All language subtitles for The.Endless.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,195 --> 00:01:56,062 Hi. 2 00:01:56,062 --> 00:01:59,340 Um, whoever's watching, I just wanted to say, 3 00:01:59,340 --> 00:02:02,286 if you are at the camp and we're not back yet, 4 00:02:02,286 --> 00:02:04,444 that I just wanted to say don't worry. 5 00:02:04,444 --> 00:02:07,058 Uh, the ascension is something we've all been looking forward to 6 00:02:07,058 --> 00:02:09,423 and we couldn't be happier, 7 00:02:09,423 --> 00:02:11,373 so our round-trip from this place and back 8 00:02:11,373 --> 00:02:13,324 is really something to celebrate. 9 00:02:13,324 --> 00:02:15,730 So, um... 10 00:02:15,730 --> 00:02:18,593 eat and drink and make yourself comfortable, 11 00:02:18,593 --> 00:02:23,241 and we look forward to seeing you when we return. 12 00:02:23,241 --> 00:02:26,062 Um... 13 00:02:26,104 --> 00:02:30,004 Okay. Bye. 14 00:02:42,162 --> 00:02:44,278 You seriously spent $20 on that 15 00:02:44,278 --> 00:02:45,481 and didn't get the car battery? 16 00:02:45,481 --> 00:02:46,768 You said they did it already. 17 00:02:46,768 --> 00:02:49,423 - Nope. No. - Yeah. Yeah. 18 00:02:49,423 --> 00:02:52,494 No. I said that right before we left, 19 00:02:52,494 --> 00:02:55,689 I was told that they were all were gonna kill themselves. 20 00:02:55,689 --> 00:02:58,718 And that's why we left the cult. 21 00:02:58,718 --> 00:03:01,622 She didn't say anything about killing themselves. 22 00:03:01,622 --> 00:03:03,324 She didn't. 23 00:03:03,324 --> 00:03:05,357 It's a UFO death cult. 24 00:03:05,357 --> 00:03:07,100 It's what they do. 25 00:03:07,100 --> 00:03:09,548 They just call it something different. 26 00:03:09,548 --> 00:03:11,207 I rescued us from a cult. 27 00:03:11,207 --> 00:03:13,448 I saved you from mass suicide. 28 00:03:13,448 --> 00:03:15,564 You're welcome. 29 00:03:27,266 --> 00:03:29,423 The, uh, owner still gone? 30 00:03:29,423 --> 00:03:32,245 Yep. But be fast. 31 00:03:32,245 --> 00:03:35,066 You want, um, pork or shrimp? 32 00:03:35,066 --> 00:03:37,307 Uh, neither. I'm good. 33 00:03:37,307 --> 00:03:39,257 - You're not eating lunch? - Nope. 34 00:03:39,257 --> 00:03:42,079 Gotta save the money you spent on antique video equipment 35 00:03:42,079 --> 00:03:43,780 and not the car battery. 36 00:03:43,780 --> 00:03:45,481 Oh, tattoos, those were an investment. 37 00:03:45,481 --> 00:03:47,639 What? 38 00:03:51,705 --> 00:03:56,685 You know they used to feed us real food. 39 00:03:56,685 --> 00:04:02,743 You know, vegetables and fish that's not powder. 40 00:04:04,444 --> 00:04:05,772 I'd rather be alive and eat raman 41 00:04:05,772 --> 00:04:09,548 than be dead and eat... corn. 42 00:04:09,548 --> 00:04:13,365 I know they were going to do it, now they clearly are, 43 00:04:13,365 --> 00:04:16,145 so I was, like, ten years off. 44 00:04:16,145 --> 00:04:18,178 They didn't say anything about killing themselves. 45 00:04:18,220 --> 00:04:19,755 They said... Move your head. 46 00:04:19,755 --> 00:04:22,162 They said they were going somewhere, 47 00:04:22,162 --> 00:04:24,610 and we don't know how long or where they were going... 48 00:04:24,610 --> 00:04:26,726 - Good. - How's that good? 49 00:04:26,726 --> 00:04:28,344 If we were back at the camp, we'd have, like, 50 00:04:28,344 --> 00:04:30,751 good food and support, and we wouldn't be 51 00:04:31,830 --> 00:04:32,701 one dirty house away from being homeless. 52 00:04:32,701 --> 00:04:34,319 I need the car. 53 00:04:34,319 --> 00:04:36,851 I've got deprogramming in, like, half an hour. Ow. 54 00:04:36,851 --> 00:04:39,838 I don't want to go to deprogramming anymore. 55 00:04:39,838 --> 00:04:41,622 Are you gonna be the one to get another job 56 00:04:41,622 --> 00:04:43,573 if we don't qualify for aid? 57 00:04:43,573 --> 00:04:45,606 And stop leaving the dome light on in the car. 58 00:04:45,606 --> 00:04:47,639 You're making the car battery even worse if that's possible. 59 00:04:58,593 --> 00:05:00,834 It was mostly a joke. 60 00:05:00,834 --> 00:05:03,407 But, um... 61 00:05:03,407 --> 00:05:06,394 he's not happy. 62 00:05:06,394 --> 00:05:09,382 I heard him crying the other night, again. 63 00:05:09,382 --> 00:05:12,452 And, um... 64 00:05:12,452 --> 00:05:18,261 the cult sent us a good-bye video. 65 00:05:18,261 --> 00:05:21,747 Whoa. What was that like? 66 00:05:21,747 --> 00:05:24,237 I mean, I was relieved, at first, 67 00:05:24,237 --> 00:05:28,842 because... they're not dead. 68 00:05:28,842 --> 00:05:31,456 And then I felt bad. 69 00:05:31,456 --> 00:05:33,448 Because now Aaron thinks I pulled him out 70 00:05:33,490 --> 00:05:36,477 all those years ago for no reason. 71 00:05:36,477 --> 00:05:39,423 All of his memories of the cult 72 00:05:39,423 --> 00:05:43,365 are as a kid or a teenager or whatever. 73 00:05:43,365 --> 00:05:44,900 So all those memories are good, 74 00:05:44,900 --> 00:05:48,884 and he sees our lives here as horrible. 75 00:05:48,884 --> 00:05:51,456 But, to me, 76 00:05:51,456 --> 00:05:54,610 the thing that makes our lives here better 77 00:05:54,610 --> 00:05:57,473 is thinking for ourselves. 78 00:05:57,515 --> 00:05:59,382 And I don't know why we haven't been able 79 00:05:59,382 --> 00:06:04,278 to make a living or make friends... 80 00:06:04,278 --> 00:06:05,855 meet girls. 81 00:06:08,884 --> 00:06:13,282 Recovery from cult mind control is a lifelong process, 82 00:06:13,282 --> 00:06:17,349 and if he resents you for pulling him out, 83 00:06:17,349 --> 00:06:18,593 that's common. 84 00:06:18,593 --> 00:06:21,871 Whether he resents me or he doesn't, 85 00:06:21,871 --> 00:06:25,315 feeling responsible for his well-being 24/7 86 00:06:25,315 --> 00:06:27,556 is exhausting. 87 00:06:33,739 --> 00:06:36,311 They're gonna take the car. 88 00:06:36,353 --> 00:06:38,925 The credit card was a bad idea. 89 00:06:38,925 --> 00:06:40,461 I'll figure it out. 90 00:06:40,461 --> 00:06:42,245 Yeah, okay. 91 00:06:51,000 --> 00:06:52,618 I wanna go back. 92 00:06:52,618 --> 00:06:54,900 Have fun with that. 93 00:06:54,900 --> 00:06:56,851 No, I'm serious. 94 00:06:56,851 --> 00:06:59,340 I'm going, just... for a visit. 95 00:07:02,950 --> 00:07:04,527 You have a horrible memory. 96 00:07:04,527 --> 00:07:05,979 That place is not what you think it is. 97 00:07:05,979 --> 00:07:08,552 - I know. - Great. Let's not go. 98 00:07:20,917 --> 00:07:22,909 Why do you wanna go back? 99 00:07:24,693 --> 00:07:26,934 We can say good-bye. 100 00:07:26,934 --> 00:07:28,718 Get some closure. 101 00:07:30,627 --> 00:07:32,826 They were our family. 102 00:07:49,797 --> 00:07:53,614 One day. One night. 103 00:07:53,614 --> 00:07:55,357 We come straight back. 104 00:07:55,357 --> 00:08:00,295 Will that make you feel better? 105 00:08:00,295 --> 00:08:02,618 Uh... 106 00:08:02,618 --> 00:08:05,066 Because if that'll get you out of this slump, 107 00:08:05,066 --> 00:08:07,639 we can go back. 108 00:08:09,465 --> 00:08:10,751 I mean, he's trying. 109 00:08:10,751 --> 00:08:12,867 He's trying lots of things, but... 110 00:08:12,867 --> 00:08:16,353 this one time, by some miracle, 111 00:08:16,353 --> 00:08:17,763 we met these girls at the park, 112 00:08:17,763 --> 00:08:21,622 and he takes 'em to this cheap Mexican food place, 113 00:08:21,622 --> 00:08:23,116 down by the apartment. 114 00:08:23,116 --> 00:08:25,855 And, out of, like... 115 00:08:25,855 --> 00:08:27,473 out of, like, nervousness or something, 116 00:08:27,473 --> 00:08:31,622 he's like, "I'm an ex-UFO death cult member." 117 00:08:31,622 --> 00:08:34,651 And she's like, "Okay, I have to go to the bathroom." 118 00:08:34,651 --> 00:08:36,685 And she obviously never comes back. 119 00:08:36,685 --> 00:08:38,925 And her friend never returned my calls. 120 00:08:41,747 --> 00:08:43,490 But that's him, though, you know? 121 00:08:43,490 --> 00:08:45,730 Uh... 122 00:08:45,730 --> 00:08:47,846 He's trying to do the right thing. 123 00:08:47,846 --> 00:08:50,046 He really is. 124 00:08:50,046 --> 00:08:54,693 But it has to be his way... 125 00:08:54,693 --> 00:08:56,975 which never works. 126 00:08:56,975 --> 00:09:00,004 And so the only thing that's worse than this shitty life 127 00:09:00,004 --> 00:09:02,535 he's built for us is having no fucking control over it. 128 00:09:02,535 --> 00:09:04,651 I'm sorry. 129 00:09:06,560 --> 00:09:08,842 Have you talked to him about this? 130 00:09:08,842 --> 00:09:11,415 No, no, he's my brother. 131 00:09:11,415 --> 00:09:13,656 And you're sure it's a good idea 132 00:09:13,656 --> 00:09:14,900 to go back to the cult? 133 00:09:14,900 --> 00:09:16,768 It's not a cult. 134 00:09:16,768 --> 00:09:19,465 It's a commune. 135 00:09:19,465 --> 00:09:23,905 Uniforms. Redefining words. 136 00:09:23,905 --> 00:09:27,929 Calling death "ascension." 137 00:09:27,929 --> 00:09:30,751 Worshipping a deity in the forest 138 00:09:30,751 --> 00:09:33,739 that no one else knows about. 139 00:09:33,739 --> 00:09:36,643 And... 140 00:09:36,643 --> 00:09:38,593 castration. 141 00:09:39,880 --> 00:09:41,747 Okay, yeah, that's a cult. 142 00:09:41,747 --> 00:09:44,693 But I actually don't remember any of those things. 143 00:09:44,693 --> 00:09:51,124 I just remember, like, bonfires, family time, and good food. 144 00:09:51,124 --> 00:09:53,199 It's wasn't like they were keeping us prisoner or anything. 145 00:09:53,199 --> 00:09:54,734 Actually, hang on a second. 146 00:09:54,734 --> 00:09:56,519 If they were gonna be, like, 147 00:09:56,519 --> 00:09:58,095 pointing machine guns at our heads 148 00:09:58,095 --> 00:10:00,129 and make us drink cyanide Kool-Aid, 149 00:10:00,129 --> 00:10:03,116 why would you be driving us there right now? 150 00:10:03,116 --> 00:10:06,062 All right, I never saw anything specifically like that. 151 00:10:06,062 --> 00:10:09,797 But in your distorted memory, we were, like... 152 00:10:09,797 --> 00:10:13,116 petting deer and dancing with koalas. 153 00:10:13,116 --> 00:10:14,900 We were, I remember that. 154 00:10:14,900 --> 00:10:16,560 Boobs. 155 00:10:16,560 --> 00:10:19,174 Ah, the boobs. 156 00:10:22,120 --> 00:10:25,689 ♪ There is a house in New Orleans ♪ 157 00:10:25,689 --> 00:10:28,220 You broke the goddamn antenna. Do not put me through this. 158 00:10:28,220 --> 00:10:30,834 ♪ They call the Rising Sun ♪ 159 00:10:30,834 --> 00:10:33,075 You sound like a raccoon with strep throat. 160 00:10:33,075 --> 00:10:37,515 ♪ It's been the ruin of many a poor boy ♪ 161 00:10:37,515 --> 00:10:40,170 ♪ And Lord I know I'm one ♪ 162 00:10:40,170 --> 00:10:42,992 You sound exactly like the mating possums outside our window. 