Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,138 --> 00:00:39,537
What's up?
2
00:01:54,447 --> 00:01:59,544
That night was my first time
visiting this room
3
00:02:04,958 --> 00:02:05,686
Give me a cigar
4
00:02:05,859 --> 00:02:07,087
Okay
5
00:02:11,097 --> 00:02:12,257
Shirley, take the cake to the VIP room
6
00:02:12,398 --> 00:02:13,558
Okay
7
00:02:38,458 --> 00:02:39,982
Cake for the VIP room
8
00:02:40,160 --> 00:02:41,092
Okay, in a minute
9
00:02:41,127 --> 00:02:42,719
In a minute? When exactly?
10
00:03:47,060 --> 00:03:49,722
Surprise! Happy Birthday!
11
00:03:56,169 --> 00:03:59,070
Happy Birthday! Make a wish
12
00:04:10,316 --> 00:04:19,122
Kiss her! Kiss her...
13
00:04:31,237 --> 00:04:33,797
You didn't answer your phone
on purpose, right?
14
00:04:36,509 --> 00:04:38,238
Playing with me?
15
00:04:39,779 --> 00:04:42,805
When you get off tonight?
Let's go for supper
16
00:04:43,316 --> 00:04:45,807
It's going to be late, 4 a.m.
17
00:04:45,852 --> 00:04:47,080
Don't wait for me
18
00:04:47,120 --> 00:04:49,418
It's okay. You might get hungry
19
00:04:50,056 --> 00:04:51,353
I'll sing while I wait
20
00:06:22,648 --> 00:06:23,672
Hungry?
21
00:06:24,951 --> 00:06:26,145
A little
22
00:06:27,420 --> 00:06:30,719
Me too. Ham and egg noodles
23
00:06:44,570 --> 00:06:48,472
Grandma is awake, how shall I leave?
24
00:06:57,984 --> 00:07:02,182
Grandma, I've told you a million times
25
00:07:02,255 --> 00:07:03,688
Don't collect them any more
26
00:07:04,657 --> 00:07:06,488
This box worths a dollar
27
00:07:06,893 --> 00:07:09,020
Don't collect them. They're so dirty
28
00:08:28,541 --> 00:08:30,441
Mencius asked Lord Chi:
29
00:08:30,610 --> 00:08:34,307
Do you prefer to be happy alone
or with others?
30
00:08:34,347 --> 00:08:38,340
It means:
do you prefer to be happy alone
31
00:08:38,384 --> 00:08:40,944
Or happy with others?
32
00:08:41,120 --> 00:08:45,147
Lord replied:
It's better to enjoy with everybody
33
00:08:45,191 --> 00:08:48,854
It means: enjoying happiness alone
34
00:08:48,895 --> 00:08:51,989
is not as good as sharing with others
35
00:08:52,298 --> 00:08:54,596
Then Mencius asked
36
00:08:54,901 --> 00:08:59,099
You prefer to be happy alone
or sharing with others?
37
00:08:59,138 --> 00:09:02,801
It means:
is it better to share your happiness
38
00:09:02,842 --> 00:09:05,276
with a few or share with many?
39
00:09:05,645 --> 00:09:09,547
Lord Chi said:
I prefer to share it with many
40
00:09:09,715 --> 00:09:13,344
It means: I prefer to share my joy
41
00:09:13,386 --> 00:09:16,514
with many not a few. I'd be happier
42
00:09:19,392 --> 00:09:20,950
Get me a bottle of Johnnie Walker
43
00:09:21,193 --> 00:09:22,125
Okay
44
00:09:59,932 --> 00:10:02,298
We've never met, but I know you
45
00:10:10,576 --> 00:10:12,601
I'm Ken's ex...
46
00:10:13,913 --> 00:10:15,847
His ex-girlfriend
47
00:10:22,388 --> 00:10:25,687
We need to talk, when do you get off?
48
00:10:25,925 --> 00:10:26,755
At 4
49
00:10:27,259 --> 00:10:28,419
I'll wait for you
50
00:10:29,695 --> 00:10:32,858
You still want to blow out the candles?
51
00:10:58,591 --> 00:11:00,855
Miss...
52
00:11:01,060 --> 00:11:02,584
get me some hot sauce
53
00:11:08,134 --> 00:11:10,659
Keep eating It's okay
54
00:11:11,671 --> 00:11:14,401
let's chat while you eat
55
00:11:17,510 --> 00:11:19,444
Miss...
56
00:11:30,690 --> 00:11:34,490
I know this is weird
57
00:11:35,861 --> 00:11:39,024
I'm Ken's ex, his ex-girlfriend
58
00:11:40,366 --> 00:11:41,526
I know
59
00:11:45,137 --> 00:11:46,570
Last month...
60
00:11:47,940 --> 00:11:50,067
We broke up here
61
00:12:26,879 --> 00:12:29,473
Say something... thrill me
62
00:12:32,118 --> 00:12:33,415
Let's break up
63
00:13:01,247 --> 00:13:02,339
Sorry
64
00:15:27,126 --> 00:15:28,957
I want to ask...
65
00:15:34,366 --> 00:15:35,526
Sorry
66
00:15:36,335 --> 00:15:37,461
It's okay
67
00:15:38,570 --> 00:15:39,935
I want to ask...
68
00:15:40,940 --> 00:15:42,430
How did you find me?
69
00:15:42,708 --> 00:15:43,800
I'm about to tell you
70
00:16:02,127 --> 00:16:03,617
Who is calling Ken?
71
00:16:03,796 --> 00:16:04,820
This is Ken calling
72
00:16:05,230 --> 00:16:06,288
Password, please
73
00:16:06,332 --> 00:16:08,061
Password is 1230
74
00:16:08,467 --> 00:16:10,059
Ms. Chow called at 11
75
00:16:10,302 --> 00:16:12,497
She said she's a bit hungry and wants
76
00:16:12,671 --> 00:16:15,663
to come over and cook
ham and egg noodles for you
77
00:16:15,808 --> 00:16:17,139
She is hungry tonight
78
00:16:17,309 --> 00:16:19,800
wants to come over and cook for me?
79
00:16:19,845 --> 00:16:21,244
That's correct
80
00:16:22,448 --> 00:16:25,645
Did I leave her a message?
81
00:16:25,851 --> 00:16:29,048
No. Would you like
to leave a message now?
82
00:16:29,088 --> 00:16:30,282
No, thank you
83
00:16:30,456 --> 00:16:32,686
If she calls again
84
00:16:32,891 --> 00:16:34,984
tell her I haven't replied
85
00:16:35,027 --> 00:16:37,825
Okay, thank you Thank you
86
00:16:51,643 --> 00:16:56,637
Please enter your password
follow by the pound sign
87
00:16:59,785 --> 00:17:02,515
You've one saved message
88
00:17:02,788 --> 00:17:07,589
received at 2:15 p.m. today
89
00:17:07,826 --> 00:17:11,057
Hey, good news!
