All language subtitles for The.Pregnancy.Promise.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from HQCINEMAS.COM 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official HQCINEMAS movies site: HQCINEMAS.COM 3 00:00:22,935 --> 00:00:24,502 - Hello? 4 00:00:27,027 --> 00:00:28,289 Hello?! 5 00:00:30,726 --> 00:00:32,989 Hello, I need help! Hello?! 6 00:00:37,863 --> 00:00:38,995 Who's there? 7 00:00:42,607 --> 00:00:44,827 Who's there? Answer me! 8 00:00:47,003 --> 00:00:49,179 Hello? Somebody please, help me! 9 00:01:23,605 --> 00:01:25,085 - What question are you on? 10 00:01:27,348 --> 00:01:28,262 Lucy? 11 00:01:31,352 --> 00:01:32,962 Lucy? - Hold on. 12 00:01:34,354 --> 00:01:36,183 You have to see this. 13 00:01:36,313 --> 00:01:38,271 Look at the cuteness! 14 00:01:38,402 --> 00:01:41,275 I want one! 15 00:01:41,405 --> 00:01:44,015 - Which, the baby or the dog? - Both! 16 00:01:45,670 --> 00:01:47,497 - Get to work. 17 00:01:47,628 --> 00:01:49,631 Come on, it's senior year, we have to study. 18 00:01:49,761 --> 00:01:51,241 - You mean, you have to study. 19 00:01:52,199 --> 00:01:55,158 Face it, Skye, only one of us is college bound. 20 00:01:55,289 --> 00:01:57,247 And then, we'll never see each other again. 21 00:01:57,378 --> 00:01:59,640 - You can come visit me whenever you like. 22 00:01:59,771 --> 00:02:01,686 And I'll probably end up video chatting you 23 00:02:01,817 --> 00:02:04,298 so much you'll wanna block me. - Yeah, right. 24 00:02:09,999 --> 00:02:11,218 - I think my dad's home. 25 00:02:22,098 --> 00:02:24,144 - Guess what? - What? 26 00:02:24,274 --> 00:02:25,623 - The Price Hill housing development, 27 00:02:25,754 --> 00:02:27,147 we won the contract. 28 00:02:27,277 --> 00:02:30,802 That's amazing! How? 29 00:02:30,933 --> 00:02:33,065 I didn't think we stood a chance against all those bigger fish. 30 00:02:33,196 --> 00:02:34,850 - I don't know, I haven't spoken with them yet, 31 00:02:34,980 --> 00:02:36,634 but I guess Mayor Adams went with a local contractor 32 00:02:36,765 --> 00:02:38,810 in the end. 33 00:02:38,941 --> 00:02:41,117 Wait, wait. Wait right there. 34 00:02:41,987 --> 00:02:43,511 Right there! 35 00:02:44,903 --> 00:02:46,557 All right, let's see. 36 00:02:46,688 --> 00:02:48,516 Oh, for you. 37 00:02:50,257 --> 00:02:52,172 And you. 38 00:02:52,824 --> 00:02:54,522 And you. 39 00:02:57,699 --> 00:02:59,527 - Honey! 40 00:03:00,049 --> 00:03:01,833 That is beautiful. 41 00:03:02,747 --> 00:03:04,532 - I could not have landed the contract without 42 00:03:04,662 --> 00:03:06,490 my amazing head of office. 43 00:03:09,189 --> 00:03:12,103 Sorry, Lucy, I don't have anything for you. 44 00:03:12,235 --> 00:03:14,368 - Don't be silly, I'm not family. 45 00:03:14,498 --> 00:03:17,980 But I will stay for dinner, if offered. 46 00:03:20,461 --> 00:03:22,071 Of course! 47 00:03:22,767 --> 00:03:24,987 That's so great. 48 00:03:26,815 --> 00:03:28,512 - Like that phone I got ya? 49 00:03:28,643 --> 00:03:30,253 - Depends if it's a bribe, or not. 50 00:03:30,384 --> 00:03:31,994 - It was a gift. 51 00:03:32,516 --> 00:03:34,301 But yes, since you've graduated, 52 00:03:34,430 --> 00:03:36,520 you know, I'd like for you to join the business. 53 00:03:36,651 --> 00:03:38,566 - I told you, I wanna travel. 54 00:03:38,696 --> 00:03:40,394 - Hey, and that's good. 55 00:03:40,524 --> 00:03:42,483 But one day, you have to return home. 56 00:03:42,613 --> 00:03:44,702 Why work for someone else when you can work for me? 57 00:03:44,833 --> 00:03:46,487 - Because it'd be my choice. 58 00:03:49,838 --> 00:03:51,187 Burgers are up. 59 00:03:55,147 --> 00:03:56,758 - Stop it! He's my brother! 60 00:03:56,888 --> 00:03:58,934 - Yeah, but he's not mine. 61 00:03:59,064 --> 00:04:02,154 - Ugh! Ew! Ew, ew, ew. Whoops, sorry. 62 00:04:02,285 --> 00:04:05,593 - Here we go. Oh, Skye, did you remember to take your insulin? 63 00:04:05,723 --> 00:04:07,029 - Mom, do you remember a time I forgot? 64 00:04:07,159 --> 00:04:08,465 I'm not a kid anymore. 65 00:04:08,596 --> 00:04:10,032 You don't have to worry about me. 66 00:04:10,162 --> 00:04:11,512 - Oh really? Well, I happen to be your mom 67 00:04:11,642 --> 00:04:13,078 and it's my job to worry. 68 00:04:13,209 --> 00:04:14,906 All right. Okay. 69 00:04:15,037 --> 00:04:16,733 Oh, these are so cute. 70 00:04:16,865 --> 00:04:18,954 Look how adorable that one is. 71 00:04:19,084 --> 00:04:20,434 Oh, my gosh, that's me at Homecoming. 72 00:04:20,564 --> 00:04:21,957 - Wait, wait, scroll back. 73 00:04:22,087 --> 00:04:25,265 Was that your 10th birthday, or mine? 74 00:04:25,395 --> 00:04:27,745 - Uh, yours. Remember you wore that party dress 75 00:04:27,876 --> 00:04:29,312 for like, a month straight. 76 00:04:29,443 --> 00:04:33,055 Yeah. Such great memories. 77 00:04:34,709 --> 00:04:37,233 It's sad we won't be able to make any more when you leave. 78 00:04:37,364 --> 00:04:39,627 - Lucy, I want to go to college. 79 00:04:39,757 --> 00:04:42,978 - Yeah, to study art. Not architecture. 80 00:04:43,108 --> 00:04:45,763 - Come on, architects get steady work and artists don't. 81 00:04:46,503 --> 00:04:48,462 - I love your parents. 82 00:04:48,592 --> 00:04:51,073 Compared to my mom, they're amazing. 83 00:04:51,203 --> 00:04:54,598 But you have to stop living the life they choose for you. 84 00:04:54,729 --> 00:04:57,862 You don't go out if they tell you to stay home and study. 85 00:04:57,993 --> 00:05:00,256 You don't wear the clothes that you want. 86 00:05:00,387 --> 00:05:02,998 And now, you're not following your dreams. 87 00:05:03,128 --> 00:05:06,044 Listen, we have almost a whole year left 88 00:05:06,175 --> 00:05:07,350 before you go to college. 89 00:05:08,090 --> 00:05:11,485 Let's make it our best ever! 90 00:05:11,615 --> 00:05:16,838 I'm talking parties, vacations, boys. 91 00:05:16,968 --> 00:05:20,102 - Maybe. Maybe! - No. No, not maybe. 92 00:05:20,232 --> 00:05:22,757 You have to make the promise. 93 00:05:22,887 --> 00:05:24,541 - The promise? 94 00:05:24,672 --> 00:05:26,717 - Please? Please? - Really? Really? 95 00:05:26,848 --> 00:05:28,284 Okay. 96 00:05:30,678 --> 00:05:31,983 I promise. 97 00:05:32,114 --> 00:05:33,855 Best friends promise. 98 00:05:33,985 --> 00:05:36,640 - Thank you. - Oh my gosh. 99 00:05:36,771 --> 00:05:39,513 - Thanks for the ride home, Mr. Simmons. Have a good night! 100 00:05:56,138 --> 00:05:59,097 - Alcohol? I thought we agreed. 101 00:05:59,228 --> 00:06:01,099 - Oh, please. 102 00:06:01,230 --> 00:06:04,581 Let me guess, 'round at the Simmons house again? 103 00:06:04,712 --> 00:06:06,975 You spend more time there than you do at your own home. 104 00:06:07,105 --> 00:06:09,107 - I wonder why. 105 00:06:10,195 --> 00:06:13,416 - Oh, I'm sorry this isn't a mansion like Skye's, 106 00:06:13,547 --> 00:06:17,332 but she enjoys the support and security of two incomes. 107 00:06:17,855 --> 00:06:19,857 But we will soon, too, right? 108 00:06:19,988 --> 00:06:23,295 - What? He's not moving in, is he? 109 00:06:23,426 --> 00:06:25,080 - Drop the attitude. 110 00:06:25,210 --> 00:06:27,125 And I didn't mean Ron, I meant you. 111 00:06:27,256 --> 00:06:30,302 Soon you'll finish school, start working, 112 00:06:30,433 --> 00:06:32,740 and more money will be coming into the house, hmm? 113 00:06:33,610 --> 00:06:34,742 - Right. 114 00:06:37,875 --> 00:06:39,790 I just don't know 115 00:06:39,921 --> 00:06:42,314 what to do with her. I mean, back off, you know? 116 00:06:42,445 --> 00:06:44,491 It's all good. 117 00:06:52,237 --> 00:06:54,501 - She's my mom, yes, and I love her, 118 00:06:54,631 --> 00:06:56,503 but does she really think I'm gonna live at home 119 00:06:56,633 --> 00:06:58,113 for the rest of my life? 120 00:06:58,243 --> 00:06:59,767 No way! 121 00:06:59,897 --> 00:07:01,769 And she's on this new medication now, 122 00:07:01,899 --> 00:07:03,771 which is actually really helping with her mental health 123 00:07:03,901 --> 00:07:05,512 and her anxiety this time. 124 00:07:05,642 --> 00:07:08,689 And she has Ron! She doesn't need me. 125 00:07:08,819 --> 00:07:10,517 I want my own place. 126 00:07:10,647 --> 00:07:12,693 - Apartments are kind of expensive. 127 00:07:12,823 --> 00:07:14,695 Do you really think you could afford one? 128 00:07:14,825 --> 00:07:18,568 - I'll figure it out. Hey, look who it is. 129 00:07:20,091 --> 00:07:23,181 Last year, Sasha Unwin was the quiet, nerdy girl at the back of class. 130 00:07:23,312 --> 00:07:25,357 Now she's Super-Mom! 131 00:07:25,488 --> 00:07:27,447 - Yeah, I kinda feel bad for her. 132 00:07:27,577 --> 00:07:30,014 - Why? She got to quit school, 133 00:07:30,145 --> 00:07:32,016 the father's parents are paying for everything, 134 00:07:32,147 --> 00:07:33,888 and everyone adores her and her baby. 135 00:07:34,018 --> 00:07:35,933 She's lucky. 136 00:07:36,064 --> 00:07:38,457 - Sure, if you count changing stinky diapers as lucky. 137 00:07:39,807 --> 00:07:41,330 It is a cute baby. 138 00:07:55,866 --> 00:07:57,564 - We should be like her. 139 00:07:57,694 --> 00:07:58,956 - Keep still. 140 00:07:59,696 --> 00:08:02,090 Who? - Sasha Unwin! 141 00:08:03,439 --> 00:08:04,919 You wanna have kids, don't you? 142 00:08:05,049 --> 00:08:06,790 - Possibly, eventually. 143 00:08:06,921 --> 00:08:09,532 - How amazing would it be if we had babies together? 144 00:08:09,663 --> 00:08:11,839 They would be best friends. 145 00:08:11,969 --> 00:08:13,580 And we could hand out at the mall, 146 00:08:13,710 --> 00:08:15,451 and at the daycare centers with all the other moms. 147 00:08:15,582 --> 00:08:19,107 - Okay, slow down. We don't even have boyfriends, or jobs. 148 00:08:19,237 --> 00:08:21,413 And I have like, a thousand things I wanna do 149 00:08:21,544 --> 00:08:23,024 before I have kids. 150 00:08:25,592 --> 00:08:26,854 - Would you at least promise 151 00:08:26,984 --> 00:08:28,943 that we'll have babies together someday? 152 00:08:29,073 --> 00:08:31,380 And as soon as possible. 153 00:08:35,165 --> 00:08:37,168 - Lucy, enough with the promises. 154 00:08:37,299 --> 00:08:38,822 We're not eight years old anymore. 155 00:08:38,953 --> 00:08:40,215 - Please? 156 00:08:41,390 --> 00:08:43,479 Come on, I need this. 157 00:08:43,610 --> 00:08:45,307 With you going away to college 158 00:08:45,437 --> 00:08:46,874 and me stuck at home with my mom, 159 00:08:47,004 --> 00:08:48,528 I need to at least hold on to the dream 160 00:08:48,658 --> 00:08:50,617 that we'll be moms together someday. 161 00:08:57,058 --> 00:08:59,495 Best friend promise. 162 00:08:59,626 --> 00:09:02,019 - Now, keep still. You do look really good in this. 163 00:09:07,285 --> 00:09:10,941 - Let's go, G-O! Go! Go! 164 00:09:11,072 --> 00:09:16,904 Purple and gold, let's go, G-O! Go! Go! 165 00:09:17,034 --> 00:09:21,561 Purple and Gold, let's go, G-O! Go! Go! 166 00:09:21,691 --> 00:09:27,436 Purple and gold, let's go, G-O! Go! Go! 167 00:09:27,567 --> 00:09:32,006 Purple and gold, let's go, G-O! Go! Go! 168 00:09:32,136 --> 00:09:35,096 Purple and gold, let's... 169 00:09:36,271 --> 00:09:38,447 - I'm sorry. Are you okay? 170 00:09:39,187 --> 00:09:40,971 - Skye, you do that in competition, 171 00:09:41,102 --> 00:09:42,016 we won't win anything this year. 172 00:09:42,146 --> 00:09:44,279 - I'm really sorry. It won't happen again. 173 00:09:44,409 --> 00:09:45,846 Five minutes everyone, 174 00:09:45,976 --> 00:09:47,282 then we'll run it again. 175 00:09:48,283 --> 00:09:49,893 - I'm sorry. 176 00:09:53,549 --> 00:09:56,290 - If you can't get it right, then let me be captain. 177 00:10:00,730 --> 00:10:04,516 - So, it was Jake Dawson who distracted you. 178 00:10:04,647 --> 00:10:06,518 - I thought he graduated last year? 179 00:10:06,649 --> 00:10:08,695 - He did. Rumor has it, 180 00:10:08,825 --> 00:10:11,349 he didn't get the sports scholarship applied for, 181 00:10:11,480 --> 00:10:13,395 so I guess he's helping out the basketball team 182 00:10:13,525 --> 00:10:14,875 while he reapplies. 183 00:10:17,704 --> 00:10:21,055 You like him, don't you?! - No, no, stop it. I don't... 184 00:10:21,185 --> 00:10:22,578 I don't even know him. 185 00:10:22,709 --> 00:10:25,320 - Then we should totally go to Brooke's party this weekend. 