163 00:10:42,992 --> 00:10:45,772 ♪ My mother was a tailor ♪ 164 00:10:48,593 --> 00:10:52,120 Hey, Mom. I know we don't visit much, but... 165 00:10:52,120 --> 00:10:56,104 I just wanted to say I'm doing my best to take care of him. 166 00:10:56,104 --> 00:10:58,178 What? 167 00:10:58,178 --> 00:11:00,668 What? 168 00:11:00,668 --> 00:11:02,784 - Nothing. - I heard you. 169 00:11:02,784 --> 00:11:04,942 No, you didn't. 170 00:11:04,942 --> 00:11:07,597 - You becoming religious? - No. 171 00:11:07,597 --> 00:11:09,133 You're praying to her grave. 172 00:11:09,133 --> 00:11:11,083 It's not a grave, it's a memoriam. 173 00:11:11,083 --> 00:11:12,867 Ah, talking to a memoriam. 174 00:11:12,867 --> 00:11:16,519 That's totally not praying to a grave. 175 00:11:16,519 --> 00:11:18,718 That's sweet. I think someone's been by or something. 176 00:11:18,718 --> 00:11:20,585 Look. It's brand-new. 177 00:11:20,585 --> 00:11:23,241 No, we actually made that from when we were little 178 00:11:23,241 --> 00:11:25,149 because she liked to paint. 179 00:11:25,149 --> 00:11:28,510 Wow, that really held up. 180 00:11:40,295 --> 00:11:43,282 What the heck are those? 181 00:11:43,282 --> 00:11:46,602 It's like a volcanic event, 182 00:11:46,602 --> 00:11:48,967 hundreds of thousands of years ago. 183 00:11:48,967 --> 00:11:52,328 And then erosion or... 184 00:11:52,328 --> 00:11:54,154 something. 185 00:12:22,701 --> 00:12:24,651 Hey, mind of I drive for a bit? 186 00:12:24,651 --> 00:12:26,187 Nah, I'll just go the rest of the way. 187 00:12:26,187 --> 00:12:27,888 You drove the whole way. I wanna drive. 188 00:12:27,888 --> 00:12:30,129 I'm driving. Get in. 189 00:13:39,797 --> 00:13:41,788 Not a cult at all. 190 00:14:06,934 --> 00:14:09,382 Smells good. 191 00:14:09,382 --> 00:14:11,996 Smells like the barley. 192 00:14:16,270 --> 00:14:18,261 Hey! 193 00:14:26,145 --> 00:14:28,967 Good to see you two. 194 00:14:28,967 --> 00:14:30,793 What the dickens bring you all the way out here? 195 00:14:30,793 --> 00:14:35,938 Just thought we'd visit while you're, uh... here. 196 00:14:35,938 --> 00:14:38,220 We're always here. 197 00:14:40,336 --> 00:14:42,203 You hungry? 198 00:14:42,203 --> 00:14:44,071 I'm always hungry. 199 00:14:44,071 --> 00:14:46,021 Let's get you fed. 200 00:14:59,174 --> 00:15:01,456 You boys remember Tim, right? 201 00:15:03,490 --> 00:15:05,398 - How's it going, Tim? - Hey. 202 00:15:05,398 --> 00:15:07,473 You gotta try Tim's new Hefeweizen. 203 00:15:07,473 --> 00:15:10,087 It is delicious. 204 00:15:10,087 --> 00:15:13,946 Whoa! I didn't know you guys were gonna be here. 205 00:15:13,946 --> 00:15:15,979 It's good to see you guys! 206 00:15:15,979 --> 00:15:17,763 - Shane, Anna. - Hi! 207 00:15:17,763 --> 00:15:20,253 This is weird. Aaron is, like, all grown up. 208 00:15:20,253 --> 00:15:22,328 Do you remember me? 209 00:15:22,328 --> 00:15:24,195 Yeah, a little. 210 00:15:28,261 --> 00:15:30,253 So, you all look, uh... 211 00:15:30,253 --> 00:15:31,747 Healthy? 212 00:15:31,747 --> 00:15:35,274 Fresh food, air, and ale. 213 00:15:35,274 --> 00:15:37,017 That'll do it. 214 00:15:37,017 --> 00:15:39,008 I was gonna say exactly the same. 215 00:15:39,008 --> 00:15:41,913 - This is amazing. - Thank you. 216 00:15:41,913 --> 00:15:44,319 Shane and Anna, they grew the barley for that batch, 217 00:15:44,319 --> 00:15:46,975 so they deserve credit. 218 00:15:46,975 --> 00:15:51,041 - Tim, his beer, is our most profitable export. - Yeah. 219 00:15:51,041 --> 00:15:53,033 Oh! You boys haven't met Lizzy. 220 00:15:53,033 --> 00:15:55,440 It's nice to finally meet you two. 221 00:15:55,440 --> 00:15:57,846 Everyone says all kinds of stuff about you. 222 00:15:59,257 --> 00:16:01,830 Thanks. Uh, how'd you end up here? 223 00:16:01,830 --> 00:16:04,859 I was at a mental health facility up the road, 224 00:16:04,859 --> 00:16:07,183 and I use to wander out quite a bit. 225 00:16:07,183 --> 00:16:10,004 And on one of my wanderings, I met Tim 226 00:16:10,004 --> 00:16:13,199 and just realized I'm better here. 227 00:16:17,183 --> 00:16:20,378 You boys remember Dave, right? 228 00:16:20,378 --> 00:16:22,992 Hey. 229 00:16:24,610 --> 00:16:28,178 You know, Lizzy, she's a great artist. 230 00:16:28,178 --> 00:16:31,000 Actually, her sketches, they kind of remind me 231 00:16:31,000 --> 00:16:32,203 of your photography, Justin. 232 00:16:32,203 --> 00:16:33,282 Oh, yeah. 233 00:16:33,282 --> 00:16:35,315 You were a photographer? 234 00:16:35,315 --> 00:16:37,100 Um, not really. 235 00:16:37,100 --> 00:16:38,427 It's when you were really little. 236 00:16:38,427 --> 00:16:39,963 He was really good. 237 00:16:39,963 --> 00:16:43,075 Well, could have been, given time. 238 00:16:43,075 --> 00:16:45,066 It's like Shane's magic tricks. 239 00:16:45,066 --> 00:16:47,224 I'm all right. It's a million hours, right? 240 00:16:47,224 --> 00:16:49,548 - Man, I hope so. - A million hours? 241 00:16:49,548 --> 00:16:51,290 Yeah, a million hours is the amount of time 242 00:16:51,290 --> 00:16:53,241 it takes to actually master something. 243 00:16:53,241 --> 00:16:56,270 So, if you live to be 115 years old 244 00:16:56,270 --> 00:16:57,971 and you spend your waking, sleeping moments 245 00:16:57,971 --> 00:16:59,963 just dedicated to one thing, then... 246 00:16:59,963 --> 00:17:02,245 yeah, mastery is a possibility. 247 00:17:02,245 --> 00:17:04,402 Absolutely. 248 00:17:08,552 --> 00:17:10,419 That's mine. 249 00:17:12,909 --> 00:17:15,191 You think Anna and Shane are together? 250 00:17:15,191 --> 00:17:17,390 Well, they're all castrated. 251 00:17:17,390 --> 00:17:19,631 So do you mean, like, emotionally? 252 00:17:19,631 --> 00:17:21,249 They don't seem castrated. 253 00:17:21,249 --> 00:17:23,407 You don't know how castrated people act. 254 00:17:23,407 --> 00:17:26,394 And you realize she's, like, 20 years older than you. 255 00:17:26,394 --> 00:17:28,344 - No, she's not. - Yes. 256 00:17:28,344 --> 00:17:29,506 - No. - Yeah. 257 00:17:29,506 --> 00:17:32,162 They're all in, like, their 40s. They just look young. 258 00:17:32,162 --> 00:17:34,029 It's weird. 259 00:17:34,029 --> 00:17:36,892 They just look like they take care of themselves 260 00:17:36,892 --> 00:17:39,382 and don't eat dirty garbage food. 261 00:17:42,162 --> 00:17:44,568 Taking a nap? 262 00:17:46,187 --> 00:17:50,419 I... am gonna go for a run. 263 00:19:13,614 --> 00:19:15,689 Hey! 264 00:19:37,266 --> 00:19:39,589 Uh, okay, actually, I've been working on this one. 265 00:19:39,589 --> 00:19:42,079 Pick a card, any card. 266 00:19:42,079 --> 00:19:44,610 No, no, no, no. 267 00:19:44,610 --> 00:19:48,386 He's just gonna keep picking the same one. 268 00:19:53,033 --> 00:19:55,647 I don't wanna touch the card. Okay, just put it on top. 269 00:20:13,573 --> 00:20:17,307 Can I show you something back in my cabin? 270 00:20:17,307 --> 00:20:20,544 Um... right now? 271 00:20:20,544 --> 00:20:22,660 Unless you know a better time. 272 00:20:25,191 --> 00:20:27,141 Sure. 273 00:20:43,075 --> 00:20:45,066 Try this one. 274 00:20:50,170 --> 00:20:52,162 It's interesting. 275 00:20:52,162 --> 00:20:55,398 Did a small batch. Thinking about doing a big run. 276 00:20:55,398 --> 00:20:57,349 That Tim, he is good. 277 00:21:03,905 --> 00:21:07,515 You, uh... you figure it out yet? 278 00:21:09,714 --> 00:21:12,618 Not yet. 279 00:21:12,618 --> 00:21:14,693 Eventually, though. 280 00:21:14,693 --> 00:21:18,220 Sometimes I wish I wasn't so damned left-brained. 281 00:21:18,220 --> 00:21:22,452 It either is or it isn't and... 282 00:21:22,452 --> 00:21:26,145 this equation isn't... yet. 283 00:21:27,473 --> 00:21:30,419 All right. 284 00:21:30,419 --> 00:21:31,788 I gotta ask. 285 00:21:31,788 --> 00:21:34,154 What's it solve? 286 00:21:36,228 --> 00:21:38,427 Wouldn't believe me if I told you. 287 00:21:49,631 --> 00:21:53,490 I like that everyone here kind of has a little thing that they do. 288 00:21:53,490 --> 00:21:55,772 Yeah. I mean, some people have two or three, 289 00:21:55,772 --> 00:21:58,054 but, yeah, everybody has at least one. Yeah. 290 00:22:03,863 --> 00:22:05,813 So, you're like the clothing designer? 291 00:22:05,813 --> 00:22:07,763 You do the camp's clothes? 292 00:22:07,763 --> 00:22:09,465 Yeah, yeah. 293 00:22:09,465 --> 00:22:11,456 I mean, I make a lot of stuff from scratch, but I... 294 00:22:11,456 --> 00:22:13,863 you know, whatever I can find at thrift stores and... 295 00:22:13,863 --> 00:22:15,232 That's where I got this. 296 00:22:15,232 --> 00:22:17,224 Yeah. 297 00:22:17,224 --> 00:22:20,461 I used to make a lot of your clothes. Do you remember that? 298 00:22:20,461 --> 00:22:22,743 No. I mean... 299 00:22:22,743 --> 00:22:24,859 I'm sorry. It's just been a long time. Sorry. 300 00:22:24,859 --> 00:22:27,432 Yeah. 301 00:22:27,432 --> 00:22:29,382 Do you wanna see some of my new designs? 302 00:22:30,958 --> 00:22:34,693 Listen, uh, I just wanted to tell you again 303 00:22:34,693 --> 00:22:37,929 that everything you did, 304 00:22:37,929 --> 00:22:41,207 it ranges from "I don't care" to "All is forgiven." 305 00:22:44,278 --> 00:22:47,266 Now, that being said, 306 00:22:47,266 --> 00:22:50,502 why come back now? 307 00:22:50,502 --> 00:22:53,490 The video you sent. 308 00:22:53,490 --> 00:22:55,481 What video? 309 00:22:55,481 --> 00:22:57,307 The video. 310 00:22:57,307 --> 00:23:00,668 With Anna talking about... 311 00:23:00,668 --> 00:23:02,369 the end. 312 00:23:08,593 --> 00:23:11,871 Never been a suicide on this property that I'm aware of. 313 00:23:14,734 --> 00:23:19,506 In fact, I can assure you that nothing here ends. 314 00:23:21,539 --> 00:23:25,730 All that happens here is that people live long and healthy lives. 315 00:23:25,730 --> 00:23:27,929 Because of that, they grow to be 316 00:23:27,929 --> 00:23:31,332 the people they want to be. 317 00:23:31,332 --> 00:23:34,527 Pretty simple. 318 00:23:37,307 --> 00:23:40,378 There is something bigger than us out here. 319 00:23:42,037 --> 00:23:46,062 And now that you're both at an age where you can understand it, 320 00:23:46,062 --> 00:23:48,552 it'll become... 321 00:23:48,552 --> 00:23:51,207 evident. 322 00:23:53,863 --> 00:23:56,228 All right. Uh... 323 00:23:58,552 --> 00:24:01,373 All right. 324 00:24:01,373 --> 00:24:03,407 I'll get you another beer. 325 00:24:13,946 --> 00:24:16,353 - You ready? - Yeah. 326 00:24:16,353 --> 00:24:20,336 - Ta-da. - Oh, whoa. 327 00:24:20,336 --> 00:24:21,996 These are good. 328 00:24:21,996 --> 00:24:23,697 - Yeah. - Yeah. 329 00:24:23,697 --> 00:24:25,689 Wait. What do you and Justin do? 330 00:24:25,689 --> 00:24:29,008 Um... we clean. 331 00:24:29,008 --> 00:24:30,378 Impressive? 