All language subtitles for Boston.legal.S03E08.WAT.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,068 --> 00:00:03,831 - Previously- - I want you to meet her. 2 00:00:03,937 --> 00:00:04,904 I'm not good with mothers. 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,165 - Bella? - Denny? 4 00:00:06,272 --> 00:00:07,899 - You two know each other? - She's yours. 5 00:00:08,008 --> 00:00:10,101 I'm gonna have to have a paternity test. 6 00:00:10,210 --> 00:00:12,906 Daniel died during a lung transplant surgery in Brazil. 7 00:00:13,013 --> 00:00:16,210 - What did I say about not coming on too strongly? - Thought you meant just with you. 8 00:00:16,316 --> 00:00:19,547 We're being sued for slander by one of Jeffrey's red herrings in the Scott Little trial. 9 00:00:19,652 --> 00:00:22,212 This will be an opportunity for the two of you to bond. 10 00:00:22,322 --> 00:00:25,291 - I'm damaged! - You appear to be a seriously disturbed man. 11 00:00:25,392 --> 00:00:28,020 You wrinkly old sack! 12 00:00:28,128 --> 00:00:30,926 Oops. I didn't see you there,Judge. 13 00:00:41,307 --> 00:00:43,207 It's a simple paternity test. 14 00:00:43,309 --> 00:00:45,470 Why can't you just get the results over the phone? 15 00:00:45,578 --> 00:00:49,412 I don't know. Bethany wants to know in person. So does Bella. They thought I should be there. 16 00:00:49,516 --> 00:00:52,451 - Okay. But why me? Why should I- - For support! 17 00:00:52,552 --> 00:00:55,646 For God's sakes, Alan. The midget I'm dating could be my daughter. 18 00:00:55,755 --> 00:00:57,882 It's not an easy time. 19 00:00:57,991 --> 00:01:00,050 [ Cell Phone Rings ] 20 00:01:00,160 --> 00:01:03,618 - [ Rings ] - This is Alan Shore. 21 00:01:03,730 --> 00:01:06,961 Alan, it's Jerry. I have a situation. 22 00:01:07,067 --> 00:01:09,729 - Again? - This one's not my doing. 23 00:01:09,836 --> 00:01:11,804 It's a client. And she may be in serious trouble. 24 00:01:11,905 --> 00:01:15,341 She came over to go hiking with her girlfriend. Friend didn't feel well. 25 00:01:15,442 --> 00:01:17,842 Said she preferred to just hang around the house. 26 00:01:17,944 --> 00:01:20,640 My client proceeded to go hiking without her. Then returned. 27 00:01:20,747 --> 00:01:24,183 There was her friend hanging around the house. 28 00:01:24,284 --> 00:01:29,745 And when I say hanging, Alan, I mean like a pinata. 29 00:01:29,856 --> 00:01:32,518 She's dead, Alan! You need to come. 30 00:01:32,625 --> 00:01:35,355 - Did you say dead? - [ Squeals ] 31 00:01:35,462 --> 00:01:38,863 - Have you called the police? - She doesn't want that. There are concerns, Alan. 32 00:01:38,965 --> 00:01:42,992 Aside from the fact her friend is dead, she's worried she may have done it. 33 00:01:43,103 --> 00:01:44,934 - Done what? - Hung her! 34 00:01:45,038 --> 00:01:47,973 You need to come! Please hurry! 35 00:02:00,253 --> 00:02:02,153 [ Grunts ] 36 00:02:07,627 --> 00:02:09,857 - Oh, my. - Alan, this is Erica Dolenz. 37 00:02:09,963 --> 00:02:12,693 - Erica, Alan Shore. - Hello. 38 00:02:12,799 --> 00:02:14,767 Thank you for coming. 39 00:02:24,077 --> 00:02:27,137 Jerry said you were worried you might have done this. 40 00:02:27,247 --> 00:02:30,705 It wasn't suicide. Her hands were tied. 41 00:02:30,817 --> 00:02:34,082 I untied them when I discovered her in hopes that- 44 00:02:44,197 --> 00:02:48,930 Okay. Why do you have concerns that you may have- 45 00:02:49,035 --> 00:02:51,731 You can talk to him. 46 00:02:51,838 --> 00:02:54,398 I experienced some kind of a blackout. 47 00:02:54,507 --> 00:02:57,738 I- We argued when she didn't want to go hiking. 48 00:02:57,844 --> 00:03:00,870 I remember going hiking and coming back here. 49 00:03:00,980 --> 00:03:05,542 But I don't remember anything between the hours of 10:00 and 12:00. 50 00:03:05,652 --> 00:03:07,620 Erica and I share the same psychiatrist. 51 00:03:07,720 --> 00:03:10,553 We're friends of sorts. Don't tell Patty. 52 00:03:10,657 --> 00:03:15,594 All right. First thing we have to do here is call the police. Why haven't you? 53 00:03:15,695 --> 00:03:19,290 I thought I should consult a lawyer first, which is why I called Jerry. 54 00:03:19,399 --> 00:03:21,867 I wanted backup. This is my first hanging. 55 00:03:24,337 --> 00:03:28,068 Erica, before I pick up the phone, is there anything else I need to know? 56 00:03:28,174 --> 00:03:33,373 - Like? - Anything that could be construed as relevant. 57 00:03:33,479 --> 00:03:35,447 [ Sighs ] 58 00:03:36,482 --> 00:03:40,248 Well... we were lovers. 59 00:03:40,353 --> 00:03:43,447 - [ Squeals ] - That would be relevant. 60 00:03:45,758 --> 00:03:49,285 - [ Funk ] - [ Man Vocalizing ] 61 00:03:55,768 --> 00:03:57,963 [ Continues ] 62 00:04:02,675 --> 00:04:04,973 [ Continues ] 63 00:04:13,186 --> 00:04:15,086 [ Ends ] 64 00:04:16,189 --> 00:04:19,920 [ Game Show Theme ] 65 00:04:31,271 --> 00:04:33,205 You're not the father. 66 00:04:33,306 --> 00:04:35,331 - Thank you, God! - Thanks to God. 67 00:04:37,710 --> 00:04:41,373 Well, shall we pick up where we left off, my little friend? 68 00:04:41,481 --> 00:04:43,449 - Forget it! - Why? 69 00:04:43,549 --> 00:04:46,814 Because one of the rules I try to follow in my social life... 70 00:04:46,919 --> 00:04:50,218 is don't date guys who've slept with my mother! 71 00:04:52,091 --> 00:04:54,025 Bethany. 72 00:04:54,127 --> 00:04:56,891 I never want to see you again! 73 00:05:07,874 --> 00:05:10,968 - She's tough. - Mmm. 74 00:05:11,077 --> 00:05:14,672 Denny, if Bethany's out... 75 00:05:14,781 --> 00:05:17,750 I am hugely available. 76 00:05:21,487 --> 00:05:23,614 I don't mean to second- guess, Alan. 77 00:05:23,723 --> 00:05:25,623 But if we don't let her give some statement... 