186 00:10:25,450 --> 00:10:26,713 He'll definitely be there. 187 00:10:26,843 --> 00:10:30,151 - We're not invited. - Who cares? We'll crash it. 188 00:10:30,281 --> 00:10:32,501 Charles and Diane will let you out, right? 189 00:10:32,632 --> 00:10:35,199 - Yeah, sure, of course they will. 190 00:10:35,330 --> 00:10:36,810 We're going. 191 00:10:36,940 --> 00:10:39,334 - No, no, no. Absolutely not. 192 00:10:39,464 --> 00:10:41,292 - The whole squad is going to be there. 193 00:10:41,423 --> 00:10:42,816 Lucy is going to be there. 194 00:10:42,946 --> 00:10:44,426 - Oh, yeah, of course she will be. 195 00:10:45,906 --> 00:10:49,605 Honey, why can't you just start making your own decisions? 196 00:10:49,736 --> 00:10:54,175 - How about right now? I wanna go to this party. 197 00:10:54,784 --> 00:10:56,786 - You have to do your studies. 198 00:10:56,917 --> 00:10:58,962 College is gonna be here before you know it. 199 00:10:59,093 --> 00:11:01,312 - And in the meantime, what, I just... I have zero social life? 200 00:11:01,443 --> 00:11:02,662 - You have to make sacrifices 201 00:11:02,792 --> 00:11:04,446 if you wanna achieve things in life. 202 00:11:04,576 --> 00:11:06,622 Your father and I did. 203 00:11:06,753 --> 00:11:10,191 - Plus, it's a late night. What about your diabetes? 204 00:11:10,321 --> 00:11:14,021 - I monitor myself literally 24-7. 205 00:11:14,151 --> 00:11:16,371 I am diabetic, I am not made of glass, 206 00:11:16,501 --> 00:11:20,244 and... Please, can I go to this party? 207 00:11:20,375 --> 00:11:24,335 Can you be a person for once, and not a parent? 208 00:11:25,075 --> 00:11:26,729 - I've made my decision. 209 00:11:27,599 --> 00:11:29,689 Please be mature enough to accept it. 210 00:11:56,759 --> 00:11:57,934 - Hey. 211 00:12:02,809 --> 00:12:04,767 Whew! 212 00:12:04,898 --> 00:12:06,987 That was much easier to do when I was 10. 213 00:12:07,117 --> 00:12:09,163 - Yeah. - Why aren't you dressed? 214 00:12:09,293 --> 00:12:11,600 - Didn't you get my message? My parents said I can't go. 215 00:12:11,731 --> 00:12:13,254 - Yeah, yeah. 216 00:12:14,951 --> 00:12:19,608 But you promised to make this year our best ever, remember? 217 00:12:21,958 --> 00:12:25,092 I just want you to have a little bit of fun. 218 00:12:26,049 --> 00:12:29,618 But if you don't wanna go, I won't make you. 219 00:12:31,707 --> 00:12:33,927 Maybe a little bit. Let's find you something cute. 220 00:12:43,197 --> 00:12:44,502 - What's this? 221 00:12:44,938 --> 00:12:46,853 - Oh it's just my birth control. 222 00:12:46,983 --> 00:12:50,117 Um, I keep it there to help me keep it organized. 223 00:12:50,247 --> 00:12:53,033 - Miss Skye Simmons, birth control! 224 00:12:53,163 --> 00:12:55,209 I may have misjudged you. 225 00:12:55,339 --> 00:12:57,864 - It's not what you think. It just helps with my cramps. 226 00:12:57,994 --> 00:12:59,561 How do I look? 227 00:13:00,431 --> 00:13:02,433 - I like it. 228 00:13:02,564 --> 00:13:04,174 You ready to go? - Yeah. 229 00:13:04,305 --> 00:13:05,567 - After you. 230 00:13:17,448 --> 00:13:21,583 I hate to admit it, but Brooke sure does throw a good party. 231 00:13:21,713 --> 00:13:23,498 Wanna find some drinks? 232 00:13:23,628 --> 00:13:27,328 - Uh... I might stay back here a sec. 233 00:13:28,459 --> 00:13:30,505 - But we came here to have fun together. 234 00:13:30,635 --> 00:13:32,768 - 30 minutes ago, I was doing algebra. 235 00:13:32,899 --> 00:13:34,639 Just let me acclimate. 236 00:13:34,770 --> 00:13:36,990 You go have fun. I'll catch up with you later. 237 00:13:37,817 --> 00:13:39,340 - Fine. 238 00:13:51,221 --> 00:13:52,919 - That wasn't that great. 239 00:13:53,049 --> 00:13:55,008 Six at best. 240 00:13:55,138 --> 00:13:58,315 - Really? Personally, I think I'd only give it a four. 241 00:13:58,446 --> 00:14:00,535 - Ooh, tough judge. 242 00:14:00,665 --> 00:14:02,798 I'm Jake. - Oh, I know. 243 00:14:02,929 --> 00:14:06,149 I watched you play starting guard last year. I'm Skye. 244 00:14:06,280 --> 00:14:08,195 - Nice to meet you, Skye. 245 00:14:08,325 --> 00:14:10,284 Mind if I hang out here for a while? 246 00:14:10,414 --> 00:14:12,547 Getting kinda tired of dodging the host. 247 00:14:13,983 --> 00:14:15,289 - Sure. 248 00:14:28,955 --> 00:14:32,001 - Well, look who it is. 249 00:14:32,132 --> 00:14:34,395 I guess that means my sister is here, too? 250 00:14:34,525 --> 00:14:36,092 - Yeah. - Don't worry. 251 00:14:36,223 --> 00:14:38,616 I'm not gonna rat you guys out. Skye knows that. 252 00:14:38,747 --> 00:14:40,531 - Oh, just like you didn't rat me out 253 00:14:40,662 --> 00:14:42,359 when I scratched your mom's car? 254 00:14:42,490 --> 00:14:44,448 - That was eight years ago. 255 00:14:44,579 --> 00:14:47,190 I'm a nicer guy now. 256 00:14:47,321 --> 00:14:50,715 - And a much better dresser, too. Nice shirt. 257 00:14:56,765 --> 00:14:59,202 - I want to go to college, play professionally, 258 00:14:59,333 --> 00:15:02,771 but it's a lot of pressure, especially with my dad. 259 00:15:03,641 --> 00:15:05,817 - Kinda sounds like my parents. 260 00:15:05,948 --> 00:15:08,342 They started their business from the ground up 261 00:15:08,472 --> 00:15:10,605 and they expect my brother and I to do the same. 262 00:15:12,128 --> 00:15:15,784 - Well, Simmons Construction is a big deal around these parts. 263 00:15:17,133 --> 00:15:19,527 - I didn't tell you what my last name was. 264 00:15:19,657 --> 00:15:21,877 Busted. 265 00:15:22,008 --> 00:15:23,966 I already knew who you were. 266 00:15:24,097 --> 00:15:26,795 I used to see you on the courts last year 267 00:15:26,926 --> 00:15:31,147 and I wanted to say hi then, but you know, unwritten school code, 268 00:15:31,278 --> 00:15:33,367 captain of the ball team shouldn't be seen talking 269 00:15:33,497 --> 00:15:35,456 to some quiet girl from the grade below. 270 00:15:38,502 --> 00:15:40,113 - You're talking to me now. 271 00:15:40,983 --> 00:15:43,290 - I'm not at school now. 272 00:16:11,361 --> 00:16:13,233 Lucy? 273 00:16:17,672 --> 00:16:19,848 - Skye! It was just a kiss. 274 00:16:19,979 --> 00:16:22,938 - No, you and Aaron, it's just, ugh! 275 00:16:23,069 --> 00:16:24,722 I mean, it's just too weird. 276 00:16:24,853 --> 00:16:27,290 I think... I think it would ruin our friendship. 277 00:16:27,421 --> 00:16:29,510 - Ruin it more than you ditching me to go to college? 278 00:16:31,338 --> 00:16:34,254 I'm sorry. I'm sorry, that... that wasn't fair. 279 00:16:35,342 --> 00:16:37,300 But hey, if you don't want me to kiss Aaron 280 00:16:37,431 --> 00:16:39,172 at parties anymore, I won't. 281 00:16:39,302 --> 00:16:42,610 - Thank you. Friends? - Always. 282 00:16:42,740 --> 00:16:44,873 - Okay, good, 'cause I kissed someone, too. 283 00:16:45,004 --> 00:16:47,397 - What?! - I know! I kissed Jake Dawson! 284 00:16:47,528 --> 00:16:49,008 - Oh, my God! 285 00:16:56,102 --> 00:16:57,190 - Honey. 286 00:16:58,278 --> 00:16:59,540 Honey. 287 00:17:00,062 --> 00:17:01,368 I heard something. 288 00:18:16,399 --> 00:18:18,967 - Hi, I'm Skye. I'm here to pick up Jake. 289 00:18:19,098 --> 00:18:21,535 - Really? When I was growing up, 290 00:18:21,665 --> 00:18:23,841 it was usually the guys who came and picked up the girls. 291 00:18:23,972 --> 00:18:26,017 - Yeah. Progress, right? 292 00:18:27,193 --> 00:18:29,586 - Hey, Jake! Some girl here for you. 293 00:18:33,286 --> 00:18:35,984 That's your car? - Yeah, it's definitely 294 00:18:36,115 --> 00:18:38,378 way too new and nice for a first car, 295 00:18:38,508 --> 00:18:40,380 but my dad insisted. 296 00:18:40,510 --> 00:18:42,773 Said it had all the best safety features or something. 297 00:18:42,904 --> 00:18:45,080 - Generous dad, huh? - Yeah, yeah. He's a good guy. 298 00:18:45,211 --> 00:18:46,734 When he's around. 299 00:18:46,864 --> 00:18:49,519 He just won some new construction project on the edge of town, 300 00:18:49,650 --> 00:18:52,522 and I'll probably not see him very much for the next year. 301 00:18:52,653 --> 00:18:55,873 - Wait, wait, Simmons? Your dad's Charles Simmons? 302 00:18:56,004 --> 00:18:58,441 Yeah! Do you know him? 303 00:18:58,572 --> 00:19:02,141 - Yeah, but uh, I doubt high and mighty Simmons knows about me. 304 00:19:03,707 --> 00:19:07,842 About time. Next time be ready to greet your visitors. 305 00:19:11,759 --> 00:19:14,762 - Don't mind him. He disapproves of all my friends. 306 00:19:14,892 --> 00:19:17,025 Says I should only focus on basketball and my future. 307 00:19:17,156 --> 00:19:18,287 - Gotcha. 308 00:19:19,070 --> 00:19:20,855 - So, where are we going? 309 00:19:20,985 --> 00:19:23,031 See a movie? Get something to eat? 310 00:19:27,470 --> 00:19:30,038 - Oh my gosh! What are you doing? 311 00:19:30,169 --> 00:19:31,822 - I'm trying to get your attention. 312 00:19:31,953 --> 00:19:34,042 I called and texted you like 20 times last night. 313 00:19:34,173 --> 00:19:36,479 - I was with Jake. - That I figured. 314 00:19:36,610 --> 00:19:39,352 This was supposed to be our best year ever, 315 00:19:39,482 --> 00:19:41,789 and I've barely seen you the last couple weeks. 316 00:19:41,919 --> 00:19:43,356 - You're the one who said we were supposed 317 00:19:43,486 --> 00:19:45,271 to go to more parties and meet boys. 318 00:19:45,401 --> 00:19:49,275 - Yeah, meet boys. Not make boyfriends! 319 00:19:49,405 --> 00:19:51,712 And how long do you think this is gonna last anyway? 320 00:19:51,842 --> 00:19:53,801 You're supposed to go to college soon! 321 00:19:53,931 --> 00:19:56,282 Long distance relationships never work. 322 00:19:56,412 --> 00:19:58,501 - Okay, I'll figure something out. 323 00:19:58,632 --> 00:20:00,677 I mean, Jake and I have been talking about applying 324 00:20:00,808 --> 00:20:02,462 to some of the same schools. 325 00:20:02,592 --> 00:20:05,160 - It's that serious between you guys? 326 00:20:06,596 --> 00:20:09,860 - Maybe? I don't know, this is all still new to me. 327 00:20:11,253 --> 00:20:14,996 Look, I'm really sorry I didn't text you back 328 00:20:15,126 --> 00:20:18,042 and I'll make more time for you from now on, I promise. 329 00:20:18,173 --> 00:20:21,698 - Best friends shouldn't have to make time for each other. 330 00:20:33,014 --> 00:20:35,451 - This is amazing. - Yeah. 331 00:20:36,583 --> 00:20:38,585 Oh, don't tell Lucy I brought you here, though. 332 00:20:38,715 --> 00:20:40,543 We discovered this place a few years ago 333 00:20:40,674 --> 00:20:42,371 when we were riding our bikes 334 00:20:42,502 --> 00:20:44,591 and we made this promise that we'd never tell anyone. 335 00:20:45,113 --> 00:20:46,897 - Then why are you telling me? 336 00:20:48,551 --> 00:20:49,900 - Because I like you. 337 00:20:50,771 --> 00:20:52,555 And I trust you. 338 00:21:04,524 --> 00:21:06,700 But the reservations were all already made. 339 00:21:06,830 --> 00:21:08,615 I don't care about your reservations or your friends. 340 00:21:08,745 --> 00:21:10,356 I'm tired! Do you understand that? 341 00:21:10,486 --> 00:21:11,487 Tracey, relax... 342 00:21:11,618 --> 00:21:13,228 I'm tired of all your whining! Go! 343 00:21:13,359 --> 00:21:15,404 Go on your own! I don't care! 344 00:21:45,652 --> 00:21:47,828 - Looks quite the project. 345 00:21:47,958 --> 00:21:49,873 - Yeah. 346 00:21:50,004 --> 00:21:52,267 - I've got a house viewing over in Langsett. 347 00:21:52,398 --> 00:21:54,487 I saw you standing here. I thought I'd come over, say hi. 348 00:21:54,617 --> 00:21:57,228 - And see when the houses here will be built? 349 00:21:57,359 --> 00:21:59,448 - Oh, I admit, a few potential buyers 350 00:21:59,579 --> 00:22:01,842 are holding back until they see your plans and schedules. 351 00:22:03,060 --> 00:22:05,106 But hey, all's fair in love and real estate, right? 352 00:22:05,236 --> 00:22:07,978 - Always. How you doing, Tracey? 353 00:22:08,109 --> 00:22:10,329 - Well, you know, surviving. 354 00:22:11,417 --> 00:22:13,593 - How's Lucy doing? I haven't seen her around the house lately. 355 00:22:13,723 --> 00:22:16,465 - Oh, um, probably thinks three's a crowd. 