332 00:24:30,378 --> 00:24:31,705 Didn't you used to like to fish? 333 00:24:31,705 --> 00:24:35,481 Yeah, you know, when I was a kid, but... 334 00:24:35,481 --> 00:24:39,382 I don't think I even remember how to tie a fishing knot. 335 00:24:39,382 --> 00:24:40,793 You know? 336 00:24:42,618 --> 00:24:45,398 Uh, do you get paid for this? 337 00:24:45,398 --> 00:24:47,390 What, for being alone with you? 338 00:24:49,548 --> 00:24:51,041 Come on! 339 00:24:51,041 --> 00:24:52,660 Yes, of course! 340 00:24:52,660 --> 00:24:54,900 I mean, the money comes from the beer, but... 341 00:24:54,900 --> 00:24:58,012 yeah, we all get paid for everything we do. 342 00:24:58,012 --> 00:25:00,627 So you never have to leave? 343 00:25:05,440 --> 00:25:08,137 All right. Black ace. 344 00:25:08,137 --> 00:25:10,419 Just focus on these angels here for a second. 345 00:25:10,419 --> 00:25:11,913 One, two... 346 00:25:11,913 --> 00:25:14,568 So we got your red from earlier, right? 347 00:25:14,568 --> 00:25:16,685 And with this little... 348 00:25:16,685 --> 00:25:17,888 black, yeah. 349 00:25:17,888 --> 00:25:20,212 I think I see what you're doing. 350 00:25:24,112 --> 00:25:26,726 Come here. You're gonna pick a card. 351 00:25:26,726 --> 00:25:29,465 Come on. 352 00:25:43,116 --> 00:25:45,772 Take a look at it. 353 00:25:48,510 --> 00:25:50,875 Put it back in wherever you want. 354 00:25:52,618 --> 00:25:53,697 Very good. 355 00:26:06,685 --> 00:26:08,344 Is that your card? 356 00:26:10,793 --> 00:26:13,033 No. 357 00:26:16,062 --> 00:26:17,722 Have you seen Aaron? 358 00:26:17,722 --> 00:26:21,581 Yeah, he's in Anna's cabin with her. 359 00:26:21,581 --> 00:26:23,490 You all right with that? 360 00:26:23,490 --> 00:26:26,062 Why wouldn't I be all right with that? 361 00:26:28,884 --> 00:26:31,000 You wanna see another trick? 362 00:26:31,000 --> 00:26:32,826 Come on, just humor me. 363 00:26:32,826 --> 00:26:35,398 It's a new one I'm working on. Come on. 364 00:26:58,635 --> 00:27:01,083 Relax. Relax. 365 00:27:09,755 --> 00:27:12,618 All right! Who's ready for The Struggle? 366 00:27:43,739 --> 00:27:45,274 Hey, why doesn't Dave talk? 367 00:27:45,274 --> 00:27:47,141 Brain injury. 368 00:27:47,141 --> 00:27:50,212 Hal says he fell off a building while working construction, 369 00:27:50,212 --> 00:27:53,573 and Tim told me it was self-trephination. 370 00:27:53,573 --> 00:27:57,224 You drill a hole in your skull so you stay permanently high. 371 00:27:57,224 --> 00:28:00,004 He drilled too far. 372 00:28:00,004 --> 00:28:03,282 Ladies and gentlemen, for most of you, 373 00:28:03,282 --> 00:28:05,730 this requires no explanation. 374 00:28:05,730 --> 00:28:08,178 But we have many traditions here at Camp Arcadia, 375 00:28:08,178 --> 00:28:12,120 none more prominent than The Struggle. 376 00:28:15,979 --> 00:28:20,087 We have the struggle with passion! 377 00:28:20,087 --> 00:28:23,946 The struggle for growth! 378 00:28:23,946 --> 00:28:28,718 The struggle with a higher power! 379 00:28:28,718 --> 00:28:31,539 Smiling Dave on a ladder. 380 00:28:31,539 --> 00:28:33,075 And... 381 00:28:33,075 --> 00:28:36,187 And... 382 00:28:36,187 --> 00:28:38,054 What, Anna? 383 00:28:38,054 --> 00:28:42,245 That would be all of which we overcome with perseverance. 384 00:28:42,245 --> 00:28:44,236 You're the one who invented this, 385 00:28:44,236 --> 00:28:46,560 so why am I always the one looking ridiculous emceeing it? 386 00:28:46,560 --> 00:28:48,842 Because I'm reigning champion, that's why. 387 00:28:51,954 --> 00:28:55,274 That you are. 388 00:28:55,274 --> 00:28:57,805 Whoo! I need a breather. 389 00:28:57,805 --> 00:28:59,797 Who's next? 390 00:29:02,203 --> 00:29:04,610 Come on, who's next? 391 00:29:08,137 --> 00:29:09,880 Aaron? 392 00:29:12,660 --> 00:29:14,776 Nah. I'm good. Next time. Thank you. 393 00:29:14,776 --> 00:29:17,307 Come on. 394 00:29:17,307 --> 00:29:19,091 What do you say, guys, can we get him up here? 395 00:29:19,091 --> 00:29:21,913 - Come on, man! - Come on! 396 00:29:21,913 --> 00:29:24,112 Let's go! 397 00:29:27,266 --> 00:29:28,967 There you go. 398 00:29:51,373 --> 00:29:54,071 It's all right. It's all right. 399 00:29:57,307 --> 00:29:59,133 Can I go again? 400 00:30:01,166 --> 00:30:02,950 We never give up. 401 00:30:47,680 --> 00:30:50,046 All right! Whoo! 402 00:30:53,241 --> 00:30:56,311 First man to use a fishing knot 403 00:30:56,311 --> 00:30:58,925 in The Struggle is victorious! 404 00:31:03,116 --> 00:31:05,730 Who's next? 405 00:31:09,299 --> 00:31:10,958 Justin? 406 00:31:14,195 --> 00:31:19,008 I'm sorry. I really don't want to right now. 407 00:31:19,008 --> 00:31:20,336 You sure? 408 00:31:29,008 --> 00:31:31,000 All right. 409 00:32:26,394 --> 00:32:30,419 Thank you, Lizzy, but I could really just do this myself. 410 00:32:30,419 --> 00:32:32,079 No, it's fine. 411 00:32:32,079 --> 00:32:33,988 I used to clean up sores for this gun-nut tweaker guy 412 00:32:33,988 --> 00:32:37,224 out in the woods, so this is nothing. 413 00:32:37,224 --> 00:32:40,958 Sounds like it's a good thing you're not seeing him anymore. 414 00:32:40,958 --> 00:32:42,909 Oh, we weren't dating. 415 00:32:42,909 --> 00:32:45,357 He was just this guy I was sort of obsessed with 416 00:32:45,357 --> 00:32:50,087 when I was on lithium, thorazine, and PCP. 417 00:32:52,245 --> 00:32:54,029 Hey. 418 00:32:54,029 --> 00:32:56,104 Thanks for being such a good sport. 419 00:32:56,104 --> 00:32:58,261 I did not mean at all for that to happen. 420 00:32:58,261 --> 00:33:01,083 I just never understood the point of that. 421 00:33:01,083 --> 00:33:02,577 Just silly little metaphors, you know. 422 00:33:02,577 --> 00:33:04,112 Brings the party together. 423 00:33:04,112 --> 00:33:06,228 Frankly, it's a little embarrassing. 424 00:33:06,228 --> 00:33:08,510 All better. 425 00:33:14,153 --> 00:33:16,809 You two have some fun. 426 00:33:28,054 --> 00:33:30,336 All right. I'm actually pretty tired. 427 00:33:30,336 --> 00:33:33,407 So I'll see you two in the morning. 428 00:33:35,149 --> 00:33:37,100 Hey, seriously. 429 00:33:37,100 --> 00:33:38,842 Thanks for doing this. 430 00:33:38,842 --> 00:33:41,913 I'm just happy you get to see how insane it all is. 431 00:33:41,913 --> 00:33:43,946 Yeah, it's pretty weird. 432 00:33:43,946 --> 00:33:48,178 But, uh, I was thinking. Could we stay for one more day? 433 00:33:48,178 --> 00:33:50,170 - You're drunk. - No. 434 00:33:50,170 --> 00:33:52,369 You are drunk. You smell like a Long Island Iced Tea. 435 00:33:52,369 --> 00:33:55,274 You're drunk. 436 00:33:55,274 --> 00:33:59,008 Can we just stay through tomorrow night? 437 00:33:59,008 --> 00:34:00,502 You know, I was talking to Anna. 438 00:34:00,502 --> 00:34:03,531 She said that Hal lets people take his guns out. 439 00:34:03,531 --> 00:34:08,303 We could just kinda... hang out in the wilderness. 440 00:34:08,303 --> 00:34:10,875 Shoot guns, just you and me, you know? 441 00:34:10,875 --> 00:34:13,407 Despite all this weirdness, just kind of enjoy something for once. 442 00:34:13,407 --> 00:34:16,104 I really don't wanna do that. 443 00:34:16,104 --> 00:34:19,548 It doesn't cost anything. 444 00:34:19,548 --> 00:34:23,158 All right. I'll let you stay one more day. 445 00:34:31,207 --> 00:34:33,905 Hey, Tim. 446 00:34:33,905 --> 00:34:35,813 What's in there? 447 00:34:38,012 --> 00:34:40,212 Brewing equipment. 448 00:34:46,477 --> 00:34:49,589 Until the FBI shows up. 449 00:35:01,415 --> 00:35:04,485 Hey, you asleep? 450 00:35:04,485 --> 00:35:06,975 Hmm? 451 00:35:08,386 --> 00:35:10,295 I was. 452 00:35:10,295 --> 00:35:12,950 And now all I wanna do is talk to you. 453 00:35:12,950 --> 00:35:17,680 Seriously. Did anything happen with Anna? 454 00:35:17,680 --> 00:35:19,506 Honestly, no. 455 00:35:19,506 --> 00:35:22,452 Well, she gave me this look that made me think, 456 00:35:22,452 --> 00:35:25,938 you know, maybe she wanted to hold hands or something. 457 00:35:25,938 --> 00:35:29,257 - Nice. - Yeah. 458 00:35:36,436 --> 00:35:40,419 Hey, I really think that you should have this. 459 00:35:40,419 --> 00:35:43,116 I really think it's good for you. 460 00:35:43,116 --> 00:35:46,602 But I also think that you should know 461 00:35:46,602 --> 00:35:49,008 that when you were little, 462 00:35:49,008 --> 00:35:52,369 Anna used to, like, make eyes at you. 463 00:35:54,444 --> 00:35:56,270 Yeah, it's probably because 464 00:35:56,270 --> 00:35:59,050 she's always been in love with me. 465 00:35:59,050 --> 00:36:03,075 And we were meant to be together. 466 00:36:05,149 --> 00:36:08,012 Or maybe she's a pedophile. 467 00:36:08,012 --> 00:36:09,755 Women can't be a pedophiles. 468 00:36:09,755 --> 00:36:11,664 - Yes, they can. - No, they can't. 469 00:36:11,664 --> 00:36:13,365 - Yes, they can. - No, they can't. 470 00:36:13,365 --> 00:36:15,232 Are you, like, redefining the word pedophile? 471 00:36:15,232 --> 00:36:18,095 - In order for a man to have intercourse... - Go to sleep. 472 00:36:20,710 --> 00:36:23,116 - In order... - Go to sleep. 473 00:36:28,261 --> 00:36:30,253 - Women can't... - Go to sleep! 474 00:36:30,253 --> 00:36:33,241 ♪ There is ♪ 475 00:36:33,241 --> 00:36:36,062 ♪ A house ♪ 476 00:36:36,062 --> 00:36:40,461 ♪ In New Orleans ♪ 477 00:36:42,369 --> 00:36:44,693 ♪ They call ♪ 478 00:36:44,693 --> 00:36:47,100 ♪ The rising ♪ 479 00:36:48,303 --> 00:36:50,253 Nice. 480 00:36:50,253 --> 00:36:52,494 Make sure you clean that before you give it back to Hal. 481 00:36:52,494 --> 00:36:55,357 He gets pretty mad if you give it back dirty. 482 00:36:55,357 --> 00:36:56,809 I can't really imagine him angry. 483 00:36:58,676 --> 00:37:00,502 I can. 484 00:37:02,743 --> 00:37:04,693 So your thing was photography? 485 00:37:04,693 --> 00:37:07,556 Nah. I don't really have a thing yet. 486 00:37:22,369 --> 00:37:24,568 I guess hunting wasn't your thing either. 487 00:37:27,597 --> 00:37:29,008 I'm just kidding. 488 00:37:48,676 --> 00:37:51,664 Seriously, what do you think it hit? 489 00:37:51,664 --> 00:37:54,195 I don't know. You're just bad at shooting. 490 00:38:08,884 --> 00:38:11,166 Hey! 491 00:38:11,166 --> 00:38:13,282 Do you remember me? 492 00:40:02,452 --> 00:40:05,398 ♪ There is ♪ 493 00:40:06,519 --> 00:40:09,423 ♪ A house ♪ 494 00:40:09,423 --> 00:40:14,278 ♪ In New Orleans ♪ 495 00:40:15,523 --> 00:40:19,506 ♪ They call ♪ 496 00:40:19,506 --> 00:40:25,357 ♪ The rising sun ♪ 497 00:40:26,975 --> 00:40:29,548 ♪ They... ♪ 498 00:40:31,705 --> 00:40:35,398 ♪ They call the ri... ♪ 499 00:40:36,768 --> 00:40:39,631 ♪ They call the ri... ♪ 500 00:40:41,788 --> 00:40:44,859 ♪ They call the ri... ♪ 501 00:40:44,859 --> 00:40:46,685 Aah! 502 00:40:46,685 --> 00:40:50,046 ♪ They call the ri... ♪ 503 00:40:50,046 --> 00:40:51,622 Aah! 504 00:40:51,622 --> 00:40:55,730 ♪ They call the ri... ♪ 505 00:41:02,079 --> 00:41:08,510 ♪ I'm gonna lay down my sword and shield ♪ 506 00:41:08,510 --> 00:41:13,324 ♪ Down by the riverside ♪ 507 00:41:13,324 --> 00:41:17,971 ♪ Down by the riverside ♪ 508 00:41:17,971 --> 00:41:22,037 ♪ Down by the riverside ♪ 509 00:41:22,037 --> 00:41:27,805 ♪ Gonna lay down my sword and shield ♪ 510 00:41:27,805 --> 00:41:31,000 - ♪ Down by the riverside ♪ - No, I can't follow this up. 511 00:41:31,000 --> 00:41:33,656 Oh, sure you can. It'll just sound bad. 512 00:41:36,809 --> 00:41:39,921 Hey, uh, do you have a minute? 