78 00:05:25,725 --> 00:05:27,625 doesn't that automatically make her suspicious? 79 00:05:27,727 --> 00:05:31,493 Jerry, she can't remember what she was doing for two hours prior to calling you. 80 00:05:31,597 --> 00:05:35,863 She cut rope off the victim's hands. She's officially suspicious. 81 00:05:35,968 --> 00:05:39,699 - Where is the rope? - In the trash. 82 00:05:39,806 --> 00:05:43,503 Which they'll undoubtedly find. All in all, better she say nothing. 83 00:05:43,609 --> 00:05:47,170 In which case,you can expect some sort of detainment. 84 00:05:47,280 --> 00:05:51,080 - Excuse me. Ma'am, this is a crime scene. - [ Woman ] This is my lover. 85 00:05:51,184 --> 00:05:53,778 I would like to say good-bye. 86 00:05:53,886 --> 00:05:56,047 - You and the deceased were involved? - Deeply. 87 00:05:56,155 --> 00:05:58,453 I would like to say good- bye. 88 00:06:00,293 --> 00:06:02,693 Okay. 89 00:06:06,199 --> 00:06:08,929 Good-bye. 90 00:06:10,036 --> 00:06:12,937 Hello. 91 00:06:29,689 --> 00:06:32,954 I'm told the official statement from authorities is... 92 00:06:33,059 --> 00:06:36,085 naming a suspect at this point would be premature. 93 00:06:36,195 --> 00:06:39,164 Oh, come on. You've got to be kidding me. 94 00:06:39,265 --> 00:06:44,965 The judge kicks the case, then this fruitcake, Lincoln Meyer... 95 00:06:45,071 --> 00:06:49,303 declares right in open court, ''You wrinkly old sack.'' 96 00:06:49,409 --> 00:06:51,900 Cut to three hours later. 97 00:06:52,011 --> 00:06:56,448 The judge is found dead in the parking lot with a dent in the back of his head. 98 00:06:56,549 --> 00:07:00,110 Are the police questioning this sex perv whack-a-doo? 99 00:07:00,219 --> 00:07:02,244 Hello? Anybody home? 100 00:07:02,355 --> 00:07:06,792 Knock, knock. It's a killer at the door, and his name is Lincoln Meyer. 101 00:07:22,241 --> 00:07:25,472 I got your memo on the abstention doctrine. 102 00:07:25,578 --> 00:07:28,445 I- It really stinks. 103 00:07:28,548 --> 00:07:31,039 Denise, do you want to take some time? 104 00:07:31,150 --> 00:07:33,118 Oh, I-I don't dare. 105 00:07:33,219 --> 00:07:36,120 Are you okay? 106 00:07:36,222 --> 00:07:41,387 It's just that ever since Daniel died, I- All I can think about is- 107 00:07:41,494 --> 00:07:43,724 - Yeah. - sex. 108 00:07:43,830 --> 00:07:47,357 I walk down the street, anything I pass in pants, I want to have sex. 109 00:07:47,467 --> 00:07:49,332 - Oh. - I'm not kidding, Shirley. 110 00:07:49,435 --> 00:07:53,337 I want to screw anybody and everybody. 111 00:07:53,439 --> 00:07:55,999 Denny Crane is looking good to me right now. 112 00:07:56,108 --> 00:07:58,235 Oh. 113 00:08:02,415 --> 00:08:05,851 - I'm being arrested? - I want to surrender you myself, Erica... 114 00:08:05,952 --> 00:08:09,911 so they can't parade you past the media as they shove you into the back of a patrol car. 115 00:08:10,022 --> 00:08:13,389 - I'll be dragged into court? - Your arraignment's this afternoon. 116 00:08:13,493 --> 00:08:15,324 This is horrible. 117 00:08:15,428 --> 00:08:19,592 Erica, let's talk a little about your relationship with the victim, Paula Wilkes. 118 00:08:19,699 --> 00:08:23,328 Blessed are they who are merciful for they will be shown mercy. 119 00:08:23,436 --> 00:08:24,903 Blessed are they who mourn for they will be com- 120 00:08:25,004 --> 00:08:28,030 With all due respect to the Beatitudes, was she your lover? 121 00:08:28,140 --> 00:08:31,541 - Yes. - And she recently left you? 122 00:08:31,644 --> 00:08:35,239 Yes. For that woman. 123 00:08:35,348 --> 00:08:40,581 Then how is it you were still supposed to go hiking with Paula? 124 00:08:40,686 --> 00:08:43,348 We were trying to be amicable. 125 00:08:43,456 --> 00:08:48,450 But when I came over under the pretext of normalcy to continue our hiking routine... 126 00:08:48,561 --> 00:08:51,086 she suddenly didn't feel well, and- 127 00:08:51,197 --> 00:08:54,963 Jerry said you take some medication for- 128 00:08:55,067 --> 00:08:59,265 Uh, mild, nonbizarre, delusional disorder. 129 00:08:59,372 --> 00:09:01,602 - Sometimes I hear voices. - Have you heard any lately? 130 00:09:01,707 --> 00:09:05,438 - No. - [ Purring ] 131 00:09:08,314 --> 00:09:11,613 Erica, your last memory before you blacked out... 132 00:09:11,717 --> 00:09:15,619 it was a fight with Paula because she didn't want to go hiking with you. 133 00:09:15,721 --> 00:09:18,281 Yes. 134 00:09:21,160 --> 00:09:24,755 I could never hang a person, Mr. Shore. 135 00:09:24,864 --> 00:09:30,803 - I could never be violent. - But the last thing you remember was being angry at her. 136 00:09:32,705 --> 00:09:34,730 Very. 137 00:09:41,447 --> 00:09:43,915 - He wants to see me? - Evidently. 138 00:09:44,016 --> 00:09:48,316 - Do I know him? - No. But you're going to love him. 139 00:09:48,421 --> 00:09:50,821 Lincoln, how are you? 140 00:09:50,923 --> 00:09:53,790 Truth be told, my little cup runneth over with rancor. 141 00:09:53,893 --> 00:09:58,796 This judge that was killed, that GracieJane woman is saying perhaps that I did it. 142 00:09:58,898 --> 00:10:01,799 She's damaging my good name. Add to that... 143 00:10:01,901 --> 00:10:04,199 the police want me to come down and make some sort of statement. 144 00:10:04,303 --> 00:10:07,431 And I don't like their tenor. One week, I'm their big cog. 145 00:10:07,540 --> 00:10:09,940 The next, they're speaking to me with a tenor. 146 00:10:10,042 --> 00:10:11,703 They think you killed Judge Potts? 147 00:10:11,811 --> 00:10:14,939 That tub of guts reporter's got them all bloated with suspicion. 148 00:10:15,047 --> 00:10:18,539 - He's a fairy. - What do you want, Lincoln? 