All language subtitles for The Ghost Of Richard Harris (2022)_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,033 --> 00:00:55,433 I think the journey has been a turbulent journey, 4 00:00:55,567 --> 00:00:56,733 straight away. 5 00:00:56,867 --> 00:00:57,933 And I think that somehow or another, 6 00:00:58,067 --> 00:00:59,900 I think the essential thing in life 7 00:01:00,100 --> 00:01:01,433 which we seek for is peace. 8 00:01:03,333 --> 00:01:04,267 Peacefulness. 9 00:01:05,767 --> 00:01:07,400 Hello, I'm Richard Harris. 10 00:01:07,533 --> 00:01:09,933 I'm coming to town and I'm gonna tell you 11 00:01:10,067 --> 00:01:11,367 some lies about myself. 12 00:01:13,833 --> 00:01:14,533 Hello. 13 00:01:14,667 --> 00:01:15,400 Hello. 14 00:01:15,533 --> 00:01:16,700 This is Richard Harris. 15 00:01:16,833 --> 00:01:17,867 This is Richard Harris. 16 00:01:18,067 --> 00:01:18,967 Richard Harris. 17 00:01:19,100 --> 00:01:21,067 Yes sir. 18 00:01:21,200 --> 00:01:24,900 Underlying that is Richard Harris. 19 00:01:26,267 --> 00:01:29,967 I was the jockey on this sort of wild horse. 20 00:01:31,700 --> 00:01:34,833 Unfortunately, I'm a very excessive person. 21 00:01:34,967 --> 00:01:39,800 You know, I can resist my first drink, but not the second. 22 00:01:41,467 --> 00:01:43,500 Everything I did, I did with an overindulgence of passion, 23 00:01:43,633 --> 00:01:45,167 you know what I mean? 24 00:01:45,300 --> 00:01:47,633 When I drank, I devoured alcohol. 25 00:01:47,767 --> 00:01:49,867 When I did coke, I devoured coke. 26 00:01:50,067 --> 00:01:54,600 When I went on my amorous exploits, I devoured women. 27 00:01:54,733 --> 00:01:59,333 * Someone left the cake out in the rain * 28 00:01:59,467 --> 00:02:01,100 I've had huge success. 29 00:02:01,233 --> 00:02:02,933 I've had huge failures. 30 00:02:05,700 --> 00:02:07,200 In the between that balance, 31 00:02:07,333 --> 00:02:10,067 the truth is neither of them were important. 32 00:02:14,900 --> 00:02:18,500 At least if I died tomorrow, you knew that I was here. 33 00:02:18,633 --> 00:02:19,433 I was here. 34 00:02:37,233 --> 00:02:39,967 I remember the day after he died, 35 00:02:40,100 --> 00:02:43,467 going for a walk in Battersea, 36 00:02:43,600 --> 00:02:48,500 and this hurricane hit out of nowhere, 37 00:02:49,133 --> 00:02:49,700 hit London. 38 00:02:51,600 --> 00:02:53,633 And I just thought, to me, 39 00:02:53,767 --> 00:02:58,200 that was his spirit raging, 40 00:03:00,233 --> 00:03:04,233 because he actually loved life, you know, 41 00:03:04,367 --> 00:03:07,700 he enjoyed the tempest of life. 42 00:03:19,300 --> 00:03:22,900 I just felt like there was some part of him 43 00:03:23,067 --> 00:03:24,567 that wasn't ready to leave yet. 44 00:03:27,133 --> 00:03:31,933 He had a suite here for 28 years or something. 45 00:03:33,300 --> 00:03:37,100 * And when they say he's like his father * 46 00:03:38,467 --> 00:03:41,933 * I'll know the very heart and soul * 47 00:03:51,200 --> 00:03:54,333 Where would I find the ghost? 48 00:03:55,400 --> 00:03:56,867 Where is he haunting? 49 00:03:58,167 --> 00:03:59,667 Hello, this is Richard Harris. 50 00:03:59,800 --> 00:04:01,500 I've been telling some lies about the movies I've been in 51 00:04:01,633 --> 00:04:03,067 and the life I've led. 52 00:04:03,200 --> 00:04:04,133 Hello, this is Richard Harris. 53 00:04:04,267 --> 00:04:05,467 Hello. 54 00:04:05,600 --> 00:04:06,933 Coming to town to spend an evening with you. 55 00:04:07,067 --> 00:04:08,567 I hope you'll come and join me. 56 00:04:21,500 --> 00:04:25,067 He had his Golden Globe for "Camelot" right there. 57 00:04:31,633 --> 00:04:35,433 Last time I was here, the year that he got sick, 58 00:04:35,567 --> 00:04:38,667 it would've been June of 2002. 59 00:04:42,367 --> 00:04:45,867 He had this sort of recurring flu-like symptoms, 60 00:04:46,067 --> 00:04:47,767 which would get really bad. 61 00:04:47,900 --> 00:04:51,933 And so he thought I've got lung cancer and I'm gonna die 62 00:04:52,067 --> 00:04:53,533 and that's it. 63 00:04:53,667 --> 00:04:55,200 He didn't want to know about treatment or anything, 64 00:04:55,333 --> 00:04:56,333 wasn't interested. 65 00:04:56,467 --> 00:04:58,400 And he basically... 66 00:04:58,533 --> 00:05:02,900 This is where mum and Damian came and got him 67 00:05:03,067 --> 00:05:07,133 because there was no answer from the room. 68 00:05:07,267 --> 00:05:09,067 No one had seen him for a long time. 69 00:05:09,167 --> 00:05:12,333 And they came in and he was lying in the bed. 70 00:05:12,467 --> 00:05:15,067 And the sheets were soaking wet. 71 00:05:15,200 --> 00:05:19,067 Mum said it was like he was like an old lion dying. 72 00:05:21,133 --> 00:05:23,367 They wanted to call an ambulance and he wouldn't get in. 73 00:05:23,500 --> 00:05:25,067 He refused. 74 00:05:25,167 --> 00:05:28,833 And then mom sat down on the edge of the bed 75 00:05:28,967 --> 00:05:32,267 and started stroking his hair, 76 00:05:38,967 --> 00:05:43,733 and persuaded him to let them call an ambulance. 77 00:05:49,067 --> 00:05:52,500 I feel as though there's the image of himself 78 00:05:52,633 --> 00:05:57,067 that he spent a long time putting out into the world, 79 00:05:57,133 --> 00:06:00,200 which was, you know, the wild hell raising image 80 00:06:00,333 --> 00:06:03,067 that's sort of overtaken everything else about him. 81 00:06:03,167 --> 00:06:06,100 And then people, it's the first thing anybody ever says. 82 00:06:07,600 --> 00:06:10,733 He was much, much bigger than that. 83 00:06:14,567 --> 00:06:16,467 And the Oscar goes to... 84 00:06:17,667 --> 00:06:18,367 Hello? 85 00:06:18,500 --> 00:06:19,400 Hello! 86 00:06:19,533 --> 00:06:20,400 Hi Dad. 87 00:06:20,533 --> 00:06:21,667 How are you my love? 88 00:06:21,800 --> 00:06:22,967 Fine thank you. 89 00:06:23,100 --> 00:06:26,100 I got your letter yesterday. 90 00:06:38,967 --> 00:06:41,767 I would love it if he had come and woken me up 91 00:06:41,900 --> 00:06:44,533 in the middle of the night and sat and chatted to me. 92 00:06:44,667 --> 00:06:47,767 You know, I would've loved it. 93 00:06:50,300 --> 00:06:54,833 I do feel as though the lights dimmed slightly after he went 94 00:06:54,967 --> 00:06:58,167 and they've never really recovered. 95 00:07:02,333 --> 00:07:05,467 But I would say that I don't feel 96 00:07:05,600 --> 00:07:08,700 that I knew him completely. 97 00:07:08,833 --> 00:07:11,533 And do you ever know your parents completely? 98 00:07:11,667 --> 00:07:13,067 You know? 99 00:07:13,200 --> 00:07:15,467 I suppose that's part of what this is about 100 00:07:15,600 --> 00:07:17,300 for all three of us. 101 00:07:28,700 --> 00:07:29,967 If you tell me I didn't have three sons, 102 00:07:30,100 --> 00:07:31,833 my life would've been a wreck. 103 00:07:31,967 --> 00:07:33,967 I would've had not achieved a bloody thing. 104 00:07:35,467 --> 00:07:39,067 My friendship with my three boys is my life. 105 00:07:39,167 --> 00:07:40,167 They're my life. 106 00:07:41,133 --> 00:07:42,067 It's big. 107 00:07:44,333 --> 00:07:48,100 This is a lockup of my father's belongings, 108 00:07:48,233 --> 00:07:51,133 coming from the homes that he had. 109 00:07:51,267 --> 00:07:52,267 There we go. 110 00:07:52,400 --> 00:07:53,133 There we go. 111 00:07:53,267 --> 00:07:54,233 There it is. 112 00:07:57,467 --> 00:07:58,567 You got it, D. 113 00:07:58,700 --> 00:07:59,433 Yeah. 114 00:07:59,567 --> 00:08:00,700 You keep away. 115 00:08:02,167 --> 00:08:03,367 Where we going? 116 00:08:03,500 --> 00:08:04,433 Well done, man. 117 00:08:11,933 --> 00:08:12,967 Wow. 118 00:08:14,067 --> 00:08:15,633 That's all his poetry. 119 00:08:16,967 --> 00:08:18,300 You do write good poetry. 120 00:08:18,433 --> 00:08:19,700 Well, I'm delighted about this. 121 00:08:19,833 --> 00:08:20,900 It makes a beautiful Christmas present. 122 00:08:21,067 --> 00:08:22,233 It's called I'm I- 123 00:08:22,367 --> 00:08:24,667 "I, in the Membership of My Days." 124 00:08:24,800 --> 00:08:26,433 One of the reviewers today said that 125 00:08:26,567 --> 00:08:29,367 it's some of the best poetry written today. 126 00:08:29,500 --> 00:08:32,267 And that threw me when I read that. 127 00:08:32,400 --> 00:08:34,567 And I crown thee... 128 00:08:34,700 --> 00:08:36,067 That crown's from "Camelot." 129 00:08:36,133 --> 00:08:36,833 "Camelot." 130 00:08:36,967 --> 00:08:37,633 Yeah. 131 00:08:37,767 --> 00:08:38,833 Thank you. 132 00:08:38,967 --> 00:08:39,800 It fits. 133 00:08:41,700 --> 00:08:42,500 Fits you well. 134 00:08:42,633 --> 00:08:43,533 It's amazing. 135 00:08:43,667 --> 00:08:44,367 It really does. 136 00:08:44,500 --> 00:08:45,400 It really feels good. 137 00:08:45,533 --> 00:08:46,600 Yeah. 138 00:08:46,733 --> 00:08:48,467 I'm not taking this off. 139 00:08:55,900 --> 00:08:56,533 It's mum. 140 00:08:56,667 --> 00:08:57,633 That's mum. 141 00:08:57,767 --> 00:08:58,700 That's mum, look. 142 00:08:58,833 --> 00:09:00,900 She's so beautiful. 143 00:09:01,067 --> 00:09:05,800 I think this is something that a fan sent him. 144 00:09:07,700 --> 00:09:11,433 Like a little puppet of him as Dumbledore. 145 00:09:11,567 --> 00:09:15,767 It is not our abilities that show what we truly are. 146 00:09:15,900 --> 00:09:17,267 It is our choices. 147 00:09:19,900 --> 00:09:21,867 With any famous person, 148 00:09:22,067 --> 00:09:24,667 the public has a relationship with that person. 149 00:09:24,800 --> 00:09:29,667 I do remember growing up being irritated. 150 00:09:30,633 --> 00:09:33,700 I wanted him to be my dad 151 00:09:33,833 --> 00:09:38,133 and not this person that other people thought they knew 152 00:09:38,267 --> 00:09:39,133 or you know... 153 00:09:39,267 --> 00:09:40,500 And there was a sort of a... 154 00:09:40,633 --> 00:09:42,300 I don't remember, is it jealousy or... 155 00:09:42,433 --> 00:09:44,767 We were at boarding school from 6 to 18, 156 00:09:44,900 --> 00:09:46,400 so the whole thing was different. 157 00:09:46,533 --> 00:09:48,133 We would see... 158 00:09:48,267 --> 00:09:50,600 The holidays were still up to mum and dad. 159 00:09:50,733 --> 00:09:53,467 You'd see him for two weeks at a time, and then he was gone. 160 00:09:53,600 --> 00:09:55,467 You know, well, you were gone actually, 161 00:09:55,600 --> 00:09:56,800 you went back to school, 162 00:09:56,933 --> 00:09:58,100 and then he was doing what he was doing. 163 00:09:58,233 --> 00:09:59,067 You didn't know what he was doing. 164 00:09:59,200 --> 00:10:00,400 I didn't know what he was doing. 165 00:10:00,533 --> 00:10:01,967 I mean, I'm very aware to this day 166 00:10:02,100 --> 00:10:03,900 that there are other people who had a very strong 167 00:10:04,033 --> 00:10:05,700 and big relationship with him that I don't know 168 00:10:05,833 --> 00:10:07,800 and I wasn't a part of. 169 00:10:07,933 --> 00:10:09,700 Billy Baldwin had a relationship with Dad. 170 00:10:09,833 --> 00:10:11,367 Russell Crowe had a relationship with Dad. 171 00:10:11,500 --> 00:10:12,967 Completely separate. 172 00:10:13,100 --> 00:10:14,667 You know, there's that thing that's in mum's book 173 00:10:14,800 --> 00:10:16,700 about Dickie Harris and Richard Harris. 174 00:10:16,833 --> 00:10:18,100 Yes. 175 00:10:18,233 --> 00:10:19,400 Did you ever know Dickie Harris? 176 00:10:19,533 --> 00:10:20,400 No, never. 177 00:10:20,533 --> 00:10:21,333 Never did. 178 00:10:40,100 --> 00:10:43,067 Dickie Harris, as he was known as Dickie here, 179 00:10:43,200 --> 00:10:43,967 not Richard. 180 00:10:45,033 --> 00:10:46,100 He was well built. 181 00:10:46,233 --> 00:10:47,467 He was over six foot. 182 00:10:47,600 --> 00:10:49,800 He had a big pair of broad shoulders. 183 00:10:51,233 --> 00:10:52,900 And he would swim across the bay, 184 00:10:53,033 --> 00:10:55,867 no problem, on his own, just on a whim. 185 00:10:58,400 --> 00:10:59,567 He was fearless. 186 00:10:59,700 --> 00:11:00,800 He would try anything. 187 00:11:00,933 --> 00:11:01,833 He really would. 188 00:11:01,967 --> 00:11:03,200 Yeah. 189 00:11:03,333 --> 00:11:05,067 Now, the diving boards in his time 190 00:11:05,200 --> 00:11:07,800 were two planks stuck together. 191 00:11:07,933 --> 00:11:10,933 The big thing was to dive off the top one. 192 00:11:20,467 --> 00:11:24,367 Excuse me while I disappear. 193 00:11:29,133 --> 00:11:32,067 * Slowly I wander through scenes of my childhood * 194 00:11:32,133 --> 00:11:36,967 * It brings back fond memories of happy days gone by * 195 00:11:37,933 --> 00:11:40,133 And then I came here to Kilkee, 196 00:11:40,267 --> 00:11:42,200 first time I was eight months old 197 00:11:42,333 --> 00:11:44,433 and every single year for three months 198 00:11:44,567 --> 00:11:46,467 until I left at the age of 22. 199 00:11:48,067 --> 00:11:50,200 Every single year for three months. 200 00:11:50,333 --> 00:11:52,867 And having been brought up here, it was a luxury really. 201 00:11:55,233 --> 00:11:58,767 The main event of the summer season in those days 202 00:11:58,900 --> 00:12:02,500 was the rackets competition on the beach for the Tivoli Cup. 203 00:12:06,333 --> 00:12:08,800 There would be hundreds in for this competition. 204 00:12:08,933 --> 00:12:10,533 And it was like a festival. 205 00:12:13,200 --> 00:12:15,833 Rackets was unique to Kilkee. 206 00:12:15,967 --> 00:12:17,200 Woohoo. 207 00:12:17,333 --> 00:12:18,867 It's always played on the beach 208 00:12:19,067 --> 00:12:22,967 and it's being played there since the very early 1900s. 209 00:12:27,833 --> 00:12:32,633 The one person everybody wanted to beat in the rackets 210 00:12:33,433 --> 00:12:35,600 was Dickie Harris. 211 00:12:35,733 --> 00:12:39,833 And he won the tournament four times, one after the other. 212 00:12:39,967 --> 00:12:44,767 1947 and '48, '49 and '50. 213 00:12:46,467 --> 00:12:49,567 Nobody has ever achieved that in succession. 214 00:12:49,700 --> 00:12:52,067 And I mean, for such a small trophy, 215 00:12:52,200 --> 00:12:54,867 there was such a lot of excitement. 216 00:13:16,567 --> 00:13:18,667 I went through a very introspective period 217 00:13:18,800 --> 00:13:20,633 of my life when I found out the great thing 218 00:13:20,767 --> 00:13:22,300 about the invention. 219 00:13:22,433 --> 00:13:24,067 When did I invent Richard Harris? 220 00:13:31,200 --> 00:13:33,767 You know that great line from Sam Becker? 221 00:13:33,900 --> 00:13:35,567 When, when, when? 222 00:13:35,700 --> 00:13:38,933 Why keep bothering me about your time? 223 00:13:39,067 --> 00:13:43,900 One minute we are born, the next minute we die. 224 00:13:45,167 --> 00:13:47,333 A stride of the grave, a difficult birth, 225 00:13:48,533 --> 00:13:50,933 lingering into the hole. 226 00:13:51,067 --> 00:13:53,800 The grave digger applies the forceps 227 00:13:53,933 --> 00:13:56,567 and we have time to grow old 228 00:13:56,700 --> 00:14:01,533 and the air is full of our promise. 229 00:14:03,267 --> 00:14:08,100 In 1955, we, the Dramsoc from UCD, 230 00:14:08,233 --> 00:14:11,967 we decided to hire a theatre in Kilkee for the summer. 231 00:14:12,100 --> 00:14:14,333 So we played six or seven plays, 232 00:14:14,467 --> 00:14:16,367 which we varied then night after night. 233 00:14:16,500 --> 00:14:19,800 And there's this great big gangly character from Limerick 234 00:14:19,933 --> 00:14:22,633 who suddenly is there and wants to be 235 00:14:22,767 --> 00:14:24,467 part of the whole madness. 236 00:14:24,600 --> 00:14:25,400 And we liked the look of him. 237 00:14:25,533 --> 00:14:27,433 He was odd, interesting. 238 00:14:27,567 --> 00:14:28,367 Swam. 239 00:14:30,567 --> 00:14:32,633 We did an evening in the amphitheatre. 240 00:14:32,767 --> 00:14:35,300 There's a kind of an amphitheatre up by the pools. 241 00:14:35,433 --> 00:14:39,733 And Dickie, he would do scenes from "On The Waterfront", 242 00:14:39,867 --> 00:14:41,867 as Marlon Brando. 243 00:14:42,067 --> 00:14:43,500 I could have been a contender, Charlie. 244 00:14:43,633 --> 00:14:45,300 Oh, I could have been a contender. 245 00:14:45,433 --> 00:14:48,333 And we decided he'd never become an actor, he was hopeless. 246 00:14:48,467 --> 00:14:49,533 Too big. 247 00:14:49,667 --> 00:14:51,167 Too ungainly. 248 00:14:51,300 --> 00:14:53,967 Too full of himself as we call it. 249 00:15:05,633 --> 00:15:08,867 Richard Harris, you come from Limerick, isn't that true? 250 00:15:09,067 --> 00:15:10,167 Yes. 251 00:15:10,300 --> 00:15:11,767 Where did you begin in the theatre? 252 00:15:13,700 --> 00:15:15,533 Do you mean where I got my idea? 253 00:15:15,667 --> 00:15:16,833 Yeah. 254 00:15:16,967 --> 00:15:19,133 Well I got my idea from a group of people. 255 00:15:19,267 --> 00:15:21,200 You were one of them at the time, weren't you? 256 00:15:21,333 --> 00:15:25,233 One of the university students who went to Kilkee, 257 00:15:25,367 --> 00:15:27,533 and did a season in Kilkee. 258 00:15:27,667 --> 00:15:30,467 And I was friendly with you all, I think. 259 00:15:30,600 --> 00:15:33,833 And I got on very well and I thought I might take it up. 260 00:15:42,400 --> 00:15:44,133 The English looked upon the Irish 261 00:15:44,267 --> 00:15:45,533 as working class. 262 00:15:45,667 --> 00:15:47,233 It doesn't matter what status they came from 263 00:15:47,367 --> 00:15:50,200 or what part of society they came from in Ireland, 264 00:15:50,333 --> 00:15:52,067 the British, the English looked upon us 265 00:15:52,133 --> 00:15:55,200 as really sort of peasants. 