All language subtitles for 비야나아9
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,230 --> 00:01:21,740
[참석자 1] 悪の組織ジャイによ地球侵略の攻撃はし烈を極めていた。それに対抗すべく組織された戦隊 セイントフォースにより、かろうじて地球の平和は守られていた。いつもあと一歩のところで信仰を阻まれてしまうことに ゴをしたジャイ。女幹部インビーヌを地球に派遣した。
2
00:01:39,780 --> 00:01:40,790
[참석자 2] やったわね。
3
00:01:41,580 --> 00:01:46,540
[참석자 1] あれぐらいわけないぜ。大したことない怪人だったの。どんどん上がってんだ。
4
00:01:47,330 --> 00:01:48,640
[참석자 3] ふ、ふふふ。
5
00:01:48,830 --> 00:01:52,640
[참석자 4] 今日も大人退治ご苦労様で。
6
00:02:29,880 --> 00:02:30,690
[참석자 5] あれは
7
00:02:49,330 --> 00:02:50,990
[참석자 5] あなたもジャイの手のもの。
8
00:02:53,030 --> 00:03:10,740
[참석자 4] はじめまして、地球のヒーローの皆さん。私はインビーヌ。
これからは私があなたたちの遊び相手になってあげるからよろしくね。
9
00:03:49,880 --> 00:03:53,990
[참석자 2] あの姿はなんて格好の敵なの。
10
00:04:07,030 --> 00:04:08,540
[참석자 5] 遊び相手ですって。
11
00:04:09,080 --> 00:04:16,940
[참석자 2] 私たちの地球を侵略しようとしてるんでしょ。それにそのハレンチな格好、恥ずかしくないの。
12
00:04:17,579 --> 00:04:18,390
[참석자 3] あら、
13
00:04:18,829 --> 00:04:25,640
[참석자 4] この素敵な衣装気に入らないの。あなたもきっと
14
00:04:26,330 --> 00:04:27,440
[참석자 3] こんな
15
00:04:27,530 --> 00:04:29,640
[참석자 4] いやらしい生姜
16
00:04:29,930 --> 00:04:31,340
[참석자 3] お似合いよ。
17
00:04:35,380 --> 00:04:36,490
[참석자 2] ふざけないで。
18
00:04:46,180 --> 00:04:56,690
[참석자 4] いきなりご挨拶ね。でも焦らないで。今日は顔を見に来ただけよ。
またすぐに会いましょ。
19
00:05:06,880 --> 00:05:08,140
[참석자 2] 絶対。今のは
20
00:05:08,280 --> 00:05:11,490
[참석자 1] なんだったんだ。あいつは一体。
21
00:08:17,780 --> 00:08:29,740
[참석자 1] 数日間はジャイによる襲撃もなく束の間の平和を享受していたが、 それでもユキは気を緩めることなく出来る限り街の巡回をしていた。
22
00:09:14,130 --> 00:09:15,490
[참석자 6] 助けてくれ。
23
00:09:18,180 --> 00:09:27,040
[참석자 1] ある日、ジャイの戦闘員たちが沈黙を破り市街地に現れ、再び人々を襲い始めた。
24
00:09:33,880 --> 00:09:35,140
[참석자 2] はい、こちらユキ。
25
00:09:36,140 --> 00:09:43,790
[참석자 1] アルファ地区にジャインの戦闘員たちが現れて市民を襲っている。ユキの巡回地点が現場に1番近い先に向かってくれるか。
26
00:09:43,930 --> 00:09:47,290
[참석자 2] 了解。任せておいてすぐに向かうわ。
27
00:10:05,880 --> 00:10:06,880
[참석자 2] なんてひどい。
28
00:10:28,430 --> 00:10:29,140
[참석자 5] はい。
29
00:11:31,340 --> 00:11:32,630
[참석자 7] うん。
30
00:11:32,630 --> 00:11:34,540
[참석자 4] ふふ、ふふふ。
31
00:11:35,380 --> 00:11:36,640
[참석자 3] さすがね。
32
00:11:39,230 --> 00:11:47,390
[참석자 4] あなた。ゆきちゃんって言うんだっけ。今日はあなたに用があってきたのよ。
33
00:12:15,280 --> 00:12:17,790
[참석자 2] 相変わらず嫌な性格をしてないよ。
34
00:12:18,430 --> 00:12:20,340
[참석자 5] 私はあなたに酔うなんてないわ。
35
00:12:21,480 --> 00:12:28,340
[참석자 4] あら、つれないわね。私はただユキちゃんと仲良くしたいだけなのよ。
36
00:12:29,230 --> 00:12:31,640
[참석자 2] 町のみんなにこんなひどいことをしておいて
37
00:12:31,780 --> 00:12:39,740
[참석자 5] ふざけないで。行くわよ。覚悟しなさい。
38
00:13:13,030 --> 00:13:14,390
[참석자 5] これで使いなさい。
39
00:13:31,990 --> 00:13:33,840
[참석자 3] ゲーセ逆転で。
40
00:13:34,130 --> 00:13:35,290
[참석자 4] ゆうきちゃん。
41
00:13:44,380 --> 00:13:47,440
[참석자 4] さぁ、どうしてあげようかしら。
42
00:14:16,930 --> 00:14:21,390
[참석자 4] じゃあ、私についてきてもらうわよ。
43
