Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,480 --> 00:00:05,800
Maud is als rijkste bewoner
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,560
de eerste die zeker is
van een finaleplek.
3
00:00:08,720 --> 00:00:14,080
Ze mag straks haar 27 bandjes
ter waarde van 270.000 euro
4
00:00:14,240 --> 00:00:15,920
proberen te verzilveren.
5
00:00:16,120 --> 00:00:19,840
Voor de halve finale spelen we domino.
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,880
Matthias, Aad...
7
00:00:23,400 --> 00:00:26,920
Joachim, Nouchka. Succes.
8
00:00:27,760 --> 00:00:32,080
De vier anderen strijden nog
om de laatste twee finaleplekken.
9
00:00:32,240 --> 00:00:37,120
In totaal spelen zij
voor 730.000 euro.
10
00:00:37,280 --> 00:00:41,720
Welke twee spelers hebben na
34 dagen op Million Dollar Island
11
00:00:41,880 --> 00:00:45,880
nog de kracht
en concentratie om te winnen?
12
00:00:46,040 --> 00:00:50,320
Wie gaat er samen met Maud
naar de finale?
13
00:01:21,960 --> 00:01:26,520
De halvefinalisten moeten zo
snel mogelijk 'n dominoreeks bouwen
14
00:01:26,680 --> 00:01:29,520
en tegelijkertijd
een bal in beweging houden.
15
00:01:30,400 --> 00:01:34,240
Er zijn precies genoeg stenen
voor een volledige reeks
16
00:01:34,400 --> 00:01:37,520
die uiteindelijk
een bel moet laten rinkelen.
17
00:01:37,680 --> 00:01:42,560
De eerste twee spelers
die dat lukt, spelen de finale.
18
00:01:46,760 --> 00:01:47,920
Joachim...
19
00:01:54,240 --> 00:01:56,640
komt steeds dichterbij.
20
00:01:57,280 --> 00:01:59,480
Gaat dit 'm worden?
21
00:02:02,080 --> 00:02:03,640
Man, man, man.
22
00:02:05,080 --> 00:02:06,640
Een millimeter.
23
00:02:09,480 --> 00:02:11,000
De eerstvolgende die kans maakt...
24
00:02:12,680 --> 00:02:14,040
is Nouchka.
25
00:02:18,520 --> 00:02:19,920
Het staat bij Nouchka.
26
00:02:21,160 --> 00:02:22,600
Wat gebeurt er?
27
00:02:24,560 --> 00:02:28,160
En de allereerste stond niet goed.
28
00:02:38,800 --> 00:02:42,360
Inmiddels zijn we een halfuur bezig.
29
00:03:13,800 --> 00:03:18,600
Ja, hij valt om.
Joachim. Eerste finalist.
30
00:03:19,440 --> 00:03:20,880
Gefeliciteerd.
31
00:03:24,240 --> 00:03:29,720
Het is nu de wedstrijd
tussen Matthias, Aad en Nouchka
32
00:03:29,880 --> 00:03:32,400
voor die laatste plek in de finale.
33
00:03:34,320 --> 00:03:37,240
Joachim heeft bewezen dat het mogelijk is.
34
00:03:37,920 --> 00:03:39,800
Maar het is niet makkelijk.
35
00:04:02,440 --> 00:04:05,520
Matthias. De laatste finalist.
36
00:04:06,000 --> 00:04:08,840
Wat een spel.
37
00:04:11,680 --> 00:04:16,080
Matthias en Joachim, finalisten.
38
00:04:16,240 --> 00:04:18,800
Na een zenuwslopend spel.
39
00:04:19,920 --> 00:04:23,360
De laatste drie dagen zijn zo snel gegaan.
40
00:04:23,520 --> 00:04:27,000
Ik heb bijna niet genoten van de winst
in de kwartfinale en nu de halve finale.
41
00:04:27,160 --> 00:04:30,480
Nu de finale.
Ja, het is echt niet normaal.
42
00:04:30,640 --> 00:04:32,120
Echt een droom die uitkomt.
43
00:04:35,080 --> 00:04:39,520
Vreugde, geluk, emotie, alles kwam samen
en de ontlading was enorm.
44
00:04:39,680 --> 00:04:42,680
Echt, ik heb er superhard van genoten.
Echt wel.
45
00:04:44,160 --> 00:04:47,400
De twee winnaars, gefeliciteerd.
-Dank je wel.
46
00:04:47,560 --> 00:04:49,200
De finale gehaald.
-Dank je wel.
47
00:04:49,360 --> 00:04:53,640
En wat voor een halve finale was het.
Wat hebben jullie gestreden.
48
00:04:53,800 --> 00:04:57,920
Aad. Ben je ooit
zo diep gegaan met jezelf?
49
00:04:58,080 --> 00:05:02,880
Nee, het was heftig.
Het deed wel even zeer.
50
00:05:03,040 --> 00:05:08,160
Dat zag ik.
-Vallen en opstaan. Da's het leven.
51
00:05:08,320 --> 00:05:10,040
Nu even gevallen.
-Ja.
52
00:05:10,200 --> 00:05:14,040
En dan straks weer opstaan.
-Zeker.
53
00:05:14,200 --> 00:05:17,120
En dan staat er nog een strijder naast me.
54
00:05:17,280 --> 00:05:20,440
Tenminste, zo heb ik je leren kennen.
55
00:05:20,600 --> 00:05:22,000
Ja.
56
00:05:23,400 --> 00:05:29,080
Het was... Ja, intens.
Ik voelde de pijn door mijn teen.
57
00:05:29,520 --> 00:05:34,400
Ik heb het spel gespeeld, één keer
gewonnen en nu verloren. Dus da's oké.
58
00:05:34,560 --> 00:05:37,200
Ik weet wat het is om te winnen
en om te verliezen.
59
00:05:37,600 --> 00:05:42,520
Jullie zijn de laatsten die voor
de finale het eiland moeten verlaten.
60
00:05:43,000 --> 00:05:46,560
Voordat jullie weggaan,
moeten jullie nog één ding doen:
61
00:05:46,960 --> 00:05:53,720
Jullie hebben je polsbandjes. En aan
jullie de keuze aan wie je die geeft.
62
00:05:54,160 --> 00:05:58,600
Laat ik beginnen bij jou, Nouchka.
Aan wie ga jij je polsbandjes geven?
63
00:05:59,240 --> 00:06:01,320
Da's vrij duidelijk.
64
00:06:01,480 --> 00:06:04,640
Mijn kampgenootje, uiteraard.
Matthias. Het is hem gegund.
65
00:06:04,800 --> 00:06:07,360
Dan mag je dat nu doen.
-Dank je wel.
66
00:06:10,840 --> 00:06:13,280
Dank je wel.
-Voilà.
67
00:06:18,240 --> 00:06:19,880
Dat zijn er 36.
68
00:06:20,560 --> 00:06:23,600
360.000 euro.
-Klopt.
69
00:06:24,040 --> 00:06:26,760
Hoe voelt dat?
-Heel speciaal, heel speciaal.
70
00:06:26,920 --> 00:06:28,800
Het doel was om samen met Nouch
naar de finale gaan.
71
00:06:28,960 --> 00:06:32,040
Op deze manier
kan ik haar toch nog meenemen.
72
00:06:32,200 --> 00:06:35,360
En die van Pim zitten er ook in,
dus ze gaan allebei mee.
73
00:06:35,520 --> 00:06:39,000
Jij gaat proberen
om je teamgenoten heel trots te maken.
74
00:06:39,160 --> 00:06:40,480
Zeker en vast.
75
00:06:42,120 --> 00:06:43,720
Aad.
-Ja.
76
00:06:43,880 --> 00:06:46,600
Hoeveel polsbandjes heb jij?
-Ik heb er 21.
77
00:06:46,760 --> 00:06:52,440
21. Zelf bij mekaar gesprokkeld
door een spel te winnen.
78
00:06:53,560 --> 00:06:56,240
Ja, het is ze allebei gegund,
79
00:06:56,400 --> 00:07:01,440
maar ik gun het toch die jonge ondernemer
daar die gaat bouwen aan zijn imperium,
80
00:07:01,600 --> 00:07:04,080
dus ik ga ze aan Joachim geven.
81
00:07:04,240 --> 00:07:09,560
En zo wordt het keurig,
netjes verdeeld onder de twee finalisten.
82
00:07:10,080 --> 00:07:11,960
Met de bandjes van Aad erbij
83
00:07:12,120 --> 00:07:15,800
komt Joachim
op een totaal van 37 bandjes,
84
00:07:15,960 --> 00:07:19,200
ter waarde van 370.000 euro.
