 --> 00:17:34,492 Oh, the crawlspace. 367 00:17:34,592 --> 00:17:35,827 Carly, your claustrophobia. 368 00:17:35,927 --> 00:17:39,097 Grease up my shoulders, I am going in. 369 00:17:48,206 --> 00:17:51,476 Come to Toledo, get together, flip a house, 370 00:17:51,576 --> 00:17:53,778 have a few laughs... 371 00:17:55,113 --> 00:17:57,849 Bruce Willis, you damn national treasure, 372 00:17:57,949 --> 00:18:01,986 how the hell did you make it look so easy? 373 00:18:05,157 --> 00:18:06,224 Aah! 374 00:18:06,324 --> 00:18:09,093 Oh, yippee-ki-yay, Freddie's mother. 375 00:18:09,194 --> 00:18:11,463 Thank God you're okay! 376 00:18:11,563 --> 00:18:14,332 Oh, look. I went into my safe space, 377 00:18:14,432 --> 00:18:16,501 and you ran in and took over. 378 00:18:16,601 --> 00:18:18,536 Classic Carly. 379 00:18:18,636 --> 00:18:20,338 Enough. 380 00:18:20,438 --> 00:18:22,607 We both love Freddie so much. 381 00:18:22,707 --> 00:18:24,609 We should be on the same team. 382 00:18:24,709 --> 00:18:27,245 Freddie and I were a team. 383 00:18:27,345 --> 00:18:28,513 But ever since you showed up, 384 00:18:28,613 --> 00:18:30,215 it's like he put me on the bench. 385 00:18:30,315 --> 00:18:32,250 I hate sports. 386 00:18:34,652 --> 00:18:37,121 I never really looked at it that way. 387 00:18:38,223 --> 00:18:40,258 Carly, that's so loud. 388 00:18:41,259 --> 00:18:44,462 Marissa! I will get you out of there! 389 00:18:44,562 --> 00:18:45,630 I see a saw. 390 00:18:45,730 --> 00:18:48,633 Could someone saw off my feet?! 391 00:18:48,733 --> 00:18:50,402 How did you guys find us? 392 00:18:50,502 --> 00:18:52,036 I texted Dad. 393 00:18:52,136 --> 00:18:54,372 When Emily wasn't looking, I took a crack at her lockbox. 394 00:18:54,472 --> 00:18:57,342 The code was 1234. 395 00:18:57,442 --> 00:18:59,010 Simple pimple indeed. 396 00:19:00,077 --> 00:19:01,846 Wait, you got to our phones? 397 00:19:01,946 --> 00:19:03,248 I could've called Julien 398 00:19:03,348 --> 00:19:05,383 and told him how to get a bottle of water. 399 00:19:05,483 --> 00:19:07,252 Don't challenge my methods. 400 00:19:07,352 --> 00:19:08,253 I'm the hero. 401 00:19:08,353 --> 00:19:11,956 I'm the real hero! 402 00:19:15,827 --> 00:19:18,363 I bet you hate me now more than ever. 403 00:19:18,463 --> 00:19:19,931 I don't hate you, Carly. 404 00:19:20,031 --> 00:19:24,702 I just hate change, especially when it comes to Freddie. 405 00:19:24,802 --> 00:19:27,138 Also, I truly hate your posture. 406 00:19:27,239 --> 00:19:32,176 But I can't believe you crawled into the wall for me. 407 00:19:32,277 --> 00:19:33,978 Both because of your claustrophobia 408 00:19:34,078 --> 00:19:36,981 and your obvious character flaws. 409 00:19:38,149 --> 00:19:41,253 Of course I did. I love Team Benson. 410 00:19:41,353 --> 00:19:44,322 And I'm always going to be your biggest cheerleader. 411 00:19:45,357 --> 00:19:49,461 And maybe someday, I'll be a Benson, too. 412 00:19:49,561 --> 00:19:51,229 -Mm. -Sorry. 413 00:19:51,329 --> 00:19:53,598 Yeah, I-I shouldn't have said that. 414 00:19:53,698 --> 00:19:55,600 Could you just keep that between us? 415 00:19:55,700 --> 00:19:57,935 What happens in the wall stays in the wall. 416 00:19:58,035 --> 00:20:00,638 But if you think he's marrying Little Miss Scoliosis, 417 00:20:00,738 --> 00:20:03,441 you've had a bit too much grenadine. 