266 00:15:55,333 --> 00:15:57,700 If they stabbed me that, I wasn't gonna argue with them. 267 00:15:57,833 --> 00:16:00,367 If they wanna think that, let 'em think it. 268 00:16:00,500 --> 00:16:02,567 I was taken to their society and I fucked 'em up. 269 00:16:17,700 --> 00:16:18,867 This is The Troubador. 270 00:16:19,067 --> 00:16:20,967 This is where my mother and father met 271 00:16:21,100 --> 00:16:22,267 for the very first time. 272 00:16:22,400 --> 00:16:24,767 And I really don't think they've changed 273 00:16:24,900 --> 00:16:28,067 one of those coffee pots, any of these banjos, 274 00:16:28,167 --> 00:16:31,067 since the fifties when it was a hangout 275 00:16:31,200 --> 00:16:33,867 for sort of penniless artists. 276 00:16:35,667 --> 00:16:36,800 It's just one of those places 277 00:16:36,933 --> 00:16:38,933 that are just caught in a time warp. 278 00:16:44,233 --> 00:16:46,067 Soon enough after he'd passed, 279 00:16:46,200 --> 00:16:47,833 he just started appearing in dreams. 280 00:16:47,967 --> 00:16:50,700 And so it felt real enough that when I woke up, 281 00:16:50,833 --> 00:16:52,367 I thought he was still alive. 282 00:16:52,500 --> 00:16:55,067 And he was, as I rem... 283 00:16:55,167 --> 00:16:57,133 He was the age and in the state, 284 00:16:57,267 --> 00:16:58,867 frail state, that I remembered him. 285 00:17:00,367 --> 00:17:01,433 But what's been interesting, over the years, 286 00:17:01,567 --> 00:17:02,933 he's got younger, 287 00:17:03,067 --> 00:17:05,833 and now he actually can be younger than I am. 288 00:17:13,233 --> 00:17:14,733 Often, or it could be with that, you know, 289 00:17:14,867 --> 00:17:17,567 you have a dream that's quite sort of frantic and things, 290 00:17:17,700 --> 00:17:19,433 you're getting upset 'cause things are going 291 00:17:19,567 --> 00:17:21,167 really wrong in the dream. 292 00:17:21,300 --> 00:17:23,667 It starts off with, you know, you've lost your phone 293 00:17:23,800 --> 00:17:25,267 and now you don't know who to contact. 294 00:17:25,400 --> 00:17:26,600 You've got nobody to call, now you have no money, 295 00:17:26,733 --> 00:17:28,567 you go I'm stuck and I dunno what to do. 296 00:17:28,700 --> 00:17:30,567 And you feel completely abandoned. 297 00:17:30,700 --> 00:17:32,833 And then he'll be there, and you know, 298 00:17:32,967 --> 00:17:37,067 he'll talk it through or take me into some other space, 299 00:17:37,133 --> 00:17:39,067 some other part of the dream. 300 00:17:44,500 --> 00:17:47,067 And then I wake up. 301 00:17:52,533 --> 00:17:55,300 My father, he was a drama student at the... 302 00:17:55,433 --> 00:17:58,967 There's a drama school up the road called LAMDA. 303 00:17:59,100 --> 00:18:00,533 And then after about six months, 304 00:18:00,667 --> 00:18:02,533 he felt he knew as much as anybody else. 305 00:18:02,667 --> 00:18:05,667 So he was gonna put on his own play in the West End. 306 00:18:05,800 --> 00:18:08,367 And he held auditions here. 307 00:18:09,700 --> 00:18:12,300 Probably right there where he met my mother 308 00:18:12,433 --> 00:18:14,167 for the first time and they went down those steps 309 00:18:14,300 --> 00:18:16,633 and he was doing auditions in the basement. 310 00:18:18,933 --> 00:18:21,900 Well, I'd always wanted to be an actress 311 00:18:22,067 --> 00:18:25,933 from the first moment I can remember being conscious. 312 00:18:27,400 --> 00:18:28,767 There I met Richard and I- 313 00:18:28,900 --> 00:18:30,367 And was it... 314 00:18:31,533 --> 00:18:33,567 No, he didn't look at me. 315 00:18:33,700 --> 00:18:36,533 I mean, he couldn't have ignored me more. 316 00:18:38,167 --> 00:18:40,867 He was very sort of into himself. 317 00:18:42,533 --> 00:18:44,533 He was a extraordinary personality 318 00:18:44,667 --> 00:18:47,067 and I was terrified of him. 319 00:18:47,167 --> 00:18:49,433 Anyway, I got the part. 320 00:18:49,567 --> 00:18:50,667 And you became friends. 321 00:18:50,800 --> 00:18:53,400 Eventually I got Richard as a husband. 322 00:18:53,533 --> 00:18:55,533 I don't know which was the most frightening. 323 00:18:58,967 --> 00:19:01,367 O'Toole, Burton, Finney, 324 00:19:01,500 --> 00:19:03,967 all these chaps and me, okay. 325 00:19:04,100 --> 00:19:07,233 The thing about that period was that there was 326 00:19:07,367 --> 00:19:09,500 a tremendous revolution in the theatre. 327 00:19:09,633 --> 00:19:11,533 The old establishment, the old upper middle class 328 00:19:11,667 --> 00:19:13,200 was being kicked up the arse. 329 00:19:13,333 --> 00:19:15,933 Why don't you go out and do some catching or something? 330 00:19:16,067 --> 00:19:19,500 A great, great angry revolution took place, 331 00:19:19,633 --> 00:19:22,067 as much against society as against the theatre. 332 00:19:22,200 --> 00:19:24,067 Let me tell you something. 333 00:19:24,133 --> 00:19:25,200 They come in here, the punters... 334 00:19:25,333 --> 00:19:27,067 I know what the theatre should be doing, 335 00:19:27,133 --> 00:19:30,300 what it's always done when it was flourishing. 336 00:19:30,433 --> 00:19:32,933 Give people their identity as a people. 337 00:19:34,167 --> 00:19:35,567 I always say to the actors, 338 00:19:35,700 --> 00:19:39,733 "Go to the streets and the parks and the cafes and the pubs 339 00:19:39,867 --> 00:19:41,300 and watch people and don't... 340 00:19:41,433 --> 00:19:43,933 Let's have art for art. 341 00:19:44,067 --> 00:19:45,933 That art from life." 342 00:19:48,333 --> 00:19:51,067 As soon as Joan Littlewood got a hold of Dickie, 343 00:19:51,133 --> 00:19:53,833 he was going to go on and work there 344 00:19:53,967 --> 00:19:57,767 for anything she had in mind at that time. 345 00:19:59,100 --> 00:20:02,100 And of course he also was noted by critics 346 00:20:02,233 --> 00:20:04,867 and by filmmakers and by people writing. 347 00:20:06,533 --> 00:20:07,933 I ruffled up some middle class drawing rooms 348 00:20:08,067 --> 00:20:11,033 and caused a bit of commotion here and there. 349 00:20:11,167 --> 00:20:13,767 I mean, my stage work with "Diary of a Madman," 350 00:20:13,900 --> 00:20:16,433 "The Ginger Man," "Man, Beast and Virtue." 351 00:20:16,567 --> 00:20:18,033 They were all high class stuff. 352 00:20:22,267 --> 00:20:23,300 Wow, it's country life. 353 00:20:23,433 --> 00:20:25,233 Did you know dad then, in 1954? 354 00:20:25,367 --> 00:20:26,633 No. 355 00:20:26,767 --> 00:20:28,133 So that was about the time when you guys met 356 00:20:28,267 --> 00:20:30,000 at The Troubador. 357 00:20:30,133 --> 00:20:31,667 Mm-hmm. 358 00:20:31,800 --> 00:20:35,867 You were a deb as well as a young actress. 359 00:20:36,000 --> 00:20:40,233 And then this, "Penniless, I proposed to a peers daughter." 360 00:20:40,367 --> 00:20:44,300 This would be he proposed to you and he had no money at all. 361 00:20:44,433 --> 00:20:47,267 I don't think your parents took it too well. 362 00:20:47,400 --> 00:20:49,433 My mother let out a scream. 363 00:20:50,967 --> 00:20:54,833 And my father tried to take our attention 364 00:20:54,967 --> 00:20:57,333 away from the scream. 365 00:20:57,467 --> 00:20:59,367 You guys did a lot of press together. 366 00:20:59,500 --> 00:21:01,533 "Film tough guy in a punch up." 367 00:21:01,667 --> 00:21:03,400 It was his image. 368 00:21:03,533 --> 00:21:04,833 He thought that was being a man. 369 00:21:04,967 --> 00:21:06,700 Or maybe he just had a very bad temper. 370 00:21:06,833 --> 00:21:09,067 I'd prefer to go with that one. 371 00:21:09,133 --> 00:21:09,933 Okay. 372 00:21:12,067 --> 00:21:12,800 Hotheaded. 373 00:21:12,933 --> 00:21:14,333 Hotheaded. 374 00:21:14,467 --> 00:21:15,867 "This Sporting Life." 375 00:21:16,067 --> 00:21:16,967 This was sort of the beginning of the whole thing, 376 00:21:17,100 --> 00:21:19,433 wasn't it, really? 377 00:21:19,567 --> 00:21:22,467 He started off, the bar was set really high 378 00:21:22,600 --> 00:21:25,367 because the film, it did well for dad. 379 00:21:25,500 --> 00:21:27,367 He got an Oscar nomination 380 00:21:27,500 --> 00:21:29,533 and he won the Cannes film festival. 381 00:21:29,667 --> 00:21:32,100 It's quite devastating film. 382 00:21:32,233 --> 00:21:35,467 And it changed his life, all of our lives. 383 00:21:42,500 --> 00:21:44,433 "This Sporting Life", that was my break. 384 00:21:44,567 --> 00:21:47,467 I mean that was my big break to get that picture. 385 00:21:50,767 --> 00:21:51,833 Oh, I just thought it was 386 00:21:51,967 --> 00:21:53,167 a beautiful piece of work. 387 00:21:54,367 --> 00:21:55,800 What's his name, Wayne? 388 00:21:55,933 --> 00:21:56,633 Machin. 389 00:21:56,767 --> 00:21:58,167 Frank Machin. 390 00:21:58,300 --> 00:22:00,733 I thought the performance was extraordinary. 391 00:22:02,067 --> 00:22:03,067 It was real. 392 00:22:05,133 --> 00:22:07,067 Do you want a thumping, love? 393 00:22:09,467 --> 00:22:10,267 Aye. 394 00:22:12,367 --> 00:22:15,533 And Lindsay Anderson was a tremendous director. 395 00:22:19,067 --> 00:22:20,867 Lindsay was a very gentle man. 396 00:22:21,067 --> 00:22:24,500 Oxford University, a very intelligent, intellectual man. 397 00:22:24,633 --> 00:22:28,067 But what he had was he had this most amazing 398 00:22:28,200 --> 00:22:30,867 understanding of violence. 399 00:22:31,067 --> 00:22:34,500 What I would call almost psychological violence, 400 00:22:34,633 --> 00:22:36,967 volcanic passion. 401 00:22:37,100 --> 00:22:38,767 Some people have life made for. 402 00:22:38,900 --> 00:22:40,100 That's right, Mrs. Hammond, 403 00:22:40,233 --> 00:22:41,700 and some people make it for themselves. 404 00:22:50,600 --> 00:22:52,067 It's about time you took that tonne of rock 405 00:22:52,200 --> 00:22:53,067 off your shoulders. 406 00:22:54,567 --> 00:22:55,600 And don't wake me in the morning. 407 00:22:55,733 --> 00:22:57,067 I might be dead. 408 00:23:00,500 --> 00:23:02,533 Richard was uniquely powerful. 409 00:23:02,667 --> 00:23:04,767 His acting had a physicality. 410 00:23:04,900 --> 00:23:08,167 You know, he would scare the life outta you. 411 00:23:12,500 --> 00:23:14,633 What do you have to be to be a successful actor? 412 00:23:15,600 --> 00:23:18,233 You have to be masochistic, 413 00:23:19,600 --> 00:23:20,400 sadistic, 414 00:23:21,333 --> 00:23:22,833 very strange. 415 00:23:22,967 --> 00:23:26,233 You have to be able to inflict pain on yourself. 416 00:23:26,367 --> 00:23:28,067 You have to walk out and saying, 417 00:23:28,200 --> 00:23:29,400 "I'm gonna go into this relationship 418 00:23:29,533 --> 00:23:31,067 and I'm gonna be very hurt, I hope. 419 00:23:32,600 --> 00:23:34,500 From it I'm gonna get something out of it I can use. 420 00:23:34,633 --> 00:23:36,800 I'm gonna build up a treasury of emotions here 421 00:23:36,933 --> 00:23:38,333 that I can use." 422 00:23:40,133 --> 00:23:41,700 And sadistic. 423 00:23:41,833 --> 00:23:46,367 You gotta step over maybe the closest of people to get that. 424 00:23:48,567 --> 00:23:51,400 Yeah, I mean, what comes to mind when he says that 425 00:23:51,533 --> 00:23:54,567 is his relationship with Lindsay Anderson. 426 00:23:54,700 --> 00:23:57,800 It's really detailed in Lindsay's diaries, 427 00:23:57,933 --> 00:24:00,900 how cruel my father was. 428 00:24:03,267 --> 00:24:06,133 Initially Lindsay travelled to Tahiti 429 00:24:06,267 --> 00:24:08,533 to see if Dad would do "Sporting Life." 430 00:24:08,667 --> 00:24:09,867 He was doing "Mutiny on the Bounty" 431 00:24:10,067 --> 00:24:12,300 and they were both very excited about the idea 432 00:24:12,433 --> 00:24:15,067 of making this film and they were collaborators. 433 00:24:16,667 --> 00:24:20,567 And then when filming began, my father changed, 434 00:24:20,700 --> 00:24:22,933 partly because Lindsay fell in love with my father, 435 00:24:23,067 --> 00:24:23,833 literally. 436 00:24:25,500 --> 00:24:28,433 And so, my father used that against him. 437 00:24:28,567 --> 00:24:33,367 And he really was controlling and humiliated Lindsay, 438 00:24:34,933 --> 00:24:38,100 which Lindsay put up with 'cause he was in love with him, 439 00:24:38,233 --> 00:24:40,333 and that he also was getting what he wanted, 440 00:24:40,467 --> 00:24:42,500 therefore, let it continue. 441 00:24:47,067 --> 00:24:49,500 "Sporting Life" just was the breakthrough film 442 00:24:49,633 --> 00:24:50,900 for Richard. 443 00:24:51,067 --> 00:24:54,067 Not in terms of its commercial success, 444 00:24:54,167 --> 00:24:56,967 but in terms of establishing Richard 445 00:24:57,100 --> 00:24:59,733 as one of the sort of really great 446 00:24:59,867 --> 00:25:01,767 contemporary actors of that period. 447 00:25:03,833 --> 00:25:07,967 I think Richard, in the plotted history of English cinema, 448 00:25:08,100 --> 00:25:11,267 holds a very important place. 449 00:25:11,400 --> 00:25:15,100 There's still that very deep theatrical tradition. 450 00:25:15,233 --> 00:25:16,367 But then Richard, 451 00:25:16,500 --> 00:25:18,567 who's come from it, who's from within that, 452 00:25:18,700 --> 00:25:21,200 is looking to sort of break that. 453 00:25:21,333 --> 00:25:24,967 He's looking to give himself the same passageway 454 00:25:25,100 --> 00:25:26,767 to truth as a Brando. 455 00:25:28,133 --> 00:25:30,233 There's no sort of archness about it, 456 00:25:30,367 --> 00:25:32,667 and seemingly no performance, 457 00:25:32,800 --> 00:25:34,100 because it just seemed to be so real. 458 00:25:34,233 --> 00:25:36,200 But of course, that's the trick. 459 00:25:36,333 --> 00:25:37,800 We're not proper people now because of you. 460 00:25:37,933 --> 00:25:39,067 Because you show up every Saturday 461 00:25:39,167 --> 00:25:40,667 in front of thousands of them, 462 00:25:40,800 --> 00:25:42,067 because you're just a great ape in the football field. 463 00:25:42,200 --> 00:25:43,900 Because you want me to be like them! 464 00:25:44,067 --> 00:25:46,233 You are in a crawl about just like the rest. 465 00:25:46,367 --> 00:25:47,933 Well just have a look at the rest. 466 00:25:48,067 --> 00:25:49,333 Take a right good look at 'em! 467 00:25:51,533 --> 00:25:52,267 Take a right good look at the bloody people around here! 468 00:25:53,633 --> 00:25:56,367 There isn't a bleeding man amongst him. 469 00:25:56,500 --> 00:26:00,067 You're flat on your back from the go, crawling about you. 470 00:26:00,167 --> 00:26:02,233 Because they haven't got the guts, do you understand that? 471 00:26:02,367 --> 00:26:03,667 They haven't got the guts to stand up 472 00:26:03,800 --> 00:26:06,267 and to walk about like me. 473 00:26:06,400 --> 00:26:08,400 I mean, he could be a terrifying figure. 474 00:26:08,533 --> 00:26:09,767 He was just... 475 00:26:11,267 --> 00:26:12,333 He didn't pretend. 476 00:26:12,467 --> 00:26:14,100 It was terrifying. 477 00:26:15,700 --> 00:26:18,900 And we had this scene together in "Trojan Eddie", 478 00:26:19,067 --> 00:26:21,467 and it's where he's telling the story 479 00:26:21,600 --> 00:26:24,900 about how he was fighting with someone. 480 00:26:25,067 --> 00:26:27,800 As he started to play the scene, 481 00:26:27,933 --> 00:26:32,133 and he really took on the power of it, 482 00:26:32,267 --> 00:26:37,133 I realised that he was talking about me. 483 00:26:38,133 --> 00:26:40,367 He was going to kill me. 484 00:26:42,100 --> 00:26:43,733 Do you see those rings? 485 00:26:43,867 --> 00:26:45,200 Do ya? 486 00:26:45,333 --> 00:26:47,400 They're my father's rings. 487 00:26:49,067 --> 00:26:53,133 I broke a fella's jaw with that fist one night... 488 00:26:58,933 --> 00:27:03,233 And another night, another night, I broke a feller's nose. 489 00:27:05,733 --> 00:27:07,433 Right. 490 00:27:07,567 --> 00:27:11,433 I mean, there was a level of anger that he had 491 00:27:12,467 --> 00:27:15,567 that never completely went away. 492 00:27:17,100 --> 00:27:19,100 I remember actually, I did actually ask him this question. 493 00:27:19,233 --> 00:27:21,067 It's funny, this reminded me. 494 00:27:21,200 --> 00:27:24,767 We'd had a huge, huge row one Christmas. 495 00:27:24,900 --> 00:27:29,200 And I asked him, "Why are you so angry? 496 00:27:29,333 --> 00:27:30,967 What are you so angry about?" 497 00:27:32,933 --> 00:27:37,733 And he said, "I don't know, I've always been angry. 498 00:27:40,267 --> 00:27:41,233 I don't know." 499 00:27:50,567 --> 00:27:53,167 I absolutely believe that the world is bad. 500 00:27:55,167 --> 00:27:58,967 I believe from the very first moment of conception 501 00:27:59,100 --> 00:28:01,800 to the moment we die, that life is absolutely riddled, 502 00:28:01,933 --> 00:28:04,533 cloaked in tragedy. 503 00:28:09,267 --> 00:28:13,467 It almost is something that should never have happened. 504 00:28:13,600 --> 00:28:15,767 I think it was a great mistake. 505 00:28:15,900 --> 00:28:18,067 This miracle of life is absolutely, 506 00:28:18,133 --> 00:28:20,467 I hate to say that it's kind of rubbish. 507 00:28:22,067 --> 00:28:23,900 Richard Harris has been running all his life, 508 00:28:24,067 --> 00:28:26,267 and of course that grows increasingly complex. 509 00:28:27,867 --> 00:28:30,333 When I look around me today, nothing works. 510 00:28:30,467 --> 00:28:32,367 We don't want anything to work. 511 00:28:32,500 --> 00:28:34,100 And it's never changed. 