All language subtitles for 可塑性记忆 - S01E13 - 希望有一天能再次相遇

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,360 --> 00:00:34,520 这样啊 2 00:00:35,710 --> 00:00:38,040 那这个孩子呢 3 00:00:38,810 --> 00:00:40,440 她是洁尔西 4 00:00:41,000 --> 00:00:43,660 她曾是我最好的朋友 5 00:00:44,940 --> 00:00:46,350 在哪里认识的 6 00:00:47,150 --> 00:00:51,710 在附近的公园经常看到她带着狗散步 7 00:00:52,730 --> 00:00:54,060 喜欢狗吗? 8 00:00:55,150 --> 00:00:59,610 但是我一紧张想去摸的时候就会被吼 9 00:01:00,320 --> 00:01:01,720 真不愧是艾菈啊 10 00:01:02,600 --> 00:01:05,580 痛痛痛 抱歉 抱歉 11 00:01:20,910 --> 00:01:24,190 洁尔西也是艾菈回收的啊 12 00:01:24,940 --> 00:01:25,760 嗯 13 00:01:27,480 --> 00:01:32,200 我所不知道的艾菈的回忆还有这么多啊 14 00:01:49,290 --> 00:01:52,140 最后的一天了呢 15 00:01:53,210 --> 00:01:56,970 光をあつめて 16 00:01:53,210 --> 00:01:56,970 收集着光明 17 00:02:04,770 --> 00:02:09,270 さよならの想い出を 18 00:02:04,770 --> 00:02:09,270 往日的告别 19 00:02:10,440 --> 00:02:16,570 瞳にたたえて 見つめる夢 遠く 20 00:02:10,440 --> 00:02:16,570 眼中透出看见的梦想 遥不可及 21 00:02:16,570 --> 00:02:21,990 壊れてしまう うたかたのメモリー 22 00:02:16,570 --> 00:02:21,990 一触即破的泡沫般的记忆 23 00:02:21,990 --> 00:02:27,500 寂しさの涙 そっと拭こう 24 00:02:21,990 --> 00:02:27,500 拭去寂寞的泪水 25 00:02:27,500 --> 00:02:31,540 伸ばした手は観覧車 26 00:02:27,500 --> 00:02:31,540 伸出的手犹如摩天轮 27 00:02:31,540 --> 00:02:34,500 優しくとらえて 28 00:02:31,540 --> 00:02:34,500 轻轻的载着 29 00:02:34,500 --> 00:02:39,800 目覚めそうな 記憶の欠片 30 00:02:34,500 --> 00:02:39,800 逐渐觉醒的记忆碎片 31 00:02:40,640 --> 00:02:45,680 うつむいて 消えてほしいと祈りけど 32 00:02:40,640 --> 00:02:45,680 却期望着它消失 33 00:02:41,180 --> 00:02:44,720 翻 译 魔N 34 00:02:41,180 --> 00:02:44,720 校 对 Void Wolf 35 00:02:41,180 --> 00:02:44,720 Void Wolf 36 00:02:41,180 --> 00:02:44,720 伊瓦基 37 00:02:45,680 --> 00:02:52,020 君が見つけてくれたこの声を 38 00:02:45,680 --> 00:02:52,020 你所听到的这声音 39 00:02:52,020 --> 00:02:54,770 動き出した時計の針 40 00:02:52,020 --> 00:02:54,770 摆动起来的指针 41 00:02:52,020 --> 00:02:55,610 繁 化 某 天 42 00:02:52,020 --> 00:02:55,610 后 期 九 阳 飞 羽 43 00:02:52,020 --> 00:02:55,610 富 豪 贾 44 00:02:54,770 --> 00:02:59,030 世界はやがて色づいて 45 00:02:54,770 --> 00:02:59,030 随着世界改变了颜色 46 00:02:59,030 --> 00:03:05,120 プラスチックな心が輝き出すよ 47 00:02:59,030 --> 00:03:05,120 脆弱的心灵也开始放出光芒 48 00:03:05,120 --> 00:03:10,210 忘れないで おぼえていて 49 00:03:05,120 --> 00:03:10,210 不要忘记 记住我 50 00:03:06,580 --> 00:03:09,620 字幕监制 九阳飞羽 51 00:03:06,580 --> 00:03:09,620 字幕制作 极影字幕·毁片党 52 00:03:10,210 --> 00:03:17,090 いつかまた巡り会える日まで 53 00:03:10,210 --> 00:03:17,090 终有一天还能再相遇 54 00:03:25,620 --> 00:03:30,290 #13願和你再次相遇 55 00:03:53,880 --> 00:03:55,500 你那边没问题吗? 