All language subtitles for trauma-eu
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,050 --> 00:00:40,850
BENETAKO GERTAKARIETAN OINARRITUTA
2
00:01:30,000 --> 00:01:34,460
"Ez, mesedez, gera zaitez!"
3
00:01:37,000 --> 00:01:39,400
"Ez!"
4
00:02:02,530 --> 00:02:05,470
Uste al zenuen komunista horrekin...
5
00:02:05,530 --> 00:02:07,610
…engainatu ahal izango ninduzula?
6
00:02:09,810 --> 00:02:11,790
Puta zikina
7
00:02:22,830 --> 00:02:24,810
Ez! Ez!
8
00:02:25,650 --> 00:02:28,810
Utzi ezazu!
Berak ez du zerikusirik!
9
00:02:29,030 --> 00:02:31,350
Seme… seme…
10
00:02:31,870 --> 00:02:35,290
Utzi ezazu, madarikatua!
Utzi ezazu!
11
00:02:35,370 --> 00:02:37,610
Juanito, seme
12
00:02:38,170 --> 00:02:39,790
Ez zaitez estutu, seme…
13
00:02:39,930 --> 00:02:44,430
Lasai. Lasai, seme.
Ez zaitez estutu, seme…
14
00:02:45,370 --> 00:02:48,670
Lasai. Lasai, seme.
15
00:02:49,650 --> 00:02:52,790
Begira nazazu. Lasai. Begira nazazu.
16
00:02:52,870 --> 00:02:54,330
Begira nazazu.
17
00:02:55,610 --> 00:02:57,090
Lasai.
18
00:02:57,110 --> 00:02:59,870
Lasai. Lasai.
19
00:03:00,610 --> 00:03:02,150
Utzi ezazu.
20
00:03:02,290 --> 00:03:04,990
Seme. Seme.
21
00:03:07,270 --> 00:03:10,330
Ez. Ez.
22
00:03:18,310 --> 00:03:22,910
Juanito, lasai.
Ez egin aurre, maitea.
23
00:03:23,570 --> 00:03:25,750
Ez egin aurre, lasai.
24
00:03:25,850 --> 00:03:27,030
- Seme..
25
00:03:27,090 --> 00:03:29,250
Zer? Ez
- Ez
26
00:03:29,630 --> 00:03:30,670
Ez!
27
00:03:30,830 --> 00:03:33,050
- Ez dadila mugitu!
- Lasai, Juanito.
28
00:03:35,690 --> 00:03:36,890
Eutsi ezazu!
29
00:03:42,750 --> 00:03:44,090
Juanito…
30
00:03:44,670 --> 00:03:45,910
… begira nazazu.
31
00:03:46,050 --> 00:03:50,270
Maitea, maitea.
Begira nazazu.
32
00:03:50,890 --> 00:03:53,130
Lasai, maitea.
33
00:03:53,250 --> 00:03:54,710
Lasai.
34
00:03:58,890 --> 00:04:01,630
Ez zintudala harrapatuko uste al zenuen, ergel horrek?
35
00:04:05,510 --> 00:04:07,250
Nire semea. Ez
36
00:04:07,870 --> 00:04:09,030
Nire semea…
37
00:04:12,390 --> 00:04:14,210
Ez, utz ezazu!
38
00:04:14,810 --> 00:04:16,530
- Aita…
- Nire Juanito!
39
00:04:16,530 --> 00:04:20,290
- Aita …
- Juanito, ez!
40
00:04:22,490 --> 00:04:23,270
Ez …
41
00:04:24,870 --> 00:04:28,050
Ez, ez egin minik!
42
00:04:28,050 --> 00:04:30,590
Ez! Ez!
43
00:04:30,890 --> 00:04:32,970
Ez!
44
00:04:33,330 --> 00:04:35,710
- Ekarri, ekarri, ekarri!
- Ez!
45
00:04:38,030 --> 00:04:41,430
Ene maitea, Juanito.
46
00:04:45,010 --> 00:04:46,670
Lotu ezazu, gizona, egin bultza ondo!
47
00:04:46,670 --> 00:04:48,230
Egin bultza, kaka!
48
00:04:49,390 --> 00:04:50,110
Horrela...
49
00:04:52,090 --> 00:04:53,310
Horrela...
50
00:04:56,790 --> 00:04:58,990
Indartsuago, gizona. Egin bultza!
51
00:04:58,990 --> 00:05:00,670
Egin bultza, kaka!
52
00:05:01,030 --> 00:05:02,250
Juanito…
53
00:05:12,930 --> 00:05:15,390
Zure alaba bortxatu behar dut…
54
00:05:18,650 --> 00:05:20,950
Juanito… Juanito, seme…
55
00:05:21,490 --> 00:05:25,910
Zaindu zure arreba.
Zaindu zure arreba.
56
00:09:08,910 --> 00:09:10,110
Zer?
57
00:11:24,780 --> 00:11:26,040
Camila...
58
00:11:28,780 --> 00:11:30,540
Ahizpatxo...
59
00:11:31,300 --> 00:11:32,780
Zer gertatzen da?
60
00:12:40,370 --> 00:12:41,930
Heltzear daude.
61
00:12:51,910 --> 00:12:53,250
Aurrera.
62
00:12:54,390 --> 00:12:55,730
Itxaron pixka bat.
63
00:12:55,730 --> 00:12:59,170
- Zergatik ez zenuen txirrina jo?
- Jo nuen. Gainera, deitu eta itzalita zenuen.
64
00:12:59,170 --> 00:12:59,990
Ze arraroa…
65
00:12:59,990 --> 00:13:01,350
- Kaixo.
- Kaixo.
66
00:13:01,350 --> 00:13:02,830
- Julia.
- Magdalena.
67
00:13:02,830 --> 00:13:03,570
Nire lehengusina.
68
00:13:03,570 --> 00:13:05,630
Aizu, jaitsiko al gara?
Andrea histerika egongo da.
69
00:13:05,630 --> 00:13:07,250
Bai, egia esan bai.
70
00:13:07,890 --> 00:13:10,150
- Kaixo.
- Kaixo...
71
00:13:18,590 --> 00:13:19,570
Nola zaude?
72
00:13:21,010 --> 00:13:21,990
Ondo. Eta zu?
73
00:13:22,890 --> 00:13:25,490
- Garaiz heldu al zinen?
- Ez nintzen heldu…
74
00:13:41,230 --> 00:13:43,370
Cami, dena ekarri al duzu?
75
00:13:43,370 --> 00:13:46,510
- Bai, zergatik?
- Beti ahazten zaizkizulako gauzak.
76
00:13:46,510 --> 00:13:49,050
A ze exajeratua, bi egun baino ez baitira.
77
00:13:50,030 --> 00:13:52,250
- Eta krema…?
- Krema? Zergatik?
78
00:13:52,690 --> 00:13:55,550
Berak badaki ezin daitekeela heldu eta eguzkia hartu.
79
00:14:46,970 --> 00:14:49,050
- Iazkoa da, ez dudala gogoratzen uste al duzu?
- O, asko atsegin dut…
80
00:14:49,050 --> 00:14:51,750
-Osorik daki!
-Ez dakit!
81
00:14:52,110 --> 00:14:55,910
- “Zuk bilatzen duzun plazera,
Nahi baduzu emango dizut”.
82
00:14:55,910 --> 00:14:57,990
-
“Ume bat zarelako…”
- Hau ez da playlista!
83
00:14:57,990 --> 00:15:00,410
- “Nahi badut emango dizut”.
- Kontuz!
84
00:15:00,410 --> 00:15:02,170
- “Zuk bilatzen duzun plazera”.
- Aizu!
85
00:15:02,170 --> 00:15:04,090
- “Nahi badut emango dizut”.
- Erori egingo zara!
86
00:15:04,090 --> 00:15:06,070
- “Zuk bilatzen duzun plazera”.
- Ok, sartu jada!
87
00:15:06,070 --> 00:15:10,630
- Nahi badut emango dizut”.
- Atera pixka bat gehiago zure burua, nahi al duzu?
88
00:15:11,310 --> 00:15:13,070
“Emango dizut – emango dizut - emango dizut”.
89
00:15:13,070 --> 00:15:17,010
“Maitasunaren ordezkoren bat bilatzen baduzu”.
90
00:15:17,010 --> 00:15:21,070
“Ni maite banauzu, mina aurkituko duzu”.
91
00:15:32,930 --> 00:15:34,010
Zer gertatzen da?
92
00:15:34,010 --> 00:15:35,690
Ez dut gogoratzen non dagoen…
93
00:15:35,690 --> 00:15:38,010
…jaitsi eta “restaurant” horretan galdetuko dut.
94
00:15:39,310 --> 00:15:41,050
Bai, “restaurant”…
95
00:15:44,270 --> 00:15:46,450
Aizu, jaitsi zaitezte, ongi?
96
00:15:46,450 --> 00:15:48,090
Bai, bai, zurekin goaz.
97
00:15:51,170 --> 00:15:53,350
BAR
GLORIA'S TAVERN
98
00:16:06,370 --> 00:16:07,490
Goazen, begira.
99
00:16:36,370 --> 00:16:37,570
Barkatu…
100
00:16:37,570 --> 00:16:41,030
Ama Agustindarren lur-saila non dagoen?
101
00:16:52,830 --> 00:16:55,110
Bidaian zoazte…
102
00:16:56,150 --> 00:16:58,250
Ez zenukete bakarrik ibili behar hemen…
103
00:17:03,630 --> 00:17:05,550
Zer gertatzen zaizu, alu horri?
104
00:17:05,550 --> 00:17:06,890
Aizu, e!
105
00:17:06,890 --> 00:17:08,130
Zer gertatzen zaizu?
106
00:17:08,130 --> 00:17:09,170
Aurrera…
107
00:17:09,170 --> 00:17:11,130
…ez zinetela horrela ibili behar.