90
00:17:11,630 --> 00:17:13,825
I counted, and it's safe today
91
00:17:13,966 --> 00:17:15,797
Let's see if you can behave
92
00:17:16,001 --> 00:17:20,165
I want to get something
from the furniture store
93
00:17:20,205 --> 00:17:22,469
See you at the entrance at 6
94
00:17:22,741 --> 00:17:24,902
You've read all messages
95
00:17:25,110 --> 00:17:26,008
Main menu...
96
00:17:26,145 --> 00:17:27,407
Want to listen the message...
97
00:17:44,930 --> 00:17:46,158
Actually...
98
00:17:47,299 --> 00:17:49,597
after you broke up with Ken
99
00:17:50,135 --> 00:17:52,933
Seeing me is useless. I can't help
100
00:17:53,105 --> 00:17:54,732
You should talk to him
101
00:17:54,773 --> 00:17:57,640
Don't get me wrong. I'm fine
102
00:17:57,910 --> 00:18:02,973
I'm not angry that he dumped me
103
00:18:03,015 --> 00:18:05,108
It's because...
104
00:18:05,250 --> 00:18:08,515
he still hurt me even after the breakup
105
00:18:09,621 --> 00:18:10,747
Is it real?
106
00:18:10,923 --> 00:18:11,912
Affirmative
107
00:18:12,091 --> 00:18:13,149
Is that her? Yes
108
00:18:13,358 --> 00:18:15,292
It's so gross
109
00:18:15,494 --> 00:18:16,256
It's got to be real
110
00:18:16,528 --> 00:18:19,463
The color matches
111
00:18:19,998 --> 00:18:22,694
The lighting looks perfect
112
00:18:23,035 --> 00:18:24,434
It's definitely not retouched
113
00:18:25,971 --> 00:18:27,598
You guys are sick
114
00:18:27,806 --> 00:18:30,400
Hiding your face and
posting people's photos online
115
00:18:30,442 --> 00:18:31,773
Wong sent it to me
116
00:18:32,244 --> 00:18:35,543
Someone from the news group sent me
117
00:18:35,881 --> 00:18:37,075
Someone?
118
00:18:37,249 --> 00:18:38,648
Why I lie to you?
119
00:18:39,418 --> 00:18:41,318
I can't believe it
120
00:18:41,887 --> 00:18:45,254
A wolf in sheep's skin...
121
00:18:50,395 --> 00:18:51,726
It could be in the hotel
122
00:18:51,763 --> 00:18:54,129
What if the students saw this?
123
00:18:54,433 --> 00:18:56,128
Looks like in a hotel
124
00:19:15,687 --> 00:19:17,348
I'm skinner now, right?
125
00:19:21,226 --> 00:19:23,854
Miss Chan
the Principal wants to see you
126
00:20:27,859 --> 00:20:29,986
I really don't understand
127
00:20:30,195 --> 00:20:34,097
Why two people in love
128
00:20:35,667 --> 00:20:40,536
they do anything
even taking nude photos
129
00:20:43,242 --> 00:20:45,335
But, once they break up
130
00:20:46,044 --> 00:20:52,142
they do everything to...
131
00:20:52,784 --> 00:20:56,015
hurt each other
132
00:20:57,389 --> 00:20:58,788
I really don't understand
133
00:21:03,128 --> 00:21:05,995
You've been with him for a month
134
00:21:06,198 --> 00:21:08,428
he's surely asked you
to take nude photos
135
00:21:08,800 --> 00:21:10,028
Please help me
136
00:21:12,337 --> 00:21:13,361
How?
137
00:21:14,506 --> 00:21:18,442
The nude photos must be in his computer
138
00:21:20,679 --> 00:21:24,410
The photos were posted already
Deleting them won't help
139
00:21:25,117 --> 00:21:27,551
He must have other copies
140
00:21:31,256 --> 00:21:33,451
Why should I trust you?
141
00:21:55,847 --> 00:21:59,283
You're much skinnier now
142
00:22:14,900 --> 00:22:17,266
Look at it this way;
you're helping yourself
143
00:22:19,237 --> 00:22:21,762
I tripped and sank into the water
144
00:22:23,241 --> 00:22:25,402
My younger brother also fell in
145
00:22:25,610 --> 00:22:26,872
What happened?
146
00:22:28,080 --> 00:22:32,779
I tried to swim up, but I sank deeper
147
00:22:32,984 --> 00:22:36,112
Water got into my nose
I couldn't breath
148
00:22:42,394 --> 00:22:44,328
I'm a firefighter
149
00:22:44,763 --> 00:22:48,426
never thought
I'd have an accident in the water
150
00:22:51,603 --> 00:22:55,095
At that moment, I thought I'd die
151
00:22:58,510 --> 00:23:01,638
The only thing I thought of
152
00:23:02,781 --> 00:23:05,682
I was so terrified
153
00:23:07,052 --> 00:23:09,111
that I wouldn't see you again
154
00:23:10,722 --> 00:23:12,417
touch you again
155
00:23:16,228 --> 00:23:17,923
No...
156
00:23:25,771 --> 00:23:27,705
I don't want you to die
157
00:23:39,184 --> 00:23:44,281
Every time we go on a mission
158
00:23:44,322 --> 00:23:47,485
We never know if we'll come home alive
159
00:23:54,699 --> 00:24:00,001
You've beautiful skin. Is it inherited?
160
00:24:06,378 --> 00:24:08,107
Let me take some pictures
161
00:24:09,481 --> 00:24:11,176
for memory's sake
162
00:24:17,823 --> 00:24:19,188
Come on!
163
00:24:27,132 --> 00:24:28,861
It's too bright
164
00:24:54,726 --> 00:24:55,556
Hey
165
00:24:57,095 --> 00:24:58,392
It's me
166
00:24:59,564 --> 00:25:00,826
Not yet
167
00:25:02,968 --> 00:25:04,333
I'm eating with a friend now
168
00:25:08,874 --> 00:25:10,273
You don't know her
169
00:25:12,544 --> 00:25:14,978
All right, I'm going
170
00:25:15,013 --> 00:25:16,640
You should wake up
171
00:25:17,582 --> 00:25:18,947
Bye
172
00:25:23,221 --> 00:25:24,313
Meeting the board?
173
00:25:26,057 --> 00:25:29,083
I've an interview today
a physical on Thursday
174
00:25:33,098 --> 00:25:35,896
When Ken and you... do you use one?
175
00:25:36,835 --> 00:25:37,995
What?
176
00:25:38,236 --> 00:25:41,637
Do you use a condom?
177
00:25:44,643 --> 00:25:45,940
So what?
178
00:25:46,411 --> 00:25:48,174
You know he has Hepatitis B?
179
00:25:52,717 --> 00:25:54,878
Shirley
180
00:25:58,790 --> 00:26:01,020
Remember to bring back the key
181
00:26:13,772 --> 00:26:15,364
How long he got that?
182
00:26:15,607 --> 00:26:17,871
Since he was in school, I think
183
00:26:21,012 --> 00:26:22,707
How can I help?
184
00:26:30,121 --> 00:26:33,284
He should be back in the station at 8
185
00:26:47,806 --> 00:26:49,671
What about Grandma?
186
00:26:50,141 --> 00:26:52,336
She goes to bed at 10
187
00:27:25,243 --> 00:27:27,268
But I don't have his key
188
00:27:27,312 --> 00:27:28,779
I do
189
00:27:55,974 --> 00:27:57,566
Need to take off my shoes?