85
00:07:20,040 --> 00:07:24,920
Joachim is hiermee in één klap
de rijkste van het eiland.
86
00:07:26,160 --> 00:07:29,600
Aad en Nouchka,
het is klaar hier op het eiland.
87
00:07:29,760 --> 00:07:32,840
Jullie gaan weer terug
naar de bewoonde wereld.
88
00:07:33,000 --> 00:07:34,400
Gaan we doen.
89
00:07:36,240 --> 00:07:42,560
Ja, nu gaan we weer naar huis.
Misschien naar een bed met lakens, eten.
90
00:07:42,720 --> 00:07:45,600
Een biertje.
Ik kijk er ook wel weer naar uit.
91
00:07:48,280 --> 00:07:52,880
Ik hoopte echt dat Pim of Matthias
zouden doorgaan naar de halve finale.
92
00:07:53,040 --> 00:07:56,280
En kijk, voilà.
Matthias gaat gewoon door naar de finale.
93
00:07:56,440 --> 00:07:58,520
Super. Het kon niet beter zijn.
94
00:07:58,680 --> 00:08:01,560
Als het maar iemand
van mijn team zou zijn. En voilà.
95
00:08:02,880 --> 00:08:04,160
Amai.
96
00:08:05,680 --> 00:08:07,600
Allee, een mooi bootje.
97
00:08:07,760 --> 00:08:13,120
Ik stap voldaan op de boot, trots.
Ik denk dat mijn dochters ook...
98
00:08:23,200 --> 00:08:27,160
Voldaan. Voldaan, veel geleerd.
99
00:08:27,320 --> 00:08:29,760
Prachtig avontuur beleefd.
100
00:08:33,280 --> 00:08:36,720
Uitzwaaien van het mooie avontuur
dat we beleefd hebben,
101
00:08:36,880 --> 00:08:38,520
van het begin tot het einde.
102
00:08:38,680 --> 00:08:41,760
Amai, dat kunnen ze nooit meer
van me afnemen. Nee.
103
00:08:41,920 --> 00:08:44,120
Ik vind dat ik het goed gedaan heb. Voilà.
104
00:08:45,680 --> 00:08:47,640
I like it.
105
00:08:59,160 --> 00:09:01,760
O, zie.
-Wauw.
106
00:09:01,920 --> 00:09:05,440
Wauw, wauw.
-O, zie. Een hele fruitmand.
107
00:09:06,320 --> 00:09:10,200
Gaaf om zoiets te zien.
-O, lekker, jongens.
108
00:09:10,360 --> 00:09:13,840
We gaan echt een feestmaal bereiden.
-Te lekker, jongen.
109
00:09:14,000 --> 00:09:15,120
Ik ben supertrots.
110
00:09:15,280 --> 00:09:18,000
Ik heb wel opgekeken naar een hele hoop
spelers hier op het eiland,
111
00:09:18,160 --> 00:09:22,400
maar des te lekkerder dat zij er niet
meer zijn en ik wel. Het is mij gelukt.
112
00:09:25,360 --> 00:09:27,880
Nu de strijd
tussen de kampen voorbij is,
113
00:09:28,040 --> 00:09:30,360
wordt er open kaart gespeeld.
114
00:09:30,520 --> 00:09:32,760
Matthias, naar één ding
ben ik echt superbenieuwd.
115
00:09:32,920 --> 00:09:36,360
Hoe heb je het gedaan
met het eten in Bula Bula?
116
00:09:36,520 --> 00:09:40,880
We moeten eerlijk zijn: Wij hebben
echt al heel lang geen eten meer. Dat wel.
117
00:09:41,040 --> 00:09:44,840
Maar we hebben inderdaad ook wel
af en toe iets kleins gestolen.
118
00:09:45,000 --> 00:09:46,880
De rijst.
-Nee.
119
00:09:47,040 --> 00:09:49,680
Pasta één keer, tijdens de dropping.
120
00:09:49,840 --> 00:09:51,000
O, ja?
-Nee.
121
00:09:51,160 --> 00:09:55,000
Bij de laatste dropping hebben...
-Er zat geen rijst bij, dachten we toch?
122
00:09:55,160 --> 00:09:57,640
Nee, er zat geen pasta bij,
want die hadden wij.
123
00:09:57,800 --> 00:10:03,440
Dus Naomi, Eelke, Pim, Nouch en ik
zaten in het water en de dropping kwam.
124
00:10:03,600 --> 00:10:05,600
Dus we zwemmen ernaartoe
en pakken die ton.
125
00:10:05,760 --> 00:10:09,040
Naomi en Pim: Zeg, pakken we
die pasta niet gewoon voor onszelf?
126
00:10:09,200 --> 00:10:12,400
Nouch, gaan we die
pot pasta wegsteken of niet?
127
00:10:12,560 --> 00:10:15,160
Pim heeft die.
-Kom. Pim, het is nu het moment.
128
00:10:15,320 --> 00:10:16,640
Allee, pak jij...
129
00:10:16,800 --> 00:10:18,960
Als er een pot pasta minder is,
valt dat op?
130
00:10:19,120 --> 00:10:22,520
En er zat ook nog zo'n cassave bij
en pastasaus.
131
00:10:22,680 --> 00:10:25,640
Pastasaus.
-Dan hebben we 's avonds pasta gemaakt.
132
00:10:25,800 --> 00:10:29,960
Dus die was die avond al op, want
we hebben direct gekookt met z'n vijven.
133
00:10:30,120 --> 00:10:31,760
Er is dus het één en ander gebeurd,
134
00:10:31,920 --> 00:10:34,520
maar uiteindelijk maakt het helemaal
niks uit voor ons drieën,
135
00:10:34,680 --> 00:10:37,160
want wij zitten hier gewoon in de finale.
136
00:10:37,320 --> 00:10:40,360
High five. High five.
-Echt niet normaal.
137
00:10:47,400 --> 00:10:50,320
Ik zeg niet zo snel van mezelf
dat ik trots ben,
138
00:10:50,480 --> 00:10:52,120
maar voor ik aan dit avontuur begon,
139
00:10:52,280 --> 00:10:56,440
wist ik al dat heimwee
een mega uitdaging voor mezelf is.
140
00:10:56,600 --> 00:10:59,640
Dus ik had gedacht dat ik twee,
maximum drie weken hier zou zitten.
141
00:10:59,800 --> 00:11:04,240
En als je dan toch dat ergens een plekje
kunt geven, dat thuis wel thuis blijft,
142
00:11:04,400 --> 00:11:08,360
die wachten wel op me,
daar ben ik wel heel trots op, ja.
143
00:11:10,640 --> 00:11:12,440
Het is zo bizar dat we hier
nu nog maar met drie zijn
144
00:11:12,600 --> 00:11:15,520
en dat je zo echt niemand
meer hoort op dat eiland.
145
00:11:15,680 --> 00:11:18,760
Van een kippenhok naar een privé-eiland.
146
00:11:22,160 --> 00:11:24,720
Mensen die willen delen, komen hier staan.
Hier. Precies hier.
147
00:11:25,080 --> 00:11:29,400
Normaal gezien loop je hier rond,
en waar je ook kwam, je kwam iemand tegen.
148
00:11:32,200 --> 00:11:34,560
Je liep door de jungle
en je kwam vijf mensen tegen
149
00:11:34,720 --> 00:11:37,360
die bananen of ananassen aan het zoeken
waren, of kokosnoten.
150
00:11:37,520 --> 00:11:40,000
Je loopt naar het strand,
daar zijn mensen aan het zwemmen,
151
00:11:40,160 --> 00:11:42,480
hout aan het hakken of aan het koken.
152
00:11:42,640 --> 00:11:46,280
Je had nergens een moment waarop je
helemaal alleen was, met 100 man.
153
00:11:46,440 --> 00:11:48,000
Rieneke, bedankt.
154
00:12:06,720 --> 00:12:10,720
O, lekker, jongens.
-Wat een maaltijd.
155
00:12:15,560 --> 00:12:18,360
Ja, jongens. Op onze laatste avond.
Eet smakelijk.
156
00:12:18,520 --> 00:12:21,800
Eet smakelijk.
-En op de finale morgen ook nog.
157
00:12:21,960 --> 00:12:24,600
En onze laatste nacht.
-En onze laatste nacht, ja.
158
00:12:24,760 --> 00:12:27,280
Gewoon genieten van elk moment nog.