356 00:22:17,684 --> 00:22:19,860 You know, Skye and that graduate she's been dating for weeks. 357 00:22:19,990 --> 00:22:22,515 Jack, or Jake, or someone? 358 00:22:24,647 --> 00:22:26,040 Skye hasn't told you? 359 00:22:31,306 --> 00:22:33,961 - So, you really think during your senior year, 360 00:22:34,091 --> 00:22:35,484 with everything that is riding on it, 361 00:22:35,615 --> 00:22:37,225 you have time for a boyfriend? 362 00:22:38,444 --> 00:22:40,489 And why hide him from me? 363 00:22:40,620 --> 00:22:42,491 What is wrong with this Jake? 364 00:22:42,622 --> 00:22:45,364 - Obviously, he's a violent axe murderer, Mom! 365 00:22:46,974 --> 00:22:49,237 - I could do without the sarcasm, thank you very much. 366 00:22:50,412 --> 00:22:52,371 What does an older guy like that want with you? 367 00:22:53,894 --> 00:22:56,200 - Do you think I'm not pretty enough for him? 368 00:22:56,331 --> 00:22:58,768 - Honey, you know that is not what I'm saying. 369 00:22:58,899 --> 00:23:02,598 - Because maybe, if you let me wear makeup, 370 00:23:02,729 --> 00:23:06,907 or the clothes I wanted, then guys would actually be interested in asking me. 371 00:23:19,093 --> 00:23:20,573 - Honey, you okay? 372 00:23:23,793 --> 00:23:25,665 - Yeah, I'm fine. 373 00:23:25,795 --> 00:23:28,232 I just got riled up. 374 00:23:28,363 --> 00:23:31,497 - Was it something you ate? - No, no, I'm fine. 375 00:23:31,627 --> 00:23:33,194 - Have you been sick longer than today? 376 00:23:33,324 --> 00:23:34,674 - No, I just got riled up! 377 00:23:34,804 --> 00:23:35,936 - Okay. 378 00:23:36,806 --> 00:23:38,373 - I'm gonna go to bed. 379 00:23:38,504 --> 00:23:40,070 Well... 380 00:24:07,054 --> 00:24:09,273 - I don't understand. If you've been taking your birth control properly, 381 00:24:09,404 --> 00:24:10,753 then what's the problem? 382 00:24:10,884 --> 00:24:13,930 - I've been dizzy every morning and have no energy. 383 00:24:14,061 --> 00:24:15,932 That's, that's not normal. 384 00:24:16,542 --> 00:24:17,934 - No, it's not. 385 00:24:22,417 --> 00:24:24,637 - We are so lucky to live in a place like this. 386 00:24:26,029 --> 00:24:28,858 This would be a great town to raise a kid in. 387 00:24:29,685 --> 00:24:31,470 - Let's hope it doesn't come to that. 388 00:24:35,125 --> 00:24:36,562 - All right, you ready? 389 00:24:37,127 --> 00:24:38,520 - It's done? 390 00:24:38,651 --> 00:24:40,000 - Yeah. 391 00:24:42,698 --> 00:24:44,613 - No, I don't think I can look at it. 392 00:25:05,939 --> 00:25:08,637 - You said you were careful. - I was! I'm on the pill. 393 00:25:08,768 --> 00:25:10,030 - Then how'd this happen? 394 00:25:11,031 --> 00:25:12,380 I'm sorry. 395 00:25:13,424 --> 00:25:15,644 Does anyone else know? 396 00:25:18,865 --> 00:25:20,431 - Only Lucy. 397 00:25:21,563 --> 00:25:24,435 - Keep it that way, at least until you're certain. 398 00:25:24,566 --> 00:25:25,915 I need to go. 399 00:25:27,090 --> 00:25:29,092 - Okay, well, wait, hold on! I mean... 400 00:25:34,924 --> 00:25:37,753 - Went that badly, huh? - Uh-huh. 401 00:25:37,884 --> 00:25:39,494 - You shouldn't have come to school. 402 00:25:39,625 --> 00:25:41,627 - I had to. 403 00:25:41,757 --> 00:25:44,281 My parents already think that something's wrong. 404 00:25:44,847 --> 00:25:47,023 I don't know what to do. I... 405 00:25:47,154 --> 00:25:49,243 I can't do this on my own. 406 00:25:51,158 --> 00:25:52,246 - You won't have to. 407 00:25:54,335 --> 00:25:57,251 I took a test this morning, and... 408 00:26:01,951 --> 00:26:02,909 - No! 409 00:26:04,519 --> 00:26:06,347 No, no, no, you can't be! 410 00:26:06,477 --> 00:26:09,263 I mean, you're not even seeing anyone. 411 00:26:10,830 --> 00:26:12,745 - Please don't be mad. 412 00:26:12,875 --> 00:26:15,922 We only kept it a secret so that you wouldn't get upset. 413 00:26:18,881 --> 00:26:20,100 - Aaron?! 414 00:26:21,057 --> 00:26:22,581 No! 415 00:26:23,973 --> 00:26:25,932 No! Ugh! He's my brother! 416 00:26:26,062 --> 00:26:27,934 And you, you promised you'd stay away. 417 00:26:28,064 --> 00:26:30,153 - That was before you started seeing Jake. 418 00:26:30,893 --> 00:26:32,678 It has been so rough with my mom 419 00:26:32,808 --> 00:26:35,115 the last few weeks and you weren't there. 420 00:26:35,245 --> 00:26:37,378 Aaron was. 421 00:26:37,508 --> 00:26:39,859 - Please don't tell me you did this on purpose! 422 00:26:39,989 --> 00:26:41,817 - Of course not! 423 00:26:42,296 --> 00:26:44,951 But now that I am, 424 00:26:45,081 --> 00:26:46,561 now that we both are, 425 00:26:46,692 --> 00:26:48,389 by some miracle, I couldn't be happier. 426 00:26:48,519 --> 00:26:50,130 - No one else is going to be! 427 00:26:53,524 --> 00:26:55,962 Everybody's gonna think that we planned this. 428 00:26:56,092 --> 00:26:57,920 - Then we'll tell them the truth. 429 00:26:58,442 --> 00:27:01,794 Aaron, our parents, everyone. 430 00:27:04,361 --> 00:27:07,800 Hey, it's gonna be okay. 431 00:27:12,282 --> 00:27:14,241 - Did she plan it? - Get out of my room! 432 00:27:14,371 --> 00:27:16,591 - Did Lucy get pregnant on purpose? 433 00:27:16,722 --> 00:27:18,767 You two tell each other everything. She must've told you! 434 00:27:18,898 --> 00:27:20,987 - She didn't tell me you two were dating behind my back. 435 00:27:21,117 --> 00:27:22,510 - Was she even really on birth control? 436 00:27:22,641 --> 00:27:24,251 Is she planning on keeping the baby? 437 00:27:24,381 --> 00:27:26,079 Tell me what you know! 438 00:27:26,209 --> 00:27:29,430 - Back off, okay! I have got my own problems! 439 00:27:29,560 --> 00:27:31,998 - Oh, like what? Winning some cheerleading trophy? 440 00:27:44,184 --> 00:27:47,753 How could you be so careless? So nalïve? 441 00:27:48,318 --> 00:27:50,625 God, I've talked to you about boys, 442 00:27:50,756 --> 00:27:54,673 and physical relationships, the dangers. 443 00:27:58,024 --> 00:27:59,721 Why did you stop taking the birth control? 444 00:27:59,852 --> 00:28:01,854 - I didn't! 445 00:28:02,855 --> 00:28:05,858 I mean, I've been reading that different meds, 446 00:28:05,988 --> 00:28:09,035 or food, or drink can reduce the effectiveness. 447 00:28:09,165 --> 00:28:11,385 - Maybe. Maybe I would believe that 448 00:28:11,515 --> 00:28:13,256 if lightning had struck once. 449 00:28:13,387 --> 00:28:15,563 But not twice. Not so close together. 450 00:28:15,694 --> 00:28:17,652 - Lucy told me she was on the pill. 451 00:28:17,783 --> 00:28:20,176 - Mom, I swear, I didn't plan this. 452 00:28:20,307 --> 00:28:22,048 I... Why would I? 453 00:28:22,178 --> 00:28:23,614 - To make a point. 454 00:28:23,745 --> 00:28:26,443 You both have railed against us for months. 455 00:28:26,574 --> 00:28:28,010 I mean, years. 456 00:28:28,141 --> 00:28:29,969 Said we're too demanding, 457 00:28:30,099 --> 00:28:32,885 too controlling compared to your friends' parents. 458 00:28:33,015 --> 00:28:35,061 Maybe this is payback. 459 00:28:35,191 --> 00:28:36,889 You wanting to prove you're adults, 460 00:28:37,019 --> 00:28:38,586 able to make your own life decisions. 461 00:28:38,717 --> 00:28:40,675 - The last thing I want is some kid. 462 00:28:40,806 --> 00:28:42,808 I wanna travel, be free. 463 00:28:42,938 --> 00:28:45,071 - I had my whole life in front of me. 464 00:28:45,201 --> 00:28:47,595 I mean, I wanted to go to college, and now I don't... 465 00:28:49,466 --> 00:28:51,251 I don't know what to do. 466 00:28:55,559 --> 00:28:58,084 - Hey, hey, it's gonna be okay. 467 00:28:59,650 --> 00:29:01,609 We'll get through this together. 468 00:29:05,569 --> 00:29:07,397 This might feel cold. 469 00:29:11,880 --> 00:29:14,187 Everything looks normal. 470 00:29:15,841 --> 00:29:18,495 Now for the special part. It's time for you to take a look. 471 00:29:18,626 --> 00:29:19,888 - No. 472 00:29:20,019 --> 00:29:22,325 I just... I mean, um... 473 00:29:22,456 --> 00:29:25,633 I think I'm okay not looking for now. 474 00:29:29,506 --> 00:29:31,552 Do you wanna tell me what that was about? 475 00:29:31,682 --> 00:29:37,471 - The less I see or know about the baby, the better. 476 00:29:38,907 --> 00:29:41,605 I... I wanna have it... 477 00:29:43,651 --> 00:29:46,306 But I'm not so sure if I wanna raise it. 478 00:29:47,046 --> 00:29:48,438 - Oh. 479 00:29:50,571 --> 00:29:52,791 Does Jake feel the same? 480 00:29:54,575 --> 00:29:56,969 - I haven't told him yet. 481 00:29:58,884 --> 00:30:00,624 But I mean, you and Dad will be happy, right? 482 00:30:00,755 --> 00:30:03,149 I mean, there'll be a delay, 483 00:30:03,279 --> 00:30:05,673 but I'll still be able to go to college. 484 00:30:05,804 --> 00:30:10,156 - If that's still what you want now. 485 00:30:12,332 --> 00:30:14,290 Becoming a parent, it's... 486 00:30:15,639 --> 00:30:19,165 It's tough. It's a huge challenge and responsibility. 487 00:30:20,993 --> 00:30:24,387 But the best days of my life are when you and Aaron were born. 488 00:30:24,910 --> 00:30:26,781 And watching you grow up. 489 00:30:26,912 --> 00:30:28,478 Just promise me you're not gonna rush 490 00:30:28,609 --> 00:30:30,002 into any final decision, okay? 491 00:30:31,481 --> 00:30:32,700 - Okay, okay. 492 00:30:50,109 --> 00:30:50,849 - Hey! 493 00:30:52,111 --> 00:30:53,155 - Hi. 494 00:30:53,721 --> 00:30:55,375 - I couldn't resist. 495 00:30:55,505 --> 00:30:57,899 Here! I got one for both of us. 496 00:30:58,030 --> 00:31:00,771 Well, both of them, I mean. 497 00:31:02,208 --> 00:31:04,340 - I'd kinda like to keep my news quiet for a while. 498 00:31:04,471 --> 00:31:08,301 - Oh, okay. I understand. 499 00:31:08,431 --> 00:31:10,216 - Thanks. 500 00:31:10,346 --> 00:31:12,609 - I won't tell anyone my news, either. 501 00:31:14,916 --> 00:31:16,309 But it's still cute though, right? 502 00:31:16,962 --> 00:31:18,659 - Yeah, it's cute. 503 00:31:23,925 --> 00:31:26,319 - Hey, how's it going? Charles Simmons. 504 00:31:27,233 --> 00:31:28,930 - Suppose you better come in. 505 00:31:29,539 --> 00:31:31,063 Wipe your feet. 506 00:31:32,847 --> 00:31:34,240 - Wipe your feet. 507 00:31:34,370 --> 00:31:36,764 I guess I'll start. Um... 508 00:31:37,939 --> 00:31:39,723 Once the baby's born, 509 00:31:39,854 --> 00:31:41,769 I'm considering putting it up for adoption. 510 00:31:41,900 --> 00:31:44,946 - Wait, what? We didn't discuss that. 511 00:31:45,077 --> 00:31:46,817 - I didn't think you'd care. 512 00:31:46,948 --> 00:31:48,776 You didn't even come to the sonogram appointment. 513 00:31:48,907 --> 00:31:51,213 - I was shocked, upset, when you told me, 514 00:31:51,344 --> 00:31:53,172 but now, I've had time to think. 515 00:31:53,302 --> 00:31:55,000 It's my baby, too. 516 00:31:55,130 --> 00:31:57,002 I feel responsible toward it, like I should. 517 00:31:57,132 --> 00:32:00,048 - No, no, no, quiet, okay. Now listen, she's right. 518 00:32:00,179 --> 00:32:01,789 Adoption is the best way out of this mess. 519 00:32:02,921 --> 00:32:04,923 Meanwhile, you need to focus on your basketball. 520 00:32:05,053 --> 00:32:07,142 - If I get into college, get a pro contract, 521 00:32:07,273 --> 00:32:09,057 I'd make more than enough to support a kid. 522 00:32:09,188 --> 00:32:10,667 - And until then, what, huh? 523 00:32:10,798 --> 00:32:13,975 What? Let us pay for everything? Raise it for you? 524 00:32:14,106 --> 00:32:15,934 - We'd pay our share. Give our support, too. 525 00:32:16,064 --> 00:32:18,110 - We would. - That's funny. 526 00:32:18,240 --> 00:32:20,068 I don't think I asked for your charity. 527 00:32:20,199 --> 00:32:23,463 - Carl! You'll have to forgive my husband. 528 00:32:23,593 --> 00:32:26,118 Money's a sore topic. - Kathy, please. 529 00:32:26,248 --> 00:32:27,641 - We're really sorry to hear that. 530 00:32:28,424 --> 00:32:30,122 What do you do? 531 00:32:30,252 --> 00:32:32,907 - He's an architect. A good one. 532 00:32:33,038 --> 00:32:35,692 - Yeah, that's where I recognize you from! 533 00:32:35,823 --> 00:32:39,000 You designed the Far Water Mall years back, right? 534 00:32:39,131 --> 00:32:41,742 And you had a bid in for the Price Hill development? 535 00:32:41,872 --> 00:32:44,397 - Like you don't know. You know, thought we were a shoe-in 536 00:32:44,527 --> 00:32:46,877 until Mayor Adams chose your company at the last second. 