Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:59.120 --> 00:03:03.893
I will always try my best
to be honest and fair,
2
00:03:03.975 --> 00:03:06.694
to be helpful and friendly,
3
00:03:06.770 --> 00:03:12.402
to be a good citizen,
a good neighbor, a good friend,
4
00:03:13.110 --> 00:03:16.114
and a sister to every Wilderness Girl.
5
00:03:17.572 --> 00:03:19.449
Girls, about face!
6
00:03:24.790 --> 00:03:27.424
The first order of business
is the Beverly Hills troop.
7
00:03:27.958 --> 00:03:30.711
Well, you know,
they've never earned any patches.
8
00:03:30.794 --> 00:03:32.888
They've never even sold a single cookie.
9
00:03:32.963 --> 00:03:36.580
We all know they've had more leaders
than a banana republic.
10
00:03:36.133 --> 00:03:40.138
Their membership is down to only eight.
11
00:03:40.220 --> 00:03:41.563
So it's agreed then.
12
00:03:41.638 --> 00:03:44.266
We stop mollycoddling
those little princesses,
13
00:03:44.349 --> 00:03:47.230
and we flush that troop
down the old proverbial dumper.
14
00:03:47.102 --> 00:03:51.448
Now, Velda,
as long as they are girls who want to belong,
15
00:03:51.523 --> 00:03:55.730
it's our job to see
that they're not denied the privilege.
16
00:03:55.152 --> 00:03:57.621
Let's give them one last chance.
17
00:03:57.988 --> 00:04:02.243
Now, about a new leader,
I understand we have an applicant.
18
00:04:02.325 --> 00:04:03.872
Herman. File, file.
19
00:04:03.952 --> 00:04:05.454
Yes, sir... Ma'am.
20
00:04:10.876 --> 00:04:13.755
Name, Phyllis Nefler.
21
00:04:13.837 --> 00:04:15.510
Age...
22
00:04:15.589 --> 00:04:18.684
Says here "not applicable."
23
00:04:18.759 --> 00:04:20.386
Marital status,
24
00:04:21.803 --> 00:04:22.975
"shaky?
25
00:04:24.550 --> 00:04:26.979
Interests, "community affairs."
26
00:04:27.580 --> 00:04:32.280
Dr. Jerry Honigman is definitely
boffing the blond and the English tutor.
27
00:04:32.355 --> 00:04:34.107
Is that the one with the tummy tuck?
28
00:04:34.191 --> 00:04:35.943
And the daughter.
29
00:04:36.260 --> 00:04:37.198
No.
30
00:04:38.690 --> 00:04:41.573
This one and this one.
31
00:04:41.656 --> 00:04:44.660
Out. I'll take the rest.
32
00:04:44.743 --> 00:04:51.460
Prides herself on being honest,
resourceful, and thrifty.
33
00:04:52.876 --> 00:04:55.400
- How much?
-$5,600.
34
00:04:57.470 --> 00:04:59.490
You know, it's missing a bead.
35
00:04:59.132 --> 00:05:00.884
It is?
36
00:05:07.570 --> 00:05:09.651
I can let you have it for $5,000.
37
00:05:10.685 --> 00:05:12.562
- I'll take it.
- Great.
38
00:05:13.313 --> 00:05:14.815
She loves animals.
39
00:05:16.525 --> 00:05:18.493
I'm gonna kiss you.
40
00:05:18.568 --> 00:05:22.720
I'm gonna kiss you, froggy,
and turn you into a handsome prince.
41
00:05:22.906 --> 00:05:27.503
This woman sounds like
she's got Wilderness Girl written all over her.
42
00:05:27.577 --> 00:05:28.954
Approved.
43
00:06:08.493 --> 00:06:09.995
Hi ho!
44
00:06:10.780 --> 00:06:11.330
Ohio!
45
00:06:12.247 --> 00:06:14.750
Hey, your hat is fabulous Mrs. Nefler.
46
00:06:14.833 --> 00:06:18.337
- Thank you. So is yours.
- Hey, thanks.
47
00:06:19.963 --> 00:06:23.263
Rosa! Rosa!
48
00:06:24.426 --> 00:06:26.975
Keep talking, honey, so I can move
toward the sound of your voice.
49
00:06:27.530 --> 00:06:29.602
Here I am. Yeah, come... Keep... I'm here.
50
00:06:29.681 --> 00:06:31.729
Come. Come. I got it. I got it.
51
00:06:31.808 --> 00:06:34.402
I started my new meaningful life today,
52
00:06:34.477 --> 00:06:37.151
and I bought a whole new
meaningful wardrobe to go with it.
53
00:06:37.230 --> 00:06:40.154
I can hardly wait to see the look
on Freddy's face when he gets the bill.
54
00:06:40.233 --> 00:06:41.655
And you know the beauty of it?
55
00:06:41.735 --> 00:06:45.285
He won't even the get the bill
until after we're divorced.
56
00:06:46.448 --> 00:06:47.825
Have your fun now, Phyllis,
57
00:06:48.575 --> 00:06:52.455
'cause after the divorce is final,
you're going to be shopping at Pick 'n Save.
58
00:06:54.164 --> 00:06:55.757
What are you doing here?
59
00:06:55.832 --> 00:06:58.500
Before we were separated,
you were never around.
60
00:06:58.460 --> 00:07:00.383
You're supposed to be in the guesthouse.
61
00:07:00.837 --> 00:07:03.900
Everything north of the lawn jockey is mine.
62
00:07:03.173 --> 00:07:04.425
- Yeah?
- Yeah.
63
00:07:04.507 --> 00:07:07.135
Come on. I can come here anytime I want to.
64
00:07:07.218 --> 00:07:08.936
Yeah. It's still my house, you know.
65
00:07:09.120 --> 00:07:10.980
And right now, I am gonna go upstairs,
66
00:07:11.560 --> 00:07:14.731
I'm gonna get my barbell,
and I'm gonna get the rest of my clothes.
67
00:07:14.809 --> 00:07:19.189
Touch anything in this house,
and I'll call my lawyer.
68
00:07:19.272 --> 00:07:21.445
I can touch anything I want.
69
00:07:22.859 --> 00:07:24.827
I paid for it all.
70
00:07:24.903 --> 00:07:28.123
Now isn't that a mature approach
to a relationship?
71
00:07:28.198 --> 00:07:31.202
Freddy, did it ever occur to you
that marriage is a partnership?
72
00:07:31.284 --> 00:07:32.376
- Yeah, that's right.
- Yeah.
73
00:07:32.452 --> 00:07:34.625
I earn the money,
and my partner, she spends it.
74
00:07:34.704 --> 00:07:37.480
Typical, that is so typical.
75
00:07:37.123 --> 00:07:39.421
And don't you mock me
while I'm talking to you!
76
00:07:39.501 --> 00:07:42.425
You never acknowledge
my contribution to this marriage.
77
00:07:42.504 --> 00:07:44.600
- Your contribution?
- Yes!
78
00:07:44.890 --> 00:07:48.720
Phyllis, if you contributed any more
to this marriage, we would be on welfare!
79
00:07:49.386 --> 00:07:52.811
Hello, Hannah.
You remember your father, the Big Bad Wolf?
80
00:07:52.889 --> 00:07:54.732
- Hi, Peaches.
- Hi, Daddy.
81
00:07:54.808 --> 00:07:56.560
What are you picking up this time?
82
00:07:56.643 --> 00:07:58.645
- My dumbbells.
- Be my guest.
83
00:07:58.728 --> 00:08:01.260
The fewer dumbbells in my life, the better.
84
00:08:01.106 --> 00:08:04.861
I've got a great idea.
Why don't you two just kiss and make up?
85
00:08:04.943 --> 00:08:07.822
Then I won't end up in therapy twice a week
like Tessa.
86
00:08:08.405 --> 00:08:09.907
Honey, you're gonna be less neurotic
87
00:08:09.990 --> 00:08:13.585
if your parents are happily divorced
rather than unhappily married.
88
00:08:13.660 --> 00:08:16.789
- Thank you, Phil Donahue.
- I saw it on Oprah.
89
00:08:16.871 --> 00:08:20.125
Cool it. You're acting so immature.
90
00:08:21.793 --> 00:08:25.423
Mom, a lady called
about an orientation meeting.
91
00:08:25.505 --> 00:08:27.700
It's Thursday.
92
00:08:28.299 --> 00:08:30.518
You are gonna go through with this,
aren't you?
93
00:08:30.593 --> 00:08:31.890
Of course, I am.
94
00:08:31.970 --> 00:08:33.768
Go through with what?
95
00:08:34.764 --> 00:08:38.640
Just a little mother-daughter bonding thing.
96
00:08:39.436 --> 00:08:41.564
Mom's going to be our new troop leader.
97
00:08:44.774 --> 00:08:45.866
What's so funny?
98
00:08:45.942 --> 00:08:47.785
Well, I mean, it's hysterical.
99
00:08:47.861 --> 00:08:50.990
You don't have any skills.
You hate the outdoors.
100
00:08:51.720 --> 00:08:54.326
Besides, you never finished anything
you ever started.
101
00:08:54.409 --> 00:08:56.878
- What about the PTA?
- You quit!
102
00:08:56.953 --> 00:09:00.753
Well, that was just because
it conflicted with Save the Whales.
103
00:09:00.832 --> 00:09:02.490
Then what happened?
104
00:09:02.125 --> 00:09:06.500
Well, I thought
Hands Across America was more important.
105
00:09:06.129 --> 00:09:08.598
Well, I rest my case!
106
00:09:08.673 --> 00:09:12.223
You'll be lucky if you last a couple of weeks.
107
00:09:12.302 --> 00:09:14.896
I'm going to be a great Troop Leader.
108
00:09:14.971 --> 00:09:16.393
And I'll be spending more time with Hannah.
109
00:09:16.473 --> 00:09:19.220
What? And neglect Rodeo Drive?
110
00:09:20.185 --> 00:09:22.938
Don't criticize my mothering, Mr. Workaholic.
111
00:09:23.313 --> 00:09:25.657
You're hardly father of the year.
112
00:09:28.818 --> 00:09:31.742
Rosa, will you stop crying?
113
00:09:31.821 --> 00:09:34.199
Who's getting the divorce here, you or me?
114
00:09:34.657 --> 00:09:37.206
I don't want you two to split up.
115
00:09:39.329 --> 00:09:43.334
See, there, I told you
not to mention divorce in front of Rosa.
116
00:09:43.416 --> 00:09:45.339
She's helping me pack!
117
00:09:48.171 --> 00:09:49.844
What's happened to us, Fred?
118
00:09:53.134 --> 00:09:55.182
What's this really about?
119
00:09:58.723 --> 00:10:00.350
Is there another woman?
120
00:10:02.393 --> 00:10:05.863
Well, yeah, there is.
121
00:10:06.648 --> 00:10:09.322
A girl I met a long, long time ago.
122
00:10:10.360 --> 00:10:13.705
Bright, caring, loving, funny.
123
00:10:15.490 --> 00:10:16.707
It was you.
124
00:10:18.159 --> 00:10:22.960
You had such potential, such energy.
You were so creative.
125
00:10:23.390 --> 00:10:25.838
I couldn't wait to see what you'd do with it.
126
00:10:25.917 --> 00:10:28.716
See, now, I know what you did with it.
127
00:10:28.795 --> 00:10:29.887
You went shopping!
128
00:10:32.480 --> 00:10:36.724
Hey, I went shopping, buster,
to furnish your perfect house,
129
00:10:37.220 --> 00:10:42.477
to build your perfect image,
to be your perfect, Beverly Hills wife!
130
00:10:42.559 --> 00:10:46.290
And you think I've changed?
How about you, Fred?
131
00:10:46.104 --> 00:10:49.278
I coupon-clipped your way
through law school,
132
00:10:49.357 --> 00:10:51.735
so you could make a difference in the world,
133
00:10:51.818 --> 00:10:54.697
not so you could be Nefler the Muffler Man!
134
00:10:54.779 --> 00:10:57.248
Hey, those commercials were your idea.
135
00:10:57.323 --> 00:11:01.624
And I didn't hear you complaining when
you were spending the Muffler Man's money.
136
00:11:01.703 --> 00:11:07.551
I mean, I know it's not a really important job,
you know, like being a Wilderness Girl.
137
00:11:08.751 --> 00:11:12.676
I don't expect you to understand
how much this means to me, or to Hannah,
138
00:11:12.755 --> 00:11:15.850
or her little friends, who happen to need me.
139
00:11:17.635 --> 00:11:19.683
Even if you don't.
140
00:11:19.762 --> 00:11:22.311
You never give me an ounce of credit
for anything I do.
141
00:11:22.390 --> 00:11:24.688
That's because you never do anything!
142
00:11:25.435 --> 00:11:29.281
Well, then, I guess
I'm going to do something right now.
143
00:11:30.398 --> 00:11:32.150
I'll help you pack.
144
00:11:46.956 --> 00:11:49.254
Marlene, I'm on my way to the hospital now.
145
00:11:49.334 --> 00:11:51.587
I'm stopping to drop Tiffany off
at her troop meeting.
146
00:11:51.669 --> 00:11:56.891
I have a nose job at 3:00,
a lift at 5:00, and a boob job at 7:00,
147
00:11:56.966 --> 00:11:58.718
so you won't be able to reach me.
148
00:11:58.801 --> 00:12:01.395
Daddy, do I have to go to this thing?