159
00:12:27,440 --> 00:12:30,040
Jongens, ik vind het superlekker.
-Het is echt heerlijk.
160
00:12:40,400 --> 00:12:42,160
Goedemorgen.
161
00:12:42,320 --> 00:12:47,920
Het is vroeg. Ik denk dat het nu
kwart voor zes is ongeveer.
162
00:12:48,080 --> 00:12:52,800
Het is net een beetje licht geworden
en het is de finaledag.
163
00:12:52,960 --> 00:12:59,600
Ook is het vandaag mijn verjaardag,
dus ja, echt superspectaculair.
164
00:13:05,240 --> 00:13:06,680
Vandaag gaat het gebeuren.
165
00:13:06,840 --> 00:13:11,200
Vandaag is die laatste dag,
en vandaag ga ik geld mee naar huis nemen.
166
00:13:16,960 --> 00:13:21,200
Ja, natuurlijk wel heel relaxed dat je
gewoon rechtstreeks naar die finale mag,
167
00:13:21,360 --> 00:13:23,160
maar ook nog doodeng, hoor.
168
00:13:23,320 --> 00:13:27,320
Hoeveel kistjes ga je openmaken?
Word ik niet te gretig?
169
00:13:27,480 --> 00:13:31,360
Ja, het is nog wel heel spannend,
want het gaat opeens om heel veel geld.
170
00:13:32,680 --> 00:13:36,600
Ik heb de hele nacht lopen nadenken
over wat ik ga doen,
171
00:13:36,760 --> 00:13:42,400
wat verstandig is. Ga ik voor een bepaald
percentage? Ga ik voor meer, minder?
172
00:13:44,960 --> 00:13:48,160
Ik heb een heel apart gevoel.
Ook een gevoel dat ik totaal niet ken.
173
00:13:48,320 --> 00:13:50,840
Het is wel een spanningsgevoel,
174
00:13:51,000 --> 00:13:54,240
maar niet dezelfde spanning
die ik had tijdens de battles.
175
00:13:54,400 --> 00:13:56,160
Ik heb voor mezelf
ook een plan in gedachten
176
00:13:56,320 --> 00:13:59,360
en ik wil dat plan gewoon uitvoeren,
ik wil dat plan behalen,
177
00:13:59,520 --> 00:14:01,560
maar het is een heel apart gevoel.
178
00:14:08,040 --> 00:14:10,120
Echt een beetje overweldigend.
-Raar, hè.
179
00:14:10,720 --> 00:14:12,160
Al die...
180
00:14:12,960 --> 00:14:16,480
En vooral ook hoe hard
die mensen allemaal veranderd zijn.
181
00:14:16,640 --> 00:14:19,520
Leuk om iedereen weer te zien.
-Jan.
182
00:14:19,680 --> 00:14:22,880
Jan is toch waanzinnig veranderd.
-Ja, niet normaal.
183
00:14:23,280 --> 00:14:27,600
En dan denk je: Er zijn er hier
97 afgevallen, om het zo te zeggen.
184
00:14:27,760 --> 00:14:30,560
97 die het niet hebben gehaald
en wij met 3 wel.
185
00:14:30,720 --> 00:14:33,200
Nooit verwacht.
Echt totaal nooit of nooit verwacht.
186
00:14:33,360 --> 00:14:35,560
Zelfs niet
in mijn grootste dromen eigenlijk.
187
00:14:36,760 --> 00:14:40,240
Voordat ik aan dit avontuur begon,
heb ik tegen mijn moeder gezegd:
188
00:14:40,400 --> 00:14:44,320
Mam, ik ga mijn verjaardag vieren
op Million Dollar Island.
189
00:14:44,840 --> 00:14:46,520
Maar om het uiteindelijk
echt te laten lukken
190
00:14:46,680 --> 00:14:49,560
en dat het ook daadwerkelijk
de finale is op mijn verjaardag...
191
00:14:49,720 --> 00:14:52,680
Ik wil niet te zweverig doen,
maar het lijkt voorbestemd.
192
00:15:02,240 --> 00:15:08,040
En dan is het zover: de finale
van Million Dollar Island.
193
00:15:08,200 --> 00:15:11,920
Drie finalisten, één miljoen euro.
194
00:15:15,240 --> 00:15:19,280
Daar staan ze,
de finalisten van Million Dollar Island.
195
00:15:19,960 --> 00:15:24,120
Jullie hebben allemaal jullie foto mee.
Die mogen jullie op het bord plaatsen.
196
00:15:37,480 --> 00:15:41,000
Maud, Matthias en Joachim.
197
00:15:41,160 --> 00:15:45,120
Dit avontuur is begonnen
met honderd mensen.
198
00:15:45,280 --> 00:15:51,560
Elke eilandbewoner kreeg één polsbandje
dat 10.000 euro waard is.
199
00:15:51,720 --> 00:15:55,960
De polsbandjes zijn
op dit eiland gebleven. De mensen niet.
200
00:15:56,520 --> 00:16:00,600
97 eilandbewoners
hebben ons eiland verlaten...
201
00:16:01,520 --> 00:16:05,720
en 97 bandjes hebben voortdurend
van eigenaar gewisseld
202
00:16:05,880 --> 00:16:08,280
tot ze uiteindelijk
bij jullie terechtkwamen.
203
00:16:08,440 --> 00:16:14,840
Maud, bij jou 27 bandjes. 270.000 euro.
204
00:16:15,000 --> 00:16:20,400
Matthias, 36 bandjes. 360.000 euro.
205
00:16:20,560 --> 00:16:26,880
Joachim, 37 bandjes. 370.000 euro.
206
00:16:27,040 --> 00:16:30,440
De bedoeling is
dat jullie vandaag in dit finalespel
207
00:16:30,960 --> 00:16:34,600
zo veel mogelijk bandjes
proberen te verzilveren.
208
00:16:36,320 --> 00:16:42,000
Er zijn 100 kistjes achter ons.
In elk kistje zit 10.000 euro.
209
00:16:42,160 --> 00:16:45,400
Dus één miljoen in totaal.
210
00:16:45,560 --> 00:16:51,560
Jullie gaan straks één voor één de kistjes
openmaken waar jullie nummers op staan.
211
00:16:54,760 --> 00:16:57,600
Hoeveel, dat is aan jullie. Maar let op.
212
00:16:58,720 --> 00:17:02,280
In één van jullie kistjes zit een bom.
213
00:17:04,600 --> 00:17:09,000
Voor elke speler
één kistje met een bom.
214
00:17:09,880 --> 00:17:12,200
Als je dat kistje openmaakt...
215
00:17:12,760 --> 00:17:14,240
dan ben je alles kwijt.
216
00:17:15,200 --> 00:17:18,440
Ter compensatie van het kistje met de bom
217
00:17:18,600 --> 00:17:21,840
krijgen jullie alle drie
één kistje cadeau.
218
00:17:22,280 --> 00:17:24,120
10.000 euro gegarandeerd.
219
00:17:24,280 --> 00:17:26,800
Je bent hier op het eiland gekomen
met één polsbandje,
220
00:17:26,960 --> 00:17:29,000
die 10.000 euro is voor jullie.
221
00:17:29,400 --> 00:17:33,960
Maud, wat voel je?
-Ja, heel veel spanning wel. Zenuwen.
222
00:17:34,360 --> 00:17:35,960
Maar ik heb er ook heel veel zin in.
223
00:17:36,120 --> 00:17:39,320
Die spanning ken je wel een beetje, toch?
Vanuit je sport.
224
00:17:39,480 --> 00:17:43,840
Ja, maar het is wel een heel andere
spanning dan voor een judowedstrijd.
225
00:17:44,000 --> 00:17:47,760
Wat is het verschil?
-Ik heb geen tegenstander.
226
00:17:47,920 --> 00:17:51,280
Ik heb hier een paar doosjes
voor me staan. Die kan ik wel hebben.
227
00:17:51,440 --> 00:17:55,600
Matthias, hoe is het met jou?
-Een beetje hetzelfde gevoel als Maud.
228
00:17:55,760 --> 00:17:59,240
Een heel speciaal gevoel. En ik ben
van mezelf helemaal geen risiconemer.
229
00:17:59,400 --> 00:18:02,360
Dat is wel een heel moeilijke strijd,
moet ik zeggen. Ja.
230
00:18:02,520 --> 00:18:07,320
Dus dat gaat bij elk koffertje nadenken
zijn van: Hoe ver ga ik het pushen?