512 00:28:34,233 --> 00:28:37,067 What's happening a hundred years ago was just as mad. 513 00:28:37,167 --> 00:28:39,167 And we don't like each other. 514 00:28:39,300 --> 00:28:40,600 We don't respect each other. 515 00:28:40,733 --> 00:28:42,533 We talk about compassion, there is none. 516 00:28:45,067 --> 00:28:46,533 That's what it is, it's a fucking joke. 517 00:28:46,667 --> 00:28:48,133 It's a juggling of hats. 518 00:28:48,267 --> 00:28:49,833 It's a pulling a rabbit out of a hat 519 00:28:49,967 --> 00:28:51,400 and losing it in your pocket. 520 00:28:51,533 --> 00:28:53,667 With all the hundreds and thousands of years 521 00:28:53,800 --> 00:28:56,300 of Christianity and the preaching of gospels 522 00:28:56,433 --> 00:28:58,600 and the bringing of the word of God and kindness 523 00:28:58,733 --> 00:29:00,267 and humanity to the world, 524 00:29:00,400 --> 00:29:03,067 it hasn't worked because there are more people than ever 525 00:29:03,133 --> 00:29:05,600 destitute and lost. 526 00:29:05,733 --> 00:29:07,100 And what happens? 527 00:29:07,233 --> 00:29:08,533 In comes the vulture. 528 00:29:08,667 --> 00:29:11,633 In comes the hawk that flew over the landscape, 529 00:29:11,767 --> 00:29:13,267 observing it. 530 00:29:13,400 --> 00:29:16,167 And he looked down for the bodies and he plucked, 531 00:29:16,300 --> 00:29:17,367 for his own benefit. 532 00:29:17,500 --> 00:29:18,200 Horrible. 533 00:29:18,333 --> 00:29:19,400 It's horrible. 534 00:29:22,233 --> 00:29:24,200 I wish I could preach my gospel to the world. 535 00:29:24,333 --> 00:29:27,700 I wish I could say to them, we know it's a disaster, 536 00:29:27,833 --> 00:29:29,833 but make the most of it. 537 00:29:29,967 --> 00:29:31,867 Laugh, dance and sing. 538 00:29:32,067 --> 00:29:33,467 Those who wanna come with you, come dance with me. 539 00:29:33,600 --> 00:29:36,067 Those who don't, fair enough, don't dance on them. 540 00:29:38,467 --> 00:29:42,267 If we take it seriously, it is a very, very bad joke. 541 00:29:44,267 --> 00:29:46,333 I'd like to be able to tell people that. 542 00:29:52,867 --> 00:29:56,067 Here is one of England's most respected and honoured stars, 543 00:29:56,200 --> 00:29:57,667 Mr. Richard Harris. 544 00:30:03,833 --> 00:30:06,000 The nominees are... 545 00:30:06,133 --> 00:30:08,033 You know, somebody says, it isn't how good you are, 546 00:30:08,167 --> 00:30:09,700 it's how long you've lasted. 547 00:30:09,833 --> 00:30:12,167 I've lasted a long time and I've lasted a long time 548 00:30:12,300 --> 00:30:15,567 and also never played the game. 549 00:30:15,700 --> 00:30:18,500 I never went to Hollywood, lived in Hollywood. 550 00:30:18,633 --> 00:30:20,767 When I did live in Hollywood for a time, 551 00:30:20,900 --> 00:30:23,367 I never mixed with the major motion picture stars. 552 00:30:23,500 --> 00:30:25,600 I never went to the houses of producers 553 00:30:25,733 --> 00:30:28,167 or the heads of studios though I was invited many times. 554 00:30:28,300 --> 00:30:29,967 Every single time I either win an award 555 00:30:30,100 --> 00:30:31,200 or I present an award, 556 00:30:31,333 --> 00:30:32,667 they always say, you know, like, 557 00:30:32,800 --> 00:30:35,067 "British actor wins another major award." 558 00:30:35,200 --> 00:30:37,367 And every time I get into a fight, "Irish actor in brawl." 559 00:30:39,233 --> 00:30:41,067 I refuse to play their game. 560 00:30:42,933 --> 00:30:46,300 Well, he went to Hollywood and he did play the game. 561 00:30:46,433 --> 00:30:48,233 Richard changed course. 562 00:30:48,367 --> 00:30:51,433 I think he, in some ways, lost interest 563 00:30:51,567 --> 00:30:54,100 in those small, personal, 564 00:30:54,233 --> 00:30:57,367 maybe more experimental type films. 565 00:31:02,767 --> 00:31:05,100 You come a time when you are 566 00:31:05,233 --> 00:31:07,067 faced with obligations. 567 00:31:07,167 --> 00:31:08,433 You have to. 568 00:31:08,567 --> 00:31:10,067 Got children, you must support the children. 569 00:31:10,200 --> 00:31:11,700 You must support your wife. 570 00:31:11,833 --> 00:31:14,100 You can't support that on art films. 571 00:31:14,233 --> 00:31:15,400 'Cause we were living at... 572 00:31:15,533 --> 00:31:17,167 I'm not making excuses. 573 00:31:17,300 --> 00:31:18,767 We were living in a tiny flat. 574 00:31:18,900 --> 00:31:21,133 I remember the day I made the choice. 575 00:31:21,267 --> 00:31:24,067 I was offered to do "Major Dundee" in Hollywood 576 00:31:24,200 --> 00:31:25,767 for a lot of money. 577 00:31:27,067 --> 00:31:31,367 And I made the choice. 578 00:31:31,500 --> 00:31:34,233 And the choice was I was gonna do the Hollywood picture 579 00:31:34,367 --> 00:31:35,933 and make the money. 580 00:31:36,067 --> 00:31:37,833 And now you're a murderer. 581 00:31:37,967 --> 00:31:41,267 Tomorrow morning I am gonna hang you and be done with you. 582 00:31:41,400 --> 00:31:42,367 Jailer. 583 00:31:45,967 --> 00:31:48,067 I'm fighting for the only country I have left 584 00:31:48,133 --> 00:31:50,733 and I kill men in a hopeless war for it. 585 00:31:50,867 --> 00:31:54,667 But not men who are my neighbours and my friends. 586 00:31:54,800 --> 00:31:57,367 You know, Hollywood does that to people. 587 00:31:57,500 --> 00:32:00,400 I've seen it so many times where, you know, 588 00:32:00,533 --> 00:32:02,767 you go to Hollywood as one person and... 589 00:32:04,667 --> 00:32:07,067 A few years later you're somebody else. 590 00:32:07,133 --> 00:32:09,233 You know, you buy into the system. 591 00:32:16,967 --> 00:32:21,633 He was attracted by the money, by the staring role, 592 00:32:21,767 --> 00:32:25,700 a musical, big mainstream Hollywood film. 593 00:32:25,833 --> 00:32:29,167 And listen, playing King Arthur is a great role. 594 00:32:29,300 --> 00:32:31,567 So I didn't know Richard at all 595 00:32:31,700 --> 00:32:35,667 until we met at the studios in Warner Bros. 596 00:32:35,800 --> 00:32:37,300 And from the moment I met him, 597 00:32:37,433 --> 00:32:40,467 I thought, oh, I'm going to love working with you. 598 00:32:41,767 --> 00:32:43,333 Why did you feel that, Vanessa? 599 00:32:43,467 --> 00:32:46,067 What was it about Richard that made you think that? 600 00:32:46,167 --> 00:32:49,533 Well, all the obvious things, darling. 601 00:32:49,667 --> 00:32:54,067 * A law was made a distant moon ago here * 602 00:32:54,133 --> 00:32:58,133 * July and August cannot be too hot * 603 00:32:58,267 --> 00:32:59,700 He was enchanting. 604 00:32:59,833 --> 00:33:01,133 He looked great. 605 00:33:01,267 --> 00:33:04,700 He had the most wonderful voice. 606 00:33:04,833 --> 00:33:08,833 I think he's absolutely adorable on screen, you know. 607 00:33:08,967 --> 00:33:11,167 And I think a lot of people thought he was too. 608 00:33:12,367 --> 00:33:14,867 * In short there's simply not * 609 00:33:15,067 --> 00:33:18,200 * A more congenial spot * 610 00:33:18,333 --> 00:33:23,133 * For happily ever aftering than here in Camelot * 611 00:33:33,367 --> 00:33:34,100 Look! 612 00:33:34,233 --> 00:33:35,700 There, on the hill! 613 00:33:35,833 --> 00:33:38,867 Having done a scene in which we had one of the songs, 614 00:33:39,067 --> 00:33:40,200 I forget which one it was. 615 00:33:40,333 --> 00:33:43,100 Anyway, I had an idea and I said to Richard, 616 00:33:43,233 --> 00:33:46,533 "Why don't we ask If we can sing them live? 617 00:33:46,667 --> 00:33:49,500 It would make it so much more spontaneous." 618 00:33:49,633 --> 00:33:52,433 * Simple folk do * 619 00:33:52,567 --> 00:33:56,467 * We do not * 620 00:33:56,600 --> 00:33:59,833 * I have been informed by those that know them well * 621 00:34:00,067 --> 00:34:03,267 * They find relief in quite a clever way * 622 00:34:03,400 --> 00:34:07,500 We're now free to really be our characters. 623 00:34:07,633 --> 00:34:10,533 No lip syncing, just be our characters, 624 00:34:10,667 --> 00:34:14,333 revolutionised the whole way of doing musical comedies, 625 00:34:14,467 --> 00:34:17,533 which we were quite proud of, Richard and I. 626 00:34:17,667 --> 00:34:20,533 * In Camelot * 627 00:34:20,667 --> 00:34:22,833 * Camelot * 628 00:34:22,967 --> 00:34:27,800 What I can never forget is Richard's generosity of spirit. 629 00:34:30,933 --> 00:34:34,867 It's rare to feel so relaxed and so happy 630 00:34:35,067 --> 00:34:37,067 to be with another actor, 631 00:34:37,200 --> 00:34:39,567 and believe that you are in love with them. 632 00:34:39,700 --> 00:34:41,867 I wasn't ever in love with Richard. 633 00:34:42,067 --> 00:34:44,067 I was in love with him as an actor. 634 00:34:51,567 --> 00:34:52,767 Did you ever read that great line 635 00:34:52,900 --> 00:34:55,167 that Elizabeth wrote in her book? 636 00:34:55,300 --> 00:34:55,933 "Richard went to London, but Dickie stayed in Limerick." 637 00:34:59,533 --> 00:35:00,433 Great line. 638 00:35:05,500 --> 00:35:08,333 I'm afraid I can't claim to have the romance 639 00:35:08,467 --> 00:35:10,767 of coming from a poor family. 640 00:35:10,900 --> 00:35:14,067 What did happen was I came from a very, very rich family. 641 00:35:16,100 --> 00:35:18,333 My great-grandfather, he had a huge flour mill here 642 00:35:18,467 --> 00:35:19,933 and a bakery. 643 00:35:20,067 --> 00:35:23,567 But we would be small millers compared to the British, 644 00:35:23,700 --> 00:35:25,867 English Millers who came in here. 645 00:35:26,067 --> 00:35:30,067 And they came in with huge monies and huge combines 646 00:35:30,133 --> 00:35:32,133 and broke all the small miller. 647 00:35:34,600 --> 00:35:38,200 During my youth, they began to lose the money. 648 00:35:38,333 --> 00:35:39,833 They went bankrupt in the end. 649 00:35:41,167 --> 00:35:43,467 I remember the staff got less and less. 650 00:35:47,567 --> 00:35:50,600 I don't know, so I came from a huge family. 651 00:35:50,733 --> 00:35:52,667 The eight children, there were eight of us. 652 00:35:52,800 --> 00:35:54,333 I got lost. 653 00:35:54,467 --> 00:35:58,667 I was kind of situated in the no man's land of my family. 654 00:35:59,633 --> 00:36:01,167 This army, Harris Brigade. 655 00:36:02,800 --> 00:36:07,100 I don't remember the stroke, the touch from the mother 656 00:36:07,233 --> 00:36:10,333 or the affection from the father very much. 657 00:36:10,467 --> 00:36:13,300 You had to learn to fight for the affection of your parents, 658 00:36:13,433 --> 00:36:14,633 to fight for the attention. 659 00:36:14,767 --> 00:36:16,967 You didn't get it free. 660 00:36:17,100 --> 00:36:18,700 You had to tap dance, you had to tap dance, 661 00:36:18,833 --> 00:36:20,100 you had to tap dance to be recognised. 662 00:36:20,233 --> 00:36:22,467 You had to put up the flag and say, 663 00:36:22,600 --> 00:36:24,800 "Hey look, I'm here too, you know, don't miss me." 664 00:36:24,933 --> 00:36:26,133 And you were missed. 665 00:36:29,233 --> 00:36:32,067 And I can remember my father saying, putting me and saying, 666 00:36:32,167 --> 00:36:33,533 "What's his name again?" 667 00:36:33,667 --> 00:36:35,067 And my mother saying, "That's Dick." 668 00:36:35,133 --> 00:36:36,267 "Oh yeah, okay Dick. 669 00:36:36,400 --> 00:36:38,633 Now look, don't do that, Dick. 670 00:36:38,767 --> 00:36:40,367 What's his name again?" 671 00:36:40,500 --> 00:36:41,967 "Dick." 672 00:36:42,100 --> 00:36:43,833 I kind of said, well, I'll make sure he remembers my name, 673 00:36:43,967 --> 00:36:45,733 next time he looks at me I'll break a window. 674 00:36:54,767 --> 00:36:57,067 Horrendous introductions to the Jesuits. 675 00:36:57,200 --> 00:37:00,167 Very tough the first couple of years. 676 00:37:00,300 --> 00:37:03,200 And I unfortunately had been discovered later on, 677 00:37:03,333 --> 00:37:06,700 been diagnosed with not chronic, but as semi dyslectic. 678 00:37:06,833 --> 00:37:10,133 It was tough for me to read, put things together right. 679 00:37:10,267 --> 00:37:12,100 They didn't realise that as it's only really 680 00:37:12,233 --> 00:37:13,833 a modern thing now. 681 00:37:13,967 --> 00:37:16,633 But my first couple of years they were really very tough. 682 00:37:23,833 --> 00:37:27,067 No one knew at the time that Dickie had dyslexia. 683 00:37:27,133 --> 00:37:30,067 So he was a bit behind. 684 00:37:32,100 --> 00:37:34,733 Your exercise was checked and if they weren't bright, 685 00:37:34,867 --> 00:37:36,933 you got punished for that. 686 00:37:37,067 --> 00:37:38,933 In our case, it was the priest. 687 00:37:39,067 --> 00:37:41,800 He had a docket and everything was in Latin. 688 00:37:41,933 --> 00:37:44,267 They'd tell you first of all what it was for. 689 00:37:44,400 --> 00:37:47,233 And then parcome was how many, that was slaps. 690 00:37:47,367 --> 00:37:49,600 So when Dickie got the docket, 691 00:37:49,733 --> 00:37:51,800 say at half nine in the morning, 692 00:37:51,933 --> 00:37:55,067 it would be burning a hole in that pocket until 11 o'clock. 693 00:37:55,133 --> 00:37:57,367 That was the time the whole school would break. 694 00:37:58,900 --> 00:38:02,167 It was administered by a leather, 695 00:38:02,300 --> 00:38:05,467 lead lined, three in each hand, six. 696 00:38:05,600 --> 00:38:07,833 And if there was a ring around it on that docket, 697 00:38:07,967 --> 00:38:09,900 it meant six hard. 698 00:38:13,567 --> 00:38:15,567 We loved rugby. 699 00:38:15,700 --> 00:38:17,067 Rugby was our outlet. 700 00:38:21,067 --> 00:38:22,900 I would give up 701 00:38:23,067 --> 00:38:25,067 all my Academy Award nominations, 702 00:38:25,167 --> 00:38:27,700 all my Golden Globes that I've won, 703 00:38:27,833 --> 00:38:29,833 my Grammys that I have won, 704 00:38:29,967 --> 00:38:33,767 my town film festival, the Palme d'Or that I won, 705 00:38:33,900 --> 00:38:35,367 I'd give it all up, 706 00:38:37,567 --> 00:38:39,267 to have just played once for Ireland rugby. 707 00:38:42,467 --> 00:38:47,233 I mean, I can remember nothing else from Limerick but rugby. 708 00:38:48,200 --> 00:38:49,767 It was inbred in us as kids. 709 00:38:49,900 --> 00:38:51,267 It was tribal. 710 00:38:53,100 --> 00:38:54,767 He was an outstanding player. 711 00:38:54,900 --> 00:38:59,300 He was on two teams that won the Munster Senior Schools Cup. 712 00:39:01,067 --> 00:39:03,500 Dickie could have gone and played professional rugby. 713 00:39:03,633 --> 00:39:08,167 He was a fine second row and played in the back row as well. 714 00:39:08,300 --> 00:39:09,800 The original jersey, 715 00:39:09,933 --> 00:39:11,767 and there's still mud on it here in the back look. 716 00:39:11,900 --> 00:39:13,400 Never washed it. 717 00:39:13,533 --> 00:39:15,733 That was 1948, 718 00:39:15,867 --> 00:39:18,900 when I played for Munster Schools against Connacht. 719 00:39:19,067 --> 00:39:19,967 I got one cap. 720 00:39:20,100 --> 00:39:21,700 And that's it. 721 00:39:21,833 --> 00:39:22,633 And I wouldn't... 722 00:39:22,767 --> 00:39:24,067 That's it. 723 00:39:24,167 --> 00:39:27,233 And I wouldn't give it up for anything. 724 00:39:37,733 --> 00:39:38,933 You tackle well. 725 00:39:40,933 --> 00:39:42,467 Tackle! 726 00:39:49,533 --> 00:39:51,533 I often say, well, who are we? 727 00:39:51,667 --> 00:39:53,167 Who was Richard Harris? 728 00:39:58,600 --> 00:40:00,300 Someone said to me once, 729 00:40:00,433 --> 00:40:02,333 "Of course, you know you're an alcoholic." 730 00:40:03,600 --> 00:40:04,633 I said, "I'm not, no. 731 00:40:06,333 --> 00:40:08,300 If you think so, that's okay. 732 00:40:08,433 --> 00:40:10,133 It doesn't necessarily mean that I am. 733 00:40:10,267 --> 00:40:12,567 If it makes you feel good, that's okay." 734 00:40:12,700 --> 00:40:15,467 It doesn't do anything for me to be told what I am. 735 00:40:15,600 --> 00:40:20,367 All I know is that I drank because I loved it. 736 00:40:21,933 --> 00:40:24,200 The wonderful tendency again is why did you drink? 737 00:40:24,333 --> 00:40:25,033 Are you running away from something? 738 00:40:25,167 --> 00:40:26,100 Are you hiding? 739 00:40:30,933 --> 00:40:32,633 Was it something to do with your work? 740 00:40:32,767 --> 00:40:34,433 Your personality? 741 00:40:34,567 --> 00:40:37,833 I remember being with Burton one day in South Africa 742 00:40:37,967 --> 00:40:40,433 making this picture together. 743 00:40:40,567 --> 00:40:42,800 And both of us said the same thing. 744 00:40:42,933 --> 00:40:45,333 We drank because we loved it. 745 00:40:45,467 --> 00:40:47,933 I loved the trouble I was gonna get into. 746 00:40:48,067 --> 00:40:51,167 I loved to wake up the next day and say, "What did we do?" 747 00:40:51,300 --> 00:40:52,933 Either pick up a newspaper and read it in the papers. 748 00:40:53,067 --> 00:40:54,633 Oh, that's what we did. 749 00:40:54,767 --> 00:40:57,233 With an eye that was closed or a fist that was broken. 750 00:40:58,833 --> 00:41:01,533 All we knew was we had a wonderful time 751 00:41:01,667 --> 00:41:04,400 and we weren't running from anything. 752 00:41:04,533 --> 00:41:06,533 We enjoyed drinking. 753 00:41:09,133 --> 00:41:14,067 * Hey drink up all you people * 754 00:41:17,867 --> 00:41:21,300 * Order anything you see * 755 00:41:24,700 --> 00:41:27,733 He didn't know anybody in New York 756 00:41:27,867 --> 00:41:30,133 when we first met in 19... 757 00:41:30,267 --> 00:41:34,500 Must have been 1958, I think, at PJ Clark's. 758 00:41:34,633 --> 00:41:37,233 That was a great Irish pub. 759 00:41:38,600 --> 00:41:41,067 So then whenever he was passing through, 760 00:41:41,133 --> 00:41:42,600 he always called me. 761 00:41:42,733 --> 00:41:45,833 His fame was coming up and people would say, 762 00:41:45,967 --> 00:41:47,867 "Oh, there's Richard Harris." 