Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:09,009
[ KNOCK ON GLASS ]
2
00:00:16,767 --> 00:00:21,396
THIS IS THE ORIGINAL
3
00:00:16,767 --> 00:00:21,396
ART MANIFEST FROM THE U-BOAT.
4
00:00:21,438 --> 00:00:24,733
I NEED YOU TO TRANSLATE
5
00:00:21,438 --> 00:00:24,733
THESE 22 PAINTINGS INTO ENGLISH.
6
00:00:24,775 --> 00:00:28,111
I CAN DO THAT.
7
00:00:24,775 --> 00:00:28,111
NOT HERE.
8
00:00:24,775 --> 00:00:28,111
DO IT AT HOME.
9
00:00:28,153 --> 00:00:31,072
HOW LONG
10
00:00:28,153 --> 00:00:31,072
WILL IT TAKE?
11
00:00:31,114 --> 00:00:33,074
A FEW HOURS.
12
00:00:31,114 --> 00:00:33,074
DON'T USE
13
00:00:31,114 --> 00:00:33,074
THE INTERNET.
14
00:00:33,116 --> 00:00:35,076
I DON'T NEED SOMEONE
15
00:00:33,116 --> 00:00:35,076
PIECING THIS TOGETHER
16
00:00:35,118 --> 00:00:36,912
FROM YOUR
17
00:00:35,118 --> 00:00:36,912
GOOGLE TRANSLATION PAGE.
18
00:00:36,954 --> 00:00:38,539
YOU'RE GETTING AS PARANOID
19
00:00:36,954 --> 00:00:38,539
AS MOZZIE.
20
00:00:40,123 --> 00:00:41,124
MAYBE.
21
00:00:41,166 --> 00:00:43,210
A CUP OF TEA,
22
00:00:41,166 --> 00:00:43,210
A GERMAN-ENGLISH DICTIONARY,
23
00:00:43,251 --> 00:00:45,086
AND I'LL HAVE IT TRANSLATED
24
00:00:43,251 --> 00:00:45,086
IN A DAY OR TWO.
25
00:00:45,128 --> 00:00:48,131
GOOD.
26
00:00:48,173 --> 00:00:50,091
YOUR COPY
27
00:00:50,133 --> 00:00:54,095
GOES TO AGENT MELISSA MATTHEWS
28
00:00:50,133 --> 00:00:54,095
FROM D.C. ART CRIMES.
29
00:00:54,137 --> 00:00:56,515
SHE LEAVES NEW YORK
30
00:00:54,137 --> 00:00:56,515
IN THE END OF THE WEEK.
31
00:00:56,557 --> 00:00:58,225
YOU GOT IT, BOSS.
32
00:00:58,266 --> 00:01:01,102
YOU KNOW
33
00:00:58,266 --> 00:01:01,102
WHAT THEY SAY.
34
00:01:01,144 --> 00:01:04,648
WHEN THEY'RE OUT TO GET YOU,
35
00:01:01,144 --> 00:01:04,648
PARANOIA IS ONLY GOOD THINKING.
36
00:01:08,109 --> 00:01:10,070
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
37
00:01:18,996 --> 00:01:21,040
WORKING LATE?
38
00:01:21,081 --> 00:01:22,499
NO, JUST
39
00:01:21,081 --> 00:01:22,499
WRAPPING UP PAPERWORK
40
00:01:22,541 --> 00:01:24,251
ON THAT BLACK-MARKET
41
00:01:22,541 --> 00:01:24,251
LICHTENSTEIN.
42
00:01:24,292 --> 00:01:25,878
SEE YOU TOMORROW,
43
00:01:24,292 --> 00:01:25,878
CAFFREY.
44
00:01:25,920 --> 00:01:27,128
SEE YA.
45
00:01:27,170 --> 00:01:29,673
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
46
00:01:27,170 --> 00:01:29,673
HOLD THE ELEVATOR.
47
00:01:35,178 --> 00:01:36,805
[ CELLPHONE BEEPS ]
48
00:01:36,847 --> 00:01:39,098
[ CELLPHONE VIBRATES, BEEPS ]
49
00:01:49,568 --> 00:01:50,945
DIANA!
50
00:01:53,781 --> 00:01:55,699
Diana: OH.
51
00:01:53,781 --> 00:01:55,699
YOU DROPPED THIS.
52
00:01:55,741 --> 00:01:56,992
THANKS.
53
00:01:59,202 --> 00:02:00,996
LOOKS GOOD ON YOU.
54
00:02:01,038 --> 00:02:02,873
WAS THAT A PRESENT?
55
00:02:02,915 --> 00:02:04,249
NO.
56
00:02:02,915 --> 00:02:04,249
UH-HUH.
57
00:02:04,291 --> 00:02:06,126
IT'S NICE.
58
00:02:04,291 --> 00:02:06,126
Christie: DI!
59
00:02:14,051 --> 00:02:15,218
HEY.
60
00:02:14,051 --> 00:02:15,218
HEY.
61
00:02:19,222 --> 00:02:22,309
NEAL, THIS IS MY GIRLFRIEND,
62
00:02:19,222 --> 00:02:22,309
CHRISTIE.
63
00:02:22,350 --> 00:02:23,727
CHRISTIE.
64
00:02:23,769 --> 00:02:26,229
IT'S SO NICE
65
00:02:23,769 --> 00:02:26,229
TO FINALLY MEET YOU.
66
00:02:26,271 --> 00:02:29,190
THE INFAMOUS
67
00:02:26,271 --> 00:02:29,190
NEAL CAFFREY.
68
00:02:26,271 --> 00:02:29,190
[ CHUCKLES ]
69
00:02:29,232 --> 00:02:31,276
I THINK HIS SMILE'S
70
00:02:29,232 --> 00:02:31,276
MORE CHARMING THAN DEVIOUS.
71
00:02:31,318 --> 00:02:32,486
THANK YOU.
72
00:02:32,527 --> 00:02:34,195
TRUST ME,
73
00:02:32,527 --> 00:02:34,195
IT'S DEVIOUS.
74
00:02:34,237 --> 00:02:36,197
Diana: WE SHOULD GO. WE'LL BE
75
00:02:34,237 --> 00:02:36,197
LATE FOR OUR RESERVATION.
76
00:02:36,239 --> 00:02:37,699
DATE NIGHT, HUH?
77
00:02:37,741 --> 00:02:39,200
WHERE YOU HEADED?
78
00:02:39,242 --> 00:02:40,201
Christie: BABBO.
79
00:02:40,243 --> 00:02:41,703
OH, EXCELLENT.
80
00:02:41,745 --> 00:02:43,371
THEIR TRUFFLE RISOTTO
81
00:02:41,745 --> 00:02:43,371
WAS THE INSPIRATION FOR MINE.
82
00:02:43,413 --> 00:02:45,833
YOU COOK?
83
00:02:43,413 --> 00:02:45,833
I DABBLE.
84
00:02:45,874 --> 00:02:48,209
THE SECRET'S THE CHEESE.
85
00:02:45,874 --> 00:02:48,209
I USE RAW-MILK PECORINO.
86
00:02:48,251 --> 00:02:50,211
YOU SEE? UNPASTEURIZED DAIRY
87
00:02:48,251 --> 00:02:50,211
IS ILLEGAL.
88
00:02:50,253 --> 00:02:51,463
DEVIOUS.
89
00:02:51,505 --> 00:02:53,214
ILLEGAL TO SELL.
90
00:02:51,505 --> 00:02:53,214
MINE WAS A GIFT.
91
00:02:53,256 --> 00:02:56,301
YOU'RE A CHEF.
92
00:02:53,256 --> 00:02:56,301
I, UH, ATTEMPT DESSERTS.
93
00:02:56,343 --> 00:02:59,220
OH. WELL,
94
00:02:56,343 --> 00:02:59,220
WE SHOULD COMBINE FORCES.
95
00:02:59,262 --> 00:03:01,849
LET'S HAVE A DATE NIGHT
96
00:02:59,262 --> 00:03:01,849
THIS WEEK. I'LL BRING SARA.
97
00:03:01,890 --> 00:03:03,224
SURE. WE'LL PUT IT
98
00:03:01,890 --> 00:03:03,224
ON THE BOOKS.
99
00:03:03,266 --> 00:03:05,060
YOU READY?
100
00:03:03,266 --> 00:03:05,060
READY.
101
00:03:05,102 --> 00:03:06,185
GOOD TO MEET YOU, NEAL.
102
00:03:06,227 --> 00:03:07,186
GOOD TO MEET YOU.
103
00:03:17,031 --> 00:03:19,240
FOILED...
104
00:03:19,282 --> 00:03:21,200
BY MS. LADY SUIT.
105
00:03:21,242 --> 00:03:24,038
DR. LADY SUIT.
106
00:03:21,242 --> 00:03:24,038
AH.
107
00:03:24,079 --> 00:03:27,833
ANY IDEA WHEN OUR ART-CRIMES
108
00:03:24,079 --> 00:03:27,833
AGENT IS HEADING BACK TO D.C.?
109
00:03:27,875 --> 00:03:30,293
THE BUREAU TRAVEL DEPARTMENT
110
00:03:27,875 --> 00:03:30,293
HAS HER FLYING OUT ON FRIDAY.
111
00:03:30,335 --> 00:03:33,254
DARE I SAY,
112
00:03:30,335 --> 00:03:33,254
OUR TARGET HAS SHIFTED.
113
00:03:33,296 --> 00:03:34,589
YEAH.
114
00:03:34,631 --> 00:03:36,257
ASSUMING THE LIST
115
00:03:34,631 --> 00:03:36,257
IS IN THAT BRIEFCASE,
116
00:03:36,299 --> 00:03:38,677
WE NEED TO GET A LOOK
117
00:03:36,299 --> 00:03:38,677
BEFORE DIANA DELIVERS IT TO HER.
118
00:03:38,719 --> 00:03:40,220
I'LL FOLLOW.
119
00:03:49,312 --> 00:03:51,690
THANKS FOR COMING,
120
00:03:49,312 --> 00:03:51,690
JONES.
121
00:03:51,732 --> 00:03:53,067
SURE, PETER.
122
00:03:51,732 --> 00:03:53,067
WHAT'S UP?
123
00:03:53,108 --> 00:03:54,693
YOU KNOW
124
00:03:53,108 --> 00:03:54,693
WHO HELEN ANDERSON IS?
125
00:03:54,735 --> 00:03:56,778
YEAH, EXECUTIVE EDITOR
126
00:03:54,735 --> 00:03:56,778
AT CIRCUMSPECT.
127
00:03:56,820 --> 00:03:58,697
WROTE THAT KILLER EXPOSé
128
00:03:56,820 --> 00:03:58,697
ON BIG OIL.
129
00:03:58,739 --> 00:04:01,408
THAT'S HER.
130
00:03:58,739 --> 00:04:01,408
TAKE A LOOK AT THESE.
131
00:04:01,449 --> 00:04:04,078
AH,
132
00:04:01,449 --> 00:04:04,078
SOMEONE'S FOLLOWING HER.
133
00:04:04,119 --> 00:04:06,205
SOMEONE'S
134
00:04:04,119 --> 00:04:06,205
THREATENING HER.
135
00:04:06,246 --> 00:04:08,289
WOW. SHE CALL US IN?
136
00:04:08,331 --> 00:04:12,169
HER BOSS DID -- LELAND SHELTON.
137
00:04:08,331 --> 00:04:12,169
HE OWNS THE MAGAZINE.
138
00:04:12,211 --> 00:04:13,336
AND THE PAPER I READ
139
00:04:13,378 --> 00:04:15,589
AND THE NEWS CHANNEL
140
00:04:13,378 --> 00:04:15,589
I WATCH EVERY MORNING.
141
00:04:15,630 --> 00:04:16,757
LELAND'S GOLF BUDDY'S
142
00:04:16,798 --> 00:04:19,093
WITH THE HEAD
143
00:04:16,798 --> 00:04:19,093
OF THE WHITE-COLLAR DIVISION,
144
00:04:19,134 --> 00:04:20,677
SO LOOKS LIKE
145
00:04:19,134 --> 00:04:20,677
WE'RE HELPING OUT.
146
00:04:20,719 --> 00:04:22,303
GOT TO LOVE
147
00:04:20,719 --> 00:04:22,303
COUNTRY-CLUB POLITICS.
148
00:04:22,345 --> 00:04:24,347
SO WE'RE HERE TO FIND OUT
149
00:04:22,345 --> 00:04:24,347
IF THE THREAT'S
150
00:04:24,389 --> 00:04:26,307
COMING FROM SOMEONE
151
00:04:24,389 --> 00:04:26,307
SHE'S DIGGING INTO.
152
00:04:26,349 --> 00:04:27,559
THAT, TOO.
153
00:04:27,601 --> 00:04:30,812
WHEN WAS THE LAST TIME
154
00:04:27,601 --> 00:04:30,812
YOU WERE ON PROTECTIVE DETAIL?
155
00:04:30,854 --> 00:04:32,898
REALLY?
156
00:04:30,854 --> 00:04:32,898
MM-HMM.
157
00:04:32,940 --> 00:04:34,900
I'M THE ONE THAT PULLED
158
00:04:32,940 --> 00:04:34,900
HELEN OUT OF THE FIELD
159
00:04:34,942 --> 00:04:36,484
AND ONTO THE MASTHEAD
160
00:04:34,942 --> 00:04:36,484
OF THIS MAGAZINE.
161
00:04:36,526 --> 00:04:38,278
I APPRECIATE
162
00:04:36,526 --> 00:04:38,278
YOUR HELP.
163
00:04:38,319 --> 00:04:39,487
HELEN?
164
00:04:39,529 --> 00:04:41,656
DO YOU HAVE A MINUTE?
165
00:04:41,698 --> 00:04:44,993
4,320. THAT'S HOW MANY MINUTES
166
00:04:41,698 --> 00:04:44,993
I HAVE TILL MY DEADLINE.
167
00:04:45,035 --> 00:04:46,327
NOT NOW, LELAND.
168
00:04:46,369 --> 00:04:48,080
OH,
169
00:04:46,369 --> 00:04:48,080
THIS WON'T TAKE LONG.
170
00:04:49,414 --> 00:04:53,001
THESE ARE AGENTS BURKE AND JONES
171
00:04:49,414 --> 00:04:53,001
FROM THE FBI.
172
00:04:55,587 --> 00:04:56,964
WHAT ARE YOU DOING
173
00:04:55,587 --> 00:04:56,964
WITH THESE?
174
00:04:57,005 --> 00:04:59,800
THEY GOT THEM FROM ME.
175
00:04:57,005 --> 00:04:59,800
I'M CONCERNED, HELEN.
176
00:04:59,841 --> 00:05:01,843
AND I KNOW
177
00:04:59,841 --> 00:05:01,843
WHERE YOU GOT THEM.
178
00:05:01,885 --> 00:05:03,011
MELINDA!
179
00:05:03,053 --> 00:05:05,555
I TOLD YOU
180
00:05:03,053 --> 00:05:05,555
TO THROW THESE OUT!
181
00:05:05,597 --> 00:05:07,182
SHE WAS WORRIED
182
00:05:05,597 --> 00:05:07,182
ABOUT YOU.
183
00:05:07,224 --> 00:05:09,476
YOU'RE DONE.
184
00:05:07,224 --> 00:05:09,476
YOU'RE FIRED. NOW.
185
00:05:09,517 --> 00:05:10,644
Shelton: HELEN.
186
00:05:10,685 --> 00:05:13,396
AND DON'T INTERFERE
187
00:05:10,685 --> 00:05:13,396
WITH MY STAFF.
188
00:05:13,438 --> 00:05:16,650
MS. ANDERSON, OUR JOB IS TO
189
00:05:13,438 --> 00:05:16,650
FIGURE OUT WHO MADE THE THREAT.
190
00:05:16,691 --> 00:05:19,278
COULD IT BE RELATED
191
00:05:16,691 --> 00:05:19,278
TO A CURRENT STORY?
192
00:05:19,319 --> 00:05:22,363
CURRENT STORY.
193
00:05:22,405 --> 00:05:24,199
THIS...
194
00:05:24,241 --> 00:05:25,867
STUCK IN MY DOOR
195
00:05:24,241 --> 00:05:25,867
IN KABUL.
196
00:05:25,909 --> 00:05:29,370
THIS GRENADE THROWN
197
00:05:25,909 --> 00:05:29,370
IN MY CAMERA BAG IN CHECHNYA.
198
00:05:29,412 --> 00:05:34,542
THIS EFFIGY BURNED OUTSIDE
199
00:05:29,412 --> 00:05:34,542
MY DOOR IN WEST VIRGINIA.
200
00:05:34,584 --> 00:05:36,419
I WRITE STORIES
201
00:05:34,584 --> 00:05:36,419
THAT MAKE ENEMIES.
202
00:05:36,461 --> 00:05:40,381
IF I SHARE MY INFORMATION
203
00:05:36,461 --> 00:05:40,381
WITH YOU AND YOU SCREW IT UP,
204
00:05:40,423 --> 00:05:42,092
IT ALL FALLS APART.
205
00:05:42,134 --> 00:05:45,386
ALL THESE PICTURES MEAN
206
00:05:42,134 --> 00:05:45,386
IS THAT I'M ON THE RIGHT TRACK.
207
00:05:45,428 --> 00:05:48,682
WHOEVER TOOK THESE PHOTOS
208
00:05:45,428 --> 00:05:48,682
KNOWS YOUR ROUTINE.
209
00:05:48,723 --> 00:05:50,391
THEY GOT CLOSE.
210
00:05:50,433 --> 00:05:52,644
ALL THEY HAD TO DO
211
00:05:50,433 --> 00:05:52,644
WAS PULL THE TRIGGER.
212
00:05:52,686 --> 00:05:54,521
BUT THEY DIDN'T.
213
00:05:54,562 --> 00:05:57,398
I'M NOT ASKING YOU
214
00:05:54,562 --> 00:05:57,398
TO DROP THE PIECE, HELEN.
215
00:05:57,440 --> 00:05:59,276
JUST LET THEM
216
00:05:57,440 --> 00:05:59,276
PROTECT YOU.