231
00:18:07,480 --> 00:18:11,080
Ja. En ik ga je alle tijd geven daarvoor.
-Dank je.
232
00:18:11,240 --> 00:18:17,800
Joachim. Ik heb jou superkoel
een spel zien winnen, Memory.
233
00:18:17,960 --> 00:18:22,480
Ik heb je daarna domino zien winnen.
Echt alles gegeven.
234
00:18:22,640 --> 00:18:26,840
Dus je hebt al heel veel meegemaakt.
Hoe sta je daar nu?
235
00:18:27,000 --> 00:18:31,360
Ik heb het gevoel dat het de laatste
scène is van een zeer epische film.
236
00:18:31,520 --> 00:18:33,400
Een gevoel van trots overheerst.
237
00:18:33,560 --> 00:18:36,640
Maar er is ook een bepaalde spanning,
een soort elektriciteit,
238
00:18:36,800 --> 00:18:39,800
die door m'n lichaam gaat.
Ik ken dat gevoel niet zo goed.
239
00:18:39,960 --> 00:18:42,320
Je bent de hoofdpersoon van de film.
240
00:18:42,480 --> 00:18:45,680
Hoe voelt dat?
-Fantastisch.
241
00:18:45,840 --> 00:18:47,960
En onwerkelijk tegelijk.
242
00:18:48,120 --> 00:18:49,840
Succes straks.
-Dank je wel.
243
00:18:53,800 --> 00:18:55,440
Tijd voor de finale.
244
00:18:55,600 --> 00:18:59,160
Maud.
We gaan met jou beginnen.
245
00:18:59,680 --> 00:19:01,200
Ben je er klaar voor?
-Zeker.
246
00:19:01,360 --> 00:19:03,160
We gaan spelen. Kom.
-Succes.
247
00:19:03,320 --> 00:19:05,240
Succes.
- Thanks.
248
00:19:15,200 --> 00:19:18,520
Ik heb in gedachten dat ik zes,
zeven of acht kistjes wil openen.
249
00:19:18,680 --> 00:19:21,000
Maar ik wil ook heel erg
naar mijn gevoel luisteren.
250
00:19:21,160 --> 00:19:25,240
Dus ik probeer op mezelf te focussen,
op die kistjes die ik in gedachten heb.
251
00:19:25,400 --> 00:19:29,120
Maakt niet uit wat ze zeggen, ik ga
voor mijn eigen doel en mijn eigen gevoel.
252
00:19:29,600 --> 00:19:33,760
Over het eerste kistje
hoef je niet heel lang na te denken.
253
00:19:33,920 --> 00:19:36,640
Daar zit 10.000 euro in.
254
00:19:36,800 --> 00:19:40,000
Een lekker begin. Maak maar open.
255
00:19:42,160 --> 00:19:43,920
Dat klopt, hè.
-Mooi.
256
00:19:44,080 --> 00:19:45,400
Mooi.
257
00:19:46,040 --> 00:19:48,480
Ja.
-Je hebt er nog een paar over.
258
00:19:51,480 --> 00:19:53,240
Ja, lastig.
259
00:19:53,400 --> 00:19:55,800
Ik had een patroon gisterenavond bedacht,
260
00:19:55,960 --> 00:19:58,800
maar het ziet er nu al anders uit
dan ik in mijn hoofd had.
261
00:19:59,280 --> 00:20:01,320
Dus mijn hele...
262
00:20:02,160 --> 00:20:05,560
tactiek is veranderd.
-Wat was je tactiek?
263
00:20:05,720 --> 00:20:08,040
Ik dacht: Het wordt meer
een soort vierkant,
264
00:20:08,200 --> 00:20:11,160
en dan ga ik alle hoeken doen
en misschien eentje in het midden.
265
00:20:11,840 --> 00:20:15,080
Maar ik zie nu 7 en 8
mooi dicht bij mekaar staan.
266
00:20:15,240 --> 00:20:17,360
De geboortedag van mijn vriend
is 8 juli.
267
00:20:19,400 --> 00:20:21,000
Dus ik zit daarover na te denken.
268
00:20:21,320 --> 00:20:23,280
Met welk bandje
ben je op het eiland gekomen?
269
00:20:23,440 --> 00:20:26,880
89.
-89. Ja, ik zeg niks, hè.
270
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
Nee, maar die heeft me...
271
00:20:30,280 --> 00:20:32,320
niet heel veel gebracht.
272
00:20:32,480 --> 00:20:35,000
Vooral nummertje 11
heeft me heel veel gebracht.
273
00:20:35,440 --> 00:20:39,680
Door de 11 heb ik 27 bandjes.
Die werd op 11 gedraaid.
274
00:20:39,840 --> 00:20:41,840
Dus misschien moet ik gewoon...
275
00:20:45,120 --> 00:20:48,040
daarmee starten.
-Oké.
276
00:20:48,520 --> 00:20:49,840
Ja.
277
00:20:52,000 --> 00:20:53,400
Ik ga het doen.
278
00:20:59,440 --> 00:21:00,760
Ja.
279
00:21:00,920 --> 00:21:04,960
20.000 euro.
-20.000 euro.
280
00:21:11,960 --> 00:21:15,480
Ik ga...
Nee, ik ga toch voor...
281
00:21:21,760 --> 00:21:24,160
Ja, ik ga toch voor 8 juli.
282
00:21:24,320 --> 00:21:25,880
8 juli.
-Ja.
283
00:21:31,960 --> 00:21:32,960
Ja.
284
00:21:34,680 --> 00:21:37,520
30.000 euro.
-30.000, ja.
285
00:21:41,640 --> 00:21:45,200
Ja. Ik zei 8 juli, dus ik ga
er gewoon nog eentje naar achter.
286
00:21:47,440 --> 00:21:50,360
Al heb ik ook een heel goed gevoel
bij 100 daar.
287
00:21:50,520 --> 00:21:52,680
Da's helemaal daar.
-En bij 1 daar.
288
00:21:52,840 --> 00:21:54,080
Dat is helemaal daar.
289
00:21:54,600 --> 00:21:55,720
Ja.
290
00:21:56,680 --> 00:21:58,960
Het zijn jouw nummers.
291
00:22:05,560 --> 00:22:08,440
Ja. Ik ga het doen.
292
00:22:21,640 --> 00:22:23,440
40.000 euro.
293
00:22:23,600 --> 00:22:26,600
40.000 euro.
294
00:22:28,840 --> 00:22:31,040
Ja, ik ga nog wel verder.
295
00:22:32,480 --> 00:22:36,560
Ja, je zit de hele tijd naar mij
te kijken. Ik vind het prima.
296
00:22:38,400 --> 00:22:42,240
Ik denk dat dit nu
een beetje klaar is. Deze rij.
297
00:22:42,400 --> 00:22:44,080
Dan gaan we een stukje deze kant op.
298
00:22:44,400 --> 00:22:46,240
Mijn geboortejaar.
299
00:22:49,560 --> 00:22:51,720
Maar nee, die voelt niet goed.
300
00:22:52,240 --> 00:22:56,280
Die voelt niet goed, zeg je.
-Nee. Dit zit echt op een bommenplek.
301
00:22:57,560 --> 00:23:01,480
Dit is een bommenplek?
-Ja, een beetje hier, denk ik.
302
00:23:02,160 --> 00:23:04,800
Dus ik ga de hoek in.
303
00:23:06,800 --> 00:23:10,440
100. Daar sta je nu voor.
-Ja.
304
00:23:12,320 --> 00:23:13,880
Ja.
305
00:23:16,520 --> 00:23:18,080
Ja, ik ga hem openmaken.
306
00:23:18,920 --> 00:23:21,320
Oké.
-Ik ga het doen.
307
00:23:28,440 --> 00:23:32,320
Lekker. Oké. 50.000 euro.
308
00:23:32,720 --> 00:23:34,720
50.000 euro.
309
00:23:37,160 --> 00:23:40,560
Ja, ik denk dat ik helemaal
de andere kant opga. Ja.
310
00:23:41,040 --> 00:23:42,040
Ik loop met je mee.
311
00:23:42,200 --> 00:23:45,880
Dit was die...
-Dit was de bommenplek volgens jou.
312
00:24:04,160 --> 00:24:05,960
Ja, ik ga de 1...
313
00:24:06,800 --> 00:24:08,960
de 1 openmaken.
314
00:24:15,440 --> 00:24:18,120
Ja, het is 'm weer.
315
00:24:18,280 --> 00:24:21,720
60.000 euro.
-Niet normaal.