108
00:17:11,490 --> 00:17:13,170
Eta zergatik?
109
00:17:13,430 --> 00:17:16,190
Hemen ez direlako gauzak horrela egiten.
110
00:17:30,210 --> 00:17:31,210
Zuzen…
111
00:17:31,510 --> 00:17:34,330
…bost minutura kalearen amaieran.
112
00:17:35,050 --> 00:17:37,070
Ongi. Eskerrik asko.
113
00:17:37,370 --> 00:17:39,150
- Goazen.
- Eskerrik asko.
114
00:18:07,250 --> 00:18:08,830
- Kaixo.
- Kaixo.
115
00:18:11,930 --> 00:18:13,230
Nongoak zarete?
116
00:18:13,230 --> 00:18:14,910
Santiagokoak, zu hemengoa al zara?
117
00:18:14,930 --> 00:18:15,750
Yep.
118
00:18:17,090 --> 00:18:18,110
Begira, etorri.
119
00:18:20,390 --> 00:18:22,210
Opari bat daukat zuretzat.
120
00:18:24,150 --> 00:18:24,970
Tori.
121
00:18:25,770 --> 00:18:27,470
Jar ezazu atzamarrean.
122
00:18:28,670 --> 00:18:30,570
Eta horrela adiskide bat izango duzu.
123
00:18:31,930 --> 00:18:33,850
“Kaixo, zer moduz?”
124
00:18:34,030 --> 00:18:35,150
Zein da zure izena?
125
00:18:35,570 --> 00:18:36,530
Yoya.
126
00:18:37,070 --> 00:18:37,710
Kaixo.
127
00:18:37,930 --> 00:18:39,590
- Kaixo.
- “Ikusi al duzu”…
128
00:18:39,590 --> 00:18:42,630
…”Yoya izeneko neska polita inguru honetan?”
129
00:18:43,610 --> 00:18:46,010
“O, hor zaude eta!”
130
00:18:46,610 --> 00:18:49,310
Zer egiten du hain neska politak hain bakarrik?”
131
00:18:51,750 --> 00:18:53,170
Ez, begira, tori.
132
00:18:53,710 --> 00:18:55,270
Hartu hau baita ere.
133
00:18:56,190 --> 00:18:58,790
Horrela, zure atzamarrak beste adiskide bat izan dezake.
134
00:19:00,890 --> 00:19:03,810
- Eskerrik asko.
- Aizu, zu zergatik zaude hain bakarrik hemen?
135
00:19:03,810 --> 00:19:04,950
Non bizi zara?
136
00:19:05,530 --> 00:19:07,270
Nire aitak han egiten du lan.
137
00:19:08,590 --> 00:19:09,630
Aizu…
138
00:19:10,290 --> 00:19:11,290
Zaindu, ok?
139
00:19:11,290 --> 00:19:13,310
Eta kontuz hemengo pilotekin.
140
00:19:16,010 --> 00:19:17,030
Ciao.
141
00:19:19,550 --> 00:19:22,030
Noiztik zure alderdi samur hori.
142
00:19:22,030 --> 00:19:24,110
Zer? Ni guztiz samurra naiz eta.
143
00:19:24,190 --> 00:19:27,550
- Eta txotxongilo horiek, nondik atera dira?
- Nire mutil lagunak oparitu zizkidan.
144
00:19:27,550 --> 00:19:28,710
Polita, ezta?
145
00:19:28,990 --> 00:19:29,710
Bah…
146
00:19:30,690 --> 00:19:32,630
Leku hau ez da neskentzat, beraz.
147
00:19:33,750 --> 00:19:37,950
- Bai, konturatu gara.
- Bai, ia zozketatu egin gaituzte hor barruan.
148
00:19:38,630 --> 00:19:41,490
Bai, lasai, baina lasai, ez dira pertsona gaiztoak.
149
00:19:41,490 --> 00:19:44,370
Baina ez daude horrelako neskak ikusten ohituta.
150
00:19:45,130 --> 00:19:46,790
“Horrelakoak”? Nolakoak?
151
00:19:47,530 --> 00:19:48,830
“Horrelakoak”; politak.
152
00:19:50,670 --> 00:19:52,830
Zein da… zure izena?
153
00:19:53,190 --> 00:19:54,450
- Pedro.
- Pedro.
154
00:19:55,030 --> 00:19:56,670
Pixka bat berandu goaz.
155
00:19:57,930 --> 00:19:59,570
Eta joaten bagara, hobe.
156
00:19:59,930 --> 00:20:02,110
Beno. Ulertzen dugu, ulertzen dugu.
157
00:20:02,110 --> 00:20:05,850
Egia esan… benetan garrantzitsua… hemen zuen esanera gaudela da, behar duzuenerako.
158
00:20:05,870 --> 00:20:09,030
- Eskerrik asko.
- “Zuen esanetara”; not “zuen esanera”.
159
00:20:09,910 --> 00:20:11,930
- A ze barregarria...
- Norantz zoazte?
160
00:20:11,930 --> 00:20:13,890
Hona, Ama Agustindarretara.
161
00:20:14,530 --> 00:20:15,530
Non dago hori?
162
00:20:17,490 --> 00:20:19,310
Zuek senideak al zarete?
163
00:20:19,310 --> 00:20:21,910
Bai. Ni. Ni Gustavoren iloba naiz.
164
00:20:27,670 --> 00:20:29,590
Ondo, ba. Orduan, ez zaituztet gehiago gogaituko.
165
00:20:29,590 --> 00:20:30,950
Edozer gauzatarako, deitu.
166
00:20:30,950 --> 00:20:33,830
- Bai.
- Herrian dagoen ia polizia bakarra gara.
167
00:20:33,830 --> 00:20:36,550
Nire zenbakia emango dizuet, ba al daukazue paperen bat?
168
00:20:36,550 --> 00:20:37,870
- Ez, ez.
- Ez, baina…
169
00:20:37,870 --> 00:20:40,310
…ez da beharrezkoa, egia esan, ez dut uste ezer gertatuko denik.
170
00:20:40,310 --> 00:20:41,970
Ea, goazen.
171
00:20:46,950 --> 00:20:49,610
Urteak dira ez zidatela ezer idazten
172
00:20:49,610 --> 00:20:50,570
… besoan.
173
00:20:50,570 --> 00:20:53,210
Beno, hor dago.
174
00:20:53,210 --> 00:20:54,310
Ya.
175
00:20:54,310 --> 00:20:55,630
- Ya…
- Eskerrik asko.
176
00:20:55,630 --> 00:20:57,170
- Ikusiko gara.
- Ikusiko gara.
177
00:20:57,170 --> 00:20:58,770
Ea ez den horrela!
178
00:21:00,090 --> 00:21:01,250
Eta hori?
179
00:21:01,250 --> 00:21:02,830
- Zer?
- O, ez inozoarena egin…
180
00:21:02,830 --> 00:21:04,690
…”Maitasunaren patrulleroa”?
181
00:21:04,690 --> 00:21:06,230
Igo zaitezte…
182
00:21:07,190 --> 00:21:08,190
Aizu…
183
00:21:08,790 --> 00:21:10,170
Nor da Gustavo hori?
184
00:21:12,290 --> 00:21:13,910
Diru asko duen tipo bat…
185
00:21:13,910 --> 00:21:16,170
…baina urteak dira inork ez duela inguru honetan ikusten.
186
00:21:18,030 --> 00:21:19,010
Soto…
187
00:21:21,230 --> 00:21:23,010
… Ez zaitez Don Juan bat izan.
188
00:21:23,430 --> 00:21:25,390
- Joango al gara?
- Goazen.
189
00:21:55,250 --> 00:21:56,710
A ze berdea!
190
00:21:57,850 --> 00:21:59,330
Ze handia!
191
00:21:59,650 --> 00:22:01,230
Aizu, oso ederra da.
192
00:22:04,130 --> 00:22:05,970
Zein eder dagoen
- Bai.
193
00:22:06,170 --> 00:22:07,870
Berdin dago.
194
00:22:08,250 --> 00:22:10,730
Sinestezin dago. Zenbat denbora da ez zinetela etortzen?
195
00:22:11,050 --> 00:22:12,290
- Ez dakit, ba...
- Pila bat.
196
00:22:12,310 --> 00:22:14,050
… hiru edo lau urte?
197
00:22:14,050 --> 00:22:15,930
Baina Camirekin etorri nintzen orduan.
198
00:22:15,930 --> 00:22:19,130
A, ez, ondoren, Santiagon kasurik egin ez zion tipo batekin etorri zen.
199
00:22:19,970 --> 00:22:21,670
Lasai, txantxetan ari naiz.
200
00:22:42,894 --> 00:22:45,394
Ez! Mesedez, ez!
201
00:22:45,418 --> 00:22:46,418
Ez!
202
00:22:46,442 --> 00:22:48,442
Ez! Mesedez, ez!
203
00:23:11,630 --> 00:23:13,630
...Beraz, atseden hartzera.
204
00:23:13,990 --> 00:23:15,910
Atseden hartzera!
205
00:23:15,910 --> 00:23:15,930
- Hey!
- Yes!
To rest!
206
00:23:15,930 --> 00:23:17,130
- Aizu!
- Bai!
207
00:23:17,130 --> 00:23:19,330
Izan ere, telefono gehiegi!
Telefono gehiegi!
208
00:23:19,330 --> 00:23:21,370
Hemen ezkutatu behar dizut…
209
00:23:21,370 --> 00:23:23,190
…benga, begiratzera, airea hartzera…
210
00:23:23,190 --> 00:23:24,730
… aizu, Cami, zatoz.
211
00:23:26,630 --> 00:23:27,710
Zer gertatzen da?
212
00:23:28,150 --> 00:23:28,970
Ezer ez.
213
00:23:29,190 --> 00:23:31,330
Begira, papertxo bat...