56 00:03:55,500 --> 00:03:56,560 要换换吗? 57 00:03:57,500 --> 00:03:59,320 没事的 交给我… 58 00:04:00,840 --> 00:04:01,710 艾菈 59 00:04:07,850 --> 00:04:09,920 司 你弄的脏兮兮的了 60 00:04:10,940 --> 00:04:12,010 艾菈也是 61 00:04:18,570 --> 00:04:23,230 说是要一起洗是因为想做这个吗? 62 00:04:23,960 --> 00:04:26,090 要再来一次吗? 63 00:04:27,440 --> 00:04:30,780 不 接下来轮到我了 64 00:04:41,580 --> 00:04:44,140 艾菈 闹的太欢了 65 00:04:51,710 --> 00:04:53,320 住手啊 66 00:05:05,000 --> 00:05:06,380 准备好了吗? 67 00:05:08,510 --> 00:05:10,300 嗯 准备好了 68 00:05:10,890 --> 00:05:12,200 那就出发吧 69 00:06:04,320 --> 00:06:05,260 你们俩 70 00:06:06,780 --> 00:06:08,280 香月 早上好 71 00:06:08,540 --> 00:06:09,580 早上好 72 00:06:10,430 --> 00:06:11,720 真是的 73 00:06:11,720 --> 00:06:13,840 香月小姐来的还真早啊 74 00:06:13,840 --> 00:06:15,450 明明平时都是卡点到的 75 00:06:15,450 --> 00:06:18,540 我就想着会不会这样才早起来的 76 00:06:18,540 --> 00:06:20,220 果不其然 77 00:06:20,810 --> 00:06:23,500 你们为什么今天还要来公司啊 78 00:06:24,240 --> 00:06:29,840 香月 我到最后一天为止都是终端服务的一员 79 00:06:31,630 --> 00:06:32,700 是的吗 80 00:06:33,850 --> 00:06:38,920 你没有这个就只不过是GIFTIA而已 81 00:06:39,690 --> 00:06:40,760 还给我 82 00:06:40,760 --> 00:06:41,920 我不要 83 00:06:47,070 --> 00:06:48,480 香月太狡猾了 84 00:06:48,480 --> 00:06:49,680 以前就是这样 85 00:06:50,250 --> 00:06:51,930 我就是这样的人啊 86 00:06:52,600 --> 00:06:54,120 你不还给我吗? 87 00:06:54,120 --> 00:06:54,940 嗯 88 00:06:54,940 --> 00:06:56,090 无论如何 89 00:06:56,090 --> 00:06:57,130 嗯 90 00:06:58,040 --> 00:06:59,070 我知道了 91 00:07:01,960 --> 00:07:06,560 香月 我能在这里工作真是太好了 92 00:07:07,660 --> 00:07:10,000 你怎么了? 这么突然 93 00:07:11,230 --> 00:07:13,230 虽然也有辛苦的时候 94 00:07:13,560 --> 00:07:18,200 但是高兴的时候更多 95 00:07:19,580 --> 00:07:20,490 真会说 96 00:07:21,550 --> 00:07:23,760 明明都在麻烦别人 97 00:07:26,030 --> 00:07:27,080 香月小姐 98 00:07:27,560 --> 00:07:29,390 拜托你了 司 99 00:07:30,780 --> 00:07:32,700 好了 给我回去 100 00:07:33,100 --> 00:07:35,100 快出去 101 00:07:40,220 --> 00:07:43,200 要找那两个的话 已经赶回去了 102 00:07:44,540 --> 00:07:46,160 走了吗 103 00:07:46,490 --> 00:07:47,930 走了呢 104 00:07:48,640 --> 00:07:51,480 一大早起来看他们的情况 105 00:07:51,480 --> 00:07:53,260 大家真是闲啊 106 00:07:53,710 --> 00:07:54,620 同感 107 00:07:55,050 --> 00:07:57,470 还有你 108 00:07:57,470 --> 00:08:00,190 我们有必要藏起来吗? 109 00:08:00,190 --> 00:08:04,010 至少能道一句别就好了 110 00:08:04,410 --> 00:08:07,150 那样的话就会让他们在意的 111 00:08:18,270 --> 00:08:20,910 相当的闲啊 112 00:08:22,780 --> 00:08:24,730 好的 既然难得有时间 113 00:08:24,730 --> 00:08:25,870 就去玩吧 114 00:08:26,350 --> 00:08:27,800 艾菈想去哪里? 