00:14:22,230 --> 00:14:22,840
[참석자 6] ふ
44
00:14:38,230 --> 00:14:38,790
[참석자 4] おい。
45
00:14:42,480 --> 00:14:45,440
[참석자 4] こいつを私の部屋に連れて行きなさい。
46
00:14:53,630 --> 00:15:00,940
[참석자 4] たくさん可愛がってあげるわね。行くわよ。
47
00:15:22,430 --> 00:15:23,190
[참석자 5] ここは
48
00:15:26,730 --> 00:15:32,440
[참석자 4] お目覚めかしら。インビーな。
49
00:15:32,440 --> 00:15:35,590
[참석자 5] あなたは一体何を企んでるの。
50
00:15:39,380 --> 00:15:50,790
[참석자 4] 私はただセインとピンクユキちゃん、 あなたと遊びたいだけなのよ。
51
00:15:52,680 --> 00:15:53,940
[참석자 5] ふざけないで。
52
00:15:58,380 --> 00:16:06,640
[참석자 5] やめて。やめて。
53
00:16:28,080 --> 00:16:29,080
[참석자 2] やめなさい
54
00:16:29,080 --> 00:16:30,740
[참석자 4] なこと言って
55
00:16:31,030 --> 00:16:32,240
[참석자 3] ほとは
56
00:16:32,280 --> 00:16:34,090
[참석자 4] 感じてるんでしょ。
57
00:16:34,430 --> 00:16:39,340
[참석자 5] 感じてない。
58
00:16:39,830 --> 00:16:40,840
[참석자 4] ここは
59
00:16:40,840 --> 00:16:44,840
[참석자 5] 触らないで。
60
00:16:47,280 --> 00:16:50,840
[참석자 4] ここは本当は気持ちいいんでしょ。
61
00:16:51,780 --> 00:16:58,590
[참석자 5] そんなことない。
62
00:16:58,590 --> 00:17:01,140
[참석자 4] そんなこと言っちゃっていいの。
63
00:17:09,890 --> 00:17:16,140
[참석자 4] このスーツ。いいわね。
64
00:17:16,140 --> 00:17:31,290
[참석자 5] やめて。触らないで。 そこは触らないで。あれ。
65
00:17:31,290 --> 00:17:34,690
[참석자 4] ゆきちゃん。こ、ここ、
66
00:18:01,530 --> 00:18:06,890
[참석자 4] いくらマス。こんなところを触られて
67
00:18:07,630 --> 00:18:14,040
[참석자 5] どんな気分。やめて。
68
00:18:16,430 --> 00:18:18,640
[참석자 4] やめてねって言ってるけど、
69
00:18:18,880 --> 00:18:20,380
[참석자 5] ほんと、
70
00:18:20,380 --> 00:18:23,380
[참석자 4] もっと触ってほしいんです。
71
00:18:23,380 --> 00:18:32,740
[참석자 5] 早くこの拘束を外しなさい。そんなこと言って
72
00:18:33,130 --> 00:18:35,090
[참석자 4] いいのかしら。
73
00:18:53,230 --> 00:18:55,240
[참석자 4] かわいだね。
74
00:19:01,930 --> 00:19:11,690
[참석자 5] これ以上やめて。
75
00:19:16,230 --> 00:19:17,230
[참석자 2] もう触らない。
76
00:19:26,080 --> 00:19:34,140
[참석자 5] 捨てない。やめて。
77
00:19:34,530 --> 00:19:36,340
[참석자 4] 腰動かして。
78
00:19:41,780 --> 00:19:43,190
[참석자 4] ゆきちゃん、
79
00:19:50,830 --> 00:19:57,240
[참석자 4] 感じてるんでしょ。素直に言いなさい。
80
00:19:57,240 --> 00:20:00,990
[참석자 5] 感じてなんかないわ。
81
00:20:08,890 --> 00:20:17,890
[참석자 4] そうかしら。そんなこと言って、本当は気持ちいいんでしょ。
82
00:20:18,480 --> 00:20:27,390
[참석자 5] そんなことないわよ。こんなのやめて。
83
00:20:30,080 --> 00:20:31,790
[참석자 4] 強がっちゃって。
84
00:20:36,390 --> 00:20:38,140
[참석자 4] でも、可愛いよ。
85
00:20:44,330 --> 00:20:51,380
[참석자 4] いいわ。その表情。ゾクゾクしちゃう。
86
00:20:51,380 --> 00:20:52,890
[참석자 2] やめてって言ってるでしょ。
87
00:20:56,780 --> 00:21:05,940
[참석자 4] 釣れないわね。もっと楽しませてあげるから大人しくしててちょうだい。
88
00:22:16,580 --> 00:22:17,090
[참석자 8] うん。
89
00:24:35,430 --> 00:24:37,940
[참석자 4] キスの味はどうかしら。
90
00:24:57,180 --> 00:25:03,640
[참석자 4] あなたの体、どうなっちゃうのかしら。
91
00:25:04,530 --> 00:25:14,240
[참석자 5] なにこれ。なにしたのよ。
92
00:25:50,880 --> 00:25:51,540
[참석자 8] はい。
93