217
00:05:59,318 --> 00:06:00,443
YOU WON'T EVEN KNOW
218
00:05:59,318 --> 00:06:00,443
I'M THERE.
219
00:06:00,485 --> 00:06:02,279
OH, REALLY?
220
00:06:02,321 --> 00:06:04,948
I WON'T SEE YOUR BLACK S.U.V.
221
00:06:02,321 --> 00:06:04,948
PARKED A HALF A BLOCK AWAY
222
00:06:04,990 --> 00:06:07,242
OR YOUR WINGTIPS FOLLOWING ME
223
00:06:04,990 --> 00:06:07,242
DOWN THE HALLWAY?
224
00:06:07,284 --> 00:06:10,037
I DON'T NEED
225
00:06:07,284 --> 00:06:10,037
A GOVERNMENT SHADOW.
226
00:06:10,078 --> 00:06:13,456
IF YOU'LL EXCUSE ME, GENTLEMEN,
227
00:06:10,078 --> 00:06:13,456
I HAVE A DEADLINE.
228
00:06:24,259 --> 00:06:28,013
KEEP HER ALIVE.
229
00:06:24,259 --> 00:06:28,013
DO WHATEVER YOU HAVE TO DO.
230
00:06:28,055 --> 00:06:30,389
I'LL HELP
231
00:06:28,055 --> 00:06:30,389
IN ANY WAY I CAN.
232
00:06:32,309 --> 00:06:34,269
SO WE'RE SUPPOSED TO
233
00:06:32,309 --> 00:06:34,269
PROTECT SOMEONE
234
00:06:34,311 --> 00:06:36,355
WHO WON'T LET US
235
00:06:34,311 --> 00:06:36,355
WITHIN 100 YARDS OF HER.
236
00:06:36,395 --> 00:06:38,148
YUP.
237
00:06:38,190 --> 00:06:40,359
HEY.
238
00:06:40,399 --> 00:06:42,027
SORRY ABOUT THAT.
239
00:06:42,069 --> 00:06:43,402
DON'T BE.
240
00:06:43,444 --> 00:06:44,988
BEEN HERE A MONTH,
241
00:06:43,444 --> 00:06:44,988
AND I'VE AGED 10 YEARS.
242
00:06:45,030 --> 00:06:46,447
MM.
243
00:06:46,489 --> 00:06:49,868
WELL, GOOD LUCK
244
00:06:46,489 --> 00:06:49,868
TO HER NEXT ASSISTANT.
245
00:06:54,497 --> 00:06:56,250
I LOVE HELEN ANDERSON.
246
00:06:56,291 --> 00:06:58,543
SHE'LL TAKE ON WALL STREET,
247
00:06:56,291 --> 00:06:58,543
BIG OIL. SHE'S FEARLESS.
248
00:06:58,585 --> 00:07:01,380
GREAT, BECAUSE WE'RE
249
00:06:58,585 --> 00:07:01,380
SENDING YOU INTO THE MAGAZINE
250
00:07:01,420 --> 00:07:02,797
TO KEEP HER SAFE.
251
00:07:02,839 --> 00:07:04,423
WE CAN INVESTIGATE
252
00:07:02,839 --> 00:07:04,423
THE THREATS,
253
00:07:04,465 --> 00:07:06,343
BUT WE CAN'T INTERFERE
254
00:07:04,465 --> 00:07:06,343
WITH HER STORY.
255
00:07:06,385 --> 00:07:07,844
SO I NEED YOU TO KEEP AN EYE
256
00:07:06,385 --> 00:07:07,844
ON ANY LEADS
257
00:07:07,886 --> 00:07:09,428
THAT YOU MIGHT SEE
258
00:07:07,886 --> 00:07:09,428
WHILE YOU'RE THERE.
259
00:07:09,470 --> 00:07:10,805
GOT IT.
260
00:07:09,470 --> 00:07:10,805
ONE OTHER THING.
261
00:07:10,847 --> 00:07:12,515
HELEN REFUSES
262
00:07:10,847 --> 00:07:12,515
FBI PROTECTION,
263
00:07:12,557 --> 00:07:15,352
SO SHE CAN'T KNOW THAT
264
00:07:12,557 --> 00:07:15,352
THAT'S WHY YOU'RE THERE.
265
00:07:15,394 --> 00:07:16,477
HOW'S THAT GONNA WORK?
266
00:07:16,519 --> 00:07:18,521
UH...PSHEW.
267
00:07:16,519 --> 00:07:18,521
JONES?
268
00:07:18,563 --> 00:07:21,233
WELL, HOW MANY WORDS
269
00:07:18,563 --> 00:07:21,233
CAN YOU TYPE PER MINUTE?
270
00:07:21,275 --> 00:07:23,360
OH.
271
00:07:23,402 --> 00:07:25,737
SO I'LL BE AN
272
00:07:23,402 --> 00:07:25,737
UNDERCOVER BODYGUARD/ASSISTANT.
273
00:07:25,779 --> 00:07:28,489
AS IN DRY-CLEANING
274
00:07:25,779 --> 00:07:28,489
AND DOG-WALKING?
275
00:07:28,531 --> 00:07:31,368
WE MADE YOU
276
00:07:28,531 --> 00:07:31,368
A BULLETPROOF RéSUMé --
277
00:07:31,410 --> 00:07:35,372
GRADUATE OF HELEN'S ALMA MATER,
278
00:07:31,410 --> 00:07:35,372
IMPECCABLE WORK EXPERIENCE.
279
00:07:35,414 --> 00:07:37,498
NOW ALL YOU NEED TO DO
280
00:07:35,414 --> 00:07:37,498
IS NAIL THE INTERVIEW.
281
00:07:37,540 --> 00:07:39,042
I HAVE TO INTERVIEW?
282
00:07:39,084 --> 00:07:41,253
WHEN YOUR DAD WORKED
283
00:07:39,084 --> 00:07:41,253
AT THE EMBASSY IN ENGLAND,
284
00:07:41,295 --> 00:07:42,545
YOU HAD A BRITISH NANNY,
285
00:07:41,295 --> 00:07:42,545
RIGHT?
286
00:07:42,587 --> 00:07:44,923
SHE WAS A REGULAR
287
00:07:42,587 --> 00:07:44,923
MARY POPPINS. WHY?
288
00:07:44,965 --> 00:07:46,383
SO YOU GOT
289
00:07:44,965 --> 00:07:46,383
THE ACCENT DOWN.
290
00:07:46,425 --> 00:07:48,843
HERE.
291
00:07:46,425 --> 00:07:48,843
JUST BRUSH UP ON THIS.
292
00:07:51,305 --> 00:07:53,140
A DIALECT?
293
00:07:51,305 --> 00:07:53,140
ARE YOU JOKING?
294
00:07:53,181 --> 00:07:55,642
NO. HELEN LIVED
295
00:07:53,181 --> 00:07:55,642
IN NORTHERN ENGLAND
296
00:07:55,683 --> 00:07:57,394
WHEN SHE WROTE
297
00:07:55,683 --> 00:07:57,394
FOR THE ECONOMIST.
298
00:07:57,436 --> 00:07:59,520
SHE HAS A SOFT SPOT
299
00:07:57,436 --> 00:07:59,520
FOR MANCHESTER.
300
00:07:59,562 --> 00:08:02,523
IT MAY GIVE YOU AN EDGE
301
00:07:59,562 --> 00:08:02,523
OVER THE OTHER CANDIDATES.
302
00:08:02,565 --> 00:08:04,901
FINE.
303
00:08:02,565 --> 00:08:04,901
ANYTHING ELSE?
304
00:08:04,943 --> 00:08:07,028
MM...NO.
305
00:08:07,070 --> 00:08:09,197
WORKING FOR
306
00:08:07,070 --> 00:08:09,197
A PULITZER PRIZE WINNER.
307
00:08:09,239 --> 00:08:10,324
HOW GREAT IS THAT?
308
00:08:10,365 --> 00:08:12,533
YEAH, YEAH.
309
00:08:10,365 --> 00:08:12,533
UH, NICE OFFICES.
310
00:08:12,575 --> 00:08:13,910
A JUICER.
311
00:08:13,952 --> 00:08:15,203
JUICER.
312
00:08:13,952 --> 00:08:15,203
JUICER'S AWESOME.
313
00:08:16,621 --> 00:08:18,290
WHAT'S WITH
314
00:08:16,621 --> 00:08:18,290
THE HARD SELL?
315
00:08:19,582 --> 00:08:21,335
HELEN'S...
316
00:08:21,376 --> 00:08:22,794
DRIVEN.
317
00:08:22,836 --> 00:08:23,837
DRIVEN'S GOOD.
318
00:08:23,878 --> 00:08:25,588
MM-HMM.
319
00:08:23,878 --> 00:08:25,588
SHE'S A LITTLE...
320
00:08:25,630 --> 00:08:27,466
INTENSE.
321
00:08:27,507 --> 00:08:28,633
INTENSE?
322
00:08:28,675 --> 00:08:30,551
SHE PUTS THE "HELL"
323
00:08:28,675 --> 00:08:30,551
IN "HELEN."
324
00:08:33,305 --> 00:08:36,391
Peter: IN ORDER TO PROTECT HER,
325
00:08:33,305 --> 00:08:36,391
YOU CAN'T GET FIRED.
326
00:08:36,433 --> 00:08:38,352
SHE'S GONNA KEEP YOU
327
00:08:36,433 --> 00:08:38,352
ON A TIGHT LEASH,
328
00:08:38,393 --> 00:08:41,146
ASK YOU TO DO THINGS
329
00:08:38,393 --> 00:08:41,146
THAT ARE WAY BENEATH YOU.
330
00:08:41,188 --> 00:08:42,814
FOR THE LENGTH
331
00:08:41,188 --> 00:08:42,814
OF YOUR ASSIGNMENT,
332
00:08:42,856 --> 00:08:44,358
YOUR LIFE
333
00:08:42,856 --> 00:08:44,358
IS NOT YOUR OWN.
334
00:08:44,399 --> 00:08:45,900
YEAH.
335
00:08:45,942 --> 00:08:49,237
SO, I'LL BE AT THE
336
00:08:45,942 --> 00:08:49,237
ABSOLUTE BECK AND CALL
337
00:08:45,942 --> 00:08:49,237
OF MY TOUGH NEW BOSS.
338
00:08:49,279 --> 00:08:50,322
[ CHUCKLES ]
339
00:08:50,364 --> 00:08:51,198
WHAT'S FUNNY?
340
00:08:51,239 --> 00:08:54,117
NOTHING.
341
00:08:51,239 --> 00:08:54,117
NO.
342
00:08:54,159 --> 00:08:55,535
IF YOU EVER NEED
343
00:08:54,159 --> 00:08:55,535
ANY ADVICE...
344
00:09:17,598 --> 00:09:20,601
[ KNOCK ON DOOR ]
345
00:09:20,643 --> 00:09:23,730
Sara: IT'S ME. SORRY. SNUCK OUT
346
00:09:20,643 --> 00:09:23,730
WHILE YOU WERE SLEEPING.
347
00:09:23,771 --> 00:09:25,148
OH, I HEARD YOU.
348
00:09:25,190 --> 00:09:27,567
MORNING.
349
00:09:25,190 --> 00:09:27,567
MORNING.
350
00:09:34,449 --> 00:09:37,118
YOU KNOW, IF YOU'D STAYED OVER,
351
00:09:34,449 --> 00:09:37,118
I'D HAVE MADE YOU COFFEE.
352
00:09:37,160 --> 00:09:39,371
MM-HMM. I HAD AN EARLY
353
00:09:37,160 --> 00:09:39,371
CLIENT CALL,
354
00:09:39,413 --> 00:09:41,415
WHICH IS KIND OF
355
00:09:39,413 --> 00:09:41,415
WHY I'M HERE.
356
00:09:41,456 --> 00:09:43,417
I NEED --
357
00:09:41,456 --> 00:09:43,417
HELP?
358
00:09:43,458 --> 00:09:44,667
ADVICE.
359
00:09:44,709 --> 00:09:46,420
I'M WORKING A RECOVERY,
360
00:09:46,461 --> 00:09:48,629
AND I'M UP AGAINST
361
00:09:46,461 --> 00:09:48,629
A TECH 98 ALARM SYSTEM.
362
00:09:48,671 --> 00:09:51,632
FULL VIDEO,
363
00:09:48,671 --> 00:09:51,632
REMOTE MONITORING.
364
00:09:51,674 --> 00:09:54,344
CAN I BEAT IT?
365
00:09:51,674 --> 00:09:54,344
YEAH.
366
00:09:54,386 --> 00:09:57,764
YOU NEED TO GET TO THE CONTROL
367
00:09:54,386 --> 00:09:57,764
PANEL AND TAKE OUT THE WI-FI.
368
00:09:57,805 --> 00:09:59,558
YOU HAVE BOLT CUTTERS?
369
00:09:59,599 --> 00:10:01,226
SMALL, MEDIUM,
370
00:09:59,599 --> 00:10:01,226
AND LARGE...
371
00:09:59,599 --> 00:10:01,226
MM.
372
00:10:01,268 --> 00:10:03,603
...BUT THAT'S ASSUMING
373
00:10:01,268 --> 00:10:03,603
I CAN DODGE THE GUARDS.
374
00:10:03,644 --> 00:10:06,647
WELL, YOU FIND A PARTNER,
375
00:10:03,644 --> 00:10:06,647
YOU COULD RUN A WALLY BURNS.
376
00:10:03,644 --> 00:10:06,647
WHAT'S A WALLY BURNS?
377
00:10:06,689 --> 00:10:09,192
ONE PERSON DISTRACTS
378
00:10:06,689 --> 00:10:09,192
WHILE THE OTHER GAINS ACCESS.
379
00:10:09,234 --> 00:10:11,194
OH. YOU THINK I COULD
380
00:10:09,234 --> 00:10:11,194
GO IT ALONE
381
00:10:11,236 --> 00:10:13,321
WITH A STUN GUN
382
00:10:11,236 --> 00:10:13,321
AND A D.O.D.-GRADE ROUTER?
383
00:10:13,363 --> 00:10:14,573
MM.
384
00:10:14,614 --> 00:10:16,783
NORMAL PEOPLE DON'T TALK
385
00:10:14,614 --> 00:10:16,783
ABOUT THIS BEFORE WORK.
386
00:10:16,824 --> 00:10:20,203
NO, THEY DON'T.
387
00:10:16,824 --> 00:10:20,203
WE CAN TRY NORMAL.
388
00:10:20,245 --> 00:10:21,788
OKAY.
389
00:10:20,245 --> 00:10:21,788
YEAH, LET'S TRY IT.
390
00:10:21,829 --> 00:10:23,664
GREAT. SWEETIE?
391
00:10:23,706 --> 00:10:25,292
YES, DARLING?
392
00:10:25,333 --> 00:10:27,001
DID YOU
393
00:10:25,333 --> 00:10:27,001
TAKE OUT THE GARBAGE?
394
00:10:27,043 --> 00:10:30,088
HONEY,
395
00:10:27,043 --> 00:10:30,088
I SHREDDED THE GARBAGE.
396
00:10:30,130 --> 00:10:31,672
YOU KNOW THE FEDS
397
00:10:30,130 --> 00:10:31,672
LOVE TO RUMMAGE.
398
00:10:31,714 --> 00:10:33,216
THEY'RE NOT
399
00:10:31,714 --> 00:10:33,216
THE ONLY ONES.
400
00:10:33,258 --> 00:10:35,385
YOU KNOW, I ONCE TRACKED
401
00:10:33,258 --> 00:10:35,385
A ROTHKO TO THE HAMPTONS
402
00:10:35,427 --> 00:10:36,677
USING
403
00:10:35,427 --> 00:10:36,677
A JITNEY RECEIPT.
404
00:10:36,719 --> 00:10:39,139
[ CHUCKLES ]
405
00:10:36,719 --> 00:10:39,139
OKAY, THAT DID NOT WORK.
406
00:10:39,180 --> 00:10:40,640
[ CHUCKLES ]
407
00:10:40,681 --> 00:10:42,142
UM...ALL RIGHT,
408
00:10:40,681 --> 00:10:42,142
HOW'S THIS FOR NORMAL?
409
00:10:42,183 --> 00:10:44,811
WE ARE INVITED TO MY CO-WORKER'S
410
00:10:42,183 --> 00:10:44,811
HOUSE FOR A DINNER PARTY.
411
00:10:44,852 --> 00:10:47,272
I WILL WHIP UP
412
00:10:44,852 --> 00:10:47,272
SOME CANAPéS.
413
00:10:48,273 --> 00:10:49,441
YOU'RE BEING SERIOUS?
414
00:10:49,483 --> 00:10:50,775
DIANA'S GIRLFRIEND
415
00:10:49,483 --> 00:10:50,775
THOUGHT IT MIGHT BE FUN.
416
00:10:50,817 --> 00:10:54,237
YEAH.
417
00:10:50,817 --> 00:10:54,237
YEAH, I THINK SO, TOO.
418
00:10:57,907 --> 00:10:59,700
WHAT'S BEHIND
419
00:10:57,907 --> 00:10:59,700
THAT TECH 98?
420
00:10:59,742 --> 00:11:01,702
I CAN'T TELL YOU.
421
00:11:01,744 --> 00:11:03,538
WHAT ARE YOU
422
00:11:01,744 --> 00:11:03,538
DOING TODAY?
423
00:11:03,580 --> 00:11:06,082
HELPING PETER FIND OUT
424
00:11:03,580 --> 00:11:06,082
KILL A PUBLIC FIGURE
425
00:11:06,124 --> 00:11:07,708
WHILE DIANA GOES UNDERCOVER
426
00:11:06,124 --> 00:11:07,708
AS HER ASSISTANT.
427
00:11:07,750 --> 00:11:09,169
SAME OLD, SAME OLD?
428
00:11:07,750 --> 00:11:09,169
MM-HMM.
429
00:11:09,210 --> 00:11:11,171
WHO IS IT?
430
00:11:09,210 --> 00:11:11,171
CAN'T TELL YOU.