214
00:23:31,730 --> 00:23:33,890
-… hori kentzeko.
- Zer du?
215
00:23:33,890 --> 00:23:35,810
Ez dakit, baina...
216
00:23:36,830 --> 00:23:38,330
Ondo egotea nahi dudalako, ondo?
217
00:23:38,330 --> 00:23:40,590
- Ez zaitez desegokia izan, Andrea, mesedez.
- Zergatik?
218
00:23:41,070 --> 00:23:42,250
Zergatik diozu hori?
219
00:23:42,890 --> 00:23:44,530
Nik ondo pasatzea nahi dut.
220
00:23:45,150 --> 00:23:47,350
- Oso astuna zara.
- Zergatik?
221
00:23:53,630 --> 00:23:54,830
- Ui…
- Zer?
222
00:23:55,850 --> 00:23:58,750
- Eta hori?
- O, ezustea...…
223
00:23:58,750 --> 00:23:59,910
… joango al gara?
224
00:24:00,370 --> 00:24:01,670
Begira, begira, begira!
225
00:24:06,130 --> 00:24:07,650
Ze ederra!
226
00:24:08,550 --> 00:24:11,270
Aizu, eta nork zaintzen du hau guztia?
227
00:24:11,270 --> 00:24:14,050
Hemengo familia bat arduratzen da hau guztia…
228
00:24:14,050 --> 00:24:16,570
…garbitzeaz, zaintzeaz.
229
00:24:17,270 --> 00:24:20,130
Baina ez daude denak ondo, dirudienez...
230
00:24:20,830 --> 00:24:22,910
O, ez, a ze pena.
231
00:24:23,470 --> 00:24:25,530
Beti hiltzen da norbait...
232
00:25:03,010 --> 00:25:04,970
Heldu ezazu gizon batek bezala!
233
00:25:11,990 --> 00:25:13,650
Egin erakutsi nizuna!
234
00:25:17,230 --> 00:25:18,350
Egin ezazu!
235
00:26:53,210 --> 00:26:56,470
- Non dago nire umea?
- Isil zaitez!
236
00:26:56,470 --> 00:26:57,670
Non dago?
237
00:26:57,670 --> 00:26:59,350
Isil zaitez, kaka!
238
00:26:59,350 --> 00:27:02,450
Isil zaitez!
239
00:27:03,670 --> 00:27:04,750
Isil zaitez!
240
00:27:05,030 --> 00:27:06,130
Isil zaitez!
241
00:27:06,590 --> 00:27:09,130
- Isil zaitez!
- Non dago?
242
00:27:09,430 --> 00:27:10,310
Non…?
243
00:27:12,630 --> 00:27:13,410
Ya.
244
00:27:13,850 --> 00:27:16,270
- Ardotxoa heldu da, nork nahi du gehiago?
- Nik.
245
00:27:16,730 --> 00:27:18,010
- Mesedez.
- Ea, ea.
246
00:27:18,010 --> 00:27:19,250
- Ez al duzu nahi?
- Bai.
247
00:27:19,250 --> 00:27:21,850
Benga, Magda, esaguzu.
Zer gertatzen da Masterrarekin?
248
00:27:21,850 --> 00:27:23,930
- Zertaz ari zara?
- Masterra?
249
00:27:23,930 --> 00:27:27,590
Sareen kudeaketa eta zuk hainbeste atsegin duzun hori guztia.
250
00:27:28,210 --> 00:27:30,250
Baina, nola? Ez al duzu atsegin?
251
00:27:30,950 --> 00:27:31,970
Bai, beno…
252
00:27:33,110 --> 00:27:36,550
Nola “Bai, beno”?
Ezerk motibatuko ez bazintu bezala ari zara hitz egiten.
253
00:27:36,850 --> 00:27:39,530
Bai, ez dakit,
oso garestia iruditzen zait…
254
00:27:39,530 --> 00:27:42,730
… eta egia esan Nico da egiteko motibatzen nauena.
255
00:27:43,110 --> 00:27:45,030
- Eta nor da Nico?
- Mutil laguna.
256
00:27:45,530 --> 00:27:47,270
Eta zenbat denbora daramazue?
257
00:27:47,690 --> 00:27:49,390
Urtebete inguru... urtebete.
258
00:27:49,630 --> 00:27:53,310
Urtebeteko mutil laguna eta horrelako gauza serio batean kasu egin behar al diozu?
259
00:27:54,170 --> 00:27:55,790
Eta zergatik diozu hori?
260
00:27:56,830 --> 00:27:58,310
Nico bere alde dago…
261
00:27:58,310 --> 00:27:59,590
…mutil lagun ona da.
262
00:28:00,890 --> 00:28:03,970
- Pixka bat desegokia.
- Agian ez da oso fidagarria, ez dakit…
263
00:28:03,970 --> 00:28:07,690
Norbaiti kasu egitea… hain azkar… zure etorkizuna da, ala ez?
264
00:28:07,690 --> 00:28:11,810
Bai, baina zu ez zara sartu behar, nahasten ari zarete.
265
00:28:14,630 --> 00:28:16,850
Txantxetan ari naiz. Txantxa bat bakarrik.
266
00:28:18,030 --> 00:28:19,190
Bai…
267
00:28:19,190 --> 00:28:22,870
…agian sentitzen dut egiten duela… nik gero berari laguntzeko egiten duela.
268
00:28:22,870 --> 00:28:24,010
Nola, “gero”?
269
00:28:24,610 --> 00:28:26,450
Ez dakit, ba, bere enpresa…
270
00:28:27,850 --> 00:28:28,830
Ikusten duzu?
271
00:28:29,270 --> 00:28:30,210
Horra hor.
272
00:28:30,210 --> 00:28:32,970
Nork esaten dizu zuri beste bi urtetan elkarrekin jarraituko dutela?
273
00:28:32,970 --> 00:28:34,250
Aizu, bai, baina zer da hori.
274
00:28:34,250 --> 00:28:37,450
Zuk beti esaten didazu etorkizunean pentsatu behar dudala, eta beti egon behar dugula elkarrekin…
275
00:28:37,450 --> 00:28:40,310
… eta hori guztia.
- Baina hori beste gauza bat da, maitea.
276
00:28:40,310 --> 00:28:42,070
Egia esan, ez dakit zergatik den beste gauza bat, baina…
277
00:28:42,070 --> 00:28:44,570
Nik nire hitza betetzen dudalako, hortik hasita.
278
00:28:44,570 --> 00:28:46,730
Hori beti esaten duzu nahi duzunean…
279
00:28:46,730 --> 00:28:47,270
Zer?
280
00:28:47,670 --> 00:28:49,390
- Zer nahi dut?
- Ezer ez.
281
00:28:50,650 --> 00:28:53,990
O, zuek nolabaiteko egitasmoa, plana, al duzue?
282
00:28:54,750 --> 00:28:56,650
Bai, elkarrekin bizitzera joango gara.
283
00:28:57,050 --> 00:28:58,350
Benetan?
284
00:28:59,690 --> 00:29:00,690
Begira…
285
00:29:01,550 --> 00:29:02,370
Noiz?
286
00:29:02,770 --> 00:29:03,630
Laster.
287
00:29:05,310 --> 00:29:08,230
Eta zenbat denbora daramazue zuek?
Hilabete bat? Bi hilabete?
288
00:29:08,510 --> 00:29:09,490
Sei.
289
00:29:09,770 --> 00:29:12,110
- Sei hilabete, dagoeneko.
- Bai, sei hilabete eta erdi.
290
00:29:12,110 --> 00:29:13,850
A. Bai.
291
00:29:14,670 --> 00:29:15,810
Esan al diozu amari?
292
00:29:17,130 --> 00:29:18,650
Puff. Ez
293
00:29:19,210 --> 00:29:20,950
Nola "ez"?
Nola "ez"?
294
00:29:20,950 --> 00:29:22,650
Kontatu behar diozu.
295
00:29:22,650 --> 00:29:24,170
Geroago.
296
00:29:24,470 --> 00:29:26,570
“Geroago” haserretu egingo da.
297
00:29:29,090 --> 00:29:30,670
Errespetu kontua da.
298
00:29:31,310 --> 00:29:33,830
- Errespetua?
- Bai, baina…
299
00:29:34,530 --> 00:29:38,170
…nire izeba atsegina da, ez dut uste orain esaten badiozue…
300
00:29:38,170 --> 00:29:40,870
Magda, beno, baina ez zaitez sartu. Benetan.
301
00:29:41,190 --> 00:29:41,930
Kaka.
302
00:29:42,850 --> 00:29:43,630
Maitea…
303
00:29:44,490 --> 00:29:47,430
... ez aritu horrela Magdarekin, ez dizu asmo txarrez esan.
304
00:29:47,750 --> 00:29:49,430
Ba al dakizu?
Sartu egingo naiz, hobeto.
305
00:29:49,430 --> 00:29:50,390
Baina…
306
00:29:50,410 --> 00:29:53,690
- Baina Cami…
- Txantxetan ari al da?
307
00:29:57,070 --> 00:29:57,690
Ya…
308
00:29:58,010 --> 00:29:59,910
Ez nuen bera gaizki sentitzerik…
309
00:29:59,910 --> 00:30:01,630
… uste nuen zegoela…
310
00:30:01,630 --> 00:30:03,250
Bai, lasai, polita.
311
00:30:03,250 --> 00:30:06,410
Berehala pasatuko zaio, ero samarra da, baina…
312
00:30:06,750 --> 00:30:08,870
… nik ezagutzen dut, pasako zaio.
313
00:30:08,870 --> 00:30:11,030
Nork daki zergatik jartzen den horrela…
314
00:30:11,290 --> 00:30:12,410
Arraroa da.
315
00:30:12,410 --> 00:30:13,910
Nola?