149
00:12:01.471 --> 00:12:03.394
- Tiff, you'll love it.
- I'll hate it.
150
00:12:03.473 --> 00:12:05.316
What'd you... Hold on a second, sweetie.
151
00:12:05.391 --> 00:12:07.485
- I said I'd give you 10 bucks.
-It's not worth it.
152
00:12:07.560 --> 00:12:08.652
-$20.
- No way.
153
00:12:08.728 --> 00:12:09.729
-$30.
-$50.
154
00:12:09.812 --> 00:12:12.110
$40, and that's my final offer.
155
00:12:13.483 --> 00:12:15.531
I'll suffer through it.
156
00:12:17.695 --> 00:12:19.368
What do you think?
157
00:12:21.616 --> 00:12:23.584
It looks great.
158
00:12:23.660 --> 00:12:25.879
Is the caviar too much?
159
00:12:31.417 --> 00:12:32.418
Here comes Chica.
160
00:12:32.502 --> 00:12:36.223
Chica Barnfell, our first arrival!
161
00:12:36.506 --> 00:12:38.929
Chica! Hi!
162
00:12:39.800 --> 00:12:40.851
Do you remember me? Phyllis Nefler.
163
00:12:40.927 --> 00:12:45.353
We met at your parents' home
in Palms Springs when Fergie was in town?
164
00:12:45.431 --> 00:12:47.433
What a lovely child.
165
00:12:52.689 --> 00:12:55.943
Dad, why are we stopping here?
The park is a block up.
166
00:12:56.250 --> 00:12:59.871
I'm late for an appointment, honey.
That's the actor's life, busy, busy.
167
00:13:00.280 --> 00:13:02.320
You're going to unemployment, right?
168
00:13:02.532 --> 00:13:05.581
Right. Anyway, you have a good time, okay?
169
00:13:07.787 --> 00:13:10.882
Dad, I'm supposed to bring $10 for dues.
170
00:13:11.958 --> 00:13:14.837
Emily, I forgot my wallet.
Tell 'em you'll bring it next time.
171
00:13:15.712 --> 00:13:17.259
Okay.
172
00:13:17.338 --> 00:13:18.635
I'll get something soon.
173
00:13:18.715 --> 00:13:22.390
My agent says this nostalgia boom
is going to make me a big star again.
174
00:13:23.940 --> 00:13:25.222
You'll always be a star to me, Daddy.
175
00:13:27.980 --> 00:13:30.680
- I love you.
- I love you. Bye.
176
00:13:45.450 --> 00:13:47.248
Good morning. You must be Lily.
177
00:13:47.827 --> 00:13:50.671
Good morning, Dictator. Mrs. Dictator.
178
00:13:50.747 --> 00:13:53.500
- Good morning.
- Lovely to see you.
179
00:13:54.459 --> 00:13:57.258
Bruce, I looked at the dailies.
180
00:13:57.337 --> 00:14:00.181
I want to reshoot the ending.
Set it up for today.
181
00:14:00.256 --> 00:14:03.100
Today? 5,000 extras?
182
00:14:03.176 --> 00:14:05.599
Redford? Fifteen helicopters?
183
00:14:06.950 --> 00:14:09.224
- Dad, you can't do it.
- Why not, Tessa?
184
00:14:09.307 --> 00:14:13.653
You're $10 million over budget.
Redford's on another project,
185
00:14:13.728 --> 00:14:16.447
and you blew up
all the helicopters yesterday.
186
00:14:16.522 --> 00:14:17.648
I did?
187
00:14:17.732 --> 00:14:22.784
Daddy, my therapist would say
you're definitely blocking reality.
188
00:14:27.617 --> 00:14:29.290
What was it again, $30?
189
00:14:29.369 --> 00:14:31.121
-$40.
-$40.
190
00:14:41.500 --> 00:14:43.530
May I see your license
and registration, please?
191
00:14:43.132 --> 00:14:44.304
What's the problem, Officer?
192
00:14:44.384 --> 00:14:46.557
You know
how fast you were going back there?
193
00:14:46.636 --> 00:14:51.312
Excuse me, Officer,
don't you know who this man is?
194
00:14:51.391 --> 00:14:53.143
- Jasmine, honey.
- Jasmine, cool it.
195
00:14:53.226 --> 00:14:54.899
You're too modest, Daddy.
196
00:14:54.977 --> 00:14:59.858
Look, this here's the man
who put the space in Spinks' teeth,
197
00:14:59.941 --> 00:15:02.660
the man who
knocked the hair off Hagler's head.
198
00:15:02.735 --> 00:15:04.783
He's the best. He's the greatest.
199
00:15:04.862 --> 00:15:08.583
He's my dad,
James "The Jackhammer" Shaker.
200
00:15:08.658 --> 00:15:14.165
Now, Daddy, shake the man's hand,
and let's be on our way.
201
00:15:15.873 --> 00:15:18.672
How do you do, sir? Glad to meet you.
202
00:15:18.751 --> 00:15:20.753
Could I get your autograph?
203
00:15:20.837 --> 00:15:22.305
Not on that thing, you won't.
204
00:15:32.849 --> 00:15:35.477
He pulled off her Halston gown,
205
00:15:35.560 --> 00:15:41.613
sighed lusciously at the sight of
her Fernando Sรฉnchez underthings, and...
206
00:15:43.317 --> 00:15:44.785
And what?
207
00:15:44.861 --> 00:15:49.820
And felt his manhood rising to a frenzy.
208
00:15:53.161 --> 00:15:57.462
Felt his manhood
rising to a pulsating frenzy.
209
00:15:57.540 --> 00:15:59.383
Yeah, that's good. I love it.
210
00:15:59.459 --> 00:16:02.133
Now, darling,
what am I gonna tell your producer
211
00:16:02.211 --> 00:16:05.100
about you skipping rehearsals today?
212
00:16:05.890 --> 00:16:06.591
- Tell him I'm sick.
- Claire.
213
00:16:06.674 --> 00:16:11.646
Come on, Mom. I'm not just a kid on TV.
I'm one in real life.
214
00:16:11.721 --> 00:16:14.474
I want to do something normal
for a change, okay?
215
00:16:14.557 --> 00:16:17.356
Normal with Phyllis running the show?
216
00:16:17.435 --> 00:16:19.529
That's highly bloody unlikely.
217
00:16:20.771 --> 00:16:24.821
Welcome. I'm Phyllis Nefler,
mother of the lovely Hannah.
218
00:16:24.901 --> 00:16:26.198
Mother!
219
00:16:26.277 --> 00:16:29.156
And, as you know, your new leader.
220
00:16:29.238 --> 00:16:32.162
Now I know
that we're gonna have a fabulous time
221
00:16:32.241 --> 00:16:37.338
because I can see that you're all special,
unique, fabulous little people
222
00:16:37.413 --> 00:16:38.505
just raring to go.
223
00:16:38.581 --> 00:16:42.961
She'll be just like all the others.
She'll get bored with us, and she'll quit.
224
00:16:43.440 --> 00:16:47.345
I'm new at this, but
aren't you supposed to be wearing uniforms?
225
00:16:47.423 --> 00:16:49.846
Sick, uniforms are sick.
226
00:16:49.926 --> 00:16:52.770
They blur an individual's sense of self.
227
00:16:52.845 --> 00:16:56.941
Besides, no one ever stayed around
long enough to take us to the store.
228
00:16:57.160 --> 00:17:02.147
Well, I may be a beginner at some things,
but I've got a black belt in shopping.
229
00:17:06.108 --> 00:17:07.485
Do they only come in khaki?
230
00:17:07.568 --> 00:17:10.162
Yes. Now what sizes do you need?
231
00:17:10.238 --> 00:17:13.820
- Well, I need a French 36.
-If you want that French stuff,
232
00:17:13.157 --> 00:17:14.830
you're gonna have to go
to Frederick's of Hollywood.
233
00:17:16.285 --> 00:17:18.253
Are you sure you're Wilderness Girls?
234
00:17:18.621 --> 00:17:21.295
I'm not selling this shit
for no masquerade parties.
235
00:17:28.464 --> 00:17:29.761
How's it look?
236
00:17:29.840 --> 00:17:31.570
I like it.
237
00:17:31.133 --> 00:17:33.886
-It's great.
-It's okay.
238
00:17:33.970 --> 00:17:37.645
Oh, my God. Oh, my God!
239
00:17:38.516 --> 00:17:41.190
-It's not that bad.
- Not that bad?
240
00:17:41.269 --> 00:17:44.318
Except for the color's wrong,
the collar's wrong,
241
00:17:44.397 --> 00:17:46.946
the material's a nightmare from hell.
242
00:17:47.240 --> 00:17:50.494
It's cut badly, it itches, and it's not me.
243
00:17:51.487 --> 00:17:53.910
But all of that can be fixed.
244
00:17:53.990 --> 00:17:54.360
Henri? Henri.
245
00:17:54.310 --> 00:17:56.625
Henri? Henri.
246
00:17:57.994 --> 00:18:01.890
My god, darling, what is that?
247
00:18:01.163 --> 00:18:05.259
I know. It's my Wilderness Girl uniform.
What can you do with it?
248
00:18:05.334 --> 00:18:07.177
You mean, besides burn it?
249
00:18:13.175 --> 00:18:15.598
My name is Velda Plendor.
250
00:18:15.678 --> 00:18:20.809
I'm a mother. I'm a widow.
I'm an ex-Army nurse.
251
00:18:21.309 --> 00:18:24.609
First and foremost, I am a Wilderness Girl,
252
00:18:25.688 --> 00:18:31.946
and I have the privilege
of turning you civilians into troop leaders.
253
00:18:34.710 --> 00:18:38.577
Now it's not easy.
It's not going to be a picnic.
254
00:18:38.659 --> 00:18:40.377
Not all of you are going to make it.
255
00:18:41.203 --> 00:18:44.298
So if any of you
little Betty Crockers out there
256
00:18:44.373 --> 00:18:47.468
think that you're just going to be teaching
some little toddlers
257
00:18:47.543 --> 00:18:48.965
how to bake cuppie cakes,
258
00:18:49.450 --> 00:18:50.922
then you can leave now.
259
00:18:55.900 --> 00:18:58.580
Perfect. Good. Good. Let 'em go.
260
00:18:59.430 --> 00:19:04.903
Because when we're looking for new leaders,
we're looking for a real no-nonsense woman.
261
00:19:08.220 --> 00:19:09.230
Hi.
262
00:19:10.191 --> 00:19:11.408
Bye.
263
00:19:11.484 --> 00:19:14.237
A woman who can cope with anything.
264
00:19:14.862 --> 00:19:18.742
A woman who doesn't make a ruckus...
265
00:19:19.742 --> 00:19:22.336
I'm sorry. Excuse me.
266
00:19:23.790 --> 00:19:26.504
But still can get the job done.
267
00:19:26.582 --> 00:19:27.959
I'm so sorry.
268
00:19:33.464 --> 00:19:35.262
Our goal is simple,
269
00:19:36.592 --> 00:19:38.686
to take young, vulnerable girls
270
00:19:38.761 --> 00:19:42.436
and turn them into strong,
self-sufficient, young women.
271
00:19:43.182 --> 00:19:45.105
And to attain that goal,
272
00:19:45.851 --> 00:19:50.270
the girls must earn achievement patches,
sell cookies,
273
00:19:50.106 --> 00:19:55.237
and attend the annual Jamboree,
which is a grueling test.
274
00:19:55.319 --> 00:19:58.789
Are you drying your nails,
or do you have a question?
275
00:20:00.282 --> 00:20:02.376
- No, they're fine.
- Yes?
276
00:20:02.952 --> 00:20:04.829
You know, about the cookies,
277
00:20:04.912 --> 00:20:08.712
I know it's customary in order
to raise funds to sell cookies door-to-door,
278
00:20:08.791 --> 00:20:09.917
and that's adorable.
279
00:20:10.000 --> 00:20:13.220
But wouldn't it save time
and a little shoe leather,
280
00:20:13.295 --> 00:20:17.300
if we just had a star-studded telethon?
281
00:20:18.676 --> 00:20:21.540
- Who are you?
- Johnny could host or Merv.
282
00:20:21.137 --> 00:20:22.354
It'd be fabulous.
283
00:20:22.430 --> 00:20:23.647
Who are you?
284
00:20:24.140 --> 00:20:27.640
Phyllis Nefler, Troop Beverly Hills.
285
00:20:28.600 --> 00:20:30.609
Shit. I should have known.
286
00:20:31.355 --> 00:20:35.280
Do you know the Muffler Man
the Muffler Man, the Muffler Man?
287
00:20:35.985 --> 00:20:39.330
Do you know the Muffler Man?
Nefler is his name
288
00:20:39.405 --> 00:20:43.800
Hi, Fred Nefler here for Neflefs Mufflers.
289
00:20:43.159 --> 00:20:45.537
Boy, I'm telling you,
We're a hard working crew,
290
00:20:45.661 --> 00:20:48.255
and look at the sick little baby
we got in here today.
291
00:20:48.330 --> 00:20:50.833
Now if your Pinto, Porsche,
or whatever is sick,
292
00:20:50.916 --> 00:20:54.295
we don't discriminate here.
We'll fix anything. We'll fix it right.
293
00:20:54.378 --> 00:20:56.927
- I'm telling you...
- He's a shit,
294
00:20:57.600 --> 00:20:58.883
but he's a cute shit.
295
00:21:36.879 --> 00:21:40.304
Hannah, wake up. Wake up, honey.