00:26:00,480 --> 00:26:12,440
[참석자 4] 私の唾液には強い毒があって、体内に取り入れると 神経を麻痺させよ。
94
00:26:14,440 --> 00:26:15,940
[참석자 8] あのー。
95
00:26:22,380 --> 00:26:24,190
[참석자 5] なんですって。
96
00:26:33,440 --> 00:26:33,790
[참석자 5] で、
97
00:26:38,330 --> 00:26:46,990
[참석자 5] やめて。触らないで。
98
00:26:47,080 --> 00:26:51,040
[참석자 4] これで遊びやすくなったわ。
99
00:26:51,380 --> 00:27:00,740
[참석자 5] 触らないで。やめて。
100
00:27:05,690 --> 00:27:07,190
[참석자 4] ちょっと意味がおかしい。
101
00:27:22,680 --> 00:27:24,180
[참석자 4] すごい固くなってる。
102
00:27:24,180 --> 00:27:32,030
[참석자 5] 違う。やめて
103
00:27:41,580 --> 00:27:42,580
[참석자 4] がどうかし。
104
00:27:42,580 --> 00:28:01,140
[참석자 5] そこは触らないで。やめて。気持ち。 そんなことない。気持ちよくなんかないから。
105
00:28:13,180 --> 00:28:19,880
[참석자 4] そんなこと言ってるけど、 見ているんです。
106
00:28:19,880 --> 00:28:27,490
[참석자 5] 何言ってんの。
107
00:29:06,430 --> 00:29:16,340
[참석자 5] やめて。触らないで。や、いや。
108
00:29:44,980 --> 00:29:45,390
[참석자 4] うん。
109
00:30:06,330 --> 00:30:13,740
[참석자 5] やめて。
110
00:30:18,580 --> 00:30:28,640
[참석자 5] ちょっと何してるのよ。
111
00:30:30,330 --> 00:30:31,330
[참석자 4] でも欲しいんで。
112
00:30:31,330 --> 00:30:52,500
[참석자 5] 触らないで。いや ん。 ほしい。いや、やめて。
113
00:30:52,500 --> 00:31:17,690
[참석자 5] 顔してないから。触らないで。 やめて。違う。やめて。
いや、
114
00:31:18,930 --> 00:31:28,290
[참석자 5] やめて。もうやめて。本当よ。やめて。
115
00:31:42,080 --> 00:31:58,040
[참석자 5] やめて。触らないで。や、 いやいや、やめて。や、
116
00:32:07,330 --> 00:32:14,490
[참석자 5] やめて。やめて。
117
00:32:36,680 --> 00:32:43,590
[참석자 5] やめてよ。
118
00:32:43,730 --> 00:32:46,940
[참석자 4] こんなに抵抗するのかしら。
119
00:32:53,380 --> 00:33:02,990
[참석자 5] 触らないでよ。こんなところ。いや、
120
00:33:06,730 --> 00:33:09,990
[참석자 4] こんなに口が動いているの。
121
00:33:20,580 --> 00:33:29,140
[참석자 5] 早く話して。
122
00:33:48,330 --> 00:33:56,690
[참석자 5] や、もうやめて。
123
00:34:06,230 --> 00:34:06,690
[참석자 7] あ、
124
00:34:37,730 --> 00:34:46,139
[참석자 5] いや、触らないで。
125
00:34:49,880 --> 00:34:52,090
[참석자 5] いや、
126
00:34:52,280 --> 00:34:54,780
[참석자 4] 足のが抜けちゃったのね。
127
00:35:21,880 --> 00:35:44,340
[참석자 5] もうやめて。 やめて。 そんなことない。
128
00:35:44,380 --> 00:36:01,790
[참석자 5] やめても。 いや、触らないで。やめて。
129
00:36:07,430 --> 00:36:31,280
[참석자 5] やめて。触らないで。 あなたの、ゆ、私と仲良くしたいって、こうやって いやらしいことをすることなの。ばっかじゃないの、
130
00:36:34,430 --> 00:36:39,730
[참석자 4] あなた。ますます なくなっちゃう。
131
00:39:09,380 --> 00:39:10,890
[참석자 5] 何をしてるの。
132
00:39:12,980 --> 00:39:21,440
[참석자 4] 前にも言ったでしょ。私の書、あなたにすっごく似合ったもの。
133
00:39:24,530 --> 00:39:25,530
[참석자 5] えーっと。
134
00:39:28,580 --> 00:39:41,190
[참석자 4] 容易に話。ジャークに染まったあなた。そ、するだけで、 ご、ゾクゾクするわ。
135
00:39:41,190 --> 00:39:48,330
[참석자 5] 何言ってるのよ。
136
00:39:48,330 --> 00:39:50,740
[참석자 2] そんなの死んだって断りだわ。
137
00:40:07,480 --> 00:40:16,440
[참석자 5] 戦闘員、来なさい。
138
00:40:43,380 --> 00:40:47,090
[참석자 4] 統一の拘束外してやりなさい。
139
00:40:54,490 --> 00:41:04,290
[참석자 5] ちょ、ちょっと。何するのよ
140