316
00:24:26,480 --> 00:24:29,960
Ik had me voorgenomen
om er nog één open te maken, maar...
317
00:24:33,000 --> 00:24:36,560
Ik ga nog één keer erdoorheen.
-Ja. Neem je tijd.
318
00:24:44,960 --> 00:24:47,360
Daar heb ik niks mee.
319
00:24:52,480 --> 00:24:55,000
58.
320
00:24:55,160 --> 00:24:57,000
Oké, ik ga het toch doen.
321
00:25:05,800 --> 00:25:08,760
Ja.
-Ja? Oké.
322
00:25:08,920 --> 00:25:10,840
Ja.
-Daar gaan we.
323
00:25:11,600 --> 00:25:13,000
Please.
324
00:25:13,960 --> 00:25:15,640
Ja. Yes.
325
00:25:15,800 --> 00:25:17,560
Geboortejaar.
-Oh, geboortejaar.
326
00:25:17,720 --> 00:25:19,720
Gives luck.
- Ja.
327
00:25:19,880 --> 00:25:23,360
Wat heb ik nu?
-Ben je het vergeten?
328
00:25:23,520 --> 00:25:24,600
70.
329
00:25:24,760 --> 00:25:27,000
70.000 euro.
-Jezus.
330
00:25:33,080 --> 00:25:35,520
70.000 euro.
331
00:25:35,680 --> 00:25:37,960
Ik hoop dat ze stopt.
-Het risico wordt...
332
00:25:38,120 --> 00:25:40,800
Nu wordt het risico echt heel groot.
-...groter en groter, ja.
333
00:25:40,960 --> 00:25:42,760
Wat gaat er door je heen?
334
00:25:42,920 --> 00:25:48,960
Ja, dat ik met dit eigenlijk
al zo enorm blij ben.
335
00:25:49,120 --> 00:25:53,920
Ja, dat snap ik.
-Dat ik dit totaal niet had verwacht.
336
00:25:59,240 --> 00:26:01,120
Nee, ik ga stoppen.
337
00:26:01,280 --> 00:26:03,840
Ik denk dat dat de beste keuze is.
338
00:26:04,920 --> 00:26:08,840
Ik denk dat ik mezelf echt voor
m'n kop schiet als ik nu een bom trek.
339
00:26:09,000 --> 00:26:11,120
Ja, dat denk ik wel,
maar aan de andere kant:
340
00:26:11,280 --> 00:26:14,320
Ik zie nog wel
heel veel kistjes ongeopend.
341
00:26:19,640 --> 00:26:22,440
Ik ga nog één keer naar voren lopen.
-Ja, dat dacht ik al.
342
00:26:22,600 --> 00:26:25,080
Je was nog niet helemaal overtuigd,
ik voelde het.
343
00:26:25,560 --> 00:26:27,760
Dan gaan we weer even bij het begin staan.
344
00:26:29,080 --> 00:26:30,520
59.
345
00:26:35,840 --> 00:26:37,760
Nee, ik doe het niet.
346
00:26:37,920 --> 00:26:39,400
Ga je stoppen?
-Ja, ik ga stoppen.
347
00:26:40,720 --> 00:26:43,120
Mag ik je feliciteren met 70.000 euro?
-Ja.
348
00:26:43,600 --> 00:26:46,480
Nou, dan ga ik dat doen. Echt.
349
00:26:48,480 --> 00:26:50,160
Oh my God.
350
00:26:50,320 --> 00:26:53,760
70.000 euro.
-Ja.
351
00:26:54,720 --> 00:26:56,320
Niet normaal.
352
00:26:56,480 --> 00:26:58,760
Ik denk eigenlijk
dat ik het nog niet echt besef.
353
00:26:58,920 --> 00:27:04,080
Het is gewoon zo veel geld, maar het is
echt een goed gevoel, een voldaan gevoel.
354
00:27:04,240 --> 00:27:05,840
Goed dat je naar je gevoel
hebt geluisterd.
355
00:27:06,000 --> 00:27:08,840
Ik ben zo trots op je.
Dit was 'm, Maud. Dit was 'm.
356
00:27:09,000 --> 00:27:10,720
Zalig. Proficiat.
- Oh my God.
357
00:27:13,000 --> 00:27:16,400
Ik wil al best wel een tijdje
heel graag een reis maken met mijn vriend.
358
00:27:16,560 --> 00:27:18,800
Daar waren we elke maand
wel voor aan het sparen,
359
00:27:18,960 --> 00:27:22,760
maar misschien kan ik die reis
nu wel eerder maken. Ja. Ja.
360
00:27:26,320 --> 00:27:29,480
Matthias, het is jouw beurt.
Kom maar naar voren.
361
00:27:32,000 --> 00:27:37,240
Er zijn een paar zekerheden in het spel.
De eerste zekerheid, daar sta je nu voor.
362
00:27:37,680 --> 00:27:40,240
Dit kistje is sowieso voor jou.
363
00:27:40,960 --> 00:27:44,080
Maar check toch even
of er wel 10.000 in zit.
364
00:27:46,560 --> 00:27:50,000
Klopt. 10.000.
-Ja? Oké.
365
00:27:50,160 --> 00:27:52,240
De tweede zekerheid is:
366
00:27:52,400 --> 00:27:56,720
Ergens zit in een
van deze drie rijen een bom.
367
00:27:59,520 --> 00:28:03,800
360.000 euro. Daar spelen we voor.
-Oké.
368
00:28:04,280 --> 00:28:05,760
Op jouw tijd.
369
00:28:07,200 --> 00:28:10,720
Ik heb het gevoel dat ik
ofwel de vier hoeken wil openen
370
00:28:10,880 --> 00:28:12,640
en dan nog een aantal kistjes daartussen,
371
00:28:12,800 --> 00:28:15,880
tenzij mijn gevoel
op een bepaald moment iets anders zegt.
372
00:28:16,040 --> 00:28:18,480
Want ik ben wel een gevoelsmens
en ik geloof daar heel hard in.
373
00:28:18,640 --> 00:28:22,680
Als m'n gevoel zegt 'stop',
dan ga ik ook stoppen.
374
00:28:22,840 --> 00:28:24,640
Toen ik daarjuist
de eerste keer hierdoor liep,
375
00:28:24,800 --> 00:28:28,800
had ik direct het gevoel
dat ik voor de 4 moest gaan.
376
00:28:28,960 --> 00:28:30,520
Meteen?
-Ja.
377
00:28:30,680 --> 00:28:34,480
Het is nu wel een andere formatie,
dus dit is toch nog een beetje een hoek.
378
00:28:34,640 --> 00:28:36,960
En mijn zus is jarig op 4 december.
379
00:28:38,880 --> 00:28:43,600
Dus om die redenen
denk ik dat 4 safe is.
380
00:28:44,280 --> 00:28:45,720
Ik hoop het.
381
00:28:49,240 --> 00:28:50,960
10.000.
-En dat is zo.
382
00:28:51,120 --> 00:28:52,360
Klopt.
383
00:28:55,120 --> 00:28:58,160
Ik heb ergens ook het gevoel...
Bij de 7 heb ik een minder gevoel.
384
00:28:58,320 --> 00:29:03,200
Alle... 78, 73, 71.
Daar ga ik precies zo wat afblijven.
385
00:29:03,360 --> 00:29:07,360
Oei, en heeft dat iets te maken
met wat je net zag bij Maud, of gewoon...
386
00:29:08,320 --> 00:29:11,600
Nee, ik weet het niet. Ik stapte eraan
voorbij en dacht: daar kom ik niet aan.
387
00:29:11,760 --> 00:29:14,120
Dus die ga ik sowieso dichtlaten, denk ik.
388
00:29:14,520 --> 00:29:16,040
18.
389
00:29:16,200 --> 00:29:20,480
Die heeft mij eigenlijk al
veel geluk gebracht in het spel.
390
00:29:22,280 --> 00:29:25,040
Dat was mijn oorspronkelijk,
eigen nummer.
391
00:29:25,200 --> 00:29:30,320
En dat heb ik ook altijd behouden
als ik ook een bandje erbij kreeg.
392
00:29:30,480 --> 00:29:32,680
Dat is ook het enige bandje
dat ik altijd bleef dragen.
393
00:29:32,840 --> 00:29:35,040
's Avonds deed ik af en toe
die andere bandjes uit.
394
00:29:36,760 --> 00:29:40,240
Maar ergens denk ik ook: Je eigen bandje
is misschien ook een risico.
395
00:29:40,880 --> 00:29:43,680
Ja.