316
00:30:20,550 --> 00:30:22,170
Hobe ikustera banoa.
317
00:30:22,170 --> 00:30:24,470
- Permiso.
- Aurrera.
318
00:30:30,590 --> 00:30:32,130
Zergatik ez duzu atsegin?
319
00:30:32,550 --> 00:30:33,890
Ez dut "desatsegin"…
320
00:30:33,890 --> 00:30:35,070
…gorroto dut.
321
00:30:35,070 --> 00:30:36,210
Baina…
322
00:30:36,590 --> 00:30:37,790
Baina zergatik?
323
00:30:38,030 --> 00:30:39,270
Ezagutzen dudalako.
324
00:30:39,270 --> 00:30:41,570
Urteak dira ezagutzen dudala, badakit nolakoa den.
325
00:30:41,570 --> 00:30:43,150
Samindua.
326
00:30:43,490 --> 00:30:45,870
Niri atsegina dela iruditzen zait.
327
00:30:45,870 --> 00:30:47,510
Zer esan didazu? Samindua naizela?
328
00:30:47,510 --> 00:30:49,970
Samindua naizela? Ikusi nahi al duzu zeinen samindua naizen?
329
00:30:49,970 --> 00:30:51,870
Ikusi nahi al duzu zeinen samindua naizen? Begira.
330
00:30:52,550 --> 00:30:54,770
- Begira zeinen samindua naizen.
- Oo, zeinen samindua.
331
00:30:54,770 --> 00:30:56,750
-Ea, ea.
-Eman.
332
00:30:56,750 --> 00:30:58,730
Goazen lasterketa bat egitera, ea zenbat irauten duzun.
333
00:31:22,130 --> 00:31:23,250
Ama…
334
00:31:24,070 --> 00:31:25,810
…harro egongo litzateke…
335
00:31:26,970 --> 00:31:29,130
…nola tratatu zaitudan ikusita.
336
00:31:53,150 --> 00:31:54,310
Gozo dago…
337
00:31:56,450 --> 00:31:57,950
Gauza animatu egin da.
338
00:31:59,370 --> 00:32:01,430
Bai, musika jarri behar delako.
339
00:32:01,450 --> 00:32:03,010
Musika!
340
00:32:06,050 --> 00:32:06,970
Cami, zatoz.
341
00:32:06,970 --> 00:32:08,410
Lagundu dantzan
342
00:32:09,310 --> 00:32:12,150
- Ez. Orain ez.
- Zergatik?
343
00:32:13,590 --> 00:32:15,190
Osorik hartu al duzu?
344
00:32:15,190 --> 00:32:16,970
- Bale, ez zaitez gogaikarria izan…
- Ordu bata baino ez da!
345
00:32:16,970 --> 00:32:19,470
-Mozkortuta zaude!
-Ez zaitez gogaikarria izan…
346
00:32:19,470 --> 00:32:22,710
Nola, batekin bakarrik, Cami?
Goazen, goazen, anima zaitez.
347
00:32:22,710 --> 00:32:24,830
- Gaizki al zaude?
- Ez, ondo nago.
348
00:32:24,830 --> 00:32:26,270
Hotz zara, begira nola zauden…
349
00:32:26,270 --> 00:32:28,830
…estali zaitez. Estali zaitez,
estali zure hankak, mesedez…
350
00:32:28,830 --> 00:32:31,270
- … ez zara inoiz estaltzen.
- Ongi…
351
00:32:34,470 --> 00:32:35,750
Aizu, eta zu…?
352
00:32:36,070 --> 00:32:38,090
… nolatan ez zaitut inoiz ikusi?
353
00:32:38,330 --> 00:32:40,530
-Zergatik?
- Zergatik uste duzu zuk?
354
00:32:40,530 --> 00:32:43,610
- Cami,eskua geldi.
- O, utziozu…
355
00:32:43,610 --> 00:32:45,590
Zertarako edango duzu, dagoeneko…
356
00:32:45,590 --> 00:32:48,350
- …mozkortuta bazaude, zertarako hartuko duzu beste bat?
- Utzi egun guztian nik zer egiten dudan adi egoteari, mesedez.
357
00:32:48,350 --> 00:32:51,130
- Arduratzen naizelako egiten dut.
- Ugh…
358
00:32:58,130 --> 00:32:59,590
Ze ona zu hona etortzea.
359
00:33:01,610 --> 00:33:04,110
- Eskerrik asko.
- Oso atsegina zara.
360
00:33:04,110 --> 00:33:07,290
- Ez naiz zure zaindaria.
- Orduan… utz nazazu lasai…
361
00:33:07,290 --> 00:33:10,230
Benetan zaindari bat behar dudala uste al duzu?
362
00:33:11,890 --> 00:33:13,070
Zer gertatu da?
363
00:33:13,070 --> 00:33:13,090
Nothing, the power…
What happened?
364
00:33:13,090 --> 00:33:14,270
Ezer ez, moztu egin da…
365
00:33:14,270 --> 00:33:16,610
… fusibleek huts egin dute…
366
00:33:16,610 --> 00:33:19,510
…orduan, atzera joan beharko dut,
poof, igo.
367
00:33:20,310 --> 00:33:21,550
Nahi baduzu ni joango naiz.
368
00:33:21,550 --> 00:33:23,810
- Nora?
- Fusibleak igotzera?
369
00:33:23,810 --> 00:33:25,130
Atzealdera? Zu joango al zara?
370
00:33:25,130 --> 00:33:26,510
Zu joango al zara? Zu joango al zara?
371
00:33:26,510 --> 00:33:29,770
- Ez al dizu beldurrik ematen?
- Ez dit beldurrik ematen.
372
00:33:30,250 --> 00:33:33,090
Ni hemen geldituko naiz, nire ahizpa maitearekin.
373
00:33:34,070 --> 00:33:35,170
Baina kontuz…
374
00:33:35,170 --> 00:33:36,710
… saguekin…
375
00:33:36,730 --> 00:33:38,510
- Ze desatsegina.
- …herensugeekin…
376
00:33:38,510 --> 00:33:40,630
-… armiarm---…
- Nik defendatuko dut, ni joango naiz berarekin.
377
00:33:40,630 --> 00:33:42,010
Gero itzuliko gara.
378
00:33:50,810 --> 00:33:52,070
Hau izango da, ezta?
379
00:33:53,430 --> 00:33:56,170
- Ikusten?
- Benga, ez zaitez astuna izan, geldik …
380
00:33:56,170 --> 00:34:00,450
Ez, ni arduratu egiten naizelako, Cami. Arduratu egiten naiz.
381
00:34:00,450 --> 00:34:03,190
Asko arduratzen naiz, zutaz.
382
00:34:03,210 --> 00:34:05,070
Nitaz arduratzen zara…
383
00:34:05,070 --> 00:34:06,550
- … zelan portatzen naizen…
- Ez
384
00:34:06,550 --> 00:34:08,550
- Julia…
- Ez, hori gezurra da. Ez
385
00:34:08,550 --> 00:34:09,890
Bai. Bai. Zer gertatzen zaizu?
386
00:34:09,890 --> 00:34:12,410
Berarekin nagoenetik, astunagoa bilakatu zara.
387
00:34:12,410 --> 00:34:14,870
Zer gertatzen zaizu?
Zergatik tratatzen duzu horrela?
388
00:34:16,410 --> 00:34:18,470
Ni oso ondo tratatzen nau...
389
00:34:18,870 --> 00:34:20,690
Benetan, ondo tratatzen nau.
390
00:34:22,870 --> 00:34:24,110
Ondo tratatzen zaitu?
391
00:34:24,730 --> 00:34:26,830
- Bai.
- Oso ondo tratatzen zaitu?
392
00:34:26,950 --> 00:34:28,650
- Oso ondo.
- Bai?
393
00:34:28,650 --> 00:34:28,670
- Sure?
- Uh-huh.
- Really good.
- Yes?
394
00:34:28,670 --> 00:34:30,170
- Ziur?
- Uh-huh.
395
00:34:33,550 --> 00:34:34,410
Bale.
396
00:34:35,230 --> 00:34:36,330
Saiatuko…
397
00:34:38,250 --> 00:34:40,110
… saiatuko naiz pazientzia gehiago izaten.
398
00:34:40,950 --> 00:34:42,920
- Pazientzia izan behar al duzu?
- Bai.
399
00:34:42,930 --> 00:34:44,620
Zuk ez daukazu inolako pazientziarik.
400
00:34:45,950 --> 00:34:49,410
Pazientzia asko izan behar dut. Pazientzia asko.
401
00:34:49,410 --> 00:34:51,610
Ondo. Eskerrik asko. Eskerrik asko.
402
00:34:52,170 --> 00:34:53,410
Ahizpatxo…
403
00:34:53,410 --> 00:34:57,430
… ekarriko al didazu ur pixka bat?
- Kaka, ura eskatzen ari zara dagoeneko.
404
00:34:57,430 --> 00:34:59,650
Eskerrik asko, ura. Ordua zen!
405
00:34:59,650 --> 00:35:01,270
Dena irentsi duzu…
406
00:35:02,050 --> 00:35:03,650
Urtxoa. Ya.
407
00:35:09,370 --> 00:35:11,650
A ze instalazio zaharrak hauek…
408
00:35:12,190 --> 00:35:14,230
Bai, baina ez dugu inolako arazorik.
409
00:35:15,130 --> 00:35:16,690
Ez dago inolako arazorik?
410
00:35:17,270 --> 00:35:20,270
Atsegin izan al duzu txabola osteko pasealditxo hau?
411
00:35:21,370 --> 00:35:22,050
Bai…
412
00:35:22,050 --> 00:35:23,810
… beno, bidaia osoa atsegin dut.
413
00:35:24,390 --> 00:35:26,390
Jende gehiago ezagutu, eta hori guztia.