00:41:08,380 --> 00:41:12,990
[참석자 4] ゆきちゃん。ちょっとだけ大人しくしててね。
141
00:41:25,880 --> 00:41:33,190
[참석자 4] ゆきちゃん。それじゃあ、あなたの見せてちょうだい。
142
00:42:08,030 --> 00:42:10,840
[참석자 4] 綺麗な体よ、ゆきちゃん。
143
00:43:04,530 --> 00:43:08,190
[참석자 4] やっぱり綺麗よ、ゆきちゃん。
144
00:43:12,730 --> 00:43:15,640
[참석자 4] ち、首も可愛らしいわ。
145
00:43:58,230 --> 00:43:59,690
[참석자 4] 可愛いわね。
146
00:44:54,680 --> 00:44:55,140
[참석자 8] はい。
147
00:45:00,230 --> 00:45:02,190
[참석자 4] こっちはどうかしら。
148
00:45:02,280 --> 00:45:11,590
[참석자 5] やめて。
149
00:45:21,180 --> 00:45:25,290
[참석자 4] ちょっと ダメよ。いや、
150
00:45:43,680 --> 00:45:44,090
[참석자 7] うん。
151
00:46:29,480 --> 00:46:30,040
[참석자 5] あー
152
00:46:30,130 --> 00:46:31,890
[참석자 4] かわいい。
153
00:46:51,880 --> 00:46:52,290
[참석자 6] はあ。
154
00:46:53,830 --> 00:46:55,640
[참석자 5] ええ。
155
00:47:20,380 --> 00:47:20,890
[참석자 8] あー、
156
00:47:23,480 --> 00:47:26,090
[참석자 4] やっぱり綺麗よ。ゆきちゃん。
157
00:48:05,790 --> 00:48:08,340
[참석자 4] よく感じてくれてるのね。
158
00:48:32,880 --> 00:48:43,990
[참석자 5] やめてほし。やめて。 はい。
159
00:48:53,830 --> 00:48:54,390
[참석자 8] はー。
160
00:49:07,430 --> 00:49:08,930
[참석자 4] どこがいいの。
161
00:49:51,730 --> 00:49:53,230
[참석자 4] いやらしいこ。
162
00:51:21,880 --> 00:51:22,290
[참석자 7] うん。
163
00:51:32,880 --> 00:51:38,140
[참석자 4] この衣装にはジャークレエッジの私の魔力が
164
00:51:38,580 --> 00:51:39,140
[참석자 7] た
165
00:51:39,480 --> 00:51:51,140
[참석자 4] ぷり染み込んでいるのよ。さ、お着替えの時間よ。セインとピンク ゆきちゃん。
166
00:51:58,980 --> 00:52:02,140
[참석자 4] さ、私が着せてあげる。
167
00:52:08,030 --> 00:52:14,390
[참석자 5] いや、やめて。
168
00:52:14,780 --> 00:52:16,090
[참석자 4] 嫌がらないで。
169
00:52:40,280 --> 00:52:43,390
[참석자 5] いや、
170
00:52:45,630 --> 00:52:46,630
[참석자 4] 大人しくし、
171
00:53:00,730 --> 00:53:01,690
[참석자 5] やめて。
172
00:53:24,230 --> 00:53:25,440
[참석자 5] ふんふんふ。
173
00:53:27,680 --> 00:53:30,390
[참석자 4] そんなに転校しないで。
174
00:53:34,530 --> 00:53:36,990
[참석자 4] 絶対似合うとおもう。
175
00:54:17,990 --> 00:54:26,890
[참석자 5] 次は
176
00:54:27,180 --> 00:54:33,590
[참석자 4] たっぷり私の魔力が染み込んでいるこれを着なさい。
177
00:55:15,730 --> 00:55:25,140
[참석자 5] 似合ってるわ。やめて。
178
00:55:31,880 --> 00:55:34,090
[참석자 5] いや、
179
00:55:38,380 --> 00:55:45,440
[참석자 5] 似合ってるわよ。
180
00:55:46,330 --> 00:55:47,240
[참석자 4] あきちゃん。
181
00:56:38,430 --> 00:56:45,290
[참석자 4] そうよ。 さあ、次はこれを
182
00:57:09,930 --> 00:57:19,640
[참석자 5] やめて。早く。
183
00:57:30,640 --> 00:57:32,690
[참석자 4] すごく素敵だわ。
184
00:57:36,330 --> 00:57:38,290
[참석자 4] これつけてあげるわ。
185
00:57:43,690 --> 00:57:44,180
[참석자 8] うん。
186
00:57:44,180 --> 00:57:51,740
[참석자 5] いや、やめてやめて。
187
00:57:56,280 --> 00:57:56,790
[참석자 5] あー。
188
00:57:57,130 --> 00:57:58,130
[참석자 4] ずっとしてます。
189
00:58:06,430 --> 00:58:11,530
[참석자 5] やめて。
190
00:58:33,330 --> 00:58:36,430
[참석자 5] 素敵よ。ゆきちゃん。
191
00:58:36,430 --> 00:58:38,840
[참석자 4] やっぱりすごくお似合いだわ。