149 00:10:18,651 --> 00:10:21,814 Why, I want Denny Crane to be my lawyer, of course. 150 00:10:21,921 --> 00:10:25,482 I don't want to be implicated in the murder of that wrinkly old sack. 151 00:10:25,591 --> 00:10:30,221 And I should like a name partner to do my bidding. 152 00:10:30,329 --> 00:10:33,355 Seriously, he's a total fairy. 153 00:10:35,635 --> 00:10:39,002 - We'll all go to court together? - Yes. 154 00:10:39,105 --> 00:10:43,235 - And they'll lock me up? - I'm hoping that won't happen. 155 00:10:43,342 --> 00:10:47,073 Erica, could you give me two minutes with Jerry, and we'll be right out? 156 00:10:47,179 --> 00:10:49,704 Okay. 157 00:10:49,815 --> 00:10:52,181 [ Door Opens ] 158 00:10:59,291 --> 00:11:02,522 - I'd like you to handle the arraignment. - Me? 159 00:11:02,628 --> 00:11:07,088 I think you can first chair,Jerry. The client has a trust with you. 160 00:11:07,199 --> 00:11:10,498 - But- - I can do it. I can do it. 161 00:11:10,603 --> 00:11:13,037 Jerry, if you can't,just say so. 162 00:11:13,139 --> 00:11:16,131 - Because this is a first-degree murder case. - I can do it. I want to. 163 00:11:16,242 --> 00:11:18,870 Look at me. We need to get bail. 164 00:11:18,978 --> 00:11:22,072 This woman does not strike me as a person who will do well in custody. 165 00:11:22,181 --> 00:11:24,877 - Okay. - Which means you have to take charge in the courtroom. 166 00:11:24,984 --> 00:11:27,418 Keep the hops and squeals to a minimum and focus. 167 00:11:27,520 --> 00:11:32,890 If Erica gets locked up, it will be very, very bad. 168 00:11:34,493 --> 00:11:38,259 Okay. I can do it. 169 00:11:46,972 --> 00:11:48,963 Shirley, hello. 170 00:11:49,075 --> 00:11:53,978 What a smart outfit. I always say it's a very good statement for a law firm... 171 00:11:54,080 --> 00:11:56,571 when the name partner's a smart dresser. 172 00:11:56,682 --> 00:11:58,946 - What are you doing here, Lincoln? - Why, I'm a client. 173 00:11:59,051 --> 00:12:01,576 Denny Crane has decided to be my lawyer. 174 00:12:01,687 --> 00:12:03,211 Denny Crane is representing you? 175 00:12:03,322 --> 00:12:05,153 I'm not talking to you, Mr. Dirty Mouth. 176 00:12:05,257 --> 00:12:09,557 I expect to be on the client list and invited to all the office parties. 177 00:12:09,662 --> 00:12:13,962 You and I can dance, Shirley. Get on with our special friendship? 178 00:12:14,066 --> 00:12:16,830 All set? 179 00:12:16,936 --> 00:12:18,995 Denny, are you really representing this man? 180 00:12:19,105 --> 00:12:21,164 Potential murder case, Shirley. 181 00:12:21,273 --> 00:12:23,798 Denny Crane- back in the saddle. 182 00:12:23,909 --> 00:12:26,469 - You're repping him too? - Why not? 183 00:12:26,579 --> 00:12:28,410 I'd love for you to join, Shirley Schmidt. 184 00:12:28,514 --> 00:12:31,813 - Pass. - That's a mistake. 185 00:12:31,917 --> 00:12:34,647 - Oh! - What the hell was that? 186 00:12:34,754 --> 00:12:37,746 Word is you're a serial dater. Claire's afraid her number might be up. 187 00:12:37,857 --> 00:12:41,691 I realize we haven't actually met, but I don't like you. 188 00:12:41,794 --> 00:12:46,128 - Aren't you a little pepper pot? - Hmm. 189 00:12:55,241 --> 00:12:57,141 Big murder case, I hear. 190 00:12:57,243 --> 00:13:00,508 Yes. I'm off to the arraignment now. 191 00:13:00,613 --> 00:13:06,552 Denise, I couldn't help but overhear your conversation with Shirley. 192 00:13:06,652 --> 00:13:11,783 I happen to know sometimes grief can trigger the libido. 193 00:13:11,891 --> 00:13:17,523 It's got something to do with death causing a biological need to propagate the species. 194 00:13:17,630 --> 00:13:21,566 Evidently, after 9/11, people were running around like rabbits. 195 00:13:21,667 --> 00:13:24,329 Really? I did not know that. 196 00:13:24,436 --> 00:13:28,497 If I could ever be of service... 197 00:13:28,607 --> 00:13:30,632 to help you cope. 198 00:13:40,619 --> 00:13:43,349 You left the courthouse and then did what? 199 00:13:43,455 --> 00:13:46,322 I returned to my house, made some notes for my appeal... 200 00:13:46,425 --> 00:13:49,656 had dinner and watched the ball game. 201 00:13:49,762 --> 00:13:52,458 - The ball game? - Yes. The ball game. 202 00:13:52,565 --> 00:13:55,090 The one where one man throws a ball... 203 00:13:55,201 --> 00:13:59,262 and the other swats at it with a slab of wood. 204 00:13:59,371 --> 00:14:03,865 - Baseball. - Baseball, that's it. I love baseball. 205 00:14:03,976 --> 00:14:06,103 - Who was playing? - I haven't the slightest. 206 00:14:06,212 --> 00:14:08,271 I'm not into who plays or wins. 207 00:14:08,380 --> 00:14:11,872 I just enjoy the sport. I'm a purist. 208 00:14:11,984 --> 00:14:16,853 - What's the infield fly rule? - I haven't the slightest. Does it involve a zipper? 209 00:14:16,956 --> 00:14:20,357 - I bet he's more familiar with a zipper than with baseball. - Really? 210 00:14:20,459 --> 00:14:22,984 - We're gonna ask you to be a part of a lineup. - Oh, how fun. 211 00:14:23,095 --> 00:14:25,757 - What position do I get to play? - Not a baseball lineup... 212 00:14:25,865 --> 00:14:28,800 - a police lineup. - Apolice lineup? 213 00:14:28,901 --> 00:14:34,271 Do I get to hold one of those little sticks the policemen have and swing it with great force? 214 00:14:34,373 --> 00:14:34,540 It's like he wants to be arrested. 215 00:14:34,575 --> 00:14:37,805 It's like he wants to be arrested. 216 00:14:37,910 --> 00:14:40,811 You should have seen him. I think he's one of those weird... 217 00:14:40,913 --> 00:14:45,475 liberal Democrats who's a closet Republican. 218 00:14:45,584 --> 00:14:48,781 - Denny, can we talk? - We're talking. 