115 00:08:28,380 --> 00:08:29,150 司呢? 116 00:08:31,560 --> 00:08:32,860 是啊 117 00:08:35,960 --> 00:08:39,200 那就数一二后一起说吧 118 00:08:39,200 --> 00:08:42,160 如果意见相同的话就决定了 119 00:08:43,340 --> 00:08:45,580 准备 一 二 120 00:08:45,720 --> 00:08:46,750 游乐园 121 00:09:42,860 --> 00:09:44,140 艾菈也去吧 122 00:09:45,520 --> 00:09:48,300 我并没有…没关系 123 00:09:48,300 --> 00:09:50,190 是吗 真的吗? 124 00:09:53,470 --> 00:09:54,120 走吧 125 00:10:30,700 --> 00:10:31,450 司 126 00:10:33,950 --> 00:10:34,910 怎么了? 127 00:10:36,360 --> 00:10:37,420 没什么 128 00:10:37,660 --> 00:10:40,010 还早着呢 129 00:10:40,010 --> 00:10:41,790 在玩遍所有的设施之前 130 00:10:41,790 --> 00:10:43,480 我可是不会停下的 131 00:10:43,480 --> 00:10:47,450 啊 还有铺子小吃要吃个遍 132 00:10:47,820 --> 00:10:50,540 能做的事情都去做吧 133 00:10:50,840 --> 00:10:52,000 哦 134 00:10:58,490 --> 00:10:59,310 累了吗? 135 00:10:59,660 --> 00:11:01,070 没有哦 136 00:11:01,290 --> 00:11:03,150 我可是精力充沛 137 00:11:03,420 --> 00:11:06,380 艾菈才是 不累吗? 138 00:11:06,810 --> 00:11:09,930 没关系 司一直都在一起 139 00:11:10,410 --> 00:11:14,120 这次不会发烧倒下的 140 00:11:14,120 --> 00:11:15,200 放心吧 141 00:11:22,320 --> 00:11:24,120 大家都在欢笑 142 00:11:24,520 --> 00:11:30,280 艾菈之前说过喜欢在这里看着大家的笑脸 143 00:11:30,810 --> 00:11:34,220 嗯 白天 傍晚 夜里 144 00:11:34,220 --> 00:11:36,440 大家的表情都不同 145 00:11:36,970 --> 00:11:40,940 白天的时候大家的笑脸兴奋不已 闪闪发光 146 00:11:41,280 --> 00:11:42,270 诶 147 00:11:42,830 --> 00:11:48,170 傍晚的时候变得有点坐立不安 148 00:11:48,840 --> 00:11:51,160 那现在的时间呢? 149 00:11:52,700 --> 00:11:54,570 有点寂寞 150 00:11:58,800 --> 00:12:01,390 不过虽然寂寞 151 00:12:01,760 --> 00:12:04,680 有很多满足的笑脸 152 00:12:05,530 --> 00:12:09,280 有着开心的回忆能够带回去 153 00:12:10,700 --> 00:12:11,400 艾菈 154 00:12:12,670 --> 00:12:15,180 即将到达闭园时间 155 00:12:16,590 --> 00:12:21,180 衷心的期待您的下次到来 156 00:12:22,270 --> 00:12:24,830 谢谢您的到来 157 00:12:36,320 --> 00:12:38,840 司 到了闭园时间了 158 00:12:40,990 --> 00:12:42,970 马上就要关闭了 159 00:12:48,300 --> 00:12:49,070 走吧 160 00:12:49,880 --> 00:12:52,680 诶 去哪? 161 00:13:00,350 --> 00:13:01,390 得到许可了 162 00:13:01,790 --> 00:13:02,640 许可 163 00:13:02,640 --> 00:13:03,760 可以乘坐 164 00:13:04,040 --> 00:13:07,130 虽然在途中会过了闭园时间 165 00:13:07,130 --> 00:13:08,520 不过会等着我们的 166 00:13:12,780 --> 00:13:14,650 想和司一起坐啊 167 00:13:30,400 --> 00:13:33,470 相遇至今转眼就过了呢 168 00:13:37,240 --> 00:13:42,350 好像和司一起度过更多开心的时间啊 169 00:13:44,090 --> 00:13:44,680 嗯 170 00:13:45,550 --> 00:13:46,400 是啊 171 00:13:47,230 --> 00:13:52,120 司 今后会度过我所不知道的时间呢 172 00:13:53,280 --> 00:13:55,050 是啊 173 00:13:55,920 --> 00:13:58,750 将来 司会怎样呢? 