192
00:59:04,380 --> 00:59:09,640
[참석자 5] いや、こんなフレンチな格好。恥ずかしい。
193
00:59:12,380 --> 00:59:16,290
[참석자 4] 恥ずかしがることないわ。本当に素敵よ。
194
00:59:26,380 --> 00:59:32,140
[참석자 5] やめて。もうこれ以上やんないで。
195
00:59:32,530 --> 00:59:35,840
[참석자 4] ほら、動かないで。
196
00:59:35,840 --> 00:59:41,240
[참석자 5] いやいや、
197
00:59:53,180 --> 01:00:01,540
[참석자 5] やめて。や、やめて。
198
01:00:06,880 --> 01:00:15,740
[참석자 5] やめてやめて。
199
01:00:25,380 --> 01:00:27,090
[참석자 5] うんうん。
200
01:00:34,130 --> 01:00:35,640
[참석자 4] じっとしてなさい。
201
01:00:47,380 --> 01:00:48,140
[참석자 5] うん。
202
01:01:17,380 --> 01:01:26,840
[참석자 4] ゆきちゃん、とっても可愛いわよ。そのメイクを。すっごく似合ってる。
203
01:01:39,280 --> 01:01:42,390
[참석자 5] もう。もういいよ。
204
01:01:45,830 --> 01:01:55,490
[참석자 4] どうしちゃったのかしら。息が悪くなってるわよ。もしかして興奮しちゃったのかしら。
205
01:03:04,580 --> 01:03:10,440
[참석자 4] ゆきちゃん。 首こんなに固くなってるわよ。
206
01:03:10,530 --> 01:03:13,840
[참석자 5] 触らないで。
207
01:03:13,980 --> 01:03:15,690
[참석자 4] そろそろかしら。
208
01:03:26,080 --> 01:03:30,690
[참석자 4] 最後にこれをつけてあげるわね。
209
01:03:30,780 --> 01:03:53,190
[참석자 5] いや、それだけは。や、 お願い。やめて。や、 やめて。大丈夫よ。お願いだから。やめて。
210
01:03:58,630 --> 01:03:59,890
[참석자 4] 強くなるわよ。
211
01:04:15,780 --> 01:04:16,780
[참석자 4] 正義の。ひ
212
01:04:56,380 --> 01:05:02,290
[참석자 5] い。や、やめてやめて。
213
01:05:02,780 --> 01:05:04,280
[참석자 4] ずっとして。
214
01:05:50,480 --> 01:05:51,190
[참석자 2] おい。
215
01:05:54,680 --> 01:05:59,440
[참석자 4] こいつに自分の姿を見せてやり。
216
01:06:17,190 --> 01:06:26,940
[참석자 5] あたし。こんな。私はせいとピークなのよ。
217
01:06:44,130 --> 01:06:53,340
[참석자 5] やめて。違う。
218
01:07:34,330 --> 01:07:48,040
[참석자 5] なんで私。こんな。私はせいと リンくんなのよ。
219
01:07:48,580 --> 01:07:51,140
[참석자 4] とってもいい表情ね。
220
01:10:19,430 --> 01:10:27,190
[참석자 5] こんなとこって。開けてられない。
221
01:10:46,230 --> 01:11:03,190
[참석자 4] あらあら、ゆきちゃん。 腰がしちゃっていた。何が欲しいのかしら。ちゃ、 欲しいものあげましょうか。
222
01:11:14,630 --> 01:11:23,690
[참석자 4] あらあら、こんなに喜んじゃって。たっぷり気持ちよくしてる。
223
01:12:25,180 --> 01:12:33,640
[참석자 5] あーあーあーあー。
224
01:12:50,930 --> 01:12:56,390
[참석자 4] セインとピンク、もう我慢できないでしょう。
225
01:15:14,330 --> 01:15:15,890
[참석자 3] じゃあ、行くわよ。
226
01:15:35,930 --> 01:15:40,080
[참석자 5] あーあー。
227
01:15:40,080 --> 01:15:41,140
[참석자 4] そう。
228
01:15:50,330 --> 01:15:51,640
[참석자 5] なんか
229
01:15:51,640 --> 01:15:53,140
[참석자 4] こんなにし
230
01:17:07,080 --> 01:17:10,480
[참석자 4] ゆきちゃん言っちゃい。
231
01:17:14,030 --> 01:17:24,390
[참석자 4] 邪悪な魔力が込められたのに、まといながら抵抗の 石をなくした瞬間、
232
01:17:24,730 --> 01:17:25,790
[참석자 6] あなたは
233
01:17:25,830 --> 01:17:31,040
[참석자 4] で、インナーが私の仲間になれるのよ。
234
01:17:31,230 --> 01:17:41,140
[참석자 5] そんなの。そんなの嫌。
235
01:18:48,680 --> 01:18:52,090
[참석자 5] 言っちゃったの。
236
01:18:53,580 --> 01:18:55,640
[참석자 4] かわいいわ。
237
01:19:09,130 --> 01:19:10,840
[참석자 4] 今の気分はどう。
238
01:19:12,880 --> 01:19:18,880
[참석자 5] はい。とても素敵な気分です。
239