219 00:14:50,422 --> 00:14:54,620 I must admit, part of me is devastated you're not the father. 220 00:14:54,727 --> 00:14:57,218 I always thought you were. 221 00:14:57,329 --> 00:15:00,765 You never sought child support? 222 00:15:00,866 --> 00:15:04,131 I didn't really want contact with you. 223 00:15:04,236 --> 00:15:06,295 I mean, I did. 224 00:15:06,405 --> 00:15:09,101 But once you married- 225 00:15:10,876 --> 00:15:14,334 Denny, our breakup was very painful for me. 226 00:15:14,446 --> 00:15:16,471 Me too. Twelve stitches. 227 00:15:18,017 --> 00:15:21,919 You took six stitches when we first got together, remember? 228 00:15:22,021 --> 00:15:25,422 I tackled you like a linebacker when you refused to go out with me. 229 00:15:25,524 --> 00:15:27,924 - You hit me from behind. - You loved it. 230 00:15:29,595 --> 00:15:34,328 Denny, if Bethany is serious about having nothing further to do with you... 231 00:15:34,433 --> 00:15:37,163 I'm serious. 232 00:15:37,269 --> 00:15:41,763 How about having something to do with me again? 233 00:15:41,874 --> 00:15:44,035 You and I were a long time ago, Bella. 234 00:15:44,143 --> 00:15:48,045 I'm still the same woman you fell in love with. 235 00:15:48,147 --> 00:15:50,172 The same passionate woman. 236 00:15:52,117 --> 00:15:55,348 Course, I'm not looking to steal my daughter's boyfriend. 237 00:15:55,454 --> 00:15:59,686 But if you and Bethany are really over... 238 00:15:59,792 --> 00:16:03,387 I want to do things to you... 239 00:16:04,563 --> 00:16:07,088 again. 240 00:16:10,469 --> 00:16:16,374 Case 936642, Commonwealth versus Erica Dolenz. Charge is murder in the first degree. 241 00:16:16,475 --> 00:16:20,172 - You can do it. You can do it. You can do it. - Jerry? 242 00:16:20,279 --> 00:16:22,474 - Yes? - Do it now. 243 00:16:22,581 --> 00:16:25,914 Jerry Espenson appearing for the defendant, Erica Dolenz. Hello! 244 00:16:26,018 --> 00:16:28,213 Hello! 245 00:16:28,320 --> 00:16:32,984 We will waive the remainder of the reading and promptly enter a plea of not guilty. 246 00:16:33,092 --> 00:16:37,654 I would like to point out to the court at this time that my client has no criminal record. 247 00:16:37,763 --> 00:16:41,665 And she has strong roots in the community and does not pose a flight risk. 248 00:16:41,767 --> 00:16:46,704 Moreover, she is under a doctor's care, for which treatment remains essential... 249 00:16:46,805 --> 00:16:49,569 not only for her well-being, but also to enable her... 250 00:16:49,675 --> 00:16:51,609 to adequately contribute to her own defense. 251 00:16:51,710 --> 00:16:55,612 I would therefore implore this court to release her on her own recognizance. 252 00:16:55,714 --> 00:16:59,377 - This is a first-degree murder. - For which my client is presumed innocent. 253 00:16:59,485 --> 00:17:02,613 I would remind the court of my client's record, of which there is none. 254 00:17:02,721 --> 00:17:05,349 And her roots, of which there are many. 255 00:17:05,457 --> 00:17:08,017 One million dollars bond, 100,000 cash. 256 00:17:08,127 --> 00:17:09,856 - [ Gavel Raps ] - Thank you very much, Your Honor. 257 00:17:09,962 --> 00:17:13,193 We'll arrange for bail. In the meantime, speak to no one. 258 00:17:13,298 --> 00:17:15,232 Okay. 259 00:17:15,334 --> 00:17:17,461 Jerry, that was fantastic. 260 00:17:17,569 --> 00:17:20,367 - Are you taking something? - [ Squeals ] 261 00:17:26,979 --> 00:17:30,039 But let's take away all the glaring evidence. 262 00:17:30,149 --> 00:17:32,947 - The outburst- - You're really gonna let him try the case? 263 00:17:33,052 --> 00:17:37,887 With my supervision. Don't forget, Denny, Jerry happens to be a genius. 264 00:17:37,990 --> 00:17:41,756 And if he's gay, he's guilty of something. 265 00:17:41,860 --> 00:17:46,263 Am I the only one with enough guts to say these people are sickos? 266 00:17:46,365 --> 00:17:50,734 I mean, surely somebody else out there figured out that. 267 00:17:50,836 --> 00:17:53,066 Ifhe won't follow the laws of nature... 268 00:17:53,172 --> 00:17:56,073 what are the chances he'll follow the laws of society? 269 00:17:56,175 --> 00:18:01,306 Bottom line. Perv in the bedroom, perv in the world at large. 270 00:18:01,413 --> 00:18:03,643 [ TVShuts Off] 271 00:18:03,749 --> 00:18:05,979 This is all because I didn't satisfy her in bed. 272 00:18:10,789 --> 00:18:12,279 May we speak in private, please? 273 00:18:12,391 --> 00:18:15,121 Anything you have to say, you can say in front of him. 274 00:18:15,227 --> 00:18:18,094 We're married. 275 00:18:21,400 --> 00:18:23,960 - I can get by that you're old. - Mm-hmm. 276 00:18:24,069 --> 00:18:27,095 - I can get by that you're old and gross. - Mm-hmm. 277 00:18:27,206 --> 00:18:31,302 But I just can't get by that you've had a history with my very own mother. 278 00:18:31,410 --> 00:18:33,878 That was a different lifetime, Bethany. 279 00:18:33,979 --> 00:18:38,211 Don't you see, Denny? She cultivated my attraction for you. 280 00:18:38,317 --> 00:18:41,013 She'd talk about you all the time... 281 00:18:41,120 --> 00:18:45,523 leaving out the part that you and she were engaged. 282 00:18:45,624 --> 00:18:47,615 It's all very unhealthy. 283 00:18:52,598 --> 00:18:55,158 See, Bethany... 284 00:18:55,267 --> 00:19:00,364 the thing about getting old, a little wisdom has to sink in along the way. 285 00:19:00,472 --> 00:19:04,499 There are a lot of reasons not to go out with anybody. 286 00:19:04,610 --> 00:19:07,408 But there is only one reason to go out with somebody. 287 00:19:12,584 --> 00:19:15,678 This baby right here. 288 00:19:15,787 --> 00:19:18,312 What's this telling you? 289 00:19:31,637 --> 00:19:34,435 They're trying to provoke a confrontation, they're gonna get one. 290 00:19:34,540 --> 00:19:36,770 I am this close to laying him out on his ass. 291 00:19:36,875 --> 00:19:40,072 And I'll drop Claire too. Snide little... bitch. 