190
00:27:57,742 --> 00:27:59,369
It's up to you
191
00:27:59,744 --> 00:28:03,236
Turn on the air-con
the remote is on the table
192
00:28:36,047 --> 00:28:37,537
Got it
193
00:28:48,393 --> 00:28:52,227
How long before he gave you a key?
194
00:28:52,497 --> 00:28:55,660
It's different
we were together for a year
195
00:28:56,334 --> 00:28:59,394
It's normal to have his key
196
00:29:02,640 --> 00:29:03,834
Want some drinks?
197
00:29:04,542 --> 00:29:05,702
Want a drink?
198
00:29:05,877 --> 00:29:06,901
No, thanks
199
00:29:41,479 --> 00:29:43,242
It's 10 already
200
00:29:48,419 --> 00:29:50,785
These staircases are quite dirty
201
00:29:58,997 --> 00:29:59,759
What?
202
00:30:00,265 --> 00:30:01,425
Did he?
203
00:30:02,433 --> 00:30:03,331
Did you?
204
00:30:03,368 --> 00:30:04,665
That means yes
205
00:30:09,741 --> 00:30:10,935
What?
206
00:30:12,977 --> 00:30:15,138
Mom and Dad are back from Toronto
207
00:30:16,147 --> 00:30:17,580
So what?
208
00:30:35,633 --> 00:30:36,895
No
209
00:30:37,035 --> 00:30:38,002
Come on
210
00:31:26,117 --> 00:31:27,914
Call me when you get home
211
00:31:34,092 --> 00:31:35,923
Did he see you home?
212
00:31:38,529 --> 00:31:39,996
So, did he see you home?
213
00:32:31,983 --> 00:32:33,575
It's new
214
00:33:21,599 --> 00:33:22,827
Miss... Yes
215
00:33:23,034 --> 00:33:24,365
Please lower the volume
216
00:33:24,535 --> 00:33:25,661
Sure
217
00:33:32,043 --> 00:33:34,170
Why did he change the lock?
218
00:33:34,645 --> 00:33:36,738
Is he worried about
me stealing his stuff?
219
00:33:37,682 --> 00:33:40,412
Well... that is your plan
220
00:33:41,419 --> 00:33:43,944
It's him posted my photo online
221
00:33:45,656 --> 00:33:47,055
He's a Gemini
222
00:33:47,191 --> 00:33:49,557
He's defensive
223
00:33:50,194 --> 00:33:53,129
I went out with three Geminis' before
224
00:33:53,631 --> 00:33:54,757
He's the worst so far
225
00:33:55,733 --> 00:33:57,325
Surprisingly
226
00:33:57,735 --> 00:34:00,203
His moon sign is also Gemini
227
00:34:01,339 --> 00:34:02,806
No wonder
228
00:34:03,341 --> 00:34:05,104
What's his accendant sign?
229
00:34:06,077 --> 00:34:07,669
Libra
230
00:34:08,112 --> 00:34:11,673
He'll be reliable after 30
231
00:34:11,916 --> 00:34:13,247
That's not bad
232
00:34:14,085 --> 00:34:17,543
But his Venus sign is Scorpio
233
00:34:18,523 --> 00:34:19,581
So?
234
00:34:26,898 --> 00:34:29,128
All men are the same
235
00:34:30,902 --> 00:34:34,497
So... what about the other Gemini
236
00:34:34,672 --> 00:34:37,232
You dated before? What about them?
237
00:34:37,942 --> 00:34:39,034
No better
238
00:34:40,978 --> 00:34:41,967
When I am with you
239
00:34:42,013 --> 00:34:45,915
How can I describe? It's like...
240
00:34:45,950 --> 00:34:47,747
we were like kids
241
00:34:47,919 --> 00:34:49,944
in school
242
00:34:50,121 --> 00:34:54,319
We met during recess
then in the classroom
243
00:34:54,425 --> 00:34:56,825
We were longing to see each other
244
00:34:56,961 --> 00:34:59,691
We'd think of what to do at lunch
245
00:35:01,399 --> 00:35:02,593
What to do after school...
246
00:35:03,000 --> 00:35:06,492
Even just taking a walk
we're so happy, right?
247
00:35:06,771 --> 00:35:08,739
For example, drinking soda
248
00:35:09,173 --> 00:35:10,470
or having cake
249
00:35:10,641 --> 00:35:12,734
We'd be very happy, right?
250
00:35:12,877 --> 00:35:15,243
This is the kind of feeling
we're looking for
251
00:35:15,379 --> 00:35:17,472
It's just we neglected it
252
00:35:17,615 --> 00:35:19,583
Then you'd be certain, and I don't
253
00:35:20,218 --> 00:35:22,846
The cheesecake's supposed to be free
254
00:35:23,154 --> 00:35:25,782
Why is it on the bill?
Can you sort it out?
255
00:35:26,023 --> 00:35:27,581
Sorry Thank you
256
00:35:27,825 --> 00:35:30,055
That's the kind of feeling
I tried to express
257
00:35:30,228 --> 00:35:31,217
Very happy
258
00:35:33,197 --> 00:35:35,062
You know, I'm not cheap
259
00:35:35,199 --> 00:35:37,667
But there are rules
260
00:35:37,702 --> 00:35:39,169
The manager offered me free cake
261
00:35:39,337 --> 00:35:41,134
It's free, right?
262
00:35:41,839 --> 00:35:43,397
What are we talking about?
263
00:35:45,610 --> 00:35:46,804
What the hell?
264
00:35:47,078 --> 00:35:50,377
How could he be sweet talking
265
00:35:50,581 --> 00:35:55,109
And checking the bill at the same time
266
00:35:57,088 --> 00:35:59,716
Did you date any Gemini?
267
00:36:01,092 --> 00:36:04,186
I dated one before
268
00:36:04,862 --> 00:36:07,262
He was really a scumbag
269
00:36:08,432 --> 00:36:09,399
What bag?
270
00:36:09,700 --> 00:36:11,361
A scumbag
271
00:36:32,790 --> 00:36:34,758
Hello? Little captain
272
00:36:34,992 --> 00:36:39,122
Yes...
haven't you gone back to the cabin?
273
00:36:40,198 --> 00:36:41,392
How obedient
274
00:36:41,599 --> 00:36:44,625
Did you help the adjutant
with the dishes?
275
00:36:45,069 --> 00:36:47,367
So smart. Okay! Tonight, I'll...
276
00:36:47,405 --> 00:36:50,499
award you the Dish-washing-medal
277
00:36:50,641 --> 00:36:52,370
Okay...
278
00:36:52,977 --> 00:36:56,469
I can't
The General is in an emergency meeting
279
00:36:56,514 --> 00:36:58,345
for attacking the Black Hole
280
00:36:58,382 --> 00:37:00,441
Yes, wait until I'm done
281
00:37:00,585 --> 00:37:02,985
I'll fly back at 10 times
the speed of light?
282
00:37:03,020 --> 00:37:05,420
I'm not kidding
283
00:37:05,790 --> 00:37:08,759
Okay, good boy, good...
