Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,780
Previously on SWAT...
20-Squad's been reinstated.
2
00:00:03,020 --> 00:00:03,978
Who's team leader?
3
00:00:04,021 --> 00:00:05,022
I'm your new 20-David.
4
00:00:05,066 --> 00:00:06,458
Rodrigo Sanchez.
5
00:00:06,502 --> 00:00:07,982
I'm SWAT OG from
before your time,
6
00:00:08,025 --> 00:00:09,635
and I worked with
Hondo, Deacon, Luca.
7
00:00:09,679 --> 00:00:11,594
They were all my brothers.
8
00:00:11,637 --> 00:00:13,050
I look forward to
making you family, too.
9
00:00:13,074 --> 00:00:15,076
You good with this? It is what it is.
10
00:00:15,119 --> 00:00:16,860
There's no way
a guy like Sanchez
11
00:00:16,903 --> 00:00:18,644
comes back here
without an agenda.
12
00:00:18,688 --> 00:00:20,342
Let's just wait
and see what happens.
13
00:00:20,385 --> 00:00:21,604
Rodrigo Sanchez.
14
00:00:21,647 --> 00:00:23,127
They sent him
to get you to quit.
15
00:00:23,171 --> 00:00:25,477
It's his one and only job there.
16
00:00:25,521 --> 00:00:26,696
Sanchez is in on this?
17
00:00:26,739 --> 00:00:28,045
I overheard him telling my boss
18
00:00:28,089 --> 00:00:29,849
that it wouldn't
take him long to get rid of you.
19
00:00:29,873 --> 00:00:31,068
I know about your orders
with the commission.
20
00:00:31,092 --> 00:00:32,832
I'm glad this is
all out in the open now.
21
00:00:32,876 --> 00:00:35,028
What the hell is going on here? SANCHEZ:
All it's gonna take
22
00:00:35,052 --> 00:00:36,638
is one minor screwup
to give the commission
23
00:00:36,662 --> 00:00:38,490
what it wants
to send you packing.
24
00:00:38,534 --> 00:00:39,926
So have some dignity
25
00:00:39,970 --> 00:00:42,146
and just walk away first.
26
00:00:44,061 --> 00:00:46,672
Please state the nature of your emergency.
MAN: We need help.
27
00:00:46,716 --> 00:00:48,674
Some guy broke into our house
with a gun.
28
00:00:48,718 --> 00:00:49,893
He's shooting.
29
00:00:49,936 --> 00:00:51,590
5814 La Goleta.
30
00:00:51,634 --> 00:00:53,070
Police are on the way, sir.
31
00:00:53,114 --> 00:00:54,506
Is anyone in the home injured?
32
00:00:54,550 --> 00:00:56,378
My parents. I heard screams.
33
00:00:56,421 --> 00:00:57,857
Then gunfire.
34
00:00:57,901 --> 00:00:59,096
Oh, God. DISPATCHER: Is the man
35
00:00:59,120 --> 00:01:00,686
still inside the house? MAN:
Yeah.
36
00:01:00,730 --> 00:01:03,602
I think he's high on something.
Oh! Oh, no. Oh, no.
37
00:01:03,646 --> 00:01:05,561
He's coming. He's coming!
38
00:01:05,604 --> 00:01:06,953
Hello?
39
00:01:06,997 --> 00:01:08,520
Sir, are you there?
40
00:01:08,564 --> 00:01:10,044
This place is freaky quiet.
41
00:01:10,087 --> 00:01:11,741
Maybe the suspect
already bolted.
42
00:01:11,784 --> 00:01:13,438
Hold.
43
00:01:17,573 --> 00:01:18,748
He's inside.
44
00:01:18,791 --> 00:01:21,055
We're being watched. Sanchez,
45
00:01:21,098 --> 00:01:22,795
I think the suspect
might be expecting us.
46
00:01:22,839 --> 00:01:24,232
Roger that.
47
00:01:24,275 --> 00:01:26,210
Remember, everyone, we got
three possible victims.
48
00:01:26,234 --> 00:01:27,713
Tan, take point.
49
00:01:27,757 --> 00:01:29,889
Stay sharp
and don't give up positions.
50
00:01:47,472 --> 00:01:49,735
Shots fired from inside.
51
00:01:49,779 --> 00:01:51,085
Deacon, emergency entry.
52
00:01:52,260 --> 00:01:53,739
Tan, moving.
53
00:01:59,789 --> 00:02:01,617
20-David. There's blood
in the kitchen.
54
00:02:02,705 --> 00:02:04,446
No sign of the victim.
55
00:02:04,489 --> 00:02:07,188
27-David. Repeat. DEACON:
30-David.
56
00:02:07,231 --> 00:02:08,667
There was a struggle
in the kitchen.
57
00:02:08,711 --> 00:02:11,105
Suspect may have a gun
and a knife.
58
00:02:11,148 --> 00:02:12,236
Move.
59
00:02:13,237 --> 00:02:15,457
Clear.
60
00:02:15,500 --> 00:02:17,459
Clear.
61
00:02:17,502 --> 00:02:18,938
Looks like they
62
00:02:18,982 --> 00:02:20,592
just moved in.
Some kind of remodel.
63
00:02:28,557 --> 00:02:30,863
LAPD! Drop that weapon! CHRIS:
Hands up now!
64
00:02:30,907 --> 00:02:32,648
Drop it!
65
00:02:32,691 --> 00:02:33,823
What the hell?
66
00:02:34,650 --> 00:02:36,478
That's a cardboard cutout.
67
00:02:36,521 --> 00:02:37,522
Moving.
68
00:02:37,566 --> 00:02:39,133
Street.
69
00:02:41,874 --> 00:02:43,746
26-David. Suspect is using
70
00:02:43,789 --> 00:02:45,835
a 12-gauge. Let's move.
71
00:02:52,189 --> 00:02:55,192
Hondo. Any sign
of the residents? Not yet.
72
00:02:55,236 --> 00:02:57,151
Suspect may be forcing
them to hunker down.
73
00:02:57,194 --> 00:02:59,065
House like this, it
might have a safe room.
74
00:02:59,109 --> 00:03:01,807
The gunman could be in there
with them. SANCHEZ: What a nightmare.
75
00:03:01,851 --> 00:03:04,201
20-Squad, be advised. We got
a possible hostage situation
76
00:03:04,245 --> 00:03:05,874
inside a fortified safe room. LUCA:
Roger that.
77
00:03:05,898 --> 00:03:07,117
Nothing in here.
78
00:03:28,094 --> 00:03:30,140
It's clear.Hondo.
79
00:03:32,229 --> 00:03:34,318
20-David in.
80
00:03:34,362 --> 00:03:36,668
Safe room's got to have
its own power source.
81
00:03:36,712 --> 00:03:37,887
Bet it's in here.
82
00:03:45,677 --> 00:03:48,593
Thing's reinforced.
83
00:03:48,637 --> 00:03:51,074
It's high-tech.27-David.
84
00:03:51,117 --> 00:03:53,294
There is a safe room
in the master suite.
85
00:03:53,337 --> 00:03:54,904
Someone inside
could be bleeding out.
86
00:03:54,947 --> 00:03:56,273
We got to find a way
to override the system.
87
00:03:56,297 --> 00:03:57,950
We're looking, Hondo.
88
00:04:01,040 --> 00:04:02,128
You try coming in here,
89
00:04:02,172 --> 00:04:04,087
I'll rain down holy hell on you!
90
00:04:04,130 --> 00:04:05,871
Drop your weapon! LAPD! Open the door!
91
00:04:05,915 --> 00:04:07,327
Who's in there with you? NICHOLS: I got
92
00:04:07,351 --> 00:04:09,048
enough bullets in here
to kill everybody!
93
00:04:09,092 --> 00:04:10,920
Get the hell out! 30-David.
94
00:04:10,963 --> 00:04:12,051
Luca. LUCA: Go.
95
00:04:12,095 --> 00:04:13,246
If we don't get
this door open ASAP,
96
00:04:13,270 --> 00:04:15,229
we're looking
at a triple homicide.
97
00:04:16,752 --> 00:04:18,077
Look, he found the power.
Keep him talking.
98
00:04:18,101 --> 00:04:19,755
Hey, man, what do you want?
99
00:04:19,798 --> 00:04:20,973
Is that a brother?
100
00:04:21,017 --> 00:04:22,168
Man, how you gonna do me
like this?
101
00:04:22,192 --> 00:04:23,585
You're the one who shot at me.
102
00:04:23,628 --> 00:04:24,934
Next time, I won't miss.
103
00:04:24,977 --> 00:04:26,065
Don't be stupid!
104
00:04:26,109 --> 00:04:27,110
What's your name?
105
00:04:27,153 --> 00:04:28,720
You know my damn name.
106
00:04:34,335 --> 00:04:37,773
Are you Derrick Nichols,
the quarterback?
107
00:04:37,816 --> 00:04:39,253
Luca, try this.
108
00:04:48,131 --> 00:04:50,089
This door opens,
you're a dead man!
109
00:04:50,133 --> 00:04:51,656
Okay, hey, hey.
110
00:04:51,700 --> 00:04:52,918
Listen to me.
111
00:04:52,962 --> 00:04:55,051
I'm Sergeant Harrelson
with the LAPD.
112
00:04:55,094 --> 00:04:56,182
Someone called to report
113
00:04:56,226 --> 00:04:57,662
an armed intruder
at this residence.
114
00:04:57,706 --> 00:04:59,142
Did you make that call? NICHOLS:
No!
115
00:04:59,185 --> 00:05:00,796
We didn't call the police.
116
00:05:02,145 --> 00:05:04,103
All right, Derrick,
we're gonna open the door.
117
00:05:04,147 --> 00:05:05,646
Don't be stupid.
Put the gun on the ground.
118
00:05:05,670 --> 00:05:06,932
We don't want to hurt you.
119
00:05:06,976 --> 00:05:09,108
All right. Three. Here we come!
120
00:05:09,152 --> 00:05:10,980
Two. One.
121
00:05:12,242 --> 00:05:13,287
Need you to step out.
122
00:05:15,463 --> 00:05:17,291
Is there anyone else
in there with you?
123
00:05:18,248 --> 00:05:19,989
Don't. Whoa, whoa, whoa.
Show me your hands!
124
00:05:20,032 --> 00:05:21,706
Whoa, whoa! Show me your hands!
Come out very slowly.
125
00:05:21,730 --> 00:05:23,949
Don't shoot! Don't shoot.