296
00:21:40.382 --> 00:21:42.305
There's a woman going into the guesthouse.
297
00:21:42.885 --> 00:21:44.887
Dark hair, long legs, big boobs?
298
00:21:45.638 --> 00:21:49.268
Stringy hair, skinny legs, silicone boobs,
but yes.
299
00:21:49.350 --> 00:21:52.650
Don't worry, Mom.
It's just Lisa, Dad's realtor.
300
00:21:52.728 --> 00:21:54.401
She's trying to find him a condo.
301
00:21:54.480 --> 00:21:58.155
At midnight? It must be a real hot listing.
302
00:21:59.193 --> 00:22:02.370
Mom, can we spy on dad in the morning?
303
00:22:02.112 --> 00:22:05.833
Spy? Excuse me, spy?
304
00:22:07.576 --> 00:22:12.332
Your father's nocturnal activities
are of absolutely no interest to me.
305
00:22:32.351 --> 00:22:33.398
Shit.
306
00:22:38.482 --> 00:22:39.574
Night, Phyllis.
307
00:22:40.670 --> 00:22:42.365
"Night, Phyllis."
308
00:22:42.945 --> 00:22:45.118
- She's okay.
- That's good. Bye.
309
00:22:45.197 --> 00:22:46.289
Bye.
310
00:22:54.290 --> 00:22:56.588
- Here.
- Good.
311
00:22:57.835 --> 00:22:59.553
Watch the arms.
312
00:23:05.920 --> 00:23:06.139
- Mom?
- Yeah.
313
00:23:06.218 --> 00:23:10.519
I think we'll be back before winter.
It's only an overnight campout.
314
00:23:10.598 --> 00:23:14.228
In the wilderness of life,
we can never be too prepared.
315
00:23:17.980 --> 00:23:20.733
Well, girls, are you ready to rough it?
316
00:23:49.511 --> 00:23:51.309
What are we supposed to do now?
317
00:23:51.388 --> 00:23:53.982
Well, we were supposed
to set up the tents and stuff.
318
00:23:54.580 --> 00:23:56.607
Yeah, but the Abbey Rents person
already did that.
319
00:23:56.685 --> 00:23:59.564
This is so boring. Someone should go
ask her what we're supposed to do.
320
00:23:59.647 --> 00:24:01.524
Well, let's all go.
321
00:24:05.569 --> 00:24:06.946
Having fun?
322
00:24:08.720 --> 00:24:10.400
Mrs. Nefler.
323
00:24:10.115 --> 00:24:12.959
We're above the fire line,
and you shouldn't be smoking.
324
00:24:13.350 --> 00:24:14.287
It's bad for you.
325
00:24:14.370 --> 00:24:18.841
And it disguises nervous conditions
which you should deal with in other ways.
326
00:24:18.916 --> 00:24:21.886
Smokey the Bear says
only you can prevent forest fires.
327
00:24:21.961 --> 00:24:25.431
Smokey the Bear isn't going through
a terribly messy divorce.
328
00:24:27.216 --> 00:24:31.596
And voila', fondue alfresco.
329
00:24:35.224 --> 00:24:38.899
And next, we're going to make espresso.
330
00:24:39.395 --> 00:24:40.772
No!
331
00:24:40.854 --> 00:24:42.356
Fabulous.
332
00:24:42.439 --> 00:24:44.988
All right, all right, go in the tent.
Go in the tent.
333
00:24:45.670 --> 00:24:46.910
I'll save the dessert.
334
00:24:48.153 --> 00:24:49.905
This is special.
335
00:24:51.991 --> 00:24:54.460
I'm coming, girls! I've got the fondue!
336
00:25:10.676 --> 00:25:12.519
All right, all right.
337
00:25:23.105 --> 00:25:24.607
Gosh.
338
00:25:29.403 --> 00:25:31.497
- Look at your jacket.
- No.
339
00:25:32.865 --> 00:25:34.492
Can we just quit now?
340
00:25:35.701 --> 00:25:37.954
Not until we sing Kumbaya.
341
00:25:40.998 --> 00:25:43.751
Kumbaya, my Lord
342
00:25:44.460 --> 00:25:47.540
Kumbaya
343
00:25:48.297 --> 00:25:50.971
Kumbaya, my Lord
344
00:25:52.900 --> 00:25:53.852
Kumbaya
345
00:25:55.120 --> 00:25:58.232
Kumbaya, my Lord
346
00:25:58.307 --> 00:26:01.481
Kumbaya
347
00:26:01.560 --> 00:26:04.290
Oh, Lord, kumbaya
348
00:26:04.146 --> 00:26:06.524
May I speak with Velda Plendor, please?
349
00:26:08.525 --> 00:26:10.720
Well, will you take a message, please?
350
00:26:10.152 --> 00:26:12.746
Will you tell her
that Troop Leader Nefler called?
351
00:26:12.821 --> 00:26:16.792
And her recommendation
for a campsite was totally unsuitable.
352
00:26:17.534 --> 00:26:21.414
There were no outlets,
and there was dirt and bugs,
353
00:26:21.497 --> 00:26:23.591
and it rains there.
354
00:26:23.665 --> 00:26:26.885
So anyway, we found a place
that's much more us.
355
00:26:26.960 --> 00:26:29.258
And if any of the other parents call,
356
00:26:29.338 --> 00:26:32.683
you'll tell them
that we're at the Beverly Hills Hotel?
357
00:26:32.758 --> 00:26:34.305
Thank you.
358
00:26:36.762 --> 00:26:38.935
How about some room service?
359
00:26:39.140 --> 00:26:40.857
That sounds good.
360
00:26:41.475 --> 00:26:45.821
Yes, hello, I'd like to place an order, please.
Nefler, bungalow four.
361
00:26:48.148 --> 00:26:54.281
Then it sounded like it was in the foyer.
362
00:26:55.364 --> 00:27:02.122
"Who's got my golden arm?"
363
00:27:02.704 --> 00:27:07.500
Then it sounded
like it was in the maid's room.
364
00:27:08.669 --> 00:27:14.347
"Who's got my golden arm?"
365
00:27:18.887 --> 00:27:20.514
My gosh.
366
00:27:24.309 --> 00:27:26.482
Come on, Mrs. Nefler. It's your turn.
367
00:27:26.562 --> 00:27:29.236
- A scary story?
- Yeah, come on.
368
00:27:31.900 --> 00:27:33.902
- Okay.
- All right.
369
00:27:40.576 --> 00:27:44.581
It was a cold and rainy day in March.
370
00:27:45.956 --> 00:27:48.835
I went to Christophe's
where I usually get my hair done,
371
00:27:48.917 --> 00:27:53.593
but Christophe
had mysteriously disappeared.
372
00:27:54.756 --> 00:27:57.350
And in his place
373
00:27:57.426 --> 00:28:01.727
was a stranger named Rename.
374
00:28:04.349 --> 00:28:06.272
I'll never forget him.
375
00:28:07.436 --> 00:28:12.670
His eyes were steely gray, very cold.
376
00:28:12.149 --> 00:28:15.699
And his hands were like ice.
377
00:28:18.405 --> 00:28:22.800
He said, "I'll streak your hair,
378
00:28:24.360 --> 00:28:26.130
"and I'll give you a body wave."
379
00:28:28.123 --> 00:28:29.875
He worked very fast,
380
00:28:29.958 --> 00:28:34.930
and then as he turned my chair around
to face the mirror,
381
00:28:35.881 --> 00:28:36.882
I saw it.
382
00:28:38.300 --> 00:28:39.893
He permed me!
383
00:29:30.352 --> 00:29:34.448
Hey, look, it's my giant underpants!
384
00:29:35.524 --> 00:29:39.825
You know, you can do a lot of cool stuff
with a pair of giant underpants. Just watch!
385
00:29:43.365 --> 00:29:46.414
Hey, Hannah, look at me. I'm your mother.
386
00:29:47.411 --> 00:29:49.334
Follow me, girls.
387
00:29:49.413 --> 00:29:53.880
This is fabulous, just fabulous.
388
00:29:58.755 --> 00:30:01.804
Chalk on the sidewalk
Writing on the wall
389
00:30:01.883 --> 00:30:04.432
Everybody knows it
I love Paul
390
00:30:04.511 --> 00:30:06.479
Annette, wait up, huh?
391
00:30:07.806 --> 00:30:10.730
This is that bimbo's idea of a campsite?
392
00:30:10.809 --> 00:30:13.312
I'll raise you two marshmallows.
393
00:30:14.730 --> 00:30:20.237
I'll see your two marshmallows
and raise you a wiener.
394
00:30:21.570 --> 00:30:22.617
You're bluffing.
395
00:30:24.489 --> 00:30:26.662
Wilderness Girls don't bluff.
396
00:30:27.576 --> 00:30:29.374
Look! I'm a nun!
397
00:30:32.390 --> 00:30:34.212
- Hi. Good morning.
- Hello.
398
00:30:35.334 --> 00:30:36.586
No.
399
00:30:36.960 --> 00:30:39.880
You are out of here.
400
00:30:45.520 --> 00:30:46.990
Where is your leader?
401
00:30:47.763 --> 00:30:50.391
You can torture me if you want,
but I'll never talk.
402
00:30:51.990 --> 00:30:54.273
She's in the bedroom. Is she expecting you?
403
00:30:55.562 --> 00:30:58.987
Girls, did the room service arrive yet?
404
00:31:00.942 --> 00:31:03.536
Mon capitaine, what a pleasant surprise.
405
00:31:03.612 --> 00:31:05.580
Won't you join us
for a little cappuccino and croissant?
406
00:31:05.655 --> 00:31:08.329
Nefler, what the hell is happening here?
407
00:31:08.408 --> 00:31:11.628
This is supposed to be a camp out,
not a pajama party.
408
00:31:11.703 --> 00:31:13.460
This what you call roughing it?
409
00:31:13.497 --> 00:31:16.460
One bathroom for nine people? Yes.
410
00:31:17.292 --> 00:31:20.171
Maybe you never heard of
a little troop called the Red Feathers?
411
00:31:20.253 --> 00:31:23.507
They were out there
at that same site camping last week.
412
00:31:23.590 --> 00:31:26.309
They chopped down trees,
and wove their own cloth,
413
00:31:26.385 --> 00:31:28.513
and lived off of berries and squirrel meat.
414
00:31:28.595 --> 00:31:31.974
And never once
did they have to go to the bathroom.
415
00:31:32.682 --> 00:31:34.980
It must have been the squirrel meat.
416
00:31:38.647 --> 00:31:40.194
- Nefler...
- Cappuccino?
417
00:31:40.273 --> 00:31:43.823
You have disrupted my meetings
with your stupid, idiotic questions.
418
00:31:43.902 --> 00:31:48.954
You have taken the sacred uniform
and turned into a little cocktail frock.
419
00:31:49.320 --> 00:31:51.706
And you tore these children
from a wholesome camping environment,
420
00:31:51.785 --> 00:31:54.459
and you brought 'em here
to this little den of inequity.
421
00:31:54.538 --> 00:31:55.664
Just what are you trying to do, huh?
422
00:31:56.915 --> 00:31:59.634
Okay, so I'm not perfect.
423
00:31:59.709 --> 00:32:02.758
Granted, I'm new at this,
424
00:32:02.838 --> 00:32:06.217
and between us girls,
I haven't worked all the kinks out.
425
00:32:06.299 --> 00:32:11.210
So any tips for the new girl
would be greatly appreciated.
426
00:32:11.960 --> 00:32:13.980
- Well, here's a tip.
- Okay.
427
00:32:13.181 --> 00:32:14.182
Give it up.
428
00:32:14.766 --> 00:32:17.360
You can prance these princesses
through Beverly Hills all you want,
429
00:32:17.436 --> 00:32:21.111
but you will never really be
a real Wilderness Girl.
430
00:32:21.189 --> 00:32:23.112
This troop
should have been disbanded long ago.
431
00:32:23.191 --> 00:32:26.741
I know it, they know it, and you know it.
432
00:32:26.820 --> 00:32:28.948
Adiรฉs, Nefler. Have a nice day.
433
00:32:29.300 --> 00:32:30.247
Herman!
434
00:32:38.707 --> 00:32:41.301
Guess it's back to the shrink on Tuesdays.
435
00:32:41.376 --> 00:32:43.378
So much for being normal.
436
00:32:43.462 --> 00:32:45.715
I knew it wouldn't last.
437
00:32:45.797 --> 00:32:47.970
Well, I don't know about you girls,
438
00:32:48.490 --> 00:32:51.599
but next Tuesday,
I'm going to be at the troop meeting.
439
00:32:59.190 --> 00:33:02.239
Did you see the way I handled that, Herman?
You're never going to see that woman again.
440
00:33:02.314 --> 00:33:04.658
I'm sure we won't, Ms. Plendor, sir.
441
00:33:04.733 --> 00:33:07.862
She thinks just because she's rich
she doesn't have to play by the rules.
442
00:33:11.615 --> 00:33:14.664
I can't believe
he's taking her to the Dodger game.
443
00:33:15.760 --> 00:33:19.100
It's batting helmet day,
and she's not even under 14.
444
00:33:19.800 --> 00:33:20.753
Don't bet on it.
445
00:33:21.541 --> 00:33:24.900
I guess he's divorcing both of us.
446
00:33:25.921 --> 00:33:27.264
I know you feel bad, honey,
447
00:33:27.339 --> 00:33:30.969
but try to remember
that Dad's going through a phase right now.