01:19:18,880 --> 01:19:28,140
[참석자 4] それはよかったわ。あなたは今よりジャイの女か。
240
01:19:49,380 --> 01:19:52,640
[참석자 4] 女コンインビシス。
241
01:20:23,980 --> 01:20:25,090
[참석자 4] ちょっと
242
01:20:25,130 --> 01:20:25,990
[참석자 5] はー
243
01:20:26,680 --> 01:20:27,390
[참석자 2] これで
244
01:20:27,430 --> 01:20:28,490
[참석자 4] もってなさい。
245
01:20:28,530 --> 01:20:29,040
[참석자 8] よし。
246
01:20:41,530 --> 01:20:47,490
[참석자 4] でもね、正義の味方はこんな。
247
01:21:30,980 --> 01:21:31,590
[참석자 7] あー
248
01:21:47,030 --> 01:21:49,790
[참석자 5] あーあーあー。
249
01:21:51,130 --> 01:21:55,340
[참석자 4] あなたはインビスジャークで
250
01:22:36,530 --> 01:22:37,290
[참석자 4] まあ。
251
01:23:23,880 --> 01:23:36,140
[참석자 2] ありがとうインビーナ。私はジャインの女幹部インビシ。
これからよろしくね。
252
01:23:37,980 --> 01:23:50,140
[참석자 4] aインビシス。これからはジャイの一員として私と仲良、 地球を制圧していきましょう。
253
01:25:33,380 --> 01:25:38,790
[참석자 4] インビシス仲間になってくれて嬉しいわ。
254
01:26:07,880 --> 01:26:14,090
[참석자 4] これからは一緒に地球を制圧していきましょう。
255
01:27:27,280 --> 01:27:29,090
[참석자 8] 気持ちよくなって。
256
01:27:41,680 --> 01:27:48,140
[참석자 5] あ、すごく気持ちいいわ。
257
01:29:03,830 --> 01:29:05,640
[참석자 4] インディッシュス。
258
01:30:07,780 --> 01:30:08,290
[참석자 7] あー、
259
01:30:20,030 --> 01:30:20,440
[참석자 8] はい。
260
01:32:07,730 --> 01:32:11,990
[참석자 4] インシス、この子たちどうしましょうか。
261
01:32:14,030 --> 01:32:21,290
[참석자 2] 殺しちゃってもいいけど、捕まえてもちゃにするのも楽しいかもね。
262
01:32:21,880 --> 01:32:32,140
[참석자 4] あら、それはいい考えね。あなたのかつての友達、 とっても可愛いものね。
263
01:32:34,080 --> 01:32:34,980
[참석자 5] さあ、
264
01:32:34,980 --> 01:32:38,090
[참석자 2] そろそろ終わりにしましょうか。
265
01:32:39,130 --> 01:32:52,390
[참석자 1] せ、楚かつ気高い正義心を持つセインとピンクであった少女は、悪の組織ジャイによって 邪悪でみだらな女幹部へと変貌させられてしまった。
266
01:37:49,030 --> 01:37:50,290
[참석자 5] おはようございます。
267
01:37:50,380 --> 01:38:00,280
[참석자 2] 菊池真やです。とキガさんの撮影は今日初めてなんですけど、ちょっと緊張とワクワクでいっぱいですけど、全力で
268
01:38:00,280 --> 01:38:02,680
[참석자 5] 頑張ります。はい。
269
01:38:02,680 --> 01:38:09,840
[참석자 1] 最後まで頑張ってくださいね。はい。じゃあいってらっしゃいます。おさ、
270
01:38:14,430 --> 01:38:19,640
[참석자 2] 完全版は後でお楽しみに。
271
01:38:20,080 --> 01:38:22,580
[참석자 1] じゃあ、撮影行きますか。はい。行ってきま
272
01:38:22,580 --> 01:38:23,690
[참석자 5] ます。はい
273
01:38:24,430 --> 01:38:25,640
[참석자 1] はい、おはようございま。
274
01:38:34,380 --> 01:38:35,640
[참석자 3] なんか、あの。
275
01:38:35,730 --> 01:38:36,730
[참석자 4] あー、前回。
276
01:38:36,730 --> 01:38:45,730
[참석자 3] 前回のね、半年ぐらい前からお会いしたんですよ。そう、現場でお会いしたと。お会いしたんですけど、共演して初めて。
277
01:38:45,730 --> 01:38:49,980
[참석자 4] 初めてこうやってね、一緒にさせていただきま。
278
01:38:49,980 --> 01:38:52,640
[참석자 3] 私も嬉しい。ありがとう。
279
01:38:52,730 --> 01:38:54,730
[참석자 2] 緊張しても。私、初めてなんですけど。
280
01:38:54,730 --> 01:39:01,180
[참석자 3] あ、そうなんだ。はい。ね、大丈夫。私も初めて見た。そう、2回目。
281
01:39:04,930 --> 01:39:09,990
[참석자 3] 頑張りましょう。頑張りましょう。よろしく。よろしくお願いしま。
282
01:39:11,640 --> 01:39:21,540
[참석자 1] はい。まぁ、お二人ほぼ初共演みたいなもんなんで、最後まではいてですけど。
283