Carolyn, it's okay.
126
00:05:23,993 --> 00:05:26,387
Come on out. They're cops.
I'm his wife.
127
00:05:26,430 --> 00:05:28,084
It's okay. CAROLYN: I'm his wife.
128
00:05:28,127 --> 00:05:30,347
Is there anyone
else in the house? No.
129
00:05:32,044 --> 00:05:33,132
All right, come on out.
130
00:05:33,176 --> 00:05:34,656
Come on out. Keep your hands up.
131
00:05:34,699 --> 00:05:36,005
That's it.
132
00:05:37,485 --> 00:05:38,723
27-David. We're speaking
with the residents upstairs.
133
00:05:38,747 --> 00:05:39,748
We're a Code 4.
134
00:05:39,791 --> 00:05:41,271
There is no intruder.
135
00:05:41,315 --> 00:05:43,055
The 911 call was a hoax.
136
00:05:43,099 --> 00:05:44,361
This was a swatting?
137
00:05:44,405 --> 00:05:45,928
Yeah, looks like it.
138
00:05:45,971 --> 00:05:47,297
But we're gonna try
and get some answers.
139
00:05:47,321 --> 00:05:48,452
Like why the hell
140
00:05:48,496 --> 00:05:50,976
a shotgun was discharged
on the police.
141
00:05:51,020 --> 00:05:52,282
Roger that.
142
00:05:52,326 --> 00:05:54,110
I got friends
143
00:05:54,153 --> 00:05:56,242
who kill for a living, Nichols.
And guess what?
144
00:05:56,286 --> 00:05:58,070
They're outside your house
right now.
145
00:05:58,114 --> 00:05:59,724
Say hi for me if you see them
146
00:05:59,768 --> 00:06:01,335
before they put a bullet
in your head.
147
00:06:01,378 --> 00:06:03,989
Got that message
30 seconds before you rolled up.
148
00:06:04,033 --> 00:06:06,122
So when I saw movement
in the yard, I just fired.
149
00:06:06,165 --> 00:06:08,485
He's telling the truth. He had
no idea you were the police.
150
00:06:08,516 --> 00:06:10,300
How'd you cut your hand?
151
00:06:10,344 --> 00:06:11,997
I was in the kitchen.
152
00:06:12,041 --> 00:06:13,105
Didn't think
I'd make it to my gun,
153
00:06:13,129 --> 00:06:14,260
so I went for a knife.
154
00:06:14,304 --> 00:06:15,958
Fumbled it, I guess.
155
00:06:16,001 --> 00:06:17,936
You have any idea who would've
left you a message like that?
156
00:06:17,960 --> 00:06:19,309
No clue. Who would want
157
00:06:19,353 --> 00:06:20,504
to do something like this to us?
158
00:06:20,528 --> 00:06:22,443
It's all so sick.
159
00:06:22,486 --> 00:06:25,010
A sick prank. This is no prank.
160
00:06:25,054 --> 00:06:26,708
This is attempted murder.
161
00:06:26,751 --> 00:06:28,405
With us as the weapon.
162
00:07:17,020 --> 00:07:18,866
Imagine retiring in your mid-30s
163
00:07:18,910 --> 00:07:20,660
with a spread like this.
164
00:07:20,692 --> 00:07:22,912
After a decade
as a franchise QB.
165
00:07:22,956 --> 00:07:24,958
Word is Nichols and his wife
166
00:07:25,001 --> 00:07:26,892
have already flipped quite
a few old spreads like this.
167
00:07:26,916 --> 00:07:28,918
We should give the media
a few sound bites,
168
00:07:28,962 --> 00:07:30,964
get ahold of any bad press.
169
00:07:31,007 --> 00:07:32,791
You know how they love
to start in on cops
170
00:07:32,835 --> 00:07:34,706
when there's a swatting. I, uh,
171
00:07:34,750 --> 00:07:37,753
I need to know that, uh,
you have 20-Squad buttoned down.
172
00:07:37,796 --> 00:07:39,624
Being team leader's hard enough
173
00:07:39,668 --> 00:07:41,583
without any,
you know, bad blood.
174
00:07:41,626 --> 00:07:42,932
No bad blood, Commander.
175
00:07:42,976 --> 00:07:45,543
You admitted in my office
that the police commission
176
00:07:45,587 --> 00:07:47,719
sent you to SWAT
to push Hondo out.
177
00:07:47,763 --> 00:07:49,678
Office politics
doesn't affect how I lead
178
00:07:49,721 --> 00:07:51,985
in the field. I like Hondo.
179
00:07:52,028 --> 00:07:54,378
Everyone will be better off
when he realizes
180
00:07:54,422 --> 00:07:55,989
it's time to move on.
181
00:08:00,776 --> 00:08:02,386
The news made it here
in record time.
182
00:08:02,430 --> 00:08:04,519
Yeah, I can already
see the headline.
183
00:08:04,562 --> 00:08:07,435
"SWAT team
terrorizes quarterback."I had
184
00:08:07,478 --> 00:08:08,978
a call with the chief
on the way over here.
185
00:08:09,002 --> 00:08:11,743
He's treating it as the
assassination attempt it was.
186
00:08:11,787 --> 00:08:14,442
Now, SWAT didn't start it,
but he wants us to finish it.
187
00:08:14,485 --> 00:08:16,923
Doing what he loves best.
188
00:08:16,966 --> 00:08:18,750
Soaking up the attention.
189
00:08:18,794 --> 00:08:20,859
Anyone else on the team know the
truth about Sanchez's agenda?
190
00:08:20,883 --> 00:08:22,929
No. Hondo wanted us
to keep quiet
191
00:08:22,972 --> 00:08:24,645
so we don't poison
the locker room. LUCA: Yeah, he wants
192
00:08:24,669 --> 00:08:26,430
to wait it out. He figures
Sanchez will get bored
193
00:08:26,454 --> 00:08:27,934
and move on eventually.
194
00:08:27,977 --> 00:08:30,762
Days like this, I wonder
why I even bother answering.
195
00:08:30,806 --> 00:08:32,939
Same old vultures with
the same old questions.
196
00:08:32,982 --> 00:08:35,942
Oh. I should take
this. Excuse me.
197
00:08:37,813 --> 00:08:39,771
This is Hicks.
198
00:08:41,817 --> 00:08:43,819
Yeah. NICHOLS:
I don't know how else
199
00:08:43,862 --> 00:08:45,995
to say it. I have no idea
who did this do us.
200
00:08:46,039 --> 00:08:47,277
If I did,
I wouldn't be talking to you.
201
00:08:47,301 --> 00:08:49,042
I'd be handling it. I don't doubt that.
202
00:08:49,085 --> 00:08:50,802
That's exactly what the
culprit was counting on,
203
00:08:50,826 --> 00:08:52,784
that you'd take things
into your own hands.
204
00:08:52,828 --> 00:08:54,980
You really can't think of anyone
who might want to hurt you?
205
00:08:55,004 --> 00:08:56,963
I can think of thousands.
206
00:08:57,006 --> 00:08:58,312
I'd see them every Sunday,
207
00:08:58,355 --> 00:09:00,227
screaming how they want
to tear me apart.
208
00:09:00,270 --> 00:09:01,837
He still gets heckled sometimes
209
00:09:01,880 --> 00:09:03,230
for that interception
in Seattle.
210
00:09:03,273 --> 00:09:04,796
Six damn years ago.
211
00:09:04,840 --> 00:09:06,668
Think back.
212
00:09:06,711 --> 00:09:08,776
Has either one of you ever
been harassed by a stalker?
213
00:09:08,800 --> 00:09:10,889
No.Never.
214
00:09:10,933 --> 00:09:12,108
Anyone you owe any money to?
215
00:09:12,152 --> 00:09:14,241
Does it look like we're in debt?
216
00:09:17,984 --> 00:09:20,725
I've been watching you play
since your Dorsey days.
217
00:09:20,769 --> 00:09:23,902
I went to Crenshaw.
Decade ahead of you.
218
00:09:24,947 --> 00:09:27,819
Crenshaw. Aw, man.
219
00:09:27,863 --> 00:09:29,821
You clowns were the worst.
220
00:09:29,865 --> 00:09:32,302
You remember
that playoff game in Dallas?
221
00:09:32,346 --> 00:09:34,391
Season on the line,
fourth and goal.
222
00:09:34,435 --> 00:09:36,872
Hmm. You were rolling to
your right, looking
223
00:09:36,915 --> 00:09:38,328
for your open man, but
Davis was right there
224
00:09:38,352 --> 00:09:39,788
waiting to destroy you.
225
00:09:39,831 --> 00:09:41,026
He had about a hundred
pounds on you.
226
00:09:41,050 --> 00:09:43,313
Ended up flat on his back
in the end zone.
227
00:09:43,357 --> 00:09:45,837
See, I knew you were gonna run
that ball even before the snap.
228
00:09:45,881 --> 00:09:47,926
I didn't know before the snap.
229
00:09:47,970 --> 00:09:49,450
Sure, you did.
230
00:09:49,493 --> 00:09:52,018
You were eying the back right
corner of that end zone.
231
00:09:52,061 --> 00:09:54,063
It's subtle, but you have a tell
232
00:09:54,107 --> 00:09:55,499
when you're
holding something back.
233
00:09:55,543 --> 00:09:57,129
You were doing it
way back in high school,
234
00:09:57,153 --> 00:09:58,459
and you did it just now.
235
00:09:58,502 --> 00:10:01,027
What aren't you saying?
236
00:10:05,248 --> 00:10:07,337
You went to Crenshaw,
237
00:10:07,381 --> 00:10:09,861
so you know
how the old neighborhood works.
238
00:10:09,905 --> 00:10:11,776
You rise up out of there,
239
00:10:11,820 --> 00:10:13,450
everybody you ever knew
has got their hand out,
240
00:10:13,474 --> 00:10:15,084
thinks you owe them something.
241
00:10:15,128 --> 00:10:16,477
I never bit.
242
00:10:16,520 --> 00:10:18,957
You give into one,
next day a dozen show up.
243
00:10:19,001 --> 00:10:20,263
It's like feeding cats.
244
00:10:20,307 --> 00:10:21,849
Think one of them's
jealous or angry enough
245
00:10:21,873 --> 00:10:23,832
to want to take you out? NICHOLS:
I didn't.
246
00:10:23,875 --> 00:10:27,096
But now, who knows?