513 00:41:39,921 --> 00:41:43,075 And it was like... 514 00:41:43,075 --> 00:41:46,685 something was there. 515 00:41:46,685 --> 00:41:50,046 But-but that I couldn't see. 516 00:41:50,046 --> 00:41:54,444 And it left me this... I think. 517 00:41:54,444 --> 00:41:55,647 Maybe. 518 00:41:55,647 --> 00:41:58,427 It's like I said. 519 00:41:58,427 --> 00:42:01,456 You're at an age now where you can become a part of it. 520 00:42:01,456 --> 00:42:03,656 So it's gonna be more apparent. 521 00:42:03,656 --> 00:42:05,689 Yeah, but you always speak in metaphors. 522 00:42:05,689 --> 00:42:07,763 So you don't trust me? 523 00:42:07,763 --> 00:42:09,548 And you're gonna stand there, you're gonna tell me 524 00:42:09,548 --> 00:42:12,535 that you have never experienced anything before? 525 00:42:12,535 --> 00:42:15,855 I mean, I remember some things from when I was a kid, 526 00:42:15,855 --> 00:42:18,967 but kids have imaginations, 527 00:42:18,967 --> 00:42:23,905 and as a grown man now, I guess the reason why 528 00:42:23,905 --> 00:42:27,473 I sort of dramatically asked you to come out here 529 00:42:27,473 --> 00:42:30,087 is for you to just tell me, 530 00:42:30,087 --> 00:42:33,697 in your own words, 531 00:42:33,697 --> 00:42:37,390 what is it? 532 00:42:39,382 --> 00:42:41,913 Who's the leader here, Justin? 533 00:42:41,913 --> 00:42:44,485 Uh, you? 534 00:42:47,390 --> 00:42:48,635 There's never been one. 535 00:42:48,635 --> 00:42:51,498 I just talk more. 536 00:42:51,498 --> 00:42:54,527 It's not a very flattering quality, if you ask me, 537 00:42:54,527 --> 00:42:58,012 but one of the things that I talk a lot about 538 00:42:58,012 --> 00:43:00,668 is that I don't have answers. 539 00:43:00,668 --> 00:43:03,490 None of us do. 540 00:43:03,490 --> 00:43:07,514 You wanna know what it is that runs all this? 541 00:43:07,514 --> 00:43:10,336 You go find it. 542 00:43:21,539 --> 00:43:24,817 How is that possible? 543 00:43:24,817 --> 00:43:27,514 It's crazy, right? 544 00:43:27,514 --> 00:43:30,917 Some kind of atmospheric mirroring effect. 545 00:43:30,917 --> 00:43:34,112 It's like the Northern Lights. 546 00:43:34,112 --> 00:43:36,104 Anyway, two moons brings a truth. 547 00:43:36,104 --> 00:43:38,925 Three signifies the ascension. 548 00:43:38,925 --> 00:43:41,747 All right, that just all sounds like metaphor again. 549 00:43:41,747 --> 00:43:43,614 I know, I know. 550 00:43:43,614 --> 00:43:45,481 You know that physics equation in my room? 551 00:43:45,481 --> 00:43:48,967 - Yeah. - That's what it is to me. 552 00:43:48,967 --> 00:43:51,705 And I still haven't finished that. 553 00:43:51,705 --> 00:43:53,946 But what I can tell you, 554 00:43:53,946 --> 00:43:56,643 is if you and Aaron, you stay one more day, 555 00:43:56,643 --> 00:43:58,759 you go fishing in the lake, 556 00:43:58,759 --> 00:44:01,124 and you go out to this buoy, 557 00:44:01,124 --> 00:44:06,560 you dive straight down and you grab what you find there. 558 00:44:06,560 --> 00:44:08,635 You're gonna have your answer. 559 00:44:08,635 --> 00:44:10,668 You know how culty that sounds, right? 560 00:44:10,668 --> 00:44:14,153 Confirm this thing for yourself... 561 00:44:14,153 --> 00:44:16,560 and you've gotta admit it. 562 00:44:16,560 --> 00:44:19,091 There it is. 563 00:44:19,091 --> 00:44:21,083 A higher power? 564 00:44:21,083 --> 00:44:24,153 A governing force? God? 565 00:44:24,153 --> 00:44:26,021 Infinity solved. 566 00:44:28,178 --> 00:44:31,788 Now, wouldn't that be a weight off your shoulders? 567 00:44:31,788 --> 00:44:36,851 And if you like having that weight gone, 568 00:44:36,851 --> 00:44:40,710 you and Aaron have a home here. 569 00:44:40,710 --> 00:44:44,651 Even after the third moon. 570 00:44:50,792 --> 00:44:52,950 Aaron, get on up here. 571 00:44:52,950 --> 00:44:55,232 Get on up there! 572 00:44:55,232 --> 00:44:57,805 Get on! Whoo! 573 00:44:57,805 --> 00:44:59,672 Ow! 574 00:45:02,037 --> 00:45:03,739 Whoo, whoo, whoo! 575 00:45:03,739 --> 00:45:04,942 Here we go. 576 00:45:18,095 --> 00:45:22,950 ♪ There is a house in Camp Arcadia ♪ 577 00:45:24,776 --> 00:45:28,220 ♪ They call the Rising Sun ♪ 578 00:45:30,295 --> 00:45:36,643 ♪ My brother was a photographer ♪ 579 00:45:49,216 --> 00:45:52,328 You call that red stuff "the flower," right? 580 00:45:52,328 --> 00:45:54,776 Yeah. 581 00:45:58,220 --> 00:46:01,332 This has been really good for me. 582 00:46:01,332 --> 00:46:03,697 Well, it's not over yet. 583 00:46:05,108 --> 00:46:06,975 Okay. 584 00:46:06,975 --> 00:46:09,050 So I happen to have this other talent 585 00:46:09,050 --> 00:46:11,332 that's not making clothes where I can measure 586 00:46:11,332 --> 00:46:14,983 the exact amount of drugs in my lungs at any given time. 587 00:46:14,983 --> 00:46:17,722 If I were to measure out an exact amount for you 588 00:46:17,722 --> 00:46:20,668 that won't make you feel weird or sick 589 00:46:20,751 --> 00:46:22,909 or paranoid or anything like that, 590 00:46:22,909 --> 00:46:25,066 would that be something that you're interested in? 591 00:46:25,066 --> 00:46:26,643 Uh... 592 00:46:26,643 --> 00:46:28,220 And there's no pressure at all. I'm not... 593 00:46:28,220 --> 00:46:29,797 No. No, let's do it. 594 00:46:29,797 --> 00:46:31,996 - Really? - Let's do it. Come on. 595 00:46:31,996 --> 00:46:33,365 Come on, before I... 596 00:46:33,365 --> 00:46:36,021 Just follow my lead. Okay, hold on. 597 00:46:38,344 --> 00:46:39,714 Come here. 598 00:47:02,369 --> 00:47:03,905 How do I know when I'm high? 599 00:47:03,905 --> 00:47:06,436 Come here. Come walk with me. I'll show you. 600 00:47:06,436 --> 00:47:08,967 You know, Tolkien said it, Lewis said it, 601 00:47:08,967 --> 00:47:11,166 Lovecraft perverted it, 602 00:47:11,166 --> 00:47:14,817 and we just take the definite face off of it 603 00:47:14,817 --> 00:47:16,809 and we just say, "Hey, here are the tools, 604 00:47:16,809 --> 00:47:19,174 but you make it what you want." 605 00:47:19,174 --> 00:47:20,461 Totally. And the interesting thing about that is 606 00:47:20,461 --> 00:47:23,905 when you look at things like the Hopi... 607 00:47:28,344 --> 00:47:31,041 It's the gun-nut tweaker guy. 608 00:47:31,041 --> 00:47:34,361 Yeah, that looks like a gun-nut tweaker. 609 00:48:10,004 --> 00:48:13,365 How is that possible? 610 00:48:13,365 --> 00:48:17,058 It's like a... like a heat blur. 611 00:48:17,058 --> 00:48:19,091 You know, it's a natural illusion. 612 00:48:19,091 --> 00:48:22,203 It has to do with solar winds 613 00:48:22,203 --> 00:48:26,934 and magnetic poles and... 614 00:48:26,934 --> 00:48:29,091 Um... 615 00:48:29,091 --> 00:48:31,249 No. I have no idea. 616 00:48:31,249 --> 00:48:32,909 Nobody in the camp does, 617 00:48:32,909 --> 00:48:35,979 but they're all around the camp in a perfect circle. 618 00:48:35,979 --> 00:48:38,427 It's why we use a circle emblem. 619 00:48:38,427 --> 00:48:41,083 You usually need the flower to see it this clearly. 620 00:48:41,083 --> 00:48:44,153 Is the reflection solid? Can you go through it? 621 00:48:44,153 --> 00:48:45,855 Hmm. 622 00:48:48,759 --> 00:48:51,747 This is why you sent me that video. 623 00:48:53,241 --> 00:48:54,942 What? 624 00:48:54,942 --> 00:48:59,880 The video you sent us talking about the ascension. 625 00:48:59,880 --> 00:49:02,286 No, I didn't. 626 00:49:02,286 --> 00:49:04,278 I mean, yes, I made videos in case you or my sister 627 00:49:04,278 --> 00:49:06,228 or someone came back to the camp and we weren't here, 628 00:49:06,228 --> 00:49:09,257 but, no, I didn't. 629 00:49:09,257 --> 00:49:10,917 I didn't send that. 630 00:49:10,917 --> 00:49:12,992 That's really strange because we all kind of agreed 631 00:49:12,992 --> 00:49:15,232 that we wouldn't share things like that, 632 00:49:15,232 --> 00:49:18,469 especially after your brother, you know? 633 00:49:20,958 --> 00:49:22,328 My brother what? 634 00:49:26,809 --> 00:49:28,967 I'm having such a nice time with you. 635 00:49:28,967 --> 00:49:30,502 I'm so glad you're back. 636 00:49:30,502 --> 00:49:32,245 It's just we don't need to talk about it. 637 00:49:32,245 --> 00:49:33,282 Okay. 638 00:49:52,037 --> 00:49:54,444 Do you hear music? 639 00:50:03,199 --> 00:50:06,934 - Hey. Hi. - Hi. 640 00:50:06,934 --> 00:50:09,050 Are you all right? 641 00:50:09,050 --> 00:50:12,203 I'm fine. I just can't sleep with everybody up like this. 642 00:50:12,203 --> 00:50:14,444 And I leave these notes fucking everywhere 643 00:50:14,444 --> 00:50:17,846 saying, please, please, please shut the hell up! 644 00:50:17,846 --> 00:50:21,664 You, uh... you don't like the parties? 645 00:50:21,664 --> 00:50:25,896 I did for a few nights, but after a while... 646 00:50:25,896 --> 00:50:27,183 fuck, man! 647 00:50:30,585 --> 00:50:31,996 What's your name? 648 00:50:31,996 --> 00:50:33,448 Justin. 649 00:50:33,448 --> 00:50:36,602 I'm Jennifer. 650 00:50:36,602 --> 00:50:38,469 Hey, Jennifer. 651 00:50:38,469 --> 00:50:42,784 So if you don't like it here, why don't you just leave? 652 00:50:44,527 --> 00:50:47,141 It's a really weird story. 653 00:50:47,141 --> 00:50:49,548 You sure you wanna hear it? 654 00:50:49,548 --> 00:50:52,245 It's possible you're the only woman here 655 00:50:52,245 --> 00:50:53,656 not taken by several men, 656 00:50:53,656 --> 00:50:57,307 so you'd have to convince me otherwise. 657 00:50:57,307 --> 00:51:00,544 I'm not hitting on you. That was mostly me making a joke. 658 00:51:00,544 --> 00:51:03,407 I'm 100 percent married, so... 659 00:51:03,407 --> 00:51:05,606 Right. Very nice to meet you. 660 00:51:05,606 --> 00:51:08,427 No, it's fine. You're... 661 00:51:08,427 --> 00:51:10,958 You're all harmless. 662 00:51:10,958 --> 00:51:14,070 A little brainwashed but mostly harmless. 663 00:51:14,070 --> 00:51:16,187 So you're not part of the camp? 664 00:51:19,423 --> 00:51:23,241 My husband Mike disappeared near here. 665 00:51:23,241 --> 00:51:26,394 So I came out looking for him. 666 00:51:27,639 --> 00:51:30,544 He just sort of lost it. 667 00:51:30,544 --> 00:51:34,693 And I wandered until I almost passed out. 668 00:51:34,693 --> 00:51:37,266 Must have been dehydration or something. 669 00:51:39,174 --> 00:51:42,452 Hal found me. 670 00:51:42,452 --> 00:51:45,481 He said we'd find him. 671 00:51:45,481 --> 00:51:47,888 It'd take some time... 672 00:51:50,212 --> 00:51:53,116 but we'd find him. 673 00:51:55,066 --> 00:51:58,344 So how's the search going? 