537 00:32:47,008 --> 00:32:49,619 - That was a thorough and fair process. 538 00:32:49,750 --> 00:32:51,665 - Yeah, sure, sure it was. Yeah. 539 00:32:51,795 --> 00:32:54,755 You know, rumor is, you and the mayor, you're hand in glove. 540 00:32:54,885 --> 00:32:56,278 Even go play golf together. 541 00:32:56,409 --> 00:32:59,978 - If you've got something to say, why don't you say it? 542 00:33:00,108 --> 00:33:04,069 - Okay. Why don't we focus on why we're here? 543 00:33:04,199 --> 00:33:05,853 Yeah? 544 00:33:08,334 --> 00:33:12,120 Skye's due date is somewhere early to mid-May, 545 00:33:12,251 --> 00:33:13,861 so we have a lot to talk about. 546 00:33:26,047 --> 00:33:27,744 - At least this'll be friendlier than the summit 547 00:33:27,875 --> 00:33:29,616 with Jake Dawson's parents. 548 00:33:29,746 --> 00:33:31,531 - Let's start. I have two house viewings 549 00:33:31,661 --> 00:33:32,967 on the opposite side of town. 550 00:33:33,098 --> 00:33:35,013 - We can't begin without Skye. 551 00:33:36,753 --> 00:33:38,538 This affects her, too. 552 00:33:47,982 --> 00:33:49,418 I've been putting a lot of thought 553 00:33:49,549 --> 00:33:51,725 into this whole situation. 554 00:33:53,074 --> 00:33:55,381 And the fact is... 555 00:33:57,252 --> 00:33:59,341 There isn't enough room at Mom's house. 556 00:33:59,820 --> 00:34:04,999 So, what if maybe, possibly, 557 00:34:06,392 --> 00:34:08,871 me and the baby could come live here instead? 558 00:34:12,266 --> 00:34:14,181 Well, why not? 559 00:34:15,226 --> 00:34:16,837 The baby could have its own nursery 560 00:34:16,967 --> 00:34:19,795 and Skye and I can help each other, all under one roof. 561 00:34:19,927 --> 00:34:22,060 - I'd be okay with that. - Well, I wouldn't be. 562 00:34:23,539 --> 00:34:26,411 This isn't about what's best for the baby you're carrying, is it? 563 00:34:28,065 --> 00:34:30,024 It's about what's best for you. - What? 564 00:34:30,155 --> 00:34:32,199 - Yeah, you've always wanted to be a part of this family, 565 00:34:32,331 --> 00:34:33,984 and this is your big chance. You figured all this out. 566 00:34:34,114 --> 00:34:35,985 Haven't you? All of you. - No, hold on! 567 00:34:36,117 --> 00:34:37,379 This is the first we've heard about it, Tracey. 568 00:34:37,510 --> 00:34:39,815 - Lucy already has a home, okay? 569 00:34:39,947 --> 00:34:42,428 Granted, it's not as big and fancy as this place, 570 00:34:42,558 --> 00:34:44,952 but still, she has a home. 571 00:34:45,083 --> 00:34:47,389 - No one is disputing that, Tracey. 572 00:34:47,520 --> 00:34:49,652 - Just because I haven't had the same success you've had? 573 00:34:50,652 --> 00:34:52,525 I don't enjoy the same luxuries you do. 574 00:34:52,655 --> 00:34:54,309 It doesn't make me any less of a parent. 575 00:34:54,440 --> 00:34:57,007 - We know that, and if we've offended you 576 00:34:57,138 --> 00:34:59,532 in any way, I apologize. 577 00:35:02,012 --> 00:35:05,451 - So, what's the endgame here, huh? You're gonna freeze me out? 578 00:35:07,235 --> 00:35:09,194 Embarrassing, sick grandparent and I only get to see the baby 579 00:35:09,324 --> 00:35:11,152 on holidays, birthdays? 580 00:35:11,283 --> 00:35:14,112 If I behave? If I've taken my medication? 581 00:35:14,242 --> 00:35:16,592 - Nobody is saying that. - I've heard enough. 582 00:35:16,723 --> 00:35:19,073 Come on. We're leaving. 583 00:35:26,080 --> 00:35:27,908 - So, have your parents said anything more about me 584 00:35:28,038 --> 00:35:30,171 moving in with you guys? - I mean, not to me, 585 00:35:30,302 --> 00:35:31,781 but I wouldn't get your hopes up. 586 00:35:31,912 --> 00:35:33,479 It's kind of a big ask. 587 00:35:33,609 --> 00:35:35,045 - You say it like I'd be a burden. 588 00:35:35,176 --> 00:35:37,091 Could you at least try and persuade them? 589 00:35:38,397 --> 00:35:41,443 Skye? You okay? 590 00:35:46,535 --> 00:35:47,580 Skye? 591 00:35:53,020 --> 00:35:56,197 Skye! What's wrong? 592 00:35:56,328 --> 00:35:57,938 Are you okay? 593 00:35:58,068 --> 00:36:00,941 Just breathe. Breathe. 594 00:36:09,341 --> 00:36:11,995 - Guess I was so nervous about the baby. 595 00:36:12,126 --> 00:36:15,042 Still so tiny and vulnerable. 596 00:36:15,173 --> 00:36:17,523 - It would be better if everyone knew. 597 00:36:17,653 --> 00:36:19,307 Better yet, if we quit. 598 00:36:19,438 --> 00:36:22,397 - I told you, I want to stay. 599 00:36:22,528 --> 00:36:24,356 - You mean, your parents want you to stay? 600 00:36:24,486 --> 00:36:27,097 - No, if I stay, then I can finish classes 601 00:36:27,228 --> 00:36:30,057 and maybe even some exams early, if I'm lucky. 602 00:36:30,188 --> 00:36:33,016 - Why bother? You're gonna be too busy 603 00:36:33,147 --> 00:36:34,061 with the baby to go to college. 604 00:36:34,192 --> 00:36:36,977 - I'd just like to keep my options open. 605 00:37:21,064 --> 00:37:23,893 - Jake, what're you doing back here? 606 00:37:24,024 --> 00:37:25,982 - Checking if Skye wasn't home. 607 00:37:26,113 --> 00:37:27,810 - Why? 608 00:37:27,941 --> 00:37:30,726 - Came to talk to you and Mr. Simmons. 609 00:37:31,814 --> 00:37:35,122 I've already graduated, I can start college this term, 610 00:37:35,253 --> 00:37:37,211 catch up, then be in a better position 611 00:37:37,342 --> 00:37:38,560 to support Skye and the baby. 612 00:37:38,691 --> 00:37:41,433 - I thought you didn't have enough money for college? 613 00:37:41,563 --> 00:37:43,739 - I don't, which is where you come in. 614 00:37:43,870 --> 00:37:45,088 You could loan me the money, 615 00:37:45,219 --> 00:37:47,352 then I pay you back when I graduate and get a contract. 616 00:37:47,482 --> 00:37:49,745 - If you get a contract. 617 00:37:52,357 --> 00:37:54,794 I'm sorry, Jake, I don't think that this is gonna work. 618 00:37:54,924 --> 00:37:57,492 - Why not? - Because it isn't feasible. 619 00:37:58,841 --> 00:38:01,409 And what I've seen of your father, he'd never approve. 620 00:38:01,540 --> 00:38:04,543 - Plus, it might put undue stress and pressure on Skye. 621 00:38:04,673 --> 00:38:08,286 - She wouldn't have to know, or my parents. 622 00:38:08,416 --> 00:38:10,462 - I'm sorry. The answer's still no. 623 00:38:12,072 --> 00:38:15,075 - You know, I thought at least you'd consider my idea. 624 00:38:15,205 --> 00:38:17,730 After all, you kind of owe me. - Excuse us? 625 00:38:17,860 --> 00:38:20,036 - If my dad had got work on that new project, 626 00:38:20,167 --> 00:38:21,777 the one the mayor helped you get, 627 00:38:21,908 --> 00:38:23,736 he'd have paid for my college. 628 00:38:23,866 --> 00:38:26,652 - Don't believe everything your father tells you. 629 00:38:27,566 --> 00:38:30,003 Now, I think it's time you left. 630 00:38:36,357 --> 00:38:38,185 - I'm only trying to do the right thing. 631 00:39:13,699 --> 00:39:16,266 - It's exactly what I didn't want to happen. 632 00:39:16,397 --> 00:39:18,138 Why did Jake have to tell everyone? 633 00:39:18,268 --> 00:39:20,358 - It wasn't Jake. 634 00:39:20,880 --> 00:39:22,055 It was me. 635 00:39:24,187 --> 00:39:25,667 - What? 636 00:39:25,798 --> 00:39:28,670 - They're gonna notice when we start getting bigger anyway. 637 00:39:28,801 --> 00:39:31,194 That's if we decide to stay. 638 00:39:31,325 --> 00:39:34,154 - I have told you so many times, I wanna stay in classes! 639 00:39:35,460 --> 00:39:38,245 - Even with everyone staring at you? Playing pranks? 640 00:39:38,376 --> 00:39:39,725 - And whose... 641 00:39:42,118 --> 00:39:44,077 And whose fault is that? 642 00:39:46,819 --> 00:39:49,082 You had no right to broadcast my news to everyone like that. 643 00:39:52,738 --> 00:39:55,088 - All right, girls, let's go! Get on the field! 644 00:39:55,218 --> 00:39:57,830 Ladies, can you hold back for me, please? 645 00:39:59,875 --> 00:40:02,312 - I'm sorry, Coach, we'll be ready in just a minute. 646 00:40:02,443 --> 00:40:04,358 That won't be necessary. 647 00:40:04,489 --> 00:40:06,360 I'm sorry, girls, but the team has expressed 648 00:40:06,491 --> 00:40:08,057 concern about working with you. 649 00:40:08,188 --> 00:40:10,495 They're afraid the somersaults and the lifts 650 00:40:10,625 --> 00:40:12,540 are gonna endanger you in your current condition. 651 00:40:12,671 --> 00:40:15,543 And I have reservations about you being on the pyramid. 652 00:40:15,674 --> 00:40:17,023 - But I'm the captain! 653 00:40:17,153 --> 00:40:19,112 - Your safety is also my priority. 654 00:40:20,330 --> 00:40:22,768 Now, Brooke has volunteered to step up in your absence. 655 00:40:22,898 --> 00:40:24,813 If you still want to be part of the team, 656 00:40:24,944 --> 00:40:27,773 I need help with admin, maintaining uniforms. 657 00:40:30,297 --> 00:40:31,864 I'm sorry, ladies. 658 00:40:36,216 --> 00:40:40,350 - See? They don't want us here. 659 00:40:40,481 --> 00:40:43,092 The sooner you realize that, the better. 660 00:41:16,125 --> 00:41:18,476 Hey. - Hey. 661 00:41:19,477 --> 00:41:20,608 - Me too. 662 00:41:22,523 --> 00:41:25,004 Come on. Let's go find somewhere better to eat. 663 00:41:39,497 --> 00:41:41,368 - What are you doing here? 664 00:41:41,499 --> 00:41:43,762 - My dad sent me out for groceries. 665 00:41:43,892 --> 00:41:45,981 Should've gone and coached the school team after, 666 00:41:46,112 --> 00:41:49,071 but they called, said I'm no longer welcome in school. 667 00:41:49,202 --> 00:41:51,117 - Um, I'm not the one who told everyone. 668 00:41:51,247 --> 00:41:54,337 - I don't care, as long as it made you reach the right decision. 669 00:41:54,468 --> 00:41:56,122 - Why don't you come inside, 670 00:41:56,252 --> 00:41:57,950 and we can talk about this some more? 671 00:41:58,080 --> 00:42:00,343 - I don't think that's a good idea. 672 00:42:04,130 --> 00:42:07,046 Just watch your back at school. 673 00:42:14,619 --> 00:42:17,056 - And by the second trimester, 674 00:42:17,186 --> 00:42:20,494 you should begin to see some more significant changes to your body. 675 00:42:20,625 --> 00:42:23,323 Back aches, larger breasts, 676 00:42:23,453 --> 00:42:25,325 and your stomach beginning to expand 677 00:42:25,455 --> 00:42:27,109 as the fetus begins to grow more. 678 00:42:27,240 --> 00:42:30,722 But don't worry, there is plenty of room in there. 679 00:42:30,852 --> 00:42:34,552 The uterus can expand up to 20 times its normal size. 680 00:42:42,603 --> 00:42:44,257 - Hey, Mom. 681 00:42:45,824 --> 00:42:47,608 I see you're drinking again. 682 00:42:47,739 --> 00:42:49,479 - Would you just? I'm taking five minutes 683 00:42:49,610 --> 00:42:51,438 to myself before I get back to work. 684 00:42:52,091 --> 00:42:53,527 Because of that. 685 00:42:54,310 --> 00:42:55,573 We need all the commission I can get now. 686 00:42:57,923 --> 00:43:00,012 - Mom, you're really tired. 687 00:43:00,142 --> 00:43:02,492 Can you please just take the rest of the day off? 688 00:43:02,623 --> 00:43:04,582 - I wish I could. 689 00:43:04,712 --> 00:43:07,019 - Wow, getting bigger. 690 00:43:07,149 --> 00:43:09,978 - Mm-hmm. Ooh. 691 00:43:10,109 --> 00:43:11,632 - You hurting? 692 00:43:11,763 --> 00:43:14,287 - No, no, I'm just... Kinda feels weird. 693 00:43:15,505 --> 00:43:17,420 - Well, I'll let you get some rest. 694 00:43:17,551 --> 00:43:19,161 I just came to give you these. 695 00:43:19,292 --> 00:43:22,600 It explains the adoption process and your role in it. 696 00:43:24,079 --> 00:43:27,213 - My role? - Yeah. 697 00:43:27,343 --> 00:43:29,911 You get a say in who the baby's parents will be. 698 00:43:30,042 --> 00:43:33,088 Make sure it gets into a warm and loving home. 699 00:43:33,219 --> 00:43:36,222 - I'm not sure I can do that. 700 00:43:36,352 --> 00:43:38,920 I don't know the first thing about being a good parent. 701 00:43:40,748 --> 00:43:42,489 - I know it's a lot to think about. 702 00:43:42,620 --> 00:43:45,144 I'll just leave these here in case you change your mind. 703 00:43:50,192 --> 00:43:51,759 - Can I feel? 704 00:43:52,542 --> 00:43:53,805 - Yeah. 705 00:43:56,068 --> 00:43:57,983 It's that. 706 00:43:59,941 --> 00:44:01,726 - That's just the baby moving. 707 00:44:01,856 --> 00:44:03,292 Oh. 708 00:44:03,423 --> 00:44:06,078 Oh, it feels so weird. 