-Het is heel veel denken.
396
00:29:43,960 --> 00:29:47,920
Maar ik ga toch ook voor 18 gaan.
Ik ga voor 18 gaan.
397
00:29:49,160 --> 00:29:50,160
Het is jouw beslissing.
398
00:29:53,080 --> 00:29:55,680
Goeie beslissing.
-En een goeie beslissing.
399
00:29:55,840 --> 00:29:58,320
30.000 euro.
400
00:30:00,120 --> 00:30:02,800
22, dat is bij mij ook altijd wel...
401
00:30:02,960 --> 00:30:04,320
Omdat...
402
00:30:04,840 --> 00:30:08,640
Ik ben zelf jarig op de 22ste...
403
00:30:08,800 --> 00:30:12,280
mijn neefje is jarig,
mijn petekindje, op de 22ste
404
00:30:12,440 --> 00:30:14,360
en mijn peter op de 22ste.
405
00:30:16,680 --> 00:30:18,800
Prachtige verhalen.
406
00:30:20,280 --> 00:30:23,920
Dus ik denk dat ik deze ook ga nemen.
407
00:30:29,200 --> 00:30:32,320
Ook 10.000.
-Oef.
408
00:30:36,680 --> 00:30:38,520
En ik had...
409
00:30:38,680 --> 00:30:41,320
Ik ben nu een beetje op het punt
dat ik voor mijn gevoel...
410
00:30:41,480 --> 00:30:44,800
Ik had oorspronkelijk gezegd:
Ik ga zeven kistjes openen.
411
00:30:47,240 --> 00:30:49,760
Maar ik had vannacht
ook ineens een gevoel...
412
00:30:49,920 --> 00:30:52,800
Ik weet niet waarom, ik werd wakker
en ik had iets met mijn vier hoeken.
413
00:30:52,960 --> 00:30:55,960
En er kwam geen ander kistje meer in voor.
414
00:30:56,520 --> 00:30:58,120
Oké.
-En ik dacht:
415
00:30:58,280 --> 00:31:00,280
ik mag misschien
niet verder gaan dan die vier.
416
00:31:00,440 --> 00:31:02,880
En ik ben aan het twijfelen
tussen vier en zes.
417
00:31:05,360 --> 00:31:08,600
En die twijfel
is er ergens nog wel altijd.
418
00:31:09,480 --> 00:31:13,080
Om nu door te gaan naar zes,
of anders bij vier te blijven.
419
00:31:13,240 --> 00:31:17,080
Er ligt nog 320.000 euro.
-Ik weet het.
420
00:31:17,240 --> 00:31:21,200
Ik weet ook niet of ik je daarmee help,
maar ik wil het gewoon even meedelen.
421
00:31:21,360 --> 00:31:25,600
Want het is jouw beslissing, Matthias,
en het zal dan de juiste zijn.
422
00:31:25,760 --> 00:31:28,640
Dus ik ga een stap achteruit.
-Ja.
423
00:31:30,720 --> 00:31:33,240
Ik ga nog één keer
door alle getallen lopen
424
00:31:33,400 --> 00:31:35,960
en ik ga vooraan beslissen, denk ik.
-Heel goed.
425
00:31:36,120 --> 00:31:38,520
Je gaat gewoon even voelen.
-Als ik ergens een heel goed gevoel heb,
426
00:31:38,680 --> 00:31:40,320
doe ik het nog open, en anders...
427
00:31:40,640 --> 00:31:44,400
Dit is een hoek hier.
Had je het niet over hoeken of zo?
428
00:31:44,880 --> 00:31:47,840
Inderdaad een hoek.
-Maar loop maar eerst even misschien.
429
00:32:03,920 --> 00:32:05,680
Ik denk dat ik voor...
430
00:32:06,680 --> 00:32:09,080
de zekere optie ga kiezen.
431
00:32:10,760 --> 00:32:12,520
De zekere optie.
-De zekere optie, ja.
432
00:32:12,680 --> 00:32:18,000
Dat ik gewoon...
ga volgen wat mijn gevoel zegt
433
00:32:18,160 --> 00:32:20,240
en hier ook ga stoppen.
434
00:32:23,640 --> 00:32:27,760
Je laat 320.000 euro liggen.
435
00:32:27,920 --> 00:32:31,920
Veel, hè?
-En dat geeft jou een goed gevoel?
436
00:32:32,080 --> 00:32:33,960
Ik denk dat het een beter gevoel zal geven
437
00:32:34,120 --> 00:32:37,240
dan als ik nu iets open
en dat het een bom is.
438
00:32:37,600 --> 00:32:40,400
Matthias, maar je speelt het wel
supersafe.
439
00:32:40,560 --> 00:32:45,400
Ja, maar da's ook wel iets wat ik heb,
denk ik. Ik ben niet zo'n risiconemer.
440
00:32:45,800 --> 00:32:49,480
Dus ik ga ook niet meer van dat gevoel
afstappen, denk ik. Ik ga stoppen.
441
00:32:50,920 --> 00:32:54,720
Hoorde ik nu 'denk ik', of...
-Nee, ik ga stoppen.
442
00:32:54,880 --> 00:32:56,840
Definitief?
-Definitief, ja.
443
00:32:57,000 --> 00:33:01,680
En jij gaat met 40.000 euro
terug naar huis.
444
00:33:01,840 --> 00:33:04,320
Dank je wel. Ik wil ook een knuffel.
445
00:33:04,480 --> 00:33:06,480
Ah, dat zal wel. Ik ook.
446
00:33:08,360 --> 00:33:11,760
Het voelt echt onwaarschijnlijk.
40.000 euro is veel geld ook.
447
00:33:11,920 --> 00:33:16,080
Dus al aan het nadenken, er gaat van alles
door m'n hoofd heen: wat ga ik ermee doen?
448
00:33:16,600 --> 00:33:18,880
Dank je wel, Matthias.
-Dank je.
449
00:33:21,640 --> 00:33:23,560
Maat, ziek respect.
450
00:33:23,720 --> 00:33:26,360
Het doet iets met je hoofd.
-Ik wist dat je blij was.
451
00:33:26,520 --> 00:33:31,720
Ik ga terugkijken op dit avontuur
als een once in a lifetime adventure.
452
00:33:31,880 --> 00:33:36,880
Ik heb hier 35 dagen lang meermaals per
dag kunnen nadenken over mijn eigen leven,
453
00:33:37,040 --> 00:33:41,560
dus ik denk dat dit een beetje
een mijlpaalmoment is op m'n 27ste
454
00:33:41,720 --> 00:33:46,320
voor de rest van mijn leven, voor
mijn toekomst. Ja, dat denk ik echt wel.
455
00:33:49,320 --> 00:33:50,480
Joachim.
456
00:33:51,680 --> 00:33:56,560
De rijkste op het eiland.
Met 37 polsbandjes.
457
00:33:57,120 --> 00:34:01,280
370.000 euro ligt aan je voeten.
458
00:34:02,520 --> 00:34:04,240
Spannend.
459
00:34:04,400 --> 00:34:08,760
De eerste 10.000 zitten in dat kistje.
-Ja.
460
00:34:10,560 --> 00:34:12,240
Even gluren.
461
00:34:12,400 --> 00:34:13,800
Bam.
-Het zit erin.
462
00:34:13,960 --> 00:34:16,240
Het zit erin, hè?
-Zeker.
463
00:34:16,560 --> 00:34:18,640
Je hebt er nog een paar over.
-Ja.
464
00:34:18,800 --> 00:34:20,240
Aan jou de eer.
465
00:34:21,760 --> 00:34:24,240
Ik heb, denk ik,
mijn strategie klaarliggen.
466
00:34:24,400 --> 00:34:29,280
Dat is dat ik nummers en plekken
ga openen die voor mij veel betekenen.
467
00:34:29,440 --> 00:34:31,560
Dus als ik dan eventueel de bom trek,
468
00:34:31,960 --> 00:34:35,400
dan kan ik alsnog
met een opgeheven hoofd naar huis.
469
00:34:35,560 --> 00:34:38,360
Ik heb een bepaalde tactiek
die ik ga volgen.
470
00:34:38,520 --> 00:34:40,640
Een bepaald plan, een bepaald patroon.
471
00:34:40,800 --> 00:34:43,880
En daar is dit het eerste doosje van.
472
00:34:44,040 --> 00:34:47,320
Het is namelijk, hoe ik het zie,
het zevende doosje.
473
00:34:47,800 --> 00:34:49,640
Een Bijbels geluksgetal.