763 00:41:51,800 --> 00:41:55,233 Without a doubt, he was both a drinker and a hell raiser. 764 00:41:55,367 --> 00:41:59,500 And he could turn mean, he could turn violent. 765 00:41:59,633 --> 00:42:02,100 Harris was up to get belligerent 766 00:42:02,233 --> 00:42:05,600 when he had a few drinks taken, yep. 767 00:42:05,733 --> 00:42:10,533 There he is behind the bar, at himself, serving beers. 768 00:42:11,167 --> 00:42:11,867 That's my bar. 769 00:42:12,067 --> 00:42:14,067 But he wasn't very good, 770 00:42:14,133 --> 00:42:16,800 'cause obviously he can't pour a beer. 771 00:42:20,933 --> 00:42:25,067 He told me that he was giving up the acting business. 772 00:42:25,200 --> 00:42:26,367 He was tired of it. 773 00:42:26,500 --> 00:42:29,233 So he said, "I want a job as a bartender." 774 00:42:30,600 --> 00:42:35,333 So here is this movie star in my saloon. 775 00:42:35,467 --> 00:42:39,300 And one night, these two elderly ladies, 776 00:42:39,433 --> 00:42:44,067 they said, "Oh, you have a very nice barman. 777 00:42:44,200 --> 00:42:47,267 He didn't charge us anything for our drinks 778 00:42:47,400 --> 00:42:51,267 and gave us a bottle of Pérignon. 779 00:42:51,400 --> 00:42:53,933 And I thought, Jesus Christ. 780 00:42:55,967 --> 00:42:58,333 I didn't say anything to Dickie. 781 00:42:58,467 --> 00:43:01,700 But anyway, he got tired of the routine. 782 00:43:01,833 --> 00:43:05,700 And when he left, my other regular barman said, 783 00:43:05,833 --> 00:43:08,167 "Oh, I have something for you." 784 00:43:08,300 --> 00:43:10,967 So he went to the cash register 785 00:43:11,100 --> 00:43:15,200 and in it was a check for $3,000. 786 00:43:15,333 --> 00:43:16,900 And Dickie had wrote in it, 787 00:43:17,067 --> 00:43:19,467 "This is for all that I gave away." 788 00:43:22,700 --> 00:43:26,533 Richard Harris was what you look for in a talk show guest. 789 00:43:26,667 --> 00:43:30,133 He delivered, as they used to say in production meetings. 790 00:43:30,267 --> 00:43:32,667 You all know Richard Harris, will you welcome him please? 791 00:43:32,800 --> 00:43:36,167 One appearance of his, he came bounding out 792 00:43:36,300 --> 00:43:39,900 and there was a big gob of what, like dried blood 793 00:43:40,067 --> 00:43:41,867 on his face, a big scar. 794 00:43:44,733 --> 00:43:46,367 It's nice to sit down. 795 00:43:46,500 --> 00:43:47,200 Do you know each other? 796 00:43:47,333 --> 00:43:48,600 Have you ever... 797 00:43:48,733 --> 00:43:50,600 But nobody mentioned it right away. 798 00:43:50,733 --> 00:43:51,833 And I thought, this is strange. 799 00:43:51,967 --> 00:43:52,667 So I said... 800 00:43:52,800 --> 00:43:53,467 Mr. Harris. 801 00:43:53,600 --> 00:43:54,800 Yes? 802 00:43:54,933 --> 00:43:56,800 Politeness toward one side. 803 00:43:56,933 --> 00:43:57,833 Oh yeah, sure. 804 00:43:57,967 --> 00:43:59,100 Yes, you've been ignoring it. 805 00:43:59,233 --> 00:44:00,133 I can't help noticing that... 806 00:44:00,267 --> 00:44:01,500 You wanted to mention it. 807 00:44:01,633 --> 00:44:03,100 Everybody else is worried about it. 808 00:44:03,233 --> 00:44:04,133 Well, I can't help noticing that a lot of your face 809 00:44:04,267 --> 00:44:05,333 is not injured. 810 00:44:08,133 --> 00:44:11,300 But he loved that and everyone wanted to talk about it. 811 00:44:11,433 --> 00:44:13,133 He'd been in a brawl. 812 00:44:13,267 --> 00:44:15,367 The row started and I jumped over the bar 813 00:44:15,500 --> 00:44:18,367 and I hid behind the bar 'cause punches were going like mad. 814 00:44:18,500 --> 00:44:20,400 And I hid behind the bar and I said, "Let them fight." 815 00:44:20,533 --> 00:44:22,067 You see? 816 00:44:22,133 --> 00:44:25,067 And there was a guy beside me, crouching too. 817 00:44:25,133 --> 00:44:26,567 And I said, "What are you doing?" 818 00:44:26,700 --> 00:44:28,267 He said, "I'm ducking Harris." 819 00:44:32,367 --> 00:44:34,233 I have a wonderful facility. 820 00:44:34,367 --> 00:44:36,833 I have a wonderful facility of delivering 821 00:44:36,967 --> 00:44:38,267 what people expect from me. 822 00:44:38,400 --> 00:44:39,267 Richard Harris. 823 00:44:39,400 --> 00:44:40,667 Yes, sir. 824 00:44:43,733 --> 00:44:45,300 There are interviews 825 00:44:45,433 --> 00:44:48,800 that don't want to get into anything of any great depth. 826 00:44:48,933 --> 00:44:50,400 What's the difference between this kind of beer 827 00:44:50,533 --> 00:44:52,133 and a bottled beer? 828 00:44:52,267 --> 00:44:53,900 A lot of gas. 829 00:44:56,067 --> 00:44:58,267 Keep it funny, keep it funny. 830 00:44:58,400 --> 00:45:02,300 I think that one of the great dangers of publicity 831 00:45:02,433 --> 00:45:04,167 is that one isn't planned to believe it. 832 00:45:04,300 --> 00:45:06,233 And I think I was probably guilty of that. 833 00:45:06,367 --> 00:45:08,067 I think that very, very often, 834 00:45:08,200 --> 00:45:10,133 I was very conscious when I entered the room 835 00:45:10,267 --> 00:45:11,933 and people looked up and said, "Oh, there's Harris." 836 00:45:12,067 --> 00:45:13,900 That I suddenly had to behave 837 00:45:14,067 --> 00:45:15,767 as they thought I should have behaved. 838 00:45:15,900 --> 00:45:17,367 You know what I mean? 839 00:45:17,500 --> 00:45:21,700 Tough, drunk, loud, funny, careless. 840 00:45:21,833 --> 00:45:23,733 You know, I think I ruined my first marriage 841 00:45:23,867 --> 00:45:25,633 because of that, to Elizabeth. 842 00:45:25,767 --> 00:45:28,467 It was purely because somehow I began to believe 843 00:45:28,600 --> 00:45:30,867 what they said about me was true. 844 00:45:31,067 --> 00:45:32,100 That was very difficult. 845 00:45:32,233 --> 00:45:33,467 I remember once saying to her, 846 00:45:33,600 --> 00:45:35,233 "I'm going out to buy a newspaper." 847 00:45:35,367 --> 00:45:36,500 And I was gone eight days. 848 00:45:38,233 --> 00:45:39,433 Right? 849 00:45:39,567 --> 00:45:41,867 And now, I thought, how am I gonna get back? 850 00:45:42,067 --> 00:45:43,867 How am I gonna say to her? 851 00:45:44,067 --> 00:45:46,167 And at this stage, I'd heard she was gonna file for divorce. 852 00:45:46,300 --> 00:45:47,133 She'd really had it. 853 00:45:47,267 --> 00:45:48,367 Now really, she really had, 854 00:45:48,500 --> 00:45:50,067 the poor thing really suffered a lot. 855 00:45:50,133 --> 00:45:53,367 So I arrived back and I knocked at the whole door 856 00:45:53,500 --> 00:45:54,667 at Bedford Gardens, 857 00:45:54,800 --> 00:45:57,067 and I heard her coming down the stairs. 858 00:45:57,167 --> 00:45:59,500 I thought, what's she gonna say? 859 00:45:59,633 --> 00:46:02,233 And she opened the door and I looked at her and I said, 860 00:46:02,367 --> 00:46:04,667 "Why didn't you pay the ransom?" 861 00:46:06,400 --> 00:46:09,433 * Excuse me * 862 00:46:09,567 --> 00:46:12,500 * While I disappear * 863 00:46:20,900 --> 00:46:21,867 Gentlemen. 864 00:46:25,333 --> 00:46:30,167 Honest men have served us faithfully and many have died, 865 00:46:32,467 --> 00:46:34,667 that this house may sit in freedom 866 00:46:34,800 --> 00:46:36,533 and this nation live in liberty. 867 00:46:38,100 --> 00:46:40,767 In the name of God I besiege you. 868 00:46:42,600 --> 00:46:45,233 Do not dessert them now. 869 00:46:45,367 --> 00:46:48,900 True or false, you've acquired the reputation 870 00:46:49,067 --> 00:46:51,833 of being something of a hell raiser. 871 00:46:51,967 --> 00:46:55,767 But for example, recently in a Sunday newspaper, 872 00:46:55,900 --> 00:47:00,700 there was a report of a sort of continental jet plane binge 873 00:47:02,067 --> 00:47:03,133 that you took, which lasted several days. 874 00:47:03,267 --> 00:47:04,800 Well, it wasn't really, because you see, 875 00:47:04,933 --> 00:47:08,067 the story that was finally printed was the story 876 00:47:08,133 --> 00:47:11,233 that the readers of that particular newspaper 877 00:47:11,367 --> 00:47:13,133 would only want to read. 878 00:47:13,267 --> 00:47:17,167 But I can't deny that any of the reports on the newspaper 879 00:47:17,300 --> 00:47:18,367 were not true. 880 00:47:20,300 --> 00:47:22,533 The outrageous inefficiency... 881 00:47:22,667 --> 00:47:25,067 While Richard was making Cromwell, 882 00:47:25,200 --> 00:47:28,367 the film company had said, "Right, no drinking, 883 00:47:28,500 --> 00:47:30,967 you know, off the bottle for all the time." 884 00:47:31,100 --> 00:47:35,100 But in the middle of the filming, they gave him a week off. 885 00:47:35,233 --> 00:47:38,367 Those against Colonel Cromwell's motion. 886 00:47:38,500 --> 00:47:40,767 An executive jet, you know, 887 00:47:40,900 --> 00:47:43,300 with two pilots and a stewardess. 888 00:47:43,433 --> 00:47:47,400 And I was sort of called in by the letter, 889 00:47:47,533 --> 00:47:50,800 and basically told, "Right, off to Heathrow, 890 00:47:50,933 --> 00:47:52,467 you're meeting Richard Harris 891 00:47:52,600 --> 00:47:54,633 and you're going travelling with him for the next week." 892 00:47:55,867 --> 00:47:57,767 He rang me up and he said, 893 00:47:57,900 --> 00:48:00,967 "It's very important you come here. 894 00:48:01,100 --> 00:48:04,900 This is my divorce," he said. 895 00:48:06,067 --> 00:48:07,433 I said, "What?" 896 00:48:07,567 --> 00:48:10,667 He said, "This is a honeymoon without a bride." 897 00:48:10,800 --> 00:48:13,233 He had just been to the court that morning 898 00:48:13,367 --> 00:48:14,767 and gotten his divorce. 899 00:48:14,900 --> 00:48:16,167 And off we went. 900 00:48:19,833 --> 00:48:24,633 All I know is that I was not sober for about seven days. 901 00:48:26,500 --> 00:48:28,833 The night we flew out, I think it was a Friday night, 902 00:48:28,967 --> 00:48:31,333 we were booked into the George V in Paris. 903 00:48:33,067 --> 00:48:35,267 First thing that Richard did 904 00:48:35,400 --> 00:48:37,700 was try and chat up an American nun. 905 00:48:41,333 --> 00:48:42,733 There was no flight plan. 906 00:48:42,867 --> 00:48:45,467 Richard decided where we were going 907 00:48:45,600 --> 00:48:47,733 and half an hour later we'd be airborne. 908 00:48:47,867 --> 00:48:49,567 Went to Hamburg the next night. 909 00:48:49,700 --> 00:48:53,667 Denmark, Sweden, all over the bloody place. 910 00:49:00,400 --> 00:49:01,700 There's me naked. 911 00:49:03,500 --> 00:49:05,333 Good God almighty. 912 00:49:09,167 --> 00:49:11,433 It must have been in Hamburg that he decided 913 00:49:11,567 --> 00:49:13,067 he would like to visit a brothel. 914 00:49:13,133 --> 00:49:14,233 And we did. 915 00:49:18,700 --> 00:49:20,267 It's a very different era. 916 00:49:20,400 --> 00:49:24,900 It was an era that had no political correctness. 917 00:49:25,067 --> 00:49:27,933 There was no condemnation for behaviour. 918 00:49:28,067 --> 00:49:31,067 In some ways, being badly behaved 919 00:49:31,167 --> 00:49:35,067 was an attractive element and a quality. 920 00:49:35,167 --> 00:49:37,400 Possibly the weirdest experience of all, 921 00:49:37,533 --> 00:49:40,667 Richard said, "I fancy a beer at Dirty Nellies," 922 00:49:40,800 --> 00:49:43,500 which is a very well known bar near Shannon Airport. 923 00:49:43,633 --> 00:49:46,500 So climb on board the aeroplane and... 924 00:49:51,933 --> 00:49:54,200 It was a wild time. 925 00:49:54,333 --> 00:49:55,533 It was a wild time. 926 00:49:59,067 --> 00:50:01,600 That's the lost weekend where they went to... 927 00:50:01,733 --> 00:50:02,600 Is it Amsterdam? 928 00:50:02,733 --> 00:50:03,933 Yeah, and Paris. 929 00:50:04,067 --> 00:50:05,833 Can you imagine anyone doing that now though? 930 00:50:05,967 --> 00:50:08,067 Like bringing your photographer along. 931 00:50:08,200 --> 00:50:10,933 You don't think it's a personal thing against Mum? 932 00:50:11,067 --> 00:50:13,667 He wanted her to see every reason 933 00:50:13,800 --> 00:50:17,800 that you're leaving me for, I'm still doing. 934 00:50:17,933 --> 00:50:20,067 Well, I mean, what you're saying is actually right 935 00:50:20,200 --> 00:50:21,667 because mum would've seen that in the papers. 936 00:50:21,800 --> 00:50:23,333 Exactly. 937 00:50:23,467 --> 00:50:24,933 And that would've been extremely hurtful. 938 00:50:25,067 --> 00:50:26,633 Or she could have said thank God I'm rid of that. 939 00:50:26,767 --> 00:50:29,200 Do you remember they sent each other divorce gifts? 940 00:50:29,333 --> 00:50:30,067 Yes. 941 00:50:30,200 --> 00:50:31,167 The cowbell? 942 00:50:31,300 --> 00:50:33,233 He gave mum a cowbell... 943 00:50:33,367 --> 00:50:34,967 So that he could always hear her coming. 944 00:50:35,100 --> 00:50:36,000 Yeah. 945 00:50:36,133 --> 00:50:36,967 If she wore it round her neck. 946 00:50:37,100 --> 00:50:39,033 And she sent him a birdcage. 947 00:50:39,167 --> 00:50:39,833 An empty bird cage. 948 00:50:39,967 --> 00:50:40,667 Yes. 949 00:50:40,800 --> 00:50:41,867 Saying next time... 950 00:50:42,000 --> 00:50:42,867 Put her in there. 951 00:50:43,000 --> 00:50:44,300 Yeah and don't let him get away. 952 00:50:45,933 --> 00:50:47,400 Yep. 953 00:50:47,533 --> 00:50:49,033 And I have the cowbell. 954 00:50:49,167 --> 00:50:49,867 You do? 955 00:50:50,000 --> 00:50:50,733 Yeah. 956 00:50:55,267 --> 00:50:57,167 Living well means being free. 957 00:50:57,300 --> 00:50:59,867 It doesn't mean living in fucking luxury. 958 00:51:00,067 --> 00:51:01,867 Saying, "I've got 55 fur coats," 959 00:51:02,067 --> 00:51:04,867 a woman saying, "I've got three Rolls-Royce's, 19 cars. 960 00:51:05,067 --> 00:51:06,200 I've got a private jet." 961 00:51:06,333 --> 00:51:07,833 That is not what I mean by living well. 962 00:51:07,967 --> 00:51:10,267 I mean, living well as being free, been able to laugh. 963 00:51:10,400 --> 00:51:12,733 You've got a bit of money, yes. 964 00:51:12,867 --> 00:51:16,667 I made a lot of money and my life hasn't changed a bit. 965 00:51:16,800 --> 00:51:17,933 It hasn't ruined my taste. 966 00:51:18,067 --> 00:51:19,167 It hasn't made me... 967 00:51:19,300 --> 00:51:20,133 It hasn't. 968 00:51:21,600 --> 00:51:23,333 I haven't spoiled myself. 969 00:51:25,333 --> 00:51:30,133 She's a 1964 Rolls-Royce Phantom V state limousine. 970 00:51:33,567 --> 00:51:34,800 Incredibly rare. 971 00:51:36,100 --> 00:51:38,067 The car was circa £12,000. 972 00:51:40,067 --> 00:51:43,333 And back in '64, you could buy a house for £450. 973 00:51:49,833 --> 00:51:52,133 Anthony, how did you get ahold of this car? 974 00:51:52,267 --> 00:51:54,633 Well, I was working at Jack Barclays, 975 00:51:54,767 --> 00:51:57,833 where your father had the car regularly maintained. 976 00:51:57,967 --> 00:51:59,633 And it came in for a full refit. 977 00:51:59,767 --> 00:52:03,133 And I never met your father, but I saw him. 978 00:52:03,267 --> 00:52:05,567 That's how I met the car. 979 00:52:05,700 --> 00:52:08,400 When he died, I said, "Well, I must have that car. 980 00:52:08,533 --> 00:52:09,833 I've known it for years." 981 00:52:09,967 --> 00:52:11,267 It was meant to be. 982 00:52:11,400 --> 00:52:13,233 I think so. 983 00:52:13,367 --> 00:52:14,800 I have its history file. 984 00:52:14,933 --> 00:52:17,833 It was under your father's name servicing wise. 985 00:52:17,967 --> 00:52:19,833 I don't think he bought it new. 986 00:52:19,967 --> 00:52:21,067 He was given it. 987 00:52:21,167 --> 00:52:22,100 He was given it. 988 00:52:22,233 --> 00:52:23,767 Can I ask you about that? 989 00:52:23,900 --> 00:52:26,733 I mean, it's a rumour, but everybody who sees the car 990 00:52:26,867 --> 00:52:28,667 tells me that the Princess Margaret 991 00:52:28,800 --> 00:52:30,700 actually bought this car new 992 00:52:30,833 --> 00:52:33,067 and gifted it to your father. 993 00:52:33,133 --> 00:52:36,467 That's not the story that we heard. 994 00:52:36,600 --> 00:52:40,400 It was a signing on bonus for him to do a movie. 995 00:52:40,533 --> 00:52:42,333 "The Heroes of Telemark." 996 00:52:42,467 --> 00:52:44,267 A producer, basically said, "What do you want?" 997 00:52:44,400 --> 00:52:46,933 He said, "I want a Rolls-Royce." 998 00:52:47,067 --> 00:52:48,800 Exactly the same one as the Queen's. 999 00:52:48,933 --> 00:52:51,267 And he got it. 1000 00:52:51,400 --> 00:52:52,767 I mean, the Princess Margaret thing 1001 00:52:52,900 --> 00:52:56,433 didn't come out until after he'd passed away. 1002 00:52:56,567 --> 00:52:58,233 That they had a relationship. 1003 00:52:58,367 --> 00:52:59,067 Yeah. 1004 00:52:59,200 --> 00:53:00,500 He didn't talk about it. 1005 00:53:00,633 --> 00:53:02,067 He never mentioned it in the press or anything. 1006 00:53:18,767 --> 00:53:20,867 I did a charity show for a theatre 1007 00:53:21,067 --> 00:53:22,200 called The Theatre of Beam, 1008 00:53:22,333 --> 00:53:24,433 And I put together a series of poetry. 1009 00:53:24,567 --> 00:53:26,500 Really a fantastic evening, 1010 00:53:26,633 --> 00:53:29,833 with the most extraordinary, Mia Farrow, 1011 00:53:29,967 --> 00:53:34,733 Walter Pidgeon, Jean Simmons, Peter Sellers, et cetera. 1012 00:53:40,667 --> 00:53:43,600 There's this great Irish actor in town, you know, 1013 00:53:43,733 --> 00:53:48,567 he's doing an evening of peace and love and anti-war. 1014 00:53:50,067 --> 00:53:54,267 And I was, you know, absolutely in whole hog for that. 1015 00:53:54,400 --> 00:53:55,400 Someone brought along a young fellow 1016 00:53:55,533 --> 00:53:56,633 called Jimmy Webb, 1017 00:53:56,767 --> 00:53:58,067 he hasn't done anything. 