709 00:44:06,208 --> 00:44:08,515 - That was my favorite part about being pregnant. 710 00:44:11,431 --> 00:44:13,694 Oh, sorry. It might... 711 00:44:13,825 --> 00:44:15,174 - It might be work. I know. 712 00:44:21,571 --> 00:44:22,790 - What is it? 713 00:44:23,443 --> 00:44:26,489 - Simmons Construction are crooks. 714 00:44:27,534 --> 00:44:29,623 You bribed the mayor. 715 00:44:29,754 --> 00:44:31,538 You're gonna lose everything. 716 00:44:32,800 --> 00:44:36,108 Wow, someone has an active imagination. 717 00:44:36,238 --> 00:44:38,458 - And a really big problem with us. 718 00:44:38,588 --> 00:44:40,634 Skye's been getting anonymous abuse, too. 719 00:44:40,765 --> 00:44:42,244 - It's just trolls. 720 00:44:42,375 --> 00:44:44,638 Lonely losers with nothing better to do. 721 00:44:44,769 --> 00:44:46,335 They'll get bored soon. 722 00:44:47,075 --> 00:44:49,034 - And if they don't? 723 00:44:50,905 --> 00:44:52,690 - Sticks and stones. 724 00:45:46,439 --> 00:45:48,093 - Oh, my God. 725 00:45:57,755 --> 00:45:59,669 - What a mess. 726 00:46:00,845 --> 00:46:03,543 - Mayor Adams. Should've seen it a couple hours ago. 727 00:46:03,673 --> 00:46:05,763 - Any idea who's behind it? 728 00:46:05,893 --> 00:46:08,678 - Well, if I had, I'd have already called the cops. 729 00:46:08,809 --> 00:46:11,377 - Pity. I'd hoped you could provide a name. 730 00:46:11,507 --> 00:46:12,900 Help the both of us. 731 00:46:14,423 --> 00:46:16,251 - Owen, what's going on? 732 00:46:16,382 --> 00:46:18,645 I shouldn't even be talking to you right now, 733 00:46:18,776 --> 00:46:20,299 but I wanted to give you a heads up. 734 00:46:21,430 --> 00:46:23,868 The city council has received a complaint 735 00:46:23,998 --> 00:46:25,521 about your winning the Price Hill development 736 00:46:25,652 --> 00:46:27,219 and my awarding of it. 737 00:46:27,349 --> 00:46:28,742 - A complaint? Who? 738 00:46:28,873 --> 00:46:30,048 - It was made anonymously, 739 00:46:30,178 --> 00:46:33,138 but relates to allegations of collusion, bribery. 740 00:46:34,835 --> 00:46:36,228 - Just like in the messages. 741 00:46:36,358 --> 00:46:38,143 That's ridiculous. We are innocent. 742 00:46:38,273 --> 00:46:40,362 - I know that, you know that, 743 00:46:40,493 --> 00:46:42,147 but there's a process that has to be followed 744 00:46:42,277 --> 00:46:43,801 in these sorts of situations. 745 00:46:43,931 --> 00:46:47,195 Until the investigations conclude, 746 00:46:47,326 --> 00:46:49,545 I'm afraid the development has been put on hold. 747 00:46:49,676 --> 00:46:51,896 - We've already signed contracts! 748 00:46:52,026 --> 00:46:54,637 We've bought new equipment and supplies. 749 00:46:54,768 --> 00:46:57,553 We will lose a fortune every day this project is delayed! 750 00:46:58,250 --> 00:47:01,819 - I understand, but I'm sorry. 751 00:47:02,732 --> 00:47:05,605 - Well, we can cover overhead and wages 752 00:47:05,735 --> 00:47:07,476 maybe into next month, but... 753 00:47:09,087 --> 00:47:10,523 If an inquiry drags on... 754 00:47:11,654 --> 00:47:12,786 - Say it. 755 00:47:14,657 --> 00:47:16,834 - We might not just lose the business, 756 00:47:16,964 --> 00:47:18,923 we might lose the house. 757 00:47:24,537 --> 00:47:27,322 - Clock's ticking. R.I.P. Simmons Construction. 758 00:47:27,453 --> 00:47:29,977 - Who is doing this to us? 759 00:47:30,586 --> 00:47:31,979 - I don't know. 760 00:47:35,200 --> 00:47:38,290 But I do know the abuse started after Skye become pregnant 761 00:47:38,420 --> 00:47:41,032 and after we refused to pay someone's college fund. 762 00:47:57,526 --> 00:47:59,441 You're pretty good. 763 00:48:00,051 --> 00:48:02,880 - Mrs. Simmons. How's Skye? 764 00:48:05,099 --> 00:48:08,102 - She's okay, under the circumstances. 765 00:48:09,538 --> 00:48:11,801 She's been getting abuse at school, and last night, 766 00:48:11,932 --> 00:48:13,412 our home was attacked. 767 00:48:13,542 --> 00:48:15,849 - Really? You know who it was? 768 00:48:15,980 --> 00:48:17,764 - I have some ideas. 769 00:48:20,114 --> 00:48:22,203 You and Skye, you met at some party, right? 770 00:48:22,334 --> 00:48:23,683 - Brooke Edwards. 771 00:48:23,813 --> 00:48:25,859 - And you saw her and what, 772 00:48:25,990 --> 00:48:27,992 it was love at first sight? 773 00:48:28,122 --> 00:48:30,603 - I liked her straight away, if that's what you mean? 774 00:48:30,733 --> 00:48:32,735 - I just find it odd that your father doesn't get the contract 775 00:48:32,866 --> 00:48:34,650 that Skye's father does, 776 00:48:34,781 --> 00:48:37,044 and next thing you know, you and Skye hook up. 777 00:48:38,611 --> 00:48:42,571 - Okay, the truth is my dad was badmouthing you and Mr. Simmons. 778 00:48:42,702 --> 00:48:44,312 I remembered Skye from school, 779 00:48:44,443 --> 00:48:46,358 so at the party, I went over to talk to her, 780 00:48:46,488 --> 00:48:48,534 to see if she and your family were as self-entitled 781 00:48:48,664 --> 00:48:50,014 as my dad said you were. 782 00:48:50,144 --> 00:48:51,798 - And? 783 00:48:51,929 --> 00:48:54,279 - I told you, I liked her straight away. 784 00:48:57,543 --> 00:49:00,372 - I know that you see Skye as a young woman, 785 00:49:00,502 --> 00:49:02,940 but I still see her as my little girl. 786 00:49:04,898 --> 00:49:07,118 I will do anything to protect her. 787 00:49:19,434 --> 00:49:21,349 - Make sure you get my bump just right. 788 00:49:21,480 --> 00:49:23,830 - Okay. - Ugh, gross! 789 00:49:26,789 --> 00:49:29,967 - Wow! Abuse to our faces. 790 00:49:30,097 --> 00:49:32,534 I guess that's an improvement from troll messaging. 791 00:49:32,665 --> 00:49:34,536 - I don't know what you're talking about. 792 00:49:34,667 --> 00:49:36,147 You must really think we're dumb. 793 00:49:36,277 --> 00:49:37,626 - The whole school thinks you're dumb. 794 00:49:37,757 --> 00:49:40,151 They just have to take one look at your pregnant bellies. 795 00:49:40,281 --> 00:49:42,414 - Apologize for that! - Let go of me! 796 00:49:42,544 --> 00:49:44,155 - Lucy, don't! - Why do you think you can just 797 00:49:44,285 --> 00:49:45,634 talk to us that way? - Stop it! 798 00:49:45,765 --> 00:49:46,722 You're just making things worse. 799 00:49:46,853 --> 00:49:48,376 - Apologize, now! 800 00:49:48,507 --> 00:49:49,682 Skye! 801 00:49:51,858 --> 00:49:53,991 Come in. 802 00:49:55,296 --> 00:49:57,472 I thought you were banned from school? 803 00:49:57,603 --> 00:49:59,474 - Some of the guys on the team called. Told me what happened. 804 00:49:59,605 --> 00:50:00,954 I had to check that you were okay. 805 00:50:01,085 --> 00:50:03,000 - Oh, I just got really light-headed. 806 00:50:04,479 --> 00:50:05,654 - I bought you these. 807 00:50:07,134 --> 00:50:09,745 Vitamins, supplements. 808 00:50:09,876 --> 00:50:13,010 The lady at the store said they help the baby grow and develop properly. 809 00:50:13,140 --> 00:50:16,187 - Oh. I'm already taking these. 810 00:50:18,667 --> 00:50:21,322 But um... thanks. Thank you. 811 00:50:22,932 --> 00:50:25,979 - What were Lucy and Brooke fighting about, anyway? 812 00:50:26,110 --> 00:50:28,373 - Oh, all the online abuse. 813 00:50:30,766 --> 00:50:33,160 Being pregnant can really bring out the internet trolls. 814 00:50:35,380 --> 00:50:38,426 I know I could just change my number, delete my accounts, 815 00:50:38,557 --> 00:50:41,212 but I'm gonna miss being in contact with people. 816 00:50:41,342 --> 00:50:43,649 - Any idea who's sending all this? 817 00:50:43,779 --> 00:50:46,521 - I'm pretty sure it's Brooke, but I can't prove it. 818 00:50:49,133 --> 00:50:51,831 Great, yeah, okay, I'm glad you saw that one. 819 00:50:51,961 --> 00:50:55,226 - No, you don't understand. This is how we catch her. 820 00:50:55,356 --> 00:50:58,055 All phone photos contain metadata: 821 00:50:58,185 --> 00:51:01,058 time, location they were taken. Forward it to me. 822 00:51:01,188 --> 00:51:03,016 I might be able to confirm Brooke's your troll. 823 00:51:03,147 --> 00:51:04,061 - Really? 824 00:51:05,888 --> 00:51:07,542 Thank you. 825 00:51:08,195 --> 00:51:10,502 - I better go before I get spotted. 826 00:51:10,632 --> 00:51:11,938 - Oh, Jake. 827 00:51:13,983 --> 00:51:16,421 Putting the baby up for adoption... 828 00:51:17,944 --> 00:51:19,772 ...you know I'm doing the right thing, right? 829 00:51:45,363 --> 00:51:46,712 - Hello? 830 00:51:46,842 --> 00:51:48,975 You're going to lose everything. 831 00:51:49,976 --> 00:51:52,892 - Who are you? What do you want? 832 00:51:53,022 --> 00:51:54,720 You'll find out when the time's right. 833 00:51:55,503 --> 00:51:57,549 - And meanwhile, what? 834 00:51:57,679 --> 00:52:00,421 You'll keep hiding like a coward? You're pathetic. 835 00:52:00,552 --> 00:52:03,337 You know nothing about me. 836 00:52:03,468 --> 00:52:07,167 But I know all about you, your family. 837 00:52:08,212 --> 00:52:13,173 - Uh, that's, that's really concerning 838 00:52:13,304 --> 00:52:15,436 because Charles and I, we've done some things 839 00:52:15,567 --> 00:52:17,960 - that we're not proud of. - Go on. 840 00:52:19,701 --> 00:52:22,922 - You don't know? I was just trying to see 841 00:52:23,052 --> 00:52:25,925 what exactly it is you have on us. 842 00:52:26,055 --> 00:52:28,101 Again, you'll get to know in time. 843 00:52:28,232 --> 00:52:30,059 Oh, and Diane? 844 00:52:30,190 --> 00:52:33,106 Nice try, but you walked past me 10 seconds ago. 845 00:53:01,308 --> 00:53:03,049 - Being captain of the team's not enough for you? 846 00:53:03,180 --> 00:53:04,877 - Excuse me? 847 00:53:05,007 --> 00:53:07,140 - I can handle the online abuse, 848 00:53:07,271 --> 00:53:09,621 but, I mean, ruining my artwork? 849 00:53:09,751 --> 00:53:11,013 That was something I worked really hard on, 850 00:53:11,144 --> 00:53:12,145 and it was important to me. 851 00:53:12,276 --> 00:53:14,060 - I don't know what you're talking about. 852 00:53:14,843 --> 00:53:16,715 - Brooke, you know what? 853 00:53:16,845 --> 00:53:18,847 You can bully or taunt me all you want, 854 00:53:18,978 --> 00:53:20,588 but I'm not going to give up. 855 00:53:20,719 --> 00:53:21,763 If you really wanna ruin my art? 856 00:53:21,894 --> 00:53:24,070 You know what, fine, I'll just draw another. 857 00:53:24,201 --> 00:53:26,203 And if you wanna ruin that, I'll draw another and another. 858 00:53:26,333 --> 00:53:28,770 One thing I won't do is give into you. 859 00:53:28,901 --> 00:53:30,555 - If you weren't pregnant, 860 00:53:30,685 --> 00:53:32,513 there's no way I would let you make those accusations 861 00:53:32,644 --> 00:53:34,733 or speak to me like that. 862 00:53:34,863 --> 00:53:36,213 Ugh! 863 00:53:40,782 --> 00:53:42,393 - What was that? 864 00:53:43,524 --> 00:53:45,744 - Standing up for myself. 865 00:53:46,310 --> 00:53:49,008 Felt kinda good. - Yes! 866 00:53:49,138 --> 00:53:51,228 - And you couldn't recognize the voice? 867 00:53:51,358 --> 00:53:55,797 - They were altering it, using some sort of distortion filter. 868 00:53:55,928 --> 00:53:59,279 - So, you couldn't tell if it was a man or a woman, or how old they were? 869 00:53:59,410 --> 00:54:00,715 - No. 870 00:54:00,846 --> 00:54:03,631 - Just be on your guard. Look out for anyone suspicious. 871 00:54:04,676 --> 00:54:07,418 - That's it? That's all you're gonna say? 872 00:54:08,680 --> 00:54:10,290 - What else can I say? 873 00:54:11,160 --> 00:54:14,729 I don't know if you've noticed, 874 00:54:14,860 --> 00:54:16,949 but we are practically broke. 875 00:54:28,134 --> 00:54:29,570 I'm sorry. 876 00:54:30,528 --> 00:54:31,877 - It's okay. 877 00:54:32,921 --> 00:54:35,184 Everything's gonna go back to normal after the inquiry, 878 00:54:35,315 --> 00:54:36,969 once we're cleared. 879 00:54:37,099 --> 00:54:38,971 - Yeah, if we survive until then. 880 00:54:45,151 --> 00:54:46,979 Sent to the company e-mail, 881 00:54:47,109 --> 00:54:50,461 "Charles Simmons is as crooked as his badly built houses." 882 00:54:59,078 --> 00:55:00,732 Where's your boy? 883 00:55:00,862 --> 00:55:02,473 - Excuse me? 884 00:55:02,603 --> 00:55:03,996 - The messaging, attacking my house, 885 00:55:04,126 --> 00:55:05,998 stalking my family. It's Jake. 886 00:55:06,128 --> 00:55:07,608 - Are you crazy? Get off my property. 