431
00:11:16,801 --> 00:11:20,180
YOU CAN'T NAME THE PARENT
432
00:11:16,801 --> 00:11:20,180
COMPANY OF THIS MAGAZINE,
433
00:11:20,221 --> 00:11:23,724
YET YOU WANT TO WORK WITH ME,
434
00:11:20,221 --> 00:11:23,724
COVERING THE WORLD OF FINANCE?
435
00:11:23,766 --> 00:11:27,395
GO.
436
00:11:23,766 --> 00:11:27,395
DAWSON, DIANA.
437
00:11:28,771 --> 00:11:30,731
Diana: [ English accent ]
438
00:11:28,771 --> 00:11:30,731
SHELTON GLOBAL MEDIA'S
439
00:11:30,773 --> 00:11:32,359
THE PARENT COMPANY
440
00:11:30,773 --> 00:11:32,359
FOR THIS MAGAZINE.
441
00:11:32,400 --> 00:11:35,111
LELAND SHELTON IS THE FOUNDER,
442
00:11:32,400 --> 00:11:35,111
CHAIRMAN, AND C.E.O.
443
00:11:35,153 --> 00:11:37,280
WHERE ARE YOU FROM?
444
00:11:37,322 --> 00:11:38,906
DIDSBURY,
445
00:11:37,322 --> 00:11:38,906
IN MANCHESTER.
446
00:11:38,948 --> 00:11:41,117
I LIVED IN MANCHESTER
447
00:11:38,948 --> 00:11:41,117
FOR A YEAR
448
00:11:41,159 --> 00:11:43,286
WHEN I WROTE
449
00:11:41,159 --> 00:11:43,286
FOR THE ECONOMIST.
450
00:11:43,328 --> 00:11:44,412
I KNOW.
451
00:11:47,415 --> 00:11:49,876
SO, WHY DO YOU
452
00:11:47,415 --> 00:11:49,876
WANT THIS JOB?
453
00:11:49,917 --> 00:11:52,295
I'VE FOLLOWED YOU SINCE
454
00:11:49,917 --> 00:11:52,295
YOU WERE A FOREIGN CORRESPONDENT
455
00:11:52,337 --> 00:11:53,505
FOR THE TIMES.
456
00:11:53,547 --> 00:11:55,173
YOUR INTERVIEW
457
00:11:53,547 --> 00:11:55,173
WITH THE SECRETARY OF STATE
458
00:11:55,215 --> 00:11:56,550
WAS THE BEST THING
459
00:11:55,215 --> 00:11:56,550
I READ LAST YEAR.
460
00:11:56,591 --> 00:12:00,303
YOU'RE OVERQUALIFIED
461
00:11:56,591 --> 00:12:00,303
AND TOO OLD.
462
00:12:03,139 --> 00:12:06,725
THAT MEANS YOU CAN GO.
463
00:12:11,189 --> 00:12:13,107
LITTLE MISS HEADBAND
464
00:12:11,189 --> 00:12:13,107
OUT THERE?
465
00:12:13,149 --> 00:12:14,775
SHE WON'T LAST
466
00:12:13,149 --> 00:12:14,775
A WEEK --
467
00:12:14,817 --> 00:12:17,778
BECAUSE SHE DOESN'T KNOW WHO
468
00:12:14,817 --> 00:12:17,778
SHE IS OR WHERE SHE WANTS TO BE.
469
00:12:17,820 --> 00:12:20,739
I DO.
470
00:12:17,820 --> 00:12:20,739
I WANT TO WORK FOR YOU.
471
00:12:21,824 --> 00:12:25,286
AND YOUR PIECE
472
00:12:21,824 --> 00:12:25,286
IN LAST MONTH'S ISSUE --
473
00:12:25,328 --> 00:12:27,622
THAT ARMS DEALER
474
00:12:25,328 --> 00:12:27,622
HAD CORPORATE BACKING.
475
00:12:27,664 --> 00:12:29,290
YOU DIDN'T GO
476
00:12:27,664 --> 00:12:29,290
FOR THE THROAT.
477
00:12:29,332 --> 00:12:33,169
CONSIDERING
478
00:12:29,332 --> 00:12:33,169
THE GEOPOLITICS INVOLVED,
479
00:12:33,211 --> 00:12:36,548
YOUR CONCLUSION
480
00:12:33,211 --> 00:12:36,548
WAS MY INTENTION.
481
00:12:38,841 --> 00:12:40,343
YOU START NOW.
482
00:12:40,385 --> 00:12:42,803
YOUR JOB IS TO TAKE CARE
483
00:12:40,385 --> 00:12:42,803
OF EVERYTHING IN MY LIFE
484
00:12:42,845 --> 00:12:45,139
SO THAT I DON'T HAVE TO
485
00:12:42,845 --> 00:12:45,139
THINK ABOUT LIVING IT.
486
00:12:45,181 --> 00:12:47,726
YOUR FIRST TASK --
487
00:12:45,181 --> 00:12:47,726
GET RID OF THE GIRLS OUT THERE.
488
00:12:47,766 --> 00:12:48,809
THANK YOU.
489
00:12:48,851 --> 00:12:50,186
EVER TALK TO ME LIKE THAT
490
00:12:48,851 --> 00:12:50,186
TO ME AGAIN,
491
00:12:50,228 --> 00:12:51,521
AND YOU'LL FIND OUT
492
00:12:50,228 --> 00:12:51,521
WHAT IT FEELS LIKE
493
00:12:51,563 --> 00:12:52,564
WHEN I GO
494
00:12:51,563 --> 00:12:52,564
FOR THE THROAT.
495
00:13:02,323 --> 00:13:03,700
DIANA'S IN.
496
00:13:02,323 --> 00:13:03,700
NICE.
497
00:13:03,742 --> 00:13:06,035
SHE PICKED UP TWO CLUES
498
00:13:03,742 --> 00:13:06,035
THAT MIGHT POINT US
499
00:13:06,077 --> 00:13:08,079
TO THE THREATS
500
00:13:06,077 --> 00:13:08,079
AGAINST HELEN ANDERSON --
501
00:13:08,121 --> 00:13:10,665
TWO NAMES -- P. SULLIVAN
502
00:13:08,121 --> 00:13:10,665
AND PRAGER & VAUGHN.
503
00:13:10,707 --> 00:13:13,543
MY BUDDY AT THE FDA
504
00:13:10,707 --> 00:13:13,543
GAVE US HIS FILES ON P&V.
505
00:13:13,585 --> 00:13:16,837
PHARMACEUTICALS --
506
00:13:13,585 --> 00:13:16,837
MULTILEVEL COMPANY,
507
00:13:16,879 --> 00:13:19,840
PROBABLY RESPONSIBLE
508
00:13:16,879 --> 00:13:19,840
FOR A THIRD OF THE STUFF
509
00:13:16,879 --> 00:13:19,840
IN YOUR MEDICINE CABINET.
510
00:13:19,882 --> 00:13:23,261
OH. PRODUCT RECALLS,
511
00:13:19,882 --> 00:13:23,261
RUMORS OF BAD MANUFACTURING.
512
00:13:23,303 --> 00:13:25,555
NOT SURE I'D TRUST THESE GUYS
513
00:13:23,303 --> 00:13:25,555
TO MAKE ME FEEL BETTER.
514
00:13:25,597 --> 00:13:28,349
PAUL SULLIVAN IS THE HEAD
515
00:13:25,597 --> 00:13:28,349
OF NEW-PRODUCT DEVELOPMENT.
516
00:13:28,391 --> 00:13:30,310
HE WAS CALLED IN
517
00:13:28,391 --> 00:13:30,310
TO CLEAN UP
518
00:13:30,351 --> 00:13:32,687
P&V's MOST RECENT
519
00:13:30,351 --> 00:13:32,687
COLD MEDICINE RECALL.
520
00:13:32,729 --> 00:13:34,188
HE PULLED THE COMPANY STOCK
521
00:13:32,729 --> 00:13:34,188
BACK FROM THE LEDGE.
522
00:13:34,230 --> 00:13:36,149
IF HELEN'S
523
00:13:34,230 --> 00:13:36,149
INVESTIGATING HIM,
524
00:13:36,190 --> 00:13:39,152
THERE COULD BE A PROBLEM
525
00:13:36,190 --> 00:13:39,152
WITH ONE OF THEIR NEW PRODUCTS.
526
00:13:39,193 --> 00:13:41,154
MM-HMM.
527
00:13:39,193 --> 00:13:41,154
WITH HIS
528
00:13:39,193 --> 00:13:41,154
TRACK RECORD,
529
00:13:41,195 --> 00:13:43,114
SULLIVAN MIGHT HAVE
530
00:13:41,195 --> 00:13:43,114
A LOT TO HIDE.
531
00:13:43,156 --> 00:13:44,907
YEAH,
532
00:13:43,156 --> 00:13:44,907
OR A LOT TO LOSE.
533
00:13:44,949 --> 00:13:46,701
BY THE TIME P&V
534
00:13:44,949 --> 00:13:46,701
PUTS A DRUG ON THE MARKET,
535
00:13:46,743 --> 00:13:48,161
THEY'VE INVESTED
536
00:13:46,743 --> 00:13:48,161
A BILLION DOLLARS IN IT.
537
00:13:48,202 --> 00:13:50,955
THAT MUCH AT STAKE, SOMEONE
538
00:13:48,202 --> 00:13:50,955
MIGHT KILL TO KEEP A SECRET.
539
00:13:50,997 --> 00:13:53,166
NEAL, LET'S GO TALK
540
00:13:50,997 --> 00:13:53,166
TO SULLIVAN.
541
00:13:53,207 --> 00:13:55,876
PETER, WE START
542
00:13:53,207 --> 00:13:55,876
FLASHING BADGES AT P&V,
543
00:13:55,918 --> 00:13:57,878
WE'RE GONNA CRASH
544
00:13:55,918 --> 00:13:57,878
HELEN'S STORY.
545
00:13:57,920 --> 00:14:00,006
DEPENDS ON WHICH BADGES
546
00:13:57,920 --> 00:14:00,006
WE FLASH.
547
00:14:04,927 --> 00:14:08,515
TED BROWN, FDA.
548
00:14:04,927 --> 00:14:08,515
WE'RE LOOKING FOR MR. SULLIVAN.
549
00:14:08,556 --> 00:14:11,434
DON'T BOTHER CHECKING.
550
00:14:08,556 --> 00:14:11,434
I'M NOT ON HIS CALENDAR.
551
00:14:11,476 --> 00:14:13,520
Woman: HE'S UNAVAILABLE, SIR.
552
00:14:11,476 --> 00:14:13,520
YOU CAN'T GO UP THERE.
553
00:14:13,561 --> 00:14:14,895
I'M CALLING
554
00:14:13,561 --> 00:14:14,895
MR. SULLIVAN.
555
00:14:13,561 --> 00:14:14,895
FDA.
556
00:14:14,937 --> 00:14:16,147
THOUGHT I WAS
557
00:14:14,937 --> 00:14:16,147
THE ONLY ONE
558
00:14:16,189 --> 00:14:18,149
WHO COULD IMPERSONATE
559
00:14:16,189 --> 00:14:18,149
FEDERAL AGENTS.
560
00:14:18,191 --> 00:14:20,568
I'M AUTHORIZED TO GO UNDERCOVER.
561
00:14:18,191 --> 00:14:20,568
THERE'S A DIFFERENCE.
562
00:14:20,610 --> 00:14:22,903
AND THE GLASSES?
563
00:14:20,610 --> 00:14:22,903
I USE THEM
564
00:14:20,610 --> 00:14:22,903
TO MAKE A POINT.
565
00:14:22,945 --> 00:14:25,448
FDA.
566
00:14:22,945 --> 00:14:25,448
LOOKING FOR PAUL SULLIVAN.
567
00:14:25,490 --> 00:14:27,283
PAUL SULLIVAN?
568
00:14:27,325 --> 00:14:29,076
GOT A PLAN TO GO
569
00:14:27,325 --> 00:14:29,076
WITH THAT BADGE?
570
00:14:29,118 --> 00:14:30,495
WE'RE FLUSHING,
571
00:14:29,118 --> 00:14:30,495
LIKE WITH QUAIL.
572
00:14:30,537 --> 00:14:31,912
I FIRE OFF SHOTS,
573
00:14:31,954 --> 00:14:34,290
AND THEN YOU KEEP AN EYE OUT
574
00:14:31,954 --> 00:14:34,290
FOR A REACTION.
575
00:14:31,954 --> 00:14:34,290
GOT IT.
576
00:14:34,332 --> 00:14:35,249
EXCUSE ME.
577
00:14:34,332 --> 00:14:35,249
FDA!
578
00:14:35,291 --> 00:14:38,085
FDA!
579
00:14:38,127 --> 00:14:39,879
Put it away.
580
00:14:38,127 --> 00:14:39,879
Go.
581
00:14:44,801 --> 00:14:46,927
I'M LOOKING
582
00:14:44,801 --> 00:14:46,927
FOR PAUL SULLIVAN.
583
00:14:46,969 --> 00:14:48,221
I'M PAUL SULLIVAN.
584
00:14:48,262 --> 00:14:49,889
PLEASE.
585
00:14:52,975 --> 00:14:55,895
I'VE ASKED MY COUNSEL,
586
00:14:52,975 --> 00:14:55,895
MR. CARTER, TO SIT IN.
587
00:14:55,936 --> 00:14:57,104
WHAT CAN WE HELP YOU WITH,
588
00:14:55,936 --> 00:14:57,104
MR. BROWN?
589
00:14:57,146 --> 00:14:58,773
WE MET WITH THE FDA
590
00:14:57,146 --> 00:14:58,773
TWO WEEKS AGO.
591
00:14:58,815 --> 00:15:00,650
THAT WAS
592
00:14:58,815 --> 00:15:00,650
A SCHEDULED MEETING.
593
00:15:00,692 --> 00:15:02,318
TODAY YOU THOUGHT
594
00:15:00,692 --> 00:15:02,318
YOU'D SURPRISE US?
595
00:15:02,360 --> 00:15:03,528
Peter: SURPRISE.
596
00:15:03,570 --> 00:15:05,488
WHO'S THIS?
597
00:15:05,530 --> 00:15:06,781
[ CLEARS THROAT ]
598
00:15:05,530 --> 00:15:06,781
MY ASSOCIATE.
599
00:15:06,823 --> 00:15:08,949
[ CELLPHONE BEEPS ]
600
00:15:08,991 --> 00:15:12,370
HEY, BLAKE, WHO'S AT EXTENSION
601
00:15:08,991 --> 00:15:12,370
2614 AT PRAGER & VAUGHN?
602
00:15:12,412 --> 00:15:16,875
COMPANY DIRECTORY HAS HER LISTED
603
00:15:12,412 --> 00:15:16,875
AS AMY SAWYER, R&D.
604
00:15:16,916 --> 00:15:18,042
SAWYER.
605
00:15:18,084 --> 00:15:21,546
SHE LIVES AT...
606
00:15:18,084 --> 00:15:21,546
4258 WEST 79th STREET.
607
00:15:21,588 --> 00:15:23,840
SHE'S CUTE.
608
00:15:21,588 --> 00:15:23,840
YES, SHE IS.
609
00:15:23,882 --> 00:15:25,049
[ KEYS CLACKING ]
610
00:15:25,091 --> 00:15:28,511
UNMARRIED.
611
00:15:25,091 --> 00:15:28,511
NO DEPENDENTS.
612
00:15:28,553 --> 00:15:31,013
UNLESS YOU COUNT
613
00:15:28,553 --> 00:15:31,013
SIR BOOTS BARKLEY.
614
00:15:31,055 --> 00:15:33,015
YOU GOT
615
00:15:31,055 --> 00:15:33,015
HER CELLPHONE?
616
00:15:31,055 --> 00:15:33,015
YEAH.
617
00:15:33,057 --> 00:15:36,561
THIS COMPANY HAS HAD A BAD RUN
618
00:15:33,057 --> 00:15:36,561
UNDER YOUR WATCH.
619
00:15:36,603 --> 00:15:38,062
[ CELLPHONE VIBRATES ]
620
00:15:38,104 --> 00:15:39,522
IT'S MY
621
00:15:38,104 --> 00:15:39,522
PERSONAL MISSION
622
00:15:39,564 --> 00:15:41,023
TO MAKE SURE YOU'VE CLEANED UP
623
00:15:39,564 --> 00:15:41,023
YOUR PRACTICES.
624
00:15:41,065 --> 00:15:42,525
[ TELEPHONE RINGS ]
625
00:15:41,065 --> 00:15:42,525
HELLO?
626
00:15:42,567 --> 00:15:44,694
YES, MS. SAWYER?
627
00:15:42,567 --> 00:15:44,694
I LIVE IN 6A.
628
00:15:44,736 --> 00:15:46,028
I FOUND YOUR DOG, BOOTS,
629
00:15:44,736 --> 00:15:46,028
IN THE HALLWAY.
630
00:15:46,070 --> 00:15:48,740
BOOTS?
631
00:15:46,070 --> 00:15:48,740
HOW DID HE GET OUT?
632
00:15:48,782 --> 00:15:50,867
I HAVE NO IDEA.
633
00:15:48,782 --> 00:15:50,867
BUT I GOT TO GET TO WORK.
634
00:15:50,909 --> 00:15:51,992
CAN YOU PLEASE COME
635
00:15:50,909 --> 00:15:51,992
AND PICK HIM UP?
636
00:15:52,034 --> 00:15:54,370
YEAH, I'M ON MY WAY.
637
00:15:58,291 --> 00:16:02,712
SHOULD WE START WITH
638
00:15:58,291 --> 00:16:02,712
OFFSHORE MARKETING OR RECALLS?
639
00:16:02,754 --> 00:16:03,880
I NEED TO TAKE THIS.
640
00:16:03,922 --> 00:16:06,633
UH, WILL YOU BE ALL RIGHT
641
00:16:03,922 --> 00:16:06,633
WITHOUT ME?
642
00:16:06,674 --> 00:16:08,885
WE'LL BE FINE.