448
00:33:31.510 --> 00:33:33.930
It's called being a big jerk.
449
00:33:41.610 --> 00:33:44.361
This is very interesting.
450
00:33:45.941 --> 00:33:47.443
What does that represent?
451
00:33:48.902 --> 00:33:51.530
It's the source of power
that allows a brave to defend his home
452
00:33:51.613 --> 00:33:54.457
and destroy his enemies, right, Mom?
453
00:33:55.242 --> 00:33:57.370
Nix on the "Mom" business.
454
00:33:57.452 --> 00:34:00.205
Sorry, Ms. Plendor, sir.
455
00:34:02.415 --> 00:34:07.637
Look at those adorable little red feathers,
and your patches, those are fabulous.
456
00:34:07.712 --> 00:34:11.842
- They really bring your uniforms to life.
- Thank you, ma'am.
457
00:34:11.925 --> 00:34:17.220
- Where can I buy those?
- You don't buy them. You have to earn them.
458
00:34:17.970 --> 00:34:19.441
Right, like jewelry.
459
00:34:21.142 --> 00:34:23.395
- Damn.
- What's wrong?
460
00:34:23.478 --> 00:34:25.526
I was sure she'd quit.
461
00:34:26.940 --> 00:34:31.161
Here's Claire, who you might recognize
from television,
462
00:34:31.236 --> 00:34:32.909
and she's wearing a backpack.
463
00:34:32.988 --> 00:34:37.539
Of course, it may look
like an ordinary, high-quality backpack, but...
464
00:34:37.617 --> 00:34:42.373
When we lift the flap and pop the snap...
465
00:34:46.100 --> 00:34:49.631
Just because you're out in the woods,
it's no excuse not to look your best.
466
00:34:49.713 --> 00:34:53.343
- You call that a wilderness craft?
- Where are you guys from, Mars?
467
00:34:53.425 --> 00:34:55.177
Worse. Beverly Hills.
468
00:35:06.479 --> 00:35:11.610
I want that woman out, Herman.
She's a threat to everything we stand for.
469
00:35:12.694 --> 00:35:15.447
I'm gonna assign you
as Assistant Troop Leader.
470
00:35:15.530 --> 00:35:18.659
You can infiltrate her organization,
win her trust.
471
00:35:19.492 --> 00:35:21.586
And then you can get the goods on her.
472
00:35:21.661 --> 00:35:25.600
We are going to form
a dossier of information on her.
473
00:35:25.332 --> 00:35:27.130
I know you know best,
474
00:35:27.208 --> 00:35:30.883
but does that jive with the ideals
of the Wilderness Girl Promise?
475
00:35:31.755 --> 00:35:33.974
Promise? I'll give you a promise, Herman.
476
00:35:34.490 --> 00:35:38.930
I promise you'll be back at Kmart selling
those yarn balls if you don't follow orders.
477
00:35:39.120 --> 00:35:40.685
No.
478
00:35:40.764 --> 00:35:44.439
Hello, Mrs. Nefler.
This is Annie Herman. Remember me?
479
00:35:44.517 --> 00:35:47.737
Of course I remember you, Annie.
480
00:35:47.812 --> 00:35:51.567
You're the gal Friday
to our fearless leader, n'est-ce pas?
481
00:35:51.650 --> 00:35:54.494
Yes. Ms. Plendor was...
482
00:35:54.569 --> 00:35:59.496
I was wondering if I could offer my services
to you as an assistant troop leader.
483
00:35:59.574 --> 00:36:01.872
You know, I really could use some help.
484
00:36:01.951 --> 00:36:05.626
The parents in this neighborhood
are so self-involved.
485
00:36:05.705 --> 00:36:08.754
Shit, I broke a nail.
486
00:36:09.626 --> 00:36:12.379
Okay, okay, we'll see you tomorrow.
487
00:36:14.890 --> 00:36:15.432
She bought it.
488
00:36:54.212 --> 00:36:55.259
Testing.
489
00:36:55.338 --> 00:36:58.558
Ready, lift. And down.
490
00:36:58.633 --> 00:37:01.352
Exhale, inhale down.
491
00:37:03.596 --> 00:37:05.314
Don't arch your back.
492
00:37:05.390 --> 00:37:10.521
A full range of motion, exhale up,
inhale down.
493
00:37:11.479 --> 00:37:14.730
Lift and down. You can do it. Come on!
494
00:37:14.149 --> 00:37:18.199
Up, keep breathing. Exhale up.
495
00:37:18.278 --> 00:37:20.372
Keep breathing, now lift.
496
00:37:21.239 --> 00:37:24.834
And down. Two and down.
497
00:37:24.909 --> 00:37:27.537
Keep looking straight ahead.
498
00:37:27.620 --> 00:37:29.880
And down.
499
00:37:29.164 --> 00:37:33.135
For a full range of motion. Exhale up.
500
00:37:33.209 --> 00:37:35.337
Very controlled.
501
00:37:35.420 --> 00:37:38.140
Exhale. Inhale.
502
00:37:56.524 --> 00:37:57.696
Thanks.
503
00:38:04.824 --> 00:38:07.828
Girls, I'd like you
to welcome Ms. Annie Herman,
504
00:38:07.911 --> 00:38:12.291
who has very graciously volunteered
to be our new Assistant Troop Leader.
505
00:38:12.373 --> 00:38:14.546
- Hello.
- Hi.
506
00:38:15.668 --> 00:38:19.969
Okay, well, let's sit in the friendship circle
and welcome Ms. Herman.
507
00:38:25.136 --> 00:38:26.934
Join hands, please.
508
00:38:29.808 --> 00:38:35.815
Okay, now, who would like to be first
to volunteer a thought or a feeling,
509
00:38:35.897 --> 00:38:37.274
share something with us?
510
00:38:39.567 --> 00:38:41.160
This troop sucks.
511
00:38:44.739 --> 00:38:47.993
Okay. Does everybody feel like that?
512
00:38:48.760 --> 00:38:50.329
- Yeah.
- Chica?
513
00:38:51.579 --> 00:38:54.708
At the crafts fair,
we made complete fools of ourselves.
514
00:38:54.791 --> 00:38:57.840
Those creepy Red Feathers
laughed in our faces.
515
00:38:57.919 --> 00:39:01.799
They had a right to.
Did you see all those patches?
516
00:39:02.298 --> 00:39:06.474
Yeah, they know how to do everything.
We can't do anything.
517
00:39:07.554 --> 00:39:10.558
Well, let's face it. We're weird.
518
00:39:11.766 --> 00:39:14.360
- We're losers.
- Really.
519
00:39:14.435 --> 00:39:18.690
I hate to say it, Mom, but you know it's true.
520
00:39:18.773 --> 00:39:23.574
Okay, we're not robust mountain women
as yet.
521
00:39:23.653 --> 00:39:27.203
But that doesn't mean
we can't be crackerjack Wilderness Girls
522
00:39:27.282 --> 00:39:29.159
with plenty of patches.
523
00:39:29.242 --> 00:39:32.667
We could make up our own patches,
couldn't we, Annie?
524
00:39:32.745 --> 00:39:34.918
- Pardon?
- I'm sure it's very nice
525
00:39:34.998 --> 00:39:38.470
to know how to live in the forest
and eat bark,
526
00:39:38.126 --> 00:39:41.926
but I'm going to show you girls
527
00:39:42.500 --> 00:39:45.680
how to survive in the wilds of Beverly Hills.
528
00:40:28.384 --> 00:40:30.603
- More cappuccino, girls?
- Yes, please.
529
00:40:30.678 --> 00:40:33.852
- I'm fine.
- A croissant might be nice.
530
00:40:40.521 --> 00:40:43.570
Please don't bother.
I'll just shave it when I get home.
531
00:40:43.650 --> 00:40:46.369
Mrs. Nefler said to give you the works.
532
00:40:56.996 --> 00:40:58.623
Interesting color.
533
00:40:58.706 --> 00:41:00.754
Remarkable clarity.
534
00:41:00.833 --> 00:41:02.380
A fine cut.
535
00:41:02.460 --> 00:41:05.805
I'd say 82 thou.
536
00:41:06.464 --> 00:41:08.683
- That's amazing.
-Isn't it'?
537
00:41:09.425 --> 00:41:12.304
- And it's called a canary diamond?
- Yes.
538
00:41:12.387 --> 00:41:15.140
- Does it sing?
- No.
539
00:41:16.849 --> 00:41:18.567
Yes, it does.
540
00:41:27.902 --> 00:41:30.826
Okay, let's begin with the Frug.
541
00:41:30.905 --> 00:41:32.782
Maestro, if you please.
542
00:42:05.690 --> 00:42:09.320
And this one's called the Freddie.
543
00:42:09.402 --> 00:42:11.154
I know, life is so ironic.
544
00:42:20.872 --> 00:42:23.751
Hi, girls. My name is Officer Bill,
545
00:42:23.833 --> 00:42:29.385
and today I am here to demonstrate for you
cardiopulmonary resuscitation,
546
00:42:29.464 --> 00:42:32.843
more commonly known as CPR.
547
00:42:34.469 --> 00:42:36.563
So, I'll need a volunteer.
548
00:42:36.637 --> 00:42:38.310
- Me!
- You.
549
00:42:38.389 --> 00:42:41.142
- No, I don't think that's...
- No, no, don't be shy.
550
00:42:41.225 --> 00:42:43.853
This'll be very informative.
The girls will love it.
551
00:42:43.936 --> 00:42:46.280
Well, I guess it couldn't hurt.
552
00:42:49.233 --> 00:42:52.157
Now lie down and open your mouth.
553
00:42:55.323 --> 00:42:59.544
The last time I did this,
I got more than a patch for it.
554
00:42:59.619 --> 00:43:01.246
Thanks so much.
555
00:43:32.110 --> 00:43:35.660
- Would you like a magazine?
- I don't want to read New Woman.
556
00:43:35.738 --> 00:43:37.240
How about this?
557
00:43:37.323 --> 00:43:38.324
I hate Cosmo.
558
00:43:39.330 --> 00:43:40.455
How about this?
559
00:44:02.223 --> 00:44:04.100
You guys are fantastic!
560
00:44:06.936 --> 00:44:09.735
Wait. Hold up. Hold up.
561
00:44:12.233 --> 00:44:13.860
Keep dancing!
562
00:44:21.826 --> 00:44:25.626
Mr. Michaelson, is your client
planning to be here or not?
563
00:44:25.705 --> 00:44:28.333
Your Honor,
my client should be here momentarily.
564
00:44:31.836 --> 00:44:33.804
I'm sorry we're late, Your Honor.
565
00:44:33.880 --> 00:44:38.306
My troop and I were busy
describing the fall fashions to the blind.
566
00:44:38.384 --> 00:44:41.604
One man said
he could actually feel the colors.
567
00:44:41.929 --> 00:44:43.146
It was inspirational.
568
00:44:43.222 --> 00:44:45.850
Come on, Phyllis, what is this?
569
00:44:45.933 --> 00:44:48.527
It's a Van Runkle. Isn't it fabulous?
570
00:44:48.603 --> 00:44:49.820
Stunning.
571
00:44:50.479 --> 00:44:55.300
Anyway, the workings
of the wonderful American judiciary system
572
00:44:55.109 --> 00:44:57.362
are something
that every child should witness,
573
00:44:57.445 --> 00:44:59.368
especially with a woman like you in charge.
574
00:45:01.365 --> 00:45:04.118
Well, I guess it's all right. Okay.
575
00:45:05.453 --> 00:45:06.796
- Hi, Daddy.
- Hi, Daddy.
576
00:45:07.330 --> 00:45:08.832
- Hi, sweetheart.
- Hi, sweetie.
577
00:45:09.749 --> 00:45:12.844
We're here to attest
to the division of property
578
00:45:12.919 --> 00:45:18.141
in the temporary support hearing
of Nefler v. Nefler.
579
00:45:20.259 --> 00:45:23.684
I will set a court date
for six weeks from today.
580
00:45:23.763 --> 00:45:28.394
Your Honor, my client would like to petition
for an earlier court date if possible.
581
00:45:28.476 --> 00:45:31.605
So what's the rush? What is this, Reno?
582
00:45:31.687 --> 00:45:33.815
Never go to Reno, girls.
583
00:45:33.898 --> 00:45:36.742
The California community property laws
can't be beat.
584
00:45:39.737 --> 00:45:41.739
The fact of the matter is, Your Honor,
585
00:45:41.822 --> 00:45:45.417
my client may be considering remarriage.
586
00:46:03.520 --> 00:46:05.851
How can she subject
those innocent children to this?
587
00:46:06.180 --> 00:46:07.853
She's really sick.
588
00:46:12.103 --> 00:46:15.778
Until this moment,
I never believed we were really through.
589
00:46:15.856 --> 00:46:20.532
Don't give up, Mom.
He'll never really marry her.
590
00:46:23.364 --> 00:46:27.119
It's just a typical male midlife crisis.
591
00:46:27.201 --> 00:46:31.100
See, he's got to prove
that he's still sexually attractive.
592
00:46:31.800 --> 00:46:32.457
My dad's been going through it.
593
00:46:33.374 --> 00:46:34.591
How long?
594
00:46:34.667 --> 00:46:35.714
Eleven years.
595
00:46:40.423 --> 00:46:42.221
I need some jewelry.
596
00:46:50.975 --> 00:46:52.397
Divorce Court patch.