247
00:10:27,140 --> 00:10:28,489
They were my biggest fans.
248
00:10:28,532 --> 00:10:31,187
Now most of my hate mail
comes from my old zip code.
249
00:10:31,231 --> 00:10:32,928
You save any of these letters?
250
00:10:34,016 --> 00:10:35,278
How about you, Carolyn?
251
00:10:35,322 --> 00:10:37,019
Do you hang on to any
of this hate mail?
252
00:10:37,063 --> 00:10:39,108
I just stuff them in a box.
253
00:10:39,152 --> 00:10:42,285
I don't want any of these people
to get in trouble.
254
00:10:42,329 --> 00:10:44,157
I'm sure most of them
were just letting off
255
00:10:44,200 --> 00:10:45,440
some steam, but some of it's...
256
00:10:47,073 --> 00:10:48,335
It's awful.
257
00:10:48,378 --> 00:10:49,379
How so?
258
00:10:49,423 --> 00:10:51,816
They say Derrick's a sellout.
259
00:10:53,340 --> 00:10:55,385
Say how they're gonna hurt him.
Hurt me.
260
00:10:55,429 --> 00:10:56,821
Burn our house down.
261
00:10:56,865 --> 00:10:59,215
I thought it would
stop when he retired,
262
00:10:59,259 --> 00:11:01,870
but some people just want
to tear down achievers.
263
00:11:01,913 --> 00:11:04,307
Would you mind turning
over this mail to us?
264
00:11:05,830 --> 00:11:07,832
That's my girl.
265
00:11:07,876 --> 00:11:09,375
Asked her out
sophomore year of college
266
00:11:09,399 --> 00:11:10,574
and never looked back.
267
00:11:12,837 --> 00:11:14,230
We about done here, guys?
268
00:11:14,274 --> 00:11:15,884
I got some commitments
I need to get to.
269
00:11:15,927 --> 00:11:17,949
Actually, we were gonna ask
both of you to come with us
270
00:11:17,973 --> 00:11:19,559
to enter protective custody
until things cool down.
271
00:11:19,583 --> 00:11:21,542
Sorry. I don't think so.
272
00:11:21,585 --> 00:11:23,326
Are you opposed to
a security detail?
273
00:11:23,370 --> 00:11:24,980
Free bodyguards? Sure.
274
00:11:25,023 --> 00:11:26,938
Just have them
meet me out front.
275
00:11:26,982 --> 00:11:29,071
Thanks for everything, guys.
276
00:11:32,988 --> 00:11:34,183
All right,
I'm gonna talk to Sanchez
277
00:11:34,207 --> 00:11:35,904
and see if you and Luca
can hang back.
278
00:11:35,947 --> 00:11:38,950
Do not let Nichols
get out of your sight. Roger that.
279
00:11:48,221 --> 00:11:51,093
Deacon. What's up?
280
00:11:51,137 --> 00:11:52,399
May be
281
00:11:52,442 --> 00:11:54,140
none of my business, but...
282
00:11:54,183 --> 00:11:56,272
that call you answered earlier.
283
00:11:56,316 --> 00:11:58,294
You seemed pretty shook.
Does it have anything to do
284
00:11:58,318 --> 00:12:00,276
with the commission
coming after Hondo?
285
00:12:00,320 --> 00:12:01,973
Well,
that's a whole separate problem.
286
00:12:02,017 --> 00:12:03,061
No, it's got nothing
287
00:12:03,105 --> 00:12:05,412
to do with that.Okay. Just checking.
288
00:12:06,456 --> 00:12:08,241
The call...
289
00:12:10,112 --> 00:12:12,158
It was, um...
290
00:12:12,201 --> 00:12:14,247
about an old Jane Doe case
291
00:12:14,290 --> 00:12:17,337
I never really quite cracked.
292
00:12:17,380 --> 00:12:19,904
Is it one I know? No, it was
my pre-SWAT days.
293
00:12:19,948 --> 00:12:22,603
I was still working Homicide.
Come here.
294
00:12:25,997 --> 00:12:28,261
It's been 20 years now,
believe it or not.
295
00:12:28,304 --> 00:12:30,480
We found her body
in the brush off Route 27.
296
00:12:30,524 --> 00:12:32,961
Poor girl was barely more
297
00:12:33,004 --> 00:12:34,441
than a kid.
298
00:12:34,484 --> 00:12:36,660
Newspapers dubbed her
Highway Jane.
299
00:12:36,704 --> 00:12:38,358
It says she died
of strangulation? Yeah.
300
00:12:38,401 --> 00:12:40,969
I caught her killer
a month later.
301
00:12:41,012 --> 00:12:43,145
Interviewed him
more times than I care to count,
302
00:12:43,189 --> 00:12:45,103
but he never told us
who she was.
303
00:12:45,147 --> 00:12:47,584
To be honest,
I don't even believe he knew.
304
00:12:47,628 --> 00:12:50,239
So, I waited for someone
to show up and claim her body,
305
00:12:50,283 --> 00:12:51,545
but no one ever did.
306
00:12:51,588 --> 00:12:54,504
We buried her
in an unmarked grave.
307
00:12:54,548 --> 00:12:56,202
Can't imagine the pain.
308
00:12:56,245 --> 00:12:57,899
Yeah, it's kept me up
309
00:12:57,942 --> 00:12:59,248
for nights for 20 years,
310
00:12:59,292 --> 00:13:02,599
not being able to help out
whoever her family was.
311
00:13:02,643 --> 00:13:05,472
I reach out to the coroner's
office a few times a year,
312
00:13:05,515 --> 00:13:07,952
check the status on the case.
313
00:13:07,996 --> 00:13:10,955
Is that the call you got?
The coroner? Yeah. Apparently,
314
00:13:10,999 --> 00:13:13,480
they ran her DNA through
one of those ancestry databases
315
00:13:13,523 --> 00:13:14,655
everyone's using.
316
00:13:14,698 --> 00:13:16,526
Think they've identified
a first cousin.
317
00:13:16,570 --> 00:13:18,963
They track down this cousin yet? Well,
318
00:13:19,007 --> 00:13:20,376
I've been trying, but the phone
just keeps ringing,
319
00:13:20,400 --> 00:13:24,317
so who knows
how old the contact info is.Huh.
320
00:13:24,360 --> 00:13:28,059
Well, if only we knew somebody
that had the equipment
321
00:13:28,103 --> 00:13:31,628
or resources to pull an address.
322
00:13:31,672 --> 00:13:34,196
Any luck sourcing the 911 call? STREET:
Nope.
323
00:13:34,240 --> 00:13:35,565
But we know it was
placed from a burner,
324
00:13:35,589 --> 00:13:37,243
just like the one
that sent Nichols
325
00:13:37,286 --> 00:13:38,307
a death threat. Same phone?
326
00:13:38,331 --> 00:13:39,332
Yeah.
327
00:13:39,375 --> 00:13:40,550
Whoever swatted Nichols,
328
00:13:40,594 --> 00:13:42,378
they covered their tracks,
but I'm not sure
329
00:13:42,422 --> 00:13:43,988
they're the most sophisticated.
330
00:13:44,032 --> 00:13:45,966
Neither are some of these fans,
judging by the grammar
331
00:13:45,990 --> 00:13:47,272
in these letters. CHRIS:
Get this.
332
00:13:47,296 --> 00:13:48,645
I ran both calls
333
00:13:48,689 --> 00:13:50,188
through our voice ID software.
SANCHEZ: Uh-huh.
334
00:13:50,212 --> 00:13:53,302
I got friends
who kill for a living.
335
00:13:53,346 --> 00:13:55,609
Suspect was just using
a voice-changing app.
336
00:13:55,652 --> 00:13:57,263
Simple, huh? SANCHEZ:
Word I'd use
337
00:13:57,306 --> 00:13:58,786
is "creepy," but yeah.
338
00:13:58,829 --> 00:14:00,570
All right,
bring the letters to Forensics.
339
00:14:00,614 --> 00:14:02,418
Have Officer Gibbs take a look.
Tell him I sent you.
340
00:14:02,442 --> 00:14:04,357
He owes me one. Can we help you?
341
00:14:04,400 --> 00:14:07,098
Hi. Justin Wolf.
Derrick Nichols' manager.
342
00:14:07,142 --> 00:14:08,380
I'd like to speak
to whoever's in charge here.
343
00:14:08,404 --> 00:14:10,406
That'd be me.
344
00:14:10,450 --> 00:14:12,278
What can I do for you, Mr. Wolf?
345
00:14:12,321 --> 00:14:13,385
The, uh, people after my client.
346
00:14:13,409 --> 00:14:14,734
How close are you
to catching them?
347
00:14:14,758 --> 00:14:16,456
Mr. Nichols send you here?
348
00:14:16,499 --> 00:14:17,718
No, not explicitly,
349
00:14:17,761 --> 00:14:19,633
but Derrick
pays me three percent.
350
00:14:19,676 --> 00:14:22,288
He knows that means
I keep an eye on things for him.
351
00:14:22,331 --> 00:14:24,681
For three percent of his pay,
you better do more than that.
352
00:14:24,725 --> 00:14:26,683
Believe me, I do.
353
00:14:26,727 --> 00:14:28,705
Derrick pays me three percent
to make sure he stays rich
354
00:14:28,729 --> 00:14:31,471
off the other 97%.Having a
marquee quarterback for a client,
355
00:14:31,514 --> 00:14:33,299
that's got to open
some doors, too, right?
356
00:14:33,342 --> 00:14:34,624
Doesn't hurt,
but I'm the one that pushed him
357
00:14:34,648 --> 00:14:36,302
to license his name
ten years back.
358
00:14:36,345 --> 00:14:37,366
And between that
and the real estate,
359
00:14:37,390 --> 00:14:38,391
everything is paying off.
360
00:14:38,434 --> 00:14:40,218
You really come here
to talk shop?
361
00:14:41,263 --> 00:14:42,743
'Cause I have a feeling
you came here
362
00:14:42,786 --> 00:14:44,460
'cause you want to tell us
who might be trying to kill
363
00:14:44,484 --> 00:14:46,549
your client. WOLF: Just thinking
there might be some way
364
00:14:46,573 --> 00:14:48,314
I could leave
some sort of anonymous tip?
365
00:14:48,357 --> 00:14:49,813
We can keep a secret. WOLF:
Not gonna write my name down
366
00:14:49,837 --> 00:14:51,317
in some report?
367
00:14:52,753 --> 00:14:53,841
You see a pen?