1018 00:53:58,200 --> 00:53:59,867 So I met him, liked him, and said, 1019 00:54:00,067 --> 00:54:01,967 "Write me six songs, here's what I want." 1020 00:54:02,100 --> 00:54:03,500 And he came to the rehearsals, 1021 00:54:03,633 --> 00:54:05,200 went up and wrote the numbers. 1022 00:54:05,333 --> 00:54:06,533 Fucking beautiful numbers. 1023 00:54:06,667 --> 00:54:08,067 I said, "God, these are good." 1024 00:54:09,400 --> 00:54:11,600 We became fast friends, and I said, "Richard," 1025 00:54:11,733 --> 00:54:14,200 I said, "You should come into the studio sometime 1026 00:54:14,333 --> 00:54:16,833 and we'll make a tape together, let's make a tape together. 1027 00:54:16,967 --> 00:54:18,333 I know you sing." 1028 00:54:18,467 --> 00:54:20,533 And he said, "Ah, Jimmy Webb, I'll do that." 1029 00:54:26,067 --> 00:54:29,867 We were sort of beginning to put this album together, 1030 00:54:30,067 --> 00:54:32,167 but I'd played several songs for him. 1031 00:54:37,067 --> 00:54:40,067 Jim sat down and he played "MacArthur Park", 1032 00:54:40,200 --> 00:54:42,067 and I thought it was stunning. 1033 00:54:42,200 --> 00:54:45,133 I think if it moved me, I want to do it. 1034 00:54:45,267 --> 00:54:48,333 And he went slam like this, wham right in front me. 1035 00:54:48,467 --> 00:54:52,400 He says, "I'll have that and I'll make a hit out of it. 1036 00:54:52,533 --> 00:54:54,767 And I'll be a pop star." 1037 00:54:56,100 --> 00:54:59,100 It happened, just like he said. 1038 00:55:13,100 --> 00:55:15,667 He played me "MacArthur Park". 1039 00:55:15,800 --> 00:55:19,133 I thought, my God, that's good. 1040 00:55:19,267 --> 00:55:23,233 * Spring was never waiting for us girl * 1041 00:55:23,367 --> 00:55:25,433 * It ran one step ahead * 1042 00:55:25,567 --> 00:55:29,300 * As we followed in the dance * 1043 00:55:36,567 --> 00:55:38,800 "MacArthur Park", to this day, 1044 00:55:38,933 --> 00:55:42,233 will still be in my top five finest record of all time. 1045 00:55:42,367 --> 00:55:44,333 I mean, it was groundbreaking. 1046 00:55:44,467 --> 00:55:47,433 And the vocal on that is, it's quite astounding 1047 00:55:47,567 --> 00:55:49,067 for an actor. 1048 00:55:53,467 --> 00:55:54,667 Now ladies and gentlemen, 1049 00:55:54,800 --> 00:55:57,067 here is the real treat of the evening, 1050 00:55:57,133 --> 00:55:59,200 the musical side of that marvellous actor 1051 00:55:59,333 --> 00:56:02,267 and exciting recording star, Mr. Richard Harris. 1052 00:56:10,467 --> 00:56:12,533 "MacArthur Park". 1053 00:56:12,667 --> 00:56:16,367 That song swept the nation somehow. 1054 00:56:16,500 --> 00:56:18,767 I never knew why. 1055 00:56:18,900 --> 00:56:22,333 It had to do with a cake that got left out in the rain, 1056 00:56:22,467 --> 00:56:26,100 but it was a big phenomenon in his life. 1057 00:56:27,367 --> 00:56:29,600 In those days, two minutes and 40 seconds, 1058 00:56:29,733 --> 00:56:30,967 that was your optimum, 1059 00:56:31,100 --> 00:56:32,733 because then you would get played on radio. 1060 00:56:32,867 --> 00:56:35,333 Now, "MacArthur Park" is between seven and eight minutes. 1061 00:56:35,467 --> 00:56:38,867 It's seven minutes, 21 seconds. 1062 00:56:39,067 --> 00:56:40,800 But still managed to get played on radio. 1063 00:56:40,933 --> 00:56:44,867 * MacArthur's Park is melting in the dark * 1064 00:56:45,067 --> 00:56:48,667 * All the sweet green icing flowing down * 1065 00:56:48,800 --> 00:56:51,333 "MacArthur Park" was a gold record. 1066 00:56:51,467 --> 00:56:55,433 My God, we had only set out to do this for fun. 1067 00:56:57,200 --> 00:56:59,200 You know, I was a jack of all trades 1068 00:56:59,333 --> 00:57:00,933 in those days. 1069 00:57:01,067 --> 00:57:05,067 I felt that somehow I wanted to challenge myself, I suppose. 1070 00:57:05,200 --> 00:57:06,233 See, could I do it? 1071 00:57:10,133 --> 00:57:14,900 Richard had my heart and he invited me into his world. 1072 00:57:16,200 --> 00:57:19,500 And I can remember when the two little boys 1073 00:57:19,633 --> 00:57:23,633 were about this big and they would go off to school. 1074 00:57:24,900 --> 00:57:28,600 I remember thinking that I'd never met anyone 1075 00:57:28,733 --> 00:57:32,200 who loved their children as much as he did. 1076 00:57:32,333 --> 00:57:34,567 And he was going through a divorce 1077 00:57:34,700 --> 00:57:36,500 with their mother at the time. 1078 00:57:36,633 --> 00:57:38,367 He loved his children, I think, 1079 00:57:38,500 --> 00:57:40,767 more than any man I've ever seen. 1080 00:57:40,900 --> 00:57:44,667 And I sort of became a part of that. 1081 00:57:44,800 --> 00:57:47,867 I was always welcome there up until a certain point 1082 00:57:48,067 --> 00:57:49,567 and this all... 1083 00:57:49,700 --> 00:57:52,167 There is a point where all of this ended unfortunately. 1084 00:57:56,533 --> 00:57:58,967 When we were making the first album, 1085 00:57:59,100 --> 00:58:02,333 he told me that if "MacArthur Park" was a hit, 1086 00:58:02,467 --> 00:58:05,333 he would give me that Phantom V. 1087 00:58:06,533 --> 00:58:08,667 After, you know, after the fact, 1088 00:58:08,800 --> 00:58:13,067 he had started sending me photos of Rolls-Royces. 1089 00:58:13,200 --> 00:58:14,100 How about this one? 1090 00:58:14,233 --> 00:58:15,067 How about this one? 1091 00:58:15,200 --> 00:58:16,700 How about this other one? 1092 00:58:16,833 --> 00:58:19,100 It wasn't the Rolls-Royce though. 1093 00:58:19,233 --> 00:58:20,867 It wasn't the one. 1094 00:58:21,067 --> 00:58:23,067 And it had nothing to do with money. 1095 00:58:23,133 --> 00:58:24,833 It had nothing to do with anything 1096 00:58:24,967 --> 00:58:28,933 except I was like 21, 22 years old. 1097 00:58:29,067 --> 00:58:33,933 He had promised me that car and I was hurt. 1098 00:58:34,600 --> 00:58:35,567 I was hurt. 1099 00:58:37,767 --> 00:58:40,933 * Is everybody warm * 1100 00:58:41,067 --> 00:58:44,933 And then somewhere along the way, someone said to him, 1101 00:58:45,067 --> 00:58:47,533 "Jimmy's making all the money. 1102 00:58:49,167 --> 00:58:53,600 You're doing all this work and Jimmy's making all the money 1103 00:58:53,733 --> 00:58:57,433 because he owns the company and he has all this publishing." 1104 00:58:59,233 --> 00:59:04,067 * Standing with the Kansas City housewives in doorways * 1105 00:59:10,300 --> 00:59:15,167 And we didn't speak for about 20 years. 1106 00:59:17,633 --> 00:59:19,067 And it's silly. 1107 00:59:19,200 --> 00:59:20,367 It's all stupid. 1108 00:59:21,700 --> 00:59:26,100 It's all over material things, which, you know, 1109 00:59:26,233 --> 00:59:28,833 when you're young, those things matter a lot more. 1110 00:59:28,967 --> 00:59:33,333 But now I would rather have had the friendship. 1111 00:59:33,467 --> 00:59:35,833 I would rather have had the friendship. 1112 00:59:37,733 --> 00:59:40,700 And then what got away from us, what got away from us 1113 00:59:41,900 --> 00:59:45,067 is a really cautionary tale, I think, 1114 00:59:45,133 --> 00:59:49,333 for anyone who might be going through something similar, 1115 00:59:49,467 --> 00:59:51,600 even right now at this moment. 1116 00:59:51,733 --> 00:59:53,567 You know, it's never late to go back 1117 00:59:53,700 --> 00:59:54,767 and make a phone call and say, 1118 00:59:54,900 --> 00:59:57,500 "Hey, listen, let's start over. 1119 00:59:57,633 --> 01:00:00,867 Let's have this conversation again. 1120 01:00:01,000 --> 01:00:02,667 Let's start again." 1121 01:00:09,600 --> 01:00:11,033 Richard Harris! 1122 01:00:18,433 --> 01:00:19,933 Well, I met Dick socially first 1123 01:00:20,067 --> 01:00:21,367 before we started working together. 1124 01:00:21,500 --> 01:00:22,667 He'd become a little bit disenchanted 1125 01:00:22,800 --> 01:00:23,933 with the whole recording thing, 1126 01:00:24,067 --> 01:00:26,400 but I kind of persuaded him to think about 1127 01:00:26,533 --> 01:00:27,867 the singing bit again. 1128 01:00:28,867 --> 01:00:31,267 * You're sleeping son I know * 1129 01:00:31,400 --> 01:00:34,433 * But really this can't wait * 1130 01:00:34,567 --> 01:00:39,367 * I wanted to explain before it gets too late * 1131 01:00:41,033 --> 01:00:44,800 I had in my kit bag, this song that I had worked on 1132 01:00:44,933 --> 01:00:46,700 with Claude François. 1133 01:00:46,833 --> 01:00:48,733 I turned that into "My Boy". 1134 01:00:48,867 --> 01:00:52,133 For me, it was the perfect fit for Dick. 1135 01:00:52,267 --> 01:00:56,567 * But God knows how I tried * 1136 01:00:56,700 --> 01:01:01,567 * Because you're all I have my boy * 1137 01:01:03,400 --> 01:01:07,467 * You are my life my pride my joy * 1138 01:01:08,733 --> 01:01:11,133 The whole scenario of "My Boy", 1139 01:01:11,267 --> 01:01:12,333 it was very tied up with his own 1140 01:01:12,467 --> 01:01:15,067 personal situation right then. 1141 01:01:15,133 --> 01:01:17,133 * My boy * 1142 01:01:18,800 --> 01:01:21,467 One of the few occasions where we actually fell out 1143 01:01:21,600 --> 01:01:25,500 was when we were preparing for the American tour. 1144 01:01:25,633 --> 01:01:28,767 We'd made the album and so of an evening time, 1145 01:01:28,900 --> 01:01:30,633 we would be kind of in the bar together. 1146 01:01:30,767 --> 01:01:34,300 And on one of those nights, Dick was on a bit of a rampage. 1147 01:01:34,433 --> 01:01:36,967 When the barman finally called last orders, 1148 01:01:37,100 --> 01:01:40,533 Harris goes up to the counter, 1149 01:01:40,667 --> 01:01:44,267 and demands more drink and starts kind of shaking... 1150 01:01:44,400 --> 01:01:46,433 Not the barman, but the cash register 1151 01:01:46,567 --> 01:01:48,067 and making a lot of noise. 1152 01:01:48,133 --> 01:01:51,267 So I went up to say to Dick, "Dick, for God's sake, 1153 01:01:51,400 --> 01:01:52,900 I mean like, this is not the place." 1154 01:01:53,067 --> 01:01:57,233 And he just turned around and hit me, a blow like that. 1155 01:01:59,367 --> 01:02:03,133 I crashed onto the floor and slid halfway along the bar. 1156 01:02:03,267 --> 01:02:04,967 So I picked myself up. 1157 01:02:05,100 --> 01:02:06,067 I'm outta here. 1158 01:02:06,200 --> 01:02:07,367 A few hours later, 1159 01:02:07,500 --> 01:02:09,367 and now it's well in the middle of the night, 1160 01:02:09,500 --> 01:02:11,433 there's banging at the door and I thought, oh God, 1161 01:02:11,567 --> 01:02:12,767 I know this is Harris. 1162 01:02:12,900 --> 01:02:13,967 And he's shouting and he's shouting at me, 1163 01:02:14,100 --> 01:02:15,400 "Phil, Phil, Phil!" 1164 01:02:15,533 --> 01:02:18,600 And he was like all teary and apologetic. 1165 01:02:21,133 --> 01:02:23,467 As I recollect he got on his knees in front of me 1166 01:02:23,600 --> 01:02:26,867 and pleaded with me not to go and da da da da. 1167 01:02:27,067 --> 01:02:29,333 Anyway, I relented. 1168 01:02:30,800 --> 01:02:32,367 Hello, I'm Richard Harris. 1169 01:02:32,500 --> 01:02:35,067 I'm coming to town to sing some songs for my albums, 1170 01:02:35,133 --> 01:02:36,500 read some poems I've written. 1171 01:02:36,633 --> 01:02:38,700 Hello, this is Richard Harris. 1172 01:02:38,833 --> 01:02:41,733 I'm coming to town to sing some songs from my album, 1173 01:02:41,867 --> 01:02:44,067 "A Tramp Shining", "The Yard Went on Forever", 1174 01:02:44,133 --> 01:02:45,667 from my recent album "My Boy." 1175 01:02:45,800 --> 01:02:47,567 Hello, I hope you'll come and join me. 1176 01:02:50,433 --> 01:02:51,900 We had one of those heart to hearts. 1177 01:02:52,067 --> 01:02:54,400 "Dick, when we go to America, 1178 01:02:54,533 --> 01:02:56,400 I'm going as your musical director, 1179 01:02:56,533 --> 01:02:58,433 not your spiritual director 1180 01:02:58,567 --> 01:03:00,133 and certainly not as your tour manager, 1181 01:03:00,267 --> 01:03:01,467 nor as your minder, 1182 01:03:01,600 --> 01:03:05,067 so on the night that you're walking on stage, 1183 01:03:05,133 --> 01:03:10,467 having had a feed of drink, you will meet me walking off." 1184 01:03:10,600 --> 01:03:13,167 * Side by side * 1185 01:03:13,300 --> 01:03:14,467 * And when they say * 1186 01:03:14,600 --> 01:03:16,800 And in fairness, it never occurred. 1187 01:03:16,933 --> 01:03:19,833 When we were on the road, nothing crazy, 1188 01:03:19,967 --> 01:03:23,300 no real kind of drug crazed orgies or any of that. 1189 01:03:23,433 --> 01:03:25,700 Back then he still had a bit of a grip on himself. 1190 01:03:29,567 --> 01:03:31,500 He was a force of nature, Harris really was. 1191 01:03:31,633 --> 01:03:34,300 He was the kind of guy who could suck the oxygen 1192 01:03:34,433 --> 01:03:36,433 out of a room when he entered. 1193 01:03:36,567 --> 01:03:39,567 He was larger than life and everybody. 1194 01:03:42,067 --> 01:03:44,167 That was one adventure I would hate to have missed, 1195 01:03:44,300 --> 01:03:45,833 for sure, for sure. 1196 01:03:45,967 --> 01:03:47,300 Warts and all. 1197 01:04:07,733 --> 01:04:09,267 I'd like to read a poem. 1198 01:04:10,900 --> 01:04:13,733 I've written the poem in the point of view of God. 1199 01:04:15,067 --> 01:04:17,800 Comes back to the north of Ireland 1200 01:04:17,933 --> 01:04:21,833 and sees Christians killing Christians. 1201 01:04:23,500 --> 01:04:27,867 The poem is called "There Are Too Many Saviours on My Cross". 1202 01:04:30,333 --> 01:04:33,233 There are too many saviours on my cross 1203 01:04:33,367 --> 01:04:36,667 lending their blood to flood out my ballot box 1204 01:04:36,800 --> 01:04:38,567 with needs of their own. 1205 01:04:38,700 --> 01:04:40,267 Who put you there? 1206 01:04:40,400 --> 01:04:43,933 Who told you that that was your place? 1207 01:04:44,067 --> 01:04:46,667 You carry me secretly naked in your heart 1208 01:04:46,800 --> 01:04:49,733 and clothe me publicly in armour, crying- 1209 01:04:49,867 --> 01:04:51,833 God is on our side, 1210 01:04:51,967 --> 01:04:53,300 yet I openly cry- 1211 01:04:53,433 --> 01:04:55,333 Who is on mine? 1212 01:04:55,467 --> 01:04:56,733 Who is on mine? 1213 01:04:56,867 --> 01:04:57,567 Who? 1214 01:04:57,700 --> 01:04:59,067 Tell me who. 1215 01:04:59,200 --> 01:05:00,500 What do you think of it? 1216 01:05:00,633 --> 01:05:01,767 It's pretty powerful. 1217 01:05:11,467 --> 01:05:14,300 I was never a big fan of his poetry, 1218 01:05:14,433 --> 01:05:17,800 and the particular poem about too many saviours on my cross, 1219 01:05:17,933 --> 01:05:20,300 about the north of Ireland, I didn't get that. 1220 01:05:20,433 --> 01:05:22,133 Believe me, the last thing that people 1221 01:05:22,267 --> 01:05:24,067 in the north of Ireland want to hear 1222 01:05:24,200 --> 01:05:26,167 is Richard Harris reciting a poem 1223 01:05:26,300 --> 01:05:27,800 about the north of Ireland. 1224 01:05:27,933 --> 01:05:29,900 Richard was not an actor getting involved 1225 01:05:30,067 --> 01:05:31,300 in Northern Ireland. 1226 01:05:31,433 --> 01:05:33,233 That's the first thing. 1227 01:05:33,367 --> 01:05:35,867 He was somebody who responded on a good level 1228 01:05:36,067 --> 01:05:39,333 to political events that he felt wounded by 1229 01:05:39,467 --> 01:05:41,633 and moved him deeply. 1230 01:05:41,767 --> 01:05:43,700 When he saw Bloody Sunday, 1231 01:05:43,833 --> 01:05:47,133 he took out a notebook and he wrote a poem. 1232 01:05:47,267 --> 01:05:49,833 But what he says in the poem is 1233 01:05:49,967 --> 01:05:52,067 -I am not orange. -I am not orange. 1234 01:05:52,133 --> 01:05:54,367 -I am not green. -I am not green. 1235 01:05:54,500 --> 01:05:57,300 I am a half ripe fruit needing both colours 1236 01:05:57,433 --> 01:05:59,067 to grow into ripeness. 1237 01:05:59,133 --> 01:06:00,367 And he's basically saying, 1238 01:06:00,500 --> 01:06:03,467 you must find a point of reconciliation. 1239 01:06:03,600 --> 01:06:06,100 I in my poverty alone without trust, Christ, 1240 01:06:06,233 --> 01:06:10,333 shame on you and shame and shame and shame on you again 1241 01:06:10,467 --> 01:06:12,467 for converting me into a bullet 1242 01:06:12,600 --> 01:06:14,633 and shooting me into men's hearts. 1243 01:06:14,767 --> 01:06:17,267 The situation in the north of Ireland back then 1244 01:06:17,400 --> 01:06:19,200 was far more complicated than that. 1245 01:06:19,333 --> 01:06:20,933 He wasn't aware of the subtleties, 1246 01:06:21,067 --> 01:06:22,967 certainly wouldn't be as aware as I would be 1247 01:06:23,100 --> 01:06:24,567 because that's where I come from. 1248 01:06:24,700 --> 01:06:28,233 So I advised him against it and that kind of damaged our... 1249 01:06:28,367 --> 01:06:29,933 That damaged our relationship. 1250 01:06:30,067 --> 01:06:32,133 We didn't collaborate after that at all. 1251 01:06:33,600 --> 01:06:34,833 Oh, a thousand pardons, my lady, 1252 01:06:34,967 --> 01:06:36,433 please don't run away, I will not harm you. 1253 01:06:36,567 --> 01:06:37,800 You lied. 1254 01:06:37,933 --> 01:06:40,233 You'll lean into me and throw me to the ground. 1255 01:06:40,367 --> 01:06:43,067 I will do no such thing. 1256 01:06:43,133 --> 01:06:44,533 Then you'll twist my arm... 1257 01:06:44,667 --> 01:06:47,800 The only thing that I keep an eye on 1258 01:06:47,933 --> 01:06:49,733 is the situation in the north of Ireland. 