414
00:35:26,390 --> 00:35:29,230
A, bai? Eta ni zer izango nintzateke?
415
00:35:29,470 --> 00:35:31,250
“hori guztia”?
416
00:35:33,970 --> 00:35:35,070
Hori aztertu…
417
00:35:35,070 --> 00:35:36,330
… egin beharko litzateke.
418
00:35:37,030 --> 00:35:38,410
Santiagon, agian.
419
00:35:38,410 --> 00:35:39,670
Eta zergatik han?
420
00:35:40,150 --> 00:35:42,930
Ez al dakizu edozein unetan hil gaitezkeela?
421
00:35:43,150 --> 00:35:45,310
Whoa, baina zeinen trajikoa…
422
00:35:46,730 --> 00:35:48,350
Ez, trajikoa ez.
423
00:35:48,730 --> 00:35:50,910
- Erdi zoroa bai.
- A, bai?
424
00:35:51,630 --> 00:35:52,790
Hain zoroa?
425
00:35:52,790 --> 00:35:55,750
Neska guztiak zorarazten dituen horietakoa…
426
00:35:55,750 --> 00:35:58,090
Seguru
neska guztiak?
427
00:36:00,150 --> 00:36:01,790
Jakin nahiko al zenuke?
428
00:36:03,950 --> 00:36:06,130
Benga, hobe joaten bagara…
429
00:36:34,840 --> 00:36:36,440
Tori, amatxo.
430
00:36:41,090 --> 00:36:42,550
Musika aldatuko al dugu?
431
00:36:43,490 --> 00:36:44,250
Eman.
432
00:36:51,810 --> 00:36:55,390
- Zure begietan hautematen da…
- Ez, txispa pixka bat daukat.
433
00:37:16,390 --> 00:37:19,550
Nola egongo lirateke tabernako agure zaharrak honekin?
434
00:38:54,670 --> 00:38:56,090
Nazkagarria…
435
00:38:59,810 --> 00:39:00,510
Zer…?
436
00:39:00,510 --> 00:39:02,050
Zer egin didazu?
437
00:40:08,770 --> 00:40:11,290
MUTURREKOEK MENDIKO IGAROBIDEA ERASOTU DUTE
438
00:40:57,190 --> 00:40:58,230
Andrea!
439
00:40:58,910 --> 00:40:59,950
Zer gertatu da?
440
00:41:00,070 --> 00:41:01,710
Tabernako tipo zaharra zegoen begira…
441
00:41:01,730 --> 00:41:02,290
Zer?
442
00:41:07,890 --> 00:41:09,050
Ez dezagun ireki.
443
00:41:09,990 --> 00:41:13,090
Kaka, ez dakit.
Ez dut uste minik egingo digunik…
444
00:41:30,090 --> 00:41:31,250
Zer nahi duzu?
445
00:41:36,090 --> 00:41:37,910
ONGI ETORRIAK
446
00:41:52,110 --> 00:41:53,670
Zer egingo dugu?
447
00:41:53,670 --> 00:41:55,590
Ezer ez. Arriskutsua da.
448
00:41:55,590 --> 00:41:58,350
Kaka, sartu nahi izan balute, dagoeneko barruan egongo lirateke…
449
00:41:58,350 --> 00:42:00,110
… agian hemen egingo dute lan, ez dakit.
450
00:42:00,110 --> 00:42:01,250
Andrea…
451
00:42:01,910 --> 00:42:04,030
… ez ireki eta deitu poliziari.
452
00:42:04,030 --> 00:42:06,310
Ez ireki ate hori, aurpegia ikusi diot tipo horri…
453
00:42:06,310 --> 00:42:07,570
Isil zaitez, isildu.
454
00:42:07,570 --> 00:42:09,090
Zuri ez dizut ezer sinesten.
455
00:43:23,050 --> 00:43:25,450
Zuek... ezin zarete horrela sartu.
456
00:43:27,550 --> 00:43:31,750
Asko eskertzen dizuet gaur guri lagundu izana, baina…
457
00:43:33,030 --> 00:43:37,410
…gu festa batean gaude, festa pribatu batean…
458
00:43:37,410 --> 00:43:39,590
… zuek ez…
459
00:43:51,550 --> 00:43:52,770
Dirua daukat.
460
00:43:53,930 --> 00:43:56,650
Nahi baduzue ekarri egingo dut, eta zuek joan egingo zarete.
461
00:43:56,650 --> 00:43:57,630
Mesedez.
462
00:44:01,630 --> 00:44:02,810
Jarraitu dantzan.
463
00:44:09,170 --> 00:44:10,150
Dantzatu.
464
00:44:19,230 --> 00:44:20,550
Ez, ez, ez.
465
00:44:20,770 --> 00:44:22,890
Ez, ez, ez.
466
00:44:22,890 --> 00:44:23,730
Ez!
467
00:44:29,930 --> 00:44:31,630
Lehen bezala! Dantzatu!
468
00:44:32,790 --> 00:44:33,750
Dantzatu!
469
00:44:47,330 --> 00:44:48,610
Lotsa ematen al dizu?
470
00:44:50,150 --> 00:44:52,570
Titi handiak dituena?
471
00:44:52,970 --> 00:44:53,830
Pinche madre.
472
00:45:29,710 --> 00:45:32,570
“Zure eskuetan”
473
00:45:32,950 --> 00:45:36,210
“jartzen dut nire bizia, Jauna”
474
00:45:36,210 --> 00:45:39,370
- “Zure eskuetan”
- Egin txalo!
475
00:45:39,370 --> 00:45:42,570
“jartzen dut nire fedea”
476
00:45:42,610 --> 00:45:45,850
- “Hiltzeko”
-Horrela…
477
00:45:45,850 --> 00:45:51,050
- “Bizi egin behar da”
-Egin txalo, lesbiana zikinak!
478
00:45:51,050 --> 00:45:53,550
- “Zure eskuetan”
- Kendu arropa.
479
00:45:53,550 --> 00:45:56,890
- “jartzen dut nire fedea.
Zure eskuetan”
480
00:45:56,910 --> 00:45:59,090
Egin txalo. Kaka, goazen!
481
00:45:59,090 --> 00:46:02,290
“Egongo da nire bizia, Jauna”
482
00:46:02,290 --> 00:46:09,570
“Zure eskuetan
jartzen dut nire izatea”
483
00:46:09,570 --> 00:46:12,950
- “Hiltzeko”.
- Ez berari begiratu.
484
00:46:12,950 --> 00:46:16,130
- “Bizi egin behar da”
- Dantzatu. Ez zaitez estali.
485
00:46:16,130 --> 00:46:19,610
- “Zure eskuetan”
- Kendu arropa.
486
00:46:19,630 --> 00:46:22,150
Lotsatu egiten al zara zure neska-lagunaren aurrean?
487
00:46:23,110 --> 00:46:29,350
“Zure eskuetan
jartzen dut nire fedea, Jauna”
488
00:46:29,350 --> 00:46:30,410
Begira nazazu!
489
00:46:30,410 --> 00:46:34,390
- “Zure eskuetan”
- Atsegin al duzu?
490
00:46:34,390 --> 00:46:37,890
- “jartzen dut nire fedea”.
- Putatxoa.
491
00:46:37,890 --> 00:46:41,290
“Hiltzeko”.
492
00:46:41,290 --> 00:46:43,950
- “Bizi egin behar da”
- Begira nazazu.
493
00:46:45,430 --> 00:46:52,650
“Zure eskuetan
jartzen dut nire fedea”
494
00:46:55,350 --> 00:47:02,430
“Zure eskuetan
jartzen dut nire bizia, Jauna”
495
00:47:02,430 --> 00:47:09,750
“Zure eskuetan
jartzen dut nire izatea”
496
00:47:10,310 --> 00:47:13,790
“Hiltzeko”
497
00:47:13,810 --> 00:47:16,470
“Bizi egin behar da”
- Ez begiratu berari.
498
00:47:17,410 --> 00:47:20,010
Begira nazazu. Kendu arropa.
499
00:47:21,750 --> 00:47:23,450
Azkar, putakumea!
500
00:47:26,430 --> 00:47:33,070
“Zure eskuetan
jartzen dut nire bizia, Jauna”
501
00:47:34,130 --> 00:47:35,450
Ez! Ez!
502
00:47:35,450 --> 00:47:36,930
Ez, kaka!
503
00:47:47,650 --> 00:47:49,970
Nork koño esan dizu gelditzeko?
Huh?
504
00:47:53,090 --> 00:47:54,850
Hurrengoan hil egingo zaitut.
505
00:48:13,650 --> 00:48:15,470
- Mesedez, ez.
506
00:48:22,370 --> 00:48:23,790
Mugi zaitez, mugi zaitez, urdanga.
507
00:48:26,850 --> 00:48:29,690
Mugi zaitez, putakumea. Mugi zaitez.
508
00:48:33,510 --> 00:48:35,530
Kendu ezazu, kendu ezazu.
509
00:48:39,490 --> 00:48:40,770
- Mesedez, ez.
510
00:48:40,770 --> 00:48:42,770
- Putakumea...
511
00:48:42,770 --> 00:48:44,770
- Ez egin oihu, putakumea!
512
00:49:11,394 --> 00:49:12,994
Ez egin oihu, putakumea!
513
00:49:52,570 --> 00:49:54,690
- Ez al duzu festa atsegin, puta?
514
00:50:35,930 --> 00:50:38,110
Ikusi al duzu? Ikusi al duzu?
515
00:50:38,110 --> 00:50:39,910
Ez zaitez okerra izan, ergel hori.
516
00:50:40,670 --> 00:50:43,410
Inoiz ez didazu kasurik egin, urdanga.
517
00:51:06,230 --> 00:51:07,450
Bihar…
518
00:51:08,910 --> 00:51:10,610
… paseatzera joango gara.
519
00:51:24,910 --> 00:51:26,690
Orain, isilik.