887 00:55:07,739 --> 00:55:08,827 - No, I'm not. - Dad? 888 00:55:08,957 --> 00:55:10,524 - No, Jake, go back inside, man. 889 00:55:10,655 --> 00:55:11,786 - Hey, if he's got nothin' to hide, 890 00:55:11,917 --> 00:55:13,962 then let him step out here and let's just talk. 891 00:55:14,093 --> 00:55:15,094 - Let me explain something to you. 892 00:55:15,224 --> 00:55:17,096 My son has nothing to do with that smear campaign, 893 00:55:17,226 --> 00:55:18,706 you understand me? And neither do I! 894 00:55:18,837 --> 00:55:21,056 I'm gonna tell you something, if I met the person who did, 895 00:55:21,187 --> 00:55:22,667 I'd shake their hand. 896 00:55:22,797 --> 00:55:24,538 Shake his hand. 897 00:55:28,716 --> 00:55:29,804 Stop it! 898 00:55:35,332 --> 00:55:37,246 - We have nothing to hide. 899 00:55:37,377 --> 00:55:39,248 We can show you our phone records, computers, 900 00:55:39,379 --> 00:55:41,338 anything you like. - That's not necessary. 901 00:55:41,468 --> 00:55:44,036 I am so sorry about all of this. 902 00:55:46,255 --> 00:55:48,736 With everything that's happening, I guess it's just... 903 00:55:48,867 --> 00:55:51,435 It's taken its toll on him. 904 00:55:51,565 --> 00:55:53,567 - Just keep him away from our family, okay? 905 00:55:53,698 --> 00:55:56,875 The next time, I promise you, he'll regret it. 906 00:56:14,588 --> 00:56:16,895 - What are you doing here? You can't be here. 907 00:56:17,025 --> 00:56:20,028 - Your troll's number and when and where they posted abuse to you. 908 00:56:20,159 --> 00:56:22,379 - My dad thinks you're the one trashing our family. 909 00:56:22,509 --> 00:56:25,077 - I know. I've been trying to find the source 910 00:56:25,207 --> 00:56:27,558 of your parents' anonymous abuse, but it's proven tricky. 911 00:56:27,688 --> 00:56:29,647 Your troll, on the other hand. 912 00:56:29,777 --> 00:56:31,475 - This can't be right. 913 00:56:31,605 --> 00:56:34,391 - You recognize the number? Whose is it? 914 00:56:40,571 --> 00:56:42,050 - Hey! 915 00:56:42,181 --> 00:56:43,835 - I thought I'd check on you. 916 00:56:43,965 --> 00:56:45,358 You haven't been to school in days. 917 00:56:45,489 --> 00:56:47,404 - Yeah, I'm just really tired. 918 00:56:47,534 --> 00:56:49,841 Wanna come inside? - Yeah. 919 00:56:50,668 --> 00:56:52,931 - I heard about your dad. 920 00:56:53,061 --> 00:56:55,020 If you need any advice on quick to anger, 921 00:56:55,150 --> 00:56:56,935 temperamental parents... 922 00:56:57,065 --> 00:56:58,763 - What about temperamental friends? 923 00:57:00,155 --> 00:57:02,331 Lucy, I know it's been you. 924 00:57:02,462 --> 00:57:05,987 You're the one sending all the anonymous abuse. 925 00:57:06,510 --> 00:57:09,077 - What? You must be joking. 926 00:57:09,208 --> 00:57:12,385 - Jake's great with tech stuff. 927 00:57:12,516 --> 00:57:14,866 He helped set up the school's entire IT Department 928 00:57:14,996 --> 00:57:16,433 before he was banned. 929 00:57:16,563 --> 00:57:19,566 We found it was all coming from your number and this location. 930 00:57:19,697 --> 00:57:21,481 - Then he made a mistake! 931 00:57:21,612 --> 00:57:22,874 - Really? 932 00:57:24,136 --> 00:57:26,268 Okay, let's test it. 933 00:57:38,846 --> 00:57:40,282 How could you? 934 00:57:44,722 --> 00:57:46,550 - I just thought your parents were putting pressure on you 935 00:57:46,680 --> 00:57:49,378 to stay in school, so I wanted to help you quit! 936 00:57:49,509 --> 00:57:52,469 - I told you so many times that I didn't wanna quit! 937 00:57:52,599 --> 00:57:54,471 And you never listened! 938 00:57:55,384 --> 00:57:59,127 And my locker, and my art. 939 00:57:59,258 --> 00:58:00,694 The painting I was making was you. 940 00:58:00,825 --> 00:58:02,435 - Skye... - You ruined it! 941 00:58:03,088 --> 00:58:05,438 You've been the one abusing my parents, too? 942 00:58:05,569 --> 00:58:07,353 - No, that wasn't me, I swear. 943 00:58:07,484 --> 00:58:09,137 I only ever sent you the messages. 944 00:58:09,268 --> 00:58:12,445 But I stopped after I saw how you stood up to Brooke. 945 00:58:12,576 --> 00:58:14,882 I realized how wrong it was. 946 00:58:15,013 --> 00:58:16,841 - And that makes everything better? 947 00:58:17,581 --> 00:58:19,408 - No, of course, it doesn't. 948 00:58:19,539 --> 00:58:21,367 But you have to realize, 949 00:58:21,498 --> 00:58:23,412 I was just doing what I thought was right. 950 00:58:23,543 --> 00:58:26,764 Skye, this, none of this, has to affect us. 951 00:58:27,547 --> 00:58:29,201 We can still be friends! 952 00:58:29,331 --> 00:58:32,770 We can still be moms together! - That's never going to happen. 953 00:58:33,422 --> 00:58:35,250 I'm never going to be a mom. 954 00:58:35,381 --> 00:58:37,035 - I don't understand. Why are you saying that? 955 00:58:44,477 --> 00:58:46,479 - I'm putting my baby up for adoption. 956 00:58:46,610 --> 00:58:48,307 - No, you're not. 957 00:58:48,437 --> 00:58:50,788 You're only saying that to get back at me. 958 00:58:50,918 --> 00:58:52,703 - I made the decision months ago. 959 00:58:53,312 --> 00:58:55,793 - Why didn't you tell me? 960 00:58:55,923 --> 00:58:57,490 - Because I knew how you were going to react! 961 00:58:57,621 --> 00:58:59,710 You had all these crazy ideas 962 00:58:59,840 --> 00:59:01,973 about us being moms and living together. 963 00:59:02,103 --> 00:59:04,845 - And we still can! And if I can convince my mom 964 00:59:04,976 --> 00:59:07,021 to let me come live with you guys then it'll be amazing! 965 00:59:07,152 --> 00:59:08,849 - Lucy! 966 00:59:08,980 --> 00:59:11,504 I have made my decision. 967 00:59:11,635 --> 00:59:13,550 And it's what's best for me, 968 00:59:13,680 --> 00:59:17,379 and for Jake, and for the baby. 969 00:59:17,510 --> 00:59:19,947 - What about me? Don't I count? 970 00:59:20,078 --> 00:59:22,559 After everything I've done for you? 971 00:59:28,086 --> 00:59:30,088 - I have to go. - You can't just leave! 972 00:59:30,218 --> 00:59:33,091 After all my planning, after everything! 973 00:59:35,049 --> 00:59:36,616 - What do you mean, planning? 974 00:59:36,747 --> 00:59:40,228 - I just meant all my support is all. 975 00:59:40,359 --> 00:59:42,579 With the baby and the classes. 976 00:59:44,581 --> 00:59:46,191 - When my mom found out about us, 977 00:59:46,321 --> 00:59:49,194 she accused of planning. 978 00:59:50,543 --> 00:59:52,937 That we'd gotten pregnant together on purpose, 979 00:59:53,067 --> 00:59:54,852 but I mean, I told her she was crazy! 980 00:59:56,723 --> 00:59:58,899 - You know what? I'm really tired. 981 00:59:59,030 --> 01:00:00,597 I think you should just go. 982 01:00:06,124 --> 01:00:09,301 - And that stupid promise you made us make! 983 01:00:11,477 --> 01:00:12,739 I mean you didn't... 984 01:00:14,132 --> 01:00:15,699 You didn't do anything that made me get pregnant... 985 01:00:15,829 --> 01:00:17,396 Right? 986 01:00:17,526 --> 01:00:19,790 - I think that's all on Jake. 987 01:00:21,313 --> 01:00:23,968 - You didn't mess with my birth control, did you? 988 01:00:24,098 --> 01:00:26,971 - Skye, please! I'm your best friend! 989 01:00:27,101 --> 01:00:29,364 We've known each other our entire lives! 990 01:00:29,495 --> 01:00:30,931 - Right. 991 01:00:32,629 --> 01:00:35,153 Yeah, so I'll be able to tell if you're lying to me, or not. 992 01:00:36,850 --> 01:00:39,070 Lucy. Lucy! 993 01:00:42,551 --> 01:00:44,292 Are you the reason I'm pregnant? 994 01:00:48,122 --> 01:00:50,255 - I just didn't want to be alone. 995 01:00:51,909 --> 01:00:53,171 You were going off to college 996 01:00:53,301 --> 01:00:54,651 and spending so much time with Jake! 997 01:00:54,781 --> 01:00:57,828 I just wanted us to stay together! 998 01:01:01,440 --> 01:01:04,965 My mom never throws away her old medications or pills. 999 01:01:05,096 --> 01:01:07,011 Not even her birth control. 1000 01:01:10,101 --> 01:01:14,148 So I went over to visit Aaron, snuck away to your room... 1001 01:01:28,119 --> 01:01:30,121 I knew the expired pills 1002 01:01:30,251 --> 01:01:32,514 wouldn't protect you against pregnancy. 1003 01:01:33,254 --> 01:01:36,040 I wish I could say it was for you. 1004 01:01:37,563 --> 01:01:38,869 But the truth is... 1005 01:01:40,305 --> 01:01:42,002 ...it was just all about me. 1006 01:01:44,091 --> 01:01:47,573 Yep. 1007 01:01:49,749 --> 01:01:51,229 Yeah, it was. 1008 01:02:06,505 --> 01:02:08,681 The baby's developing just fine, 1009 01:02:08,812 --> 01:02:12,859 however it is positioned a little too low for my liking. 1010 01:02:12,990 --> 01:02:14,731 - Well, is it okay? Is there something I should do? 1011 01:02:14,861 --> 01:02:18,038 - Relax. Now, and for the remainder of your pregnancy, 1012 01:02:18,169 --> 01:02:20,301 it's important that you keep a close eye on your insulin levels 1013 01:02:20,432 --> 01:02:23,087 so that we can avoid the risk of preterm labor. 1014 01:02:23,217 --> 01:02:25,567 - Okay. My doctor's adjusted them. 1015 01:02:25,698 --> 01:02:29,746 - That's good. And don't worry, you're doing great. 1016 01:02:30,311 --> 01:02:32,009 You and your support. 1017 01:02:35,186 --> 01:02:38,624 - Hey, I'm telling you, it's a boy. Definitely a boy. 1018 01:02:40,104 --> 01:02:41,845 - Please, you said the same thing about Skye. 1019 01:02:41,975 --> 01:02:45,196 - And Aaron. 50% success rate, thank you very much. 1020 01:02:45,326 --> 01:02:47,546 - Okay, Nostradamus. 1021 01:02:47,676 --> 01:02:50,027 Why don't you go down and see what we can get for dinner? 1022 01:02:53,813 --> 01:02:55,859 Here, let me help ya. 1023 01:02:55,989 --> 01:02:57,730 - No, Mom, you're fussing. I'm fine, I'm fine. 1024 01:02:57,861 --> 01:03:00,341 - I will fuss if I wanna fuss. 1025 01:03:00,472 --> 01:03:03,867 The hospital said that you need to be rested, 1026 01:03:03,997 --> 01:03:05,303 and you can't rest if you're not comfortable. 1027 01:03:05,433 --> 01:03:06,478 - Thank you. 1028 01:03:06,608 --> 01:03:08,393 - Is there anything else I can get you? 1029 01:03:08,523 --> 01:03:09,611 - No. 1030 01:03:16,662 --> 01:03:17,663 - So, thanks for coming by. I will be in touch! 1031 01:03:17,794 --> 01:03:18,795 - Okay, thank you. - Great! Bye! 1032 01:03:26,411 --> 01:03:28,717 Hey. - Hey, Mom! 1033 01:03:28,848 --> 01:03:31,068 Are you gonna be near a store on your way home? 1034 01:03:31,198 --> 01:03:33,592 The baby's craving chocolate milk today. 1035 01:03:33,722 --> 01:03:35,637 - I'm in between viewings. Already late for my next. 1036 01:03:35,768 --> 01:03:37,248 - What about after? 1037 01:03:37,378 --> 01:03:38,727 -I'll pick something up on the way home, 1038 01:03:38,858 --> 01:03:41,078 but that's not gonna be until-- 1039 01:03:41,208 --> 01:03:42,166 - Mom? 1040 01:03:42,862 --> 01:03:46,648 - Uh, I've gotta go. Uh... bye. 1041 01:03:49,260 --> 01:03:51,088 - Hey lady, you hit me! 1042 01:03:51,218 --> 01:03:52,872 - Oh, my God, I'm so sorry. Are you okay? 1043 01:03:53,003 --> 01:03:54,395 - I'm fine, but you hit me! 1044 01:03:54,526 --> 01:03:55,919 - I don't know how this happened. 1045 01:03:56,049 --> 01:03:57,268 - You were on your phone. - No, I wasn't! 1046 01:03:57,398 --> 01:03:59,748 - Yes, you were, I saw you! - No, I wasn't on my phone. 1047 01:03:59,879 --> 01:04:01,011 - Let's let the cops figure it out. 1048 01:04:01,141 --> 01:04:02,969 - No, absolutely not! No, no! I can call insurance! 1049 01:04:03,100 --> 01:04:04,579 You don't need to call the cops! 1050 01:04:04,710 --> 01:04:06,799 - Gimme my phone back! - No! This is a tap. 1051 01:04:06,930 --> 01:04:07,844 There's nothing wrong with your car. 1052 01:04:10,934 --> 01:04:12,718 - Mom! Where have you been? 1053 01:04:12,849 --> 01:04:14,372 I've been worried sick about you! 1054 01:04:15,721 --> 01:04:18,289 - Um... the police kept me for hours. 1055 01:04:18,419 --> 01:04:19,725 - The police? 