474
00:34:49,800 --> 00:34:55,120
Ik geloof niet, maar ik heb wel de
laatste dagen gebeden voor een goed eind.
475
00:34:55,280 --> 00:35:00,800
Dus daarom wil ik doosje nummer zeven
in mijn ogen, in mijn perspectief,
476
00:35:00,960 --> 00:35:02,560
als eerste openen.
477
00:35:04,640 --> 00:35:06,480
Je hebt een hele tactiek.
-Ja.
478
00:35:06,600 --> 00:35:09,920
Dit is voor jou doosje nummer zeven.
479
00:35:10,560 --> 00:35:12,200
Hoe dan?
480
00:35:12,360 --> 00:35:19,240
Eén, twee, drie, vier, vijf,
zes, zeven. Ja, dat is mijn telling.
481
00:35:19,400 --> 00:35:21,400
Oké.
-Mijn perspectief.
482
00:35:22,840 --> 00:35:23,840
Dus ik ga het openmaken.
483
00:35:26,680 --> 00:35:30,200
Het is goed.
-Ja, het is goed.
484
00:35:30,360 --> 00:35:33,880
Je tactiek is tot nu toe prima.
-Tot nu toe wel.
485
00:35:34,040 --> 00:35:36,920
20.000 euro.
-Ja, gaaf.
486
00:35:39,400 --> 00:35:44,800
En hoe gaat die tactiek verder?
-Die gaat verder bij nummer 19.
487
00:35:44,960 --> 00:35:46,680
Om een heel simpele reden:
488
00:35:46,840 --> 00:35:50,520
dit is het lievelings- en
geluksgetal van m'n vriendin.
489
00:35:52,120 --> 00:35:54,240
Nummer 19. Jouw tweede kistje.
490
00:35:55,720 --> 00:35:57,160
Het is goed.
491
00:35:57,320 --> 00:35:59,320
10.000 euro.
-Zeker.
492
00:36:00,000 --> 00:36:02,200
Ja...
-Spannend.
493
00:36:03,200 --> 00:36:05,600
Tot nu toe gaat het wel lekker.
-Klopt.
494
00:36:05,760 --> 00:36:08,480
De volgende weet ik ook.
-Oké.
495
00:36:08,640 --> 00:36:10,400
Dat is mijn rechterarm.
496
00:36:10,560 --> 00:36:16,040
Dat is de grote man van wie ik
gewonnen heb in de halve finale.
497
00:36:16,200 --> 00:36:19,520
Iemand die ik respecteer
en iemand met een fantastisch doel.
498
00:36:20,640 --> 00:36:22,400
Dat is Aad.
499
00:36:22,560 --> 00:36:25,440
Ik heb veel van hem genoten
en om hem te eren,
500
00:36:25,600 --> 00:36:28,360
wil ik mijn derde kistje
aan hem toewijden.
501
00:36:29,480 --> 00:36:31,160
Dus het gaat open.
502
00:36:33,760 --> 00:36:35,360
Dank je wel, Aad.
503
00:36:36,280 --> 00:36:39,360
Ja, en dan moeten we wat meters maken.
504
00:36:40,560 --> 00:36:41,560
Want nu gaan we terug.
505
00:36:41,720 --> 00:36:43,880
Ik heb het gevoel
dat je dit helemaal uitgedacht hebt.
506
00:36:44,040 --> 00:36:45,840
Compleet.
-Compleet.
507
00:36:46,000 --> 00:36:48,400
Daar heb je even een nachtje
van wakker gelegen.
508
00:36:48,560 --> 00:36:50,160
Ja.
-Absoluut.
509
00:36:50,320 --> 00:36:54,040
Is het weleens rustig in je hoofd?
-Heel erg.
510
00:36:54,200 --> 00:36:58,160
Eigenlijk heb ik meer mentale helderheid
in de afgelopen 35 dagen gehad
511
00:36:58,320 --> 00:37:00,760
dan ik de afgelopen jaren heb gehad.
512
00:37:00,920 --> 00:37:04,280
Ik heb wel de rust gevonden
om de kwartfinale te winnen
513
00:37:04,440 --> 00:37:07,560
en dat heb ik te danken aan een strategie.
514
00:37:07,720 --> 00:37:09,400
Er waren namelijk twaalf nummers,
515
00:37:10,320 --> 00:37:14,800
en met mezelf meegenomen
kom ik uit een gezin van zes.
516
00:37:14,960 --> 00:37:19,040
Om je maar een voorbeeld te geven,
het eerste nummer,
517
00:37:19,200 --> 00:37:23,240
dat de ananas was in de eerste ronde,
was mijn vader.
518
00:37:23,400 --> 00:37:27,320
Mijn moeder, mijn zus,
ik, broertje, zusje.
519
00:37:27,480 --> 00:37:33,640
Dus ik wil de volgende kistjes
gaan openen in dezelfde volgorde.
520
00:37:34,240 --> 00:37:36,880
Dit doosje is voor mijn vader,
dat is Mark.
521
00:37:37,040 --> 00:37:38,760
Dus dat gaat nu open.
522
00:37:44,040 --> 00:37:50,280
Mark, jouw vader, zorgt ervoor
dat je op dit moment 50.000 euro hebt.
523
00:37:50,920 --> 00:37:53,880
Bedankt, Mark.
-Mark, bedankt.
524
00:37:54,040 --> 00:37:56,200
En je staat meteen alweer
bij het volgende kistje.
525
00:37:56,360 --> 00:38:00,000
Ja. M'n moeder. Bianca.
526
00:38:01,040 --> 00:38:02,920
Ook een heel bijzonder persoon voor mij
527
00:38:03,080 --> 00:38:09,560
en heeft ook al mijn gekke sprongen
in het leven aangemoedigd.
528
00:38:09,720 --> 00:38:14,800
Soms wel met wat zorgen.
Maar, ja. Een logische volgende stap.
529
00:38:22,960 --> 00:38:25,640
Man, de manier waarop jij
die kistjes openmaakt.
530
00:38:25,800 --> 00:38:29,480
Ja, ik weet het.
Ik ben niet helemaal 100 volgens mij.
531
00:38:29,640 --> 00:38:32,400
Nou, je bent heus wel 100, maar...
532
00:38:33,400 --> 00:38:35,680
je bent er wel eentje.
-Ja.
533
00:38:36,600 --> 00:38:37,680
Dit is mijn zus.
534
00:38:37,840 --> 00:38:39,840
Zal ik anders gewoon even weggaan?
-Nee, hoor.
535
00:38:40,000 --> 00:38:42,280
Dan hoor ik het wel als je klaar bent.
-Wat je wilt.
536
00:38:42,440 --> 00:38:44,800
Ik wil er wel een beetje
bij staan, eigenlijk. Ja.
537
00:38:44,960 --> 00:38:47,160
Maar ja, ergens...
538
00:38:48,040 --> 00:38:50,640
ja, er zit wel ergens een bom, natuurlijk.
-Ik weet het.
539
00:38:50,800 --> 00:38:52,560
Maar met dit kan ik niet verliezen,
540
00:38:52,720 --> 00:38:55,520
want dit eiland heeft mij
zo veel inzichten gebracht,
541
00:38:55,680 --> 00:38:57,800
en het allerbelangrijkste is
542
00:38:57,960 --> 00:39:02,040
dat ik mijn vrienden, familie
en mijn liefde op nummer één zet.
543
00:39:02,200 --> 00:39:05,920
En mijn familie is natuurlijk
het eerste wat het dichtste bij mij staat.
544
00:39:06,080 --> 00:39:08,520
Dus met hen aan mijn zijde
kan ik niet verliezen.
545
00:39:08,680 --> 00:39:11,760
Al zou ik de bom pakken.
Dus Myrthe.
546
00:39:15,000 --> 00:39:16,640
Ook goed.
547
00:39:20,680 --> 00:39:21,840
Ja.
548
00:39:22,560 --> 00:39:27,520
En nu kom ik zelf. Als ik de bom pak,
hoop ik dat dit 'm is.
549
00:39:28,040 --> 00:39:31,160
En nummer 10 vind ik trouwens
een prachtig getal.
550
00:39:31,320 --> 00:39:37,240
Vroeger heeft het vaak in mijn nicknames
gestaan van verschillende games.
551
00:39:37,400 --> 00:39:41,040
Waarom?
-Ja, weet ik niet. Mooi getal.
552
00:39:44,520 --> 00:39:46,000
En ik ben ook 10.000 euro waard.