284
00:37:12,463 --> 00:37:15,091
No need to inform the adjutant
285
00:37:15,366 --> 00:37:16,196
Okay
286
00:37:16,367 --> 00:37:19,894
Otherwise I'll zap you with a laser beam
287
00:37:20,771 --> 00:37:23,865
That's right... chiu chiu chiu
288
00:37:24,275 --> 00:37:26,766
Okay then, bye
289
00:37:27,245 --> 00:37:28,109
Okay
290
00:37:35,052 --> 00:37:37,384
Bye...
291
00:37:43,694 --> 00:37:48,495
I bet he flew home at 10 times
the light speed after sex?
292
00:37:48,633 --> 00:37:52,330
No, he stayed until the next morning
293
00:37:54,872 --> 00:37:56,999
Zap me once more
294
00:37:57,174 --> 00:38:00,701
Then he'll sent
the little captain to school
295
00:38:10,988 --> 00:38:15,254
Do you think he'll give you
a copy of the key?
296
00:38:19,563 --> 00:38:21,428
He won't
297
00:38:28,139 --> 00:38:29,265
Hey
298
00:38:30,608 --> 00:38:32,269
If you want...
299
00:38:32,510 --> 00:38:34,671
why bother asking him?
300
00:38:49,994 --> 00:38:50,961
Why are you so late?
301
00:38:50,995 --> 00:38:54,362
I worked out
There's a physical exam tomorrow
302
00:38:54,398 --> 00:38:55,797
Where would you like to go?
303
00:38:55,966 --> 00:38:57,331
Let's go to a movie
304
00:38:57,668 --> 00:38:58,692
Movie?
305
00:38:58,836 --> 00:39:01,634
We haven't watched the DVD
you bought last week
306
00:39:03,741 --> 00:39:07,108
We haven't been to the cinema
for a long time, come on
307
00:39:07,144 --> 00:39:08,805
I'm very tired after work
308
00:39:08,846 --> 00:39:10,871
Why don't we watch DVD at home?
309
00:39:22,293 --> 00:39:23,157
Hello?
310
00:39:23,694 --> 00:39:27,494
Tell him you want to
watch Addicted to Love
311
00:39:29,300 --> 00:39:31,097
Addicted to Love, please
312
00:39:31,268 --> 00:39:32,360
Choose your seats
313
00:39:32,770 --> 00:39:34,965
K13, 14, please
314
00:39:35,139 --> 00:39:37,130
No, N1, 2
315
00:39:37,575 --> 00:39:40,009
It's too far from the screen
how can we see?
316
00:39:40,177 --> 00:39:43,613
But it's more convenient
317
00:39:43,814 --> 00:39:45,281
I don't want...
318
00:39:45,449 --> 00:39:47,144
K13, 14
319
00:40:37,768 --> 00:40:39,531
L12, please
320
00:41:18,542 --> 00:41:20,567
Put it over here
321
00:42:17,801 --> 00:42:19,996
Out to work
322
00:43:03,781 --> 00:43:05,976
A copy of this key, please!
323
00:43:14,692 --> 00:43:16,159
One copy, please
324
00:43:18,095 --> 00:43:20,256
How many? One copy
325
00:43:35,479 --> 00:43:36,673
What's up?
326
00:43:37,081 --> 00:43:38,343
Nothing
327
00:44:09,381 --> 00:44:11,246
Could you hurry up, please?
328
00:44:11,784 --> 00:44:14,514
Don't rush me, just a moment
329
00:44:52,358 --> 00:44:53,655
Is it ready?
330
00:44:55,961 --> 00:44:59,294
I've to do it properly
331
00:44:59,698 --> 00:45:03,634
or else it won't fit
332
00:45:16,782 --> 00:45:18,511
Finished. $8 please
333
00:45:27,459 --> 00:45:29,393
Ching, where are you?
334
00:45:29,928 --> 00:45:32,158
You want him to change the lock again?
335
00:45:32,698 --> 00:45:35,895
I'm coming back now!
336
00:45:45,144 --> 00:45:47,078
You guys, come over here
337
00:45:49,381 --> 00:45:50,439
Miss
338
00:45:51,984 --> 00:45:54,885
You know you mustn't
cross the road here?
339
00:45:55,187 --> 00:45:56,415
In a hurry?
340
00:45:57,823 --> 00:46:00,155
How much time can this save you?
341
00:46:00,592 --> 00:46:03,493
Miss... Stop here
342
00:46:06,265 --> 00:46:07,562
Hey!
343
00:46:09,001 --> 00:46:11,401
You know this is a traffic blackspot?
344
00:46:11,570 --> 00:46:13,936
Many accidents happened here
345
00:46:14,506 --> 00:46:16,906
Have you guys thought of your family?
346
00:46:17,176 --> 00:46:19,701
There's no shortcut in life
347
00:46:20,312 --> 00:46:23,145
Could you hurry up, Sir?
I don't have time
348
00:46:27,519 --> 00:46:28,679
Let me see your ID
349
00:46:42,701 --> 00:46:43,690
Is this yours?
350
00:46:43,836 --> 00:46:45,030
It's my boyfriend's
351
00:46:51,043 --> 00:46:52,237
Your boyfriend?
352
00:46:55,114 --> 00:46:56,843
So, who's this?
353
00:46:58,784 --> 00:47:01,878
That's my boyfriend's girlfriend
354
00:47:04,590 --> 00:47:05,557
4799, over...
355
00:47:06,792 --> 00:47:08,259
4799 sent
356
00:47:09,027 --> 00:47:11,154
Leighton Road
357
00:47:11,597 --> 00:47:12,689
Don't run
358
00:48:02,814 --> 00:48:03,872
Miss...
359
00:48:04,016 --> 00:48:04,641
I've a ticket
360
00:48:04,683 --> 00:48:05,615
You can't go in
361
00:48:05,751 --> 00:48:06,683
I only went to the washroom
362
00:48:06,818 --> 00:48:09,252
You took too long, the show is over
363
00:48:18,063 --> 00:48:20,258
Where are you?
364
00:48:20,866 --> 00:48:23,892
What the hell were you doing?
365
00:48:24,870 --> 00:48:26,735
He wants to go home
366
00:48:26,972 --> 00:48:29,236
I'm in the supermarket
next to the cinema
367
00:48:29,341 --> 00:48:30,433
You'd better hurry
368
00:48:53,165 --> 00:48:53,927
Where is he?
369
00:48:55,434 --> 00:48:56,458
I don't know
370
00:48:58,136 --> 00:49:01,264
He was just here, where is he?
371
00:49:02,608 --> 00:49:03,973
Then, where are you?
372
00:49:04,376 --> 00:49:07,368
I'm in the cheese section
373
00:49:13,185 --> 00:49:13,480
Hello?
374
00:49:15,487 --> 00:49:16,579
Where are you?
375
00:49:16,755 --> 00:49:18,279
At the instant noodles section
376
00:49:18,457 --> 00:49:20,254
You said you were in the cheese section?
377
00:49:20,492 --> 00:49:22,050
He passed by
378
00:49:22,361 --> 00:49:25,091
You better get over here now
379
00:50:09,041 --> 00:50:11,373
Where are you?