520
00:51:27,350 --> 00:51:28,650
Isilik.
521
00:52:09,010 --> 00:52:09,970
Cami…
522
00:52:13,090 --> 00:52:14,230
Cami…
523
00:52:16,330 --> 00:52:17,110
Magda…
524
00:52:21,450 --> 00:52:23,690
Ez esan ezer nire amari.
525
00:52:34,110 --> 00:52:35,770
Isil zaitezte, zikin ahalakoak.
526
00:52:35,830 --> 00:52:37,070
Lasai.
527
00:53:14,250 --> 00:53:15,790
Ni hiltzea nahiko zenuke?
528
00:53:16,470 --> 00:53:17,290
E?
529
00:53:21,290 --> 00:53:22,370
Hil nazazu.
530
00:53:26,710 --> 00:53:27,770
Hil nazazu.
531
00:53:31,610 --> 00:53:32,450
Hil nazazu.
532
00:53:34,950 --> 00:53:35,710
Ongi?
533
00:58:18,590 --> 00:58:19,850
Negar egin nahi al duzu?
534
00:58:25,310 --> 00:58:26,370
Marikoia.
535
00:58:28,490 --> 00:58:29,810
Marikoia.
536
01:00:24,370 --> 01:00:25,310
Kaixo?
537
01:00:26,130 --> 01:00:26,890
Mesedez...
538
01:00:27,670 --> 01:00:28,410
...laguntza...
539
01:00:28,970 --> 01:00:30,170
...behar dut.
540
01:00:46,030 --> 01:00:47,270
Puta semea.
541
01:00:47,990 --> 01:00:49,430
Zer? Ezagutzen al dituzu?
542
01:01:14,450 --> 01:01:15,730
Nor izan da?
543
01:01:27,830 --> 01:01:29,170
Nortzuk ziren tipo horiek?
544
01:01:29,950 --> 01:01:33,030
Tipo handia Juan da eta bestea Mario, semea.
545
01:01:33,030 --> 01:01:33,890
Nortzuk dira?
546
01:01:34,070 --> 01:01:36,830
- Hobe da ez galdetzea.
- Ez naiz txantxetan ari. Nortzuk dira?
547
01:01:36,830 --> 01:01:37,390
Man…
548
01:01:39,470 --> 01:01:42,430
Bitxia da, baina ez dute inoiz kanpotarrik erasotu.
549
01:01:42,450 --> 01:01:45,130
Zer esan nahi duzu?
Ergel horrek herriko jendea baino ez duela hiltzen?
550
01:01:45,170 --> 01:01:48,110
Utzi neskei joaten, eta hiriburuan arduratu daitezela beraiez.
551
01:01:48,110 --> 01:01:49,850
Nola babes dezakezu hiltzaile bat, potrohandi horrek?
552
01:01:49,850 --> 01:01:52,870
Beno, ahalegindu zerbait egiten, eta ikusiko duzu zer gertatuko zaizun.
553
01:01:54,150 --> 01:01:55,970
Komisariara eramango ditugu.
554
01:01:55,970 --> 01:01:57,830
Hori epaileak agindu behar du.
555
01:01:58,490 --> 01:02:00,730
Pedro, prozedura da.
556
01:02:05,370 --> 01:02:07,970
Zuek nirekin komisariara.
557
01:02:08,230 --> 01:02:11,350
Han, Santiagora deituko dugu, beraien bila etor daitezen.
558
01:02:17,390 --> 01:02:18,830
Zer esan dizu?
559
01:02:22,690 --> 01:02:24,250
Saiatu lasai egoten…
560
01:02:25,670 --> 01:02:28,550
…puta seme horiek harrapatu egingo ditugu eta.
561
01:02:32,450 --> 01:02:33,890
Harrapatuko ditugu.
562
01:02:51,830 --> 01:02:52,930
Kaixo.
563
01:02:57,590 --> 01:02:59,650
Adi, zentrala, hemen lehen patruila.
564
01:02:59,650 --> 01:03:02,070
Pedro Soto ofiziala hizketan.
Errefortzuak behar ditut. Txanda.
565
01:03:02,070 --> 01:03:03,050
- Hartuta.
566
01:03:03,050 --> 01:03:06,730
Duela ordu batzuk, lau emakume, Ama Agustindarren kanpoko sektorean…
567
01:03:06,730 --> 01:03:07,930
Gelditu, gelditu, mesedez!
568
01:03:07,930 --> 01:03:09,470
- Gelditu!
- Zer gertatzen zaio tipo horri?
569
01:03:10,170 --> 01:03:10,950
Itxaron hemen.
570
01:03:10,950 --> 01:03:13,110
- Juan da.
- Zer gertatu da, Jorge?
571
01:03:13,110 --> 01:03:15,950
- Juan da!
- Juan? Non dago?
572
01:03:15,950 --> 01:03:17,210
Tabernan dago.
573
01:03:17,210 --> 01:03:19,610
- Eta Yoyita dauka.
- Goazen errefortzuen bila.
574
01:03:19,620 --> 01:03:20,940
- Lasai.
- Lasai, Jorge.
575
01:03:20,950 --> 01:03:21,970
Lagunduko dizugu.
576
01:03:21,970 --> 01:03:24,930
- Lasai, lagunduko dizugu.
- Baina ezin ditugu neskak hemen utzi.
577
01:03:24,930 --> 01:03:26,430
- Baina…
- Joan egin behar dugu, Soto.
578
01:03:26,430 --> 01:03:28,430
Ez badidazue laguntzen, bakarrik joango naiz, entzun al didazu?
579
01:03:28,430 --> 01:03:30,230
Lasai. Itxaron.
580
01:03:31,510 --> 01:03:32,990
Larrialdi bat daukagu.
581
01:03:33,230 --> 01:03:35,250
Potrohandi hori orain hil dezakegu.
582
01:03:39,310 --> 01:03:40,150
Igo gora.
583
01:03:40,790 --> 01:03:42,950
Goazen azkar, mesedez. Goazen azkar.
584
01:03:43,350 --> 01:03:44,650
Igo, igo.
585
01:03:59,170 --> 01:04:01,010
Zuek itxaron hemen.
586
01:04:04,470 --> 01:04:06,990
Beste ezer baino gehiago, lasaitasuna eskatzen dizuet.
587
01:04:07,590 --> 01:04:10,030
Badakizu, Jorge. Potrohandi arriskutsua da.
588
01:04:13,570 --> 01:04:14,870
Hiltzera.
589
01:04:15,950 --> 01:04:17,590
Ba al dakizu tiro egiten?
590
01:04:43,130 --> 01:04:44,250
Juan.
591
01:04:44,670 --> 01:04:47,450
Eman amore; ez jarri gauzak zailago, potrohandi horrek.
592
01:04:49,210 --> 01:04:50,910
Jorgito…
593
01:04:50,930 --> 01:04:52,790
Zure aita oso bestelakoa zen.
594
01:04:53,070 --> 01:04:55,070
Soldadu ausarta zen.
595
01:04:58,150 --> 01:05:01,310
Eta hauek bezalako asko harrapatzen zituzten…
596
01:05:01,310 --> 01:05:04,570
Isil zaitez, putasemea, eta esadazu non dagoen nire arreba, potrohandi horrek.
597
01:05:07,630 --> 01:05:10,990
Bakarrik utziko al duzue, haitzuloan?
Inork lagundu barik?
598
01:05:31,050 --> 01:05:31,950
Eraman nazazu.
599
01:06:03,350 --> 01:06:05,710
Ez utzi inoiz zure harrapakaria begiratzeari.
600
01:06:18,450 --> 01:06:19,330
Aita!
601
01:06:27,290 --> 01:06:28,950
Begira ea irekita dagoen!
602
01:07:36,470 --> 01:07:37,950
Zaharra?
603
01:07:49,610 --> 01:07:51,470
Ezinezkoa. Ez!
604
01:07:55,010 --> 01:07:57,430
Andrea, ireki atea.
Irten gaitezen, irten gaitezen!
605
01:08:16,290 --> 01:08:17,550
Yoya…
606
01:08:52,010 --> 01:08:52,850
Yoya…
607
01:08:53,730 --> 01:08:54,750
Yoya.
608
01:08:56,370 --> 01:08:57,510
- Joan egin behar dugu.
-Yoya…
609
01:08:57,530 --> 01:08:59,110
Cami, Cami, ez, ez. Ez!
610
01:08:59,110 --> 01:09:00,530
- Cami.
- Ezin dugu bakarrik joan, Cami.
611
01:09:00,530 --> 01:09:01,710
Ezin dugu bakarrik joan.
612
01:09:31,590 --> 01:09:32,690
Bizirik al dago?
613
01:09:32,690 --> 01:09:33,710
Pedro.
614
01:09:33,790 --> 01:09:34,830
Julia.
615
01:09:34,830 --> 01:09:36,190
Ura. Ekarri ura.
616
01:09:36,590 --> 01:09:38,410
Eta alkohola.
617
01:09:38,410 --> 01:09:40,330
Vodka, bilatu zerbait.
618
01:09:40,370 --> 01:09:42,310
Ea, zer izan daitekeen...
619
01:09:42,330 --> 01:09:43,910
Ondo egongo zara, bale?
620
01:09:43,930 --> 01:09:46,870
Hartu arnasa, hartu arnasa. Hartu arnasa.
621
01:09:46,910 --> 01:09:48,510
- Begira nazazu.
- Hau!
622
01:09:48,530 --> 01:09:49,570
Begira nazazu, begira nazazu.
623
01:09:49,570 --> 01:09:51,010
- Begira nazazu.
- Honek balio dezake.
624
01:09:51,030 --> 01:09:52,570
Pasadazu.
625
01:09:55,590 --> 01:09:57,030
Horrela, bagoaz. Eutsi!