368
00:14:55,538 --> 00:14:57,105
Okay.
369
00:14:57,148 --> 00:14:59,194
There's this guy Dips
from the old neighborhood.
370
00:14:59,237 --> 00:15:01,457
Derrick's handler
since before he was drafted.
371
00:15:01,501 --> 00:15:03,807
Now, over time, Dips got greedy,
372
00:15:03,851 --> 00:15:05,176
and eventually,
Derrick cut him out,
373
00:15:05,200 --> 00:15:08,290
and it ended very badly.
374
00:15:08,334 --> 00:15:10,161
He ever threaten Nichols' life?
375
00:15:10,205 --> 00:15:12,294
The death threats
were the least of it.
376
00:15:12,338 --> 00:15:13,643
I mean, it got ugly in the end.
377
00:15:13,687 --> 00:15:15,428
Smashed windshields,
stolen jewelry.
378
00:15:15,471 --> 00:15:17,299
Punches were thrown. CHRIS:
You know where
379
00:15:17,343 --> 00:15:19,519
this Dips guy is now? Okay, last I heard,
380
00:15:19,562 --> 00:15:21,172
selling stolen car parts
381
00:15:21,216 --> 00:15:22,391
somewhere downtown.
382
00:15:23,436 --> 00:15:25,351
Seems like Hondo's had
383
00:15:25,394 --> 00:15:27,918
an extra eye on you lately.
You mean since my mom died?
384
00:15:27,962 --> 00:15:29,964
I guess old habits die hard.
385
00:15:30,007 --> 00:15:32,096
So, you guys are good now? Yeah.
386
00:15:32,140 --> 00:15:34,795
I mean, I'm not thrilled
that he ghosted us all
387
00:15:34,838 --> 00:15:36,710
when he went to Mexico,
but, uh...
388
00:15:36,753 --> 00:15:38,407
he had a lot going on.
389
00:15:38,451 --> 00:15:40,148
We worked it out.
390
00:15:40,191 --> 00:15:41,541
Which one you think is Dips?
391
00:15:41,584 --> 00:15:42,944
Guessing the guy
ignoring the cops.
392
00:15:43,978 --> 00:15:45,545
LAPD.
393
00:15:45,588 --> 00:15:47,373
You Dips?
394
00:15:53,422 --> 00:15:55,859
Name is Michael. The only ones
395
00:15:55,903 --> 00:15:59,472
call me Dips
run with Derrick Nichols.
396
00:15:59,515 --> 00:16:01,082
You here 'cause he got swatted?
397
00:16:01,125 --> 00:16:02,799
We're here
cause someone almost killed him.
398
00:16:02,823 --> 00:16:05,608
Someone?
Don't you mean the cops?
399
00:16:05,652 --> 00:16:07,697
Heard you just about
did the deed, too.
400
00:16:07,741 --> 00:16:10,004
Damn shame. You remember
401
00:16:10,047 --> 00:16:12,093
threatening to kill Mr. Nichols?
Kill his family?
402
00:16:13,137 --> 00:16:14,791
That's what he told you?
403
00:16:14,835 --> 00:16:16,750
Me and him had words, yeah.
404
00:16:16,793 --> 00:16:18,621
Didn't know it was a crime.
405
00:16:18,665 --> 00:16:20,580
Ever place a phony call to 911?
406
00:16:20,623 --> 00:16:24,018
Hell, no. I don't need
to hide behind the police.
407
00:16:24,061 --> 00:16:27,674
I'll meet Nichols face-to-face.
Anytime, anyplace.
408
00:16:27,717 --> 00:16:29,806
I ain't the only one
he's screwed over.
409
00:16:29,850 --> 00:16:32,418
I read what they say online.
410
00:16:32,461 --> 00:16:34,028
Lots of people
say a lot of things
411
00:16:34,071 --> 00:16:36,683
about celebrities online. They do.
412
00:16:36,726 --> 00:16:38,685
There's this one forum of, uh,
413
00:16:38,728 --> 00:16:40,208
I don't know, haters.
414
00:16:40,251 --> 00:16:42,863
Maybe you should
check them out. What'll we see if we do?
415
00:16:42,906 --> 00:16:45,213
The dark side
to L.A.'s golden boy.
416
00:16:45,256 --> 00:16:46,823
Waitresses he didn't tip.
417
00:16:46,867 --> 00:16:48,695
Caddies who saw him
cheatin' at golf.
418
00:16:48,738 --> 00:16:50,827
I read about it
at night sometimes.
419
00:16:50,871 --> 00:16:52,916
Relaxes me.
420
00:16:52,960 --> 00:16:54,831
If someone wants
to kill Nichols,
421
00:16:54,875 --> 00:16:56,703
they're on that site, trust me.
422
00:16:56,746 --> 00:16:58,705
Tell him I said good luck.
423
00:17:01,795 --> 00:17:03,144
Hey, Hondo.
424
00:17:03,187 --> 00:17:05,189
When you spoke to
Nichols, you get a sense
425
00:17:05,233 --> 00:17:06,887
he rubs people the wrong way?
426
00:17:06,930 --> 00:17:09,498
He's rich and famous.
That does it for some folks.
427
00:17:09,542 --> 00:17:12,893
I mean the people he knows.
Think he's the type
428
00:17:12,936 --> 00:17:15,025
that'd have someone
in his own circle targeting him?
429
00:17:15,069 --> 00:17:16,897
You tell me.
430
00:17:16,940 --> 00:17:18,551
What type is that?
431
00:17:20,596 --> 00:17:23,686
You know, I gave you time
to make the right call.
432
00:17:23,730 --> 00:17:26,950
Sticking around SWAT will be
death by a thousand pinpricks,
433
00:17:26,994 --> 00:17:28,517
but that's your choice.
434
00:17:28,561 --> 00:17:30,476
And I'm just fine
with my choices.
435
00:17:30,519 --> 00:17:32,086
What about you, Sanchez?
436
00:17:32,129 --> 00:17:33,498
Whatever deal you cut
with the commission,
437
00:17:33,522 --> 00:17:34,934
you're only using it
to climb the ladder.
438
00:17:34,958 --> 00:17:37,918
You're determined
to make me the bad guy, huh?
439
00:17:37,961 --> 00:17:41,051
That's what you need, Hondo,
that's what I'll be.
440
00:17:41,095 --> 00:17:43,532
You do what you got to do,
but ask yourself this.
441
00:17:43,576 --> 00:17:45,621
How happy are they gonna be
with you in six months
442
00:17:45,665 --> 00:17:46,883
when I'm still here?
443
00:17:46,927 --> 00:17:48,145
Our suspect's back.
444
00:17:48,189 --> 00:17:49,364
Just posted a death threat
445
00:17:49,407 --> 00:17:50,408
on the Nichols forum.
446
00:17:50,452 --> 00:17:52,498
Think I gave up?
447
00:17:52,541 --> 00:17:54,630
Think again.
You're dead, Nichols.
448
00:17:54,674 --> 00:17:56,937
No one around you is safe.
No one.
449
00:17:56,980 --> 00:17:59,417
Where's Nichols right now?
450
00:18:14,128 --> 00:18:15,564
Hondo, what's up? HONDO: Hey.
451
00:18:15,608 --> 00:18:17,107
There's been a new threat
on Nichols' life.
452
00:18:17,131 --> 00:18:18,567
He can't be seen in public.
You got
453
00:18:18,611 --> 00:18:19,786
to pull him. Now.
454
00:18:19,829 --> 00:18:21,527
Nichols?
455
00:18:21,570 --> 00:18:22,745
I'm coming for you!
456
00:18:22,789 --> 00:18:24,051
You son of a bitch!
457
00:18:25,443 --> 00:18:27,054
LAPD! Stop right there!
458
00:18:27,097 --> 00:18:29,883
I'm gonna kill you!
459
00:18:29,926 --> 00:18:31,537
Hey, hey, guys, guys,
460
00:18:31,580 --> 00:18:33,408
guys. Mr. Nichols.
461
00:18:33,451 --> 00:18:35,018
Down, everyone!
462
00:18:35,062 --> 00:18:36,498
LAPD!
463
00:18:36,542 --> 00:18:38,500
Let me go! I'm gonna kill him! LUCA:
I said down!
464
00:18:38,544 --> 00:18:39,762
Let me go!
465
00:18:41,938 --> 00:18:43,026
Do not move.
466
00:18:44,462 --> 00:18:45,551
Hands behind your back.
467
00:18:45,594 --> 00:18:46,856
Let me go!
468
00:18:48,118 --> 00:18:49,729
You're dead, Nichols!
469
00:18:49,772 --> 00:18:50,860
I'm gonna kill you!
470
00:18:56,000 --> 00:18:57,558
Nichols is the criminal. LUCA:
Look, assault
471
00:18:57,563 --> 00:18:59,217
is a felony, Mr. Wagner.
472
00:18:59,261 --> 00:19:01,108
And what's the punishment for
destroying a marriage, huh?
473
00:19:01,832 --> 00:19:03,321
Son of a bitch screwed my wife.
474
00:19:03,565 --> 00:19:06,024
The way I see it, Nichols
assaulted me first.
475
00:19:06,700 --> 00:19:08,702
I was on his O-line
for five years.
476
00:19:09,613 --> 00:19:11,267
I spent half my career protecting his ass,
477
00:19:12,410 --> 00:19:13,661
and this is how he repays me?
478
00:19:13,690 --> 00:19:14,910
By sleeping with my wife?
479
00:19:15,100 --> 00:19:16,137
That's why you want him dead?
480
00:19:16,547 --> 00:19:18,549
Who says I want him dead?
You did.
481
00:19:18,193 --> 00:19:20,586
About eight times.
Tried to bash his head in, too.
482
00:19:21,030 --> 00:19:23,289
Or easier just to get him shot
up by police, right?
483
00:19:23,633 --> 00:19:25,480
At least this time, you weren't
using us to cover your tracks.
484
00:19:25,504 --> 00:19:28,203
Using you?
The hell are you talking about?
485
00:19:28,246 --> 00:19:29,856
The swatting
you put into motion.
486
00:19:29,900 --> 00:19:31,417
I had nothing to do
with any swatting.
487
00:19:31,441 --> 00:19:32,940
Look, Nicholshad an affair
with your wife, all right?
488
00:19:33,164 --> 00:19:34,433
Motives don't get stronger.
489
00:19:34,457 --> 00:19:36,843
Yeah, but I only heard about him
and Amanda an hour ago.