674 00:51:58,344 --> 00:52:00,212 Uh... 675 00:52:00,212 --> 00:52:03,656 it's been a few, um... 676 00:52:03,656 --> 00:52:07,639 it's been a few... 677 00:52:07,639 --> 00:52:10,585 Our son is with my parents. 678 00:52:10,585 --> 00:52:12,369 So... 679 00:52:14,319 --> 00:52:17,017 I'm gonna go lay back down. 680 00:52:22,411 --> 00:52:24,444 Nice meeting you. 681 00:52:57,307 --> 00:52:59,216 There's something out here, isn't there? 682 00:53:01,747 --> 00:53:03,573 Yeah. 683 00:53:05,689 --> 00:53:07,431 Yeah, there is. 684 00:53:07,431 --> 00:53:11,290 I saw some things last night that... 685 00:53:11,290 --> 00:53:13,282 I... I can't... 686 00:53:18,220 --> 00:53:21,498 Hey, you're gonna hate this. Um... 687 00:53:23,490 --> 00:53:25,523 But what if we stayed? 688 00:53:27,390 --> 00:53:29,423 - Like permanently? - Yeah. 689 00:53:29,423 --> 00:53:31,705 You know, we'd be taken care of. 690 00:53:31,705 --> 00:53:36,519 Nothing to worry about except for doing our own thing. 691 00:53:36,519 --> 00:53:38,469 There's kind of an order to things here, you know? 692 00:53:38,469 --> 00:53:39,797 It's fair. 693 00:53:39,797 --> 00:53:43,739 Like something really is watching out for us. 694 00:53:46,768 --> 00:53:48,842 I don't know. 695 00:53:48,842 --> 00:53:52,328 I always thought that if I did experience 696 00:53:52,328 --> 00:53:55,274 that there was something more to all of this, 697 00:53:55,274 --> 00:53:59,589 that I'd like start going to church or something. 698 00:54:01,249 --> 00:54:03,531 Everybody thinks that. 699 00:54:03,531 --> 00:54:06,062 But last night I was walking back to the cabin... 700 00:54:08,718 --> 00:54:13,199 and there was this girl at one of the cabins, and she was... 701 00:54:16,311 --> 00:54:18,095 What? 702 00:54:18,095 --> 00:54:21,332 She wasn't all "Kumbaya" like the rest of the camp. 703 00:54:21,332 --> 00:54:23,863 She was really scared and sad about something. 704 00:54:23,863 --> 00:54:25,606 I don't know, I just... 705 00:54:25,606 --> 00:54:28,676 I don't think comfort is worth dying for. 706 00:54:28,676 --> 00:54:30,875 Look, man, there is no mass suicide here. 707 00:54:30,875 --> 00:54:33,697 You're, like, leaping to conclusions. 708 00:54:33,697 --> 00:54:36,602 We can't go back to our, like, regular shitty lives 709 00:54:36,602 --> 00:54:40,419 knowing that there's actually something out here. 710 00:54:42,494 --> 00:54:44,776 What are you doing? What are you doing? 711 00:54:44,776 --> 00:54:49,589 Hal said the answer is at the bottom of this lake. 712 00:54:49,589 --> 00:54:53,780 So I am going to bottom of this lake. 713 00:54:53,780 --> 00:54:55,606 Answer to what? 714 00:54:55,606 --> 00:54:59,050 Exactly what "it" is. 715 00:55:00,792 --> 00:55:02,245 Well, that's way culty. 716 00:55:41,290 --> 00:55:42,494 Oh! 717 00:55:42,494 --> 00:55:44,527 - Not a god, it's a monster! - What? 718 00:55:44,527 --> 00:55:46,726 There's something down there! I saw it! It held me down! 719 00:55:46,726 --> 00:55:48,884 - What? - I don't know! 720 00:55:48,884 --> 00:55:50,709 Go! 721 00:56:29,008 --> 00:56:30,585 We're leaving. 722 00:56:30,585 --> 00:56:32,701 - It's a tape. - I don't care, we're leaving. 723 00:56:32,701 --> 00:56:34,319 Look, man, I know you've been just... 724 00:56:34,319 --> 00:56:36,768 dying to make something up and get me out of here. 725 00:56:36,768 --> 00:56:40,502 But I didn't see a monster or anything. 726 00:56:40,502 --> 00:56:42,660 And actually, everything's fine here. 727 00:56:42,660 --> 00:56:44,610 Fine, you can stay. I'm leaving. 728 00:56:46,436 --> 00:56:49,672 Look, we both know that's just not happening, all right? 729 00:56:49,672 --> 00:56:52,286 Look, we'll go back to the camp. 730 00:56:52,286 --> 00:56:54,319 We'll say our good-byes like we're normal people, 731 00:56:54,319 --> 00:56:55,896 and then we'll go, all right? 732 00:56:55,896 --> 00:56:57,597 - All right. - All right. Good. 733 00:56:57,597 --> 00:56:58,593 - Great. - Good! 734 00:57:00,917 --> 00:57:03,324 I wish you guys could stay longer. 735 00:57:03,324 --> 00:57:04,983 Yeah, me, too. 736 00:57:04,983 --> 00:57:08,303 Yeah, really hard to leave, but we gotta get back to work. 737 00:57:08,303 --> 00:57:10,419 Hey, I drew you a going-away gift. 738 00:57:10,419 --> 00:57:13,407 Oh. Wow. Thank you. 739 00:57:13,407 --> 00:57:15,813 That's, uh... 740 00:57:15,813 --> 00:57:17,722 that's honest. 741 00:57:17,722 --> 00:57:20,378 Hey. 742 00:57:20,378 --> 00:57:22,494 Do you mind if we get a little... 743 00:57:22,494 --> 00:57:24,693 culty in here? 744 00:57:24,693 --> 00:57:26,560 One last time? 745 00:57:26,560 --> 00:57:29,880 Um... no. 746 00:57:29,880 --> 00:57:31,498 - You sure? - Yeah. 747 00:57:33,573 --> 00:57:35,772 Everybody... 748 00:57:35,772 --> 00:57:39,299 Justin and Aaron found a message in the lake today. 749 00:57:39,299 --> 00:57:41,996 That's awesome. We haven't had one of those in a while. 750 00:57:41,996 --> 00:57:44,361 Thought we'd have a viewing ceremony. 751 00:57:44,361 --> 00:57:46,934 - To send 'em off. - What is it? 752 00:57:46,934 --> 00:57:49,921 It's how to communicate with us. 753 00:57:49,921 --> 00:57:51,788 With images. 754 00:57:53,739 --> 00:57:55,481 I'm, uh... I'm Michael. 755 00:57:55,481 --> 00:57:57,597 So you guys are, like, in a church group? 756 00:57:57,597 --> 00:57:59,050 Uh, nice to meet you, Mike. 757 00:57:59,050 --> 00:58:01,581 We're prophets of the Camp Arcadia faith. 758 00:58:01,622 --> 00:58:03,739 Our whole thing is just making sure that people know 759 00:58:03,739 --> 00:58:05,979 that self-sacrifice for the one true god 760 00:58:05,979 --> 00:58:08,718 is the only way to begin the journey into the cosmos. 761 00:58:08,718 --> 00:58:10,419 Yeah, Justin's taught me a whole lot 762 00:58:10,419 --> 00:58:11,996 about our coming apocalypse, so, you know, 763 00:58:11,996 --> 00:58:14,319 if you ever wanna come worship with us at the camp, 764 00:58:14,319 --> 00:58:15,896 we'd love to have you. 765 00:58:15,896 --> 00:58:17,805 And we also take small donations. 766 00:58:17,805 --> 00:58:22,743 We're just devoted to... to... to... to... to... 767 00:58:29,133 --> 00:58:31,954 So... 768 00:58:31,954 --> 00:58:35,979 it appears that the message is forgiveness. 769 00:58:35,979 --> 00:58:39,755 Forgiveness for those lies. 770 00:58:44,859 --> 00:58:47,514 That was embarrassing. 771 00:58:47,514 --> 00:58:51,581 Guys, guys, guys. Guys, wait up. 772 00:58:51,581 --> 00:58:53,905 I didn't know that's what it would be. 773 00:58:53,905 --> 00:58:57,017 It's not supposed to be embarrassing. 774 00:58:57,017 --> 00:58:58,842 It's a lesson. 775 00:58:58,842 --> 00:59:00,544 What does that mean? 776 00:59:00,544 --> 00:59:03,075 Forgiveness. 777 00:59:06,519 --> 00:59:11,041 We forgive you for going out and evangelizing us 778 00:59:11,083 --> 00:59:14,983 as a UFO death cult or whatever. 779 00:59:14,983 --> 00:59:17,680 Then telling the press, 780 00:59:17,680 --> 00:59:20,419 among other things, that all of us are castrated. 781 00:59:21,788 --> 00:59:23,780 You are castrated. 782 00:59:23,780 --> 00:59:26,062 As far as I know, 783 00:59:26,062 --> 00:59:29,589 everybody here has their sex organs. 784 00:59:29,589 --> 00:59:32,079 You told me the camp... they had to do that. 785 00:59:32,079 --> 00:59:33,656 That they sanctioned all of that. 786 00:59:33,656 --> 00:59:35,979 - I never said that. - Yes, you did! Why... 787 00:59:35,979 --> 00:59:37,680 Why did we tell that story? 788 00:59:37,680 --> 00:59:39,091 Why did we go and tell that story? 789 00:59:39,091 --> 00:59:40,668 I knew there was something wrong here. 790 00:59:40,668 --> 00:59:42,909 And there is something very wrong here. 791 00:59:42,909 --> 00:59:44,444 And I did what I had to do to keep to safe. 792 00:59:44,444 --> 00:59:47,556 - And I'm sorry you're finding out this way... - You made that all up? 793 00:59:47,556 --> 00:59:51,498 Without trying to throw fuel on the fire here, 794 00:59:51,498 --> 00:59:55,647 would you say maybe it has something to do with you wanting to lead? 795 00:59:55,647 --> 00:59:57,141 I'm trying to lead? 796 00:59:57,141 --> 01:00:00,502 Even as a little boy, you were never comfortable 797 01:00:00,502 --> 01:00:03,116 with there being no leader here giving definite answers. 798 01:00:05,108 --> 01:00:09,506 Maybe you take crappy pictures because "it" takes pictures. 799 01:00:09,506 --> 01:00:11,124 Maybe you wanna be "it." 800 01:00:11,124 --> 01:00:12,992 You wanna control, you wanna be the alpha. 801 01:00:12,992 --> 01:00:14,527 You've led to me so fucking much. 802 01:00:14,527 --> 01:00:16,643 He lied to you. Fuck him! 803 01:00:20,958 --> 01:00:24,610 I pulled the both of you... 804 01:00:24,610 --> 01:00:28,178 out of your mother's burning car. 805 01:00:28,178 --> 01:00:32,660 I gave you food, I gave you shelter, 806 01:00:32,660 --> 01:00:35,855 I gave you every opportunity to grow. 807 01:00:37,183 --> 01:00:40,544 And what you did to undermine us... 808 01:00:42,784 --> 01:00:45,564 Let's just forget the fact 809 01:00:45,564 --> 01:00:47,017 that we are never gonna get Dave 810 01:00:47,017 --> 01:00:50,668 to take that damned white button-up shirt off... 811 01:00:50,668 --> 01:00:53,780 Can you imagine trying to sell your beer 812 01:00:53,780 --> 01:00:57,058 when someone can find a news article that makes you look like 813 01:00:57,058 --> 01:00:58,967 a dickless, poison Kool-Aid drinking, 814 01:00:58,967 --> 01:01:00,834 Heaven's Gate offshoot? 815 01:01:00,834 --> 01:01:03,158 That is our livelihood. 816 01:01:03,158 --> 01:01:06,145 So, no! Fuck you! 817 01:01:12,494 --> 01:01:16,685 She's up there, terrified, 818 01:01:16,685 --> 01:01:19,714 with some story about how you're going 819 01:01:19,714 --> 01:01:23,158 to help her find her missing husband. 820 01:01:23,199 --> 01:01:25,730 What are you doing here, Hal? 821 01:01:25,730 --> 01:01:27,722 Walk away, man. 822 01:01:30,709 --> 01:01:32,950 - Come on. - No. 823 01:01:32,950 --> 01:01:34,278 - Let's go. - No. 824 01:01:34,278 --> 01:01:36,187 - Now! - No! 825 01:01:39,216 --> 01:01:41,747 You are a fucking cult leader! 826 01:01:41,747 --> 01:01:44,817 I'm gonna have to ask you to leave. 827 01:01:44,817 --> 01:01:47,680 Or we can go inside and we can put that to a vote. 828 01:01:49,257 --> 01:01:52,826 But why don't you just make it easy on everybody. 829 01:02:24,817 --> 01:02:26,726 God damn it, Aaron. 830 01:02:32,867 --> 01:02:34,236 Fuck! 831 01:03:53,987 --> 01:03:56,934 Hey, I'm sorry to come by so late. 832 01:03:56,975 --> 01:04:00,336 I'm, uh, lost and, uh... 833 01:04:02,162 --> 01:04:05,689 Hey, I can hear you in there. 834 01:04:05,689 --> 01:04:07,100 It's Justin from ten years ago. 835 01:04:07,100 --> 01:04:09,672 Can you just help me out? 836 01:04:22,286 --> 01:04:24,900 Why are you in my house?! 