597
00:46:55.730 --> 00:46:57.482
Hopefully to be followed by
598
00:46:57.565 --> 00:47:02.412
the remarriage-to-someone-better-
brighter-and-more-appreciative-of-me patch.
599
00:47:04.780 --> 00:47:05.781
Yeah.
600
00:47:08.409 --> 00:47:09.831
And that's why
601
00:47:09.910 --> 00:47:14.586
the American Indian is responsible
for the turquoise jewelry movement.
602
00:47:16.625 --> 00:47:20.255
That makes 36 patches in three weeks.
603
00:47:21.880 --> 00:47:24.580
I can't believe that. That's so great.
604
00:47:24.133 --> 00:47:25.680
Is that a record or something, Annie?
605
00:47:25.760 --> 00:47:27.262
-It's unbelievable.
- Yeah.
606
00:47:27.345 --> 00:47:28.688
When do we get our patches?
607
00:47:28.763 --> 00:47:31.607
You get your patches at the patch ceremony.
608
00:47:31.682 --> 00:47:35.403
It's a little do I'm cooking up.
It'll be at the marina on a boat.
609
00:47:35.478 --> 00:47:38.231
And we'll invite your parents, and
we'll have great goodies, and you'll love it.
610
00:47:38.314 --> 00:47:40.817
And the only thing you have to do
is bring $750 for the patches,
611
00:47:41.609 --> 00:47:43.907
and please RSVP by Thursday.
612
00:47:45.710 --> 00:47:49.201
I'm not coming. It's stupid. It's stupid.
613
00:47:49.283 --> 00:47:50.330
Emily!
614
00:47:57.291 --> 00:47:58.759
What happened?
615
00:47:59.126 --> 00:48:01.970
It's because of the $750. She doesn't have it.
616
00:48:04.382 --> 00:48:05.759
Emily!
617
00:48:07.385 --> 00:48:11.811
Wait up, hon! Em! Yo, Em! Wait up!
618
00:48:13.474 --> 00:48:17.104
Emily! Emily, stop! Will you stop?
619
00:48:17.186 --> 00:48:18.813
I'm sorry!
620
00:48:19.855 --> 00:48:21.152
Thank you.
621
00:48:22.483 --> 00:48:25.236
I haven't been to Jazzercise in three weeks.
622
00:48:25.319 --> 00:48:27.162
I don't have the money.
623
00:48:29.365 --> 00:48:32.335
Sit down. Come on, sit down.
624
00:48:35.790 --> 00:48:36.171
Okay.
625
00:48:38.499 --> 00:48:40.877
Emily, I want to tell you a story
626
00:48:42.336 --> 00:48:46.910
about a woman
who lived right here in Beverly Hills
627
00:48:46.173 --> 00:48:49.518
and thought
that money was pretty darn important.
628
00:48:50.428 --> 00:48:55.150
One day, she went to Neiman Marcus
for the linen sale,
629
00:48:55.224 --> 00:49:00.105
and she got these fabulous duvets,
and shams and dust ruffles at 50% off,
630
00:49:00.187 --> 00:49:02.281
two hundred-thread count.
631
00:49:02.356 --> 00:49:06.770
And then she went to pay for them,
632
00:49:06.152 --> 00:49:13.127
and the salesgirl cut her credit card in half
in front of a lot of people.
633
00:49:13.909 --> 00:49:17.830
- Did you have to put everything back?
- Yes.
634
00:49:17.872 --> 00:49:20.546
- Wasn't it embarrassing?
-It was a nightmare.
635
00:49:20.624 --> 00:49:24.940
I thought I could never show my face
on Wilshire again.
636
00:49:25.379 --> 00:49:27.882
But I was wrong.
637
00:49:27.965 --> 00:49:30.718
These things happen.
They happen to everyone.
638
00:49:34.540 --> 00:49:37.183
Having money isn't the most important thing.
639
00:49:39.727 --> 00:49:42.822
The most important thing is having friends.
640
00:49:43.772 --> 00:49:46.150
Especially friends with money.
641
00:49:49.445 --> 00:49:50.822
Thank you.
642
00:49:52.114 --> 00:49:53.912
And the interest is only 10% a week.
643
00:49:55.159 --> 00:49:58.288
- Just kidding.
- Thanks.
644
00:49:58.370 --> 00:50:00.213
You guys are fabulous.
645
00:50:24.104 --> 00:50:27.529
Chica, I'm so sorry
that your parents couldn't come today.
646
00:50:27.608 --> 00:50:28.951
They're in Caracas.
647
00:50:29.260 --> 00:50:32.200
Besides, I wouldn't have
invited them anyway.
648
00:50:32.279 --> 00:50:35.158
I think she's really warming up, don't you?
649
00:50:37.576 --> 00:50:40.455
Can I have that wine over there?
650
00:50:40.538 --> 00:50:42.400
This needs something.
651
00:50:42.122 --> 00:50:44.921
You can't put wine in hobo stew!
652
00:50:45.000 --> 00:50:48.846
Well, of course you can.
What goes better with hobos than wine?
653
00:50:52.967 --> 00:50:56.437
And in addition to the patches
earned by all the girls,
654
00:50:56.512 --> 00:51:01.564
I am proud to present to Tiffany Honigman
the friendship patch,
655
00:51:02.476 --> 00:51:06.902
the shopping patch,
and the jewelry-appraisal patch.
656
00:51:11.819 --> 00:51:13.241
Honey.
657
00:51:14.863 --> 00:51:15.989
Good.
658
00:51:18.200 --> 00:51:20.248
And to Lily Marcigan,
659
00:51:20.327 --> 00:51:24.423
for teaching us how to launder money
and crush a revolution,
660
00:51:24.498 --> 00:51:27.547
I'm proud to present
the international-affairs patch.
661
00:51:27.626 --> 00:51:29.128
Congratulations.
662
00:51:30.421 --> 00:51:31.798
Well done.
663
00:51:33.132 --> 00:51:37.603
And to my lovely daughter, Hannah,
I'm proud to present the best-daughter patch.
664
00:51:37.678 --> 00:51:39.851
- Mom!
- Just kidding. Just kidding. I'm sorry. Okay.
665
00:51:39.930 --> 00:51:41.978
To this total stranger, Hannah Nefler,
666
00:51:42.570 --> 00:51:46.280
I'm proud to present
the sushi-appreciation patch,
667
00:51:46.562 --> 00:51:50.942
the fire-prevention patch,
and the gardening-with-glamour patch.
668
00:51:51.250 --> 00:51:52.777
I'm so proud of you.
669
00:51:53.235 --> 00:51:54.236
Fred!
670
00:52:00.159 --> 00:52:03.834
Lisa, too bad! Are you okay, honey?
671
00:52:03.912 --> 00:52:06.210
No, damn it! Throw me a lifesaver!
672
00:52:06.540 --> 00:52:08.420
No problem.
673
00:52:09.710 --> 00:52:11.929
Butterscotch or Wintergreen?
674
00:52:12.400 --> 00:52:13.472
- What?
- Man.
675
00:52:13.547 --> 00:52:17.427
Stop. She'll be all right. Silicon is buoyant.
676
00:52:21.722 --> 00:52:23.440
Encouraging drunkenness.
677
00:52:25.476 --> 00:52:27.570
Materialism at its worst.
678
00:52:29.188 --> 00:52:30.314
Bribery.
679
00:52:31.398 --> 00:52:33.651
This woman is a complete degenerate.
680
00:52:35.736 --> 00:52:38.865
I think the evidence I have shown here
681
00:52:38.947 --> 00:52:41.996
proves conclusively,
beyond a shadow of a doubt,
682
00:52:42.760 --> 00:52:45.797
that the Beverly Hills troop
should be stripped of their uniforms
683
00:52:45.871 --> 00:52:47.589
and officially disbanded.
684
00:52:47.665 --> 00:52:52.171
And that Nefler woman
should be tossed out on her butt.
685
00:52:52.252 --> 00:52:54.721
Tell me something, Velda.
686
00:52:54.797 --> 00:52:57.550
How did you collect all this information?
687
00:52:57.633 --> 00:53:00.182
Well, I cannot reveal my sources.
688
00:53:00.260 --> 00:53:06.630
Your sources show that Mrs. Nefler
has taken an active interest in these girls
689
00:53:06.141 --> 00:53:09.987
and perhaps this troop
has finally found its niche.
690
00:53:11.397 --> 00:53:14.241
I think we'll keep her on for a while.
691
00:53:16.402 --> 00:53:18.120
And by the way, Velda,
692
00:53:18.195 --> 00:53:23.622
we don't go around
tossing our leaders out on their butts.
693
00:53:26.286 --> 00:53:29.850
I guess that means I don't have
to spy on Mrs. Nefler anymore.
694
00:53:29.164 --> 00:53:30.916
Wrong!
695
00:53:30.999 --> 00:53:35.950
Because now is the time
that we have to redouble our efforts.
696
00:53:37.631 --> 00:53:40.885
I think I'll have you move in
with that Nefler woman.
697
00:53:40.968 --> 00:53:43.391
That way, nothing will get past you.
698
00:53:43.470 --> 00:53:45.143
Move in with her?
699
00:53:45.222 --> 00:53:49.680
Attention, Kmart shoppers.
700
00:53:49.143 --> 00:53:52.488
Blue light special, aisle 13.
701
00:53:54.220 --> 00:53:59.740
The fumigator said I may not be able
to go back into my apartment for weeks.
702
00:53:59.153 --> 00:54:01.155
Well, you can stay here as long as you like.
703
00:54:01.822 --> 00:54:04.371
That's awfully nice of you.
704
00:54:04.783 --> 00:54:09.209
So what do you do for fun?
Do you have a boyfriend or anything?
705
00:54:09.288 --> 00:54:11.757
Well, it depends on
what you mean by boyfriend.
706
00:54:11.832 --> 00:54:14.927
If you mean a man I go out with...
707
00:54:15.200 --> 00:54:16.299
No.
708
00:54:17.171 --> 00:54:19.845
If you mean like a boy who's just a friend...
709
00:54:21.341 --> 00:54:22.342
No.
710
00:54:24.178 --> 00:54:30.106
Excuse me, Mrs. Nefler. It's Chica.
She's downstairs. She seems really upset.
711
00:54:30.184 --> 00:54:32.312
Chica? Upset?
712
00:54:33.270 --> 00:54:35.220
How can you tell?
713
00:54:36.982 --> 00:54:40.407
Chica? What's wrong, sweetheart?
714
00:54:41.361 --> 00:54:43.784
I'd better go.
It was stupid of me to come over here.
715
00:54:43.864 --> 00:54:46.538
No. Sit down. Let's talk.
716
00:54:47.340 --> 00:54:48.126
I'd better go.
717
00:54:48.202 --> 00:54:51.797
Well, at least wait
until I call your parents to pick you up.
718
00:54:51.872 --> 00:54:54.216
My parents are in Monte-Carlo!
719
00:54:56.293 --> 00:54:59.120
Well, I guess it will be a while
before they get here.
720
00:54:59.546 --> 00:55:04.803
It was a last-minute trip.
They didn't mean to leave me on my birthday.
721
00:55:11.767 --> 00:55:13.360
I'm sure they didn't.
722
00:55:13.852 --> 00:55:15.900
They forgot her birthday.
723
00:55:18.524 --> 00:55:21.277
I'm sure they love you very much.
724
00:55:23.821 --> 00:55:25.789
Just give me 10 minutes.
725
00:55:33.413 --> 00:55:38.169
Happy birthday to you
726
00:55:38.252 --> 00:55:41.722
Happy birthday to you
727
00:55:41.797 --> 00:55:47.270
Happy birthday, dear Chica
728
00:55:47.344 --> 00:55:53.693
Happy birthday to you
729
00:55:59.439 --> 00:56:02.784
And remember, any hard-working troop
730
00:56:03.944 --> 00:56:09.701
that sells more than 1,000 boxes
will attend the annual Jamboree.
731
00:56:10.117 --> 00:56:14.873
That Jamboree thing sounds fabulous.
My troop is definitely going.
732
00:56:14.955 --> 00:56:16.207
What is a Jamboree?
733
00:56:16.290 --> 00:56:19.214
I love the smell of cookies in the morning.
734
00:56:19.293 --> 00:56:21.216
All right, let's begin with the M's.
735
00:56:24.131 --> 00:56:25.428
Happy cookie day.
736
00:56:25.507 --> 00:56:28.556
I know you're very busy,
but I wanted you to know
737
00:56:28.635 --> 00:56:33.482
that my girls have earned oodles of patches,
and in record time too.
738
00:56:33.557 --> 00:56:36.231
I am fully aware of what your troop has done.
739
00:56:36.310 --> 00:56:37.732
- Good, good.
- I happen to know
740
00:56:37.811 --> 00:56:42.908
that those so-called patches have nothing
to do with Wilderness ways as I know them
741
00:56:42.983 --> 00:56:45.310
or anyone else
in their right mind knows them.
742
00:56:45.110 --> 00:56:48.340
- I know that...
- I have spoken with Frances Temple,
743
00:56:48.113 --> 00:56:50.332
and I do hereby revoke said patches
744
00:56:50.407 --> 00:56:55.380
so that you and those little froo-froos
do not prance around with them illicitly.
745
00:56:55.120 --> 00:56:57.373
- Please, don't...
- Please nothing.
746
00:56:57.456 --> 00:57:00.335
You will turn them in
before you leave here today!
747
00:57:00.417 --> 00:57:02.670
Now, get off my dock.