626
01:09:57,050 --> 01:09:58,350
Altxatu burua.
627
01:09:58,790 --> 01:10:01,570
Sakatu hemen. Hori da.
628
01:10:02,330 --> 01:10:04,830
Komisarian puntuak eman diezazkizuket.
629
01:10:09,070 --> 01:10:10,290
Zelan zaude, maitea?
630
01:10:13,770 --> 01:10:15,710
Konturatzen al zara hil behar garela?
631
01:10:16,670 --> 01:10:17,950
Ez.
632
01:10:19,050 --> 01:10:21,730
Zergatik diozu hori?
Hori ez da gertatuko.
633
01:10:22,830 --> 01:10:24,910
Yoyaren bila joan behar dugu.
634
01:10:26,750 --> 01:10:28,030
Zer?
635
01:10:28,910 --> 01:10:30,530
- Bai.
- Ez
636
01:10:32,570 --> 01:10:33,470
Ez
637
01:10:34,230 --> 01:10:34,790
Okay.
638
01:10:35,550 --> 01:10:39,390
Bala beste aldetik atera zaio, beraz, ondo egongo da.
639
01:10:40,350 --> 01:10:41,990
- Andrea…
- Bai, entzun dut.
640
01:10:41,990 --> 01:10:44,170
Ez Camila, ez.
641
01:10:44,170 --> 01:10:45,510
Santiagora goaz orain.
642
01:10:45,510 --> 01:10:48,030
- Poliziaren bila joan behar dugu…
- Bai, polizia…
643
01:10:49,470 --> 01:10:52,750
Ezin dugu. Camila, ezin dugu.
644
01:10:52,750 --> 01:10:53,530
Bai.
645
01:10:53,550 --> 01:10:54,710
Ez, ez.
646
01:10:56,150 --> 01:10:58,050
Hori da egin behar dena.
647
01:11:04,510 --> 01:11:05,690
Erokeria da.
648
01:11:11,890 --> 01:11:13,070
Erokeria.
649
01:11:16,570 --> 01:11:18,010
Egin behar dena da.
650
01:11:19,050 --> 01:11:20,690
Bila joango gara.
651
01:11:23,190 --> 01:11:26,050
Beno, zer, ez al zenuen zuk esan berarengatik edozer egingo zenuela?
652
01:11:26,350 --> 01:11:27,430
Ez dakit.
653
01:11:28,070 --> 01:11:29,690
Ideiarik ere ez.
654
01:11:31,450 --> 01:11:33,650
Baina ezin dugu hil, Cami.
655
01:11:35,750 --> 01:11:37,390
Ni hil naute jada.
656
01:11:39,550 --> 01:11:41,150
Arrazoia du.
657
01:11:42,730 --> 01:11:44,430
Hemengo inork ez gaitu lagunduko.
658
01:11:46,450 --> 01:11:48,690
Eta deitzen badugu, inor ez da gure bila etorriko.
659
01:11:48,690 --> 01:11:50,690
Oso berandu helduko dira.
660
01:11:52,450 --> 01:11:54,390
Eraso egin behar diegu.
661
01:11:56,170 --> 01:12:00,350
Baina guk zelan egingo dugu zerbait?
662
01:12:03,990 --> 01:12:06,130
Ez, ez, ez.
Ondo nago, ondo nago.
663
01:12:07,170 --> 01:12:09,030
Egin dezakegu.
664
01:12:09,510 --> 01:12:11,090
Armak dauzkagu.
665
01:12:11,090 --> 01:12:12,630
Badakit non bizi diren.
666
01:12:23,710 --> 01:12:25,110
Goazen.
667
01:12:37,330 --> 01:12:41,530
Komisarian Santiagora deituko dut, errefortzuak bidal ditzaten.
668
01:13:22,470 --> 01:13:23,290
Carmen…
669
01:13:25,750 --> 01:13:26,590
Arreba…
670
01:13:30,450 --> 01:13:32,750
Norbait utzi dut zuretzat sotoan.
671
01:13:35,570 --> 01:13:36,190
Nor?
672
01:13:43,050 --> 01:13:44,930
Berriro ere ama izan ahal izango zara.
673
01:14:55,990 --> 01:14:58,650
Begira, potrohandi. Begira nola gelditu zaren.
674
01:14:58,650 --> 01:15:00,890
Kaka horiek hartuz.
675
01:15:11,090 --> 01:15:12,350
Erreakzionatu, kaka.
676
01:15:20,090 --> 01:15:22,550
Ez duzu ihes egingo, marikoiek bezala.
677
01:15:22,550 --> 01:15:25,690
Zure postua gizonek bezala defendatu behar duzu, ulertzen?
678
01:15:26,010 --> 01:15:27,030
Entzun al duzu?
679
01:16:21,590 --> 01:16:23,190
Hor dago kaka hori guztia.
Goazen!
680
01:16:56,550 --> 01:16:57,550
Kala...
681
01:17:34,130 --> 01:17:36,030
Lasai…
682
01:17:39,230 --> 01:17:40,770
Ondo al zaude? Ondo al zaude?
683
01:17:41,450 --> 01:17:42,330
Ondo al zaude?
684
01:17:42,870 --> 01:17:45,490
Ba al dakizu kide gehiago dagoen hemen?
685
01:17:46,030 --> 01:17:47,110
Non?
686
01:17:48,010 --> 01:17:49,030
Han?
687
01:17:51,670 --> 01:17:52,750
Barruan.
688
01:18:13,050 --> 01:18:14,850
Baina nola bururatu zaizu...
689
01:18:15,390 --> 01:18:18,310
…hau zure esku nazkagarriekin hartzea?
690
01:18:47,510 --> 01:18:49,850
Nire arratoitxo politak.
691
01:18:51,170 --> 01:18:52,170
Begira!
692
01:18:52,210 --> 01:18:53,890
Begira zelan gelditu diren.
693
01:18:53,890 --> 01:18:56,430
Patricio eta Anita.
694
01:18:56,430 --> 01:18:58,910
Zure seme alabak bezala.
695
01:19:00,810 --> 01:19:01,730
Urdanga.
696
01:19:09,290 --> 01:19:12,150
Zer uste duzu egin behar dugula orain berarekin?
697
01:19:36,310 --> 01:19:37,630
Zoaz oinez.
698
01:19:39,990 --> 01:19:41,010
Zoaz oinez.
699
01:20:03,690 --> 01:20:04,710
Hemendik.
700
01:20:04,710 --> 01:20:06,290
Kontuz ibili.
701
01:20:16,410 --> 01:20:18,630
Nire atzetik, ez banandu.
702
01:21:05,450 --> 01:21:06,470
Jarrai nazazu.
703
01:21:07,590 --> 01:21:09,390
- Nora doa hau?
- Zuk jarrai nazazu.
704
01:21:14,230 --> 01:21:15,950
Neskatoak! Neskatoak!
705
01:21:15,950 --> 01:21:17,590
Aurrera, aurrera, aurrera.
706
01:21:32,110 --> 01:21:33,570
Itxaron dezagun. Itxaron dezagun.
707
01:21:39,750 --> 01:21:42,330
PINOCHET JENERALAK DIO:
ELKARREKIN TXILE BERRIA EGINGO DUGU
708
01:21:42,330 --> 01:21:46,310
1,200 GERRILARIK TXILE INBADITU BEHAR ZUTEN
MUTURREKOEN OTOITZA
709
01:21:59,130 --> 01:22:00,410
Ene jainkoa.
710
01:22:00,790 --> 01:22:02,630
Gu laguntza bila goaz.
711
01:22:03,170 --> 01:22:04,150
Itzuliko gara.
712
01:22:04,330 --> 01:22:05,390
Hil nazazu.
713
01:22:06,810 --> 01:22:08,170
Hil nazazu.
714
01:22:08,990 --> 01:22:10,070
Goazen.
715
01:22:15,570 --> 01:22:17,050
Sartu beharko duzu.
716
01:22:17,050 --> 01:22:18,910
- Zer?
- Sartu behar duzula.
717
01:22:19,270 --> 01:22:21,870
Berotu ezazu, kendu kamiseta, erakutsi titiak.
718
01:22:21,870 --> 01:22:23,050
Zertarako?
719
01:22:23,050 --> 01:22:25,250
Horrela, hurbiltzen zaizunean, nik atzetik egingo diot eraso.
720
01:22:25,250 --> 01:22:27,170
Eta ez dela konturatuko uste al duzu?
721
01:22:28,330 --> 01:22:33,090
- Ez dakit.
- Eta erasotzen banau?
722
01:22:33,710 --> 01:22:35,310
Hil egingo dut.
723
01:22:38,570 --> 01:22:39,970
Do it.
724
01:22:40,470 --> 01:22:41,930
Ahal duzu, ahal duzu.
725
01:22:43,170 --> 01:22:44,870
Eman, eman.
726
01:22:44,870 --> 01:22:47,510
Konfiantza dut zugan, zaindu, mesedez.
727
01:23:28,410 --> 01:23:29,810
Zure bila nator.
728
01:23:31,090 --> 01:23:33,470
Zu bezalako gizon bat sentitu nahi dut.
729
01:23:35,950 --> 01:23:39,130
Ei, ez al zenuen hau nahi gauean?
730
01:24:13,810 --> 01:24:16,230
Zer egin behar duzu?
Ez! Ez! Ez!
731
01:24:16,610 --> 01:24:18,810
Txerri bat zara, begira zer egin duen. Begira!
732
01:24:20,370 --> 01:24:22,410
Bizirik behar dugu.
733
01:24:36,250 --> 01:24:37,830
Non zeundeten?
734
01:24:39,850 --> 01:24:41,130
Ea...
735
01:24:43,690 --> 01:24:44,870
Eskerrik asko.
736
01:24:47,510 --> 01:24:49,630
Ea, ea.
737
01:24:50,530 --> 01:24:51,710
Ez zenuten hil...
