Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,468 --> 00:00:04,003
(opening theme playing)
2
00:00:20,954 --> 00:00:22,087
(tv show playing)
3
00:00:28,495 --> 00:00:31,964
Guys, I stayed up all night
making this amazing video
4
00:00:31,966 --> 00:00:34,133
And I wanted to share it
with my closest friends.
5
00:00:34,135 --> 00:00:37,036
-Oh, wonderful.
-Well, share away, bro.
6
00:00:37,038 --> 00:00:39,905
Somebody's flexing
their creative muscles.
7
00:00:41,341 --> 00:00:42,408
Why not?
8
00:00:51,184 --> 00:00:54,820
Robin: Cyborg.You know him as a superhero.
9
00:00:54,822 --> 00:00:57,222
Aw, you made
a video about me?
10
00:00:57,224 --> 00:00:57,222
Quiet.
11
00:00:57,224 --> 00:01:02,094
Robin: But did youalso know that cyborgis also a gigantic jerk?
12
00:01:02,395 --> 00:01:05,230
(gasps)
no, I did not know that.
13
00:01:05,232 --> 00:01:08,200
Just look at whatthe security camerascaught him saying
14
00:01:08,202 --> 00:01:10,636
About his best friendbeast boy.
15
00:01:11,204 --> 00:01:16,008
Dude, I think beast boy'ssuper lame and so annoying.
16
00:01:16,010 --> 00:01:17,076
Ah!
17
00:01:17,078 --> 00:01:19,411
Cyborg, how could you?
18
00:01:19,746 --> 00:01:21,246
What? I never said...
19
00:01:21,248 --> 00:01:22,848
That was taken out of context.
20
00:01:23,183 --> 00:01:27,119
And if you think that's bad,just look what wecaught beast boy saying.
21
00:01:27,121 --> 00:01:31,190
Yeah, bro. Cyborg is grossand stupid and super weird.
22
00:01:31,192 --> 00:01:32,257
What?
23
00:01:32,259 --> 00:01:34,960
You really
think I'm super weird?
24
00:01:34,962 --> 00:01:38,597
Guys, obviously he just
edited those clips together
to make you look bad.
25
00:01:38,599 --> 00:01:40,065
You're the one who's annoying!
26
00:01:40,067 --> 00:01:41,600
I'm not the one who's gross,
not me!
27
00:01:41,602 --> 00:01:43,202
(both arguing)
28
00:01:43,204 --> 00:01:45,304
Okay, okay, you're gonna
miss the best part.
29
00:01:45,306 --> 00:01:49,441
This election, vote fora leader whose not afraidto tell you the hard truth.
30
00:01:49,443 --> 00:01:51,076
Vote for robin.
31
00:01:51,078 --> 00:01:53,479
This message was paidfor by the teen titansand endorsed by robin.
32
00:01:53,481 --> 00:01:55,047
The views expressedmay or may not be accurate.
33
00:01:55,049 --> 00:01:57,015
Any resemblancesto real personsis purely coincidental.
34
00:01:58,051 --> 00:01:59,318
(clapping)
35
00:01:59,320 --> 00:02:02,121
Oh, that was very
well made, robin.
36
00:02:02,288 --> 00:02:03,655
What was all that about?
37
00:02:03,823 --> 00:02:05,824
The election for team leader
is coming up.
38
00:02:05,826 --> 00:02:08,093
And I'm ready to do whatever
it takes to win.
39
00:02:08,095 --> 00:02:11,096
But I'm not even
running against you.
No one is.
40
00:02:11,098 --> 00:02:14,566
Exactly. I crush my opponents
even before they start.
41
00:02:14,568 --> 00:02:17,102
How do you think
george washington
became the first president?
42
00:02:17,104 --> 00:02:20,739
By inspiring a country
with is military leadership
and humility?
43
00:02:20,741 --> 00:02:22,274
(scoffs) that's lame.
44
00:02:22,276 --> 00:02:24,343
I would have been
a better president
than that doofus.
45
00:02:24,345 --> 00:02:26,645
Do we even vote
for team leader?
46
00:02:27,080 --> 00:02:28,580
Don't you remember last year?
47
00:02:34,921 --> 00:02:36,522
One vote for robin.
48
00:02:36,524 --> 00:02:39,291
Oh, and no one else voted.
49
00:02:39,293 --> 00:02:43,629
That makes it official.
Robin is reelected
as team leader.