748
00:57:04.755 --> 00:57:08.726
Let's start with Mar Vista.
How many boxes will you take, Mar Vista?
749
00:57:08.800 --> 00:57:11.849
- Forty.
- How many? I can't hear you, Mar Vista!
750
00:57:11.929 --> 00:57:13.397
Forty-two?
751
00:57:14.598 --> 00:57:15.895
Next!
752
00:57:18.393 --> 00:57:22.648
Culver City,
the lovely and talented Red Feathers.
753
00:57:22.731 --> 00:57:25.985
How many boxes are
you little soldiers going to take?
754
00:57:26.680 --> 00:57:29.413
- One thousand.
- All right.
755
00:57:30.656 --> 00:57:32.658
Well, maybe
Velda doesn't understand our patches,
756
00:57:32.741 --> 00:57:36.416
but I'll tell you something
she does understand, cookies.
757
00:57:36.495 --> 00:57:39.123
And I think we could sell enough
that we could make her eat her words.
758
00:57:39.206 --> 00:57:40.958
What do you think?
759
00:57:41.410 --> 00:57:44.900
She can have the patches.
I'm still a Wilderness Girl.
760
00:57:45.379 --> 00:57:46.471
Thank you.
761
00:57:46.546 --> 00:57:50.767
No big deal.
Too many accessories clutter an outfit.
762
00:57:51.635 --> 00:57:52.807
Yes, they do.
763
00:57:52.886 --> 00:57:56.641
Normally, I'd ask for a refund,
but this one's on the house.
764
00:57:58.725 --> 00:58:03.105
Patches. We don't need no stinking patches!
765
00:58:03.897 --> 00:58:06.616
Now how many boxes of cookies
are we gonna sell?
766
00:58:08.902 --> 00:58:10.870
You didn't call Beverly Hills!
767
00:58:12.698 --> 00:58:14.416
Beverly Hills.
768
00:58:14.491 --> 00:58:16.585
Two thousand boxes!
769
00:58:18.912 --> 00:58:20.400
Right.
770
00:58:21.390 --> 00:58:23.542
- Hi. What a lovely shirt you're wearing.
- Why, thank you.
771
00:58:23.625 --> 00:58:25.343
Would you like to buy
some Wilderness Girls cookies?
772
00:58:25.419 --> 00:58:26.671
It's for a very good cause.
773
00:58:26.753 --> 00:58:28.346
I'm sorry. I already bought some.
774
00:58:28.422 --> 00:58:29.969
- From who?
- You did?
775
00:58:30.480 --> 00:58:32.221
From the cute little girls
with the red feathers in their hats.
776
00:58:32.592 --> 00:58:33.764
Sorry.
777
00:58:37.970 --> 00:58:38.394
Hi.
778
00:58:40.600 --> 00:58:44.250
Hello. We're selling cookies.
It's for a very good cause.
779
00:58:44.104 --> 00:58:45.196
Would you like to buy some?
780
00:58:45.272 --> 00:58:48.697
I would, but I just bought four boxes
from your friends.
781
00:58:48.775 --> 00:58:50.618
You did?
782
00:58:50.694 --> 00:58:51.946
- Our friends?
- Our friends?
783
00:58:52.290 --> 00:58:53.997
Yeah, you know, the ones with red feathers?
784
00:58:54.406 --> 00:58:55.623
Sorry.
785
00:58:57.284 --> 00:58:58.661
- Red feathers.
- Red feathers.
786
00:58:58.744 --> 00:59:00.246
Thank you, ma'am.
787
00:59:09.463 --> 00:59:13.184
- We did it, Mom!
- Nix on the "Mom" business.
788
00:59:14.134 --> 00:59:18.140
Those stinking Horse Feathers
covered every inch of our turf.
789
00:59:19.514 --> 00:59:23.519
I don't understand it.
They deliberately ruined it for our girls.
790
00:59:23.602 --> 00:59:27.232
That's not what this organization's all about,
is it?
791
00:59:27.314 --> 00:59:31.194
Well, there are some people
in the organization, one in particular,
792
00:59:31.276 --> 00:59:33.574
who believe
that winning is what's important,
793
00:59:33.653 --> 00:59:36.748
no matter who you have to step on
along the way.
794
01:00:00.555 --> 01:00:03.650
So as parents and friends,
795
01:00:03.725 --> 01:00:07.229
you have a wonderful opportunity
to help our troop
796
01:00:07.312 --> 01:00:10.657
and support these fabulous little girls.
797
01:00:10.732 --> 01:00:11.733
What do you think?
798
01:00:11.817 --> 01:00:16.744
Look, if all you're trying to do
is to sell 2,000 boxes of cookies,
799
01:00:16.822 --> 01:00:18.199
why don't we just buy them?
800
01:00:18.573 --> 01:00:20.951
Well, I know. I know.
I thought about that too.
801
01:00:21.340 --> 01:00:22.627
But you know, it misses the point.
802
01:00:22.702 --> 01:00:26.457
The girls need a chance
to get their neighbors involved, you know?
803
01:00:26.540 --> 01:00:28.713
It enhances community spirit.
804
01:00:33.171 --> 01:00:36.971
Would you excuse me just a moment?
Annie, will you take over?
805
01:00:42.889 --> 01:00:45.170
- Good night, Dad.
- Good night, hon.
806
01:00:45.100 --> 01:00:46.192
Good night, sweetie.
807
01:00:49.771 --> 01:00:51.990
I believe you're being paged.
808
01:00:53.150 --> 01:00:56.290
Boy, there's quite a crowd in there,
isn't there?
809
01:00:56.111 --> 01:00:58.739
Well, you've got your peanut butter.
You've got your vanilla.
810
01:00:58.822 --> 01:01:00.790
You've got your creams which are...
811
01:01:00.866 --> 01:01:02.994
How about you? How's the new condo?
812
01:01:03.451 --> 01:01:05.920
It's great. It's great, yeah.
813
01:01:05.996 --> 01:01:08.499
Got some furniture
from Divorced-Guys-R-Us.
814
01:01:08.582 --> 01:01:09.674
Yeah.
815
01:01:11.100 --> 01:01:12.253
Yeah.
816
01:01:16.214 --> 01:01:19.639
It'd be nice if you stayed
for the parents' meeting, you know?
817
01:01:19.718 --> 01:01:22.722
- It would mean a lot to Hannah.
- Gosh, I can't. I mean, I got...
818
01:01:22.804 --> 01:01:25.230
Come on. Look, it's just an hour.
819
01:01:25.980 --> 01:01:29.230
She can pull into the garage and wait
820
01:01:29.102 --> 01:01:30.445
with the motor running.
821
01:01:37.944 --> 01:01:39.867
That certainly took long enough.
822
01:01:39.946 --> 01:01:42.400
I thought maybe
you decided to move back in.
823
01:01:42.115 --> 01:01:43.913
Sorry.
824
01:01:43.992 --> 01:01:46.962
Well, what does she want from you now?
825
01:01:47.370 --> 01:01:51.870
Well, she wanted me to stay
for a meeting about Hannah's troop.
826
01:01:52.000 --> 01:01:55.595
Take, take, take.
Boy, that woman's on a total trip.
827
01:01:55.670 --> 01:01:58.469
Well, the Wilderness Girls
are real important to Hannah, you know.
828
01:01:58.548 --> 01:02:00.175
And golly, I don't even know what to do.
829
01:02:00.258 --> 01:02:04.580
You're too young to understand this,
but she'll always be my wife.
830
01:02:04.137 --> 01:02:05.980
What?
831
01:02:06.560 --> 01:02:08.184
I said, "She'll always be my daughter."
832
01:02:08.266 --> 01:02:11.486
You said, "She'll always be my wife."
833
01:02:11.561 --> 01:02:14.485
- I couldn't have said that.
- But you did.
834
01:02:14.564 --> 01:02:16.862
Well, I made a huge mistake.
835
01:02:16.942 --> 01:02:19.536
Yeah, well, that makes two of us.
836
01:02:22.280 --> 01:02:24.248
Look, it's obvious
we don't have a solution here.
837
01:02:24.324 --> 01:02:25.541
Phyllis, what's your plan?
838
01:02:25.617 --> 01:02:27.460
The girls and I talked about this,
839
01:02:27.535 --> 01:02:30.755
and we came up with some great ideas
to get the whole community involved.
840
01:02:30.830 --> 01:02:31.956
For example.
841
01:02:36.586 --> 01:02:40.261
Gather around, you friends of mine
842
01:02:40.340 --> 01:02:43.810
We're Wilderness Girls, and it's cookie time
843
01:02:43.885 --> 01:02:47.389
We work hard, and we play fair
844
01:02:47.472 --> 01:02:51.602
So buy a box and do your share
845
01:02:51.685 --> 01:02:55.440
- If you want the best taste you can find
- Yeah, yeah
846
01:02:55.522 --> 01:02:59.277
- Chocolate chips are one of a kind
- Yeah, yeah
847
01:02:59.359 --> 01:03:03.956
- Our peanut butter treats will blow your mind
- Yeah, yeah
848
01:03:04.300 --> 01:03:06.749
- A box of them would be so nice
- Box of
849
01:03:06.825 --> 01:03:10.796
- Cheap at even twice the price
- Twice the
850
01:03:10.870 --> 01:03:14.625
I said come on down, come on down
It's cookie time
851
01:03:14.708 --> 01:03:18.338
It's cookie time
It's cookie time
852
01:03:18.420 --> 01:03:21.765
It's cookie time, cookie time, cookie time
853
01:03:26.636 --> 01:03:27.762
Here, catch!
854
01:03:27.846 --> 01:03:31.601
I've got two dollars. Exact change.
Thank you.
855
01:03:35.937 --> 01:03:40.613
Cigars, cigarettes, cookies.
Cigars, cigarettes.
856
01:03:40.775 --> 01:03:42.823
Peanut butter or mint?
857
01:03:42.902 --> 01:03:45.655
- Do you take American Express?
- We prefer Visa.
858
01:03:46.156 --> 01:03:49.330
Cookies always cause such a fuss
859
01:03:49.409 --> 01:03:53.414
Full of sugar and spice
Just like us
860
01:03:53.747 --> 01:03:57.100
We need your dough, so don't you pause
861
01:03:57.375 --> 01:04:01.300
We're Wilderness Girls
And we're a real good cause
862
01:04:01.379 --> 01:04:05.100
- If you want a taste that's nice and sweet
- Yeah, yeah
863
01:04:05.175 --> 01:04:08.805
- You won't find something better to eat
- Yeah, yeah
864
01:04:08.928 --> 01:04:12.774
- Doesn't your mouth deserve a treat?
- Yeah, yeah
865
01:04:12.891 --> 01:04:16.521
- A box of them would be so nice
- Nice
866
01:04:16.603 --> 01:04:19.260
Cheap at even twice the price
867
01:04:34.120 --> 01:04:36.418
- I'm not ruining your diet.
- Two dollars.
868
01:04:37.374 --> 01:04:39.468
Ms. Pia Zadora.
869
01:04:43.380 --> 01:04:47.430
She is smashingly sheathed
in this season's hottest style,
870
01:04:47.509 --> 01:04:49.182
the Wilderness look.
871
01:04:51.971 --> 01:04:53.630
Would you like to buy some cookies?
872
01:04:53.515 --> 01:04:56.640
- Would you like some cookies?
- Yes.
873
01:04:56.142 --> 01:04:57.985
You have to buy them.
874
01:04:58.610 --> 01:04:59.779
Dr. Joyce Brothers.
875
01:05:04.275 --> 01:05:08.826
Clad in khaki for a lunch
at Ie bistro or a walk in the woods.
876
01:05:12.992 --> 01:05:15.916
My broker says it's a fabulous investment.
877
01:05:15.995 --> 01:05:17.542
Mrs. Phyllis Nefler.
878
01:05:21.167 --> 01:05:24.967
Mrs. Nefler is the culprit
behind this khaki mania.
879
01:05:25.460 --> 01:05:30.143
And her ensemble
is the epitome of this season's hottest trend.
880
01:05:33.120 --> 01:05:35.140
Your mom is so cool.
881
01:05:35.980 --> 01:05:37.271
She put this whole thing together.
882
01:05:37.350 --> 01:05:39.603
Yeah. She's amazing.
883
01:05:40.645 --> 01:05:43.273
- I just wish my dad could see it.
- Yeah.
884
01:05:45.692 --> 01:05:46.784
Thank you, Robin.
885
01:05:46.860 --> 01:05:51.366
And if you loved our haute couture,
you'll adore our haute cuisine.
886
01:05:51.448 --> 01:05:53.371
Buy some cookies today.
887
01:05:54.784 --> 01:05:57.879
It's khaki wishes and cookie dreams.
888
01:05:59.706 --> 01:06:00.832
You are so fabulous.
889
01:06:00.915 --> 01:06:02.292
- No, you're fabulous.
- No, you...
890
01:06:02.375 --> 01:06:05.254
- No, you.
- You're fabulous, fabulous, fabulous.
891
01:06:09.674 --> 01:06:12.302
- Plendor here.
- Velda, Phyllis Nefler.
892
01:06:12.385 --> 01:06:16.390
Listen, I had a little surprise for you.
We didn't sell 2,000 boxes of cookies.
893
01:06:16.890 --> 01:06:19.313
Well, that's no surprise to me.
I knew you couldn't.
894
01:06:19.392 --> 01:06:26.250
We sold 4,732 boxes. Isn't that fabulous?