292 00:19:41,380 --> 00:19:44,577 Brad, could it be that the hostility started with you? 293 00:19:44,683 --> 00:19:48,210 Brad's right, Denise. These new people haven't shown us our propers. 294 00:19:48,320 --> 00:19:50,880 EspeciallyJeffrey Coho. He's got to go. 295 00:19:50,989 --> 00:19:54,686 - Are you mocking me? Because I'll deck you too. - I'm not mocking you at all. 296 00:19:54,793 --> 00:19:58,593 You and I, Brad, we have to find a way to get the new guy. Are you in? 297 00:19:59,898 --> 00:20:03,732 - Absolutely. - We'll make a plan. 298 00:20:03,835 --> 00:20:07,862 - Could I have a minute in private with Denise? - Sure. 299 00:20:12,778 --> 00:20:17,977 - What's up, Alan? - I'd just like to apologize for my remarks earlier. 300 00:20:18,083 --> 00:20:23,385 Given everything you're going through, I feel I should've been much more... explicit. 301 00:20:25,691 --> 00:20:27,625 Good night, Alan. 302 00:20:27,726 --> 00:20:31,253 Denise, you've always struck me as a woman... 303 00:20:31,363 --> 00:20:35,993 who secretly longs to be debased. 304 00:20:36,101 --> 00:20:38,626 It's an awfully big job. 305 00:20:38,737 --> 00:20:42,434 But I feel I'm just the man to... do it. 306 00:20:42,541 --> 00:20:47,945 Don't stop. I'm curious to see just how low you'll go. 307 00:20:48,046 --> 00:20:52,005 All the way down again and again. 308 00:20:52,117 --> 00:20:56,451 I see the filthy, naughty girl deep inside you, Denise... 309 00:20:56,555 --> 00:20:58,352 longing to get out. 310 00:20:58,457 --> 00:21:02,325 - Mmm. - Now if you're so unwilling to let her out... 311 00:21:02,427 --> 00:21:05,260 perhaps I should go in after her. 312 00:21:05,364 --> 00:21:08,162 I brought my snorkel. 313 00:21:13,372 --> 00:21:16,034 Take off your pants, Denise. 314 00:21:18,744 --> 00:21:20,769 Get out. 315 00:21:22,881 --> 00:21:24,940 Let me see your underwear, Denise. 316 00:21:30,922 --> 00:21:32,913 Get out. 317 00:21:46,505 --> 00:21:48,405 Just seems wrong, Bella. 318 00:21:48,507 --> 00:21:52,409 Denny, Bethany swears to me she's not interested in you anymore. 319 00:21:52,511 --> 00:21:55,071 Doesn't feel right. 320 00:21:55,180 --> 00:21:57,978 Didn't feel right to you 35 years ago... 321 00:21:58,083 --> 00:22:02,645 until suddenly it was love at first tackle. 322 00:22:02,754 --> 00:22:05,086 The answer is n-no. 323 00:22:05,190 --> 00:22:07,715 What are you gonna do? 324 00:22:07,826 --> 00:22:10,090 Go back to one of your skinny little models? 325 00:22:10,195 --> 00:22:15,428 Have you forgotten the joy of a full-bodied woman? 326 00:22:17,035 --> 00:22:19,799 Think back to how I'd flatten you. 327 00:22:19,905 --> 00:22:21,930 Hello. Ready for my lineup? 328 00:22:22,040 --> 00:22:25,601 Hello. Lincoln Meyer. 329 00:22:25,711 --> 00:22:28,771 I'm a suspect in Judge Potts's murder. 330 00:22:28,880 --> 00:22:31,940 My, aren't you a showstopper? 331 00:22:32,050 --> 00:22:35,542 She's drawn to me. 332 00:22:38,890 --> 00:22:43,190 Security camera shows you going in at 10:27. You called Jerry at 12:14. 333 00:22:43,295 --> 00:22:47,732 - That's almost two hours which would be unaccounted for. - That would be my blackout. 334 00:22:47,833 --> 00:22:51,360 It also shows her ex- husband going into the building at 10:06... 335 00:22:51,470 --> 00:22:53,700 leaving at 10:10, four minutes later. 336 00:22:53,805 --> 00:22:56,239 He's also agreed to come in. Jerry, I want you to speak with him. 337 00:22:56,341 --> 00:22:58,605 I'll talk to the new girlfriend who's also agreed to meet me here. 338 00:22:58,710 --> 00:23:01,042 - I can't face that woman. - You won't have to. 339 00:23:01,146 --> 00:23:05,947 Erica, we'd also like to speak with your treating psychiatrist. 340 00:23:06,051 --> 00:23:08,713 Learn what we can about your blackouts. 341 00:23:09,921 --> 00:23:12,287 Excuse me. 342 00:23:12,391 --> 00:23:16,327 I just wanted to tell you that what you said to me last night was truly... 343 00:23:16,428 --> 00:23:18,919 disgusting. 344 00:23:19,030 --> 00:23:23,660 Mmm. And I assure you, Denise, I'm a man of my word. 345 00:23:26,505 --> 00:23:28,473 Mmm. 346 00:23:35,680 --> 00:23:38,342 - All set? - All set. 347 00:23:40,652 --> 00:23:42,813 Bring them in, please. 348 00:23:46,057 --> 00:23:48,457 Stand facing front, please. 349 00:23:53,231 --> 00:23:55,199 Turn to your left. 350 00:23:57,736 --> 00:23:59,829 Stand facing forward again. 351 00:24:03,809 --> 00:24:06,039 Turn to the right. 352 00:24:07,746 --> 00:24:12,115 I'm sorry. None of these are the man I saw in the parking lot. 353 00:24:12,217 --> 00:24:14,549 You're sure? 354 00:24:14,653 --> 00:24:16,678 I'm positive. 355 00:24:21,726 --> 00:24:25,389 He didn't pick me? What do I have to do? Kill somebody? 356 00:24:25,497 --> 00:24:27,488 - Oh, try to cope. - So what happens now? 357 00:24:27,599 --> 00:24:32,332 You said I'd like him. He's an attention-starved, wacko fairy. 358 00:24:32,437 --> 00:24:34,905 - He couldn't kill anyone. - I heard that. 359 00:24:35,006 --> 00:24:38,498 I'm getting tired of you, Large Marge. 360 00:24:38,610 --> 00:24:42,808 You remind me of Mr. Dirty Mouth. That's what you do. 361 00:24:48,453 --> 00:24:50,421 [ Sighs ] 362 00:24:52,624 --> 00:24:55,650 I went to her apartment around 10:00 or so. 363 00:24:55,760 --> 00:24:57,921 I'm not sure the exact time. 364 00:24:58,029 --> 00:25:01,021 May I ask why you went there? 