643
00:16:14,515 --> 00:16:18,561
GENTLEMEN, IF YOU'D TAKE A LOOK
644
00:16:14,515 --> 00:16:18,561
AT THIS NUMBER RIGHT HERE,
645
00:16:18,603 --> 00:16:21,105
THAT ONE PUZZLES ME.
646
00:16:21,147 --> 00:16:24,024
Sullivan: WHAT'S CONFUSING,
647
00:16:21,147 --> 00:16:24,024
MR. BROWN?
648
00:16:24,066 --> 00:16:27,612
THE FDA OPERATES
649
00:16:24,066 --> 00:16:27,612
UNDER THE INFORMATION WE HAVE.
650
00:16:27,654 --> 00:16:30,114
YOUR COMPANY'S NOT KNOWN
651
00:16:27,654 --> 00:16:30,114
FOR ITS TRANSPARENCY.
652
00:16:30,156 --> 00:16:32,408
MR. BROWN, DESPITE WHAT
653
00:16:30,156 --> 00:16:32,408
YOU'RE INSINUATING,
654
00:16:32,450 --> 00:16:34,201
WE'RE IN THE BUSINESS
655
00:16:32,450 --> 00:16:34,201
OF HELPING PEOPLE.
656
00:16:34,243 --> 00:16:35,662
P&V's THE REASON
657
00:16:34,243 --> 00:16:35,662
YOU'RE GONNA LIVE LONG ENOUGH
658
00:16:35,703 --> 00:16:39,457
TO FIND YOURSELF BROWSING
659
00:16:35,703 --> 00:16:39,457
THE AISLES FOR ADULT DIAPERS.
660
00:16:39,499 --> 00:16:41,041
AND YOU'LL THANK US
661
00:16:39,499 --> 00:16:41,041
FOR IT.
662
00:16:41,083 --> 00:16:42,209
OKAY.
663
00:16:42,251 --> 00:16:43,670
NICE SPEECH.
664
00:16:43,711 --> 00:16:47,298
I WANT Q.C. REPORTS,
665
00:16:43,711 --> 00:16:47,298
STAGE-FOUR CLINICAL TRIALS,
666
00:16:47,340 --> 00:16:49,884
AND R&D FOR ALL
667
00:16:47,340 --> 00:16:49,884
PRODUCTS LAUNCHED
668
00:16:49,926 --> 00:16:51,928
WITHIN THE LAST
669
00:16:49,926 --> 00:16:51,928
SIX MONTHS --
670
00:16:51,970 --> 00:16:53,972
ALL OF IT --
671
00:16:51,970 --> 00:16:53,972
TODAY.
672
00:16:54,013 --> 00:16:55,264
WE'LL SHIP IT OVER.
673
00:16:57,099 --> 00:16:59,101
ARE WE DONE HERE?
674
00:16:57,099 --> 00:16:59,101
I GOT A THING.
675
00:16:59,143 --> 00:17:01,855
WE'RE DONE.
676
00:17:07,944 --> 00:17:09,445
YOU GOT ME
677
00:17:07,944 --> 00:17:09,445
A BLANK SHEET OF PAPER?
678
00:17:09,487 --> 00:17:13,073
MOST HIGH-QUALITY PAPER STOCK
679
00:17:09,487 --> 00:17:13,073
CAN BE SPLIT IN TWO.
680
00:17:13,115 --> 00:17:15,660
HERE.
681
00:17:24,752 --> 00:17:27,087
WOW.
682
00:17:24,752 --> 00:17:27,087
SEE?
683
00:17:27,129 --> 00:17:28,130
YEAH.
684
00:17:27,129 --> 00:17:28,130
LET ME TRY THAT.
685
00:17:34,554 --> 00:17:36,973
YEAH.
686
00:17:34,554 --> 00:17:36,973
YOU NEED THE RIGHT TOUCH.
687
00:17:38,725 --> 00:17:40,894
[ BLOWS ]
688
00:17:40,935 --> 00:17:43,437
A LITTLE
689
00:17:40,935 --> 00:17:43,437
FINGERPRINT POWDER.
690
00:17:43,479 --> 00:17:45,439
AND THERE YOU GO.
691
00:17:45,481 --> 00:17:48,735
THEY REDACTED THE DRUG
692
00:17:45,481 --> 00:17:48,735
AFTER THE DOCUMENT WAS PRINTED.
693
00:17:48,776 --> 00:17:50,737
THAT'S WHY I HAD TO
694
00:17:48,776 --> 00:17:50,737
GET THE ORIGINAL.
695
00:17:50,778 --> 00:17:52,739
CAN YOU TELL
696
00:17:50,778 --> 00:17:52,739
WHO SIGNED THE REPORT?
697
00:17:52,780 --> 00:17:54,532
NO, I COULDN'T MAKE IT OUT
698
00:17:52,780 --> 00:17:54,532
ON THE ORIGINAL, EITHER.
699
00:17:54,574 --> 00:17:57,243
BUT THE DRUG NAME
700
00:17:54,574 --> 00:17:57,243
IS CLEAR.
701
00:17:59,996 --> 00:18:02,081
NEVER HEARD OF ZYBAX.
702
00:18:02,122 --> 00:18:04,166
GOOD THING YOU DEMANDED
703
00:18:02,122 --> 00:18:04,166
ALL THAT PRODUCT INFORMATION.
704
00:18:04,208 --> 00:18:06,002
YEAH.
705
00:18:06,044 --> 00:18:08,629
[ BLOWS ]
706
00:18:08,671 --> 00:18:12,091
NEED THE RIGHT TOUCH.
707
00:18:15,177 --> 00:18:17,137
WHERE'S THE RESEARCH
708
00:18:15,177 --> 00:18:17,137
I ASKED YOU FOR?
709
00:18:17,179 --> 00:18:18,305
I'M ALMOST FINISHED.
710
00:18:18,347 --> 00:18:20,099
WELL, YOU SAID FOR ME
711
00:18:18,347 --> 00:18:20,099
TO STAY AT MY DESK.
712
00:18:20,140 --> 00:18:22,268
WOULD YOU LIKE ME TO MAKE COPIES
713
00:18:20,140 --> 00:18:22,268
OR ANSWER THE PHONE?
714
00:18:22,309 --> 00:18:24,020
YES.
715
00:18:24,062 --> 00:18:26,146
THERE'S A STAIN.
716
00:18:24,062 --> 00:18:26,146
GET IT OUT.
717
00:18:26,188 --> 00:18:28,232
SET UP DINNER WITH
718
00:18:26,188 --> 00:18:28,232
SALMAN RUSHDIE TONIGHT.
719
00:18:28,274 --> 00:18:30,860
IT'S 1:00. VITAMINS!
720
00:18:28,274 --> 00:18:30,860
I'VE HAD MALARIA TWICE.
721
00:18:30,902 --> 00:18:32,904
ARE YOU TRYING TO UNDERMINE
722
00:18:30,902 --> 00:18:32,904
MY IMMUNE SYSTEM?
723
00:18:32,946 --> 00:18:34,321
COPIES. NOW.
724
00:18:34,363 --> 00:18:36,783
[ TELEPHONE RINGING
725
00:18:34,363 --> 00:18:36,783
IN BACKGROUND ]
726
00:18:46,208 --> 00:18:48,168
[ COPIER WHIRS ]
727
00:18:48,210 --> 00:18:50,671
[ CELLPHONE RINGS ]
728
00:18:48,210 --> 00:18:50,671
HELEN ANDERSON'S OFFICE.
729
00:18:50,713 --> 00:18:52,506
ONE MOMENT.
730
00:18:52,548 --> 00:18:55,093
It's the financial analyst
731
00:18:52,548 --> 00:18:55,093
from Channel Nine.
732
00:18:55,134 --> 00:18:57,177
PUT HIM THROUGH.
733
00:18:57,219 --> 00:18:59,179
[ CELLPHONE RINGS ]
734
00:18:59,221 --> 00:19:01,181
HELEN ANDERSON'S
735
00:18:59,221 --> 00:19:01,181
OFFICE.
736
00:19:01,223 --> 00:19:03,684
I DIALED
737
00:19:01,223 --> 00:19:03,684
YOUR FBI PHONE.
738
00:19:03,726 --> 00:19:06,896
[ Normal voice ] I FORWARDED
739
00:19:03,726 --> 00:19:06,896
HELEN'S CALLS TO MY CELL.
740
00:19:06,938 --> 00:19:08,230
OH. GOOD.
741
00:19:08,272 --> 00:19:10,190
HEY, THE ACCENT SOUNDS
742
00:19:08,272 --> 00:19:10,190
PRETTY REALISTIC.
743
00:19:10,232 --> 00:19:11,400
How's it going
744
00:19:10,232 --> 00:19:11,400
over there?
745
00:19:11,442 --> 00:19:14,070
I HAVE SO MANY PAPER CUTS,
746
00:19:11,442 --> 00:19:14,070
I NEED A BLOOD TRANSFUSION
747
00:19:14,112 --> 00:19:16,280
IT IS IMPOSSIBLE TO REMOVE
748
00:19:14,112 --> 00:19:16,280
WHEAT GRASS FROM CHANEL.
749
00:19:16,322 --> 00:19:19,909
She made me go to her brownstone
750
00:19:16,322 --> 00:19:19,909
to give Prozac to her parrot.
751
00:19:19,951 --> 00:19:21,201
HOW WAS THAT?
752
00:19:21,243 --> 00:19:24,204
IT SHRIEKED AT ME
753
00:19:21,243 --> 00:19:24,204
ABOUT DEADLINES.
754
00:19:24,246 --> 00:19:25,915
IS THAT
755
00:19:24,246 --> 00:19:25,915
A PERSONAL CALL?
756
00:19:25,957 --> 00:19:28,208
[ English accent ]
757
00:19:25,957 --> 00:19:28,208
DOCUMENT STORAGE.
758
00:19:25,957 --> 00:19:28,208
THE FILES YOU ASKED FOR.
759
00:19:28,250 --> 00:19:29,710
WAS THAT HER
760
00:19:28,250 --> 00:19:29,710
OR THE PARROT?
761
00:19:29,752 --> 00:19:32,212
[ Normal voice ] I DON'T KNOW
762
00:19:29,752 --> 00:19:32,212
HOW LONG I CAN DO THIS.
763
00:19:32,254 --> 00:19:34,214
SHE WANTS TO HAVE DINNER
764
00:19:32,254 --> 00:19:34,214
WITH SALMAN RUSHDIE TONIGHT.
765
00:19:34,256 --> 00:19:35,382
HOW AM I
766
00:19:34,256 --> 00:19:35,382
SUPPOSED TO F--
767
00:19:35,424 --> 00:19:37,217
WAIT, YOU CAN FIND
768
00:19:35,424 --> 00:19:37,217
SALMAN RUSHDIE.
769
00:19:37,259 --> 00:19:39,219
OH, I'D HAVE TO
770
00:19:37,259 --> 00:19:39,219
PULL SOME STRINGS.
771
00:19:39,261 --> 00:19:40,220
Man: MAIL.
772
00:19:40,262 --> 00:19:43,223
Helen: WHY ISN'T
773
00:19:40,262 --> 00:19:43,223
MY MAIL OPEN?
774
00:19:43,265 --> 00:19:46,519
I SEE WHY SHE GETS
775
00:19:43,265 --> 00:19:46,519
SO MANY DEATH THREATS.
776
00:19:50,314 --> 00:19:52,108
PETER.
777
00:19:50,314 --> 00:19:52,108
WHAT IS IT?
778
00:19:54,610 --> 00:19:57,613
THEY GOT INSIDE
779
00:19:54,610 --> 00:19:57,613
HELEN'S PLACE.
780
00:20:03,285 --> 00:20:04,912
THE FBI IS SWEEPING
781
00:20:03,285 --> 00:20:04,912
MY APARTMENT NOW.
782
00:20:04,954 --> 00:20:07,247
CHARLIE'S ON THE WAY
783
00:20:04,954 --> 00:20:07,247
TO HIS DAD'S,
784
00:20:07,289 --> 00:20:10,250
AND HE'LL STAY THERE
785
00:20:07,289 --> 00:20:10,250
UNTIL THINGS SETTLE DOWN.
786
00:20:10,292 --> 00:20:12,003
HAVE YOU ARRANGED
787
00:20:10,292 --> 00:20:12,003
FOR SECURITY?
788
00:20:12,045 --> 00:20:13,212
[ English accent ]
789
00:20:12,045 --> 00:20:13,212
NYPD WILL MONITOR
790
00:20:13,253 --> 00:20:15,214
YOUR EX-HUSBAND'S BUILDING
791
00:20:13,253 --> 00:20:15,214
AND CHARLIE'S SCHOOL.
792
00:20:15,255 --> 00:20:17,216
WOULD YOU LIKE ME TO BOOK YOU
793
00:20:15,255 --> 00:20:17,216
INTO A HOTEL FOR TONIGHT?
794
00:20:17,257 --> 00:20:20,053
I SPENT YEARS SLEEPING IN TENTS
795
00:20:17,257 --> 00:20:20,053
AND BOMBED-OUT HOTELS.
796
00:20:20,094 --> 00:20:23,639
ONE OF THE PERKS OF THIS JOB
797
00:20:20,094 --> 00:20:23,639
IS FRETTE SHEETS IN MY OWN HOME.
798
00:20:23,681 --> 00:20:25,265
THEY CAN'T INTIMIDATE ME
799
00:20:23,681 --> 00:20:25,265
WITH THIS CRAP.
800
00:20:25,307 --> 00:20:28,268
THAT WAS EVIDENCE.
801
00:20:25,307 --> 00:20:28,268
THEN TAPE IT BACK TOGETHER.
802
00:20:25,307 --> 00:20:28,268
I HAVE TO MAKE A CALL.
803
00:20:28,310 --> 00:20:30,188
I'LL DIAL YOU IN.
804
00:20:28,310 --> 00:20:30,188
SHOULD I TAKE NOTES?
805
00:20:30,229 --> 00:20:32,899
I'LL DIAL MYSELF IN.
806
00:20:30,229 --> 00:20:32,899
GO DO YOUR JOB.
807
00:20:32,940 --> 00:20:35,609
[ Dialing ]
808
00:20:51,333 --> 00:20:52,752
[ CELLPHONE BEEPS ]
809
00:20:52,793 --> 00:20:54,294
They got into my home.
810
00:20:54,336 --> 00:20:55,379
THIS IS GETTING DANGEROUS.
811
00:20:55,421 --> 00:20:57,339
IF WE WANT TO STOP THIS,
812
00:20:55,421 --> 00:20:57,339
I NEED MORE.
813
00:20:57,381 --> 00:21:00,051
MAN: You're right.
814
00:20:57,381 --> 00:21:00,051
People are dying.
815
00:21:00,093 --> 00:21:02,678
I'll give you what I have.
816
00:21:00,093 --> 00:21:02,678
I'm ready to meet.
817
00:21:02,720 --> 00:21:04,222
GOOD. WHERE?
818
00:21:04,263 --> 00:21:06,557
The place you suggested.
819
00:21:04,263 --> 00:21:06,557
8:00 P.M.
820
00:21:06,599 --> 00:21:09,309
LET'S TAKE THEM DOWN.
821
00:21:09,351 --> 00:21:11,270
[ RECEIVER CLICKS,
822
00:21:09,351 --> 00:21:11,270
CELLPHONE BEEPS ]
823
00:21:16,316 --> 00:21:19,278
WHAT WE HAVE HERE
824
00:21:16,316 --> 00:21:19,278
IS A COST-BENEFIT ANALYSIS
825
00:21:19,319 --> 00:21:21,363
FOR THE RECALL
826
00:21:19,319 --> 00:21:21,363
OF A DRUG NAMED ZYBAX.
827
00:21:21,405 --> 00:21:23,282
DO WE HAVE ANYTHING
828
00:21:21,405 --> 00:21:23,282
ON ZYBAX?
829
00:21:23,323 --> 00:21:25,243
Jones: WE'VE GOT EVERYTHING
830
00:21:23,323 --> 00:21:25,243
ON ZYBAX.
831
00:21:25,284 --> 00:21:26,869
IT'S A NEW ANTIBIOTIC
832
00:21:25,284 --> 00:21:26,869
DESIGNED
833
00:21:26,911 --> 00:21:28,621
TO COMBAT
834
00:21:26,911 --> 00:21:28,621
DRUG-RESISTANT INFECTIONS.
835
00:21:28,662 --> 00:21:30,248
SOUNDS LIKE
836
00:21:28,662 --> 00:21:30,248
THE NEXT BIG THING.
837
00:21:30,289 --> 00:21:31,540
MARKETING REPORT SAYS
838
00:21:31,582 --> 00:21:33,459
THEY ROLLED IT OUT IN NEW YORK,
839
00:21:31,582 --> 00:21:33,459
BOSTON, AND PHILLY.
840
00:21:33,500 --> 00:21:35,335
THEY'RE GOING NATIONAL
841
00:21:33,500 --> 00:21:35,335
THIS MONTH.
842
00:21:35,377 --> 00:21:37,421
PASSED CLINICAL TRIALS,
843
00:21:35,377 --> 00:21:37,421
GOT FDA APPROVAL.
844
00:21:37,463 --> 00:21:38,881
LOOKS PERFECT
845
00:21:37,463 --> 00:21:38,881
ON PAPER.
846
00:21:38,923 --> 00:21:41,341
P&V WANTED TO KNOW
847
00:21:38,923 --> 00:21:41,341
HOW MUCH IT WOULD COST
848
00:21:41,383 --> 00:21:43,261
TO TAKE THIS DRUG
849
00:21:41,383 --> 00:21:43,261
OFF THE MARKET.
850
00:21:43,302 --> 00:21:44,637
WE NEED TO FIND OUT WHY.
851
00:21:44,678 --> 00:21:47,306
[ CELLPHONE RINGS ]
852
00:21:47,347 --> 00:21:48,849
[ CELLPHONE BEEPS ]
853
00:21:48,891 --> 00:21:51,185
DIANA.
854
00:21:48,891 --> 00:21:51,185
WHAT'S GOING ON?