380
00:50:13,945 --> 00:50:16,140
On your left, turn around
381
00:50:16,315 --> 00:50:17,577
Left!
382
00:50:23,422 --> 00:50:24,480
Shirley
383
00:50:26,258 --> 00:50:27,748
Where have you been?
384
00:50:28,260 --> 00:50:29,784
Bought something
385
00:50:31,963 --> 00:50:33,362
Let's go back
386
00:50:33,832 --> 00:50:36,801
I can't, I changed shift
387
00:50:37,002 --> 00:50:39,334
I've got to work tonight
388
00:50:39,671 --> 00:50:41,229
Why didn't you tell me earlier?
389
00:50:41,273 --> 00:50:42,934
It's unexpected
390
00:50:43,075 --> 00:50:45,669
My poor colleague
391
00:50:45,811 --> 00:50:47,574
got dumped by her boyfriend
392
00:50:58,857 --> 00:51:00,381
Are you all right?
393
00:51:01,993 --> 00:51:04,223
You'll be okay after the massage
394
00:51:07,299 --> 00:51:11,360
You're pretty good
you outran a policeman
395
00:51:12,137 --> 00:51:15,004
I was a good sprinter in school
396
00:51:15,107 --> 00:51:19,510
Back then
I thought I would be a gym instructor
397
00:51:21,713 --> 00:51:23,305
So what happened?
398
00:51:25,217 --> 00:51:28,744
I dated a guy in Grade 10th
399
00:51:28,954 --> 00:51:31,821
He said sprinting
made girls legs look bad
400
00:51:32,157 --> 00:51:34,853
So I stopped running
401
00:51:35,227 --> 00:51:39,459
And never took it up again
after we split
402
00:51:39,631 --> 00:51:42,759
Instead I became a Chinese teacher
403
00:51:45,470 --> 00:51:47,335
Have you ever heard Ken said...
404
00:51:47,372 --> 00:51:51,206
he dated Kelly in high school?
405
00:51:52,511 --> 00:51:53,978
The singer?
406
00:51:54,012 --> 00:51:56,537
Right, he told you, too?
407
00:51:56,581 --> 00:52:00,142
He bluffed
I asked him to show me their pictures
408
00:52:00,185 --> 00:52:02,551
But he said he didn't take any with her
409
00:52:03,688 --> 00:52:08,523
One time
I went window shopping with him
410
00:52:09,961 --> 00:52:13,954
We saw Kelly shooting a cosmetic ad
411
00:52:14,800 --> 00:52:20,636
As they saw each other, they got awkward
412
00:52:21,740 --> 00:52:23,298
I think...
413
00:52:23,375 --> 00:52:27,004
Ken really did date her before
414
00:52:30,549 --> 00:52:35,543
Perhaps he didn't
take any photos with her
415
00:52:35,787 --> 00:52:39,348
Now, she denies
416
00:52:40,358 --> 00:52:42,349
So, he regrets
417
00:52:43,528 --> 00:52:45,758
and became what he is now
418
00:52:46,031 --> 00:52:47,328
Idiot!
419
00:52:47,499 --> 00:52:50,991
Ordinary photos and
nude ones are different
420
00:52:51,203 --> 00:52:53,865
If they were lovers
421
00:52:54,072 --> 00:52:55,539
and took photos together, so what?
422
00:52:55,574 --> 00:52:57,508
Posting her photos online
423
00:52:57,542 --> 00:52:59,942
after she got famous, to show the world
424
00:52:59,978 --> 00:53:03,106
that he slept with Kelly?
425
00:53:03,148 --> 00:53:04,240
Stupid!
426
00:53:06,318 --> 00:53:10,152
I'm not making excuses for him...
427
00:53:10,489 --> 00:53:14,892
but having second thoughts
428
00:53:15,227 --> 00:53:18,526
Perhaps, he's got his reasons
429
00:53:19,898 --> 00:53:22,731
Miss, if you feel painful here
430
00:53:22,767 --> 00:53:25,031
your liver isn't functioning too well
431
00:53:25,070 --> 00:53:29,029
You should watch out for your health
432
00:53:29,641 --> 00:53:33,577
I beat the head of this scumbag
433
00:53:33,612 --> 00:53:37,412
I poke the eyes of this scumbag
434
00:53:37,616 --> 00:53:41,382
I slap the mouth of this scumbag
435
00:53:41,419 --> 00:53:43,353
So he cannot speak
436
00:53:43,688 --> 00:53:46,816
Please hit the arms and legs more
437
00:53:47,425 --> 00:53:49,393
He has a physical exam tomorrow
438
00:53:50,495 --> 00:53:52,827
He can take it, hit him harder
439
00:53:54,399 --> 00:53:57,630
Go to the east
440
00:53:57,669 --> 00:53:59,864
Go to the south
441
00:53:59,905 --> 00:54:01,930
Go to the west
442
00:54:37,609 --> 00:54:39,509
How about a false alarm?
443
00:54:41,713 --> 00:54:43,806
Grandma has heart problem
444
00:54:45,884 --> 00:54:47,146
Grandma
445
00:54:47,719 --> 00:54:48,981
What?
446
00:54:50,655 --> 00:54:52,782
Grandma... what's the big deal?
447
00:54:52,824 --> 00:54:54,451
You want to be her daughter-in-law?
448
00:54:56,828 --> 00:55:00,559
In China, we call them generally
449
00:55:00,599 --> 00:55:02,328
Grandma
450
00:55:02,434 --> 00:55:05,267
Grandma knows you're a filial girl
451
00:55:05,337 --> 00:55:09,000
Until that scumbag
posts your nude pictures online
452
00:55:09,040 --> 00:55:11,031
Go whine to her
453
00:55:24,456 --> 00:55:25,548
What's up?
454
00:55:26,391 --> 00:55:28,791
I don't feel well. I'm leaving
455
00:57:35,787 --> 00:57:37,015
Still the same?
456
00:57:37,055 --> 00:57:38,147
Yes
457
00:57:38,389 --> 00:57:40,914
Tell Ken not to jerk off too much
458
00:57:40,959 --> 00:57:43,018
It won't do him any good
459
00:57:43,161 --> 00:57:44,458
Just joking
460
00:57:48,566 --> 00:57:49,498
Let's go
461
00:57:51,870 --> 00:57:52,768
Let's go
462
00:57:52,804 --> 00:57:53,793
Watch out
463
00:58:01,913 --> 00:58:03,107
You okay?
464
00:58:03,782 --> 00:58:05,841
During the exam yesterday...
465
00:58:05,884 --> 00:58:09,411
I got cramped, and it still hurts
466
00:58:11,923 --> 00:58:13,982
I don't think I'll get the promotion
467
00:58:19,097 --> 00:58:20,325
What's up?
468
00:58:23,168 --> 00:58:24,362
Nothing
469
00:58:26,070 --> 00:58:29,562
You should take care of yourself
Rest more!
470
00:58:30,375 --> 00:58:33,242
You too. You look terrible
471
00:58:34,846 --> 00:58:36,074
Really?
472
00:58:37,248 --> 00:58:38,806
You look pale
473
01:00:16,414 --> 01:00:17,403
Hello?