365 00:25:01,132 --> 00:25:06,263 Well, if you must know, I was there to persuade her to take me back. 366 00:25:06,371 --> 00:25:09,602 Anyway, she didn't come to the door. So I left. 367 00:25:09,708 --> 00:25:12,768 The next thing, the police call me and they tell me that she's- 368 00:25:14,446 --> 00:25:16,346 May I ask, sir? 369 00:25:16,448 --> 00:25:18,780 Though the police seem to be ruling out suicide... 370 00:25:18,884 --> 00:25:23,719 there's some evidence your wife- ex-wife- 371 00:25:23,822 --> 00:25:26,848 was having some depression. 372 00:25:26,958 --> 00:25:29,449 The breakup of our family caused her a lot of pain. 373 00:25:29,561 --> 00:25:34,555 We have children, but Paula was not suicidal. 374 00:25:34,666 --> 00:25:36,634 I mean, there is no way I- 375 00:25:38,403 --> 00:25:42,430 I- I can't believe that she would do... 376 00:25:43,575 --> 00:25:45,406 that. 377 00:25:50,815 --> 00:25:52,749 Brad. 378 00:25:52,851 --> 00:25:54,819 - Jeff. - [ Water Running ] 379 00:25:56,488 --> 00:25:59,582 Bit of a weak stream you got going there. You had your prostate checked? 380 00:25:59,691 --> 00:26:02,751 - What did you say to me? - Never mind. 381 00:26:07,666 --> 00:26:09,827 So, what, you're gonna make fun of my flow now? 382 00:26:09,935 --> 00:26:11,903 I'm sorry. It just seemed a little lackluster. 383 00:26:12,003 --> 00:26:14,665 I would think an ex-Marine would be a little more... hup two! 384 00:26:17,509 --> 00:26:20,808 - You gonna hit me, Brad? - Oh, you would just love that, wouldn't you... 385 00:26:20,912 --> 00:26:22,581 for me to sink to your level? 386 00:26:22,616 --> 00:26:23,240 for me to sink to your level? 387 00:26:26,384 --> 00:26:28,944 Impressive. May I respond? 388 00:26:29,054 --> 00:26:31,147 Oh, please. 389 00:26:35,093 --> 00:26:37,823 - Is that it? - That's it. 390 00:26:37,929 --> 00:26:39,954 Take it back. Evidently, there was more. 391 00:26:41,499 --> 00:26:44,935 So are we going to take this to the next level? 392 00:26:45,036 --> 00:26:47,027 What's that? Sex? You'll send me flowers first- 393 00:26:47,138 --> 00:26:49,197 That didn't hurt. 394 00:26:49,307 --> 00:26:51,639 That did. 395 00:27:04,389 --> 00:27:07,324 Geez! What- 396 00:27:07,425 --> 00:27:10,553 Come on. 397 00:27:10,662 --> 00:27:12,960 No, stop that! Stop that now! 398 00:27:13,064 --> 00:27:15,464 Stop that! Stop that now! 399 00:27:15,567 --> 00:27:17,728 - Ow. Ow. - Ow. Ow. Ow. 400 00:27:26,344 --> 00:27:30,212 You are grown men, for God's sake! And lawyers! 401 00:27:30,315 --> 00:27:33,682 - Ever since I got here, he's wanted a piece of me. - And I got it too, sport. 402 00:27:33,785 --> 00:27:39,223 - All right! Now what is this really about? - I don't like him. 403 00:27:39,324 --> 00:27:42,316 Somebody needs to beat the crap out of him, and it might as well be me. 404 00:27:42,427 --> 00:27:44,088 - Yeah, too bad you can't. - You don't think so? 405 00:27:44,195 --> 00:27:46,254 - You want to take it outside? - Let's go. 406 00:27:46,364 --> 00:27:48,559 Hey! Hey! 407 00:27:48,667 --> 00:27:51,227 Sit! 408 00:27:51,336 --> 00:27:54,328 Thank you so much for coming in to speak with me. 409 00:27:56,474 --> 00:28:00,570 And please accept my condolences for your loss. 410 00:28:00,679 --> 00:28:04,012 Thank you. 411 00:28:06,951 --> 00:28:10,409 How long were you and Mrs. Wilkes together? 412 00:28:10,522 --> 00:28:13,958 Three weeks. We were in love. 413 00:28:14,059 --> 00:28:17,222 - In love? - I will never get over her. 414 00:28:19,197 --> 00:28:21,688 What did you love about her, if I may ask? 415 00:28:21,800 --> 00:28:24,860 She was pretty, with a pleasing personality. 416 00:28:24,969 --> 00:28:27,904 Ah. 417 00:28:29,507 --> 00:28:32,442 What do you think Mrs. Wilkes loved most about you? 418 00:28:32,544 --> 00:28:36,207 - I made her laugh. - [ Both Chuckle ] 419 00:28:36,314 --> 00:28:39,306 - You made her laugh? - I'm funny. 420 00:28:42,987 --> 00:28:45,979 Can you tell me about her mood... 421 00:28:46,091 --> 00:28:49,652 in the days before her death? 422 00:28:49,761 --> 00:28:51,592 - She seemed sad. - Sad? 423 00:28:51,696 --> 00:28:52,993 - Sad. - How sad? 424 00:28:53,098 --> 00:28:55,931 - Yes. - Sorry? 425 00:28:56,034 --> 00:29:00,562 - You said ''how sad.'' I agreed. How sad. - No, no. No, I was- 426 00:29:00,672 --> 00:29:06,110 I was inquiring as to the extent of her sadness. 427 00:29:06,211 --> 00:29:09,510 - How sad? - Oh. 428 00:29:16,855 --> 00:29:18,823 Did she ever... 429 00:29:20,225 --> 00:29:22,921 talk of taking her life? 430 00:29:23,027 --> 00:29:25,359 Once. 431 00:29:25,463 --> 00:29:27,624 It was sad. 432 00:29:32,637 --> 00:29:35,401 She's very odd,Jerry. 433 00:29:35,507 --> 00:29:37,600 Let's do an immediate background check on her. 434 00:29:37,709 --> 00:29:40,177 - Okay. Okay. - What about your psychiatrist? 435 00:29:40,278 --> 00:29:43,179 He's coming in. I also made an appointment with her probate lawyer. 436 00:29:43,281 --> 00:29:45,146 She's agreed to let us review Paula's will. 437 00:29:45,250 --> 00:29:48,310 - Can I play? - Denny, you have your own murder case. 438 00:29:48,419 --> 00:29:50,717 He didn't do it. He lied to me. 439 00:29:50,822 --> 00:29:54,451 He was cleared. Can I play? 440 00:29:54,559 --> 00:29:57,824 [ Groans ] I'm okay. 441 00:30:02,567 --> 00:30:05,695 When you came here, I made one request,Jeffrey. 442 00:30:05,804 --> 00:30:07,999 One simple request. Don't step on toes. 443 00:30:08,106 --> 00:30:10,233 Silly me for not adding don't punch jaws. 444 00:30:10,341 --> 00:30:14,038 You also made promises, Shirley. One being this place would accept me. 445 00:30:14,145 --> 00:30:16,136 - I said eventually as long as you didn't- - When's eventually? 