855
00:21:51,227 --> 00:21:53,187
[ Normal voice ]
856
00:21:51,227 --> 00:21:53,187
HELEN HAS A SOURCE AT P&V.
857
00:21:53,229 --> 00:21:54,354
PETER,
858
00:21:53,229 --> 00:21:54,354
THIS IS SERIOUS.
859
00:21:54,396 --> 00:21:56,356
HE MENTIONED PEOPLE
860
00:21:54,396 --> 00:21:56,356
ARE DYING OVER THIS.
861
00:21:56,398 --> 00:21:57,357
THEY SET UP A MEET.
862
00:21:57,399 --> 00:21:59,401
WHERE? WE CAN SECURE
863
00:21:57,399 --> 00:21:59,401
THE LOCATION.
864
00:21:59,443 --> 00:22:00,736
I DIDN'T GET AN ADDRESS.
865
00:22:00,778 --> 00:22:02,362
I WANT YOU THERE.
866
00:22:02,404 --> 00:22:03,948
[ English accent ]
867
00:22:02,404 --> 00:22:03,948
IT'S NOT A PERSONAL CALL.
868
00:22:03,990 --> 00:22:05,032
LOVELY.
869
00:22:05,074 --> 00:22:06,366
MS. ANDERSON'S
870
00:22:05,074 --> 00:22:06,366
LOOKING FORWARD
871
00:22:06,408 --> 00:22:07,534
TO SEEING
872
00:22:06,408 --> 00:22:07,534
MR. RUSHDIE TONIGHT.
873
00:22:07,576 --> 00:22:10,370
CANCEL THE DINNER.
874
00:22:07,576 --> 00:22:10,370
TELL MY DRIVER HE CAN
875
00:22:07,576 --> 00:22:10,370
TAKE THE NIGHT OFF.
876
00:22:10,412 --> 00:22:13,207
I'LL TAKE A TAXI HOME.
877
00:22:10,412 --> 00:22:13,207
AND THIS DOESN'T FILL ITSELF.
878
00:22:13,249 --> 00:22:15,375
COFFEE.
879
00:22:15,417 --> 00:22:18,171
YOU'RE MEETING WITH A SOURCE
880
00:22:15,417 --> 00:22:18,171
TONIGHT, AREN'T YOU?
881
00:22:18,212 --> 00:22:21,257
YOU'RE ASKING A WILDLY
882
00:22:18,212 --> 00:22:21,257
INAPPROPRIATE QUESTION.
883
00:22:21,299 --> 00:22:23,217
I KNOW HOW IMPORTANT
884
00:22:21,299 --> 00:22:23,217
THAT DINNER WAS TO YOU.
885
00:22:23,259 --> 00:22:24,551
AND I KNOW YOU'D ONLY
886
00:22:23,259 --> 00:22:24,551
TAKE A TAXI
887
00:22:24,593 --> 00:22:26,386
IF YOU DIDN'T WANT ANYONE
888
00:22:24,593 --> 00:22:26,386
TO KNOW WHERE YOU WERE GOING.
889
00:22:26,428 --> 00:22:28,388
AND THIS IS YOUR
890
00:22:26,428 --> 00:22:28,388
THIRD CUP OF COFFEE.
891
00:22:28,430 --> 00:22:29,723
YOU'RE GEARING UP
892
00:22:28,430 --> 00:22:29,723
FOR A MEETING.
893
00:22:29,765 --> 00:22:32,226
YOU SHOULD TAKE ME WITH YOU.
894
00:22:29,765 --> 00:22:32,226
I CAN HELP.
895
00:22:34,270 --> 00:22:37,148
I'LL TELL YOU
896
00:22:34,270 --> 00:22:37,148
HOW YOU CAN HELP ME.
897
00:22:37,190 --> 00:22:38,440
IT'S MY CHILD'S
898
00:22:37,190 --> 00:22:38,440
6th BIRTHDAY.
899
00:22:38,482 --> 00:22:40,067
IT'S NOT
900
00:22:38,482 --> 00:22:40,067
ON YOUR CALENDAR.
901
00:22:40,109 --> 00:22:41,401
THAT'S WHY
902
00:22:40,109 --> 00:22:41,401
I HAVE A PULITZER
903
00:22:41,443 --> 00:22:43,237
AND NOT
904
00:22:41,443 --> 00:22:43,237
A "MOMMY OF THE YEAR" MUG.
905
00:22:43,279 --> 00:22:44,404
NOW, MY LAST ASSISTANT
906
00:22:44,446 --> 00:22:46,406
ARRANGED FOR CHARLIE'S PARTY
907
00:22:44,446 --> 00:22:46,406
AT MY APARTMENT,
908
00:22:46,448 --> 00:22:48,408
WHICH IS CURRENTLY
909
00:22:46,448 --> 00:22:48,408
A CRIME SCENE.
910
00:22:48,450 --> 00:22:50,410
OKAY.
911
00:22:48,450 --> 00:22:50,410
WHEN IS THE PARTY?
912
00:22:48,450 --> 00:22:50,410
TODAY AT 4:00.
913
00:22:50,452 --> 00:22:52,288
THAT'S WHY I NEED YOU
914
00:22:50,452 --> 00:22:52,288
TO MOVE EVERYTHING --
915
00:22:52,330 --> 00:22:54,081
THE CAKE, THE DECORATIONS,
916
00:22:52,330 --> 00:22:54,081
EVERYTHING.
917
00:22:54,123 --> 00:22:55,415
AND YOU NEED TO CALL
918
00:22:54,123 --> 00:22:55,415
ALL THE GUESTS
919
00:22:55,457 --> 00:22:57,417
AND TELL THEM THAT I'M SORRY
920
00:22:55,457 --> 00:22:57,417
THAT I'M NOT THERE.
921
00:22:57,459 --> 00:22:59,419
IF THIS THREAT'S REAL
922
00:22:57,459 --> 00:22:59,419
AND I WENT,
923
00:22:59,461 --> 00:23:02,422
I WOULD BE PUTTING CHARLIE
924
00:22:59,461 --> 00:23:02,422
AND ALL THE CHILDREN IN DANGER.
925
00:23:02,464 --> 00:23:04,550
NEW PARTY.
926
00:23:02,464 --> 00:23:04,550
GOT IT.
927
00:23:02,464 --> 00:23:04,550
OH, DAMN.
928
00:23:04,591 --> 00:23:07,011
I FIRED MELINDA BEFORE
929
00:23:04,591 --> 00:23:07,011
SHE COULD GET CHARLIE'S GIFT.
930
00:23:07,053 --> 00:23:08,595
THERE'S A ROBOT
931
00:23:07,053 --> 00:23:08,595
THAT HE LOVES.
932
00:23:08,637 --> 00:23:10,348
SHE WROTE IT DOWN
933
00:23:08,637 --> 00:23:10,348
SOMEWHERE.
934
00:23:10,388 --> 00:23:12,599
AND I WANT NEW LOCKS,
935
00:23:10,388 --> 00:23:12,599
THE KIND THE WHITE HOUSE USES.
936
00:23:12,641 --> 00:23:14,185
IF I GET ALL THIS DONE,
937
00:23:14,227 --> 00:23:16,562
CAN I COME WITH YOU
938
00:23:14,227 --> 00:23:16,562
TO MEET THE SOURCE?
939
00:23:16,603 --> 00:23:19,148
FINISH IT ALL,
940
00:23:16,603 --> 00:23:19,148
AND I'LL LET YOU DRIVE ME.
941
00:23:19,190 --> 00:23:21,734
OH, AND MAKE SURE
942
00:23:19,190 --> 00:23:21,734
YOU TRANSLATE
943
00:23:21,775 --> 00:23:25,403
THE LISBON COMMUNIQUé
944
00:23:21,775 --> 00:23:25,403
INTO ENGLISH BY 6:00.
945
00:23:28,199 --> 00:23:29,407
[ SIGHS ]
946
00:23:31,493 --> 00:23:32,995
[ CELLPHONE BEEPS ]
947
00:23:33,037 --> 00:23:34,997
[ Normal voice ]
948
00:23:33,037 --> 00:23:34,997
PETER, IF YOU WANT ME THERE
949
00:23:35,039 --> 00:23:37,208
WHEN HELEN MEETS THE SOURCE,
950
00:23:35,039 --> 00:23:37,208
I'M GONNA NEED SOME HELP.
951
00:23:37,250 --> 00:23:38,625
I'M E-MAILING YOU A LIST.
952
00:23:38,667 --> 00:23:40,378
LISTEN UP.
953
00:23:40,418 --> 00:23:42,462
DIANA NEEDS TO BE WITHIN
954
00:23:40,418 --> 00:23:42,462
20 YARDS OF HELEN AT ALL TIMES,
955
00:23:42,504 --> 00:23:44,131
SO WE'RE GONNA
956
00:23:42,504 --> 00:23:44,131
LEND A HAND.
957
00:23:44,173 --> 00:23:47,343
FIRST UP, WE NEED A LOCK
958
00:23:44,173 --> 00:23:47,343
FOR A RESIDENTIAL DOOR --
959
00:23:47,385 --> 00:23:49,136
ULTRA-SECURE,
960
00:23:47,385 --> 00:23:49,136
STATE OF THE ART.
961
00:23:49,178 --> 00:23:50,346
I GOT A GUY.
962
00:23:50,388 --> 00:23:52,390
HE'LL EVEN DO
963
00:23:50,388 --> 00:23:52,390
THE ROAD WORK FOR YOU.
964
00:23:50,388 --> 00:23:52,390
MOZZIE?
965
00:23:53,599 --> 00:23:54,808
I WANT THE MASTER KEY.
966
00:23:54,850 --> 00:23:56,434
ALL RIGHT,
967
00:23:54,850 --> 00:23:56,434
WHO HERE SPEAKS PORTUGUESE?
968
00:23:57,519 --> 00:23:59,939
GOOD. YOU GET TO
969
00:23:57,519 --> 00:23:59,939
TRANSLATE A COMMUNIQUé.
970
00:23:59,980 --> 00:24:02,358
WHAT'S A SUPAIKU-BOT?
971
00:24:02,400 --> 00:24:04,484
I DON'T KNOW.
972
00:24:02,400 --> 00:24:04,484
SOME KIND OF ROBOT HEDGEHOG TOY.
973
00:24:04,526 --> 00:24:06,028
I'LL GET THAT.
974
00:24:06,070 --> 00:24:08,614
JONES, YOU'RE GONNA RUN POINT
975
00:24:06,070 --> 00:24:08,614
AND HANDLE DECORATIONS.
976
00:24:08,655 --> 00:24:10,490
SO, STREAMERS
977
00:24:08,655 --> 00:24:10,490
AND A COUPLE BALLOONS?
978
00:24:10,532 --> 00:24:12,243
MM-HMM.
979
00:24:10,532 --> 00:24:12,243
NO. NO, NO, NO.
980
00:24:12,285 --> 00:24:13,493
NO?
981
00:24:12,285 --> 00:24:13,493
MNH-MNH.
982
00:24:13,535 --> 00:24:15,579
NO. NO. WE ARE IN
983
00:24:13,535 --> 00:24:15,579
WAY OVER OUR HEADS, AREN'T WE?
984
00:24:15,621 --> 00:24:17,039
YEAH.
985
00:24:17,081 --> 00:24:18,540
[ SIGHS ]
986
00:24:18,582 --> 00:24:20,500
WE NEED A RINGER.
987
00:24:20,542 --> 00:24:21,710
Elizabeth:
988
00:24:20,542 --> 00:24:21,710
OKAY, SO THE SUGAR-FREE CAKE,
989
00:24:21,752 --> 00:24:23,254
THE NUT-FREE CAKE,
990
00:24:21,752 --> 00:24:23,254
AND THE DAIRY-FREE CAKE --
991
00:24:23,296 --> 00:24:24,504
THEY GO ON THAT TABLE
992
00:24:23,296 --> 00:24:24,504
OVER THERE.
993
00:24:24,546 --> 00:24:27,049
GOT THE GOODIE BAGS --
994
00:24:24,546 --> 00:24:27,049
TABLE OVER THERE BY THE CACTUS.
995
00:24:27,091 --> 00:24:29,467
OKAY, WE'VE GOT THE COWBOY HATS
996
00:24:27,091 --> 00:24:29,467
AND THE CUTE LITTLE ALIENS.
997
00:24:29,509 --> 00:24:31,511
WE'RE GONNA PUT THOSE OUT
998
00:24:29,509 --> 00:24:31,511
ON THE TABLES OVER HERE.
999
00:24:31,553 --> 00:24:33,347
HEY, JONES.
1000
00:24:31,553 --> 00:24:33,347
HEY!
1001
00:24:33,389 --> 00:24:35,391
COWBOYS IN SPACE?
1002
00:24:35,433 --> 00:24:37,059
I WANT YOU TO PLAN
1003
00:24:35,433 --> 00:24:37,059
MY BIRTHDAY PARTY.
1004
00:24:37,101 --> 00:24:38,644
DO YOU WANT A MOON BOUNCE,
1005
00:24:37,101 --> 00:24:38,644
AS WELL?
1006
00:24:38,685 --> 00:24:40,520
I WANT TO BE A COWBOY.
1007
00:24:40,562 --> 00:24:43,023
OH, WELL,
1008
00:24:40,562 --> 00:24:43,023
THERE YOU GO, JONES.
1009
00:24:43,065 --> 00:24:44,442
GIDDY UP.
1010
00:24:44,482 --> 00:24:45,985
NICE.
1011
00:24:50,239 --> 00:24:52,032
THE ZHVIEGEL MILLENIUM?
1012
00:24:52,074 --> 00:24:54,285
I WON'T EVEN NEED MY PICKS.
1013
00:24:52,074 --> 00:24:54,285
I'LL JUST BUMP IT.
1014
00:24:58,205 --> 00:24:59,248
AH.
1015
00:24:59,290 --> 00:25:01,041
BUT WITH
1016
00:24:59,290 --> 00:25:01,041
MY MODIFICATIONS,
1017
00:25:01,083 --> 00:25:03,501
IT IS UNLIKE ANY OTHER ZHVIEGEL
1018
00:25:01,083 --> 00:25:03,501
ON THE MARKET.
1019
00:25:15,597 --> 00:25:18,558
TENSION'S UNREADABLE.
1020
00:25:15,597 --> 00:25:18,558
I'M IMPRESSED.
1021
00:25:18,600 --> 00:25:24,231
THAT LOCK IS SO COMPLEX,
1022
00:25:18,600 --> 00:25:24,231
IT IS ONLY RIVALED BY MY MIND.
1023
00:25:24,273 --> 00:25:26,108
[ LOCK CLICKS ]
1024
00:25:26,150 --> 00:25:29,195
OH, I USED THE HOOK.
1025
00:25:26,150 --> 00:25:29,195
IT WAS TOUGH, THOUGH.
1026
00:25:29,236 --> 00:25:30,821
IF YOU ADDED
1027
00:25:29,236 --> 00:25:30,821
ANOTHER PIN --
1028
00:25:30,863 --> 00:25:33,573
AH, A BLUFF
1029
00:25:30,863 --> 00:25:33,573
INSIDE THE CYLINDER.
1030
00:25:30,863 --> 00:25:33,573
YEAH.
1031
00:25:33,615 --> 00:25:35,742
THIS AND A WEDGE
1032
00:25:33,615 --> 00:25:35,742
UNDER THE DOOR,
1033
00:25:35,784 --> 00:25:37,577
AND HELEN ANDERSON'S
1034
00:25:35,784 --> 00:25:37,577
TOWNHOUSE
1035
00:25:37,619 --> 00:25:39,746
WILL BE MORE SECURE
1036
00:25:37,619 --> 00:25:39,746
THAN FORT KNOX.
1037
00:25:39,788 --> 00:25:42,416
WHICH, AS WE KNOW,
1038
00:25:39,788 --> 00:25:42,416
HAS ITS OWN WEAKNESSES.
1039
00:25:42,458 --> 00:25:44,584
SPEAKING OF,
1040
00:25:42,458 --> 00:25:44,584
WHERE'S DIANA'S BRIEFCASE?
1041
00:25:44,626 --> 00:25:46,712
OH, SHE TOOK IT BACK
1042
00:25:44,626 --> 00:25:46,712
TO THE SHEAGLE'S NEST.
1043
00:25:46,753 --> 00:25:48,255
WE'VE ONLY GOT TWO DAYS
1044
00:25:46,753 --> 00:25:48,255
TO GET IT.
1045
00:25:48,297 --> 00:25:50,716
DON'T WORRY, MOZ.
1046
00:25:50,757 --> 00:25:52,801
I'LL COOK SOMETHING UP.
1047
00:25:59,475 --> 00:26:01,185
HEY.
1048
00:26:01,227 --> 00:26:03,437
HEARD YOU GUYS
1049
00:26:01,227 --> 00:26:03,437
GOT A SHIPMENT.
1050
00:26:03,479 --> 00:26:06,773
SPECIAL AGENT PETER BURKE,
1051
00:26:03,479 --> 00:26:06,773
FBI.
1052
00:26:06,815 --> 00:26:09,068
I'M COMMANDEERING
1053
00:26:06,815 --> 00:26:09,068
A SUPAIKU-BOT.
1054
00:26:14,073 --> 00:26:16,200
[ ROBOTIC BUZZING ]
1055
00:26:16,242 --> 00:26:18,618
WHAT?
1056
00:26:18,660 --> 00:26:20,413
[ English accent ]
1057
00:26:18,660 --> 00:26:20,413
THE PARTY WAS A HIT.
1058
00:26:23,374 --> 00:26:26,919
YOUR JACKET'S CLEAN, RESEARCH
1059
00:26:23,374 --> 00:26:26,919
IS CATEGORIZED AND COLLATED,
1060
00:26:26,960 --> 00:26:28,295
AND I CANCELED
1061
00:26:26,960 --> 00:26:28,295
THE RUSHDIE DINNER.
1062
00:26:28,337 --> 00:26:29,422
WHAT ABOUT --
1063
00:26:29,463 --> 00:26:31,631
YOUR 5:30
1064
00:26:29,463 --> 00:26:31,631
WHEAT-GRASS SMOOTHIE.