490
00:19:36,867 --> 00:19:37,955
You heard from who?
491
00:19:39,270 --> 00:19:41,002
The radio.
492
00:19:41,041 --> 00:19:43,174
DJ's reported breaking news
about him and Amanda.
493
00:19:44,818 --> 00:19:45,933
They read the texts,
494
00:19:45,976 --> 00:19:47,308
talked about the pics.
495
00:19:47,351 --> 00:19:49,048
Look, I was on my way home
496
00:19:49,092 --> 00:19:50,572
from the gym
when I flipped a U-turn,
497
00:19:49,615 --> 00:19:52,270
decided to come crash
Derrick's book signing instead.
498
00:19:53,575 --> 00:19:56,104
I had nothing to do with
whatever happened before that.
499
00:19:57,920 --> 00:19:59,071
Someone hacked Nichols' email,
500
00:19:59,095 --> 00:20:00,793
leaked the affair
to Bad Behavior.
501
00:20:00,836 --> 00:20:03,317
Whoever's behind this was
trying to goad an angry husband
502
00:20:03,360 --> 00:20:04,797
into finishing the job for them.
503
00:20:04,840 --> 00:20:06,755
Just about got
Nichols killed, too.
504
00:20:06,799 --> 00:20:09,119
Now the press is blaming this
lineman for swatting Nichols,
505
00:20:09,149 --> 00:20:10,648
acting like the whole
thing's case closed.
506
00:20:10,672 --> 00:20:12,587
All right, they can report
whatever they want,
507
00:20:12,630 --> 00:20:13,936
but this isn't over.
508
00:20:13,980 --> 00:20:17,026
Nichols and his manager
are on their way here.
509
00:20:17,070 --> 00:20:19,376
All right, get in touch
with someone in that newsroom.
510
00:20:19,420 --> 00:20:20,813
Whoever leaked them this stuff's
511
00:20:20,856 --> 00:20:22,466
involved in the plot
to kill Nichols.
512
00:20:22,510 --> 00:20:23,816
Get a name.
513
00:20:32,600 --> 00:20:33,423
Gail Morgan?
514
00:20:33,434 --> 00:20:35,479
Yeah? Robert Hicks, LAPD.
515
00:20:35,723 --> 00:20:37,812
This is my colleague,
Sergeant Kay.
516
00:20:38,155 --> 00:20:39,583
I was wondering if
we could get a word?
517
00:20:39,627 --> 00:20:40,933
Yeah, sure. What about?
518
00:20:41,576 --> 00:20:43,244
Well, 20 years ago,
519
00:20:43,250 --> 00:20:45,750
a young woman was murdered,
and she was never identified.
520
00:20:46,307 --> 00:20:49,606
Now recently, they put her DNA
into a family tree database and
521
00:20:51,100 --> 00:20:52,816
matched to just one relative.
522
00:20:53,209 --> 00:20:53,889
You.
523
00:20:53,933 --> 00:20:55,499
You're her first cousin.
524
00:20:56,043 --> 00:20:58,589
I'm sorry,
I'm not sure I understand.
525
00:20:59,300 --> 00:21:01,642
Do you have any cousins who
may have dropped off the grid,
526
00:21:01,650 --> 00:21:03,030
say, 20 years ago?
527
00:21:03,200 --> 00:21:04,853
She might've looked like this.
528
00:21:08,599 --> 00:21:09,925
I don't know what to say.
I mean, I...
529
00:21:09,949 --> 00:21:11,994
I didn't even know
I had any cousins.
530
00:21:12,038 --> 00:21:15,354
Mom was an only child,
and I never knew my dad.
531
00:21:16,297 --> 00:21:18,195
I guess this girl
must be from his side?
532
00:21:18,539 --> 00:21:20,524
Yeah, she, uh,
she'd be his niece.
533
00:21:20,568 --> 00:21:22,004
Ma'am, we're eager to track down
534
00:21:22,048 --> 00:21:23,832
this girl's parents,
and you're the closest
535
00:21:23,876 --> 00:21:25,181
we've come to in two decades.
536
00:21:25,225 --> 00:21:27,531
I mean,
if you could tell us anything
537
00:21:27,575 --> 00:21:29,074
about your father's side
of the family?
538
00:21:29,098 --> 00:21:30,883
Where they're from?
How many siblings?
539
00:21:30,926 --> 00:21:32,623
No clue.
540
00:21:32,667 --> 00:21:34,974
Mm.Mom never talked about him.
541
00:21:35,017 --> 00:21:37,106
I tried to get her to open up
before she died,
542
00:21:37,150 --> 00:21:38,760
but she wasn't much of a fan.
543
00:21:38,803 --> 00:21:40,196
The only thing
544
00:21:40,240 --> 00:21:42,590
I got from that side
was a few birthday cards.
545
00:21:42,633 --> 00:21:43,896
Those stopped
546
00:21:43,939 --> 00:21:45,941
when I was a kid. HICKS:
Did you happen
547
00:21:45,985 --> 00:21:47,682
to hang on to those cards?
548
00:21:47,725 --> 00:21:49,423
Why would I?
549
00:21:49,466 --> 00:21:51,033
Yeah. GAIL: I'm sorry.
550
00:21:51,077 --> 00:21:53,862
I-I've got to get ready
for my shift.
551
00:21:53,906 --> 00:21:55,690
You want this thing back?
552
00:21:55,733 --> 00:21:58,998
Well,
thanks for your time, ma'am.
553
00:21:59,041 --> 00:22:01,783
Yeah. Sorry for the intrusion.
554
00:22:01,826 --> 00:22:03,219
Hey, the cops
555
00:22:03,263 --> 00:22:04,960
ever catch her killer?
556
00:22:05,004 --> 00:22:07,136
A long time ago.
557
00:22:07,180 --> 00:22:09,530
He's dead now.
558
00:22:12,881 --> 00:22:14,491
When I asked you
559
00:22:14,535 --> 00:22:17,538
about enemies, husbands of women
that you're sleeping with
560
00:22:17,581 --> 00:22:19,018
are exactly the people
that I meant.
561
00:22:19,061 --> 00:22:20,933
And I'm guessing
there's other women?
562
00:22:20,976 --> 00:22:23,152
And other husbands?
I should've said something to you.
563
00:22:24,980 --> 00:22:26,939
I'm sorry.
564
00:22:31,552 --> 00:22:32,901
It's Carolyn.
565
00:22:34,468 --> 00:22:36,774
She must've seen the news. HONDO:
Go ahead and answer it.
566
00:22:36,818 --> 00:22:38,515
We'll give you some space.
567
00:22:38,559 --> 00:22:40,909
I don't have football anymore.
568
00:22:42,128 --> 00:22:44,695
If I don't have Carolyn,
I don't know who I am.
569
00:22:44,739 --> 00:22:46,262
What do I even say?
570
00:22:49,004 --> 00:22:51,050
Call her back
and tell her the truth.
571
00:22:51,093 --> 00:22:52,747
That you're sorry.
572
00:22:52,790 --> 00:22:54,792
But then I'd recommend
you do more listening
573
00:22:54,836 --> 00:22:55,968
than you do talking.
574
00:22:56,011 --> 00:22:57,621
My life's a lie.
575
00:22:57,665 --> 00:22:59,145
Sure, I had talent,
576
00:22:59,188 --> 00:23:02,844
but once it started paying off,
the money, the women...
577
00:23:02,887 --> 00:23:05,020
I'm a weak man.
578
00:23:06,065 --> 00:23:08,241
Maybe all this
579
00:23:08,284 --> 00:23:10,983
is just the chickens
coming home to roost.
580
00:23:13,028 --> 00:23:14,638
You can't change the past, man.
581
00:23:14,682 --> 00:23:16,727
But you can't fix things
with Carolyn
582
00:23:16,771 --> 00:23:18,294
if you ain't alive to do it.
583
00:23:27,086 --> 00:23:28,739
30 years
584
00:23:28,783 --> 00:23:30,935
on the force, you'd think I'd
know to not get my hopes up.
585
00:23:30,959 --> 00:23:32,874
Technology keeps getting better.
586
00:23:32,917 --> 00:23:35,572
Unidentified victims
get their names back every day.
587
00:23:35,616 --> 00:23:36,921
You just got to give it time.
588
00:23:36,965 --> 00:23:39,837
If time were the answer,
she'd have her name.
589
00:23:39,881 --> 00:23:42,014
Her parents would know
what happened to her.
590
00:23:42,057 --> 00:23:43,798
They could at least visit
her grave.
591
00:23:50,196 --> 00:23:52,024
When you were working Homicide,
592
00:23:52,067 --> 00:23:55,070
I'm guessing Highway Jane
wasn't the only Doe file
593
00:23:55,114 --> 00:23:56,332
that you couldn't close.
594
00:23:56,376 --> 00:23:59,031
What is it about this case?
595
00:24:03,861 --> 00:24:06,908
You know, I always said that
Barb and the kids were my life,
596
00:24:06,951 --> 00:24:10,999
but I'm, I'm not sure that
was true early in my career.
597
00:24:11,043 --> 00:24:14,176
I wanted Detective so bad,
I'd bring every case home;
598
00:24:14,220 --> 00:24:16,961
I hardly saw JP or Molly.
599
00:24:17,005 --> 00:24:19,138
Finding a-a young girl,
that must've really hit home.
600
00:24:19,181 --> 00:24:21,270
Always does.
601
00:24:21,314 --> 00:24:23,925
But that's not why
this stuck in my craw.
602
00:24:23,968 --> 00:24:26,797
Late one night, Molly came
across the case file on my desk.
603
00:24:28,669 --> 00:24:29,974
What'd she see?
604
00:24:30,018 --> 00:24:32,760
Crime scene photo...
or enough of one.
605
00:24:36,720 --> 00:24:38,200
I used to look out my window
606
00:24:38,244 --> 00:24:39,984
and record myself,
607
00:24:40,028 --> 00:24:43,162
then I'd play back
every fact, every detail.
608
00:24:43,205 --> 00:24:46,078
That's how I worked
my way through a case back then.
609
00:24:46,121 --> 00:24:48,732
But one night,
610
00:24:48,776 --> 00:24:50,908
I turned around,
611
00:24:50,952 --> 00:24:52,910
and Molly was there.
612
00:24:52,954 --> 00:24:54,912
Curled up in a corner.
613
00:24:54,956 --> 00:24:56,673
She couldn't have been there
more than ten seconds
614
00:24:56,697 --> 00:24:58,264
when I realized...