474
01:00:32,730 --> 01:00:34,027
What happened?
475
01:00:42,774 --> 01:00:44,264
What's the matter?
476
01:00:47,345 --> 01:00:48,812
Sorry
477
01:00:49,247 --> 01:00:51,374
The chicken weren't cooked
478
01:00:54,085 --> 01:00:58,044
I didn't expect him
to post another photo
479
01:00:58,089 --> 01:00:59,556
A bit bloody
480
01:01:26,684 --> 01:01:27,673
Hey
481
01:01:27,952 --> 01:01:28,782
Hey, what's up?
482
01:01:28,920 --> 01:01:30,717
Did you have any Barbie doll?
483
01:01:32,123 --> 01:01:33,317
What about it?
484
01:01:33,825 --> 01:01:36,988
It was once announced
485
01:01:37,028 --> 01:01:39,963
Barbie and Ken broke up
486
01:01:40,932 --> 01:01:42,661
Yes, so what?
487
01:01:44,969 --> 01:01:46,903
Later I found that...
488
01:01:46,938 --> 01:01:49,634
Ken and I broke up
on the same day as them
489
01:02:06,991 --> 01:02:08,686
You like Barbie?
490
01:02:10,194 --> 01:02:11,718
I never like dolls
491
01:02:11,963 --> 01:02:14,523
till I went out with Ken
492
01:02:16,067 --> 01:02:19,730
Magazines said they've been together
for over 40 years
493
01:02:19,904 --> 01:02:21,895
How could they be together for so long?
494
01:02:21,973 --> 01:02:23,463
Because Ken is dick-less
495
01:02:23,674 --> 01:02:24,800
Huh?
496
01:02:25,376 --> 01:02:26,968
You're saying...
497
01:02:27,245 --> 01:02:29,406
How could they be together for so long?
498
01:02:29,447 --> 01:02:30,539
Yes
499
01:02:33,451 --> 01:02:35,646
It's because Ken is dick-less
500
01:02:35,686 --> 01:02:38,678
So he can't screw around
501
01:02:39,090 --> 01:02:42,287
Then, why did they break up?
502
01:02:43,795 --> 01:02:48,255
Same reason. He is dick-less
503
01:02:53,037 --> 01:02:57,303
Ken really has no...?
504
01:02:59,577 --> 01:03:02,239
My neighbors used to have a Ken doll
505
01:03:02,280 --> 01:03:04,680
and I checked
506
01:03:11,289 --> 01:03:12,415
Shirley
507
01:03:15,726 --> 01:03:17,318
Thank you You're welcome
508
01:03:27,872 --> 01:03:31,103
Hello? Ching, it's me
509
01:03:31,275 --> 01:03:32,867
Let's go dinner
510
01:03:33,244 --> 01:03:35,439
Yes, the report is out
511
01:03:35,480 --> 01:03:37,380
So we should have dinner
512
01:03:39,150 --> 01:03:40,515
Where are you?
513
01:03:41,552 --> 01:03:43,179
Close to where?
514
01:03:43,221 --> 01:03:44,245
Hold on!
515
01:03:44,689 --> 01:03:47,351
All right, see you in 5 minutes, bye
516
01:05:47,979 --> 01:05:49,412
Miss, let me help you
517
01:05:50,681 --> 01:05:53,206
How much? Full tank?
518
01:05:53,884 --> 01:05:54,816
Sure
519
01:06:10,935 --> 01:06:11,993
Hello?
520
01:06:14,538 --> 01:06:15,835
Mom?
521
01:06:17,241 --> 01:06:18,435
Today?
522
01:06:19,710 --> 01:06:21,302
Really?
523
01:06:23,014 --> 01:06:24,504
Where are you guys?
524
01:06:27,585 --> 01:06:29,644
Wait, let me see
525
01:06:32,523 --> 01:06:35,185
Okay, no problem
526
01:06:35,559 --> 01:06:37,288
I'm coming over
527
01:06:37,328 --> 01:06:38,818
Alright, bye
528
01:06:41,666 --> 01:06:43,361
Go, if you are busy
529
01:06:46,170 --> 01:06:47,694
What are you doing later?
530
01:06:58,449 --> 01:06:59,609
Shirley
531
01:07:00,651 --> 01:07:02,551
Are you busy at work?
532
01:07:06,490 --> 01:07:07,889
It's okay
533
01:07:08,592 --> 01:07:11,584
Shirley
you should ask for a morning shift
534
01:07:11,629 --> 01:07:13,529
rather than staying up all night
535
01:07:14,231 --> 01:07:16,028
How would you know?
536
01:07:16,400 --> 01:07:19,892
Artists prefer recording late at night
537
01:07:19,937 --> 01:07:21,837
They can't change like that
538
01:07:27,044 --> 01:07:30,411
Shirley
are you going to the studio tonight?
539
01:07:30,815 --> 01:07:31,907
Yes
540
01:07:32,383 --> 01:07:34,510
you'd better eat more
541
01:07:34,685 --> 01:07:35,811
Come on
542
01:07:43,861 --> 01:07:44,953
Shirley
543
01:07:45,396 --> 01:07:47,193
Something wrong?
544
01:07:50,701 --> 01:07:51,759
Well...
545
01:07:52,203 --> 01:07:54,296
I asked her to have a checkup
546
01:07:54,338 --> 01:07:59,037
She purchased a medical plan
from my company
547
01:07:59,076 --> 01:08:03,137
and we offered her a body checkup
548
01:08:05,349 --> 01:08:07,112
That's right
549
01:08:09,787 --> 01:08:11,277
What the report says?
550
01:08:11,822 --> 01:08:14,814
I'm healthy. Don't worry
551
01:08:16,494 --> 01:08:17,927
That's good
552
01:08:18,662 --> 01:08:21,187
You weren't with Ken today?
553
01:08:25,736 --> 01:08:26,930
He...
554
01:08:28,639 --> 01:08:32,837
He's on duty, he can't make it
555
01:08:41,285 --> 01:08:43,879
Miss Chan, you have a boyfriend?
556
01:08:44,088 --> 01:08:45,248
Mom
557
01:08:47,191 --> 01:08:49,455
We broke up a month ago Really?
558
01:08:51,562 --> 01:08:53,621
Let me introduce some good guys to you?
559
01:08:53,664 --> 01:08:56,929
Mom, cut it out
560
01:08:58,736 --> 01:09:01,364
It's supposed to happen naturally
561
01:09:01,405 --> 01:09:05,307
Not everyone as lucky as Shirley
562
01:09:05,342 --> 01:09:08,709
got a boyfriend who loves her so much
563
01:09:10,181 --> 01:09:12,649
Let's eat
564
01:09:23,260 --> 01:09:25,421
Silly girl
565
01:09:25,996 --> 01:09:27,964
What, baby?
566
01:09:28,632 --> 01:09:33,092
Guess why I love being with you so much?