553
00:39:46,160 --> 00:39:49,600
Man, man, man. Echt, hoe speelt deze man?
554
00:39:49,760 --> 00:39:52,720
Echt.
-Ja.
555
00:39:52,880 --> 00:39:54,920
En je staat alweer bij de volgende.
-Ja.
556
00:39:55,080 --> 00:39:58,760
Een superbijzonder persoontje voor mij.
Mijn broertje.
557
00:39:59,920 --> 00:40:01,920
Iemand van wie ik zielsveel hou.
558
00:40:02,080 --> 00:40:04,880
En als dit goed eindigt voor mij,
559
00:40:05,040 --> 00:40:08,680
is dat ook zeker een persoon met wie ik
het wil gaan vieren. Dat is Jonathan.
560
00:40:15,080 --> 00:40:16,240
Ja.
561
00:40:18,720 --> 00:40:22,680
Even wachten, vriend. Echt,
je gaat voor mij een beetje te snel.
562
00:40:22,840 --> 00:40:24,720
Sorry.
-Dat is echt niet normaal.
563
00:40:24,880 --> 00:40:25,880
Het spijt me.
564
00:40:26,040 --> 00:40:28,360
Tel heel even hoeveel kistjes
je hebt opengemaakt.
565
00:40:28,520 --> 00:40:32,200
Het zijn acht stuks
en eentje heb ik zelf opengemaakt,
566
00:40:32,360 --> 00:40:33,600
want dat was mijn bandje.
567
00:40:33,760 --> 00:40:36,360
90.000 euro.
-Ja.
568
00:40:38,240 --> 00:40:41,760
Voel je nou nog iets van spanning?
-Nee.
569
00:40:42,880 --> 00:40:44,640
Nee, ik weet het zeker.
570
00:40:45,240 --> 00:40:46,680
En...
571
00:40:48,000 --> 00:40:54,640
Dit doosje is Roos, mijn jongste zusje.
Ook iemand van wie ik zielsveel hou.
572
00:40:54,800 --> 00:40:57,160
Iemand die ik wat minder
heb gezien de laatste jaren,
573
00:40:57,320 --> 00:40:59,520
omdat zij wat jonger is dan ik.
574
00:41:00,280 --> 00:41:02,560
En dit maakt het.
575
00:41:08,360 --> 00:41:13,120
10.000 euro.
Ik heb 100 nu en dit is mijn einde.
576
00:41:15,680 --> 00:41:19,240
Ik wilde net aan je vragen:
Hoever ga je door?
577
00:41:19,400 --> 00:41:21,800
Dit is het. Ik heb 100.
578
00:41:28,920 --> 00:41:31,240
Ja, sorry. Ik...
579
00:41:31,400 --> 00:41:35,080
Dit was het enige waar ik vannacht over
nadacht waar ik een goed gevoel bij had.
580
00:41:35,240 --> 00:41:37,080
Alles klopte naar mijn gevoel.
581
00:41:37,240 --> 00:41:40,000
En ik moest het gewoon doen.
Ik moest het doen.
582
00:41:40,160 --> 00:41:43,960
Ik meen het serieus, als ik
een bom had gepakt op deze nummers,
583
00:41:44,120 --> 00:41:45,760
zou ik het mezelf niet kwalijk nemen,
584
00:41:45,920 --> 00:41:50,040
omdat ik dit avontuur
aan alle nummers te danken heb.
585
00:41:50,200 --> 00:41:52,560
Er zit geen nummer meer tussen
waarbij je ook zoiets hebt?
586
00:41:52,720 --> 00:41:54,440
Nee, dit is het.
587
00:41:54,600 --> 00:41:59,720
Weet je wat het grappige is? Ik kan hier
niemand overhalen. Dat mag ik niet doen.
588
00:41:59,880 --> 00:42:02,320
Maar nu zou ik het prima kunnen doen.
-Ja, tuurlijk.
589
00:42:02,480 --> 00:42:05,800
Jongen, maak er nog één open. Waarom niet?
-Doe nog even.
590
00:42:05,960 --> 00:42:10,160
Omdat ik namelijk er ook 100 procent van
overtuigd ben dat je dat niet gaat doen.
591
00:42:10,320 --> 00:42:12,440
Dennis, ik ben net 26 geworden.
592
00:42:12,880 --> 00:42:15,080
Dit is het allermooiste verjaardagscadeau
dat ik me kan wensen.
593
00:42:15,240 --> 00:42:21,040
En het avontuur is bij dezen
meer, meer, meer dan geslaagd.
594
00:42:21,320 --> 00:42:23,000
100.000 euro.
595
00:42:24,000 --> 00:42:26,240
Je hebt het geweldig gedaan.
-Dank je wel.
596
00:42:26,400 --> 00:42:28,280
Ik ga jou een knuffel geven.
-Heel graag.
597
00:42:28,440 --> 00:42:30,640
100.000 euro.
-Eindelijk iemand van mijn formaat.
598
00:42:32,560 --> 00:42:34,160
Dank je wel.
599
00:42:34,640 --> 00:42:38,280
O, man. Ik ben er gewoon echt stil van.
600
00:42:38,440 --> 00:42:40,760
Waar ik ook zo blij mee ben,
is dat ik niet de enige ben
601
00:42:40,920 --> 00:42:44,720
die een goed bedrag heeft gewonnen,
maar Matthias en Maud ook.
602
00:42:44,880 --> 00:42:48,960
Maar 100.000 euro is wel echt,
echt heel veel geld.
603
00:42:52,320 --> 00:42:56,160
Zalig.
-Het is gelukt.
604
00:42:56,320 --> 00:42:59,520
We hebben het gehaald, jongens.
-Allemaal.
605
00:43:01,560 --> 00:43:03,640
Het allerbelangrijkste
wat ik hier heb geleerd,
606
00:43:03,800 --> 00:43:08,000
is dat ik mijn belangenhiërarchie
op z'n kop moet zetten.
607
00:43:08,160 --> 00:43:11,560
Ik heb altijd echt
mijn onderneming op nummer één gezet,
608
00:43:11,720 --> 00:43:16,720
maar wat echt voor mij op nummer één
staat, is liefde, familie en vrienden.
609
00:43:17,840 --> 00:43:19,960
Alsjeblieft.
610
00:43:23,280 --> 00:43:26,600
Ik ben zo trots op mezelf.
Ik ben zo trots dat ik niet heb opgegeven,
611
00:43:26,760 --> 00:43:31,160
positief ben gebleven
en het echt uit heb gespeeld.
612
00:43:31,600 --> 00:43:34,040
Jullie hebben het geweldig gedaan.
-Dank je.
613
00:43:34,200 --> 00:43:40,280
Vanaf het begin tot het einde.
Hier staan drie topspelers.
614
00:43:40,440 --> 00:43:42,440
Dit ga je, denk ik, nooit meer vergeten.
-Nooit.
615
00:43:42,600 --> 00:43:45,280
Wij in ieder geval zeker niet.
-Nee, dat is zo.
616
00:43:45,440 --> 00:43:47,240
Laten we proosten.
-Op de winnaars.
617
00:43:47,400 --> 00:43:51,400
Ja, op de winnaars
van Million Dollar Island. Proost.
618
00:43:51,560 --> 00:43:54,160
Op Million Dollar Island.
-Op Million Dollar Island.
619
00:43:54,320 --> 00:43:56,520
En op ons.
-O, wat een avontuur.
620
00:44:07,400 --> 00:44:12,760
Maud, je hebt zes kistjes opengemaakt.
Nu zijn er nog 21 ongeopend.
621
00:44:12,920 --> 00:44:15,280
In één daarvan zit de bom.
622
00:44:16,600 --> 00:44:17,800
10.000.
623
00:44:21,480 --> 00:44:22,720
Tien.
624
00:44:23,440 --> 00:44:25,480
Deze?
-Nee.
625
00:44:25,840 --> 00:44:27,000
Ja.
626
00:44:27,720 --> 00:44:30,120
Au. Dat was 'm geweest.
-6.
627
00:44:31,120 --> 00:44:32,720
Ook 10.000.
-Ook niet.
628
00:44:32,880 --> 00:44:35,000
Zal ik hier eens proberen?
-Ja.
629
00:44:35,160 --> 00:44:36,600
Ook tien.
-Tien, oké.
630
00:44:36,760 --> 00:44:38,520
Oké, we gaan ze af.
-Doen we deze?
631
00:44:38,680 --> 00:44:41,200
Ah, hier. De 63.
632
00:44:44,920 --> 00:44:46,680
95.
51678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.