446 00:30:16,247 --> 00:30:18,374 - Just this side of never? - Which is exactly what you did. 447 00:30:18,483 --> 00:30:21,577 - Soon as I got here, I was thrown into a murder trial. - No. You poached that trial. 448 00:30:21,686 --> 00:30:24,382 - Been a massive amount of pressure. - Which you typically feed on. 449 00:30:24,489 --> 00:30:28,425 And no one to offer any support whatsoever, not even you. 450 00:30:29,561 --> 00:30:33,190 Okay. So we all have a little healing to do. 451 00:30:33,298 --> 00:30:36,096 - I'm not looking for your sympathy. - So much as- 452 00:30:36,201 --> 00:30:38,192 Dinner. 453 00:30:38,303 --> 00:30:41,431 Last time you and I had dinner, it turned out to be a terrible idea. 454 00:30:41,539 --> 00:30:45,100 - Not for me. - I am a senior partner here. 455 00:30:45,210 --> 00:30:47,735 You say that as if it'll get you laid. 456 00:30:47,846 --> 00:30:49,746 It will. 457 00:30:52,317 --> 00:30:56,276 I am significantly older than you. 458 00:30:56,387 --> 00:31:01,347 Fine. Then be my significant older other. 459 00:31:02,961 --> 00:31:06,419 Why do you think I came to Boston, Shirley? The Red Sox? 460 00:31:13,238 --> 00:31:17,038 The blackout was basically a psychological form of amnesia. 461 00:31:17,141 --> 00:31:19,075 - Is this common? - Somewhat. 462 00:31:19,177 --> 00:31:21,168 The sight of seeing a loved one hanging... 463 00:31:21,279 --> 00:31:24,373 a blackout can almost serve as a psychological defense of sorts. 464 00:31:24,482 --> 00:31:26,712 Will her memory come bald? 465 00:31:27,986 --> 00:31:30,477 - I meant to say ''back.'' - It could. 466 00:31:30,588 --> 00:31:34,820 But I must tell you her memory loss could have been triggered by something else. 467 00:31:34,926 --> 00:31:38,453 - Something, I'm afraid, which is medically more common. - What? 468 00:31:39,731 --> 00:31:42,564 Well, some people block out things they have done... 469 00:31:42,667 --> 00:31:46,000 because they cannot reconcile the act with who they are. 470 00:31:46,104 --> 00:31:48,834 Which do you think this is? 471 00:31:48,940 --> 00:31:52,273 Really, I can't see Erica hanging somebody. 472 00:31:52,377 --> 00:31:54,743 It's a particularly cruel way to kill somebody. 473 00:31:54,846 --> 00:31:58,612 It's loaded with hate. Maybe even an affinity for torture. 474 00:31:58,716 --> 00:32:02,413 - And that simply is not the Erica that I know. - But? 475 00:32:02,520 --> 00:32:06,081 But one of the reasons I first started to treat her, when... 476 00:32:06,190 --> 00:32:08,681 she got angry... 477 00:32:09,994 --> 00:32:13,452 the voices she would hear would tell her to do things. 478 00:32:13,564 --> 00:32:18,467 Her voices have told her to do violent things before? 479 00:32:20,438 --> 00:32:22,770 Yes. 480 00:32:26,244 --> 00:32:29,213 Don't tell me there's no story. 481 00:32:29,314 --> 00:32:35,116 There's never a story, Walter, unless I make it one. [ Chuckles ] 482 00:32:35,219 --> 00:32:38,245 I'm not going down to Aruba again. 483 00:32:38,356 --> 00:32:40,916 If there's no arrest with Lincoln Meyer... 484 00:32:41,025 --> 00:32:44,654 I'll focus on the dead lesbian, for God's sake. [ Chuckles ] 485 00:32:44,762 --> 00:32:47,162 You saying I can't sell that? Yeah. 486 00:32:47,265 --> 00:32:50,200 I'll do what I do. Meantime, find me a missing baby. 487 00:32:50,301 --> 00:32:52,565 It's sweeps, for God's sake. 488 00:32:56,607 --> 00:32:58,700 Oops. 489 00:32:58,810 --> 00:33:00,869 I didn't see you there. 490 00:33:11,956 --> 00:33:17,451 Next we go see Paula's lawyer to see who inherits under her will. 491 00:33:17,562 --> 00:33:20,554 It isn't you, is it? 492 00:33:20,665 --> 00:33:24,761 Do I inherit under her will? I hardly think so. 493 00:33:27,038 --> 00:33:29,233 Is that why I'm a suspect? 494 00:33:29,340 --> 00:33:31,865 - No. But- - But what? 495 00:33:33,111 --> 00:33:35,204 I don't like the sound of that. 496 00:33:35,313 --> 00:33:37,975 The big problem, Erica- 497 00:33:40,051 --> 00:33:42,019 Assuming somebody else did this... 498 00:33:42,120 --> 00:33:47,285 why would he or she leave the hands tied for you to discover the body that way? 499 00:33:47,392 --> 00:33:52,261 The tied hands clearly rule out suicide. 500 00:33:52,363 --> 00:33:57,460 Well, if this was such a crime of hatred... 501 00:33:57,568 --> 00:34:00,935 maybe the killer made no attempt to pull it off as a suicide. 502 00:34:01,039 --> 00:34:04,099 Maybe he or she was making a point. 503 00:34:05,510 --> 00:34:09,276 What? You don't believe me? 504 00:34:09,380 --> 00:34:11,473 - It's not that I don't believe you so much as- - Then what? 505 00:34:11,582 --> 00:34:15,279 - [ Squeals ] - Jerry, you told me everything was gonna be all right. 506 00:34:15,386 --> 00:34:17,547 - Erica- - You said it would be okay. 507 00:34:17,655 --> 00:34:19,452 What is this? What is going on? 508 00:34:19,557 --> 00:34:23,789 - What's going on is we may not be able to win this. - No. No. No. No, no, no! 509 00:34:26,230 --> 00:34:29,222 I- I-I'm not gonna go to jail,Jerry. 510 00:34:29,333 --> 00:34:30,994 - I won't go to jail. - Erica- 511 00:34:31,102 --> 00:34:34,299 - No! - Erica, please stop screaming. 512 00:34:38,009 --> 00:34:39,977 You'll take care of me, Alan, right? 513 00:34:42,447 --> 00:34:45,211 You won't let me go to prison. 514 00:34:45,316 --> 00:34:47,341 You'll take care of me. 515 00:35:20,485 --> 00:35:23,010 You look like you're primping for a date. 516 00:35:23,121 --> 00:35:25,453 I certainly hope it's with me. 517 00:35:25,556 --> 00:35:27,649 Lincoln, what are you doing here? 518 00:35:27,758 --> 00:35:31,626 I feel our special relationship has stalled, Shirley. Don't you? 519 00:35:31,729 --> 00:35:34,391 I had a brief thought of that Bella, I admit. 