50
00:02:43,631 --> 00:02:45,764
Congratulations, robin.
51
00:02:45,766 --> 00:02:47,432
(imitating crowd whooping
and cheering)
52
00:02:47,434 --> 00:02:49,434
Thank you, thank you.
It is an honor.
53
00:02:49,436 --> 00:02:51,803
You're going to do great,
you handsome little man.
54
00:02:51,805 --> 00:02:54,940
(vocalizing hail to the chief)
55
00:02:56,109 --> 00:02:58,277
I'm expecting another
landslide victory.
56
00:02:58,645 --> 00:03:02,214
So, you losers better
not even think about
running against me.
57
00:03:04,350 --> 00:03:05,751
Can I count on your vote?
58
00:03:06,152 --> 00:03:07,419
Whoo! Whoo!
59
00:03:07,787 --> 00:03:09,288
(alarm sounding)
60
00:03:09,290 --> 00:03:10,355
Titans, go!
61
00:03:11,858 --> 00:03:13,292
(laughs manically)
62
00:03:14,127 --> 00:03:15,194
(gasps)
63
00:03:19,832 --> 00:03:21,233
(lasers firing)
64
00:03:23,169 --> 00:03:24,570
(bellowing)
65
00:03:34,147 --> 00:03:37,249
(gasps) friends, look.
The television
is speaking of us.
66
00:03:37,517 --> 00:03:40,519
Breaking news.The teen titans savethe day again
67
00:03:40,521 --> 00:03:42,588
And it's all caught on video.
68
00:03:42,889 --> 00:03:47,092
Oh, this must be
from my epic victory against
the h.I.V.E. Yesterday.
69
00:03:47,094 --> 00:03:49,328
Your victory?
We were all there.
70
00:03:49,330 --> 00:03:51,230
Funny.
That's not how I remember it.
71
00:03:51,232 --> 00:03:54,066
Let's just watch
the video I provided
the local news station.
72
00:03:57,103 --> 00:03:58,470
(bellowing)
73
00:03:58,938 --> 00:04:00,672
Really, bro?
How could you?
74
00:04:00,674 --> 00:04:03,709
Yes, robin, how could
you keep your four amazing
75
00:04:03,711 --> 00:04:06,345
Quadruplet brothers a secret
for all of these years?
76
00:04:06,879 --> 00:04:10,015
I wish to meet the one
with the physique
similar to mine.
77
00:04:10,550 --> 00:04:13,352
No. How could you
take credit for our work?
78
00:04:13,354 --> 00:04:15,254
I have no idea
what you're talking about.
79
00:04:15,256 --> 00:04:19,124
But I think we can all agree
the video proves
I would make the best leader.
80
00:04:19,126 --> 00:04:20,525
(music playing)
81
00:04:20,527 --> 00:04:23,395
(vocalizing hail to the chief)
82
00:04:23,397 --> 00:04:25,230
He has finally gone too far.
83
00:04:25,232 --> 00:04:27,633
Someone needs to talk
some sense into him.
84
00:04:27,867 --> 00:04:29,334
And I know exactly who.
85
00:04:29,802 --> 00:04:31,870
(whistling yankee doodle)
86
00:04:33,306 --> 00:04:34,506
Hey, what's up guys?
87
00:04:34,508 --> 00:04:39,411
Robin, we feel you have
lost the vision of what
is most important in a leader.
88
00:04:39,413 --> 00:04:42,447
So, I used a time machine
to bring one of history's
greatest leaders here
89
00:04:42,449 --> 00:04:44,383
To remind you what
leadership is all about.
90
00:04:45,752 --> 00:04:46,985
(machine whirring)
91
00:04:47,820 --> 00:04:49,721
(my country 'tis of thee
playing)
92
00:04:51,424 --> 00:04:52,491
(screeching)
93
00:04:54,260 --> 00:04:57,696
It is a pleasure
to make your acquaintance.
94
00:04:57,997 --> 00:05:00,132
Whoa, george washington?
95
00:05:00,134 --> 00:05:01,400
The one and only.
96
00:05:01,402 --> 00:05:03,402
Dude, who's that old lady?
97
00:05:03,404 --> 00:05:03,402
Show some respect.
98
00:05:03,404 --> 00:05:07,339
I think it's the grandma
who's on the back
of the dollar bill.
99
00:05:08,441 --> 00:05:10,275
Oh, money grandma.