1259 01:06:49,867 --> 01:06:52,067 I think that's a disgraceful situation. 1260 01:06:52,167 --> 01:06:53,667 Everybody is saying, 1261 01:06:53,800 --> 01:06:57,200 and Reagan and Maggie Thatcher are saying to the Russians, 1262 01:06:57,333 --> 01:06:58,767 don't you dare enter, 1263 01:06:58,900 --> 01:07:00,867 don't you dare come into Poland with your troops. 1264 01:07:01,067 --> 01:07:03,567 What about the 21,000 troops in Northern Ireland? 1265 01:07:03,700 --> 01:07:05,200 They've got no right to be there. 1266 01:07:06,433 --> 01:07:10,200 And the sinful situation is that supposing 1267 01:07:10,333 --> 01:07:13,667 it was 21,000 Russian troops in the north of Ireland, 1268 01:07:13,800 --> 01:07:17,533 the provisional IRA were called Freedom Fighters, 1269 01:07:17,667 --> 01:07:20,133 resistance, proud, the resistance. 1270 01:07:20,267 --> 01:07:21,900 That attitude of his changed 1271 01:07:22,067 --> 01:07:24,867 because I think it was after the policewoman 1272 01:07:25,067 --> 01:07:28,500 got blown up outside of Harrod's. 1273 01:07:28,633 --> 01:07:31,533 At that point, he came out and started telling 1274 01:07:31,667 --> 01:07:34,933 Irish Americans not to give money to NORAID, 1275 01:07:35,067 --> 01:07:37,200 because that money was being used to buy bombs 1276 01:07:37,333 --> 01:07:38,567 and blow up innocent people. 1277 01:07:38,700 --> 01:07:42,267 And he actually ended on an IRA hit list. 1278 01:07:42,400 --> 01:07:45,200 And there was a while there where we had, 1279 01:07:45,333 --> 01:07:48,700 you know, we had armed security around us. 1280 01:07:48,833 --> 01:07:51,300 So I think it was 17 death threats by phone, 1281 01:07:51,433 --> 01:07:54,633 11 letters, and then boxes would arrive at the theatre. 1282 01:07:54,767 --> 01:07:55,700 The bomb squad were called every day practically. 1283 01:07:55,833 --> 01:07:56,867 Well, not every day. 1284 01:07:57,067 --> 01:07:57,733 Regularly. 1285 01:07:59,067 --> 01:08:01,133 I'm a Republican through and through. 1286 01:08:01,267 --> 01:08:03,733 I believe in united Ireland through and through. 1287 01:08:03,867 --> 01:08:06,600 I cannot approve of blowing up Harrod's. 1288 01:08:06,733 --> 01:08:08,067 I can't approve it. 1289 01:08:23,500 --> 01:08:25,733 There's a succession of films in the 1970s 1290 01:08:25,867 --> 01:08:27,333 that were not only commercially successful, 1291 01:08:27,467 --> 01:08:29,267 they were artistically viable. 1292 01:08:29,400 --> 01:08:30,967 And "Man in the Wilderness" is one of his 1293 01:08:31,100 --> 01:08:33,800 great classic movies and he rated it as such. 1294 01:08:33,933 --> 01:08:35,167 Hello Harry. 1295 01:08:35,300 --> 01:08:37,633 And then he did 99 and 44%'s dead... 1296 01:08:37,767 --> 01:08:39,067 Hello Buffy. 1297 01:08:39,133 --> 01:08:40,300 I don't even know the title. 1298 01:08:40,433 --> 01:08:41,933 I don't want to remember the title. 1299 01:08:42,067 --> 01:08:43,633 What are you doing here with all these scrubbers? 1300 01:08:44,700 --> 01:08:45,900 Killing time. 1301 01:08:47,200 --> 01:08:49,733 He made nonsense for the rest of the seventies. 1302 01:08:49,867 --> 01:08:52,067 "Games for Vultures", "Golden Rendezvous". 1303 01:08:52,133 --> 01:08:54,233 They were all done for the paycheck. 1304 01:08:56,500 --> 01:08:58,400 He lived in LA with Ann. 1305 01:08:59,733 --> 01:09:03,133 Ann was younger than my father by quite a bit. 1306 01:09:03,267 --> 01:09:05,167 They all got together on a movie set 1307 01:09:05,300 --> 01:09:09,233 and he very much became a fixture in Los Angeles with her, 1308 01:09:09,367 --> 01:09:12,133 partly to try to help her career as an actress. 1309 01:09:12,267 --> 01:09:14,333 He basically used himself as bait by saying, 1310 01:09:14,467 --> 01:09:16,800 "I'll do the movie if you put her in it." 1311 01:09:16,933 --> 01:09:18,667 And they were all terrible films. 1312 01:09:18,800 --> 01:09:20,167 He became my best friend. 1313 01:09:20,300 --> 01:09:22,267 We would sit all day and the set and talk 1314 01:09:22,400 --> 01:09:24,067 and in the evenings we'd have dinner and eat and talk. 1315 01:09:24,167 --> 01:09:27,933 And I had heard about his reputation, I was terrified. 1316 01:09:28,067 --> 01:09:31,167 And finally, oh, about two months later, 1317 01:09:31,300 --> 01:09:33,367 after seeing each other all day, every day, 1318 01:09:33,500 --> 01:09:35,633 we had fallen in love and nothing had happened yet. 1319 01:09:35,767 --> 01:09:37,600 It was amazing, after the most incredible experience 1320 01:09:37,733 --> 01:09:39,267 I've ever gone through in my life. 1321 01:09:39,400 --> 01:09:42,333 Literally we both had fallen so heavily in love 1322 01:09:42,467 --> 01:09:44,067 and nothing had happened. 1323 01:09:44,167 --> 01:09:46,767 And then when it did, we got engaged and we got married. 1324 01:09:48,967 --> 01:09:51,067 I was madly in love with Ann Turkel. 1325 01:09:51,200 --> 01:09:53,067 There's no question I was madly in love with her. 1326 01:09:54,700 --> 01:09:58,400 I will confess to the fact that there's something in me 1327 01:09:58,533 --> 01:10:00,433 that cannot sustain it. 1328 01:10:00,567 --> 01:10:03,000 Ann and I were only married about five years. 1329 01:10:04,533 --> 01:10:06,300 My restlessness was too enormous. 1330 01:10:17,267 --> 01:10:19,467 It's been a turbulent journey in a strange way. 1331 01:10:21,467 --> 01:10:23,900 I had a short period when I was on drugs. 1332 01:10:24,033 --> 01:10:25,333 I almost died a couple of times. 1333 01:10:25,467 --> 01:10:27,100 And knighted twice. 1334 01:10:27,233 --> 01:10:29,967 Mid seventies, when I just really swallowed them, 1335 01:10:30,100 --> 01:10:32,000 I mean, really got through it. 1336 01:10:34,500 --> 01:10:37,100 So I wasn't just taking coke, like I wasn't drinking, 1337 01:10:37,233 --> 01:10:39,100 when I drank, I devoured alcohol. 1338 01:10:39,233 --> 01:10:41,267 When I did coke, I devoured coke. 1339 01:10:46,933 --> 01:10:50,900 I ended up in the intensive care ward in Cedars of Lebanon. 1340 01:10:51,033 --> 01:10:52,067 I know I did. 1341 01:10:59,267 --> 01:11:02,067 Everything he did, he did with such a sort of... 1342 01:11:02,167 --> 01:11:03,833 I dunno how to make sense of it. 1343 01:11:03,967 --> 01:11:08,600 He was so passionate and yet he wouldn't draw the line. 1344 01:11:08,733 --> 01:11:13,567 And you could not in any way nail Dad down 1345 01:11:14,833 --> 01:11:18,067 as to what he was or wasn't gonna say or do. 1346 01:11:18,200 --> 01:11:20,300 I walked into his bedroom 1347 01:11:20,433 --> 01:11:22,700 and it was like Al Pacino in "Scarface." 1348 01:11:22,833 --> 01:11:26,100 He dropped this pound of cocaine on the carpet 1349 01:11:26,233 --> 01:11:28,400 and it had burst open and his face 1350 01:11:28,533 --> 01:11:30,233 was just in the middle of it. 1351 01:11:30,367 --> 01:11:32,833 And I don't think I knew what cocaine was, 1352 01:11:32,967 --> 01:11:35,167 but I knew at the time that I probably 1353 01:11:35,300 --> 01:11:37,600 shouldn't have come into his bedroom at the time. 1354 01:11:37,733 --> 01:11:42,100 So yeah, he was unpredictable. 1355 01:11:44,367 --> 01:11:47,233 I must have thrown five or $6,000 worth down the toilet 1356 01:11:47,367 --> 01:11:48,200 when I went home and that was it. 1357 01:11:48,333 --> 01:11:50,067 I haven't touched it since it. 1358 01:11:50,200 --> 01:11:52,700 It wasn't so much that I was into drugs, it wasn't, 1359 01:11:52,833 --> 01:11:54,500 I was into experiences. 1360 01:11:59,600 --> 01:12:01,200 I think he was still trying to find 1361 01:12:01,333 --> 01:12:03,100 whatever it is he was looking for, 1362 01:12:03,233 --> 01:12:05,067 and I can't tell you what that was. 1363 01:12:19,467 --> 01:12:21,300 Like Lazarus, I've come back from the dead, 1364 01:12:21,433 --> 01:12:22,267 I feel. 1365 01:12:24,067 --> 01:12:26,300 While I was doing The Field in Ireland, 1366 01:12:26,433 --> 01:12:27,833 I said, "This is it." 1367 01:12:27,967 --> 01:12:29,900 I kept screaming, "This is a great country." 1368 01:12:30,067 --> 01:12:31,700 Maybe it is a great place to be. 1369 01:12:31,833 --> 01:12:33,167 Maybe it wasn't the country. 1370 01:12:33,300 --> 01:12:35,167 Maybe just the peacefulness of the world. 1371 01:12:39,467 --> 01:12:41,400 The tragedy is you'll find it 1372 01:12:43,100 --> 01:12:44,900 and you're living it for a while. 1373 01:12:47,367 --> 01:12:49,067 I mean, I get restless. 1374 01:12:53,567 --> 01:12:56,467 This is exactly how I remember Leenane. 1375 01:12:56,600 --> 01:12:57,867 This is the field. 1376 01:13:02,233 --> 01:13:06,067 This movie, "The Field", was so important to my father. 1377 01:13:06,133 --> 01:13:08,833 That role of Bull McCabe was, to me, 1378 01:13:08,967 --> 01:13:10,600 was his most defining role. 1379 01:13:15,700 --> 01:13:19,267 Are these the same outsiders who watched 1380 01:13:19,400 --> 01:13:21,900 whilst our valley went silent 1381 01:13:22,067 --> 01:13:23,800 except for the cries of the last starving child? 1382 01:13:23,933 --> 01:13:26,067 The English are gone, Bull. 1383 01:13:26,167 --> 01:13:30,333 Gone because I drove them out. 1384 01:13:30,467 --> 01:13:32,833 Me and my kind. 1385 01:13:32,967 --> 01:13:34,767 I mean the Bull McCabe coat 1386 01:13:34,900 --> 01:13:37,067 looked like an army coat, which I found. 1387 01:13:37,133 --> 01:13:40,500 He's like the patriarchal figure of Ireland. 1388 01:13:40,633 --> 01:13:44,233 He's like all the great heroes of Irish independence, 1389 01:13:44,367 --> 01:13:47,900 and the sort of, the symbol of it is "The Field." 1390 01:13:48,067 --> 01:13:50,300 That's Ireland, that we have to keep. 1391 01:13:51,567 --> 01:13:53,233 I was passionate about that picture. 1392 01:13:55,967 --> 01:13:57,367 I worked on "The Field". 1393 01:13:57,500 --> 01:13:58,200 I was a runner. 1394 01:13:58,333 --> 01:13:59,133 I was the lowest AD. 1395 01:14:00,667 --> 01:14:03,200 Everybody knew whilst making "The Field" 1396 01:14:03,333 --> 01:14:04,867 that it was gonna be phenomenal. 1397 01:14:06,533 --> 01:14:10,833 Dad had been going through a rough patch of movies where, 1398 01:14:10,967 --> 01:14:13,233 you know, a lot of them weren't very good frankly. 1399 01:14:13,367 --> 01:14:15,367 And he'd felt that, he knew that. 1400 01:14:15,500 --> 01:14:18,233 And this was a huge break. 1401 01:14:18,367 --> 01:14:22,267 And also he had to work bloody hard to get this role. 1402 01:14:22,400 --> 01:14:24,200 He wasn't the first choice. 1403 01:14:26,367 --> 01:14:28,700 It was an actor called Ray McAnally 1404 01:14:28,833 --> 01:14:32,800 and he did "My Left Foot" for peanuts to help us out. 1405 01:14:32,933 --> 01:14:36,067 He came to me and said, "I'd like to do 'The Field.' 1406 01:14:36,200 --> 01:14:37,933 If you could get a screenplay." 1407 01:14:38,067 --> 01:14:39,767 Then Ray McAnally died, 1408 01:14:39,900 --> 01:14:41,700 and that's how Richard got the job. 1409 01:14:43,833 --> 01:14:45,700 I mean, he'd come off the road, 1410 01:14:45,833 --> 01:14:48,900 tour that musical "Camelot", and he... 1411 01:14:49,067 --> 01:14:50,967 I just think he was sick to the teeth 1412 01:14:51,100 --> 01:14:54,333 of next town, the next town, the next town. 1413 01:14:54,467 --> 01:14:55,267 Camelot! 1414 01:14:56,133 --> 01:14:56,967 Camelot! 1415 01:14:58,367 --> 01:14:59,867 I had to convince them. 1416 01:15:00,067 --> 01:15:02,700 I mean, Jim wasn't so sure and thought I was too... 1417 01:15:02,833 --> 01:15:03,700 Hear this. 1418 01:15:03,833 --> 01:15:05,333 He thought I was too aesthetic. 1419 01:15:05,467 --> 01:15:06,500 Harris, too aesthetic. 1420 01:15:06,633 --> 01:15:08,067 Man, that's a joke in itself. 1421 01:15:09,600 --> 01:15:12,067 I think Richard thought he could do anything. 1422 01:15:12,200 --> 01:15:13,967 He was kind. 1423 01:15:14,100 --> 01:15:18,333 You know, he was considerate, he was mad. 1424 01:15:20,700 --> 01:15:24,433 But I do think there was a little bit of a war going on 1425 01:15:24,567 --> 01:15:26,533 and as much as he pushed me, I pushed him. 1426 01:15:26,667 --> 01:15:29,333 I pushed him like mad, you know. 1427 01:15:33,567 --> 01:15:35,233 The end of the movie, 1428 01:15:35,367 --> 01:15:39,933 Jim Sheridan argued about the way I played a certain scene, 1429 01:15:40,067 --> 01:15:42,100 which I thought was the best scene in the movie, 1430 01:15:42,233 --> 01:15:45,333 in which Robert De Niro has said on print is one... 1431 01:15:45,467 --> 01:15:47,800 It's the best acting scene he ever saw in his life. 1432 01:15:51,200 --> 01:15:52,900 They all talk about it still. 1433 01:15:53,067 --> 01:15:55,133 Actors still come and say, "Jesus, that scene." 1434 01:15:55,267 --> 01:15:56,567 In the room with the priest. 1435 01:15:58,667 --> 01:16:00,067 Well well well. 1436 01:16:07,400 --> 01:16:09,267 This is the widow's field. 1437 01:16:09,400 --> 01:16:11,233 That's the law. 1438 01:16:11,367 --> 01:16:12,300 The common law. 1439 01:16:13,300 --> 01:16:15,100 There's another law. 1440 01:16:16,067 --> 01:16:17,867 Stronger than the common law. 1441 01:16:18,833 --> 01:16:19,900 What's that? 1442 01:16:20,067 --> 01:16:21,767 The law of the land. 1443 01:16:23,233 --> 01:16:24,767 This is the only scene in the movie 1444 01:16:24,900 --> 01:16:26,567 where the Bull breaks down. 1445 01:16:26,700 --> 01:16:31,500 He openly admits he put the field before his mother's life, 1446 01:16:33,100 --> 01:16:35,433 and Jim Sheridan decided he didn't want 1447 01:16:35,567 --> 01:16:37,167 the Bull to break down. 1448 01:16:37,300 --> 01:16:40,800 He believed that the Bull should always be the Bull 1449 01:16:40,933 --> 01:16:43,533 and show no form of weakness. 1450 01:16:43,667 --> 01:16:45,700 My father knelt beside her, he knew she... 1451 01:16:46,733 --> 01:16:48,100 Knew she was dying. 1452 01:16:49,367 --> 01:16:50,733 He said an act of Contrition into her ear 1453 01:16:50,867 --> 01:16:52,667 and asked God to forgive her her sins. 1454 01:16:54,300 --> 01:16:57,733 And he looked at me, and he said, "Fetch a priest. 1455 01:16:59,667 --> 01:17:00,967 Fetch a priest." 1456 01:17:02,200 --> 01:17:03,067 And I said, 1457 01:17:05,067 --> 01:17:07,467 "Let's bring the hay in first." 1458 01:17:12,367 --> 01:17:14,700 Let's bring the hay in first. 1459 01:17:17,667 --> 01:17:20,167 I went, "Cut." 1460 01:17:20,300 --> 01:17:21,567 Like that. 1461 01:17:21,700 --> 01:17:25,400 And I heard the cameraman clapping, 1462 01:17:25,533 --> 01:17:29,500 the first AD clapping and the entire crew, hair and makeup, 1463 01:17:29,633 --> 01:17:31,167 all clapping. 1464 01:17:31,300 --> 01:17:35,800 And I was like, that's the worst performance I've seen. 1465 01:17:36,867 --> 01:17:38,967 I knew Richard was staring at me 1466 01:17:39,100 --> 01:17:40,867 and I just looked up and I said, 1467 01:17:41,067 --> 01:17:42,733 "Richard, that was the most over the top thing 1468 01:17:42,867 --> 01:17:44,500 I've ever seen in my fucking life." 1469 01:17:44,633 --> 01:17:46,467 And then it became a war. 1470 01:17:46,600 --> 01:17:47,767 Do you know what I mean? 1471 01:17:49,067 --> 01:17:50,533 But Jim didn't like it somehow 1472 01:17:50,667 --> 01:17:51,500 and he wanted me to do it again. 1473 01:17:51,633 --> 01:17:52,833 I said, "I won't do it again." 1474 01:17:52,967 --> 01:17:53,800 He said, "Would you come and see it?" 1475 01:17:53,933 --> 01:17:55,333 I said, "I won't go and see it, 1476 01:17:55,467 --> 01:17:57,133 but when the movie is finished, when the movie's complete, 1477 01:17:57,267 --> 01:17:58,467 then you can... 1478 01:17:58,600 --> 01:18:00,733 Then I am willing to look at it." 1479 01:18:01,967 --> 01:18:04,433 So on the last day after we went to Ardmore 1480 01:18:04,567 --> 01:18:07,567 and he saw it and he said, "I can't do better that. 1481 01:18:07,700 --> 01:18:10,133 I think that's the best acting I've done." 1482 01:18:11,333 --> 01:18:13,433 And I was like, "Okay." 1483 01:18:13,567 --> 01:18:15,967 He didn't feel that Jim was right, 1484 01:18:16,100 --> 01:18:20,100 and Dad won because he just refused to reshoot it. 1485 01:18:26,633 --> 01:18:29,567 You cannot get a better backdrop to a scene than this. 1486 01:18:29,700 --> 01:18:32,900 This was by far the hardest scene to shoot, 1487 01:18:33,067 --> 01:18:36,400 where the Bull kills the American. 1488 01:18:36,533 --> 01:18:38,133 Go on now boy. 1489 01:18:38,267 --> 01:18:40,100 The beginning of the scene is 1490 01:18:40,233 --> 01:18:42,967 he pits his son against the American. 1491 01:18:43,100 --> 01:18:45,733 Make a man of him, is what he's trying to do. 1492 01:18:47,067 --> 01:18:50,067 Well Dad was standing out there on those rocks 1493 01:18:50,133 --> 01:18:51,633 for four nights in a row. 1494 01:18:51,767 --> 01:18:54,233 He had to walk out there with that stick and stand. 