615
00:24:58,307 --> 00:25:00,004
she saw the photo on my desk.
616
00:25:00,048 --> 00:25:03,051
So I threw this thing down
and I ran over to her.
617
00:25:04,313 --> 00:25:06,315
And I, uh...
618
00:25:08,317 --> 00:25:10,232
I had to explain
to my little girl
619
00:25:10,276 --> 00:25:13,235
that the world can be
a dangerous place.
620
00:25:13,279 --> 00:25:16,151
You seem to remember it
all pretty clearly.
621
00:25:16,195 --> 00:25:18,806
I can't forget it.
622
00:25:18,849 --> 00:25:20,851
And then when she calmed down,
623
00:25:20,895 --> 00:25:22,853
you know, the questions
started... who's...
624
00:25:22,897 --> 00:25:24,246
out looking for the girl?
625
00:25:24,290 --> 00:25:25,987
Where are her parents, you know?
626
00:25:26,030 --> 00:25:29,121
She asked me to promise that I
would find Jane Doe's real name.
627
00:25:29,164 --> 00:25:33,081
And promise I'd bring her back
to her mom and dad, so...
628
00:25:34,996 --> 00:25:36,737
I promised.
629
00:25:36,780 --> 00:25:38,652
I swore it.
630
00:25:38,695 --> 00:25:40,784
You did what was best
for your kid at the time.
631
00:25:40,828 --> 00:25:42,830
It's all you can do.
632
00:25:42,873 --> 00:25:45,398
Yeah, months went by,
633
00:25:45,441 --> 00:25:48,662
and eventually Molly stopped
asking about the case, but...
634
00:25:48,705 --> 00:25:51,317
she never looked
at me the same way again.
635
00:25:53,014 --> 00:25:55,756
At least that's how it felt.
636
00:25:56,800 --> 00:25:58,976
I've seen you two together.
637
00:25:59,020 --> 00:26:00,804
Molly adores you.
638
00:26:00,848 --> 00:26:02,154
No... I-I know.
639
00:26:02,197 --> 00:26:03,851
I-I know she loves me.
640
00:26:03,894 --> 00:26:05,679
It's not that.
641
00:26:05,722 --> 00:26:08,203
I think it made her sad
to find out her dad was
642
00:26:08,247 --> 00:26:10,727
a guy who made promises
that he couldn't keep.
643
00:26:10,771 --> 00:26:13,034
So from then on,
every case I got,
644
00:26:13,077 --> 00:26:15,732
it was a reminder of that piece
of our relationship
645
00:26:15,776 --> 00:26:17,821
my job took away.
646
00:26:22,478 --> 00:26:25,220
When someone puts time and
money into attempted murder,
647
00:26:25,264 --> 00:26:27,048
they're what we call
a persistent threat.
648
00:26:27,091 --> 00:26:28,895
Whoever's after Derrick,
you sure they'll try again?
649
00:26:28,919 --> 00:26:30,399
Well, you sure they won't?
650
00:26:30,443 --> 00:26:32,029
I spoke to the newsroom manager
at Bad Behavior.
651
00:26:32,053 --> 00:26:34,316
She won't give up the source
of the Nichols affair.
652
00:26:34,360 --> 00:26:36,164
Did you tell her
someone's life is at stake? I did.
653
00:26:36,188 --> 00:26:37,841
I pushed as hard as I could.
654
00:26:37,885 --> 00:26:39,341
Call her back.
Ask her if she wants to report
655
00:26:39,365 --> 00:26:40,975
the news
or she wants to be the news.
656
00:26:41,018 --> 00:26:43,195
Here's what you asked for,
Sanchez.
657
00:26:43,238 --> 00:26:44,935
Nichols' latest statement.Great.
658
00:26:44,979 --> 00:26:46,981
All right, I want to go
over this with Nichols.
659
00:26:47,024 --> 00:26:49,157
Where is he? I saw him
660
00:26:49,201 --> 00:26:51,091
in that corner on the phone,
but that was a while ago.
661
00:26:51,115 --> 00:26:53,268
Carolyn left him a voice mail.
He was calling her back.
662
00:26:53,292 --> 00:26:55,337
He wouldn't have left
without me.
663
00:26:58,384 --> 00:27:00,255
This is Derrick,
leave a message.
664
00:27:00,299 --> 00:27:02,779
Straight to voice mail.
665
00:27:02,823 --> 00:27:04,453
Maybe he wanted to speak
to Carolyn face to face.
666
00:27:04,477 --> 00:27:06,392
You think he took off? HONDO:
I really hope not.
667
00:27:06,435 --> 00:27:08,500
His guard's down, and somebody
out there is after him.
668
00:27:08,524 --> 00:27:10,265
I wonder what Carolyn said
in the message?
669
00:27:10,309 --> 00:27:11,353
What are you doing?
670
00:27:11,397 --> 00:27:12,746
A few of my clients
gave me access
671
00:27:12,789 --> 00:27:13,940
to their passcodes just in case
672
00:27:13,964 --> 00:27:15,879
they get locked out
of their accounts.
673
00:27:15,923 --> 00:27:17,359
Here.
674
00:27:17,403 --> 00:27:19,318
I'm in his voice mail.
675
00:27:19,361 --> 00:27:22,234
We have Carolyn. If you
want her to live, call back
676
00:27:22,277 --> 00:27:23,931
in five minutes
for instructions.
677
00:27:23,974 --> 00:27:26,281
If you're not alone when you do,
your wife is dead.
678
00:27:26,325 --> 00:27:28,283
God, I hope Derrick knows
what he's doing.
679
00:27:28,327 --> 00:27:29,502
He doesn't.
680
00:27:35,417 --> 00:27:37,985
Cops posted at the Nichols house
haven't seen Carolyn in an hour.
681
00:27:38,028 --> 00:27:41,380
Don't know when,
but she was taken.
682
00:27:41,423 --> 00:27:42,642
Well, we pinged Nichols' cell.
683
00:27:42,685 --> 00:27:44,557
He ditched it in a trash can
a few blocks away.
684
00:27:44,600 --> 00:27:46,023
We're pinging Carolyn's phone,
too.
685
00:27:46,067 --> 00:27:47,021
Trying to see when it went dark.
686
00:27:47,264 --> 00:27:48,851
Whoever kidnapped her
is using her as bait
687
00:27:48,875 --> 00:27:50,354
trying to lure Nichols out.
688
00:27:50,398 --> 00:27:51,834
He should've said
something to us.
689
00:27:51,878 --> 00:27:53,159
He's desperate... he'll
do whatever they say,
690
00:27:53,183 --> 00:27:54,402
meet wherever they want.
691
00:27:54,445 --> 00:27:56,360
All right, bring up
his enemies list.
692
00:27:57,304 --> 00:27:58,293
This is who we're looking at.
693
00:27:58,936 --> 00:28:00,664
Tony Hill mailed
nine death threats
694
00:28:00,708 --> 00:28:02,131
to Nichols
during his final season.
695
00:28:02,275 --> 00:28:03,933
Blake West is an active user
696
00:28:03,935 --> 00:28:06,764
on the Nichols-bashing site.
Nichols' golf buddy, Ed,
697
00:28:06,849 --> 00:28:08,871
is the only one in his circle with
so much as a speeding ticket.
698
00:28:09,695 --> 00:28:11,719
We've had eyes on these three
the past few hours?
699
00:28:12,362 --> 00:28:14,362
Then there's no way
any of them are the kidnappers.
700
00:28:15,401 --> 00:28:17,141
We know who hacked
into Nichols' emails
701
00:28:17,185 --> 00:28:18,510
and leaked the affair
to the press.
702
00:28:18,534 --> 00:28:19,622
This guy Ollie Jones.
703
00:28:19,666 --> 00:28:21,015
Who is he to Nichols?
704
00:28:24,061 --> 00:28:26,194
Are you sure you don't know him?
705
00:28:26,237 --> 00:28:27,637
I've never seen
that guy in my life.
706
00:28:27,674 --> 00:28:29,434
Why do I get the feeling
you don't believe me?
707
00:28:29,458 --> 00:28:31,373
What about Ollie's old boss?
708
00:28:31,417 --> 00:28:33,419
Ever lay eyes on this guy?
709
00:28:33,462 --> 00:28:36,030
Yeah, that's Sam Greer.
710
00:28:36,073 --> 00:28:38,162
Personal trainer
to elite athletes,
711
00:28:38,206 --> 00:28:40,600
turned his business into
a coaching empire... you know,
712
00:28:40,643 --> 00:28:42,229
Derrick almost cut
a deal with him last month,
713
00:28:42,253 --> 00:28:44,386
but it, uh, fizzled out
at the last minute.
714
00:28:44,430 --> 00:28:47,302
Why? You think Greer had
something to do with this?
715
00:28:47,346 --> 00:28:49,086
Don't know. How big
a deal we talking?
716
00:28:49,130 --> 00:28:51,350
60 million, give or take.
717
00:28:51,393 --> 00:28:53,264
You didn't think
to mention this?
718
00:28:53,308 --> 00:28:55,266
Why would I?
The deal fell through.
719
00:28:55,310 --> 00:28:57,070
Well, if Greer thinks Nichols
screwed him out of money
720
00:28:57,094 --> 00:28:59,358
like that, killing Nichols could
be retribution.
721
00:28:59,401 --> 00:29:01,969
Coaching empire, my ass.
722
00:29:02,012 --> 00:29:04,058
The IRS has been levying
Greer's accounts,
723
00:29:04,101 --> 00:29:05,929
garnishing 80% of his income.
724
00:29:05,973 --> 00:29:07,540
Sports Commission's
after him, too.
725
00:29:07,583 --> 00:29:09,474
There are doping allegations
involving ten student-athletes.
726
00:29:09,498 --> 00:29:11,544
Hearing's set for next week.
727
00:29:11,587 --> 00:29:13,241
He gets banned
from contact with athletes,
728
00:29:13,284 --> 00:29:14,721
he's financially ruined.
729
00:29:14,764 --> 00:29:16,438
Somebody's been
keeping his head above water,
730
00:29:16,462 --> 00:29:19,290
depositing five grand a week
cash into his account.
731
00:29:19,334 --> 00:29:21,597
This isn't a one-man job.
732
00:29:21,641 --> 00:29:23,947
Greer has help from
someone well-off.
733
00:29:23,991 --> 00:29:26,254
You.