837 01:04:24,900 --> 01:04:27,348 Why the fuck are you in my house?! 838 01:04:27,348 --> 01:04:29,299 Uh... 839 01:04:29,299 --> 01:04:31,415 God damn it! Fuck me all to hell! 840 01:04:32,867 --> 01:04:35,232 Just-just sit down or whatever, all right? 841 01:04:35,232 --> 01:04:39,423 Careful around my bike! Don't you fucking touch my bike! 842 01:04:45,813 --> 01:04:47,971 So, a decade ago, 843 01:04:48,012 --> 01:04:50,461 I tell you that you're livin' in some sort of death cult, 844 01:04:50,461 --> 01:04:52,992 and not only were you not bright enough then to figure it out, 845 01:04:53,033 --> 01:04:55,772 you actually came back. 846 01:04:55,772 --> 01:04:57,224 You are not smart. 847 01:04:57,224 --> 01:05:00,212 You never have been, no. 848 01:05:00,212 --> 01:05:02,162 I mean, all kids are dumb, 849 01:05:02,162 --> 01:05:05,232 but you're like some sort of retarded hobbit or something. 850 01:05:05,232 --> 01:05:08,137 I'm sorry. I, uh... 851 01:05:08,137 --> 01:05:10,004 I don't know how I got lost. 852 01:05:10,004 --> 01:05:11,954 I don't know how you're hanging in there 853 01:05:11,954 --> 01:05:13,407 and standing in front of me. 854 01:05:13,448 --> 01:05:15,149 I don't understand what's going on at that camp. 855 01:05:15,149 --> 01:05:18,012 Bunch of loopin' prisons, man. 856 01:05:18,012 --> 01:05:20,419 Like shitty pods of time. 857 01:05:22,203 --> 01:05:24,029 Repeatin' over and over and over again 858 01:05:24,029 --> 01:05:27,431 like rats tellin' stories for that thing's amusement! 859 01:05:31,124 --> 01:05:32,992 My loop's short as hell, bro. 860 01:05:32,992 --> 01:05:34,900 Hell, some are even shorter. 861 01:05:34,900 --> 01:05:37,390 Hell, you fools, you fools up at that hippy-dippy camp bullshit, 862 01:05:37,390 --> 01:05:40,212 you're something like, what, ten years now? 863 01:05:42,535 --> 01:05:46,021 You gotta kill yourself before the restart 864 01:05:46,062 --> 01:05:48,386 or that thing, that thing'll do it for ya. 865 01:05:48,386 --> 01:05:51,705 And it's much worse than anything you can do to yourself. 866 01:05:54,402 --> 01:05:59,133 But the camp prefers that thing doin' it for 'em, doesn't it? 867 01:05:59,133 --> 01:06:01,290 Yeah, considers it sacred even. 868 01:06:08,884 --> 01:06:11,830 It'll snatch you right out of your shoes. 869 01:06:19,506 --> 01:06:21,954 I feel terrible. 870 01:06:24,942 --> 01:06:28,054 I know better than that. 871 01:06:28,095 --> 01:06:31,249 Well, it just sounds like you lost your temper, that's all. 872 01:06:31,249 --> 01:06:33,033 It happens. 873 01:06:35,232 --> 01:06:36,809 Hal. 874 01:06:44,983 --> 01:06:46,519 Anyone want a beer? 875 01:06:46,519 --> 01:06:49,299 Yeah, thanks. 876 01:06:49,299 --> 01:06:50,253 Okay. 877 01:06:54,568 --> 01:06:57,846 Hey, we all know that your brother's a good guy. 878 01:06:59,091 --> 01:07:02,909 We all knew about the cult thing, but... 879 01:07:02,909 --> 01:07:05,066 Whatever. It's in the past. 880 01:07:05,066 --> 01:07:07,224 You don't think most of us 881 01:07:07,224 --> 01:07:11,207 have something we wish we could just leave behind? 882 01:07:13,573 --> 01:07:16,353 The rest of it, though, it just... 883 01:07:16,353 --> 01:07:19,257 You know, this place protects us from some of it. 884 01:07:21,954 --> 01:07:25,398 But history repeats itself, regardless. 885 01:07:25,398 --> 01:07:29,382 The old skipping record plays on, doesn't it? 886 01:07:29,382 --> 01:07:32,328 I'm just grateful I get to live at all. 887 01:07:41,000 --> 01:07:44,402 Don't do it if you don't want to. 888 01:07:52,203 --> 01:07:54,983 Everything all right? 889 01:07:54,983 --> 01:07:57,224 Yeah. 890 01:07:57,224 --> 01:08:00,212 You might not be able to tell because of that big ol' beard, 891 01:08:00,212 --> 01:08:03,199 but Tim, he just worries a lot. 892 01:08:04,402 --> 01:08:07,431 Anything I need to worry about? 893 01:08:14,361 --> 01:08:17,514 Yeah, you get used to it. 894 01:08:17,514 --> 01:08:21,705 Suicide option. Mm. 895 01:08:21,705 --> 01:08:23,614 I ain't no mathematician, 896 01:08:23,656 --> 01:08:28,220 but every few hours since '09... now what is that? Hmm? 897 01:08:28,220 --> 01:08:30,461 Well, it's a fucking lot! 898 01:08:32,494 --> 01:08:35,191 But what you wanna do is, you wanna get... 899 01:08:35,191 --> 01:08:38,718 you wanna get unlost... and then leave again, 900 01:08:38,718 --> 01:08:41,207 like you're not some Mongoloid motherfucker, am I right? 901 01:08:41,249 --> 01:08:44,402 'Cause if you let it have you, 902 01:08:44,402 --> 01:08:47,680 and you're still in the borders when the loop resets, 903 01:08:47,680 --> 01:08:50,461 you'll be stuck as shit forever. 904 01:08:50,461 --> 01:08:52,618 Hmm? 905 01:08:52,618 --> 01:08:55,606 Now, you should be able to follow that trail there, shouldn't you? 906 01:08:55,606 --> 01:08:58,718 Everything looked different all of a sudden, and I... 907 01:08:58,718 --> 01:09:02,245 Yeah, I remember that. Oh, yeah. 908 01:09:02,286 --> 01:09:04,319 Thing is, you're old as fuck now. 909 01:09:04,319 --> 01:09:07,058 And more likely just to... just to toe the line. 910 01:09:07,058 --> 01:09:08,676 You know, so shit shifts around a bit, 911 01:09:08,676 --> 01:09:11,664 put some confusion in that little IQ of yours to get ya. 912 01:09:11,705 --> 01:09:15,108 I just really got to get back to Camp Arcadia and get back to my brother. 913 01:09:15,108 --> 01:09:16,643 I can do that for you. 914 01:09:16,685 --> 01:09:18,718 Great. How do I get back? 915 01:09:18,718 --> 01:09:20,544 Oh, not for free. 916 01:09:20,544 --> 01:09:22,162 Big 'ol fuck no. 917 01:09:24,029 --> 01:09:25,606 No, you gotta suck my dick first. 918 01:09:25,606 --> 01:09:27,597 What? 919 01:09:27,597 --> 01:09:31,249 You have to suck my dick first. 920 01:09:36,311 --> 01:09:38,676 I'm just fuckin' with ya! 921 01:09:38,676 --> 01:09:41,747 Your fuckin' face! Uh... 922 01:09:44,278 --> 01:09:46,394 No, but seriously, not for free, no. 923 01:09:46,394 --> 01:09:48,261 All right, look, I don't know what I can give you, 924 01:09:48,261 --> 01:09:50,626 but I really just gotta get back and get back to my brother 925 01:09:50,626 --> 01:09:53,241 and drive us outta here before whatever's about... 926 01:10:20,129 --> 01:10:23,656 We're all stuck in these fuckin' things, man! 927 01:10:23,656 --> 01:10:26,353 But you're free, you're free for now. 928 01:10:26,353 --> 01:10:29,050 It'll get you lost, but you can walk right through 'em 929 01:10:29,050 --> 01:10:32,203 like some brainless dickhole. 930 01:10:32,203 --> 01:10:35,274 And since you wouldn't know a carburetor from your cock... 931 01:10:38,054 --> 01:10:39,838 I want you to get me a gun. 932 01:10:39,838 --> 01:10:42,369 We have those back at camp. I could just... 933 01:10:42,369 --> 01:10:44,693 I ain't falling for that, no. 934 01:10:44,693 --> 01:10:47,556 Sit down. 935 01:10:47,556 --> 01:10:50,544 All right, now this is our circle, right here, okay? 936 01:10:52,162 --> 01:10:55,606 And there is this bitch-ass tweaker, with a grip of guns, 937 01:10:55,606 --> 01:10:57,265 who sold me a broken computer 938 01:10:57,265 --> 01:10:59,299 before I was stuck up in this fuckin' bitch, 939 01:10:59,299 --> 01:11:00,585 and he swore to God he'd make it up to me. 940 01:11:00,585 --> 01:11:05,149 This is his filthy fuckin' loop, 941 01:11:05,149 --> 01:11:08,261 and this is his shitty fuckin' cabin right here, all right? 942 01:11:08,261 --> 01:11:11,415 The gun-nut tweaker? 943 01:11:11,415 --> 01:11:12,909 Yeah, the gun-nut tweaker. 944 01:11:12,909 --> 01:11:15,730 You just follow this map 945 01:11:15,730 --> 01:11:19,548 and these loop marker hoodoo fuckamajigs. 946 01:11:19,548 --> 01:11:22,286 All right, and you'll find this smelly junkie named Chris 947 01:11:22,286 --> 01:11:24,651 who's got a gun collection that'd give Yosemite Sam a boner. 948 01:11:24,651 --> 01:11:27,846 Now, you bring me back a real nice one. Okay? 949 01:11:27,846 --> 01:11:29,880 And I'll draw you one of these fancy maps, 950 01:11:29,880 --> 01:11:31,622 get you back to your brother. 951 01:11:31,622 --> 01:11:35,398 Oh, and, uh... use this compass. 952 01:11:35,398 --> 01:11:40,253 And trust only this compass, not what you see. 953 01:11:43,241 --> 01:11:44,444 All right. 954 01:12:01,290 --> 01:12:05,315 It doesn't let me sleep. 955 01:12:05,315 --> 01:12:07,307 Funny thing is, I don't get tired. 956 01:12:07,307 --> 01:12:09,672 I just... 957 01:12:13,241 --> 01:12:15,730 It doesn't let me dream. 958 01:12:19,299 --> 01:12:22,660 It does that so my mind never leaves this place. 959 01:12:25,274 --> 01:12:27,390 These three hours... 960 01:12:33,904 --> 01:12:36,892 Using space and time as its horsewhip. 961 01:12:45,772 --> 01:12:48,635 I'm, uh... 962 01:12:48,635 --> 01:12:50,875 I'm really sorry to hear that. 963 01:12:50,875 --> 01:12:52,784 And I'll, uh... 964 01:12:52,784 --> 01:12:55,232 I'll see you soon. 965 01:13:09,340 --> 01:13:11,871 ♪ There is ♪ 966 01:13:12,909 --> 01:13:15,523 ♪ A house ♪ 967 01:13:15,523 --> 01:13:20,626 ♪ In New Orleans ♪ 968 01:13:22,286 --> 01:13:24,693 ♪ They call ♪ 969 01:13:26,228 --> 01:13:29,257 ♪ The rising sun... ♪ 970 01:14:17,639 --> 01:14:23,365 I have this theory that it's made up of impossible colors. 971 01:14:23,407 --> 01:14:25,772 See, retinas only have three types of cone cells, 972 01:14:25,813 --> 01:14:27,763 so maybe none has the signal strength 973 01:14:27,805 --> 01:14:30,917 to see it in our normal state. 974 01:14:30,917 --> 01:14:32,743 Just a theory, though. 975 01:14:32,743 --> 01:14:34,610 What we do know is that... 976 01:14:34,610 --> 01:14:37,722 it shows us what it sees. 977 01:14:39,382 --> 01:14:42,411 It has a powerful elegance to it. 978 01:14:44,859 --> 01:14:48,759 So, it was looking at me. 979 01:14:54,900 --> 01:14:58,469 Why did it send me a picture of a trailer? 980 01:14:58,469 --> 01:15:01,041 Probably where to go. 981 01:15:01,041 --> 01:15:03,863 I was actually gonna go find Justin. 982 01:15:03,863 --> 01:15:05,772 Well, there you go. 983 01:15:07,971 --> 01:15:10,336 I know that fight was really hard for all of us last night, 984 01:15:10,336 --> 01:15:12,867 but can you help? 985 01:15:14,776 --> 01:15:18,676 I don't know anything anybody else doesn't know about life. 986 01:15:18,676 --> 01:15:21,954 But last night's got me thinking. 987 01:15:21,954 --> 01:15:25,523 Can you have power over yourself, 988 01:15:25,523 --> 01:15:30,004 if you give up any amount of authority to something else? 989 01:15:30,004 --> 01:15:31,622 I mean... 990 01:15:31,622 --> 01:15:34,112 I really do have to find Justin... 991 01:15:34,112 --> 01:15:36,394 I mean, it's a good question. 