1065
00:26:31,673 --> 00:26:32,799
KEYS TO YOUR NEW LOCKS
1066
00:26:32,841 --> 00:26:34,218
AND THE TRANSLATION
1067
00:26:32,841 --> 00:26:34,218
OF THE LISBON COMMUNIQUé.
1068
00:26:36,470 --> 00:26:38,138
I'M DRIVING.
1069
00:26:49,691 --> 00:26:51,318
[ CAR DOOR OPENS ]
1070
00:26:51,360 --> 00:26:53,112
[ CRICKETS CHIRPING ]
1071
00:26:53,153 --> 00:26:54,612
[ CAR DOOR CLOSES ]
1072
00:26:56,365 --> 00:26:57,491
WHAT ARE YOU DOING?
1073
00:26:57,533 --> 00:26:59,118
I THOUGHT I WAS
1074
00:26:57,533 --> 00:26:59,118
COMING WITH YOU.
1075
00:26:59,159 --> 00:27:01,745
NO. THIS IS THE FIRST TIME
1076
00:26:59,159 --> 00:27:01,745
I'M MEETING THE SOURCE.
1077
00:27:01,787 --> 00:27:03,956
I SAID YOU COULD DRIVE ME.
1078
00:27:01,787 --> 00:27:03,956
THAT'S AS FAR AS YOU GET.
1079
00:27:03,997 --> 00:27:05,082
[ CELLPHONE BEEPS ]
1080
00:27:05,124 --> 00:27:06,666
THERE HE IS.
1081
00:27:06,708 --> 00:27:08,668
YOU WANT TO DO
1082
00:27:06,708 --> 00:27:08,668
WHAT I DO,
1083
00:27:08,710 --> 00:27:11,297
YOU NEED GUTS, GOOD INSTINCTS,
1084
00:27:08,710 --> 00:27:11,297
AND PATIENCE.
1085
00:27:11,338 --> 00:27:12,630
WORK ON THAT.
1086
00:27:23,016 --> 00:27:25,018
WE GOT TO
1087
00:27:23,016 --> 00:27:25,018
MAKE THIS QUICK.
1088
00:27:25,060 --> 00:27:26,353
ALL RIGHT.
1089
00:27:26,395 --> 00:27:29,315
THERE'S A WHISTLE-BLOWER
1090
00:27:26,395 --> 00:27:29,315
PROTECTION. TELL ME...
1091
00:27:29,356 --> 00:27:30,690
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
1092
00:27:30,732 --> 00:27:32,192
THIS DIDN'T COME
1093
00:27:30,732 --> 00:27:32,192
FROM ME.
1094
00:27:32,234 --> 00:27:34,320
WE BOTH KNOW
1095
00:27:32,234 --> 00:27:34,320
WHAT HAPPENS WHEN...
1096
00:27:34,361 --> 00:27:35,821
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
1097
00:27:40,742 --> 00:27:42,660
HELEN!
1098
00:27:47,749 --> 00:27:49,667
HELEN!
1099
00:27:52,254 --> 00:27:53,713
WAIT!
1100
00:27:53,755 --> 00:27:56,883
UGH! WHY DID YOU DO THAT?
1101
00:27:53,755 --> 00:27:56,883
YOU SCARED MY SOURCE!
1102
00:27:56,925 --> 00:27:58,802
SOMEONE FOLLOWED YOU.
1103
00:27:56,925 --> 00:27:58,802
LOOK.
1104
00:27:58,844 --> 00:28:01,180
Helen: HE GAVE ME
1105
00:27:58,844 --> 00:28:01,180
THIS FLASH DRIVE.
1106
00:28:01,221 --> 00:28:04,224
ALL RIGHT.
1107
00:28:08,979 --> 00:28:10,856
[ Normal voice ] THE SOURCE
1108
00:28:08,979 --> 00:28:10,856
DIDN'T GIVE HELEN A NAME.
1109
00:28:10,897 --> 00:28:12,065
AT LEAST,
1110
00:28:10,897 --> 00:28:12,065
THAT'S WHAT SHE TOLD ME.
1111
00:28:12,107 --> 00:28:13,317
I DROPPED HER HOME.
1112
00:28:13,359 --> 00:28:15,319
YOU WANT ME TO DOUBLE BACK
1113
00:28:13,359 --> 00:28:15,319
FOR A STAKEOUT?
1114
00:28:15,361 --> 00:28:16,529
PETER: No need.
1115
00:28:16,570 --> 00:28:18,197
We've got an unmarked car
1116
00:28:16,570 --> 00:28:18,197
on her house.
1117
00:28:18,238 --> 00:28:19,739
Good work today.
1118
00:28:18,238 --> 00:28:19,739
Get some rest.
1119
00:28:19,781 --> 00:28:22,075
IF YOU INSIST.
1120
00:28:19,781 --> 00:28:22,075
GOOD NIGHT, PETER.
1121
00:28:22,117 --> 00:28:23,910
WHAT SMELLS SO G--
1122
00:28:23,952 --> 00:28:25,287
HEY!
1123
00:28:25,329 --> 00:28:27,289
Christie:
1124
00:28:25,329 --> 00:28:27,289
HI, HONEY.
1125
00:28:27,331 --> 00:28:28,748
PEOPLE ALWAYS SAY
1126
00:28:27,331 --> 00:28:28,748
THEY'RE GONNA GET TOGETHER,
1127
00:28:28,790 --> 00:28:31,709
AND THEY NEVER DO,
1128
00:28:28,790 --> 00:28:31,709
SO I CALLED CHRISTIE.
1129
00:28:31,751 --> 00:28:32,961
AND HERE WE ARE.
1130
00:28:33,003 --> 00:28:35,297
HERE WE ARE.
1131
00:28:35,339 --> 00:28:38,091
NEAL, THIS RISOTTO'S DELICIOUS.
1132
00:28:35,339 --> 00:28:38,091
I NEED ONE MORE BITE.
1133
00:28:38,133 --> 00:28:39,759
CONTRABAND CHEESE.
1134
00:28:39,801 --> 00:28:42,054
CAFFREY, I SHOULD FINE YOU
1135
00:28:39,801 --> 00:28:42,054
AND CONFISCATE THE DAIRY.
1136
00:28:42,095 --> 00:28:43,889
HEY, DON'T TAKE YOUR DAY
1137
00:28:42,095 --> 00:28:43,889
WITH HELEN OUT ON ME.
1138
00:28:43,930 --> 00:28:45,765
OH,
1139
00:28:43,930 --> 00:28:45,765
DON'T GET ME STARTED.
1140
00:28:45,807 --> 00:28:47,767
ACTUALLY, I COULD USE
1141
00:28:45,807 --> 00:28:47,767
YOUR HELP WITH THIS.
1142
00:28:47,809 --> 00:28:49,144
HER SOURCE GAVE HER
1143
00:28:47,809 --> 00:28:49,144
A FLASH DRIVE
1144
00:28:49,186 --> 00:28:51,771
WITH THESE NUMBERS ON IT
1145
00:28:49,186 --> 00:28:51,771
AND NO EXPLANATION.
1146
00:28:51,813 --> 00:28:54,358
OH. PATENT I.D.s,
1147
00:28:51,813 --> 00:28:54,358
FORMULA FILES?
1148
00:28:54,400 --> 00:28:57,486
NOPE. THEY DON'T CORRESPOND
1149
00:28:54,400 --> 00:28:57,486
WITH ZYBAX OR ANY P&V PRODUCT.
1150
00:28:57,528 --> 00:28:58,987
MAYBE SAMPLES.
1151
00:28:59,029 --> 00:29:01,156
I COULD CHECK IN THE HOSPITAL
1152
00:28:59,029 --> 00:29:01,156
PHARMACY TOMORROW.
1153
00:29:01,198 --> 00:29:02,741
THANK YOU.
1154
00:29:04,201 --> 00:29:05,327
HOW ABOUT YOU, SARA?
1155
00:29:04,201 --> 00:29:05,327
WHAT DO YOU DO?
1156
00:29:05,369 --> 00:29:07,496
SHE IS IN INSURANCE.
1157
00:29:07,538 --> 00:29:09,789
OH, THE KIND THAT SENDS ME
1158
00:29:07,538 --> 00:29:09,789
MOUNTAINS OF PAPERWORK?
1159
00:29:09,831 --> 00:29:11,083
NO. NO, NO.
1160
00:29:11,124 --> 00:29:13,085
UM, BUT IF YOUR RODIN
1161
00:29:11,124 --> 00:29:13,085
GOES MISSING, PLEASE CALL ME.
1162
00:29:13,126 --> 00:29:15,170
OH,
1163
00:29:13,126 --> 00:29:15,170
INSURANCE RECOVERY.
1164
00:29:15,212 --> 00:29:16,838
YES.
1165
00:29:16,880 --> 00:29:18,798
WAIT A MINUTE.
1166
00:29:18,840 --> 00:29:20,050
MM.
1167
00:29:18,840 --> 00:29:20,050
Christie:
1168
00:29:18,840 --> 00:29:20,050
THAT MEANS THAT --
1169
00:29:20,092 --> 00:29:22,595
THAT'S RIGHT. HE STEALS 'EM.
1170
00:29:20,092 --> 00:29:22,595
SHE GETS 'EM BACK.
1171
00:29:22,636 --> 00:29:23,803
[ CHUCKLES ]
1172
00:29:23,845 --> 00:29:25,389
WOW. I'VE GOT TO KNOW
1173
00:29:23,845 --> 00:29:25,389
HOW YOU BOTH MET.
1174
00:29:25,431 --> 00:29:27,807
SHE HAS BEEN AFTER ME
1175
00:29:25,431 --> 00:29:27,807
FOR A LONG TIME.
1176
00:29:27,849 --> 00:29:29,309
OH!
1177
00:29:27,849 --> 00:29:29,309
Sara: OH, MY GOD!
1178
00:29:29,351 --> 00:29:31,270
HE STOLE A RAPHAEL.
1179
00:29:29,351 --> 00:29:31,270
CONJECTURE, YOUR HONOR.
1180
00:29:31,311 --> 00:29:32,354
AND I PURSUED.
1181
00:29:32,396 --> 00:29:34,607
AND I HAVEN'T FORGOTTEN
1182
00:29:32,396 --> 00:29:34,607
ABOUT THE RAPHAEL.
1183
00:29:34,648 --> 00:29:35,815
OHH!
1184
00:29:34,648 --> 00:29:35,815
[ CHUCKLES ]
1185
00:29:35,857 --> 00:29:37,150
WE'RE BORING.
1186
00:29:37,192 --> 00:29:38,818
ANYWAY, HOW ABOUT YOU TWO?
1187
00:29:37,192 --> 00:29:38,818
HOW'D YOU TWO MEET?
1188
00:29:38,860 --> 00:29:40,112
IT'S A REALLY CUTE
1189
00:29:38,860 --> 00:29:40,112
STORY.
1190
00:29:38,860 --> 00:29:40,112
OH, THEY DON'T
1191
00:29:38,860 --> 00:29:40,112
WANT TO HEAR IT.
1192
00:29:40,153 --> 00:29:41,321
YEAH.
1193
00:29:40,153 --> 00:29:41,321
I WANT TO HEAR IT.
1194
00:29:41,363 --> 00:29:43,490
I'M GOOD.
1195
00:29:41,363 --> 00:29:43,490
WE --
1196
00:29:43,532 --> 00:29:45,784
I'LL JUST BE -- NO, I'M GOOD.
1197
00:29:43,532 --> 00:29:45,784
I'M JUST GONNA...
1198
00:29:45,825 --> 00:29:47,703
[ LAUGHS ]
1199
00:29:45,825 --> 00:29:47,703
WOW.
1200
00:29:47,745 --> 00:29:49,705
YOU KNOW, YOU ARE JUST LIKE
1201
00:29:47,745 --> 00:29:49,705
MY FRIEND WALLY BURNS.
1202
00:29:49,747 --> 00:29:51,749
IT TOOK HIM FOREVER TO TELL ME
1203
00:29:49,747 --> 00:29:51,749
HOW HE MET HIS WIFE.
1204
00:29:51,790 --> 00:29:54,167
YOU REMEMBER WALLY, RIGHT?
1205
00:29:51,790 --> 00:29:54,167
I TOLD YOU ABOUT HIM.
1206
00:29:54,209 --> 00:29:55,711
YEAH, I REMEMBER WALLY.
1207
00:29:55,753 --> 00:29:57,963
UM,
1208
00:29:55,753 --> 00:29:57,963
DINNER-PARTY RULES.
1209
00:29:58,004 --> 00:30:00,591
YOU GUYS COOKED,
1210
00:29:58,004 --> 00:30:00,591
SO DIANA AND I --
1211
00:29:58,004 --> 00:30:00,591
GET DESSERT.
1212
00:30:00,633 --> 00:30:02,509
YES.
1213
00:30:00,633 --> 00:30:02,509
AND MORE WINE.
1214
00:30:02,551 --> 00:30:04,553
THANK YOU SO MUCH.
1215
00:30:02,551 --> 00:30:04,553
THANK YOU.
1216
00:30:04,595 --> 00:30:07,889
I HAVE TO TELL YOU,
1217
00:30:04,595 --> 00:30:07,889
I LOVE YOUR PLACE.
1218
00:30:07,931 --> 00:30:09,057
Diana: OH, THANKS.
1219
00:30:09,099 --> 00:30:12,060
SO, YOU AND DIANA --
1220
00:30:09,099 --> 00:30:12,060
COME ON.
1221
00:30:12,102 --> 00:30:15,147
YOU WERE HER DOCTOR?
1222
00:30:12,102 --> 00:30:15,147
KRAV MAGA?
1223
00:30:15,188 --> 00:30:16,565
I'M NOT
1224
00:30:15,188 --> 00:30:16,565
GONNA TELL YOU.
1225
00:30:16,607 --> 00:30:18,858
ALL RIGHT, FINE.
1226
00:30:16,607 --> 00:30:18,858
HOW WAS DINNER THE OTHER NIGHT?
1227
00:30:18,900 --> 00:30:20,110
OH, IT WAS GREAT.
1228
00:30:20,152 --> 00:30:21,403
WHEN I EAT AT BABBO,
1229
00:30:21,445 --> 00:30:23,155
I LIKE TO GO TO THIS BAR
1230
00:30:21,445 --> 00:30:23,155
AROUND THE CORNER AFTER --
1231
00:30:23,196 --> 00:30:24,531
SIMONE'S.
1232
00:30:24,573 --> 00:30:26,074
I LOVE SIMONE'S.
1233
00:30:24,573 --> 00:30:26,074
YEAH?
1234
00:30:26,116 --> 00:30:28,452
WE CAME STRAIGHT HOME.
1235
00:30:26,116 --> 00:30:28,452
WE BOTH HAD WORK TO DO.
1236
00:30:28,494 --> 00:30:30,870
OH. LAPTOPS IN BED?
1237
00:30:28,494 --> 00:30:30,870
SOUNDS ROMANTIC.
1238
00:30:30,912 --> 00:30:32,706
VERY --
1239
00:30:30,912 --> 00:30:32,706
I RESEARCHED STENTS,
1240
00:30:32,748 --> 00:30:35,041
AND DI FINISHED UP
1241
00:30:32,748 --> 00:30:35,041
FOR A MORNING MEETING.
1242
00:30:35,083 --> 00:30:37,586
A MEETING BEFORE HER DAY
1243
00:30:35,083 --> 00:30:37,586
WITH HELEN?
1244
00:30:37,628 --> 00:30:39,045
SOUNDS LIKE A BUSY DAY.
1245
00:30:39,087 --> 00:30:40,839
SHE HAD TO
1246
00:30:39,087 --> 00:30:40,839
DROP SOMETHING OFF.
1247
00:30:44,343 --> 00:30:47,304
YOU TOLD HIM,
1248
00:30:44,343 --> 00:30:47,304
DIDN'T YOU?
1249
00:30:44,343 --> 00:30:47,304
TOLD ME WHAT?
1250
00:30:47,346 --> 00:30:49,848
YEAH, NICE TRY, CAFFREY.
1251
00:30:47,346 --> 00:30:49,848
HOW WE MET.
1252
00:30:49,889 --> 00:30:51,016
I DIDN'T TELL HIM.
1253
00:30:49,889 --> 00:30:51,016
I THOUGHT IT WAS CUTE.
1254
00:30:51,057 --> 00:30:52,768
THERE'S NOTHING CUTE
1255
00:30:51,057 --> 00:30:52,768
ABOUT POTTERY CLASS.
1256
00:30:52,810 --> 00:30:54,687
YES! POTTERY CLASS!
1257
00:30:54,728 --> 00:30:56,855
SO MUCH BETTER THAN I EVER
1258
00:30:54,728 --> 00:30:56,855
COULD HAVE IMAGINED.
1259
00:30:54,728 --> 00:30:56,855
OH, NO.
1260
00:30:56,896 --> 00:30:59,149
AND THAT WOULD HAVE
1261
00:30:56,896 --> 00:30:59,149
EXPLAINED...
1262
00:30:59,191 --> 00:31:00,900
YEAH, WELL,
1263
00:30:59,191 --> 00:31:00,900
I MADE THAT.
1264
00:31:00,942 --> 00:31:03,278
OH, UH, I MEAN,
1265
00:31:00,942 --> 00:31:03,278
I THINK THAT IT'S LOVELY.
1266
00:31:03,320 --> 00:31:05,280
DITTO.
1267
00:31:03,320 --> 00:31:05,280
[ LAUGHS ]
1268
00:31:05,322 --> 00:31:07,157
OH, YEAH. ALL RIGHT,
1269
00:31:05,322 --> 00:31:07,157
LET'S GET ALL THE "GHOST" JOKES
1270
00:31:07,199 --> 00:31:08,450
OUT OF THE WAY --
1271
00:31:07,199 --> 00:31:08,450
HUM "UNCHAINED MELODY,"
1272
00:31:08,492 --> 00:31:09,702
SLIDE A PENNY
1273
00:31:08,492 --> 00:31:09,702
UP THE WALL.