895
01:06:26.107 --> 01:06:28.826
Listen, the Barnfells
are throwing a gala this evening,
896
01:06:28.902 --> 01:06:32.281
and we'd love you to be there
for the check presentation.
897
01:06:32.363 --> 01:06:38.791
8:00-ish, black tie, 7O Hillcrest,
across from that garish Suroc mansion.
898
01:06:38.870 --> 01:06:40.588
So, see you then.
899
01:06:49.422 --> 01:06:52.141
It was a warm and sultry evening.
900
01:06:52.217 --> 01:06:55.346
She looked stunning.
Everything was going wonderfully.
901
01:06:55.428 --> 01:06:57.897
Thanks for throwing this fabulous party.
902
01:06:57.972 --> 01:07:00.100
Phyllis, we want to thank you
903
01:07:00.183 --> 01:07:03.232
for giving our little girl a birthday party
while we were away.
904
01:07:03.311 --> 01:07:06.190
- I am terrible with dates.
- Yes.
905
01:07:06.272 --> 01:07:10.652
Everyone was there,
all the Beverly Hills glitterati.
906
01:07:10.735 --> 01:07:15.912
It all looked so civilized,
but really, it was a black-tied jungle.
907
01:07:16.616 --> 01:07:20.211
Tessa told me your idea
about using Emily's dad in my next picture.
908
01:07:20.286 --> 01:07:24.792
- Well...
- I want you to meet the new mob father.
909
01:07:29.921 --> 01:07:31.468
Fabulous.
910
01:07:31.548 --> 01:07:35.303
Thanks so much for helping me out,
helping me get this part.
911
01:07:35.385 --> 01:07:37.683
I couldn't get a job in this town.
912
01:07:37.762 --> 01:07:39.935
And Emily thanks you too.
913
01:07:45.645 --> 01:07:48.239
Mrs. Nefler, meet Cinderella.
914
01:07:49.230 --> 01:07:52.903
Annie, you look fabulous.
915
01:07:52.986 --> 01:07:54.454
How did this happen?
916
01:07:54.529 --> 01:07:57.999
Well, Hannah did my makeup,
and Rosa raided your closet.
917
01:07:58.740 --> 01:07:59.826
You really like it?
918
01:08:01.828 --> 01:08:05.378
Excuse me, Cheech? Hi,
I'd like you to meet Annie Herman.
919
01:08:06.416 --> 01:08:08.635
Annie Herman!
920
01:08:10.587 --> 01:08:12.931
Wanna wrestle?
921
01:08:13.600 --> 01:08:14.758
Are you related to Pee-wee?
922
01:08:15.216 --> 01:08:18.436
Madam, would you mind telling me the truth?
923
01:08:18.511 --> 01:08:21.936
How many pairs of shoes do you really have?
924
01:08:22.150 --> 01:08:24.814
Why, what are you implying, Mr. Christy?
925
01:08:26.102 --> 01:08:29.402
Do you like people
to call you Dictator or just Dick'?
926
01:08:29.480 --> 01:08:32.740
Just call me Bong Bong, please.
927
01:08:32.150 --> 01:08:35.290
- May I call you Phyllis?
- Sure, sure, Bong Bong.
928
01:08:36.446 --> 01:08:38.790
Troop Leader of the Year?
929
01:08:38.865 --> 01:08:39.991
- Hi.
- Hi.
930
01:08:40.740 --> 01:08:43.123
- Sir, may I cut in, dance with my wife?
- Certainly.
931
01:08:43.202 --> 01:08:45.876
- It was a pleasure, miss.
- And for me.
932
01:08:47.400 --> 01:08:50.920
Phyl, I got to hand it to you.
933
01:08:51.200 --> 01:08:53.596
- You did it.
- I did?
934
01:08:53.671 --> 01:08:57.721
Yeah. I mean,
you turned yourself around completely.
935
01:08:59.969 --> 01:09:02.392
- Well...
- Yeah.
936
01:09:02.472 --> 01:09:06.318
I got to tell you something else.
You look great.
937
01:09:06.392 --> 01:09:11.193
It's different and everything,
but I mean, it's softer somehow.
938
01:09:12.357 --> 01:09:13.358
Yes.
939
01:09:16.690 --> 01:09:19.619
So, where's Lisa, or is it past her bedtime?
940
01:09:19.697 --> 01:09:21.745
Boy, way past, I'll tell you.
941
01:09:21.824 --> 01:09:24.770
I'm not seeing her anymore.
942
01:09:26.371 --> 01:09:29.170
No, and I'll tell you something else.
943
01:09:31.334 --> 01:09:35.589
I am really very, very proud of you.
I just had to say that.
944
01:09:38.466 --> 01:09:41.150
Well, I'm kind of proud of me too.
945
01:09:44.222 --> 01:09:47.660
And there's something very important
I have to talk to you about.
946
01:09:51.354 --> 01:09:52.776
Nefler.
947
01:09:53.940 --> 01:09:57.114
Velda, I'm so glad you could make it.
948
01:09:58.277 --> 01:10:01.156
This is our commander in chief,
Velda Plendor.
949
01:10:01.239 --> 01:10:04.709
This is my... This is Freddy Nefler.
950
01:10:05.993 --> 01:10:09.293
Hey, how you doing? Pleasure to meet you.
951
01:10:09.372 --> 01:10:13.798
- Well, I guess we can talk about it later?
- Sure, sure, of course we can.
952
01:10:16.462 --> 01:10:20.467
- So, I guess you have something for me first?
- Yes, abso/ument.
953
01:10:26.130 --> 01:10:31.645
I want you all to welcome
our esteemed district leader, Velda Plendor,
954
01:10:31.811 --> 01:10:33.984
who's been gracious enough to stop by
955
01:10:34.630 --> 01:10:38.614
to acknowledge the achievement of
our fabulous Beverly Hills Wilderness Girls.
956
01:10:47.243 --> 01:10:50.870
And next it's on to the annual Jamboree
957
01:10:50.163 --> 01:10:52.165
where our girls will compete
958
01:10:52.248 --> 01:10:56.173
for the ultimate honor
of being next year's poster troop.
959
01:10:57.300 --> 01:10:58.755
And we're going to win.
960
01:11:04.761 --> 01:11:06.763
I guess my big break came
when I was playing Ace,
961
01:11:06.846 --> 01:11:07.972
a photographer on The Love Boat.
962
01:11:08.550 --> 01:11:09.978
- You were good.
- Thanks.
963
01:11:10.570 --> 01:11:12.685
- Do you know Gopher?
- Yeah, he's a good friend of mine.
964
01:11:14.187 --> 01:11:19.444
You traitor. Look at you, you cheap slut.
965
01:11:19.525 --> 01:11:22.870
- Your next stop is Kmart.
- Screw you, Velda.
966
01:11:26.730 --> 01:11:27.996
I don't usually talk that way.
967
01:11:28.750 --> 01:11:29.668
I liked it.
968
01:11:29.744 --> 01:11:32.420
You are very sexy. Really.
969
01:11:34.540 --> 01:11:37.635
So, you don't hate me anymore?
970
01:11:38.294 --> 01:11:41.930
Fred, I never hated you.
971
01:11:42.840 --> 01:11:46.470
I was angry with you, and I was hurt.
972
01:11:47.970 --> 01:11:54.228
But now I realize
that our splitting up was positive.
973
01:11:56.729 --> 01:11:59.824
- Positive?
- Well, constructive.
974
01:12:01.859 --> 01:12:05.580
I feel like I've grown a lot
in the last few months.
975
01:12:06.739 --> 01:12:08.787
Boy, yeah, you really have.
976
01:12:15.706 --> 01:12:18.755
So what was it
you wanted to talk to me about?
977
01:12:21.420 --> 01:12:24.940
- Hannah.
- Hannah?
978
01:12:25.675 --> 01:12:28.428
- Yeah.
- What about Hannah?
979
01:12:29.178 --> 01:12:31.852
Well, you know, I realize
that ever since we've been separated,
980
01:12:31.931 --> 01:12:36.610
Phyl, just how much she means to me,
981
01:12:36.936 --> 01:12:41.942
and I just think that when the divorce is final,
I want joint custody of Hannah.
982
01:12:42.240 --> 01:12:44.322
That's what you wanted to talk to me about?
983
01:12:45.695 --> 01:12:48.730
Yeah, and I sure didn't want to hurt you,
Phyl, but you know,
984
01:12:48.155 --> 01:12:51.125
she's my daughter too,
and I'd like her to spend some time with me,
985
01:12:51.200 --> 01:12:53.999
say, like, on the weekends.
I'd like to get through...
986
01:12:55.790 --> 01:12:56.797
Good night, Freddy.
987
01:12:59.458 --> 01:13:04.931
Help! I'm drowning. God. I'm...
988
01:13:17.180 --> 01:13:19.817
Hi, going through a divorce.
989
01:13:25.943 --> 01:13:27.411
Come in.
990
01:13:27.486 --> 01:13:30.456
Hannah, I washed your yellow sweatshirt.
991
01:13:31.782 --> 01:13:32.999
Thanks, Mom.
992
01:13:33.750 --> 01:13:36.921
Rosa will be back before you do
any more of my laundry, won't she?
993
01:13:36.996 --> 01:13:40.000
- Yeah, I guess so.
- Where'd she go, anyway?
994
01:13:40.820 --> 01:13:43.507
- Mexico. Her grandmother died.
- Again'?
995
01:13:45.922 --> 01:13:49.347
You're taking your Laura Ashley doll?
996
01:13:49.425 --> 01:13:52.520
Dad thought
I should keep some stuff at his house.
997
01:13:53.387 --> 01:13:55.856
There's plenty food in the freezer.
998
01:13:55.932 --> 01:13:58.936
If you need anything, just call me.
You've got Dad's number.
999
01:13:59.180 --> 01:14:00.645
And don't stay up too late, okay?
1000
01:14:00.728 --> 01:14:04.949
Thank you. I'm a grown-up person.
I think I can take care of myself.
1001
01:14:06.359 --> 01:14:09.329
- Are you ready, Peaches?
- Coming, Dad.
1002
01:14:10.655 --> 01:14:13.625
- Bye, Mom.
- Bye. Have fun.
1003
01:14:14.700 --> 01:14:17.169
- I love you, Hannah.
- Love you too.
1004
01:14:26.796 --> 01:14:28.480
Hannah?
1005
01:14:31.592 --> 01:14:34.610
Did you forget something, honey?
1006
01:14:34.929 --> 01:14:38.229
I bet you thought that was pretty cute
last night, didn't you, Nefler?
1007
01:14:38.307 --> 01:14:40.435
- What?
- Putting on that little show
1008
01:14:40.518 --> 01:14:42.987
for all your hotsy-totsy friends?
1009
01:14:43.980 --> 01:14:45.778
Well, you didn't just embarrass me.
1010
01:14:45.856 --> 01:14:48.484
You embarrassed
the Wilderness Girls of America.
1011
01:14:50.270 --> 01:14:53.531
I never intended on embarrassing anyone.
1012
01:14:54.198 --> 01:14:55.666
You're dangerous, Nefler.
1013
01:14:56.750 --> 01:15:01.673
You think this is all a game, don't you?
Well, my Jamboree is no joke.
1014
01:15:01.747 --> 01:15:06.594
That's the real wilderness out there.
That's not some Beverly Hills backyard.
1015
01:15:06.669 --> 01:15:11.266
You got mountains, swamps, wild animals.
1016
01:15:11.882 --> 01:15:13.725
They don't take credit cards.
1017
01:15:13.801 --> 01:15:15.348
I'm warning you, Nefler.
1018
01:15:16.530 --> 01:15:20.308
Somebody is gonna get hurt,
and it's gonna be all your fault.
1019
01:15:24.520 --> 01:15:29.617
Well, the reason you're winning
is I got grease on my controller.
1020
01:15:32.280 --> 01:15:34.827
- Want some more pizza?
- I'm stuffed.
1021
01:15:34.905 --> 01:15:37.624
- How about some more soda?
- No, I'm fine.
1022
01:15:37.700 --> 01:15:40.670
You're tired of the game?
Okay, let's go to 31 Flavors.
1023
01:15:40.745 --> 01:15:43.874
- I'm ready. Come on.
- Dad, will you please stop?
1024
01:15:43.956 --> 01:15:46.755
You don't have to feed me
and entertain me every second.
1025
01:15:48.794 --> 01:15:50.137
You mean, I'm trying too hard?
1026
01:15:51.547 --> 01:15:53.940
A little.
1027
01:15:56.302 --> 01:15:57.645
Sorry.
1028
01:15:59.513 --> 01:16:02.232
I know this is hard for you and Mom,
1029
01:16:02.308 --> 01:16:06.233
but it's really hard for me too.
I feel like a ping-pong ball.
1030
01:16:08.105 --> 01:16:11.154
I just wish that you guys
would get back together again.
1031
01:16:13.486 --> 01:16:14.908
Come here.
1032
01:16:19.450 --> 01:16:21.123
So do I, Peaches.
1033
01:16:24.497 --> 01:16:27.467
Memories
1034
01:16:28.793 --> 01:16:32.343
Light the corners of my mind
1035
01:16:36.592 --> 01:16:40.222
Misty watercolor
memories...
1036
01:16:45.184 --> 01:16:48.188
Phyllis! Are you upstairs?
1037
01:16:53.317 --> 01:16:54.694
My God.