01:39:21,630 --> 01:39:22,990
[참석자 4] そう、私、敵なんですよ。
284
01:39:23,380 --> 01:39:30,330
[참석자 1] じゃ、意気込み切替してもらっていいですか。意気込み。はい。あの、ピンクをどうしよう。
285
01:39:30,330 --> 01:39:33,740
[참석자 4] もう悪に染める役なんで。あの
286
01:39:33,980 --> 01:39:37,190
[참석자 3] ね、今こんなピュアな感じですけど、
287
01:39:37,380 --> 01:39:38,140
[참석자 2] だから、そ
288
01:39:38,180 --> 01:39:40,490
[참석자 3] で、あのー、どんどんこっちに行こう。
289
01:39:40,490 --> 01:39:46,140
[참석자 4] あの、染めるように、 あの、毒していくので
290
01:39:46,140 --> 01:39:49,290
[참석자 5] とか言ってますけど、
291
01:39:49,430 --> 01:39:51,740
[참석자 2] 得されないように頑張って
292
01:39:51,780 --> 01:39:53,640
[참석자 3] 結婚して。頑張ります。
293
01:39:54,380 --> 01:39:55,880
[참석자 1] じゃあ、最後まで
294
01:39:55,880 --> 01:39:57,130
[참석자 2] 負けないで
295
01:39:57,130 --> 01:39:59,380
[참석자 1] 仲良くやっていきましょうよ。はい。なか、
296
01:39:59,380 --> 01:40:00,380
[참석자 2] やっていきま
297
01:40:00,380 --> 01:40:03,380
[참석자 3] 早くやってきましょう。頑張。
298
01:40:03,380 --> 01:40:06,380
[참석자 1] じゃあ、ちょくちょくインタビューさせてくださいね。お願いします。
299
01:40:06,380 --> 01:40:08,490
[참석자 3] お願いします。頑張ります。
300
01:40:31,080 --> 01:40:32,990
[참석자 1] 素材は両方いいよね。
301
01:40:42,480 --> 01:40:46,590
[참석자 4] 来たらしい。また会いましょう。
302
01:40:50,880 --> 01:40:52,380
[참석자 1] 後ろの人映りま、
303
01:40:54,580 --> 01:40:55,640
[참석자 6] アンチは勝てない。
304
01:40:55,780 --> 01:40:59,840
[참석자 1] はじめ。 はい。
305
01:41:01,180 --> 01:41:05,130
[참석자 6] 今日は挨拶に来ただけ。
306
01:41:13,430 --> 01:41:15,930
[참석자 1] ブルートレット1本は左に行きましょう。
307
01:41:16,930 --> 01:41:19,380
[참석자 6] はい。グリーンは。
308
01:41:19,380 --> 01:41:20,640
[참석자 1] あ、2本。左くらい。
309
01:41:44,180 --> 01:41:46,180
[참석자 3] ごめん、ボリボリューション。
310
01:41:50,080 --> 01:41:50,740
[참석자 1] はいよ、
311
01:41:59,680 --> 01:42:00,240
[참석자 4] テラス
312
01:42:03,180 --> 01:42:04,690
[참석자 5] ポーズ書いてる。
313
01:42:07,830 --> 01:42:12,390
[참석자 1] これから。えー、メインに入っていくわけですが。
314
01:42:14,330 --> 01:42:21,580
[참석자 2] いや、これからね、どんなふうに犯されていくのか、ちょっとね、楽しみ。楽しみ
315
01:42:21,580 --> 01:42:23,640
[참석자 5] です。ね。
316
01:42:24,480 --> 01:42:31,530
[참석자 2] ね、ちょっとね、どんなものが見れるか、ちょっと楽しみにしてください。
317
01:42:31,530 --> 01:42:35,530
[참석자 1] じゃあ、後半も頑張っていただきましょう。
318
01:42:40,930 --> 01:42:42,190
[참석자 1] はい、いってらっしゃい。
319
01:42:47,980 --> 01:42:50,240
[참석자 5] お疲れ様です。お疲れ様です。
320
01:42:51,280 --> 01:42:52,640
[참석자 9] 今日はこっちにも
321
01:42:53,030 --> 01:42:54,790
[참석자 6] 乾燥消してください。はい。
322
01:42:54,790 --> 01:43:14,940
[참석자 2] あの、さっきの衣装と全く違って、インディーヌの衣装をさせられて インビシスになりかけてます。やばいですよ。全然違ったイメージで。
でもこの人もすごいかわいいです。
323
01:43:15,930 --> 01:43:17,990
[참석자 1] 悪役を演じてみてどうですか。
324
01:43:17,990 --> 01:43:27,090
[참석자 2] いや、やな。その差が難しいなってすごく思いますね。その差をつけなきゃいけないんで、演じるの難しいです。
325
01:43:27,880 --> 01:43:28,540
[참석자 5] ちょっと衣装に
326
01:43:29,030 --> 01:43:29,990
[참석자 2] ですか。はい。
327
01:43:33,130 --> 01:43:36,740
[참석자 2] すごい細かく切ってるのね。すごい可愛いし、このね、
328