1056 01:04:20,857 --> 01:04:22,336 - I was in my car, and I reversed back, 1057 01:04:22,467 --> 01:04:23,729 and I tapped another guy. 1058 01:04:25,949 --> 01:04:28,821 Got into a fight so he called the cops. 1059 01:04:28,952 --> 01:04:31,868 Did a blood alcohol test and they charged me with a DUI. 1060 01:04:33,565 --> 01:04:36,785 My license is gonna be revoked, I'm gonna lose my job. 1061 01:04:36,916 --> 01:04:38,396 I might be facing jail. 1062 01:04:39,223 --> 01:04:40,659 - Mom! 1063 01:04:41,529 --> 01:04:43,401 For all the times I've told you to stop drinking 1064 01:04:43,531 --> 01:04:44,968 in the middle of the day! 1065 01:04:45,098 --> 01:04:46,970 - Don't talk to me like you're perfect, 1066 01:04:47,100 --> 01:04:49,233 like you're innocent. This is your fault! 1067 01:04:49,363 --> 01:04:51,365 My whole life is your fault, ever since you were born! 1068 01:04:54,934 --> 01:04:57,284 I'm so sorry. I didn't mean to say that. 1069 01:04:57,415 --> 01:05:00,897 - Stay away from me! My baby and I will be better off without you. 1070 01:05:22,831 --> 01:05:25,225 - There they are. The ones who'll decide 1071 01:05:25,356 --> 01:05:27,749 if we have a home and a business by the end of the day. 1072 01:05:27,880 --> 01:05:30,100 - You've done nothing wrong. 1073 01:05:30,230 --> 01:05:32,058 We've got nothing to hide. 1074 01:05:32,189 --> 01:05:35,105 - I know. So, why do I feel so damn nervous? 1075 01:05:44,027 --> 01:05:46,290 - It's Skye. I've gotta go. 1076 01:05:46,420 --> 01:05:47,769 - Okay. 1077 01:05:53,775 --> 01:05:54,994 - Okay. 1078 01:05:56,735 --> 01:05:58,389 - Ugh, I feel like a planet! 1079 01:05:58,519 --> 01:06:02,393 I feel like a big, huge planet Jupiter. 1080 01:06:04,264 --> 01:06:06,179 - I remember that feeling. 1081 01:06:06,310 --> 01:06:08,573 Oh, I'm so sorry I texted you 1082 01:06:08,703 --> 01:06:10,618 during the hearing. I didn't mean to distract. 1083 01:06:10,749 --> 01:06:13,752 - No, hey, nothing is more important to us than you and Aaron. 1084 01:06:14,448 --> 01:06:16,668 - Thanks. - And... 1085 01:06:18,975 --> 01:06:21,629 Whether we lose the business or not, 1086 01:06:21,760 --> 01:06:24,415 no matter what happens, 1087 01:06:24,545 --> 01:06:27,200 we're gonna make more time for you and Aaron. 1088 01:06:27,331 --> 01:06:30,856 - You want me to keep the baby, don't you? 1089 01:06:34,033 --> 01:06:35,730 - I want you to be happy. 1090 01:06:36,905 --> 01:06:40,300 Which is why, if you do go to college, 1091 01:06:40,431 --> 01:06:42,694 I think you should study art. 1092 01:06:43,216 --> 01:06:44,696 - Really? 1093 01:06:46,350 --> 01:06:48,352 What made you change your mind? 1094 01:06:49,222 --> 01:06:50,528 - You did. 1095 01:06:53,792 --> 01:06:55,011 Anyone home? 1096 01:06:56,882 --> 01:06:58,927 - We're in Skye's room. 1097 01:06:59,058 --> 01:07:00,712 - He's back already? 1098 01:07:02,496 --> 01:07:04,368 - Whatever happens, we'll... 1099 01:07:06,457 --> 01:07:07,893 We'll get through it together. 1100 01:07:19,687 --> 01:07:21,472 - We've been cleared. 1101 01:07:21,602 --> 01:07:24,997 They found no evidence of bribery, collusion, anything! 1102 01:07:25,128 --> 01:07:27,347 We're good! We are back on! 1103 01:07:27,478 --> 01:07:29,219 Oh, baby! 1104 01:07:29,349 --> 01:07:31,134 - Wait, wait! Come here, include me! 1105 01:07:31,264 --> 01:07:32,961 Don't forget about Jupiter! 1106 01:07:33,092 --> 01:07:34,833 - Jupiter, is that what we're calling it now? 1107 01:07:34,963 --> 01:07:37,314 - Mm-hmm. - Is it Jupiter? I love Jupiter. 1108 01:07:39,533 --> 01:07:40,969 All right, broccoli. 1109 01:07:41,100 --> 01:07:43,407 Hey, leave some for the rest of us! 1110 01:07:43,537 --> 01:07:45,017 - It's not for me, it's for the baby. 1111 01:07:45,148 --> 01:07:46,758 - Now that the inquiry's over 1112 01:07:46,888 --> 01:07:47,933 and the development's back on track, 1113 01:07:48,064 --> 01:07:49,630 there'll be more work than ever. 1114 01:07:49,761 --> 01:07:51,676 But if you'd sooner work for someone else-- 1115 01:07:51,806 --> 01:07:55,158 - No, no, no. You pay me pretty well. 1116 01:07:55,288 --> 01:07:58,030 Besides, I kinda like working for my old man. 1117 01:07:58,161 --> 01:07:59,945 - All right, I like the sound of that. 1118 01:08:07,387 --> 01:08:09,259 - Sorry for the mess? 1119 01:08:17,353 --> 01:08:18,616 - You guys okay? 1120 01:08:19,312 --> 01:08:20,443 Stay here with Skye. 1121 01:08:22,663 --> 01:08:25,449 - Are you cut? Are you hurt? - I'm fine. No, I'm fine. 1122 01:08:37,024 --> 01:08:38,417 Don't bother searching for me. 1123 01:08:38,549 --> 01:08:39,724 I'm already gone. 1124 01:08:39,853 --> 01:08:41,726 - This is insane. 1125 01:08:41,856 --> 01:08:44,076 We've been proven innocent, it's over. 1126 01:08:44,207 --> 01:08:46,818 I'll decide when it's over, not you. 1127 01:08:46,948 --> 01:08:49,559 - Who are you? What do you want? 1128 01:08:49,690 --> 01:08:51,127 Compensation. What I'm owed. 1129 01:08:52,040 --> 01:08:53,912 - Which is? 1130 01:08:54,041 --> 01:08:55,870 You'll know soon enough. 1131 01:08:57,523 --> 01:08:59,004 - Who was it? 1132 01:09:04,270 --> 01:09:05,271 Did you make it? 1133 01:09:05,402 --> 01:09:06,228 I just got to school. 1134 01:09:06,359 --> 01:09:07,839 Okay. Well, be careful. 1135 01:09:07,969 --> 01:09:09,318 - Yes, yes, I'll be careful, I promise. 1136 01:09:09,449 --> 01:09:11,669 - Alright, let me know if you need anything. I love you. 1137 01:09:11,799 --> 01:09:13,323 - All right, love you, too. Bye. 1138 01:09:15,412 --> 01:09:16,500 Come on. 1139 01:09:18,110 --> 01:09:19,851 Give me any sort of kick? 1140 01:09:20,678 --> 01:09:22,505 I'll eat a chip if you do. 1141 01:09:23,681 --> 01:09:26,379 Ah! Oh. 1142 01:09:26,510 --> 01:09:28,164 Okay, good job. You've earned this one. 1143 01:09:50,273 --> 01:09:51,187 Lucy! 1144 01:09:52,840 --> 01:09:54,014 Lucy? 1145 01:09:59,282 --> 01:10:00,370 Maybe we're just early. 1146 01:10:03,808 --> 01:10:06,027 It's really so beautiful out here. 1147 01:10:06,157 --> 01:10:07,855 I'm really sorry you can't see it. 1148 01:10:07,986 --> 01:10:11,207 I'm sorry I won't be able to be there to show it to you. 1149 01:10:13,644 --> 01:10:16,212 I really do want what's best for you. You understand that, right? 1150 01:10:17,648 --> 01:10:20,737 Hi. Hey, was that a yes or a no? 1151 01:10:24,394 --> 01:10:27,309 Lucy? Lucy, it's all right. 1152 01:10:27,440 --> 01:10:29,181 I'm not mad at you. 1153 01:10:29,312 --> 01:10:31,096 Lucy? 1154 01:10:51,029 --> 01:10:52,378 Ow! 1155 01:10:53,727 --> 01:10:54,946 What? 1156 01:10:55,860 --> 01:10:57,253 What did you... 1157 01:10:58,645 --> 01:11:00,125 What did you do? 1158 01:11:03,302 --> 01:11:04,347 Hi, it's Skye! 1159 01:11:04,477 --> 01:11:06,349 Sorry I can't get to the phone right now, 1160 01:11:06,478 --> 01:11:08,046 but leave a message and I'll get back to you. 1161 01:11:08,175 --> 01:11:09,916 - Skye, it's Mom again. 1162 01:11:10,875 --> 01:11:13,356 I don't know why you're not calling me back 1163 01:11:13,486 --> 01:11:15,880 and why you're so late getting home, 1164 01:11:16,010 --> 01:11:19,144 but please, please, call me as soon as you get this. 1165 01:11:21,973 --> 01:11:23,235 Something's wrong. 1166 01:11:23,366 --> 01:11:24,889 She's in trouble. I know it. 1167 01:11:25,019 --> 01:11:26,020 - Let's just stay calm. 1168 01:11:26,151 --> 01:11:27,544 She's just out a little late, that's all. 1169 01:11:27,674 --> 01:11:29,197 - Oh, no, no, with all these threats 1170 01:11:29,327 --> 01:11:31,025 and if she knew she was gonna be out late 1171 01:11:31,156 --> 01:11:32,636 she would've taken her extra meds. 1172 01:11:34,594 --> 01:11:36,161 - I'll check with Lucy, 1173 01:11:36,291 --> 01:11:38,206 whether she wants to talk to me, or not. 1174 01:11:38,337 --> 01:11:40,034 - Okay, and I'll check with her friends, um, 1175 01:11:40,165 --> 01:11:42,080 the girls from the squad. And Jake. 1176 01:11:42,210 --> 01:11:43,429 - Wait, and his crazy dad? 1177 01:11:43,559 --> 01:11:45,170 Then I'm coming with you. 1178 01:11:45,300 --> 01:11:46,824 - No, I need you to stay here. 1179 01:11:46,954 --> 01:11:49,217 If she comes home and she needs help quick, you'll be here. 1180 01:11:49,348 --> 01:11:52,656 Okay. Uh, extra meds are in the cabinet. 1181 01:12:17,985 --> 01:12:19,160 - Hello? 1182 01:12:21,859 --> 01:12:23,469 Hello? 1183 01:12:26,603 --> 01:12:28,039 Who's there? 1184 01:12:31,129 --> 01:12:33,218 Answer me! Who's there? 1185 01:12:38,528 --> 01:12:40,356 Lucy? 1186 01:12:44,577 --> 01:12:47,362 - Charles, what are you doing here? 1187 01:12:47,493 --> 01:12:49,147 - Well, it's Lucy I wanna talk to. 1188 01:12:49,277 --> 01:12:50,627 Skye didn't come home from school today 1189 01:12:50,757 --> 01:12:52,019 and she's not answering her phone, 1190 01:12:52,150 --> 01:12:53,630 and in her current condition, 1191 01:12:53,760 --> 01:12:55,022 I'm a little concerned. 1192 01:12:55,153 --> 01:12:56,981 - I've spoken with Lucy. 1193 01:12:57,111 --> 01:12:59,157 She's assured me she'll never contact Skye again. 1194 01:12:59,287 --> 01:13:00,332 - And that's good to know. 1195 01:13:00,463 --> 01:13:03,117 Still, I would like to talk to Lucy myself. 1196 01:13:03,248 --> 01:13:05,684 - Of course. Right away. 1197 01:13:05,816 --> 01:13:07,383 Why don't you come in and wait? 1198 01:13:08,384 --> 01:13:09,559 - Thank you. 1199 01:13:12,475 --> 01:13:14,651 - Jake, hey. Have you seen Skye today? 1200 01:13:14,781 --> 01:13:16,261 Spoken to her at all? 1201 01:13:16,392 --> 01:13:17,915 No. Is Skye okay? 1202 01:13:20,831 --> 01:13:24,008 - Charles, did you find her? - I'm at Lucy's house. 1203 01:13:24,138 --> 01:13:26,967 She's not here. Only Tracey, who promised to call her. 1204 01:13:27,098 --> 01:13:28,752 - And? 1205 01:13:28,882 --> 01:13:30,928 - I don't know, she asked for privacy, 1206 01:13:31,058 --> 01:13:33,103 she went into the bedroom, and she just hasn't come out since. 1207 01:13:33,234 --> 01:13:36,673 She just... I don't know, she's on edge. 1208 01:13:36,803 --> 01:13:40,633 She seems all out of sorts and that's not all. 1209 01:13:41,808 --> 01:13:44,420 I think she's planning on leaving town. 1210 01:13:45,508 --> 01:13:47,248 - Leaving, to go where? 1211 01:13:47,379 --> 01:13:49,294 - I don't know, it just seems... 1212 01:13:51,688 --> 01:13:54,299 What did you.. What? 1213 01:13:56,300 --> 01:13:58,564 - Charles? Charles? 1214 01:13:58,695 --> 01:13:59,913 - Charles can't talk now, Diane. 1215 01:14:00,044 --> 01:14:02,699 It's his fault for turning up before I was ready. 1216 01:14:02,829 --> 01:14:04,614 Had to finish packing. 1217 01:14:04,744 --> 01:14:07,094 - Tracey, what have you done? 1218 01:14:07,225 --> 01:14:10,620 - Nothing that can't be fixed. As long as you do what I say. 1219 01:14:10,750 --> 01:14:13,231 I am gonna forward you details to a bank account. 1220 01:14:13,361 --> 01:14:16,147 Wire $500,000 to it in the next hour 1221 01:14:16,277 --> 01:14:17,627 and I'll tell you where I'm keeping Skye. 1222 01:14:17,757 --> 01:14:19,541 - Tracey, have you lost your mind? 1223 01:14:19,672 --> 01:14:20,760 - On the contrary. 1224 01:14:20,891 --> 01:14:22,545 I am thinking more clearly 1225 01:14:22,675 --> 01:14:23,546 than I ever have. 1226 01:14:23,675 --> 01:14:25,199 - How dare you! 1227 01:14:25,330 --> 01:14:27,637 Where is Skye? 1228 01:14:27,767 --> 01:14:29,682 - As soon as you transfer the money, 1229 01:14:29,813 --> 01:14:32,684 I will tell you where Lucy and Skye are. 1230 01:14:32,816 --> 01:14:36,646 Any delay, any hint of police involvement, 1231 01:14:37,951 --> 01:14:39,692 the deal's off. 1232 01:14:39,823 --> 01:14:42,041 - No, wait, wait, Tracey! Just wait, just listen, please. 1233 01:14:42,173 --> 01:14:43,827 Please listen. 1234 01:14:43,957 --> 01:14:46,219 Skye, she's diabetic, okay? 1235 01:14:46,351 --> 01:14:48,005 If she doesn't have access to her medication, she... 1236 01:14:48,135 --> 01:14:50,355 She could die, okay? Just please. 1237 01:14:50,486 --> 01:14:54,490 - Then you'll hurry. Won't you? 1238 01:15:15,989 --> 01:15:18,818 - It's no use. I don't think anyone can hear us down here. 1239 01:15:20,124 --> 01:15:22,039 - But at least we can talk. 1240 01:15:23,431 --> 01:15:24,955 It's my mom. 1241 01:15:25,085 --> 01:15:26,391 She's sick! 1242 01:15:27,261 --> 01:15:29,133 And she's in trouble. 1243 01:15:29,263 --> 01:15:31,178 She thinks that she can get out of it 1244 01:15:31,309 --> 01:15:32,702 if she blackmails your family. 