1274
00:31:09,743 --> 00:31:12,287
UH-HUH. IT'S SUPPOSED TO
1275
00:31:09,743 --> 00:31:12,287
BE ROUND, RIGHT?
1276
00:31:12,329 --> 00:31:13,539
IT'S
1277
00:31:12,329 --> 00:31:13,539
ABSOLUTELY HIDEOUS.
1278
00:31:13,580 --> 00:31:14,873
YEAH. YEAH.
1279
00:31:19,169 --> 00:31:24,132
SO, WHY DID WE RUN A WALLY BURNS
1280
00:31:19,169 --> 00:31:24,132
ON DIANA'S GIRLFRIEND?
1281
00:31:24,174 --> 00:31:25,884
OH,
1282
00:31:24,174 --> 00:31:25,884
I CAN'T TELL YOU.
1283
00:31:25,925 --> 00:31:29,012
OH. OKAY.
1284
00:31:29,054 --> 00:31:30,013
HOLD ON.
1285
00:31:30,055 --> 00:31:31,931
AH. OH.
1286
00:31:31,973 --> 00:31:34,142
YOU DON'T GIVE ME DETAILS
1287
00:31:31,973 --> 00:31:34,142
ABOUT YOUR JOB.
1288
00:31:34,184 --> 00:31:37,062
YEAH. I COULD PROBABLY LIVE
1289
00:31:34,184 --> 00:31:37,062
WITH A SECRET OR TWO.
1290
00:31:37,103 --> 00:31:38,689
I COULD HANDLE THAT.
1291
00:31:38,731 --> 00:31:40,691
YEAH?
1292
00:31:43,402 --> 00:31:45,821
NEAL.
1293
00:31:43,402 --> 00:31:45,821
DID YOU GET IT?
1294
00:31:47,614 --> 00:31:49,366
OH.
1295
00:31:49,408 --> 00:31:51,034
GET A ROOM!
1296
00:31:51,076 --> 00:31:52,745
WE ARE IN A ROOM.
1297
00:31:52,786 --> 00:31:53,953
MY ROOM.
1298
00:31:53,995 --> 00:31:55,955
THAT HURTS.
1299
00:31:55,997 --> 00:31:57,207
NEXT TIME I MAKE A LOCK,
1300
00:31:57,249 --> 00:31:59,209
I GUESS IT SHOULD BE
1301
00:31:57,249 --> 00:31:59,209
FOR "YOUR" DOOR.
1302
00:31:59,251 --> 00:32:01,920
OR THERE IS THIS THING
1303
00:31:59,251 --> 00:32:01,920
CALLED KNOCKING.
1304
00:32:01,961 --> 00:32:03,505
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT,
1305
00:32:01,961 --> 00:32:03,505
WAIT, WAIT, WAIT.
1306
00:32:03,547 --> 00:32:05,006
YOU'RE LEAVING?
1307
00:32:05,048 --> 00:32:07,926
MOOD
1308
00:32:05,048 --> 00:32:07,926
SUFFICIENTLY KILLED.
1309
00:32:11,054 --> 00:32:13,640
CALL ME LATER.
1310
00:32:11,054 --> 00:32:13,640
OR COME OVER.
1311
00:32:13,682 --> 00:32:15,308
Mozzie: SURE.
1312
00:32:13,682 --> 00:32:15,308
NOT YOU.
1313
00:32:21,022 --> 00:32:23,983
SERIOUSLY, JUST PUT
1314
00:32:21,022 --> 00:32:23,983
A SOCK ON THE DOORKNOB.
1315
00:32:24,025 --> 00:32:25,360
YEAH.
1316
00:32:25,402 --> 00:32:27,654
ANY LEADS
1317
00:32:25,402 --> 00:32:27,654
ON THE LIST?
1318
00:32:27,696 --> 00:32:29,865
DIANA MET WITH AGENT MATTHEWS
1319
00:32:27,696 --> 00:32:29,865
YESTERDAY.
1320
00:32:29,907 --> 00:32:32,618
SHE GAVE HER THE LIST.
1321
00:32:29,907 --> 00:32:32,618
AH, FAIR MELISSA.
1322
00:32:32,659 --> 00:32:34,994
SHE'S AN EASIER MARK
1323
00:32:32,659 --> 00:32:34,994
THAN BADASS BERRIGAN.
1324
00:32:35,036 --> 00:32:38,081
YOU REALIZE THAT LIST IS
1325
00:32:35,036 --> 00:32:38,081
ON LOCKDOWN IN HER HOTEL ROOM.
1326
00:32:38,123 --> 00:32:41,000
YEAH, WE JUST RIP OUT A PAGE
1327
00:32:38,123 --> 00:32:41,000
FROM OUR OWN PLAYBOOK.
1328
00:32:41,042 --> 00:32:44,504
WE KNOW WHEN MELISSA
1329
00:32:41,042 --> 00:32:44,504
IS HEADING OUT OF TOWN.
1330
00:32:44,546 --> 00:32:47,006
WE SWAP THE BRIEFCASES
1331
00:32:44,546 --> 00:32:47,006
WHEN SHE LEAVES FOR THE AIRPORT.
1332
00:32:47,048 --> 00:32:50,051
DIFFICULTIES MASTERED
1333
00:32:47,048 --> 00:32:50,051
ARE OPPORTUNITIES WON.
1334
00:32:52,053 --> 00:32:54,389
SOME OF US HAVE WORK
1335
00:32:52,053 --> 00:32:54,389
IN THE MORNING.
1336
00:33:00,186 --> 00:33:01,772
MORNING.
1337
00:33:01,814 --> 00:33:03,022
CHRISTIE CALLED.
1338
00:33:03,064 --> 00:33:05,943
OH. SHE RUN THE NUMBERS
1339
00:33:03,064 --> 00:33:05,943
THROUGH THE HOSPITAL PHARMACY?
1340
00:33:05,984 --> 00:33:08,027
SHE WANTED ME TO ASK YOU
1341
00:33:05,984 --> 00:33:08,027
IF AND YOU AND SARA
1342
00:33:08,069 --> 00:33:09,488
WANT TO PLAY DOUBLES
1343
00:33:08,069 --> 00:33:09,488
NEXT WEEKEND.
1344
00:33:09,529 --> 00:33:11,490
YEAH, CAFFREY,
1345
00:33:09,529 --> 00:33:11,490
WHEN YOU GONNA COOK ME DINNER?
1346
00:33:11,531 --> 00:33:13,116
I LIKE RISOTTO.
1347
00:33:11,531 --> 00:33:13,116
[ CHUCKLES ]
1348
00:33:13,158 --> 00:33:15,118
LOOK AT THE TWO OF YOU,
1349
00:33:13,158 --> 00:33:15,118
TRYING TO BE FUNNY.
1350
00:33:15,160 --> 00:33:16,328
DON'T WE HAVE
1351
00:33:15,160 --> 00:33:16,328
A CASE TO WORK?
1352
00:33:16,369 --> 00:33:17,955
WE DO.
1353
00:33:17,996 --> 00:33:20,248
TURNS OUT THE NUMBERS
1354
00:33:17,996 --> 00:33:20,248
THE SOURCE GAVE HELEN
1355
00:33:20,290 --> 00:33:23,502
MATCH SERIAL NUMBERS
1356
00:33:20,290 --> 00:33:23,502
OF THE SAMPLE PACKS OF ZYBAX
1357
00:33:23,543 --> 00:33:25,253
IN THE HOSPITAL DATABASE.
1358
00:33:25,295 --> 00:33:27,130
BUT HERE'S THE THING.
1359
00:33:27,172 --> 00:33:29,424
NONE OF THE SAMPLES ARE STOCKED
1360
00:33:27,172 --> 00:33:29,424
IN THE PHARMACIES.
1361
00:33:29,466 --> 00:33:31,343
P&V REPS CAME IN
1362
00:33:29,466 --> 00:33:31,343
AND SWAPPED THEM OUT.
1363
00:33:31,384 --> 00:33:33,428
SWAPPED THEM
1364
00:33:31,384 --> 00:33:33,428
FOR WHAT?
1365
00:33:33,470 --> 00:33:34,972
ZYBAX.
1366
00:33:35,013 --> 00:33:37,516
SAME DRUG,
1367
00:33:35,013 --> 00:33:37,516
DIFFERENT PACKAGING,
1368
00:33:37,557 --> 00:33:39,058
DIFFERENT
1369
00:33:37,557 --> 00:33:39,058
SERIAL NUMBER.
1370
00:33:39,100 --> 00:33:42,061
SO WHAT IF SULLIVAN
1371
00:33:39,100 --> 00:33:42,061
FOUND OUT ABOUT A BAD BATCH
1372
00:33:42,103 --> 00:33:43,438
AND DID
1373
00:33:42,103 --> 00:33:43,438
AN UNDERCOVER RECALL?
1374
00:33:43,480 --> 00:33:46,232
HE TRADED DIRTY SAMPLES
1375
00:33:43,480 --> 00:33:46,232
FOR CLEAN ONES.
1376
00:33:43,480 --> 00:33:46,232
RIGHT.
1377
00:33:46,274 --> 00:33:49,068
TO COVER THEIR TRACKS,
1378
00:33:46,274 --> 00:33:49,068
P&V SAID IT WAS NEW PACKAGING.
1379
00:33:49,110 --> 00:33:50,696
BUT EVEN IF THE REPS
1380
00:33:49,110 --> 00:33:50,696
CLEARED OUT
1381
00:33:50,737 --> 00:33:52,113
ALL THE DOCTORS' OFFICES
1382
00:33:50,737 --> 00:33:52,113
AND HOSPITALS,
1383
00:33:52,155 --> 00:33:54,073
THERE'S NO WAY
1384
00:33:52,155 --> 00:33:54,073
THEY GOT IT ALL BACK.
1385
00:33:54,115 --> 00:33:55,909
THIS IS WHAT
1386
00:33:54,115 --> 00:33:55,909
HELEN'S SOURCE MEANT.
1387
00:33:55,951 --> 00:33:57,911
THERE ARE PEOPLE OUT THERE
1388
00:33:55,951 --> 00:33:57,911
TAKING BAD ZYBAX.
1389
00:33:57,953 --> 00:33:59,162
IT COULD KILL THEM.
1390
00:34:00,288 --> 00:34:03,082
BUT ALL OF THIS
1391
00:34:00,288 --> 00:34:03,082
IS JUST A THEORY.
1392
00:34:03,124 --> 00:34:06,211
P&V WILL BURY US IN A LAWSUIT
1393
00:34:03,124 --> 00:34:06,211
UNLESS WE HAVE PROOF.
1394
00:34:06,252 --> 00:34:08,254
THEN LET'S GET PROOF.
1395
00:34:15,136 --> 00:34:16,221
DIANA!
1396
00:34:17,890 --> 00:34:20,099
[ English accent ] I'LL BE DONE
1397
00:34:17,890 --> 00:34:20,099
FACT-CHECKING IN FIVE.
1398
00:34:20,141 --> 00:34:22,310
MY SOURCE
1399
00:34:20,141 --> 00:34:22,310
JUST E-MAILED ME.
1400
00:34:22,352 --> 00:34:24,103
HE'S GOT MY SMOKING GUN.
1401
00:34:24,145 --> 00:34:25,230
WHAT IS IT?
1402
00:34:25,271 --> 00:34:26,857
A MEMO.
1403
00:34:26,899 --> 00:34:28,233
BUT AFTER WHAT HAPPENED
1404
00:34:26,899 --> 00:34:28,233
AT THE PARK,
1405
00:34:28,274 --> 00:34:30,235
HE'S AFRAID TO MOVE IT
1406
00:34:28,274 --> 00:34:30,235
OUT OF THE OFFICE.
1407
00:34:30,276 --> 00:34:32,111
HE'S WORRIED THEY'RE
1408
00:34:30,276 --> 00:34:32,111
GOING TO SEARCH HIM.
1409
00:34:32,153 --> 00:34:33,112
WHERE DOES THAT
1410
00:34:32,153 --> 00:34:33,112
LEAVE YOU?
1411
00:34:33,154 --> 00:34:36,241
WALKING INTO A LION'S DEN
1412
00:34:33,154 --> 00:34:36,241
OF CORNER OFFICES
1413
00:34:36,282 --> 00:34:37,492
AND CORPORATE HUBRIS.
1414
00:34:37,534 --> 00:34:39,118
HE'S GOING TO
1415
00:34:37,534 --> 00:34:39,118
GUIDE ME TO IT.
1416
00:34:39,160 --> 00:34:41,872
YOU'RE SUPPOSED TO JUST SHOW UP
1417
00:34:39,160 --> 00:34:41,872
AT P&V AND GET THE MEMO?
1418
00:34:41,914 --> 00:34:43,122
NO, WE ARE.
1419
00:34:43,164 --> 00:34:46,167
THERE'S A LAUNCH PARTY
1420
00:34:43,164 --> 00:34:46,167
FOR ZYBAX THIS AFTERNOON.
1421
00:34:46,209 --> 00:34:47,126
REALLY?
1422
00:34:47,168 --> 00:34:48,670
DON'T MAKE ME
1423
00:34:47,168 --> 00:34:48,670
REGRET THIS.
1424
00:34:55,677 --> 00:34:57,387
[ Normal voice ]
1425
00:34:55,677 --> 00:34:57,387
ACCORDING TO THE SOURCE,
1426
00:34:57,429 --> 00:34:59,138
THE MEMO AUTHORIZES
1427
00:34:57,429 --> 00:34:59,138
ZYBAX BE REPACKAGED
1428
00:34:59,180 --> 00:35:00,640
AS PART
1429
00:34:59,180 --> 00:35:00,640
OF A COVERT RECALL.
1430
00:35:00,682 --> 00:35:02,642
IT'S SIGNED BY THE HEAD
1431
00:35:00,682 --> 00:35:02,642
OF NEW PRODUCTS.
1432
00:35:02,684 --> 00:35:05,645
PAUL SULLIVAN.
1433
00:35:02,684 --> 00:35:05,645
WE GET THE MEMO, WE GET HIM.
1434
00:35:05,687 --> 00:35:08,147
YOU KNOW, HELEN NEVER INVITED
1435
00:35:05,687 --> 00:35:08,147
AN ASSISTANT ANYWHERE.
1436
00:35:08,189 --> 00:35:10,149
THIS IS LIKE
1437
00:35:08,189 --> 00:35:10,149
AN UNOFFICIAL PROMOTION.
1438
00:35:10,191 --> 00:35:13,152
YOU REALIZE YOU DON'T
1439
00:35:10,191 --> 00:35:13,152
ACTUALLY WORK FOR HER.
1440
00:35:13,194 --> 00:35:14,654
OH, BUT I DO.
1441
00:35:14,696 --> 00:35:17,490
WELL, CONGRATULATIONS
1442
00:35:14,696 --> 00:35:17,490
ON YOUR UNOFFICIAL PROMOTION.
1443
00:35:19,826 --> 00:35:22,788
STAY CLOSE TO HELEN.
1444
00:35:19,826 --> 00:35:22,788
BE CAREFUL.
1445
00:35:22,829 --> 00:35:25,164
WHOEVER HAD HER IN THEIR SIGHTS
1446
00:35:22,829 --> 00:35:25,164
IS STILL OUT THERE.
1447
00:35:25,206 --> 00:35:27,500
I WON'T LET ANYTHING
1448
00:35:25,206 --> 00:35:27,500
HAPPEN TO HELEN.
1449
00:35:27,542 --> 00:35:30,295
OH, I KNOW YOU'LL
1450
00:35:27,542 --> 00:35:30,295
TAKE CARE OF HER.
1451
00:35:30,336 --> 00:35:32,130
I'M WORRIED ABOUT YOU.
1452
00:35:32,171 --> 00:35:33,465
DON'T BE.
1453
00:35:33,506 --> 00:35:36,051
I'M GONNA WALK OUT
1454
00:35:33,506 --> 00:35:36,051
OF THE FRONT DOOR OF P&V
1455
00:35:36,093 --> 00:35:38,136
WITH EVERYTHING WE NEED
1456
00:35:36,093 --> 00:35:38,136
TO TAKE THEM DOWN.
1457
00:35:41,222 --> 00:35:43,182
MY GUT'S BOTHERING ME.
1458
00:35:43,224 --> 00:35:45,184
MAYBE YOU NEED
1459
00:35:43,224 --> 00:35:45,184
SOME ZYBAX.
1460
00:35:45,226 --> 00:35:46,812
THINK I'LL PASS.
1461
00:35:46,853 --> 00:35:48,480
BY NOW,
1462
00:35:46,853 --> 00:35:48,480
HELEN'S FIGURED OUT
1463
00:35:48,521 --> 00:35:51,232
THE SERIAL NUMBERS
1464
00:35:48,521 --> 00:35:51,232
ARE FOR THE SAMPLES OF ZYBAX.
1465
00:35:51,274 --> 00:35:53,192
SHE'S ON HER WAY
1466
00:35:51,274 --> 00:35:53,192
TO GET THE MEMO.
1467
00:35:53,234 --> 00:35:54,694
SHE STRIKES ME
1468
00:35:53,234 --> 00:35:54,694
AS THE TYPE OF PERSON
1469
00:35:54,736 --> 00:35:56,488
WHO WILL DO WHATEVER IT TAKES
1470
00:35:54,736 --> 00:35:56,488
TO GET WHAT SHE NEEDS.
1471
00:35:56,529 --> 00:35:57,990
THAT'S WHAT'S
1472
00:35:56,529 --> 00:35:57,990
BOTHERING ME.
1473
00:35:58,031 --> 00:36:00,199
SULLIVAN KNOWS
1474
00:35:58,031 --> 00:36:00,199
SHE'S LOOKING INTO P&V.
1475
00:36:00,241 --> 00:36:03,453
AND WHATEVER HE'S HIDING,
1476
00:36:00,241 --> 00:36:03,453
SHE'S GONNA COME AFTER IT.