01:43:37,930 --> 01:43:40,680
[참석자 5] これはこれ。
329
01:43:40,680 --> 01:43:46,890
[참석자 2] 首のアスこれめちゃくちゃこれ1番大事です。今回
330
01:43:53,280 --> 01:44:01,340
[참석자 2] かっこいい感じのこのね、ポニーテールのこの部分の変わりです。ポニーテール。はい。
331
01:44:05,980 --> 01:44:11,390
[참석자 2] こういう人あんま着ないんで似合ってますかね。いいと思います。ありがとうございます。
332
01:44:11,430 --> 01:44:13,430
[참석자 1] この後も頑張ってください。頑張りま
333
01:44:13,430 --> 01:44:14,930
[참석자 5] ます。ありがとうございました。
334
01:44:14,930 --> 01:44:19,430
[참석자 2] ありがとうございます。お疲れ様でした。お疲れ様で
335
01:44:19,430 --> 01:44:24,290
[참석자 5] でした。今日の夜どうでしたか。
336
01:44:25,130 --> 01:44:45,680
[참석자 2] や、でも、まず初めてのギガさんの撮影だったんで、なんかやっぱいつもと 違った撮影だったんで、やっぱセリフとかアクションとかすごい難しかったですね。でもすごく楽しかったです。
私は2回目だったんですけど、初めてあのレズで
337
01:44:45,680 --> 01:44:49,340
[참석자 4] ひがさんに見させていただいて、すごく新鮮だったよ。
338
01:44:51,330 --> 01:45:05,640
[참석자 2] でもいい勉強になったし、すごい楽しかったし、出来上がりがすごく楽しみだなって 思いました。ね、ね、早く見たいね。早く見たい。今日は何した。
339
01:45:07,430 --> 01:45:09,040
[참석자 5] この服は。
340
01:45:09,040 --> 01:45:28,490
[참석자 2] え。これめちゃめちゃ可愛いなって。ねね、最後 なんですけど。が似合うね。そう。似合う。結構ね、この細かい部分まですごいこだわってるからめちゃめちゃ可愛いし。うん。ねね、 よかったですね。あっちゃん。うん。可愛い。
341
01:45:28,680 --> 01:45:30,180
[참석자 4] 似合う。
342
01:45:30,180 --> 01:45:38,290
[참석자 2] 私も来てたんだけどね、すごく似合ってた。めちゃめちゃです。可愛いでしょ。よかったです。
343
01:45:39,130 --> 01:45:41,640
[참석자 1] ここ苦労したんで、特に見てくださいってところは。
344
01:45:41,880 --> 01:45:57,240
[참석자 2] え。全部 初めてだったから全部見 だし、少しは結構マスク被ってするのめちゃめちゃ大変だったんで、うまく
345
01:45:57,430 --> 01:46:02,130
[참석자 2] できてるのかちょっと作品自分でも確認したいと思います。
346
01:46:02,130 --> 01:46:03,630
[참석자 6] やっぱマスクしてると
347
01:46:03,630 --> 01:46:05,130
[참석자 5] 嬉しいとかなんかあるんですか。
348
01:46:05,130 --> 01:46:14,240
[참석자 2] 息苦しいです。もう暑いし、やっぱマスクないのとあるので、動き方また変わってきちゃうんで大変でした。
349
01:46:15,930 --> 01:46:25,590
[참석자 4] なんだろうな。私も結構全般しんどかったけど、うーん、やっぱアクションシーンか。アクションシーンが1番だった。
350
01:46:25,630 --> 01:46:28,130
[참석자 5] どんな感じでしんどかったです。
351
01:46:28,130 --> 01:46:31,130
[참석자 4] え。なんかね、まずあの、体力がないんですよね。
352
01:46:32,630 --> 01:46:34,630
[참석자 3] 太陽ね。そう。もう
353
01:46:34,630 --> 01:46:52,530
[참석자 4] ね、すぐ息切れしちゃってね、全然できなかった。あとなんだろうな、最後のシーンとか、 あの、カムが結構中腰でこうやって触ったりとかしてたから腰が痛くなっちゃった。
354
01:46:52,530 --> 01:46:57,830
[참석자 2] それくらい頑張った作品。 お楽しみに。
355
01:46:57,830 --> 01:46:59,640
[참석자 5] はい。じゃあこれを見てくださった
356
01:46:59,880 --> 01:47:01,140
[참석자 1] ファンの皆様へ
357
01:47:01,230 --> 01:47:02,640
[참석자 5] イベントお願いします。
358
01:47:02,980 --> 01:47:22,830
[참석자 2] はい。えっと、この作品を買っていただきありがとうございます。ありがとうございます。
私はこれをきっかけにまたゆあさんが撮影したいと思うので、まずはこの作品をたくさん見て、いろんな人に広めてほしいと思います。
すごいあのりかさんで譲って
359
01:47:22,830 --> 01:47:29,680
[참석자 4] 珍しいと思うので、ぜひ2好きの方もレズ好きの方
360
01:47:29,680 --> 01:47:32,540
[참석자 2] もそうでない方もみなさん
361
01:47:33,530 --> 01:47:36,640
[참석자 4] 見てみてください。
362
01:47:36,680 --> 01:47:38,140
[참석자 9] お疲れ様でした。
363
01:47:38,140 --> 01:47:41,690
[참석자 5] お疲れ様でした。ありがとうございました。
35481