1495 01:18:54,367 --> 01:18:56,300 I mean, I cannot tell you, 1496 01:18:56,433 --> 01:18:58,800 this is like summer compared to what it was back then. 1497 01:18:58,933 --> 01:19:00,667 It was freezing cold. 1498 01:19:02,067 --> 01:19:04,833 It's at moments like this I realise 1499 01:19:04,967 --> 01:19:09,800 how powerful an actor he was to stand out there 1500 01:19:10,467 --> 01:19:11,367 and be the Bull. 1501 01:19:12,700 --> 01:19:16,233 I was as proud a son as you could ever be. 1502 01:19:18,433 --> 01:19:21,300 I'll tell you how mad he was. 1503 01:19:21,433 --> 01:19:25,500 He wanted to stand at the waterfall and I was like, "No. 1504 01:19:25,633 --> 01:19:27,300 No." 1505 01:19:27,433 --> 01:19:29,067 And next minute he's fucking up there 1506 01:19:29,200 --> 01:19:31,900 and I'm like, oh man, Jesus, you know, 1507 01:19:32,067 --> 01:19:35,167 now he's doing Charlton Heston and "The Ten Commandments", 1508 01:19:35,300 --> 01:19:36,333 you know? 1509 01:19:36,467 --> 01:19:37,667 And I was like, "Richard, 1510 01:19:37,800 --> 01:19:38,900 what the fuck are you doing up there?" 1511 01:19:39,067 --> 01:19:40,400 You know? 1512 01:19:40,533 --> 01:19:41,800 Anyway, I thought I'll cut around it 1513 01:19:41,933 --> 01:19:43,533 if there's a big problem. 1514 01:19:43,667 --> 01:19:45,133 And then we set up the scene 1515 01:19:45,267 --> 01:19:48,700 where he has to drag them into the water. 1516 01:19:48,833 --> 01:19:53,633 We get in the river and it's kind of like minus 10. 1517 01:19:55,900 --> 01:19:57,833 We did the scene. 1518 01:19:57,967 --> 01:19:59,233 He puts one down. 1519 01:20:04,600 --> 01:20:08,033 I go cut and I say, "Okay, let's do that again." 1520 01:20:08,167 --> 01:20:09,233 And he goes, "What? 1521 01:20:09,367 --> 01:20:10,633 What?" 1522 01:20:10,767 --> 01:20:12,633 And I said, "Let's do it again, Richard." 1523 01:20:12,767 --> 01:20:15,933 And he just ran off. 1524 01:20:16,067 --> 01:20:19,667 And then Harris is up the hill and Sean Bean runs, 1525 01:20:19,800 --> 01:20:21,600 goes into the headlights of the car, 1526 01:20:21,733 --> 01:20:23,833 and I can hear him saying to Sean Bean, 1527 01:20:23,967 --> 01:20:25,200 "That's enough now. 1528 01:20:25,333 --> 01:20:26,600 Don't go any further." 1529 01:20:26,733 --> 01:20:28,033 And I'm like, what? 1530 01:20:28,167 --> 01:20:29,000 He said, "Don't go any..." 1531 01:20:29,133 --> 01:20:30,833 I said, Sean, "Just keep going." 1532 01:20:30,967 --> 01:20:32,567 And Sean Bean there doesn't know what to do 1533 01:20:32,700 --> 01:20:34,567 'cause Harris is telling him he'll kill him. 1534 01:20:34,700 --> 01:20:36,600 So I ran after 'em up the hill. 1535 01:20:38,300 --> 01:20:41,467 And I was like, "Richard, Richard, what the fuck's going on? 1536 01:20:41,600 --> 01:20:43,033 What did you say that for?" 1537 01:20:43,167 --> 01:20:44,933 And he said, "Listen to me now. 1538 01:20:45,067 --> 01:20:46,433 Any argument you were having with me, 1539 01:20:46,567 --> 01:20:48,633 you're having with your own father." 1540 01:20:48,767 --> 01:20:51,133 And that was the actual truth of that story. 1541 01:20:59,033 --> 01:21:01,067 I had rows with my father. 1542 01:21:01,200 --> 01:21:03,567 As a child, I fought him. 1543 01:21:03,700 --> 01:21:07,067 There was a conflict between us that was really heavy. 1544 01:21:07,200 --> 01:21:10,067 And I realised the Bull was him. 1545 01:21:10,133 --> 01:21:12,200 The father in "My Left Foot" was him. 1546 01:21:12,333 --> 01:21:13,933 Everybody was my dad. 1547 01:21:14,067 --> 01:21:17,833 And that I better write a movie about a good dad. 1548 01:21:18,700 --> 01:21:22,267 And in a way, 1549 01:21:22,400 --> 01:21:24,700 that was the moment that made 1550 01:21:27,067 --> 01:21:29,167 "In the Name of the Father", I think. 1551 01:21:32,700 --> 01:21:34,533 And the weird thing was, 1552 01:21:34,667 --> 01:21:36,733 when I made "In the Name of the Father" 1553 01:21:36,867 --> 01:21:39,867 and on the premier night, I said, 1554 01:21:40,067 --> 01:21:42,633 "My father was the prototype for the guy, 1555 01:21:42,767 --> 01:21:44,300 the non-violent father." 1556 01:21:44,433 --> 01:21:46,833 And he came up in front of everybody and hugged me 1557 01:21:46,967 --> 01:21:49,100 and said, in this ear, "I love you." 1558 01:21:49,233 --> 01:21:50,767 And I'd never heard him say that. 1559 01:21:52,433 --> 01:21:56,433 So that moment of Harris in "The Field" may lead to that. 1560 01:21:58,567 --> 01:22:00,167 You know what I mean? 1561 01:22:00,300 --> 01:22:01,367 So... 1562 01:22:03,700 --> 01:22:05,633 I don't like Dickie Harris. 1563 01:22:07,400 --> 01:22:11,167 I don't like the idea of the abbreviation. 1564 01:22:11,300 --> 01:22:13,867 Now I like the Richard fuckin' Harris. 1565 01:22:22,867 --> 01:22:26,900 Do I sense that some of you want to laugh at me? 1566 01:22:29,067 --> 01:22:30,533 That would be most unwise. 1567 01:22:32,233 --> 01:22:34,533 It would lead me to believe that you did not understand 1568 01:22:34,667 --> 01:22:38,133 that I wear this penitent sackcloth for political reasons. 1569 01:22:40,433 --> 01:22:44,733 Tomorrow our positions may be reversed. 1570 01:22:44,867 --> 01:22:46,833 And then what would you do? 1571 01:22:48,400 --> 01:22:51,067 Pirandello's "Henry IV" is about a man 1572 01:22:51,200 --> 01:22:56,067 who either he's pretending to be mad or he is mad. 1573 01:22:58,133 --> 01:23:01,500 I knew that there'd been a lot of problems with this play. 1574 01:23:01,633 --> 01:23:05,533 Richard got rid of four directors, two designers, 1575 01:23:05,667 --> 01:23:08,433 leading lady Sarah Miles walked out. 1576 01:23:08,567 --> 01:23:09,867 She left. 1577 01:23:10,067 --> 01:23:13,233 If I believe something to be right, 1578 01:23:13,367 --> 01:23:14,967 though it may turn out to be wrong, 1579 01:23:15,100 --> 01:23:17,400 you've gotta go with your beliefs. 1580 01:23:17,533 --> 01:23:19,200 And when I was asked to join it, 1581 01:23:19,333 --> 01:23:20,567 people said, "Are you mad? 1582 01:23:20,700 --> 01:23:22,433 You're going into the lion's den. 1583 01:23:22,567 --> 01:23:24,200 It's going to be horrendous." 1584 01:23:24,333 --> 01:23:26,700 And I did enter the lion's den. 1585 01:23:26,833 --> 01:23:29,067 Got to London, rehearsed for two weeks in London, 1586 01:23:29,167 --> 01:23:31,967 and I worked with the understudy. 1587 01:23:32,100 --> 01:23:33,467 No Richard. 1588 01:23:33,600 --> 01:23:36,600 He didn't turn up for the dress rehearsal. 1589 01:23:36,733 --> 01:23:39,767 He didn't turn up for the first preview, which was cancelled. 1590 01:23:39,900 --> 01:23:43,533 The second preview, one of our producers said, 1591 01:23:43,667 --> 01:23:45,833 "Look, Richard's very nervous." 1592 01:23:45,967 --> 01:23:48,067 I said, "Of course, yes, we're all nervous." 1593 01:23:48,167 --> 01:23:50,133 And she said, "Could you go into his dressing room 1594 01:23:50,267 --> 01:23:52,267 and tell him that you're nervous?" 1595 01:23:52,400 --> 01:23:53,833 So the first time I met Richard, 1596 01:23:53,967 --> 01:23:55,733 "Hello, how nice to meet you. 1597 01:23:55,867 --> 01:23:58,367 God, Richard, I'm really, really nervous." 1598 01:23:58,500 --> 01:24:00,300 Which I was, I wasn't lying. 1599 01:24:00,433 --> 01:24:02,167 And he put his arms around me and said, 1600 01:24:02,300 --> 01:24:03,533 "You'll be fine with me. 1601 01:24:03,667 --> 01:24:05,567 Just stick with me, you'll be fine." 1602 01:24:05,700 --> 01:24:07,733 Too old for this. 1603 01:24:07,867 --> 01:24:12,300 He cared passionately about his work. 1604 01:24:12,433 --> 01:24:15,700 It hurt him that people dismissed his talent. 1605 01:24:15,833 --> 01:24:20,367 But that was partly because he created this other persona 1606 01:24:20,500 --> 01:24:23,500 of being this, which wasn't a lie, it was true, 1607 01:24:23,633 --> 01:24:25,900 as being this wild hell raiser who would, 1608 01:24:26,067 --> 01:24:30,833 you know, get drunk and cause mayhem and fuck about. 1609 01:24:30,967 --> 01:24:35,067 I mean, people expected that play to be a joke. 1610 01:24:35,200 --> 01:24:37,500 A very prominent London critic 1611 01:24:37,633 --> 01:24:39,100 said I couldn't play it. 1612 01:24:39,233 --> 01:24:40,900 Said the show would be no good. 1613 01:24:41,067 --> 01:24:42,533 Give me a chance. 1614 01:24:42,667 --> 01:24:46,100 If you see it and you'll say it's bad or you don't like it, 1615 01:24:46,233 --> 01:24:47,567 I'll accept that. 1616 01:24:47,700 --> 01:24:51,167 But to say so beforehand, that's not fair. 1617 01:24:51,300 --> 01:24:54,067 I think that he was afraid of failing in it, 1618 01:24:54,167 --> 01:24:55,933 not only for the critics and for the world, 1619 01:24:56,067 --> 01:25:00,067 but I think he was afraid to fail for himself. 1620 01:25:00,167 --> 01:25:02,700 I say, woe unto him who does not know 1621 01:25:02,833 --> 01:25:05,067 how to wear his mask. 1622 01:25:05,200 --> 01:25:07,333 Be he the pope or the king. 1623 01:25:12,067 --> 01:25:15,267 He put this like very, very red makeup on his cheeks 1624 01:25:15,400 --> 01:25:16,967 and he's come... 1625 01:25:17,100 --> 01:25:18,900 He supposed to be playing man and he was like, woo, 1626 01:25:19,067 --> 01:25:21,167 coming out this, whoa, like this, you know. 1627 01:25:21,300 --> 01:25:23,100 And after the first act, 1628 01:25:23,233 --> 01:25:26,833 I went to the bar and there were these two women. 1629 01:25:26,967 --> 01:25:29,133 And I remember hearing them and they said, 1630 01:25:31,833 --> 01:25:34,233 "He was a lovely actor when he was young. 1631 01:25:35,167 --> 01:25:36,167 What happened to him? 1632 01:25:37,933 --> 01:25:41,733 They were, I mean, so disappointed. 1633 01:25:41,867 --> 01:25:43,300 Says, "Well, what should we do? 1634 01:25:43,433 --> 01:25:45,567 Should we go back in for the second act 1635 01:25:45,700 --> 01:25:46,833 or should we just go home?" 1636 01:25:46,967 --> 01:25:49,667 And they went, "Well, let's go back in 1637 01:25:49,800 --> 01:25:52,367 and if it still doesn't get better, then we'll go home. 1638 01:25:52,500 --> 01:25:54,667 Then halfway through the second act, 1639 01:25:54,800 --> 01:25:56,767 he walks down towards the front of the stage 1640 01:25:56,900 --> 01:25:58,100 with a towel over his head. 1641 01:25:58,233 --> 01:25:59,767 And when he pulls the towel off, 1642 01:25:59,900 --> 01:26:02,600 all the makeup's gone, the wig's gone and everything. 1643 01:26:02,733 --> 01:26:04,600 And he says to the audience, 1644 01:26:04,733 --> 01:26:08,300 "I'm so bloody tired of all of this." 1645 01:26:09,567 --> 01:26:11,167 The character, the playwright is revealing 1646 01:26:11,300 --> 01:26:12,833 that it's all been an act. 1647 01:26:12,967 --> 01:26:17,733 People in the audience thought, shit, what's happened? 1648 01:26:19,433 --> 01:26:21,900 Is this Richard Harris or the character doing this? 1649 01:26:22,067 --> 01:26:23,833 You know, there'd be nervous laughter. 1650 01:26:23,967 --> 01:26:26,767 And in the play the character has lines of, 1651 01:26:26,900 --> 01:26:28,733 "Are you laughing at me?" 1652 01:26:28,867 --> 01:26:31,067 But he'd go right at the person in the audience. 1653 01:26:31,200 --> 01:26:33,800 So they'd get fucking terrified. 1654 01:26:33,933 --> 01:26:36,400 And it became dangerous 1655 01:26:36,533 --> 01:26:39,067 largely because he had dared you 1656 01:26:39,133 --> 01:26:41,833 to think that he didn't know what the fuck he was doing 1657 01:26:41,967 --> 01:26:43,433 in the first act. 1658 01:26:45,133 --> 01:26:49,067 And now he went at you for having made that mistake. 1659 01:26:49,133 --> 01:26:50,767 It was incredibly brave. 1660 01:26:50,900 --> 01:26:52,967 Really fucking brave performance. 1661 01:26:53,100 --> 01:26:54,933 Ballsy fucking performance. 1662 01:26:55,067 --> 01:26:56,100 Thank you. 1663 01:26:56,233 --> 01:26:57,300 Richard said to me, "We did it. 1664 01:26:57,433 --> 01:26:58,300 We did it. 1665 01:26:58,433 --> 01:26:59,267 Have you read the reviews? 1666 01:26:59,400 --> 01:27:00,267 Have you read the notices? 1667 01:27:00,400 --> 01:27:02,067 They're fucking fantastic." 1668 01:27:02,167 --> 01:27:03,400 And they were. 1669 01:27:10,200 --> 01:27:12,533 But in the words of Samuel Beckett, 1670 01:27:12,667 --> 01:27:14,433 if I may quote him for a second, 1671 01:27:14,567 --> 01:27:16,633 perhaps my best years are gone, 1672 01:27:16,767 --> 01:27:19,067 but I wouldn't want them back. 1673 01:27:19,200 --> 01:27:20,833 Not with the fire that's in me now. 1674 01:27:20,967 --> 01:27:23,067 And I thank you so much indeed. 1675 01:27:23,167 --> 01:27:23,800 I'm thrilled with this. 1676 01:27:23,933 --> 01:27:25,200 Thrilled. 1677 01:27:31,367 --> 01:27:36,167 There is a secret part of us that nobody has any access to. 1678 01:27:36,300 --> 01:27:40,933 We change our masks in every single opportunity that we get. 1679 01:27:42,733 --> 01:27:47,533 We read the circumstances and we cast ourselves into a role 1680 01:27:48,600 --> 01:27:50,167 depending upon what they want. 1681 01:27:55,533 --> 01:27:58,433 You have proved your valour yet again, Maximus. 1682 01:27:58,567 --> 01:28:02,167 Let us hope for the last time. 1683 01:28:02,300 --> 01:28:06,333 Richard, for me is like a fundamental teacher. 1684 01:28:06,467 --> 01:28:09,667 There is always someone left to fight, right? 1685 01:28:09,800 --> 01:28:12,800 How can I reward Rome's greatest general? 1686 01:28:17,867 --> 01:28:19,233 Let me go home. 1687 01:28:20,667 --> 01:28:21,900 Ah. 1688 01:28:22,067 --> 01:28:23,567 Home. 1689 01:28:23,700 --> 01:28:26,267 With Richard and I, it was like he was very open to me, 1690 01:28:26,400 --> 01:28:27,933 you know? 1691 01:28:28,067 --> 01:28:29,267 And I was under a lot of pressure on that job, man. 1692 01:28:29,400 --> 01:28:31,533 I'd never been in something like that 1693 01:28:31,667 --> 01:28:35,967 where the budget is so big and the logistics are so big. 1694 01:28:41,833 --> 01:28:44,433 How do we live inside this world where there's literally 1695 01:28:44,567 --> 01:28:46,067 thousands of people? 1696 01:28:49,400 --> 01:28:52,767 And I knew that Joaquin was having the same kind of feelings 1697 01:28:52,900 --> 01:28:54,767 that I was having. 1698 01:28:54,900 --> 01:28:56,800 You know, the scale of this thing, I think, 1699 01:28:56,933 --> 01:29:00,133 had a lot of us feeling that we couldn't connect 1700 01:29:00,267 --> 01:29:02,967 like we normally might in an actor's environment, you know? 1701 01:29:04,533 --> 01:29:06,167 And Richard just said to me, 1702 01:29:06,300 --> 01:29:09,767 "Well, why don't we get together with him after work? 1703 01:29:11,067 --> 01:29:14,200 Let's find out how much we care about him." 1704 01:29:14,333 --> 01:29:17,600 So he did that straight up old school thing, man, 1705 01:29:17,733 --> 01:29:19,200 you know, we just got together for a drink 1706 01:29:19,333 --> 01:29:21,500 in the trailer after work. 1707 01:29:21,633 --> 01:29:25,400 Joaquin reminded Richard that Richard had worked with River 1708 01:29:25,533 --> 01:29:28,333 and River had come home from that set 1709 01:29:28,467 --> 01:29:31,467 with all of these stories about this guy. 1710 01:29:31,600 --> 01:29:33,967 And so Joaquin was going, "Is this story true? 1711 01:29:34,100 --> 01:29:34,933 Is that story true?" 1712 01:29:35,067 --> 01:29:37,300 And all the stories are true. 1713 01:29:37,433 --> 01:29:38,967 And we had a few drinks with him 1714 01:29:39,100 --> 01:29:43,300 and he started doing poetry for us. 1715 01:29:43,433 --> 01:29:45,700 And if you know anything about Richard at all, 1716 01:29:45,833 --> 01:29:48,800 grand poet in his own right, 1717 01:29:48,933 --> 01:29:53,067 that just made the room just start to glow, you know? 1718 01:29:53,200 --> 01:29:55,333 And then, you know, Joaquin went home 1719 01:29:55,467 --> 01:29:58,233 and Richard and I were sitting there, 1720 01:29:58,367 --> 01:30:02,433 and he goes, "Well, how do we feel about him?" 1721 01:30:02,567 --> 01:30:03,800 I said, "I fucking love him." 1722 01:30:03,933 --> 01:30:05,400 He goes, "Me too. 1723 01:30:05,533 --> 01:30:07,133 That's solved that." 1724 01:30:07,267 --> 01:30:10,533 So then it was just, you know, it was easy. 1725 01:30:10,667 --> 01:30:13,967 And then because Joaquin and I showed a connection, 1726 01:30:14,100 --> 01:30:17,600 then the other actors, they were able to come into 1727 01:30:17,733 --> 01:30:20,367 this sort of core of gentle camaraderie 1728 01:30:20,500 --> 01:30:23,167 in the middle of all of this crazy shit that was going on. 1729 01:30:24,267 --> 01:30:25,500 Please. 1730 01:30:25,633 --> 01:30:28,133 The tone of that definitely belongs 1731 01:30:28,267 --> 01:30:30,400 to Richard's influence. 1732 01:30:32,200 --> 01:30:35,033 I am dying, Maximums. 1733 01:30:36,367 --> 01:30:37,467 When a man sees his end, he wants to know 1734 01:30:37,600 --> 01:30:40,767 there was some purpose to his life. 1735 01:30:40,900 --> 01:30:44,233 How will the world speak my name in years to come? 1736 01:30:44,367 --> 01:30:49,033 Will I be known as the philosopher, the warrior, the tyrant? 1737 01:30:50,233 --> 01:30:52,300 Authentically masculine, 1738 01:30:53,267 --> 01:30:55,733 authentically sentimental, 1739 01:30:56,700 --> 01:31:01,367 authentically a storyteller, 1740 01:31:01,500 --> 01:31:05,967 be it in prose, in poetry or song, 1741 01:31:06,100 --> 01:31:09,633 or via the process of allowing yourself 1742 01:31:09,767 --> 01:31:11,967 to inhabit a character. 1743 01:31:13,333 --> 01:31:14,967 He was an authentic man. 1744 01:31:19,667 --> 01:31:21,067 I like my life. 1745 01:31:21,167 --> 01:31:23,733 It's a strange life, I'll admit to that. 1746 01:31:23,867 --> 01:31:25,967 And it's a life that I wouldn't recommend 1747 01:31:26,100 --> 01:31:27,500 anybody else to have. 1748 01:31:27,633 --> 01:31:28,400 But I can deal with it. 1749 01:31:28,533 --> 01:31:29,767 I like it. 1750 01:31:29,900 --> 01:31:33,867 It's a life where there is no compass. 