418 00:20:03,541 --> 00:20:05,777 Yeah, let's get out of here. 419 00:20:07,111 --> 00:20:09,881 I think we've had enough truth. 420 00:20:09,981 --> 00:20:13,084 How about some hammer? 421 00:20:20,558 --> 00:20:23,160 Here's Mommy! 422 00:20:27,732 --> 00:20:29,066 Hey! 423 00:20:29,867 --> 00:20:33,237 Your girlfriend faced her worst fears to rescue me. 424 00:20:33,338 --> 00:20:35,239 Classic Carly. 425 00:20:35,340 --> 00:20:38,242 Oh, my favorite girls, get in here. 426 00:20:38,343 --> 00:20:39,611 Carly, Mom, Millicent! 427 00:20:39,711 --> 00:20:41,346 I'm a'ight. 428 00:20:41,446 --> 00:20:43,014 Well, ladies, 429 00:20:43,114 --> 00:20:45,182 this house looks even worse than when you started. 430 00:20:45,283 --> 00:20:47,084 I'm glad you found a passel of men to help, 431 00:20:47,184 --> 00:20:49,521 because at the pace you're going, 432 00:20:49,621 --> 00:20:50,855 you'll be in Ohio for months 433 00:20:50,955 --> 00:20:53,224 to fulfill the terms of your contract. 434 00:20:53,325 --> 00:20:54,692 I'd like to talk about your little... 435 00:20:54,792 --> 00:20:56,528 employment contract. 436 00:20:56,628 --> 00:20:59,797 Oh, snap, it's his lawyer voice. 437 00:20:59,897 --> 00:21:03,435 I perused your contract and it fails to address 438 00:21:03,535 --> 00:21:06,771 the fact that Ohio is an at-will employment state. 439 00:21:06,871 --> 00:21:08,440 -But they signed-- -Which means... 440 00:21:08,540 --> 00:21:12,410 an employee may quit their job at any time for any reason. 441 00:21:12,510 --> 00:21:15,513 Regardless of a contact. 442 00:21:15,613 --> 00:21:17,382 Tell her, Pop Pop. 443 00:21:17,482 --> 00:21:21,353 So, unless you'd like to face charges of kidnapping, fraud, 444 00:21:21,453 --> 00:21:24,756 then I suggest you refund these ladies' money 445 00:21:24,856 --> 00:21:26,691 and never speak of this again. 446 00:21:32,597 --> 00:21:34,432 Yeah! 447 00:21:34,532 --> 00:21:37,001 The bride cried, we took shots-- 448 00:21:37,101 --> 00:21:39,804 I came to rescue you and you rescued my mom. 449 00:21:39,904 --> 00:21:41,473 Bruce Willis could never. 450 00:21:41,573 --> 00:21:42,640 Mm. 451 00:21:42,740 --> 00:21:45,142 Ooh, and someone made out. 452 00:21:45,242 --> 00:21:48,980 With their boyfriend. Still counts. We did it, Joe. 453 00:21:49,080 --> 00:21:50,548 Ooh! 454 00:21:50,648 --> 00:21:52,450 * * 455 00:21:52,550 --> 00:21:54,819 -* Y'all ready for this * -Oh, my God! 456 00:21:56,654 --> 00:21:59,557 * * 457 00:22:00,858 --> 00:22:07,999 * This is The Paul Show and I am Paul * 458 00:22:08,099 --> 00:22:09,534 Welcome back to Paul or Nothing. 459 00:22:09,634 --> 00:22:12,570 Today, respected doorman- turned-lawyer Lewbert Sline 460 00:22:12,670 --> 00:22:15,172 is gonna show us how to make his famous Lewb Juice. 461 00:22:15,272 --> 00:22:19,411 Step one. Warm cough syrup, 462 00:22:19,511 --> 00:22:24,048 boiled in the mouth of an active volcano. 463 00:22:24,148 --> 00:22:29,521 Step two. Some nice, expired nut milk. 464 00:22:29,621 --> 00:22:32,557 And I don't mean almonds. 465 00:22:32,657 --> 00:22:34,992 That's my man. 466 00:22:36,127 --> 00:22:38,262 You're welcome, Internet. 467 00:22:43,801 --> 00:22:45,837 * * 468 00:23:07,825 --> 00:23:09,727 Ooh! 469 00:23:09,827 --> 00:23:11,829 * * 33172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.