992 01:15:36,436 --> 01:15:38,884 Always has been, always will be. 993 01:15:40,875 --> 01:15:43,614 Go out to the route, past Cabin Two. 994 01:15:43,614 --> 01:15:46,768 When you go past it, you'll see a small trail. 995 01:15:46,768 --> 01:15:49,050 Just follow it for a really long time. 996 01:15:49,050 --> 01:15:52,618 There's no way I'm not gonna get lost if I do that. 997 01:15:52,618 --> 01:15:54,485 Can you please just come with me? 998 01:15:54,485 --> 01:15:57,639 I literally can't go with you to help you find your brother. 999 01:15:57,639 --> 01:15:59,465 But you should. 1000 01:15:59,465 --> 01:16:02,577 And I sincerely hope he's okay. 1001 01:16:02,577 --> 01:16:05,938 I really hope you make your own choice. 1002 01:16:05,938 --> 01:16:08,842 Before the third moon is full. 1003 01:16:10,792 --> 01:16:12,079 Hal? 1004 01:16:13,863 --> 01:16:15,523 Hal. 1005 01:16:17,805 --> 01:16:20,378 Tell me what that means. 1006 01:16:25,689 --> 01:16:27,224 Saying more would be like 1007 01:16:27,224 --> 01:16:30,502 trying to explain an impossible color. 1008 01:17:49,174 --> 01:17:52,618 ♪ In the house ♪ 1009 01:17:52,618 --> 01:17:58,593 ♪ Of the rising sun ♪ 1010 01:19:01,332 --> 01:19:02,992 Yeah? 1011 01:19:05,274 --> 01:19:06,809 Uh, hi. 1012 01:19:06,851 --> 01:19:08,593 Um... 1013 01:19:08,593 --> 01:19:10,170 Carl sent me. 1014 01:19:10,170 --> 01:19:11,913 Who? 1015 01:19:11,913 --> 01:19:13,946 Carl. He, uh... 1016 01:19:13,946 --> 01:19:16,519 Can you just open the fucking door?! 1017 01:19:26,643 --> 01:19:30,875 Uh, Carl sent me and, uh... 1018 01:19:32,701 --> 01:19:33,946 - What? - Are you all right? 1019 01:19:33,946 --> 01:19:36,851 Oh, this? Yeah, no, I'm fine. 1020 01:19:36,851 --> 01:19:38,884 It's not what it looks like. Mike's trying to help me out. 1021 01:19:38,884 --> 01:19:40,253 He's my buddy. 1022 01:19:40,295 --> 01:19:43,697 Trying to, uh, you know, get me clean and sober! 1023 01:19:43,697 --> 01:19:46,187 Okay. Um... so... 1024 01:19:46,187 --> 01:19:47,722 Don't be weird, dude. Come on in. 1025 01:19:47,722 --> 01:19:49,340 Please. 1026 01:19:52,245 --> 01:19:54,029 - What's your name? - Justin. 1027 01:19:54,029 --> 01:19:55,274 Let me stop you right there, okay? 1028 01:19:55,315 --> 01:19:57,100 Can I ask you a question? Cool. 1029 01:19:57,100 --> 01:19:59,672 Do you have any drugs or crack at all on you? 1030 01:19:59,672 --> 01:20:01,830 - What? - Like drugs, in your pocket, right now, on you. 1031 01:20:01,830 --> 01:20:04,029 Do you wanna share them with me? I'd love to share them with you. 1032 01:20:04,029 --> 01:20:07,141 But we have to do it fast, because Mike's... Aah, there he is. 1033 01:20:11,249 --> 01:20:13,904 Mike, right? 1034 01:20:13,904 --> 01:20:15,398 Yeah. 1035 01:20:15,398 --> 01:20:17,722 Do you remember me from... 1036 01:20:17,722 --> 01:20:19,755 Yeah, yeah, yeah. 1037 01:20:19,755 --> 01:20:22,826 No, no, we're not interested in your religion. 1038 01:20:22,826 --> 01:20:24,942 And just so you know, Chris is my best friend, 1039 01:20:24,942 --> 01:20:27,348 he's a drug addict, I'm just trying to get him clean. 1040 01:20:27,348 --> 01:20:28,967 There's nothing weird going on. 1041 01:20:28,967 --> 01:20:30,958 Hey, I found this hard drive. 1042 01:20:30,958 --> 01:20:32,328 I think it might have the answer. 1043 01:20:32,328 --> 01:20:33,946 You hear that? Mike found another message 1044 01:20:33,946 --> 01:20:35,938 on a shitty hard drive. 1045 01:20:35,979 --> 01:20:37,390 And it's great to have company. 1046 01:20:37,390 --> 01:20:41,664 Hey, Mike, why don't you get our guest a chair? 1047 01:20:41,664 --> 01:20:44,319 Okay, so what can we do for you, sir? 1048 01:20:44,361 --> 01:20:49,340 Basically, Carl said that you could give him a gun. 1049 01:20:49,340 --> 01:20:51,000 Oh. 1050 01:20:51,000 --> 01:20:52,950 You told Shitty Carl you'd give him a gun? 1051 01:20:52,950 --> 01:20:55,357 Yeah. I told you about that a year ago. 1052 01:20:55,357 --> 01:20:56,934 - No, you didn't. - Yes, I did. 1053 01:20:56,934 --> 01:20:58,261 Me and Shitty Carl are shooting buddies. 1054 01:20:58,261 --> 01:21:00,917 The two of you smoked crack together 1055 01:21:00,917 --> 01:21:02,618 and then would steal the red buckets 1056 01:21:02,618 --> 01:21:06,228 - from the Salvation Army guys outside of grocery stores. - Why is that even relevant? 1057 01:21:06,228 --> 01:21:09,008 You have horrible judgment in other people. 1058 01:21:09,008 --> 01:21:12,079 Shh. Shh. Shh, shh. 1059 01:21:25,813 --> 01:21:28,344 Can we try it another way? 1060 01:21:28,344 --> 01:21:30,461 Please! Please! 1061 01:21:42,535 --> 01:21:45,938 I guess that didn't work. 1062 01:21:47,224 --> 01:21:48,469 What was that? 1063 01:21:48,469 --> 01:21:51,788 It was either our past or our future. 1064 01:21:51,788 --> 01:21:53,863 Doesn't really make any difference. 1065 01:21:53,863 --> 01:21:55,730 Practically the same thing. 1066 01:21:55,730 --> 01:21:58,220 See, we've been stuck in this infinite loop, 1067 01:21:58,220 --> 01:22:00,419 and we've been trying to do different things to get out of it, 1068 01:22:00,419 --> 01:22:02,867 and I guess that didn't work. 1069 01:22:02,867 --> 01:22:06,228 Oh, my God, if I have to listen to you say 1070 01:22:06,270 --> 01:22:10,295 one more time at the beginning, "Holy shit, man! Fucking Mike! 1071 01:22:10,295 --> 01:22:11,747 How the fuck are you, man?" 1072 01:22:11,747 --> 01:22:13,199 I think I might blow my brains out. 1073 01:22:13,199 --> 01:22:15,108 What? What is that? What accent is that? 1074 01:22:15,108 --> 01:22:16,809 Is that Irish? 1075 01:22:16,809 --> 01:22:19,133 That's how you sound. It's what you sound like. 1076 01:22:19,133 --> 01:22:21,207 What about you? At the beginning of the thing? 1077 01:22:21,207 --> 01:22:24,070 You come to the woods with your hair combed full of gel, 1078 01:22:24,070 --> 01:22:30,087 all hunched over like some kind of James Bond with scoliosis 1079 01:22:30,087 --> 01:22:32,867 trying to hide a boner. 1080 01:22:34,444 --> 01:22:37,763 Hey, can I impart some wisdom upon you? 1081 01:22:41,166 --> 01:22:45,523 Don't ever give in. Not once. 1082 01:22:45,523 --> 01:22:47,846 The trick to this whole thing 1083 01:22:47,846 --> 01:22:51,166 is to not be afraid of something that's... 1084 01:22:51,166 --> 01:22:52,950 that's horrifying. 1085 01:22:52,950 --> 01:22:55,149 And everyone's afraid of it. 1086 01:22:55,149 --> 01:22:58,427 But if you let it control you one time, 1087 01:22:58,427 --> 01:23:01,332 it's gonna fucking control you over and over again. 1088 01:23:01,332 --> 01:23:03,158 I mean, look at me and Mike. 1089 01:23:03,158 --> 01:23:06,062 We're just a couple of assholes taking someone else's shit. 1090 01:23:06,062 --> 01:23:09,340 You gotta floor it the fuck out of here. 1091 01:23:09,340 --> 01:23:13,282 And if you see that thing, you don't apologize to it, 1092 01:23:13,282 --> 01:23:17,929 you don't bow down to it, you don't conform, 1093 01:23:17,929 --> 01:23:20,585 you just fucking run. 1094 01:23:20,585 --> 01:23:22,867 Like your life fucking depends on it, man, 1095 01:23:22,867 --> 01:23:26,892 because your fucking life depends on it. 1096 01:23:26,892 --> 01:23:30,378 All right? That's my advice to you. 1097 01:23:30,378 --> 01:23:32,909 I wish you safe passage. 1098 01:23:34,485 --> 01:23:36,021 Cheers. 1099 01:23:39,174 --> 01:23:42,245 You ready? You wanna try it? 1100 01:23:42,245 --> 01:23:44,651 Yeah. Let's do it. 1101 01:23:44,651 --> 01:23:48,344 Follow me. I'll show you the guns. 1102 01:24:07,639 --> 01:24:10,502 ♪ They call the... ♪ 1103 01:24:12,867 --> 01:24:17,141 ♪ They call the... ♪ 1104 01:24:17,141 --> 01:24:22,079 ♪ They call the... ♪ 1105 01:24:22,079 --> 01:24:26,602 ♪ They call the... ♪ 1106 01:24:28,552 --> 01:24:31,996 ♪ They call the... ♪ 1107 01:24:33,490 --> 01:24:37,307 ♪ They call the... ♪ 1108 01:24:37,307 --> 01:24:42,909 ♪ They call the... ♪ 1109 01:24:42,909 --> 01:24:47,224 ♪ They call the... ♪ 1110 01:24:47,224 --> 01:24:52,411 ♪ They call the... ♪ 1111 01:24:52,411 --> 01:24:57,224 ♪ They call the... ♪ 1112 01:24:58,552 --> 01:25:02,079 ♪ They call the... ♪ 1113 01:25:02,079 --> 01:25:03,614 Oh! 1114 01:25:03,614 --> 01:25:05,606 Don't stay here! 1115 01:25:05,606 --> 01:25:07,473 ♪ They call the... ♪ 1116 01:25:09,050 --> 01:25:11,913 You can't help. Just leave before it... 1117 01:25:15,149 --> 01:25:16,602 Aah! 1118 01:25:16,602 --> 01:25:18,552 Oh! Aah! 1119 01:25:34,610 --> 01:25:36,726 You know, it is so strange seeing how close 1120 01:25:36,726 --> 01:25:41,581 another loop is to this one, closed, shitty little area. 1121 01:25:41,581 --> 01:25:45,647 How long have you been stuck in this loop? 1122 01:25:45,689 --> 01:25:48,427 Well, that's hard to tell. I mean, when we first got here, 1123 01:25:48,427 --> 01:25:51,747 I said if I got Chris clean in a week, we'd leave, 1124 01:25:51,747 --> 01:25:55,025 and that was, um... 1125 01:25:55,025 --> 01:25:56,643 that was a lot of weeks ago. 1126 01:25:56,643 --> 01:25:59,465 Yeah, I keep thinking there's like this configuration 1127 01:25:59,506 --> 01:26:01,373 that's gonna break us out of the story, you know, 1128 01:26:01,373 --> 01:26:03,241 like a "Life Rubik's Cube." 1129 01:26:03,282 --> 01:26:05,232 The one thing I do know for certain 1130 01:26:05,232 --> 01:26:08,054 is I would rather reset things on my terms 1131 01:26:08,095 --> 01:26:10,585 than allow that fucker to do it for me. 1132 01:26:13,116 --> 01:26:16,270 Well, what's the first thing you're gonna do when you get out of here? 1133 01:26:16,311 --> 01:26:18,303 See my wife Jenn and our baby. 1134 01:26:20,129 --> 01:26:22,037 You know, it's funny, she used to leave these 1135 01:26:22,037 --> 01:26:24,485 annoying little notes around the house. 1136 01:26:24,485 --> 01:26:28,095 You know, used to really get under my skin. 1137 01:26:28,095 --> 01:26:32,203 Man, what I wouldn't give to wake up to one of those notes. 1138 01:26:35,066 --> 01:26:39,299 I just hope she's happy and moved on. 1139 01:26:39,299 --> 01:26:42,079 You know, it's funny, we never, uh... 1140 01:26:42,079 --> 01:26:44,651 we never anticipate the ways we're gonna isolate ourselves 1141 01:26:44,651 --> 01:26:47,431 from the ones we care about. 1142 01:26:47,431 --> 01:26:51,456 Anyway, I hope you find your brother, you know. 1143 01:26:51,456 --> 01:26:54,651 Good luck, and don't get stuck. 1144 01:27:02,577 --> 01:27:04,527 Hey, Mike? 1145 01:27:06,519 --> 01:27:08,137 I'm... 1146 01:27:10,585 --> 01:27:13,739 I really hope you get out here. 1147 01:27:55,274 --> 01:27:57,805 Because fuck you. 1148 01:28:55,606 --> 01:28:57,224 Chris, it's Mike! 1149 01:28:57,265 --> 01:28:59,257 Your best friend! 1150 01:28:59,257 --> 01:29:01,788 Don't shoot! 