738
01:24:51,730 --> 01:24:54,050
Ez, konorterik gabe dago.
739
01:24:54,050 --> 01:24:55,390
- Hil ezazue!
- Ez
740
01:24:57,230 --> 01:24:58,250
Beraz…
741
01:24:58,250 --> 01:25:00,170
…Yoyarengatik ordezkatuko dugu…
742
01:25:00,210 --> 01:25:01,790
…eta gero hil egingo dugu.
743
01:25:01,790 --> 01:25:03,750
Ezin dugu irteten utzi.
744
01:25:08,370 --> 01:25:09,250
Ei.
745
01:25:09,250 --> 01:25:10,350
Maitea.
746
01:25:11,410 --> 01:25:12,350
Eutsi hor...
747
01:25:13,310 --> 01:25:15,170
Lasai, bale?
748
01:25:15,170 --> 01:25:17,650
Irten egingo gara hemendik.
Irten egingo gara.
749
01:25:18,250 --> 01:25:20,230
Irten egingo gara hemendik.
750
01:25:21,990 --> 01:25:23,690
Ezin dut gehiago.
751
01:25:24,690 --> 01:25:25,970
Badakit.
752
01:25:27,470 --> 01:25:28,470
Begira…
753
01:25:28,470 --> 01:25:30,790
Asko dugu aurrean oraindik, bale?
754
01:25:31,190 --> 01:25:32,710
Asko dugu aurrean.
755
01:25:32,750 --> 01:25:36,130
Ez utzi putakume hauek zure bizitza lapurtzea, ez onartu horrelakorik.
756
01:25:36,150 --> 01:25:37,690
Ez orain.
757
01:25:39,150 --> 01:25:41,890
Maite zaitut, bale?
Zurekin nago...
758
01:25:46,010 --> 01:25:47,210
Lagundu!
759
01:25:48,010 --> 01:25:48,690
Zer?
760
01:25:49,150 --> 01:25:50,350
Lagundu!
761
01:25:56,450 --> 01:25:57,610
Cami, zatoz!
762
01:26:03,950 --> 01:26:05,210
Mugi zaitezte, azkar.
763
01:26:08,030 --> 01:26:09,110
Itxi ezazu.
764
01:26:22,110 --> 01:26:23,390
Ezinezkoa da.
765
01:26:31,950 --> 01:26:33,930
Bizi nahi baduzue…
766
01:26:34,790 --> 01:26:36,490
…egin esaten dizuedana!
767
01:26:37,830 --> 01:26:39,530
Urrundu atetik!
768
01:26:39,830 --> 01:26:41,670
Urrundu atetik!
769
01:26:43,030 --> 01:26:44,390
Kontuz kearekin.
770
01:26:44,390 --> 01:26:46,270
Mugi zaitezte, mugi zaitezte.
771
01:26:56,010 --> 01:26:57,550
Atera nire semea!
772
01:27:01,730 --> 01:27:03,510
Atera nire semea!
773
01:27:05,570 --> 01:27:07,590
Zure semea hemen geratuko da.
774
01:27:32,430 --> 01:27:34,010
Puta semea!
775
01:27:37,410 --> 01:27:38,790
Altxatu, Camila, altxatu!
776
01:27:42,410 --> 01:27:43,970
Aurrera, aurrera.
777
01:28:09,790 --> 01:28:11,710
Ez, ez. Mesedez.
778
01:28:22,710 --> 01:28:23,950
Aurrera jarraitu behar dugu.
779
01:28:23,950 --> 01:28:25,670
Goazen, goazen.
780
01:28:30,950 --> 01:28:33,170
-Zer gertatzen da?
- Entzun, Camila, kaka zaharra!
781
01:28:42,150 --> 01:28:43,210
Altxa zaitez.
782
01:28:45,630 --> 01:28:46,830
Altxa zaitez!
783
01:28:57,810 --> 01:28:58,630
Kontuz!
784
01:29:00,650 --> 01:29:02,230
Ez! Ez!
785
01:29:11,690 --> 01:29:12,810
Eta zu?
786
01:29:59,890 --> 01:30:01,650
Julia!
787
01:30:02,030 --> 01:30:03,570
Mugi zaitez, Camila. Mugi zaitez.
788
01:30:04,110 --> 01:30:04,890
Goazen…
789
01:30:34,110 --> 01:30:35,670
Aitatxo...
790
01:30:40,870 --> 01:30:42,110
-Zer gertatu da…
-Cami...
791
01:30:43,510 --> 01:30:45,090
Begira nazazu, Cami…
792
01:30:45,090 --> 01:30:46,770
Begira nazazu! Begira nazazu.
793
01:30:46,770 --> 01:30:49,110
Irten behar gara, bale?
Laguntza bila joan behar dugu.
794
01:30:49,110 --> 01:30:49,830
Bale?
795
01:30:49,830 --> 01:30:52,210
Irten behar gara, bale?
796
01:30:52,210 --> 01:30:53,530
Aurrera.
797
01:30:54,910 --> 01:30:56,090
Goazen, goazen, goazen.
798
01:30:56,330 --> 01:30:57,230
Goazen.
799
01:31:26,230 --> 01:31:32,170
Zuen izenak, soldadu ausartak.
800
01:31:32,170 --> 01:31:36,930
Txile euskarri bilakatu duzuenak.
801
01:31:38,270 --> 01:31:42,330
-
Gure bularrek grabatuta daramatzate…
802
01:31:42,550 --> 01:31:43,610
Julia!
803
01:31:44,810 --> 01:31:49,090
Gure seme-alabek ere ezagutuko dituzte, baita ere.
804
01:31:50,010 --> 01:31:51,870
Izan daitezela beraiek borrokara…
805
01:31:52,690 --> 01:31:54,070
Julia...
806
01:31:56,070 --> 01:32:00,110
…goazenean jaurtiko ditugun oihuak.
807
01:32:04,170 --> 01:32:10,610
Eta gotorlekuaren ahoan oihartzun eginez…
808
01:32:10,610 --> 01:32:16,650
…tiranoa dardark) utz dezatela.
809
01:32:19,670 --> 01:32:27,750
Patria ederra,
jaso itzazu botoak…
810
01:32:28,330 --> 01:32:36,670
...Txilek zin egin zituenak.
811
01:32:37,010 --> 01:32:38,490
Eman buelta!
812
01:32:38,750 --> 01:32:40,270
Aska ezazu!
813
01:32:50,370 --> 01:32:52,310
Aska ezazu, kaka!
814
01:32:53,710 --> 01:32:54,850
Geldik!
815
01:32:55,670 --> 01:32:57,770
Edo kaka honi burua lehertuko diot!
816
01:32:59,230 --> 01:33:00,510
Hilko zaitut.
817
01:33:00,910 --> 01:33:02,270
Hil nazazu, potrohandi horrek.
818
01:33:03,030 --> 01:33:04,730
Ea hemendik aska dezakezun.
819
01:33:04,730 --> 01:33:06,530
Geldik, ez esan beste ezer!
820
01:33:06,530 --> 01:33:07,650
Isil zaitez…
821
01:33:07,850 --> 01:33:10,830
Militarra, gaixo usteldua!
822
01:33:14,150 --> 01:33:14,990
Ez!
823
01:33:50,010 --> 01:33:50,910
Lasai.
824
01:33:50,910 --> 01:33:52,990
Ez zaitez mugitu, ez zaitez mugitu, lasai.
825
01:33:54,230 --> 01:33:56,470
Hirurok joango gara, bale?
826
01:33:56,470 --> 01:33:58,390
Hirurok joango gara.
827
01:33:58,390 --> 01:34:00,270
Lasai, lasai.
828
01:34:10,770 --> 01:34:11,910
Yoya…
829
01:34:12,450 --> 01:34:13,410
Yoya…
830
01:34:15,030 --> 01:34:17,210
Hirurok joango gara, bale?
831
01:34:17,210 --> 01:34:18,250
Joango gara.
832
01:34:18,250 --> 01:34:19,550
Amaitu da.
833
01:34:20,990 --> 01:34:22,550
Estutu, estutu.
834
01:34:22,550 --> 01:34:24,050
Hor dago.
835
01:34:25,050 --> 01:34:25,930
Itxaron.
836
01:35:38,230 --> 01:35:40,110
Ez egin ezer, mesedez.
837
01:36:10,030 --> 01:36:11,070
Eskerrik asko.
838
01:36:15,670 --> 01:36:16,790
Camila.
839
01:36:19,570 --> 01:36:20,870
Ahizpatxo...
840
01:36:22,410 --> 01:36:23,530
Cami!
841
01:36:24,150 --> 01:36:25,330
Cami!
842
01:36:26,530 --> 01:36:27,650
Camila!
843
01:36:28,810 --> 01:36:29,770
Cami!
844
01:36:31,030 --> 01:36:32,170
Camila!
845
01:36:45,270 --> 01:36:46,230
Camila?
846
01:36:50,410 --> 01:36:51,290
Cami?
847
01:36:51,710 --> 01:36:52,830
Camila!
848
01:38:58,150 --> 01:39:01,830
Barka nazazu.
849
01:39:06,570 --> 01:39:09,290
Barka nazazu.
850
01:40:47,770 --> 01:40:49,210
- Kaixo.
- Kaixo.
851
01:41:46,770 --> 01:41:47,590
Jaitsi arma!
852
01:41:48,030 --> 01:41:49,550
Jaitsi arma edo tiro egingo dut!
853
01:41:50,190 --> 01:41:52,370
- Jaitsi arma!
- Jaitsi arma edo tiro egingo dut!
854
01:41:52,370 --> 01:41:55,430
- Zu…
- Jaitsi arma, orain!
855
01:41:55,430 --> 01:41:56,750
…berdina...
856
01:41:57,570 --> 01:41:58,950
...izango zara.
57290