567
01:09:33,137 --> 01:09:40,669
I was named a scum magnet
when I was young
568
01:09:41,245 --> 01:09:44,339
If not so, you won't be around me
569
01:09:51,789 --> 01:09:53,017
I'm serious
570
01:09:56,427 --> 01:10:00,193
Dad says I was a scumbag magnet
since I was little
571
01:10:00,231 --> 01:10:04,361
He thinks all my boyfriends are scumbags
572
01:10:04,401 --> 01:10:07,893
So I never dare
introduce them to my parents
573
01:10:10,441 --> 01:10:11,840
How long did you know Ken...
574
01:10:11,876 --> 01:10:14,208
Before you introduced
Ken to your parents?
575
01:10:16,680 --> 01:10:18,511
Not long we meet
576
01:10:18,549 --> 01:10:20,847
I bought you to my parents too
577
01:10:21,819 --> 01:10:25,550
How did you meet Ken?
578
01:10:28,058 --> 01:10:30,959
He was my ex-boyfriend's friend
579
01:10:31,629 --> 01:10:35,565
We weren't speaking
to each other that time
580
01:10:35,666 --> 01:10:40,296
Ken came and took me out
581
01:10:40,437 --> 01:10:41,870
Let's play a game
582
01:10:42,006 --> 01:10:44,270
I only know stone, scissor and paper
583
01:10:44,308 --> 01:10:46,105
Okay, let's play
584
01:10:48,946 --> 01:10:51,244
Stone, scissor, paper!
585
01:10:52,750 --> 01:10:54,183
I lost
586
01:10:59,523 --> 01:11:00,854
This is for you
587
01:11:01,191 --> 01:11:02,249
Thank you
588
01:11:04,995 --> 01:11:07,020
Have you ever heard?
589
01:11:07,631 --> 01:11:11,431
A real prince never
breaks the heart of a princess
590
01:11:11,835 --> 01:11:15,100
If he does, he's not a real prince
591
01:11:16,507 --> 01:11:19,840
What if he does break her heart...
592
01:11:19,877 --> 01:11:21,071
What is he?
593
01:11:21,512 --> 01:11:22,774
An asshole
594
01:11:24,748 --> 01:11:25,976
Actually...
595
01:11:27,217 --> 01:11:31,347
It's not worth being
upset over that asshole
596
01:11:33,557 --> 01:11:37,288
I'm fireman, I save lives
597
01:11:38,095 --> 01:11:41,792
But at this moment
if someone asked me
598
01:11:42,299 --> 01:11:45,097
I'd say I want to rescue you
599
01:11:51,208 --> 01:11:53,972
Actually, he is the worst
600
01:11:54,545 --> 01:11:58,379
Right, I thought
fireman's duty is to put out fire
601
01:11:58,415 --> 01:12:00,383
Instead he's taking advantage
of the victims
602
01:12:00,651 --> 01:12:03,381
That's the karaoke bar you work
603
01:12:03,420 --> 01:12:05,047
Have we met before?
604
01:12:05,089 --> 01:12:06,681
Can't remember
605
01:12:07,091 --> 01:12:09,184
Where did you meet him?
606
01:12:12,029 --> 01:12:13,394
Sorry
607
01:12:15,899 --> 01:12:17,196
Are you okay?
608
01:12:17,234 --> 01:12:18,724
I'm okay
609
01:12:20,304 --> 01:12:23,398
Miss, I'm a fireman
610
01:12:24,308 --> 01:12:27,175
Although I've saved many lives
611
01:12:27,211 --> 01:12:29,611
If someone asked me
612
01:12:29,713 --> 01:12:31,977
who I want to rescue...
613
01:12:32,516 --> 01:12:33,881
you
614
01:12:37,321 --> 01:12:39,084
It's the same old line
615
01:12:54,805 --> 01:12:58,036
Thank you
616
01:14:42,079 --> 01:14:43,444
What's up?
617
01:14:47,484 --> 01:14:51,352
But Grandma will be away
for the trash few seconds only
618
01:14:52,823 --> 01:14:54,347
I've an idea
619
01:17:18,669 --> 01:17:22,298
I picked these plums
under a tree the other day
620
01:17:22,339 --> 01:17:24,671
Let me preserve them
and store at your place
621
01:17:24,708 --> 01:17:27,006
We'll eat them together
622
01:17:40,223 --> 01:17:41,554
What's up?
623
01:18:06,483 --> 01:18:09,611
I never thought I'd be here again
624
01:18:11,321 --> 01:18:13,312
You know the password?
625
01:18:15,125 --> 01:18:16,820
The computer password
626
01:18:16,994 --> 01:18:18,461
0308
627
01:18:19,529 --> 01:18:21,622
0308
628
01:19:03,974 --> 01:19:06,408
Is he really that bad?
629
01:19:08,612 --> 01:19:10,944
I guess all men are the same
630
01:19:24,528 --> 01:19:25,688
Grandma
631
01:19:27,130 --> 01:19:28,859
Who's that?
632
01:19:32,335 --> 01:19:33,563
Wake up!
633
01:19:34,971 --> 01:19:36,734
It's me, Ken!
634
01:19:38,208 --> 01:19:40,005
Ken's back!
635
01:19:42,446 --> 01:19:43,845
Not here
636
01:19:48,285 --> 01:19:49,411
Over here...
637
01:19:53,623 --> 01:19:56,387
Who's that? Wait, coming...
638
01:19:56,426 --> 01:19:58,053
You've chained the door again
639
01:19:58,628 --> 01:20:00,027
Who is it?
640
01:20:00,063 --> 01:20:01,655
It's me!
641
01:20:02,566 --> 01:20:04,227
You've chained the door
642
01:20:04,367 --> 01:20:06,164
Wait, I'm coming
643
01:20:12,509 --> 01:20:13,874
It's you Ken?
644
01:20:13,910 --> 01:20:15,639
Don't you've to work today?
645
01:20:18,415 --> 01:20:20,975
I came back for my license
I've to drive today
646
01:20:21,017 --> 01:20:22,712
You've to drive?
647
01:20:22,752 --> 01:20:24,982
What's the hurry? Close the door
648
01:20:32,062 --> 01:20:33,552
Surprise!
649
01:20:35,899 --> 01:20:37,423
Why are you here?
650
01:20:39,836 --> 01:20:42,066
I want to surprise you!
651
01:20:42,405 --> 01:20:43,770
How did you get in?
652
01:20:43,807 --> 01:20:45,502
I sneaked in
653
01:20:45,542 --> 01:20:47,874
when Grandma was taking out the trash
654
01:20:47,911 --> 01:20:50,277
Well, you don't want to see me?
655
01:22:55,071 --> 01:22:56,732
He went to work
656
01:23:10,587 --> 01:23:12,418
I don't mean it
657
01:23:12,822 --> 01:23:16,258
but that was the only way
658
01:23:18,128 --> 01:23:19,561
I'm fine
659
01:23:23,533 --> 01:23:25,899
But these taste so sour
660
01:23:53,563 --> 01:23:57,465
Grandma, these are dirty
don't collect them
661
01:23:57,534 --> 01:23:59,195
Grandma, we're leaving
662
01:23:59,235 --> 01:24:01,829
You should take care of yourself
663
01:24:24,594 --> 01:24:27,188
Grandma, you didn't sleep yet?