1151 01:29:01,788 --> 01:29:04,859 Holy shit, man! Fucking Mike! 1152 01:29:04,859 --> 01:29:06,436 How the fuck are you, man?! 1153 01:29:06,477 --> 01:29:09,714 Uh, I'm good, man, I'm good. How are you? 1154 01:29:09,714 --> 01:29:12,286 Fucking fantastic, man! I'm livin' the dream! 1155 01:29:12,286 --> 01:29:13,697 Isn't this place the tits? 1156 01:29:13,697 --> 01:29:17,473 Yeah. It's something else. 1157 01:30:22,660 --> 01:30:25,315 Justin! 1158 01:30:26,685 --> 01:30:28,344 I've been looking for you all day. 1159 01:30:28,344 --> 01:30:29,631 Jesus. You scared the shit out of me. 1160 01:30:29,631 --> 01:30:30,834 Why'd you do that? 1161 01:30:30,834 --> 01:30:32,660 Why did you just take off like that? 1162 01:30:32,660 --> 01:30:35,066 I didn't just take off, I was asked to leave. 1163 01:30:35,066 --> 01:30:37,307 I thought you'd got eaten by a bear. 1164 01:30:38,925 --> 01:30:40,875 Now I'm lost. Are you lost? 1165 01:30:40,875 --> 01:30:43,407 Yeah, I'm lost. Because you left the dome light on again 1166 01:30:43,407 --> 01:30:44,942 and didn't get a new car battery. 1167 01:30:44,942 --> 01:30:46,975 - Doesn't make any sense. - You don't make any sense. 1168 01:30:46,975 --> 01:30:48,884 - Are you gonna apologize? - Hurry up. 1169 01:30:48,884 --> 01:30:50,875 We're gonna have to push start the car to get out in time 1170 01:30:50,875 --> 01:30:52,909 and you're not very strong. 1171 01:30:54,527 --> 01:30:55,730 Hello? 1172 01:30:55,730 --> 01:30:59,589 We're, uh... lost. 1173 01:31:08,469 --> 01:31:11,041 Ah, the flower. 1174 01:31:11,041 --> 01:31:13,614 It's actually a flower. 1175 01:31:13,614 --> 01:31:15,523 That's unexpected, right? 1176 01:31:15,523 --> 01:31:16,934 No. Can we go? 1177 01:31:16,934 --> 01:31:19,548 Yeah, there's no one here. 1178 01:31:19,548 --> 01:31:21,456 I think I can figure it out with a compass. 1179 01:31:21,456 --> 01:31:23,490 It'll just take forever. 1180 01:31:31,041 --> 01:31:33,780 It'll just take forever. 1181 01:31:40,875 --> 01:31:43,407 It'll just take forever. 1182 01:32:15,855 --> 01:32:17,639 So, Anna... 1183 01:32:17,639 --> 01:32:21,871 Yeah. Yeah, we slept together. 1184 01:32:21,871 --> 01:32:24,444 - Wow. - Yeah. 1185 01:32:24,444 --> 01:32:27,058 - Congrats. - Thank you. 1186 01:32:27,058 --> 01:32:29,133 I've never done that. 1187 01:32:29,133 --> 01:32:31,041 Yeah, we went to bed around midnight, 1188 01:32:31,041 --> 01:32:33,116 and had a really good night's sleep 1189 01:32:33,116 --> 01:32:36,062 and then when I woke up, I saw you were still gone 1190 01:32:36,104 --> 01:32:39,465 so I came to rescue you. You're welcome. 1191 01:32:41,000 --> 01:32:43,116 You mean you literally just slept together? 1192 01:32:43,116 --> 01:32:46,062 - Yeah, that's what I said. - I know that's what you said, 1193 01:32:46,062 --> 01:32:48,054 but usually when people say they slept together, 1194 01:32:48,054 --> 01:32:50,004 it means that they had sex. 1195 01:32:50,004 --> 01:32:52,411 Pretty sure the word "sleep" means when you close your eyes, 1196 01:32:52,411 --> 01:32:53,904 get comfortable, become unconscious... 1197 01:32:53,904 --> 01:32:55,481 Never mind. Never mind. 1198 01:32:55,481 --> 01:32:58,012 God, I feel like I'm gonna die of thirst. 1199 01:33:00,087 --> 01:33:01,747 You all right? 1200 01:33:10,751 --> 01:33:13,531 Not much left. You don't need it? 1201 01:33:13,531 --> 01:33:16,975 No, Aaron, I don't need water. 1202 01:34:49,672 --> 01:34:51,830 All right. Now, if we hurry, 1203 01:34:51,830 --> 01:34:55,979 we might make it back to camp before the third moon. 1204 01:35:00,834 --> 01:35:02,992 Come on, let's go. 1205 01:35:05,772 --> 01:35:07,805 I gotta talk to you about something. 1206 01:35:07,805 --> 01:35:09,797 Great. Tell me on the way back to the car. 1207 01:35:09,797 --> 01:35:11,871 No, man. 1208 01:35:11,871 --> 01:35:14,485 Can you just have a seat for a second? 1209 01:35:25,896 --> 01:35:27,224 I'm staying. 1210 01:35:31,871 --> 01:35:33,904 You can stay, too. 1211 01:35:33,904 --> 01:35:35,896 I know you're not going to, but, you know... 1212 01:35:35,896 --> 01:35:37,639 you can. 1213 01:35:37,639 --> 01:35:41,996 You wanna die over and over and over 1214 01:35:41,996 --> 01:35:44,817 and live your life on repeat from here to eternity? 1215 01:35:44,817 --> 01:35:46,602 You act like it's crazy, 1216 01:35:46,643 --> 01:35:48,220 like I'm the first person in history 1217 01:35:48,220 --> 01:35:50,709 that actually wants to live forever. 1218 01:35:50,709 --> 01:35:54,693 With people that like him. 1219 01:35:54,693 --> 01:35:57,099 You know, there's not much difference between 1220 01:35:57,099 --> 01:36:01,207 being stuck in a loop and being stuck repeating 1221 01:36:01,207 --> 01:36:06,643 the same shitty day over and over like back home until I die. 1222 01:36:06,643 --> 01:36:09,257 But back home, anything could happen. 1223 01:36:09,257 --> 01:36:11,373 It could be so much better than the camp. 1224 01:36:11,373 --> 01:36:14,734 We tried that, man. 1225 01:36:14,734 --> 01:36:16,145 For almost a decade. 1226 01:36:16,145 --> 01:36:19,672 And I'm ready to go back to not hating my life. 1227 01:36:21,871 --> 01:36:25,108 Dying just takes a second. 1228 01:36:26,851 --> 01:36:29,340 And a shitty life is long. 1229 01:36:29,340 --> 01:36:35,315 Aaron, I think you are making a very, very big decision 1230 01:36:35,315 --> 01:36:37,971 with very little thought. 1231 01:36:37,971 --> 01:36:42,162 And you realize that you do this once and you can never leave? 1232 01:36:47,846 --> 01:36:53,573 Anything is better than the life you make me live. 1233 01:36:58,220 --> 01:37:02,120 All right. Um... 1234 01:37:02,120 --> 01:37:04,693 Let's, uh... 1235 01:37:04,693 --> 01:37:06,851 let's get you back. 1236 01:37:41,166 --> 01:37:43,697 Aah! 1237 01:37:58,884 --> 01:37:59,921 God damn it! 1238 01:40:15,149 --> 01:40:16,975 Seriously, what do you think it hit? 1239 01:40:43,407 --> 01:40:46,934 No. Wait! Wait! 1240 01:40:46,934 --> 01:40:49,091 Shit! 1241 01:41:28,220 --> 01:41:31,000 They're coming back. 1242 01:42:02,577 --> 01:42:06,228 I'll feel guilty the rest of my life if I leave you here, 1243 01:42:06,228 --> 01:42:10,626 so I guess I'm staying, too. 1244 01:42:14,983 --> 01:42:19,423 You're respecting my decision to stay? 1245 01:42:21,622 --> 01:42:26,436 Uh, I guess. 1246 01:42:26,436 --> 01:42:29,506 If that's the way you wanna think about it, yeah, sure, 1247 01:42:29,506 --> 01:42:31,415 I'm doing that. 1248 01:42:40,377 --> 01:42:42,577 All right. Let's go. 1249 01:42:42,577 --> 01:42:43,697 What? 1250 01:42:43,697 --> 01:42:45,689 All I ever wanted was... 1251 01:42:55,274 --> 01:42:57,307 Let's go! 1252 01:42:57,307 --> 01:42:59,506 - Please start! Please start! - Let's go! 1253 01:43:04,278 --> 01:43:05,689 All right, when you get enough speed, 1254 01:43:05,689 --> 01:43:08,552 I'm gonna jump in. Then you jump in. 1255 01:43:08,552 --> 01:43:11,456 And then I'm gonna throw it in first and let the clutch go. 1256 01:43:11,456 --> 01:43:12,701 I know how to push-start a car! 1257 01:43:12,743 --> 01:43:14,651 I'm just saying what we're doing! 1258 01:43:14,651 --> 01:43:16,021 - Let me drive. - What? 1259 01:43:16,021 --> 01:43:17,680 Let me drive the car! 1260 01:43:17,680 --> 01:43:19,506 Just let me get it started first! 1261 01:43:19,548 --> 01:43:21,290 Uhh! Fuck! 1262 01:43:21,290 --> 01:43:23,033 Okay, you drive the fucking car! 1263 01:43:23,033 --> 01:43:25,149 Yeah, I'm gonna drive the fucking car! 1264 01:43:28,303 --> 01:43:30,626 Hey, listen, man... 1265 01:43:30,626 --> 01:43:35,398 'Cause we're about to die, I really think you should know... 1266 01:43:37,141 --> 01:43:40,419 you mess up everything. 1267 01:43:40,419 --> 01:43:41,788 You really do. 1268 01:43:41,788 --> 01:43:43,738 I never say it, 1269 01:43:43,738 --> 01:43:45,523 but you have just completely messed up our lives. 1270 01:43:47,099 --> 01:43:48,344 Aah! 1271 01:43:49,755 --> 01:43:52,328 But you're family. 1272 01:43:52,328 --> 01:43:54,527 That's what family does. 1273 01:43:54,527 --> 01:43:58,178 All I've ever wanted is just to be able to mess up with you. 1274 01:43:58,178 --> 01:44:01,747 To be able to mess up our lives just as much as you do. 1275 01:44:05,481 --> 01:44:08,801 All right, listen, on tombstones it says like 1276 01:44:08,801 --> 01:44:12,120 "Beloved Mother" or "Beloved Brother", 1277 01:44:12,120 --> 01:44:13,573 not "Beloved Camp Member". 1278 01:44:13,573 --> 01:44:17,224 And there's a reason for that, all right? 1279 01:44:17,224 --> 01:44:19,506 From here on out, we're equals. 1280 01:44:19,506 --> 01:44:21,290 I hear you. 1281 01:44:21,290 --> 01:44:23,241 You're my brother. And I love you. 1282 01:44:23,241 --> 01:44:24,859 - I love you, too. - And I need you to start this car 1283 01:44:24,859 --> 01:44:27,348 because I don't want you to die or me to die, okay? 1284 01:44:27,348 --> 01:44:28,427 - Get in! - All right! 1285 01:45:51,664 --> 01:45:52,784 - We made it! - We made it! 1286 01:45:52,784 --> 01:45:55,232 - We did it! - Yes! 1287 01:45:55,274 --> 01:45:57,473 Yeah! 1288 01:46:34,568 --> 01:46:37,473 We need gas. 1289 01:46:37,473 --> 01:46:39,548 No, we're good. 1290 01:46:39,548 --> 01:46:41,996 No, it's on empty. 1291 01:46:41,996 --> 01:46:44,610 - It's always like that. - Always on empty? 1292 01:46:44,610 --> 01:46:46,270 Empty means there's no fuel in the tank. 1293 01:46:46,270 --> 01:46:48,137 We couldn't even... 1294 01:46:56,270 --> 01:46:58,676 You figure it out. 1295 01:48:50,917 --> 01:48:57,514 ♪ There is a house ♪ 1296 01:48:57,514 --> 01:49:02,950 ♪ In New Orleans ♪ 1297 01:49:02,950 --> 01:49:07,058 ♪ They call ♪ 1298 01:49:07,058 --> 01:49:12,411 ♪ The Rising Sun ♪ 1299 01:49:15,689 --> 01:49:19,755 ♪ And it's been ♪ 1300 01:49:19,755 --> 01:49:22,577 ♪ The ruin ♪ 1301 01:49:22,577 --> 01:49:28,884 ♪ Of many a poor boy ♪ 1302 01:49:28,884 --> 01:49:31,954 ♪ And God ♪ 1303 01:49:31,954 --> 01:49:34,734 ♪ I know ♪ 1304 01:49:34,734 --> 01:49:37,431 ♪ I'm one ♪ 1305 01:49:41,124 --> 01:49:44,776 ♪ My mother ♪ 1306 01:49:44,776 --> 01:49:50,502 ♪ Was a tailor ♪ 1307 01:49:52,701 --> 01:49:56,892 ♪ She sewed ♪ 1308 01:49:56,892 --> 01:50:02,618 ♪ My new blue jeans ♪ 1309 01:50:05,730 --> 01:50:10,004 ♪ My father ♪ 1310 01:50:10,004 --> 01:50:16,892 ♪ Was a gambling man ♪ 1311 01:50:19,631 --> 01:50:26,477 ♪ Down in New Orleans ♪ 1312 01:50:31,249 --> 01:50:35,149 ♪ Oh, Mother ♪ 1313 01:50:35,191 --> 01:50:40,668 ♪ Tell your children ♪ 1314 01:50:42,950 --> 01:50:46,726 ♪ Not to do ♪ 1315 01:50:46,726 --> 01:50:52,037 ♪ What I have done ♪ 1316 01:50:55,772 --> 01:50:59,921 ♪ Spend your life ♪ 1317 01:50:59,921 --> 01:51:05,896 ♪ In misery ♪ 1318 01:51:08,759 --> 01:51:11,913 ♪ In the house ♪ 1319 01:51:11,913 --> 01:51:17,224 ♪ Of the Rising Sun ♪ 94288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.