174 00:13:59,080 --> 00:14:02,090 还会在终端服务工作吗? 175 00:14:02,960 --> 00:14:04,760 是啊 176 00:14:06,480 --> 00:14:08,590 但是是受冷遇的部门 177 00:14:08,590 --> 00:14:11,160 说不定会因为经费削减而解散呢 178 00:14:11,980 --> 00:14:13,050 是啊 179 00:14:13,660 --> 00:14:15,840 但是司的话一定没问题 180 00:14:15,840 --> 00:14:18,040 到哪里都能立足的 181 00:14:18,040 --> 00:14:19,770 这点我保证 182 00:14:20,410 --> 00:14:21,720 是啊 183 00:14:25,840 --> 00:14:31,640 司 过几年说不定也能交到新的女朋友呢 184 00:14:36,170 --> 00:14:40,460 对不起 刚才是我使坏 185 00:14:41,370 --> 00:14:42,380 不 186 00:14:47,120 --> 00:14:50,600 呐 司喜欢我哪点呢? 187 00:14:53,450 --> 00:14:57,280 我喜欢司很多地方哦 188 00:14:57,850 --> 00:15:03,600 比如 总是认真的看手册 189 00:15:05,400 --> 00:15:07,310 我告诉了你一点 190 00:15:07,310 --> 00:15:08,750 接下来轮到司了 191 00:15:09,560 --> 00:15:11,260 来 快点啊 192 00:15:14,220 --> 00:15:17,880 总是摔跤 193 00:15:19,560 --> 00:15:21,520 那轮到我了 194 00:15:23,020 --> 00:15:24,810 字很漂亮 195 00:15:25,340 --> 00:15:25,960 好 196 00:15:27,150 --> 00:15:28,760 笨拙的地方 197 00:15:29,160 --> 00:15:31,360 喜欢蛋包饭 198 00:15:31,960 --> 00:15:33,980 个子小 199 00:15:34,760 --> 00:15:36,960 感觉竟是贬低我的 200 00:15:37,880 --> 00:15:40,570 是我喜欢的 201 00:15:44,590 --> 00:15:47,130 美味的喝着茶的样子 202 00:15:48,480 --> 00:15:51,720 那是因为艾菈泡的茶好喝 203 00:15:52,860 --> 00:15:55,200 手意外的大 204 00:15:56,360 --> 00:15:57,610 胆小的样子 205 00:15:58,400 --> 00:16:00,480 痛苦的时候却忍着不哭 206 00:16:00,860 --> 00:16:03,050 努力想笑的样子 207 00:16:06,320 --> 00:16:08,540 这样的笑脸十分棒 208 00:16:09,070 --> 00:16:12,480 但是有点担心啊 209 00:16:14,750 --> 00:16:15,530 艾菈 210 00:16:23,760 --> 00:16:25,290 我很幸福 211 00:16:30,440 --> 00:16:32,060 呐 司 212 00:16:32,720 --> 00:16:35,870 我很幸福 213 00:16:41,610 --> 00:16:45,930 梦的时间快要结束了 214 00:16:50,970 --> 00:16:53,800 最后是这里就好 215 00:16:55,130 --> 00:16:57,180 在摩天轮转完一圈之前 216 00:17:14,280 --> 00:17:15,040 艾菈 217 00:17:19,760 --> 00:17:23,080 流泪的样子第一次看到呢 218 00:17:24,460 --> 00:17:27,160 一直在忍着吧 219 00:17:30,300 --> 00:17:33,240 司是会忍耐的人 220 00:17:40,460 --> 00:17:44,800 谢谢 为了我流泪 221 00:17:45,180 --> 00:17:46,120 谢谢 222 00:18:22,320 --> 00:18:27,100 愿和重要的人能再次相遇 223 00:19:01,770 --> 00:19:03,880 一脸温和的笑容啊 224 00:19:05,130 --> 00:19:06,030 是 225 00:19:09,120 --> 00:19:11,690 最后真是辛苦了 226 00:19:18,040 --> 00:19:19,930 在看到这个的时候 227 00:19:20,400 --> 00:19:23,880 我已经睡着了吧 228 00:19:24,830 --> 00:19:27,600 我觉得在终端服务的工作 229 00:19:27,600 --> 00:19:31,660 是撕裂回忆 是绝对不会得到回报 230 00:19:31,660 --> 00:19:34,540 不会有得到感谢的资格的 231 