734
00:29:26,297 --> 00:29:27,690
No, no, no. No, no, no.
735
00:29:27,734 --> 00:29:30,084
I never lied to you.
You're the one who put Nichols
736
00:29:30,127 --> 00:29:32,434
in bed with this con man
in the first place.
737
00:29:32,478 --> 00:29:34,567
Exactly how well do
you know Sam Greer?
738
00:29:34,610 --> 00:29:36,743
Not well at all, okay?
739
00:29:36,786 --> 00:29:39,267
I didn't bring Nichols
the Greer deal, I swear to you.
740
00:29:39,310 --> 00:29:40,636
The voice mail
from the kidnappers.
741
00:29:40,660 --> 00:29:42,096
We got a location
on the cell phone.
742
00:29:42,139 --> 00:29:43,706
Do you know where they are?
743
00:29:43,750 --> 00:29:45,467
No, but I know where they were
when they left the message.
744
00:29:45,491 --> 00:29:47,493
Two pings surfaced on Highway 14
745
00:29:47,536 --> 00:29:49,601
like they were headed to Mission Valley.
WOLF: Wait, Mission Valley?
746
00:29:49,625 --> 00:29:51,322
That's where Greer's
training facility is.
747
00:29:51,366 --> 00:29:53,281
That was part of his pitch.
748
00:29:53,324 --> 00:29:55,390
A flagship football facility
for up-and-coming athletes.
749
00:29:55,414 --> 00:29:57,285
Remember where it is exactly?
750
00:29:58,329 --> 00:29:59,655
Yeah, you don't forget
a pitch like that.
751
00:29:59,679 --> 00:30:01,071
Place is right here.
752
00:30:01,115 --> 00:30:02,333
It's huge, you can't miss it.
753
00:30:21,527 --> 00:30:23,485
Hello?
754
00:30:25,400 --> 00:30:27,620
Carolyn?
755
00:30:27,663 --> 00:30:29,491
Anyone there?
756
00:30:29,535 --> 00:30:31,493
I came alone!
757
00:30:35,802 --> 00:30:37,760
You get recognized on the way?
758
00:30:37,804 --> 00:30:39,370
No.
759
00:30:39,414 --> 00:30:41,155
I laid low, like you said.
760
00:30:41,198 --> 00:30:43,723
Better hand over that little
hooker pistol you got there.
761
00:30:50,338 --> 00:30:52,035
You want to see your wife?
762
00:30:52,079 --> 00:30:54,298
We got business first.
763
00:31:07,834 --> 00:31:09,836
Locker rooms, offices.
764
00:31:09,879 --> 00:31:11,335
Plenty of spots Greer
could be holding them.
765
00:31:11,359 --> 00:31:13,492
Well, that's why this is
a covert entry.
766
00:31:13,535 --> 00:31:14,556
We got to come up
with a rescue plan
767
00:31:14,580 --> 00:31:15,600
before they know we're here.
768
00:31:15,624 --> 00:31:16,625
Who knows what he'll do
769
00:31:16,669 --> 00:31:17,844
if he gets spooked first?
770
00:31:17,887 --> 00:31:19,256
No need to find out.
We'll stay out of sight
771
00:31:19,280 --> 00:31:20,680
until we locate
Nichols and Carolyn.
772
00:31:20,716 --> 00:31:23,676
I want visual confirmation
before we move in.
773
00:31:23,719 --> 00:31:25,460
Luca, Chris,
we need heat signatures
774
00:31:25,504 --> 00:31:26,635
from everyone in there.
775
00:31:26,679 --> 00:31:28,245
Deac and Tan will
breach the side door.
776
00:31:28,289 --> 00:31:29,571
Hondo and Street,
meet you inside.
777
00:31:29,595 --> 00:31:31,118
Let's roll.
778
00:31:31,161 --> 00:31:32,511
You got it. Roger that.
779
00:31:43,696 --> 00:31:45,698
Tan, go.
780
00:31:53,575 --> 00:31:55,229
We're in. All right.
781
00:31:55,272 --> 00:31:57,231
Three, two, one.
782
00:32:23,474 --> 00:32:25,302
Hit the wall... someone's coming!
783
00:32:39,490 --> 00:32:41,231
There's 42 million
in that account.
784
00:32:41,275 --> 00:32:43,625
Make the transfer.
785
00:32:43,669 --> 00:32:46,193
I told you,
not until I see my wife.
786
00:32:46,236 --> 00:32:48,630
Bring her over!
787
00:32:51,285 --> 00:32:53,374
I'm sorry for everything, baby!
788
00:32:53,417 --> 00:32:54,636
Did they hurt you?
789
00:32:54,680 --> 00:32:56,638
I'm so sorry.
790
00:32:56,682 --> 00:32:58,553
Whatever he wants,
just give it to him.
791
00:32:58,597 --> 00:32:59,922
If I give it to him,
he'll kill us!
792
00:32:59,946 --> 00:33:01,164
Enough!
793
00:33:01,208 --> 00:33:03,384
Just listen to your wife.
794
00:33:03,427 --> 00:33:05,255
Or maybe
795
00:33:05,299 --> 00:33:06,735
I'll just shoot her first!
796
00:33:06,779 --> 00:33:08,258
No! No, no, no, don't!
797
00:33:08,302 --> 00:33:09,651
Don't!
798
00:33:09,695 --> 00:33:10,739
Where'd that come from?
799
00:33:10,783 --> 00:33:11,871
Anyone got ears?
800
00:33:11,914 --> 00:33:13,350
Sounded like
the southwest corner
801
00:33:13,394 --> 00:33:14,743
of the field house.
802
00:33:14,787 --> 00:33:17,485
Hang tight,
we're getting a read.
803
00:33:17,528 --> 00:33:19,443
I'm counting
six heat signatures.
804
00:33:19,487 --> 00:33:21,663
Hey, fellas.
805
00:33:39,463 --> 00:33:41,746
I can't make out who's down there.
HONDO: We got to get closer.
806
00:33:41,770 --> 00:33:42,770
Let's move.
807
00:33:54,478 --> 00:33:56,045
30 yards out.
808
00:33:56,089 --> 00:33:57,699
I see Carolyn. Both hostages
809
00:33:57,743 --> 00:33:59,527
are in view. We good to move in?
810
00:33:59,570 --> 00:34:00,896
We have eyes on all suspects? HONDO:
That's a negative.
811
00:34:00,920 --> 00:34:02,312
Only a partial view of Greer.
812
00:34:02,356 --> 00:34:03,792
No angle
on the other gunmen yet.
813
00:34:03,836 --> 00:34:05,620
Stay put until we have eyes.
814
00:34:08,754 --> 00:34:10,843
Wait a minute,
something ain't right.
815
00:34:15,891 --> 00:34:18,720
I think the wife's in on it. What?
816
00:34:18,764 --> 00:34:20,635
What the hell
are you talking about?
817
00:34:20,679 --> 00:34:21,873
Carolyn and Greer
are working together.
818
00:34:21,897 --> 00:34:22,855
She's not a hostage?
819
00:34:22,898 --> 00:34:24,334
No, she's faking it.
820
00:34:24,378 --> 00:34:25,877
Nichols is being set up.
We got to move.
821
00:34:25,901 --> 00:34:27,468
No one move. This is my call.
822
00:34:28,599 --> 00:34:30,514
Sanchez, you're not hearing me.
823
00:34:30,558 --> 00:34:31,515
Things are about
to get real bad.
824
00:34:31,559 --> 00:34:32,734
Stand down, Sergeant.
825
00:34:32,778 --> 00:34:34,431
Do it or she dies!
826
00:34:35,084 --> 00:34:36,520
Move in!
827
00:34:37,826 --> 00:34:40,263
LAPD!
Drop the weapons right now! LAPD!
828
00:34:40,307 --> 00:34:42,894
Drop the gun! Turn around, drop your gun!
Drop it! Get on your knees!
829
00:34:42,918 --> 00:34:44,398
I am not going down for this!
830
00:34:44,441 --> 00:34:45,399
Just let her go. Please.
831
00:34:45,442 --> 00:34:46,748
Step aside, Nichols!
832
00:34:46,792 --> 00:34:48,576
You want a hostage, take me!
833
00:34:48,619 --> 00:34:50,360
Get out of the way!
What are you doing?!
834
00:34:50,404 --> 00:34:51,764
Derrick, your wife's
in on it, man!
835
00:34:51,797 --> 00:34:53,886
The two of them
have been working
836
00:34:53,929 --> 00:34:55,409
together to take you out.
837
00:34:55,452 --> 00:34:57,585
That's insane!
Derrick, look at me!
838
00:34:57,628 --> 00:34:58,867
Baby, please tell me
it's not true!
839
00:34:58,891 --> 00:35:00,457
It's not.
840
00:35:00,501 --> 00:35:02,024
Of course it isn't!
841
00:35:02,068 --> 00:35:03,852
You believe some
random cop over me?
842
00:35:03,896 --> 00:35:06,986
Derrick, ask her to explain why
she's been holding Greer's hand.
843
00:35:11,077 --> 00:35:12,905
Fine.
844
00:35:12,948 --> 00:35:14,907
You want real, Derrick?
845
00:35:16,865 --> 00:35:19,389
You ended this marriage
a long time ago.
846
00:35:20,477 --> 00:35:22,610
I've stood by you
since I was 19.
847
00:35:22,653 --> 00:35:24,917
Camps, playoffs,
getting released.
848
00:35:24,960 --> 00:35:28,007
It's always been about you.
849
00:35:28,050 --> 00:35:29,791
Your lies.
850
00:35:29,835 --> 00:35:31,010
Your women.
851
00:35:32,794 --> 00:35:34,622
With me and Sam...
852
00:35:34,665 --> 00:35:36,798
things are different.
853
00:35:37,930 --> 00:35:40,628
I'm warning you!
854
00:35:40,671 --> 00:35:41,934
Get back! Drop your weapon!
855
00:35:41,977 --> 00:35:43,370
Take it easy, Greer!
856
00:35:43,413 --> 00:35:44,545
Just calm down!
857
00:35:48,421 --> 00:35:49,161
I'll kill him
if you don't stay back!
858
00:35:50,680 --> 00:35:51,747
We're not going anywhere.
859
00:35:52,215 --> 00:35:53,477
Stay back!
860
00:35:55,819 --> 00:35:57,682
We're inside,
staying out of sight.
861
00:35:58,026 --> 00:35:59,781
I'm coming up at eight o'clock,
Luca's at four.