100
00:05:10,277 --> 00:05:11,343
She's rad.
101
00:05:11,345 --> 00:05:15,514
Being a true leader, robin,
is like being a gardener.
102
00:05:15,516 --> 00:05:18,884
You must tend to your friends
like you might
a small sapling.
103
00:05:19,085 --> 00:05:21,286
For only by working togethertowards a common goal
104
00:05:21,288 --> 00:05:25,357
Can a true teamwith the strengthof a mighty oak be formed.
105
00:05:25,591 --> 00:05:27,192
I think I understand.
106
00:05:27,194 --> 00:05:29,995
You want to run
for team leader against me?
107
00:05:29,997 --> 00:05:32,397
-I will ruin you, washington.
-(screeches)
108
00:05:32,765 --> 00:05:35,267
Robin, you misunderstand.
109
00:05:35,269 --> 00:05:37,436
-He merely...
-Such insolence!
110
00:05:37,438 --> 00:05:39,871
Alright, you little red coat.
If you want to test my mettle,
111
00:05:39,873 --> 00:05:42,708
You shall find me ready
to deliver a quality
trashing indeed.
112
00:05:46,312 --> 00:05:47,446
Bring it on!
113
00:05:47,448 --> 00:05:49,381
-I will bring it on.
-(both grunting)
114
00:05:49,383 --> 00:05:49,381
-Take that, georgie porgie.
-Stop it.
115
00:05:49,383 --> 00:05:52,484
-Stop it. Stop it now.
-Oh, you're still
with the old school.
116
00:05:52,486 --> 00:05:53,952
(both arguing)
117
00:05:53,954 --> 00:05:55,620
Beast boy & cyborg:
Fight! Fight, fight!
118
00:05:55,622 --> 00:05:56,722
Fight! Fight!
119
00:05:56,724 --> 00:05:58,957
Was this your plan, raven?
120
00:05:58,959 --> 00:06:00,158
More or less.
121
00:06:00,160 --> 00:06:01,493
(punches landing
& crashing)
122
00:06:01,495 --> 00:06:03,395
You get him, money grandma!
123
00:06:03,397 --> 00:06:05,297
(patriotic music playing)
124
00:06:13,740 --> 00:06:14,906
(oven dings)
125
00:06:28,588 --> 00:06:29,955
(grunts)
126
00:06:32,492 --> 00:06:33,759
(inaudible)
127
00:06:54,414 --> 00:06:55,580
(exclaiming)
128
00:06:55,582 --> 00:06:57,082
-(chattering)
-(crying)
129
00:07:01,454 --> 00:07:02,854
(grinding teeth)
130
00:07:06,392 --> 00:07:08,927
-(all applauding)
-(cameras clicking)
131
00:07:12,532 --> 00:07:13,765
(burping)
132
00:07:15,401 --> 00:07:17,702
My brave friends,
133
00:07:18,070 --> 00:07:20,772
Together we can form
a more perfect team.
134
00:07:21,107 --> 00:07:25,477
A group brought together
by discipline
to stop evil in its tracks
135
00:07:25,479 --> 00:07:29,147
And truly earn the name titan.
136
00:07:29,149 --> 00:07:29,147
(all cheering)
137
00:07:29,149 --> 00:07:33,452
-Preach to us, money grandma!
-You've got this,
money grandma.
138
00:07:33,454 --> 00:07:34,553
(gavel sounds)
139
00:07:34,555 --> 00:07:35,620
(croons)
140
00:07:35,988 --> 00:07:37,589
(clears throat)
141
00:07:37,591 --> 00:07:41,893
It has been said
of my opponent
that he cannot tell a lie.
142
00:07:41,895 --> 00:07:44,863
(chuckles) guilty as charged.
143
00:07:45,631 --> 00:07:46,965
Earlier today,
144
00:07:46,967 --> 00:07:48,967
Did you not ask,
"do you smell that?"
145
00:07:48,969 --> 00:07:50,769
In regards
to a noxious odor?
146
00:07:50,771 --> 00:07:54,339
(stammering)
I recall that, yes.
147
00:07:54,341 --> 00:07:56,842
Yes, okay.
Then I ask you,
good sir,
148
00:07:56,844 --> 00:07:59,978
Where you not in fact
responsible for that odor?
149
00:07:59,980 --> 00:08:03,215
(stammering)
I... Well, you see,
here's the thing.
150
00:08:03,449 --> 00:08:04,683
You are evading.