520 00:35:34,499 --> 00:35:36,967 But my mind always comes back to you. 521 00:35:37,068 --> 00:35:41,835 I don't know if anyone's ever told you this before, Lincoln, but you're a pretty weird guy. 522 00:35:43,608 --> 00:35:49,012 Denny Crane was lovely, but I feel you and I could sustain a deeper connection. 523 00:35:49,113 --> 00:35:52,742 See, the thing is you don't need a lawyer. 524 00:35:52,850 --> 00:35:54,818 The police don't consider you a suspect. 525 00:35:54,919 --> 00:35:59,583 That's little comfort. What if someone else were to turn up dead? 526 00:36:00,858 --> 00:36:03,827 Could I persuade you to get a bite with me, Shirley? 527 00:36:03,928 --> 00:36:07,659 - You could not. - Would it help if I had a pistol? 528 00:36:07,765 --> 00:36:09,892 Oh, dear. 529 00:36:10,001 --> 00:36:14,335 I bet if this were a movie, we'd have one of those ominous chords play right about now. 530 00:36:14,438 --> 00:36:17,236 - [ Ominous Chord ] - What are you doing, Lincoln? 531 00:36:17,341 --> 00:36:23,007 What you're going to do is walk out of here with me calmly and without incident. 532 00:36:23,114 --> 00:36:28,609 You and I need to get on with our special friendship, Shirley Schmidt. 533 00:36:28,719 --> 00:36:31,620 Lincoln, you're nuts, but you're not this nuts. 534 00:36:31,722 --> 00:36:36,386 Tonight's date is with me after all, Shirley Schmidt. 535 00:36:44,502 --> 00:36:47,062 Thank you for seeing us, Ms. Morris. I'm Alan Shore. 536 00:36:47,171 --> 00:36:52,108 This is Jerry Espenson, who you spoke to on the phone about Paula Wilkes's will. 537 00:36:52,210 --> 00:36:56,977 Yes. I believe you both know Ms. Winger. 538 00:36:57,081 --> 00:36:58,981 Hi. 539 00:36:59,083 --> 00:37:04,180 Ms. Winger arrived here unannounced 10 minutes ago with a stunning new development. 540 00:37:04,288 --> 00:37:08,122 - Which is- - [ Morris ] The will of Paula Wilkes has been superseded. 541 00:37:08,226 --> 00:37:10,990 Do you know what a holographic will is, Mr. Shore? 542 00:37:11,095 --> 00:37:13,256 - I'm sure I must. - It's a handwritten will. 543 00:37:13,364 --> 00:37:17,164 It need not be notarized or witnessed so long as it's in the testator's handwriting. 544 00:37:17,268 --> 00:37:21,637 Yes. Seems Paula Wilkes wrote out such a will in Las Vegas last weekend... 545 00:37:21,739 --> 00:37:24,071 on The Botticelli Hotel stationery. 546 00:37:24,175 --> 00:37:27,076 Ms. Winger was kind enough to bring it to me. 547 00:37:27,178 --> 00:37:31,114 - How does this will change the old one? - Completely. 548 00:37:31,215 --> 00:37:36,346 - It leaves all of Ms. Wilkes's estate to Ms. Winger. - She loved me. 549 00:37:36,454 --> 00:37:39,150 - Well, you made her laugh. - I'm funny. 550 00:37:39,257 --> 00:37:43,125 Are you telling me this handwritten will is valid? 551 00:37:43,227 --> 00:37:47,493 Completely. It turns out Ms. Winger is also a lawyer. 552 00:37:48,599 --> 00:37:50,794 The plot thickens. 553 00:37:51,902 --> 00:37:54,370 [ Chuckles ] 554 00:37:58,242 --> 00:38:01,769 - Denny, you seen Shirley? - Why? 555 00:38:01,879 --> 00:38:04,370 - She was gonna meet me. - Why? 556 00:38:04,482 --> 00:38:06,848 - We had some business to discuss. - What sort of business? 557 00:38:06,951 --> 00:38:08,942 The kind that wasn't yours, actually. 558 00:38:09,053 --> 00:38:12,955 I told Alan, I'm telling you. Stay away from Shirley. 559 00:38:13,057 --> 00:38:16,049 [ Groans ] I'm okay. 560 00:38:16,160 --> 00:38:18,185 [ Chuckles ] 561 00:38:21,499 --> 00:38:24,662 Denny, she can't keep tackling you. You'll end up in the hospital. 562 00:38:24,769 --> 00:38:28,205 I know. [ Grunts ] 563 00:38:29,974 --> 00:38:33,842 I must admit that the idea of a mother-daughter ''ménage á twaddle''- 564 00:38:33,944 --> 00:38:36,310 I think you mean ''trois.'' 565 00:38:38,649 --> 00:38:42,551 How can any mother hit on her daughter's boyfriend? 566 00:38:42,653 --> 00:38:44,985 Loneliness is the hunter, my friend. 567 00:38:45,089 --> 00:38:48,547 Denny, that's almost profound almost. 568 00:38:48,659 --> 00:38:50,923 Hi, guys. 569 00:38:51,028 --> 00:38:53,861 - Just getting some fresh air. - Why? 570 00:38:55,032 --> 00:38:58,058 No reason. I just saw you out here and, uh- 571 00:38:59,870 --> 00:39:02,361 That's all. 572 00:39:03,741 --> 00:39:06,403 I should get back to work. 573 00:39:07,945 --> 00:39:10,038 See ya. 574 00:39:13,551 --> 00:39:15,917 What was that all about? 575 00:39:16,987 --> 00:39:18,955 I wonder. 576 00:39:20,925 --> 00:39:24,292 This little murder case, she guilty? 577 00:39:24,395 --> 00:39:27,296 All women are guilty, Denny. You should know that. 578 00:39:27,398 --> 00:39:30,890 [ Chuckles ] Yeah. 579 00:39:31,001 --> 00:39:32,969 Guilty of wanting me. 580 00:39:33,070 --> 00:39:36,870 Little ones, big ones, girls that climb on rocks. 581 00:39:42,780 --> 00:39:47,547 Gotta remember, before I open my mouth, always look both ways for midgets. 582 00:39:47,651 --> 00:39:51,280 - [ Chuckles ] That's a good rule to live by. - Damn right. 583 00:39:51,389 --> 00:39:56,383 So this client of yours, she did it, huh? 584 00:39:56,494 --> 00:39:59,292 - I don't know. - Oh, come on. 585 00:39:59,397 --> 00:40:02,764 She made hot, lesbian love to the victim, got dumped, got even. 586 00:40:02,867 --> 00:40:04,801 - When's the trial? - Tuesday. 587 00:40:04,902 --> 00:40:06,733 - This Tuesday? - 10:00. 588 00:40:06,837 --> 00:40:10,000 - Can you win? - If she'll let me. 589 00:40:10,107 --> 00:40:14,806 - What does that mean? - We need to change our plea. 590 00:40:16,280 --> 00:40:18,441 She's insane. 591 00:41:34,258 --> 00:41:35,782 [ Woman ] You stinker! 50126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.