1245 01:15:33,398 --> 01:15:35,052 I'm so sorry. 1246 01:15:36,314 --> 01:15:38,534 I never meant for you to get hurt. 1247 01:15:40,057 --> 01:15:43,234 I was just so desperate to keep you in my life. 1248 01:15:44,757 --> 01:15:46,541 I've ruined yours. 1249 01:15:50,415 --> 01:15:52,896 - I don't know if I can forgive you. 1250 01:15:54,941 --> 01:15:56,900 But I think I get why you did it. 1251 01:15:59,076 --> 01:16:02,732 I know how lonely you must have been feeling. 1252 01:16:05,430 --> 01:16:06,692 - Thank you. 1253 01:16:13,133 --> 01:16:15,135 Are you okay? 1254 01:16:15,266 --> 01:16:18,138 - My blood sugar's already really low and... 1255 01:16:18,269 --> 01:16:20,271 I need my meds or... 1256 01:16:22,534 --> 01:16:24,449 I don't know if I can make it. 1257 01:16:29,496 --> 01:16:31,674 Hey, hey, hey! He's out. 1258 01:16:31,804 --> 01:16:33,023 But his vitals are solid. 1259 01:16:33,153 --> 01:16:35,112 He's gonna be okay. 1260 01:16:35,242 --> 01:16:36,722 - Is there anyone else in the house? 1261 01:16:36,853 --> 01:16:38,505 - No! - Are you sure? 1262 01:16:38,637 --> 01:16:40,334 Did you check the attic and the basement? 1263 01:16:40,465 --> 01:16:42,859 - We checked. He was the only one inside. 1264 01:16:42,989 --> 01:16:44,817 If you'd like to accompany him to the hospital. 1265 01:16:44,948 --> 01:16:46,297 - Yeah, I'm just gonna get my purse. 1266 01:16:46,427 --> 01:16:47,603 - Okay. 1267 01:16:48,516 --> 01:16:50,562 - Let's get him up. - You're leaving? 1268 01:16:50,693 --> 01:16:52,216 - I've gotta wire that money to Tracey. 1269 01:16:52,346 --> 01:16:53,870 - You can't trust her to keep her word. 1270 01:16:54,000 --> 01:16:56,394 You have to tell the police. - No, we cannot take that risk. 1271 01:16:56,523 --> 01:16:58,788 Our only hope of finding Skye before it's too late 1272 01:16:58,918 --> 01:17:00,267 is to give Tracey exactly what she wants. 1273 01:17:00,398 --> 01:17:02,966 - No! There's another way. 1274 01:17:05,272 --> 01:17:07,623 Most phones contain time and location data. 1275 01:17:07,753 --> 01:17:09,276 Tracey's been smart enough to turn off the tracking 1276 01:17:09,407 --> 01:17:11,452 function on her phone and Skye's and Lucy's, 1277 01:17:11,583 --> 01:17:13,933 but she did that after taking them to where they're being held. 1278 01:17:14,064 --> 01:17:16,893 And if I can triangulate that location using cell towers, 1279 01:17:17,023 --> 01:17:18,808 data records... - We might be able to find them. 1280 01:17:22,072 --> 01:17:23,160 It's her. 1281 01:17:26,250 --> 01:17:29,209 I haven't received the money yet. 1282 01:17:29,340 --> 01:17:31,385 - Tracey, please be reasonable. 1283 01:17:31,516 --> 01:17:33,692 It's hard to arrange to send that amount of money 1284 01:17:33,823 --> 01:17:35,433 at short notice. 1285 01:17:35,563 --> 01:17:36,782 Do you think I'm stupid? 1286 01:17:36,913 --> 01:17:38,088 I worked in real estate. 1287 01:17:38,218 --> 01:17:40,830 Those amounts go through instantly every day. 1288 01:17:40,960 --> 01:17:43,005 - I'm close! Keep her talking! 1289 01:17:43,136 --> 01:17:46,226 - And, uh, the encrypted messages, 1290 01:17:46,357 --> 01:17:48,098 the unknown numbers, 1291 01:17:48,228 --> 01:17:49,969 did you learn those tricks on the job? 1292 01:17:50,100 --> 01:17:52,145 Kind of. 1293 01:17:52,276 --> 01:17:54,539 It's amazing how anonymous, 1294 01:17:54,670 --> 01:17:57,107 eleventh-hour bids can motivate a potential buyer 1295 01:17:57,237 --> 01:17:59,936 to sign contracts, pay a little extra. 1296 01:18:00,066 --> 01:18:02,242 That's smart. Really clever. 1297 01:18:02,373 --> 01:18:04,244 But what is the plan now, Tracey? 1298 01:18:04,375 --> 01:18:07,030 You gonna what, flee to Mexico? 1299 01:18:07,857 --> 01:18:10,642 What about seeing Lucy again? 1300 01:18:10,773 --> 01:18:12,600 What about your grandchild? 1301 01:18:12,731 --> 01:18:15,081 - You're stalling. - No. 1302 01:18:15,212 --> 01:18:17,388 Just like you did that time in the street. 1303 01:18:17,518 --> 01:18:20,043 No, listen to me. We can, we can talk this out. 1304 01:18:20,173 --> 01:18:22,262 We can figure something out. Okay, please let's just... 1305 01:18:22,393 --> 01:18:23,481 You have 30 minutes, 1306 01:18:23,611 --> 01:18:25,657 or else you'll never see your daughter again. 1307 01:18:25,788 --> 01:18:28,007 - No... no, please don't hang up! 1308 01:18:28,138 --> 01:18:29,443 Jake, talk to me! 1309 01:18:29,574 --> 01:18:31,228 - Hold on. 1310 01:18:32,882 --> 01:18:36,320 Got it! Skye's phone was last switched on at 6:05 PM 1311 01:18:36,450 --> 01:18:39,018 somewhere in North Longdale. - Suburbs. 1312 01:18:39,148 --> 01:18:41,717 God, they could be in any number of a thousand houses. 1313 01:18:43,501 --> 01:18:45,198 Wait, Tracey's a realtor. 1314 01:18:45,329 --> 01:18:47,897 She would have keys, access to dozens of houses. 1315 01:18:48,027 --> 01:18:50,246 Do a search for properties in that area. 1316 01:18:50,377 --> 01:18:51,857 Any houses that are currently for sale. 1317 01:18:51,987 --> 01:18:53,554 - On it! 1318 01:19:02,215 --> 01:19:04,522 Skye! Please! 1319 01:19:05,392 --> 01:19:08,004 Please! I can't lose you, Skye! 1320 01:19:09,396 --> 01:19:13,052 Tell me what you need, please! I'll do anything! 1321 01:19:13,183 --> 01:19:14,750 - The baby. 1322 01:19:16,795 --> 01:19:19,537 Lucy, please, if it comes to it, please, 1323 01:19:19,666 --> 01:19:21,669 tell them to save the baby. 1324 01:19:21,800 --> 01:19:23,933 - Skye, please, it's not gonna come to that! 1325 01:19:24,977 --> 01:19:27,632 - Just please promise me they'll save the baby. 1326 01:19:28,327 --> 01:19:29,764 Promise. 1327 01:19:31,027 --> 01:19:32,811 - I'm gonna save us! 1328 01:19:32,942 --> 01:19:34,639 - Promise me. 1329 01:19:39,296 --> 01:19:41,037 Promise me. 1330 01:19:45,781 --> 01:19:47,652 I promise. 1331 01:19:49,436 --> 01:19:51,787 Best friends promise. 1332 01:19:56,617 --> 01:19:58,663 This has to be the place. 1333 01:20:02,014 --> 01:20:05,322 - Skye? You here? - Skye? 1334 01:20:06,627 --> 01:20:07,672 Lucy? 1335 01:20:07,803 --> 01:20:09,805 - Diane! - That's Lucy! 1336 01:20:13,025 --> 01:20:14,635 Lucy? 1337 01:20:14,766 --> 01:20:17,508 - Diane! We're down here! Hurry! 1338 01:20:18,943 --> 01:20:21,728 Hurry! - Hey, are you okay? 1339 01:20:21,860 --> 01:20:23,862 - It's Skye! She needs help! She isn't moving! 1340 01:20:23,993 --> 01:20:25,429 - Oh, God. 1341 01:20:25,559 --> 01:20:26,952 Stay with me. 1342 01:20:27,083 --> 01:20:29,476 Okay, stay with me, Skye. 1343 01:20:29,607 --> 01:20:31,434 Just stay with me, okay? 1344 01:20:36,048 --> 01:20:37,745 Stay with me, baby. 1345 01:20:40,574 --> 01:20:42,054 - Did it work? Are they gonna be okay? 1346 01:20:42,184 --> 01:20:44,143 - We need to get her to the hospital, now! 1347 01:20:44,273 --> 01:20:46,929 My baby, hey, wake up, wake up. 1348 01:20:47,059 --> 01:20:49,366 You're gonna be okay. You're gonna be okay. 1349 01:20:49,496 --> 01:20:51,193 - You got her? - Watch her head. 1350 01:20:51,324 --> 01:20:52,848 Come on. 1351 01:20:58,462 --> 01:21:01,073 It's Tracey. She must have been close by the house watching. 1352 01:21:01,204 --> 01:21:03,380 - We can take her. - No! She has a gun! 1353 01:21:05,512 --> 01:21:06,731 - Okay, we hide. 1354 01:21:06,862 --> 01:21:08,210 When she goes down to the basement, 1355 01:21:08,341 --> 01:21:09,734 we make a run for the car. 1356 01:21:17,873 --> 01:21:19,875 - I know you're in here, Diane. 1357 01:21:23,094 --> 01:21:24,531 Now you're gonna have to wire the money 1358 01:21:24,662 --> 01:21:26,228 with a gun to your head. 1359 01:21:26,359 --> 01:21:28,231 You wanna save yourself? 1360 01:21:30,059 --> 01:21:31,582 Save Skye? 1361 01:21:32,713 --> 01:21:34,889 You have five seconds to show yourself. 1362 01:21:36,369 --> 01:21:37,849 One... 1363 01:21:42,549 --> 01:21:43,898 Two... 1364 01:21:47,859 --> 01:21:49,600 - Did she go downstairs? 1365 01:22:05,921 --> 01:22:07,835 - Do you think she heard that? - Three... 1366 01:22:07,966 --> 01:22:09,750 - I don't know. 1367 01:22:10,969 --> 01:22:12,405 - Four... 1368 01:22:19,325 --> 01:22:21,762 Five! 1369 01:22:25,984 --> 01:22:29,118 - Wait. Wait, Tracey. 1370 01:22:30,206 --> 01:22:31,859 Please, wait. 1371 01:22:31,990 --> 01:22:35,646 - Why? What else do I have to lose? 1372 01:22:36,299 --> 01:22:37,735 - Me. 1373 01:22:37,865 --> 01:22:40,216 And your grandchild. 1374 01:22:40,346 --> 01:22:43,523 - Move out of the way. 1375 01:22:43,654 --> 01:22:46,612 - If you stop now, if you don't hurt anyone else, 1376 01:22:46,744 --> 01:22:48,441 then there's still a chance. 1377 01:22:48,572 --> 01:22:50,574 A chance we can be a family. 1378 01:22:50,704 --> 01:22:53,142 - You've always preferred Skye's family. 1379 01:22:53,925 --> 01:22:56,493 I'm an embarrassment to you. 1380 01:22:56,623 --> 01:22:58,321 You don't care about me. 1381 01:22:59,365 --> 01:23:01,672 You don't need me. 1382 01:23:03,934 --> 01:23:07,678 So, I don't need you. 1383 01:23:09,941 --> 01:23:12,683 - Then you'll have no problem pulling the trigger. 1384 01:23:31,615 --> 01:23:34,879 - I'm sorry. I'm so sorry. 1385 01:23:35,010 --> 01:23:37,708 I'm so sorry. I'm so sorry. 1386 01:23:40,014 --> 01:23:42,278 I'm so sorry. 1387 01:23:42,407 --> 01:23:44,019 Please forgive me. 1388 01:24:03,429 --> 01:24:06,867 - Hi. - Hi. 1389 01:24:09,740 --> 01:24:11,175 - How you feeling? 1390 01:24:11,307 --> 01:24:12,916 - Pretty shaky. 1391 01:24:16,702 --> 01:24:19,010 - The doctor said it was a close call, 1392 01:24:19,141 --> 01:24:22,057 but you're gonna be fine. 1393 01:24:22,883 --> 01:24:24,929 No, it's okay. - Mom, Mom, I can't... 1394 01:24:25,059 --> 01:24:27,671 I can't feel the baby. - Hey, it's okay. 1395 01:24:27,800 --> 01:24:29,412 Listen, you had to have an emergency Cesarian, 1396 01:24:29,541 --> 01:24:30,934 but everything's fine. 1397 01:24:32,545 --> 01:24:34,547 - Can I see it? 1398 01:24:41,554 --> 01:24:43,077 Hi! 1399 01:24:55,133 --> 01:24:56,612 Hi. 1400 01:24:58,180 --> 01:24:59,790 Hi, beautiful. 1401 01:25:02,575 --> 01:25:04,273 I'm Skye. 1402 01:25:10,888 --> 01:25:12,759 And I'm your mom. 1403 01:25:21,986 --> 01:25:23,943 We've done residential. 1404 01:25:24,075 --> 01:25:25,684 Building sports complexes, 1405 01:25:25,816 --> 01:25:26,686 that's the next step for Simmons Construction. 1406 01:25:26,817 --> 01:25:28,645 - No, no, no, no. We keep building homes. 1407 01:25:28,775 --> 01:25:30,299 We stay with what we're great at. 1408 01:25:30,429 --> 01:25:32,257 - What do I think? 1409 01:25:32,388 --> 01:25:34,477 I think I'll fire you both unless you help me with lunch. 1410 01:25:36,478 --> 01:25:38,481 - Do you think Grandma's being a little fussy? 1411 01:25:38,611 --> 01:25:41,048 Ha! Do you think she worries too much? 1412 01:25:41,179 --> 01:25:42,572 - No. 1413 01:25:42,702 --> 01:25:43,964 - Honestly, I think that was a yes. 1414 01:25:44,094 --> 01:25:45,966 - It was definitely not a yes. 1415 01:25:46,097 --> 01:25:47,794 Say, "I can't speak yet, Mom." 1416 01:25:47,925 --> 01:25:50,145 Yeah, but she's smart. 1417 01:25:50,275 --> 01:25:52,799 And we're gonna have so much fun in college together, aren't we? 1418 01:25:52,930 --> 01:25:55,759 - We're back! - Hey. 1419 01:25:55,889 --> 01:25:57,326 - Hey. - Hi. 1420 01:25:57,456 --> 01:25:59,415 - How's your mom? - She's doing well. 1421 01:25:59,545 --> 01:26:01,939 I think she's really getting the help she needs. 1422 01:26:02,068 --> 01:26:05,377 She was so excited to meet baby Emma for the first time. 1423 01:26:05,508 --> 01:26:09,468 - Look who it is. Look who it is. 1424 01:26:10,861 --> 01:26:12,993 Look who it is, I told you they'd be back soon. 1425 01:26:14,517 --> 01:26:17,302 - Aw, look how cute they are. 1426 01:26:19,391 --> 01:26:20,436 Do you think they'll be friends for life? 1427 01:26:20,566 --> 01:26:22,394 - Yeah, I do. 1428 01:26:22,960 --> 01:26:24,527 Just like their moms. 1429 01:26:25,657 --> 01:26:26,920 Yeah. 1430 01:26:30,184 --> 01:26:32,535 - Here, do you want to suck on your thumb? 99162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.