151
00:08:04,685 --> 00:08:06,418
No. No.
It's just that...
152
00:08:06,420 --> 00:08:09,554
Answer the question,
president washington!
153
00:08:11,524 --> 00:08:12,624
Yes!
154
00:08:12,626 --> 00:08:15,293
Yes, it's true. I farted.
155
00:08:15,295 --> 00:08:18,330
I smelt it and it
was I who dealt it.
156
00:08:18,332 --> 00:08:20,031
(all gasping)
157
00:08:20,033 --> 00:08:21,233
I rest my case.
158
00:08:28,508 --> 00:08:30,775
One vote for washington.
One vote for robin.
159
00:08:30,777 --> 00:08:32,477
-It's a tie.
-What?
160
00:08:32,479 --> 00:08:33,545
You guys didn't vote?
161
00:08:33,547 --> 00:08:36,448
-No.
-Of course not.
I'm not into politics.
162
00:08:36,450 --> 00:08:38,149
Then how shall we
break the tie?
163
00:08:38,151 --> 00:08:40,919
There's only one way
to settle this, washington.
164
00:08:41,287 --> 00:08:42,787
Both: Fisticuffs!
165
00:08:42,789 --> 00:08:45,991
And the winner
will lead the titans.
166
00:08:45,993 --> 00:08:48,026
Robin, you can't fight
george washington.
167
00:08:48,028 --> 00:08:49,861
Yeah, you leave
that sweet, old woman alone.
168
00:08:49,863 --> 00:08:50,962
Not a chance.
169
00:08:50,964 --> 00:08:52,797
(vocalizing kung fu sounds)
170
00:08:54,000 --> 00:08:55,534
(banjo music playing)
171
00:08:56,502 --> 00:09:00,505
I've cut down more
than cherry trees
with this ax, child.
172
00:09:00,507 --> 00:09:03,141
By the power of america!
173
00:09:03,476 --> 00:09:06,745
(yells) I have the power!
174
00:09:09,682 --> 00:09:10,949
(screeches)
175
00:09:13,519 --> 00:09:14,653
(robin groans)
176
00:09:14,655 --> 00:09:15,787
(washington grunts)
177
00:09:18,524 --> 00:09:19,925
Freedom shield!
178
00:09:21,360 --> 00:09:23,962
Money grandma
ain't messing around, yo!
179
00:09:24,497 --> 00:09:25,664
Liberty punch!
180
00:09:26,232 --> 00:09:27,399
(bell ringing)
181
00:09:27,401 --> 00:09:28,500
(screams)
182
00:09:28,502 --> 00:09:29,568
(robin groans)
183
00:09:32,705 --> 00:09:33,772
(grunts)
184
00:09:48,621 --> 00:09:50,155
Monument bash!
185
00:09:53,693 --> 00:09:54,526
(groans)
186
00:09:54,528 --> 00:09:57,262
Do you yield?
187
00:09:57,430 --> 00:09:59,464
(groans) I yield.
188
00:09:59,466 --> 00:10:00,532
Good lad.
189
00:10:01,033 --> 00:10:02,834
Are you the okay, robin?
190
00:10:03,703 --> 00:10:05,704
I see now I was wrong.
191
00:10:05,706 --> 00:10:09,541
I wanted to win this election
so badly I forgot what being
a true leader really means.
192
00:10:09,543 --> 00:10:11,977
So, effective immediately,
193
00:10:12,278 --> 00:10:15,013
George washington
is the leader
of the teen titans.
194
00:10:15,381 --> 00:10:16,548
Robin: Sorry, guys.
195
00:10:16,550 --> 00:10:21,453
I'm sorry you won't be
around to see me become
the greatest leader ever!
196
00:10:21,988 --> 00:10:24,222
Robin, what are you doing?
197
00:10:24,224 --> 00:10:27,359
You can read about it
in the history books.
(chuckles)
198
00:10:29,128 --> 00:10:30,729
Guys, look!
199
00:10:33,065 --> 00:10:35,200
-He didn't.
-He did.
200
00:10:38,270 --> 00:10:41,306
Man: After defeatingthe british with hissweet kung fu moves,
201
00:10:41,308 --> 00:10:44,476
Robin becamethe first presidentof the United States.
202
00:10:44,977 --> 00:10:47,712
Was this also a part
of the plan, raven?
203
00:10:47,913 --> 00:10:49,047
More or less.
15156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.