1751 01:31:35,467 --> 01:31:39,067 Now, because I've slowed down, right, from my wild days, 1752 01:31:39,133 --> 01:31:41,333 like the pirate ship has landed, 1753 01:31:41,467 --> 01:31:43,600 the pirate ship is now beached. 1754 01:31:46,067 --> 01:31:47,467 Hey, thank you very much. 1755 01:31:47,600 --> 01:31:48,567 Thank you very much. 1756 01:31:50,067 --> 01:31:51,267 Hi, how are you? 1757 01:31:51,400 --> 01:31:52,600 Good. 1758 01:31:52,733 --> 01:31:53,500 Hello. 1759 01:31:56,867 --> 01:32:01,367 I would say when Richard slowed down, in his own words, 1760 01:32:01,500 --> 01:32:02,800 I think that was when he started 1761 01:32:02,933 --> 01:32:05,267 building meaningful relationships. 1762 01:32:05,400 --> 01:32:06,533 We met in Copenhagen. 1763 01:32:06,667 --> 01:32:08,333 He came out to shoot Bille August's 1764 01:32:08,467 --> 01:32:10,300 "Smilla's Sense of Snow." 1765 01:32:10,433 --> 01:32:12,767 And I was asked if I could go and take care of him 1766 01:32:12,900 --> 01:32:14,433 for three days. 1767 01:32:14,567 --> 01:32:17,067 And those three days ended up being until the day he died. 1768 01:32:18,367 --> 01:32:21,700 And it was, to me, it was the greatest mentor. 1769 01:32:23,067 --> 01:32:24,967 There's not one person in the world 1770 01:32:25,100 --> 01:32:27,233 that I'm afraid of, at all. 1771 01:32:27,367 --> 01:32:29,067 And that's thanks to Richard. 1772 01:32:30,333 --> 01:32:33,567 With the boys, I think Richard truly loved 1773 01:32:33,700 --> 01:32:35,100 the three of them. 1774 01:32:35,233 --> 01:32:37,433 He regretted that he couldn't be the great father 1775 01:32:37,567 --> 01:32:41,067 when the children needed him as young boys. 1776 01:32:41,133 --> 01:32:43,167 How's the film? 1777 01:32:43,300 --> 01:32:44,700 Oh, it's fabulous. 1778 01:32:45,567 --> 01:32:47,067 Good. 1779 01:32:47,200 --> 01:32:50,667 They perhaps grew the most sincere relationship 1780 01:32:50,800 --> 01:32:52,400 when they were all adults. 1781 01:32:52,533 --> 01:32:54,500 Hey, dad. 1782 01:32:54,633 --> 01:32:58,300 Then Damian brings this wonder into the world. 1783 01:32:58,433 --> 01:33:01,800 He had Ella and Ella became his big love story. 1784 01:33:01,933 --> 01:33:03,633 I think if you can ever talk about a woman 1785 01:33:03,767 --> 01:33:05,700 in Richard's life, it would've been Ella. 1786 01:33:07,867 --> 01:33:10,733 I waited from 1957, 1787 01:33:10,867 --> 01:33:13,167 when I got married to Elizabeth, 1788 01:33:13,300 --> 01:33:16,100 to 1989 for the girl to arrive. 1789 01:33:17,800 --> 01:33:21,633 And I basically grew up coming here on the weekends. 1790 01:33:21,767 --> 01:33:22,700 Swimming in the pool. 1791 01:33:22,833 --> 01:33:25,100 Swimming in the pool. 1792 01:33:25,233 --> 01:33:26,800 There's something about her 1793 01:33:26,933 --> 01:33:28,400 that's sort of like air. 1794 01:33:32,167 --> 01:33:36,467 He came to all my sports days and all my school plays. 1795 01:33:36,600 --> 01:33:38,667 He had an Oscar made for me. 1796 01:33:38,800 --> 01:33:41,567 Do you remember when I did my school play? 1797 01:33:41,700 --> 01:33:46,567 He was like a big giant lion protector. 1798 01:33:46,700 --> 01:33:49,633 But were you aware of him as, you know, 1799 01:33:49,767 --> 01:33:51,233 an artist, as an actor? 1800 01:33:51,367 --> 01:33:52,133 No. 1801 01:33:52,267 --> 01:33:52,967 He was your grandfather. 1802 01:33:53,100 --> 01:33:53,800 Yeah. 1803 01:33:53,933 --> 01:33:55,433 And your friends? 1804 01:33:55,567 --> 01:34:00,133 Only when we got to about 12 and the Harry Potter days. 1805 01:34:01,467 --> 01:34:02,867 And then it was like the coolest thing. 1806 01:34:05,400 --> 01:34:06,167 Silence! 1807 01:34:09,667 --> 01:34:12,200 Everyone will please not panic. 1808 01:34:14,300 --> 01:34:19,100 Now, prefects will lead their house back to the dormitories. 1809 01:34:20,600 --> 01:34:24,967 Teachers will follow me to the dungeons. 1810 01:34:25,100 --> 01:34:26,567 I mean, you know, when I was asked to do it, 1811 01:34:26,700 --> 01:34:28,067 I turned it down three or four times. 1812 01:34:28,133 --> 01:34:29,667 I didn't wanna do it. 1813 01:34:29,800 --> 01:34:31,933 I hate commitment. 1814 01:34:32,067 --> 01:34:35,433 To do it, I had to sort of sign for the four books, 1815 01:34:35,567 --> 01:34:37,700 that's four pictures, like over five or six years. 1816 01:34:37,833 --> 01:34:39,533 And that I loathe. 1817 01:34:39,667 --> 01:34:41,300 So I didn't wanna do it. 1818 01:34:41,433 --> 01:34:43,733 But my granddaughter, who's 11, Ella, 1819 01:34:43,867 --> 01:34:47,567 she worships the books, 1820 01:34:47,700 --> 01:34:50,367 and she called me and she said, "Papa," 1821 01:34:50,500 --> 01:34:53,100 she said, "If you don't do it, if you don't play Dumbledore, 1822 01:34:53,233 --> 01:34:54,700 I'll never speak to you again." 1823 01:34:54,833 --> 01:34:57,667 And I thought that is something I can't afford. 1824 01:34:57,800 --> 01:34:59,067 According to Richard, 1825 01:34:59,167 --> 01:35:01,633 you're responsible for getting him into this. 1826 01:35:01,767 --> 01:35:03,233 -Is that true? -Yeah. 1827 01:35:03,367 --> 01:35:04,567 She told me she'd never speak to me again. 1828 01:35:04,700 --> 01:35:06,533 Why don't we actually now tell the truth? 1829 01:35:06,667 --> 01:35:07,533 The truth. 1830 01:35:07,667 --> 01:35:08,967 About the Harry Potter story. 1831 01:35:09,100 --> 01:35:11,733 I'm afraid I didn't say that I would 1832 01:35:11,867 --> 01:35:13,767 never speak to him again 1833 01:35:13,900 --> 01:35:17,167 if he didn't do the Harry Potter films. 1834 01:35:17,300 --> 01:35:21,433 Because he said the other option was to go to New Zealand 1835 01:35:21,567 --> 01:35:22,700 for three years. 1836 01:35:22,833 --> 01:35:24,067 And do "Lord of the Rings". 1837 01:35:24,133 --> 01:35:25,367 And do "Lord of the Rings." 1838 01:35:25,500 --> 01:35:27,467 And he said, "I'll have to miss the Millennium." 1839 01:35:27,600 --> 01:35:28,533 Who was he playing? 1840 01:35:28,667 --> 01:35:29,867 -Gandalf. -Gandalf. 1841 01:35:30,067 --> 01:35:32,167 And I'll be away in New Zealand for three years. 1842 01:35:32,300 --> 01:35:35,067 And I said, "That sounds terrible. 1843 01:35:35,167 --> 01:35:37,400 Definitely don't do that." 1844 01:35:37,533 --> 01:35:39,233 He realised that there was an opportunity 1845 01:35:39,367 --> 01:35:41,533 to tell a story, to become... 1846 01:35:41,667 --> 01:35:42,333 Oh it was planned. 1847 01:35:42,467 --> 01:35:43,700 It was planned. 1848 01:35:43,833 --> 01:35:45,467 It was planned for the red carpet. 1849 01:35:45,600 --> 01:35:49,433 Harry Potter opens and it's on the news rotation. 1850 01:35:49,567 --> 01:35:52,467 It's the premiere in London. 1851 01:35:52,600 --> 01:35:54,067 All the press was... 1852 01:35:54,133 --> 01:35:58,133 It was either Daniel Radcliffe or you and dad. 1853 01:35:58,267 --> 01:36:00,100 And it was, is this your granddaughter, 1854 01:36:00,233 --> 01:36:01,567 the one who said... 1855 01:36:01,700 --> 01:36:02,833 Yes, this the granddaughter, she said... 1856 01:36:02,967 --> 01:36:04,267 All the way up the red carpet. 1857 01:36:04,400 --> 01:36:07,267 My granddaughter, she's my date. 1858 01:36:07,400 --> 01:36:09,933 And he basically did it so that he could 1859 01:36:10,067 --> 01:36:12,367 steal the red carpet a year later. 1860 01:36:12,500 --> 01:36:14,067 I remember calling him up and telling him, 1861 01:36:14,167 --> 01:36:15,967 that's their only two questions, 1862 01:36:16,100 --> 01:36:16,767 they're asking about Daniel Radcliffe 1863 01:36:16,900 --> 01:36:18,133 and then about Ella. 1864 01:36:18,267 --> 01:36:19,733 And he went, "Ah, they went for it, did they? 1865 01:36:19,867 --> 01:36:20,667 Ha ha ha. 1866 01:36:21,733 --> 01:36:22,633 It worked!" 1867 01:36:31,400 --> 01:36:33,733 I remember that toy. 1868 01:36:33,867 --> 01:36:36,067 I remember that toy 'cause I remember 1869 01:36:36,133 --> 01:36:37,833 getting my fingers stuck inside there. 1870 01:36:37,967 --> 01:36:38,833 That's you. 1871 01:36:38,967 --> 01:36:39,633 That's Damian, yeah. 1872 01:36:39,767 --> 01:36:40,600 Damian, yeah. 1873 01:36:42,100 --> 01:36:44,667 Personally, I've been putting this off a bit. 1874 01:36:44,800 --> 01:36:47,267 It's not been something that I've sort of run to do, 1875 01:36:47,400 --> 01:36:50,067 'cause he was so vivid in our lives, 1876 01:36:50,200 --> 01:36:52,667 you don't need this, personally. 1877 01:36:52,800 --> 01:36:56,267 He was so vivid that he existed. 1878 01:36:56,400 --> 01:36:59,067 And I think for my... 1879 01:36:59,133 --> 01:37:00,067 Sorry. 1880 01:37:15,067 --> 01:37:16,067 Scene. 1881 01:37:16,167 --> 01:37:17,733 He's never gone away. 1882 01:37:17,867 --> 01:37:19,833 And so he's there. 1883 01:37:19,967 --> 01:37:23,533 As I said to you earlier, he's consistently in my dreams. 1884 01:37:25,933 --> 01:37:28,700 I always thought that once he died, 1885 01:37:28,833 --> 01:37:31,833 that the relationship would be over. 1886 01:37:31,967 --> 01:37:33,500 But it's not. 1887 01:37:35,433 --> 01:37:37,733 We still have conversations. 1888 01:37:37,867 --> 01:37:40,400 We still reference him. 1889 01:37:40,533 --> 01:37:42,133 He has the last word. 1890 01:37:42,267 --> 01:37:43,700 Well, now we can have the last word. 1891 01:37:43,833 --> 01:37:45,067 Sort of. 1892 01:37:45,133 --> 01:37:47,633 We can get more of a word in. 1893 01:37:49,500 --> 01:37:50,467 Here we go. 1894 01:37:50,600 --> 01:37:51,667 Compositions. 1895 01:37:52,600 --> 01:37:53,567 99. 1896 01:37:57,600 --> 01:38:02,467 So they're just like little endless books 1897 01:38:03,400 --> 01:38:03,933 with notes scribbled in them. 1898 01:38:04,067 --> 01:38:05,633 Poetry lines. 1899 01:38:05,767 --> 01:38:06,933 Says... 1900 01:38:08,567 --> 01:38:10,067 Hold on. 1901 01:38:10,133 --> 01:38:13,167 "I don't want to be around me anymore. 1902 01:38:15,500 --> 01:38:17,067 I can't relax with me. 1903 01:38:18,367 --> 01:38:22,233 At times, I don't even like me. 1904 01:38:24,067 --> 01:38:27,633 The life I liked has gone somewhere. 1905 01:38:27,767 --> 01:38:29,800 I don't know where it's gone, 1906 01:38:32,333 --> 01:38:35,467 but I don't want to find it, even if I could. 1907 01:38:36,867 --> 01:38:39,200 I have come to realise now 1908 01:38:39,333 --> 01:38:42,333 that I never could maintain relationships. 1909 01:38:44,800 --> 01:38:46,900 Drink even isolated me. 1910 01:38:52,167 --> 01:38:56,300 Or love me or gave me a false sense of happiness. 1911 01:38:56,433 --> 01:38:59,667 Sober, my life was groundless. 1912 01:39:02,067 --> 01:39:06,567 It all began in Overdale." 1913 01:39:14,500 --> 01:39:15,433 Yeah. 1914 01:39:15,567 --> 01:39:16,600 And that's it. 1915 01:39:16,733 --> 01:39:18,133 The rest of the book is empty. 1916 01:39:22,367 --> 01:39:24,300 That was a bit of a shocker, yeah. 1917 01:39:35,967 --> 01:39:39,433 Excuse me while I disappear. 1918 01:39:40,733 --> 01:39:42,567 Picture of a young athlete, 1919 01:39:42,700 --> 01:39:45,133 the trained eye of the physician sees the damage 1920 01:39:45,267 --> 01:39:48,167 already done by tuberculosis. 1921 01:39:48,300 --> 01:39:53,100 Dickie got TB, tuberculosis, and it just swept Ireland. 1922 01:39:54,700 --> 01:39:58,367 It seemed every second person that you knew 1923 01:39:58,500 --> 01:40:00,233 was getting it and dying. 1924 01:40:03,967 --> 01:40:05,400 Probably at that particular time, 1925 01:40:05,533 --> 01:40:10,233 one feels a sense of being deserted, I suppose. 1926 01:40:13,233 --> 01:40:15,300 All of a sudden, friends don't come anymore. 1927 01:40:17,667 --> 01:40:19,133 You become a nuisance. 1928 01:40:20,800 --> 01:40:22,867 Fuck it, I'll go and see Dickie Harris today. 1929 01:40:23,000 --> 01:40:24,533 He's still in bed. 1930 01:40:24,667 --> 01:40:26,600 Mightn't we catch that bug if we're go into his room? 1931 01:40:38,600 --> 01:40:39,833 But that happened to me. 1932 01:40:39,967 --> 01:40:41,267 I was 19 years of age. 1933 01:40:41,400 --> 01:40:42,967 That's a long time ago. 1934 01:40:43,100 --> 01:40:45,500 And my theory of it hasn't changed. 1935 01:40:47,567 --> 01:40:49,167 It is on your own you survive. 1936 01:40:56,400 --> 01:41:00,833 I began to read an awful lot, create things in my own head. 1937 01:41:05,533 --> 01:41:07,867 Ah, the letters of Vincent Van Gogh. 1938 01:41:10,833 --> 01:41:13,233 And of course Hammond. 1939 01:41:16,867 --> 01:41:20,267 This room is the room that he was in 1940 01:41:20,400 --> 01:41:23,667 for two years when he caught TB. 1941 01:41:23,800 --> 01:41:25,567 TB was considered to be a pauper's disease 1942 01:41:25,700 --> 01:41:28,367 and they were, you know, upper middle class family. 1943 01:41:28,500 --> 01:41:30,500 They're a wealthy family and they're ashamed 1944 01:41:30,633 --> 01:41:32,200 that their son had it. 1945 01:41:32,333 --> 01:41:35,800 And he was consigned to bed. 1946 01:41:45,200 --> 01:41:49,300 The Richard Harris that dreamed of being the rugby hero 1947 01:41:49,433 --> 01:41:52,367 had that future mapped out for himself, 1948 01:41:53,800 --> 01:41:56,267 that wasn't gonna be possible any longer, 1949 01:41:56,400 --> 01:41:58,067 as he was slowly, you know... 1950 01:41:58,200 --> 01:42:00,200 His body is wasting away here. 1951 01:42:14,367 --> 01:42:16,067 That's when he got to reading 1952 01:42:16,133 --> 01:42:19,833 and that's when he found out about Shakespeare. 1953 01:42:19,967 --> 01:42:23,700 And he found out about plays, literature. 1954 01:42:23,833 --> 01:42:27,933 He loved words and he became expert at using them. 1955 01:42:29,600 --> 01:42:31,900 And I said, "I'm gonna become an actor." 1956 01:42:32,067 --> 01:42:34,867 I think it was just identity. 1957 01:42:35,833 --> 01:42:37,533 What's his name again? 1958 01:42:37,667 --> 01:42:39,367 I want them to realise who I am. 1959 01:42:39,500 --> 01:42:40,933 Not just so much me. 1960 01:42:41,067 --> 01:42:42,100 What's his name again? 1961 01:42:44,567 --> 01:42:46,467 But I want my father Moses to say, 1962 01:42:46,600 --> 01:42:48,933 "Hey, we got a friend call Richard here in the family, Dick. 1963 01:42:49,067 --> 01:42:49,967 There he is, look. 1964 01:42:50,100 --> 01:42:51,967 That's him on the stage there." 1965 01:42:52,100 --> 01:42:52,967 Run, boy! 1966 01:42:55,900 --> 01:42:56,667 Run! 1967 01:43:01,100 --> 01:43:04,200 He often said the greatest part he ever played 1968 01:43:04,333 --> 01:43:05,500 was Richard Harris. 1969 01:43:07,767 --> 01:43:12,067 Maybe I was, maybe I wasn't. 1970 01:43:12,167 --> 01:43:14,500 Maybe I was never I. 1971 01:43:15,800 --> 01:43:19,433 Maybe I was where here and there never met. 1972 01:43:22,067 --> 01:43:26,600 Lost between the ifs and buts of mind and body, 1973 01:43:26,733 --> 01:43:31,533 in the four seasons of a perfect vapour. 1974 01:43:37,833 --> 01:43:40,500 I remember after dad died, at the funeral, 1975 01:43:40,633 --> 01:43:45,067 we all stood up to say something at the bar afterwards 1976 01:43:46,433 --> 01:43:50,700 and there's a line in here that I... 1977 01:44:02,100 --> 01:44:03,600 "He was a man. 1978 01:44:03,733 --> 01:44:05,667 Take him for all in all, 1979 01:44:05,800 --> 01:44:07,567 I shall not look upon his life again." 1980 01:44:12,233 --> 01:44:14,133 I have a great philosophy about life. 1981 01:44:14,267 --> 01:44:16,500 Don't say let's pass the time. 1982 01:44:16,633 --> 01:44:18,167 That's a terrible expression. 1983 01:44:18,300 --> 01:44:19,233 Don't pass the time. 1984 01:44:19,367 --> 01:44:20,167 Live the time. 1985 01:44:22,600 --> 01:44:25,067 I mean, I've lived every minute of my life. 1986 01:44:33,067 --> 01:44:36,400 The greatest thing in life is to have demons. 1987 01:44:36,533 --> 01:44:39,333 Don't try to exorcise your demons. 1988 01:44:39,467 --> 01:44:42,067 Don't have anybody explain them away to you. 1989 01:44:42,167 --> 01:44:42,933 Use them. 1990 01:44:43,067 --> 01:44:44,400 Make a deal with them. 1991 01:44:44,533 --> 01:44:46,667 Make a treaty with them and use them. 1992 01:44:46,800 --> 01:44:48,367 Don't exorcise them. 1993 01:45:12,667 --> 01:45:16,567 * Spring was never waiting for us girl * 1994 01:45:16,700 --> 01:45:19,433 * It ran one step ahead * 1995 01:45:19,567 --> 01:45:23,333 * As we followed in the dance * 1996 01:45:31,400 --> 01:45:35,633 * Between the parted pages and were pressed * 1997 01:45:35,767 --> 01:45:38,333 * In love's hot fevered iron * 1998 01:45:38,467 --> 01:45:42,300 * Like a striped pair of pants * 1999 01:45:49,867 --> 01:45:53,300 * MacArthur's Park is melting in the dark * 2000 01:45:53,433 --> 01:45:57,800 * All the sweet green icing flowing down * 2001 01:45:57,933 --> 01:46:02,500 * Someone left the cake out in the rain * 2002 01:46:02,633 --> 01:46:06,633 * I don't think that I can take it * 2003 01:46:06,767 --> 01:46:10,067 * 'Cause it took so long to bake it * 2004 01:46:10,167 --> 01:46:15,067 * And I'll never have that recipe again * 2005 01:46:15,700 --> 01:46:20,500 * Oh no * 2006 01:46:22,200 --> 01:46:24,133 * Oh no * 2007 01:46:43,300 --> 01:46:48,167 Thank you. 141818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.