00:19:35,340 --> 00:19:39,900 然而却又很多人感谢我 232 00:19:39,900 --> 00:19:41,480 真是不可思议 233 00:19:42,080 --> 00:19:45,210 一旦自己迎来最后的时候 234 00:19:45,720 --> 00:19:48,010 我好像终于明白了 235 00:19:48,890 --> 00:19:52,750 第一终端服务的大家 236 00:19:52,880 --> 00:19:57,070 都是十分温柔善良的人 237 00:19:58,200 --> 00:20:01,630 竭尽所能面对着我 238 00:20:02,600 --> 00:20:05,440 自然而然的想要感谢大家 239 00:20:06,280 --> 00:20:10,000 和这样的大家一起工作真是太好了 240 00:20:10,780 --> 00:20:15,200 我为能在终端服务工作感到自豪 241 00:20:16,700 --> 00:20:20,160 香月和你搭档的六年 242 00:20:20,540 --> 00:20:23,040 对我来说也是重要的回忆 243 00:20:24,300 --> 00:20:28,960 司 随后能和你相遇太好了 244 00:20:31,630 --> 00:20:32,670 谢谢 245 00:20:34,010 --> 00:20:36,990 谢谢大家 246 00:20:56,100 --> 00:20:59,730 はぐれた君を探してたよ 247 00:20:56,100 --> 00:20:59,730 寻找着走散的你 248 00:20:59,730 --> 00:21:03,450 呼びかけた声か消えされて 249 00:20:59,730 --> 00:21:03,450 呼唤的声音渐渐消失 250 00:21:03,450 --> 00:21:06,870 僕が握り締めだその手は 251 00:21:03,450 --> 00:21:06,870 握紧你的那只手 252 00:21:06,870 --> 00:21:11,080 震えていたね 253 00:21:06,870 --> 00:21:11,080 还在不停颤抖 254 00:21:11,080 --> 00:21:14,960 ふたりの想いが 255 00:21:11,080 --> 00:21:14,960 两人的思念 256 00:21:14,960 --> 00:21:18,170 戻せない時間 257 00:21:14,960 --> 00:21:18,170 无法倒回的时间 258 00:21:18,170 --> 00:21:20,210 抱きしめ 259 00:21:18,170 --> 00:21:20,210 抱紧着 260 00:21:20,210 --> 00:21:25,010 高く飛んでくよ 261 00:21:20,210 --> 00:21:25,010 消逝于天际 262 00:21:25,340 --> 00:21:29,300 万華鏡空にきらめいて 263 00:21:25,340 --> 00:21:29,300 万花筒般的天空在眼前闪耀 264 00:21:29,300 --> 00:21:33,350 君がぎこちなく微笑んでて 265 00:21:29,300 --> 00:21:33,350 你也在扭捏地笑着 266 00:21:33,350 --> 00:21:38,940 愛しさ溢れてゆく 267 00:21:33,350 --> 00:21:38,940 这份感情已无法控制 268 00:21:40,320 --> 00:21:43,990 光が溶けてくその前に 269 00:21:40,320 --> 00:21:43,990 在光芒融化之前 270 00:21:43,990 --> 00:21:47,240 心から願うんだ 271 00:21:43,990 --> 00:21:47,240 从心里祈愿 272 00:21:47,240 --> 00:21:59,330 この瞬間を永久に忘れないようにと 273 00:21:47,240 --> 00:21:59,330 永远不会忘记这个瞬间 274 00:22:14,670 --> 00:22:20,220 如果自己的生命已经决定好了 275 00:22:21,040 --> 00:22:23,720 我会如何接受呢 276 00:22:27,530 --> 00:22:33,720 我想要尽自己所能过好这有限的时间 277 00:23:13,240 --> 00:23:16,300 怎么样? 在那边的进修 278 00:23:16,300 --> 00:23:18,830 是 学到了不少东西 279 00:23:18,830 --> 00:23:20,890 是九个月吧 280 00:23:20,890 --> 00:23:23,210 一转眼呢 281 00:23:23,210 --> 00:23:26,990 今后也请大家多多指教 282 00:23:41,500 --> 00:23:44,030 哦 正好 我来介绍 283 00:23:44,380 --> 00:23:48,140 司 她是你的新搭档 284 00:23:53,680 --> 00:23:54,540 请多关照 285 00:23:54,540 --> 00:23:56,540 17704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.