862
00:35:59,924 --> 00:36:01,578
Soon as one of us gets
an angle on Greer,
863
00:36:01,580 --> 00:36:02,900
you want us taking the shot? Yes.
864
00:36:06,830 --> 00:36:09,180
Your best bet is
to give up right now. GREER: Shut up!
865
00:36:09,224 --> 00:36:11,617
Just let me, just let me think.
866
00:36:11,661 --> 00:36:13,837
Just do what he says, man.
I said shut the hell up!
867
00:36:13,881 --> 00:36:15,796
Don't do anything stupid!
868
00:36:15,839 --> 00:36:16,927
Nichols is in the way.
869
00:36:16,971 --> 00:36:18,102
If he took one more step
870
00:36:18,146 --> 00:36:19,669
to the right, I'd have the shot.
871
00:36:27,677 --> 00:36:28,852
Move in!
872
00:36:28,896 --> 00:36:30,114
Drop your weapon!
873
00:36:30,158 --> 00:36:31,768
On the ground! DEACON: Drop it!
874
00:36:31,812 --> 00:36:33,596
Drop your weapon!
Hands behind your head now!
875
00:36:34,640 --> 00:36:36,773
Suspect down.
Where'd she go?
876
00:36:36,817 --> 00:36:37,774
Where's Carolyn?
877
00:36:37,818 --> 00:36:39,297
Stop!
878
00:36:43,171 --> 00:36:44,868
Don't move! Don't move.
879
00:36:44,912 --> 00:36:46,087
Get off me, bitch!
880
00:36:49,133 --> 00:36:50,134
I got her.
881
00:36:58,664 --> 00:37:00,971
Deacon, I'm glad you're here.
882
00:37:01,015 --> 00:37:03,974
I want to apologize
for dumping that on you,
883
00:37:04,018 --> 00:37:06,107
the thing with Molly.
No, no, don't mention it.
884
00:37:06,150 --> 00:37:08,544
Um, Commander...
885
00:37:08,587 --> 00:37:10,154
something you got to see.
886
00:37:11,764 --> 00:37:13,854
"Father marks five
year anniversary
887
00:37:13,897 --> 00:37:16,291
in search for his
missing daughter."
888
00:37:16,334 --> 00:37:19,772
It's from The Rochester,
Minnesota Chronicle, 2006.
889
00:37:21,862 --> 00:37:23,994
Jane Doe. We found her.
890
00:37:24,038 --> 00:37:26,257
How? Well, there was something
891
00:37:26,301 --> 00:37:27,974
about the way the cousin
answered your questions
892
00:37:27,998 --> 00:37:29,758
about the birthday cards from
the other side of the family.
893
00:37:29,782 --> 00:37:32,568
So I went back
and talked to her again.
894
00:37:32,611 --> 00:37:34,787
Asked if she'd take
a closer look.
895
00:37:34,831 --> 00:37:36,877
She found one.
896
00:37:36,920 --> 00:37:39,836
She hadn't kept the envelope,
but she let me take the card,
897
00:37:39,880 --> 00:37:41,596
and I brought it to the lab
for the hell of it.
898
00:37:41,620 --> 00:37:45,929
And turns out, there was a faint
imprint from a pen on the back
899
00:37:45,973 --> 00:37:48,018
with the sender's address.
900
00:37:48,062 --> 00:37:49,933
Barely make out the name.
901
00:37:49,977 --> 00:37:52,588
Braun... do we have contact
information for her family?
902
00:37:52,631 --> 00:37:54,068
There is no family.
903
00:37:54,111 --> 00:37:56,200
Her father died a few years ago.
904
00:37:56,244 --> 00:37:58,899
Her mother passed away
when she was young.
905
00:37:59,943 --> 00:38:02,859
Kimberly was their only child.
906
00:38:05,209 --> 00:38:06,907
So all those years I obsessed
907
00:38:06,950 --> 00:38:08,647
about what her parents
were going through.
908
00:38:08,691 --> 00:38:09,910
They're gone.
909
00:38:09,953 --> 00:38:11,346
There's no one to tell.
910
00:38:11,389 --> 00:38:13,043
Bob...
911
00:38:13,087 --> 00:38:15,132
you can stand down.
912
00:38:18,396 --> 00:38:19,920
Whoa.
913
00:38:19,963 --> 00:38:21,704
That's her.
914
00:38:21,747 --> 00:38:23,706
Kimberly Braun.
915
00:38:34,891 --> 00:38:37,111
Nichols.
916
00:38:37,154 --> 00:38:39,809
I respect what you did today.
917
00:38:39,852 --> 00:38:42,029
Before you knew the
truth about Carolyn.
918
00:38:42,072 --> 00:38:44,248
Running into danger.
It wasn't smart,
919
00:38:44,292 --> 00:38:45,684
but it was heroic.
920
00:38:45,728 --> 00:38:47,121
Not football hero.
921
00:38:47,164 --> 00:38:48,687
Real hero.
922
00:38:50,907 --> 00:38:52,778
I hated you guys.
923
00:38:52,822 --> 00:38:55,477
You know... Crenshaw.
924
00:38:56,739 --> 00:38:59,263
Y'all beat us three out
of my four years in high school.
925
00:39:01,091 --> 00:39:03,050
Yeah, we didn't think
much of Dorsey, either.
926
00:39:03,093 --> 00:39:04,921
You play? Mm-hmm.
927
00:39:04,965 --> 00:39:06,879
College? Thought about it.
928
00:39:06,923 --> 00:39:08,838
Joined the Marines instead.
929
00:39:08,881 --> 00:39:10,971
You ever regret
not going for it?
930
00:39:11,014 --> 00:39:13,234
My daddy's dream was
to watch me play at Grambling.
931
00:39:13,277 --> 00:39:15,714
But I was stubborn.
932
00:39:15,758 --> 00:39:17,325
So you chose to do the opposite.
933
00:39:17,368 --> 00:39:19,109
Something like that.
934
00:39:19,153 --> 00:39:21,938
I was good, though... maybe not
a five star recruit like you,
935
00:39:21,982 --> 00:39:23,984
and I probably wasn't
gonna go pro.
936
00:39:24,027 --> 00:39:25,376
But you never know.
937
00:39:25,420 --> 00:39:27,335
I ain't gonna lie.
938
00:39:27,378 --> 00:39:29,293
Can't help but wonder sometimes.
939
00:39:29,337 --> 00:39:31,948
You know what I always
wanted to be?
940
00:39:31,992 --> 00:39:33,471
Hmm?
941
00:39:33,515 --> 00:39:34,907
A cop.
942
00:39:34,951 --> 00:39:36,387
I guess nobody told you
943
00:39:36,431 --> 00:39:38,737
what they pay cops.
944
00:39:40,217 --> 00:39:42,089
Hey.
945
00:39:42,132 --> 00:39:43,742
Good luck with everything, man.
946
00:39:43,786 --> 00:39:45,092
Thank you, man, appreciate it.
947
00:39:45,135 --> 00:39:47,137
All right. Stay up.
948
00:39:50,097 --> 00:39:52,969
Aw, second-guessing me
949
00:39:53,013 --> 00:39:54,884
in front of the team?
950
00:39:54,927 --> 00:39:56,364
Textbook insubordination.
951
00:39:56,407 --> 00:39:57,930
Give me a break, Sanchez.
952
00:39:57,974 --> 00:39:59,473
I was just passing
along what I was seeing.
953
00:39:59,497 --> 00:40:01,499
You're making this easy, Hondo.
954
00:40:01,543 --> 00:40:04,067
Strike two.
955
00:40:04,111 --> 00:40:05,242
One more, and you're looking
956
00:40:05,286 --> 00:40:07,201
at a mandatory
disciplinary hearing.
957
00:40:07,244 --> 00:40:09,116
Just remember...
958
00:40:09,159 --> 00:40:11,074
you wanted to do this
the hard way.
959
00:40:18,212 --> 00:40:20,518
You're gonna help her, right?
960
00:40:20,562 --> 00:40:22,477
I'm going to do
everything I can.
961
00:40:22,520 --> 00:40:25,219
No, promise me
you'll help her, Dad.
962
00:40:25,262 --> 00:40:28,048
Molly, I swear it,
I'll help her.
963
00:40:28,091 --> 00:40:30,528
What grade was she in?
964
00:40:30,572 --> 00:40:33,357
I... I don't know, sweetie.
965
00:40:33,401 --> 00:40:36,012
But I do know she's in heaven.
966
00:40:36,056 --> 00:40:38,493
I know her friends are there,
maybe her grandparents,
967
00:40:38,536 --> 00:40:40,973
her dog,
968
00:40:41,017 --> 00:40:42,888
and toys to play with.
969
00:40:42,932 --> 00:40:45,108
Okay, honey? Come here.
970
00:40:59,601 --> 00:41:01,211
That's why Sanchez
971
00:41:01,255 --> 00:41:03,909
took this job...
To get Hondo to quit.
972
00:41:03,953 --> 00:41:05,346
That's awful.
973
00:41:06,521 --> 00:41:08,131
We got to do something.
974
00:41:08,175 --> 00:41:09,524
What's in this for Sanchez?
975
00:41:09,567 --> 00:41:11,091
Your guess is as good as ours.
976
00:41:11,134 --> 00:41:12,155
How's Hondo holding up anyway?
977
00:41:12,179 --> 00:41:14,094
He's hanging in there.
978
00:41:15,312 --> 00:41:17,967
I take it you filled them in?
979
00:41:19,316 --> 00:41:21,057
Sorry. We-we-we had no idea.
980
00:41:22,972 --> 00:41:24,408
What can we do to help?
981
00:41:24,452 --> 00:41:26,410
I don't know what we can do.
982
00:41:26,454 --> 00:41:28,151
Besides wait him out.
983
00:41:28,195 --> 00:41:30,066
I'm done waiting, man. Yeah, so am I.
984
00:41:30,110 --> 00:41:31,430
You've done so much
for all of us.
985
00:41:31,459 --> 00:41:33,025
It's time for us
to return the favor.
986
00:41:33,069 --> 00:41:34,629
You don't need to face this
on your own.
987
00:41:35,550 --> 00:41:37,117
So we're in agreement then.
988
00:41:38,422 --> 00:41:41,164
We solve this problem...
989
00:41:41,208 --> 00:41:43,035
once and for all.
990
00:41:51,613 --> 00:41:54,613
sync & corrections
jhj@2021
71680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.