664
01:25:17,647 --> 01:25:18,944
Cheers
665
01:26:28,351 --> 01:26:30,182
I've been thinking about this
666
01:26:30,753 --> 01:26:35,452
If two women fell in love
with the same man
667
01:26:36,960 --> 01:26:39,121
Perhaps they could become friends
668
01:26:39,629 --> 01:26:42,689
At least they share a common interest
669
01:27:16,533 --> 01:27:17,727
Say something
670
01:27:19,435 --> 01:27:20,732
Thrill me
671
01:27:24,607 --> 01:27:26,541
Ken didn't post those nude photos
672
01:27:36,953 --> 01:27:40,150
I want to shop in the furniture store
673
01:28:28,605 --> 01:28:29,799
What about the second time?
674
01:28:30,640 --> 01:28:31,902
That was me too
675
01:28:35,812 --> 01:28:37,074
Why?
676
01:28:39,248 --> 01:28:40,647
Why?
677
01:28:42,585 --> 01:28:43,984
I'm unhappy
678
01:28:45,221 --> 01:28:49,351
Why it's always me who's unhappy
679
01:28:51,961 --> 01:28:54,987
I'm unhappy, because you two are happy
680
01:28:55,765 --> 01:28:58,325
When two people are in love
681
01:29:00,036 --> 01:29:01,731
They'd do anything
682
01:29:03,373 --> 01:29:07,366
even take nude photos together
683
01:29:15,351 --> 01:29:16,909
Once they break up
684
01:29:17,954 --> 01:29:19,319
they'd do
685
01:29:19,355 --> 01:29:22,984
everything to hurt each other
686
01:29:27,230 --> 01:29:29,027
I get it...
687
01:29:32,535 --> 01:29:34,093
Hepatitis B?
688
01:29:34,237 --> 01:29:35,727
I made that up
689
01:29:36,272 --> 01:29:39,799
How long have you been
listening to Ken's voicemail?
690
01:29:39,842 --> 01:29:41,833
About a month after the breakup
691
01:29:42,111 --> 01:29:45,842
I don't enjoy listening
to my boyfriend's voicemail
692
01:29:47,884 --> 01:29:49,374
I know
693
01:29:50,620 --> 01:29:54,420
Otherwise, you must see me before
694
01:30:02,632 --> 01:30:06,159
We've never met, but I know you
695
01:30:06,402 --> 01:30:09,701
As a matter of fact
we ran into each other earlier
696
01:30:17,080 --> 01:30:18,308
Surprise!
697
01:30:20,883 --> 01:30:22,316
Surprise!
698
01:30:23,186 --> 01:30:24,710
Why did you...
699
01:30:24,754 --> 01:30:27,222
You left your key at my place last time
700
01:30:27,256 --> 01:30:29,053
So I made a copy
701
01:30:29,892 --> 01:30:32,292
Didn't you go to Japan
with your colleagues?
702
01:30:32,328 --> 01:30:34,819
But I came back early for you
703
01:30:34,864 --> 01:30:38,129
and planned to put a gift on your bed
704
01:30:38,267 --> 01:30:41,134
Anyway, look what I got for you in Japan
705
01:30:43,372 --> 01:30:46,273
It took me long time to
find this limited edition
706
01:30:47,210 --> 01:30:48,370
Did you miss me?
707
01:30:48,411 --> 01:30:49,673
Yes
708
01:30:49,946 --> 01:30:51,538
Did you fool around?
709
01:30:51,614 --> 01:30:52,273
No
710
01:30:52,315 --> 01:30:53,543
Any girls fool around you?
711
01:30:53,583 --> 01:30:54,675
No
712
01:30:55,118 --> 01:30:56,278
Good boy
713
01:30:56,853 --> 01:31:00,186
You know...
Japanese guys are really perverted
714
01:31:00,223 --> 01:31:03,886
I was shopping in Daikanyama
with Miss Cheung
715
01:31:04,026 --> 01:31:07,120
Remember?
The Miss Cheung you saw last time
716
01:31:07,163 --> 01:31:10,496
She wears wide collar tops
717
01:31:11,100 --> 01:31:12,328
Does she?
718
01:31:12,435 --> 01:31:14,460
I told you before
719
01:31:25,648 --> 01:31:27,343
You want to buy a bed?
720
01:31:31,020 --> 01:31:32,385
How about this one?
721
01:31:32,588 --> 01:31:34,112
It's good
722
01:31:34,524 --> 01:31:37,857
nobody can hide underneath it anymore
723
01:31:41,330 --> 01:31:42,888
0308
724
01:31:44,000 --> 01:31:46,161
March 8th, it's your birthday
725
01:31:49,005 --> 01:31:51,633
Was it because of you
Ken broke up with me?
726
01:31:53,109 --> 01:31:56,601
You still don't get it, do you?
727
01:31:57,547 --> 01:32:01,074
How long were you with Ken
before he gave you the key?
728
01:32:01,584 --> 01:32:04,985
It's different
we were together for a year
729
01:32:06,856 --> 01:32:08,847
It's normal to have a key
730
01:32:08,891 --> 01:32:10,552
Why did you...?
731
01:32:10,593 --> 01:32:12,959
You left your key at my place last time
732
01:32:12,995 --> 01:32:14,758
So I made a copy
733
01:32:14,797 --> 01:32:18,699
Do you think he'll give you a key?
734
01:32:18,734 --> 01:32:20,463
He won't
735
01:32:20,503 --> 01:32:21,936
Actually...
736
01:32:22,572 --> 01:32:24,904
you shouldn't copy my key
737
01:32:25,408 --> 01:32:27,603
But I'm your girlfriend
738
01:32:27,643 --> 01:32:29,634
We've been together over a year
739
01:32:30,246 --> 01:32:33,374
It's normal to have a key
740
01:32:37,720 --> 01:32:40,245
Say something... thrill me
741
01:32:40,790 --> 01:32:43,816
Miss, I'm a firefighter
742
01:32:44,427 --> 01:32:46,987
Although I've saved many lives
743
01:32:47,430 --> 01:32:49,125
at this moment
744
01:32:49,165 --> 01:32:51,258
the one I want to rescue
745
01:32:51,567 --> 01:32:53,125
is you
746
01:33:19,295 --> 01:33:20,956
Let's play
747
01:33:21,230 --> 01:33:23,198
Have you ever heard?
748
01:33:24,800 --> 01:33:28,099
A real prince never breaks
the heart of a princess
749
01:33:28,938 --> 01:33:32,374
If he does, then he's not the real prince
750
01:33:33,442 --> 01:33:37,902
If he does, then what is he?
751
01:33:38,447 --> 01:33:39,675
An asshole
752
01:33:45,788 --> 01:33:49,849
Actually
there isn't any prince in this world
753
01:33:50,326 --> 01:33:52,260
Only assholes
754
01:33:52,728 --> 01:33:55,253
And assholes who pretend to be princes
755
01:33:56,365 --> 01:33:59,801
Similarly
there are no princesses in this world
756
01:33:59,835 --> 01:34:01,200
Only witches
757
01:34:01,437 --> 01:34:04,668
And witches who disguise
themselves as princesses
758
01:34:06,409 --> 01:34:08,900
Then, are we still friends?
47963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.