1477
00:36:03,495 --> 00:36:06,832
IF A P&V EMPLOYEE KNOWS
1478
00:36:03,495 --> 00:36:06,832
ABOUT THE ZYBAX COVER-UP,
1479
00:36:06,873 --> 00:36:08,667
STARTS FEEDING
1480
00:36:06,873 --> 00:36:08,667
HELEN INTEL...
1481
00:36:08,708 --> 00:36:10,209
SHE PICKS UP THE TRAIL,
1482
00:36:08,708 --> 00:36:10,209
SULLIVAN FOLLOWS HER
1483
00:36:10,251 --> 00:36:11,419
ALL THE WAY
1484
00:36:10,251 --> 00:36:11,419
TO THE SOURCE.
1485
00:36:11,461 --> 00:36:13,296
IF THE MEET HAPPENS
1486
00:36:11,461 --> 00:36:13,296
AT THE LAUNCH PARTY,
1487
00:36:13,338 --> 00:36:15,007
THE SOURCE
1488
00:36:13,338 --> 00:36:15,007
COULD BE EXPOSED.
1489
00:36:15,048 --> 00:36:17,216
HEY, GUYS,
1490
00:36:15,048 --> 00:36:17,216
WE DID SOME FURTHER WORK
1491
00:36:17,258 --> 00:36:18,593
ON THAT REDACTED DOCUMENT
1492
00:36:18,635 --> 00:36:21,138
AND WERE ABLE TO IDENTIFY
1493
00:36:18,635 --> 00:36:21,138
THE SIGNATURE AT THE BOTTOM.
1494
00:36:21,179 --> 00:36:23,974
WE JUST FOUND OUR SOURCE.
1495
00:36:21,179 --> 00:36:23,974
CASEY MENDELL.
1496
00:36:24,016 --> 00:36:26,225
HEAD OF R&D.
1497
00:36:24,016 --> 00:36:26,225
LET'S GO TALK TO HIM.
1498
00:36:26,267 --> 00:36:28,186
JONES, CALL DIANA.
1499
00:36:26,267 --> 00:36:28,186
LET HER KNOW.
1500
00:36:35,276 --> 00:36:37,236
THE SOURCE THINKS
1501
00:36:35,276 --> 00:36:37,236
I'M ALONE.
1502
00:36:37,278 --> 00:36:40,448
YOU'RE HERE TO OBSERVE.
1503
00:36:37,278 --> 00:36:40,448
KEEP YOUR DISTANCE.
1504
00:36:40,490 --> 00:36:42,200
Diana: [ English accent ]
1505
00:36:40,490 --> 00:36:42,200
I'LL BE AT THE BAR.
1506
00:36:44,911 --> 00:36:47,246
[ Ringing ]
1507
00:36:47,288 --> 00:36:48,581
PETER: Yeah.
1508
00:36:48,623 --> 00:36:50,249
[ Normal voice ]
1509
00:36:48,623 --> 00:36:50,249
I HAVE EYES ON HELEN.
1510
00:36:50,291 --> 00:36:51,501
I GOT A LOOK
1511
00:36:50,291 --> 00:36:51,501
AT THE GUEST LIST.
1512
00:36:51,543 --> 00:36:53,252
CASEY MENDELL IS NOT
1513
00:36:51,543 --> 00:36:53,252
AT THIS PARTY.
1514
00:36:53,294 --> 00:36:55,672
He's not in his office.
1515
00:36:53,294 --> 00:36:55,672
We're on our way to his house.
1516
00:36:58,466 --> 00:37:00,468
[ POLICE RADIO CHATTER ]
1517
00:37:02,303 --> 00:37:03,680
THAT'S
1518
00:37:02,303 --> 00:37:03,680
MENDELL'S BUILDING.
1519
00:37:03,722 --> 00:37:06,474
HEY, FBI.
1520
00:37:03,722 --> 00:37:06,474
WHAT'S GOING ON HERE?
1521
00:37:06,516 --> 00:37:08,226
LADY GOT HOME
1522
00:37:06,516 --> 00:37:08,226
FROM WORK,
1523
00:37:08,267 --> 00:37:10,269
FOUND HER HUSBAND ON THE FLOOR,
1524
00:37:08,267 --> 00:37:10,269
CALLED US.
1525
00:37:10,311 --> 00:37:12,981
IT WAS TOO LATE.
1526
00:37:10,311 --> 00:37:12,981
MUST'VE DIED THIS MORNING.
1527
00:37:13,023 --> 00:37:14,816
CASEY MENDELL?
1528
00:37:13,023 --> 00:37:14,816
YEAH.
1529
00:37:16,234 --> 00:37:18,236
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
1530
00:37:24,076 --> 00:37:28,496
MEMO'S IN ROOM 2642
1531
00:37:24,076 --> 00:37:28,496
ON THE DESK.
1532
00:37:32,084 --> 00:37:34,961
HI. ARE YOU ONE
1533
00:37:32,084 --> 00:37:34,961
OF OUR NEW SALES REPS?
1534
00:37:35,003 --> 00:37:36,088
NO.
1535
00:37:39,298 --> 00:37:40,299
CAN I GET YOU A DRINK?
1536
00:37:40,341 --> 00:37:42,094
[ CELLPHONE RINGS ]
1537
00:37:40,341 --> 00:37:42,094
NO.
1538
00:37:42,135 --> 00:37:43,302
HELLO?
1539
00:37:43,344 --> 00:37:45,471
IT'S A SETUP.
1540
00:37:43,344 --> 00:37:45,471
MENDELL'S DEAD.
1541
00:37:45,513 --> 00:37:47,473
Whoever contacted Helen
1542
00:37:45,513 --> 00:37:47,473
pretended to be her source.
1543
00:37:47,515 --> 00:37:48,850
EXCUSE ME.
1544
00:37:50,268 --> 00:37:52,812
DAMN IT, PETER.
1545
00:37:50,268 --> 00:37:52,812
HELEN'S GONE.
1546
00:37:52,854 --> 00:37:54,856
WE'RE ON OUR WAY.
1547
00:37:52,854 --> 00:37:54,856
[ HORNS HONK ]
1548
00:38:13,374 --> 00:38:15,252
[ FOOTSTEPS ]
1549
00:38:21,382 --> 00:38:23,176
GET OUT OF MY WAY.
1550
00:38:23,218 --> 00:38:24,510
IT'S LOUD OUT THERE.
1551
00:38:28,389 --> 00:38:30,349
DON'T BOTHER SCREAMING.
1552
00:38:30,391 --> 00:38:33,311
AN UNDETECTABLE DRUG?
1553
00:38:34,854 --> 00:38:37,816
I DIE QUICKLY,
1554
00:38:37,857 --> 00:38:40,068
YOU MOVE MY BODY
1555
00:38:37,857 --> 00:38:40,068
AND SEND A TEAM
1556
00:38:40,110 --> 00:38:42,361
TO WIPE MY COMPUTERS
1557
00:38:40,110 --> 00:38:42,361
AND DESTROY MY FILES.
1558
00:38:42,403 --> 00:38:44,030
SOMETHING LIKE THAT.
1559
00:38:45,490 --> 00:38:46,491
[ GUN COCKS ]
1560
00:38:50,245 --> 00:38:51,997
[ GUNSHOT ]
1561
00:38:52,038 --> 00:38:53,999
[ GRUNTS ]
1562
00:38:54,040 --> 00:38:56,209
DROP IT, OR I'LL PUT A BULLET
1563
00:38:54,040 --> 00:38:56,209
IN EACH KNEECAP.
1564
00:38:57,335 --> 00:38:58,377
[ GUN COCKS ]
1565
00:38:58,419 --> 00:39:00,046
I PROMISE I'M FASTER.
1566
00:39:00,088 --> 00:39:01,380
DOWN.
1567
00:39:01,422 --> 00:39:03,967
DAMN IT.
1568
00:39:04,009 --> 00:39:05,426
GET THE HANDCUFFS
1569
00:39:04,009 --> 00:39:05,426
OUT OF MY PURSE.
1570
00:39:08,054 --> 00:39:09,306
WHO ARE YOU?
1571
00:39:09,347 --> 00:39:11,432
AGENT DIANA BERRIGAN,
1572
00:39:09,347 --> 00:39:11,432
FBI.
1573
00:39:12,433 --> 00:39:14,811
DAMN RIGHT,
1574
00:39:12,433 --> 00:39:14,811
I'M OVERQUALIFIED.
1575
00:39:21,318 --> 00:39:23,236
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
1576
00:39:23,278 --> 00:39:25,404
TALKED TO MY BUDDY
1577
00:39:23,278 --> 00:39:25,404
AT THE FDA.
1578
00:39:25,446 --> 00:39:28,992
TURNS OUT THE BAD ZYBAX
1579
00:39:25,446 --> 00:39:28,992
CAUSES BRAIN HEMORRHAGES
1580
00:39:29,034 --> 00:39:31,203
IF TAKEN
1581
00:39:29,034 --> 00:39:31,203
WITH CERTAIN MEDICATIONS.
1582
00:39:31,244 --> 00:39:33,412
P&V FIGURED THEY'D SHUT DOWN
1583
00:39:31,244 --> 00:39:33,412
MENDELL AND HELEN,
1584
00:39:33,454 --> 00:39:36,249
THEN ROLL THE DICE ON ANY
1585
00:39:33,454 --> 00:39:36,249
MEDICATION STILL OUT THERE.
1586
00:39:36,291 --> 00:39:38,626
SETTLING LAWSUITS WOULD'VE BEEN
1587
00:39:36,291 --> 00:39:38,626
CHEAPER THAN A RECALL.
1588
00:39:38,668 --> 00:39:41,171
MM. WELL, AT LEAST
1589
00:39:38,668 --> 00:39:41,171
THE DRUG'S OFF THE MARKET,
1590
00:39:41,213 --> 00:39:43,923
AND WE'VE GOT CARTER
1591
00:39:41,213 --> 00:39:43,923
AND SULLIVAN
1592
00:39:43,965 --> 00:39:46,425
ON CONSPIRACY
1593
00:39:43,965 --> 00:39:46,425
TO COMMIT MURDER.
1594
00:39:46,467 --> 00:39:49,721
ANY CHANCE OF GETTING
1595
00:39:46,467 --> 00:39:49,721
THAT CASE REPORT
1596
00:39:49,762 --> 00:39:50,972
BY THE END OF THE DAY?
1597
00:39:51,014 --> 00:39:52,724
IF I CAN GET IT TO YOU
1598
00:39:51,014 --> 00:39:52,724
BY LUNCH,
1599
00:39:52,765 --> 00:39:55,143
CAN I GO TO THAT
1600
00:39:52,765 --> 00:39:55,143
TECH CONFERENCE IN MIAMI?
1601
00:39:55,185 --> 00:39:58,188
BY LUNCH? SURE.
1602
00:39:58,230 --> 00:40:01,440
MIAMI'S GONNA FEEL SO GOOD
1603
00:39:58,230 --> 00:40:01,440
IN NOVEMBER.
1604
00:40:03,860 --> 00:40:05,403
[ CHUCKLES ]
1605
00:40:09,241 --> 00:40:11,743
YOU KNOW, JUST THE OTHER DAY,
1606
00:40:09,241 --> 00:40:11,743
I WONDERED,
1607
00:40:11,784 --> 00:40:14,204
"WHERE HAVE
1608
00:40:11,784 --> 00:40:14,204
ALL THE BOY SCOUTS GONE?"
1609
00:40:14,246 --> 00:40:16,039
THERE ARE SOME
1610
00:40:14,246 --> 00:40:16,039
GIRL SCOUTS HERE, TOO.
1611
00:40:16,081 --> 00:40:19,458
DIANA, A WOMAN LIKE YOU
1612
00:40:16,081 --> 00:40:19,458
SHOULDN'T BE SURROUNDED
1613
00:40:19,500 --> 00:40:21,460
BY FLORESCENT LIGHTS
1614
00:40:19,500 --> 00:40:21,460
AND OLD SPICE.
1615
00:40:21,502 --> 00:40:25,382
YOU ARE THE BEST ASSISTANT
1616
00:40:21,502 --> 00:40:25,382
I HAVE EVER HAD.
1617
00:40:25,423 --> 00:40:27,050
I WANT YOU BACK.
1618
00:40:27,092 --> 00:40:29,552
WHATEVER THEY PAY YOU HERE,
1619
00:40:27,092 --> 00:40:29,552
I WILL PAY MORE THAN DOUBLE.
1620
00:40:29,594 --> 00:40:32,138
I DON'T NEED A BYLINE.
1621
00:40:32,180 --> 00:40:34,391
IN MY INTERVIEW,
1622
00:40:32,180 --> 00:40:34,391
I TOLD YOU I KNEW WHO I WAS
1623
00:40:34,432 --> 00:40:35,474
AND WHERE
1624
00:40:34,432 --> 00:40:35,474
I WANTED TO BE.
1625
00:40:35,516 --> 00:40:37,227
THAT'S RIGHT HERE.
1626
00:40:37,269 --> 00:40:40,479
I DEDICATED MY ARTICLE
1627
00:40:37,269 --> 00:40:40,479
TO CASEY MENDELL.
1628
00:40:40,521 --> 00:40:44,067
BUT I WOULDN'T BE STANDING HERE
1629
00:40:40,521 --> 00:40:44,067
IF IT WEREN'T FOR YOU.
1630
00:40:44,109 --> 00:40:46,652
YOU SHOULD HIRE
1631
00:40:44,109 --> 00:40:46,652
YOUR OLD ASSISTANT BACK.
1632
00:40:46,694 --> 00:40:48,280
SHE'S THE ONE
1633
00:40:46,694 --> 00:40:48,280
WHO SAVED YOUR LIFE.
1634
00:40:49,364 --> 00:40:51,157
I HAVE A DEADLINE.
1635
00:40:51,199 --> 00:40:54,035
GOODBYE, HELEN.
1636
00:40:57,289 --> 00:40:58,539
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
1637
00:41:03,544 --> 00:41:05,004
Neal:
1638
00:41:03,544 --> 00:41:05,004
IT'S AMAZING.
1639
00:41:05,046 --> 00:41:06,214
THE LOVE INSIDE.
1640
00:41:06,256 --> 00:41:09,508
YOU TAKE IT WITH YOU.
1641
00:41:09,550 --> 00:41:11,761
COME ON.
1642
00:41:09,550 --> 00:41:11,761
WHO AM I?
1643
00:41:11,803 --> 00:41:14,347
YOU IN DANGER, BOY.
1644
00:41:14,389 --> 00:41:16,433
[ BOTH CHUCKLE ]
1645
00:41:16,474 --> 00:41:18,517
"GHOST" QUOTES?
1646
00:41:16,474 --> 00:41:18,517
OOH.
1647
00:41:18,559 --> 00:41:21,187
NEAL, IF YOU KNOW
1648
00:41:18,559 --> 00:41:21,187
HOW DIANA AND CHRISTIE MET,
1649
00:41:21,229 --> 00:41:23,481
YOU ARE OFFICIALLY
1650
00:41:21,229 --> 00:41:23,481
PART OF THE FAMILY.
1651
00:41:26,276 --> 00:41:28,445
[ CELLPHONE RINGING ]
1652
00:41:28,486 --> 00:41:29,695
CAFFREY WAS AT MY PLACE,
1653
00:41:29,737 --> 00:41:31,364
BUT THERE WAS NOTHING
1654
00:41:29,737 --> 00:41:31,364
FOR HIM TO FIND.
1655
00:41:31,406 --> 00:41:32,824
I TALKED
1656
00:41:31,406 --> 00:41:32,824
WITH AGENT MATTHEWS.
1657
00:41:32,865 --> 00:41:35,952
THE LIST HAS NEVER BEEN
1658
00:41:32,865 --> 00:41:35,952
OUT OF HER SIGHT.
1659
00:41:35,994 --> 00:41:37,536
SO IT'S SAFE?
1660
00:41:35,994 --> 00:41:37,536
YEAH.
1661
00:41:37,578 --> 00:41:40,206
I MADE SURE
1662
00:41:37,578 --> 00:41:40,206
IT STAYS THAT WAY.
1663
00:41:40,248 --> 00:41:42,541
[ CELLPHONE BEEPS ]
1664
00:41:42,583 --> 00:41:44,210
HEY.
1665
00:41:44,252 --> 00:41:46,004
MOZZIE: Neal,
1666
00:41:44,252 --> 00:41:46,004
we got a problem!
1667
00:41:46,045 --> 00:41:47,255
YOU AT THE AIRPORT?
1668
00:41:47,297 --> 00:41:48,465
OF COURSE.
1669
00:41:48,506 --> 00:41:49,966
I SAID
1670
00:41:48,506 --> 00:41:49,966
I'D FOLLOW MELISSA,
1671
00:41:50,008 --> 00:41:51,843
AND I DID,
1672
00:41:50,008 --> 00:41:51,843
ALL THE WAY TO THE AIRPORT.
1673
00:41:51,884 --> 00:41:53,552
SHE TOOK
1674
00:41:51,884 --> 00:41:53,552
AN EARLIER FLIGHT!
1675
00:41:53,594 --> 00:41:55,721
YOU'RE SAYING
1676
00:41:53,594 --> 00:41:55,721
THE LIST IS GONE?
1677
00:41:55,763 --> 00:41:58,891
I'M WATCHING IT
1678
00:41:55,763 --> 00:41:58,891
TAKE OFF RIGHT NOW.
1679
00:41:58,933 --> 00:42:01,436
ALL RIGHT,
1680
00:41:58,933 --> 00:42:01,436
TAKE A BREATH, MOZ.
1681
00:42:01,478 --> 00:42:04,563
BREATH? THE LIST IS
1682
00:42:01,478 --> 00:42:04,563
ON ITS WAY TO D.C.!
1683
00:42:04,605 --> 00:42:06,191
NEAL,
1684
00:42:04,605 --> 00:42:06,191
HOW DID THIS HAPPEN?!
1685
00:42:06,232 --> 00:42:09,777
NEAL...YOU COMING?
1686
00:42:09,819 --> 00:42:12,571
I GOT TO GO.
1687
00:42:12,613 --> 00:42:14,240
[ CELLPHONE BEEPS ]
97610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.