1038
01:16:56.362 --> 01:16:59.912
This looks like a scene
out of Valley of the Dolls.
1039
01:17:06.789 --> 01:17:08.712
Give me another bottle of Evian.
1040
01:17:10.420 --> 01:17:11.339
Don't you think you've had enough?
1041
01:17:11.836 --> 01:17:14.305
Shut up and bring me the bottle.
1042
01:17:17.550 --> 01:17:19.427
My life is over.
1043
01:17:22.805 --> 01:17:25.399
I brought up your mail.
1044
01:17:25.474 --> 01:17:27.977
There's something from the family court.
1045
01:17:32.857 --> 01:17:35.736
I want these burned
1046
01:17:35.818 --> 01:17:39.243
and the ashes scattered over Forest Lawn.
1047
01:17:40.281 --> 01:17:43.205
Come on. Get up. I'll make you a cappuccino,
1048
01:17:43.284 --> 01:17:46.504
and we'll go over to Betsy's,
and we'll play some doubles.
1049
01:17:47.790 --> 01:17:49.200
I'm not going anywhere.
1050
01:17:49.810 --> 01:17:52.381
You cannot just lie there.
1051
01:17:52.459 --> 01:17:54.427
Come on. We'll go to Rodolfo's.
1052
01:17:55.400 --> 01:17:57.302
I've lost my will to shop.
1053
01:17:59.300 --> 01:18:01.428
Phyllis, that's not funny.
1054
01:18:05.970 --> 01:18:07.896
Velda was mean, but she was right.
1055
01:18:07.975 --> 01:18:12.526
It's one thing to try and convince myself
that I'm a real troop leader,
1056
01:18:13.272 --> 01:18:18.950
but to lead you girls into danger
just to save my own pride would be criminal,
1057
01:18:19.612 --> 01:18:21.614
and I won't do it.
1058
01:18:22.781 --> 01:18:28.504
Now I want to say
that I have loved our times together,
1059
01:18:30.800 --> 01:18:34.210
and I will treasure them always.
1060
01:18:35.200 --> 01:18:38.131
But it's over now.
1061
01:18:40.799 --> 01:18:42.176
Girls?
1062
01:18:44.762 --> 01:18:47.811
Sorry, Mrs. Nefler, but a deal's a deal.
1063
01:18:47.890 --> 01:18:49.312
You can't quit.
1064
01:18:50.184 --> 01:18:54.234
You wouldn't let me run away,
and we won't let you either.
1065
01:18:56.357 --> 01:18:58.735
Don't you realize what you've done for us?
1066
01:19:00.694 --> 01:19:04.870
- You're our role model.
- And our friend.
1067
01:19:05.991 --> 01:19:07.288
Mrs. Nefler,
1068
01:19:07.826 --> 01:19:14.254
you took a group of over-indulged,
unmotivated, alienated, preadolescents
1069
01:19:14.333 --> 01:19:17.700
and gave us renewed sense of self-esteem.
1070
01:19:18.295 --> 01:19:22.596
I think what she means to say is
that you made us like ourselves.
1071
01:19:22.675 --> 01:19:26.100
We're a team now.
We can win any competition.
1072
01:19:26.178 --> 01:19:27.930
We can whoop the wilderness.
1073
01:19:28.130 --> 01:19:32.519
We ain't scared of nothing
as long as we have you.
1074
01:19:34.311 --> 01:19:38.657
They're right, Phyl.
You've come too far to quit now.
1075
01:19:48.284 --> 01:19:53.381
And now the main event
of the annual Wilderness Jamboree,
1076
01:19:54.290 --> 01:19:56.463
the survival competition.
1077
01:19:56.542 --> 01:20:01.298
Each troop must follow the path
that is designated by your color flag.
1078
01:20:02.798 --> 01:20:05.972
Our blue flags
were for our Beverly Hills sisters,
1079
01:20:06.510 --> 01:20:10.227
but it appears
that they've opted not to compete.
1080
01:20:11.140 --> 01:20:15.270
Soto the rest of you, I say good luck.
1081
01:20:15.352 --> 01:20:17.446
May the best troop win.
1082
01:20:17.521 --> 01:20:21.151
On your marks, get set...
1083
01:20:22.735 --> 01:20:25.909
What is that noise? What is that noise?
1084
01:20:36.373 --> 01:20:41.950
Careful, careful, easy. Yeah, here we come.
1085
01:20:44.673 --> 01:20:48.428
Get your damn car out of my friendship ring.
1086
01:20:49.345 --> 01:20:51.848
Hi, Vel. Lovely to see you too.
1087
01:20:51.930 --> 01:20:54.649
Okay, fine, on your mark, get set, go.
1088
01:21:07.154 --> 01:21:09.577
We have to hurry. We have to get
to that table with the blue banner.
1089
01:21:09.656 --> 01:21:11.780
Put on those arm bands. Come on.
1090
01:21:11.158 --> 01:21:14.370
The table with the blue banners, girls.
There should be a map and a compass.
1091
01:21:14.119 --> 01:21:15.120
Hi, Velda.
1092
01:21:17.810 --> 01:21:18.253
Just a second, Herman.
1093
01:21:18.332 --> 01:21:21.802
Only Wilderness Girls and Troop Leaders
are allowed to participate in this.
1094
01:21:21.877 --> 01:21:23.971
- I'm an assistant troop leader.
- Yeah.
1095
01:21:24.460 --> 01:21:26.595
Not anymore you aren't. I just fired you.
1096
01:21:26.673 --> 01:21:29.722
- What? Are you kidding me?
- She can't do that. That's not fair.
1097
01:21:29.802 --> 01:21:31.725
And Nefler, you better get moving.
1098
01:21:31.804 --> 01:21:33.602
It's 20 miles to the nearest campsite,
1099
01:21:33.680 --> 01:21:36.604
and it's about 100 miles
to the nearest four-star hotel.
1100
01:21:36.683 --> 01:21:38.481
Take your pick.
1101
01:21:41.630 --> 01:21:44.658
Phyllis? I can't let you
take the girls out there alone.
1102
01:21:44.733 --> 01:21:48.658
- Why not?
- Because you get lost in your walk-in closet.
1103
01:21:48.737 --> 01:21:52.820
Not anymore. We've got a map here.
1104
01:21:52.157 --> 01:21:55.707
The route is marked.
We just follow the little blue flags, right?
1105
01:21:55.786 --> 01:21:56.753
- Right.
- Yeah.
1106
01:21:56.829 --> 01:21:59.173
We'll be fine. We're Troop Beverly Hills.
1107
01:21:59.248 --> 01:22:01.967
- Yeah!
- We are winners! Okay, let's go.
1108
01:22:03.850 --> 01:22:06.890
Remember, the troop that gets back here
in the shortest time wins.
1109
01:22:06.171 --> 01:22:08.265
You'll be timed from here
to the midpoint tonight.
1110
01:22:08.340 --> 01:22:12.610
Bivouac there, and then tomorrow
you race into the finish line. Got it?
1111
01:22:12.136 --> 01:22:13.729
Sure, sure, I got it.
1112
01:22:13.804 --> 01:22:16.774
Do you know how to use a compass?
1113
01:22:16.849 --> 01:22:20.103
- I can learn.
- Don't worry, Mom. I can do it.
1114
01:22:21.610 --> 01:22:23.484
- Is that a snake?
- No, it's not.
1115
01:22:23.564 --> 01:22:28.445
- Emily, is that poison oak?
- Gross, yuck.
1116
01:22:28.527 --> 01:22:33.330
Okay, now, north is that way.
Which way is the campsite?
1117
01:22:35.242 --> 01:22:36.835
I can do this.
1118
01:22:37.536 --> 01:22:41.757
Gucci's just north of Wilshire.
The Beverly Wilshire Hotel is west.
1119
01:22:42.708 --> 01:22:45.882
I think the campsite is at Cartier, so to speak.
1120
01:22:45.961 --> 01:22:48.890
You guys, there's the blue flag.
1121
01:23:03.228 --> 01:23:05.572
Backhand's a little rusty.
1122
01:23:16.330 --> 01:23:17.831
All right, another blue flag.
1123
01:23:27.440 --> 01:23:30.674
Annie, something's kind of fishy here.
1124
01:23:30.756 --> 01:23:32.133
Where are you?
1125
01:23:32.216 --> 01:23:36.517
We're standing in a jungle of reeds
with goo up to our ankles.
1126
01:23:36.595 --> 01:23:38.893
It sounds like Dead Man's Swamp.
1127
01:23:38.972 --> 01:23:40.980
Good.
1128
01:23:43.310 --> 01:23:49.943
Annie, do rattlesnakes live in swamps?
1129
01:23:50.943 --> 01:23:52.786
No, they hate water.
1130
01:23:54.279 --> 01:23:56.532
Thank God. Thanks, Annie.
1131
01:23:56.615 --> 01:23:59.164
Water moccasins live in swamps.
1132
01:23:59.243 --> 01:24:02.838
They're just as deadly, but
they don't make any noise before they strike.
1133
01:24:07.167 --> 01:24:09.465
Philly? Phyllis?
1134
01:24:10.128 --> 01:24:13.723
Are you there? Phyllis? Phyllis?
1135
01:24:17.100 --> 01:24:20.139
What an adventure.
Isn't nature fabulous, girls?
1136
01:24:27.646 --> 01:24:29.740
I'm very proud of you girls. Terrific.
1137
01:24:29.815 --> 01:24:31.567
Good spirit, Tiffany.
1138
01:24:33.235 --> 01:24:35.330
Good spirit, girls.
1139
01:24:35.821 --> 01:24:39.792
A few positive words from me,
and they get their second wind.
1140
01:24:44.788 --> 01:24:46.836
Six hours, 27 minutes.
1141
01:24:47.207 --> 01:24:51.178
Anytime now, those Red Feathers
will be coming up right over that horizon.
1142
01:24:51.253 --> 01:24:55.679
Setting the new record time
for the first half of this competition.
1143
01:24:56.133 --> 01:24:59.182
We're number one. We're number one.
1144
01:24:59.261 --> 01:25:01.263
There they are.
1145
01:25:01.346 --> 01:25:04.225
We're number one. We're number one.
1146
01:25:13.525 --> 01:25:16.324
No. No.
1147
01:25:18.196 --> 01:25:19.994
Halt. Nefler.
1148
01:25:31.627 --> 01:25:35.520
You're gonna pay for this. Yes, you are.
1149
01:25:46.580 --> 01:25:51.531
Redondo Beach, seven hours 21 minutes.
Pomona, seven hours and four minutes.
1150
01:25:51.605 --> 01:25:55.155
Red Feathers, six hours 29 minutes.
1151
01:25:55.233 --> 01:25:58.282
Beverly Hills,
six hours, 28 and a half minutes.
1152
01:25:58.362 --> 01:26:00.660
Do you hear that?
I thought you said we were gonna win?
1153
01:26:00.739 --> 01:26:04.840
You are. Just leave it to me.
1154
01:26:04.159 --> 01:26:06.582
- Grundman?
- Yes, sir... Ma'am.
1155
01:26:06.662 --> 01:26:10.870
I'm gonna be taking over tomorrow.
You're going to be too sick to continue.
1156
01:26:10.165 --> 01:26:11.758
I am?
1157
01:26:17.172 --> 01:26:19.891
There's been a slight change of plans.
1158
01:26:19.966 --> 01:26:22.389
Mrs. Grundman is gravely ill.
1159
01:26:22.928 --> 01:26:26.353
I have no other option
but to lead the Red Feathers myself.
1160
01:26:26.431 --> 01:26:28.729
What? That's not fair.
1161
01:26:28.809 --> 01:26:31.280
That's not fair. She mapped out the course.
1162
01:26:31.103 --> 01:26:34.949
The second leg of the competition
will begin on my command.
1163
01:26:35.230 --> 01:26:37.526
Ready, set, go.
1164
01:26:39.277 --> 01:26:44.659
Come on. Come on.
Come on. Come on. Come on.
1165
01:26:48.787 --> 01:26:52.587
Because that buffalo butt is breaking
every rule by joining those little monsters
1166
01:26:52.666 --> 01:26:55.440
doesn't mean we can't be good sports, right?
1167
01:26:55.127 --> 01:26:56.128
Right!
1168
01:26:56.211 --> 01:26:59.431
- Yeah, we played by the rules, right?
- Right!
1169
01:26:59.506 --> 01:27:01.759
And we're gonna win, right?
1170
01:27:01.842 --> 01:27:04.220
- Right!
- Right.
1171
01:27:04.302 --> 01:27:05.975
Five, six, seven, eight.
1172
01:27:06.540 --> 01:27:08.560
We're the girls from Beverly Hills
1173
01:27:08.140 --> 01:27:09.813
One, two, three, four.
1174
01:27:09.891 --> 01:27:11.768
Shopping is our greatest skill
1175
01:27:11.852 --> 01:27:13.695
Five, six, seven, eight.
1176
01:27:13.770 --> 01:27:15.647
We will fight and try real hard
1177
01:27:15.731 --> 01:27:17.404
One, two, three, four.
1178
01:27:17.482 --> 01:27:19.405
Leave behind our credit card
1179
01:27:19.484 --> 01:27:21.202
Five, six, seven, eight.
1180
01:27:21.278 --> 01:27:24.908
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1181
01:27:24.990 --> 01:27:28.415
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1182
01:27:28.493 --> 01:27:32.214
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1183
01:27:48.597 --> 01:27:50.144
No.
1184
01:27:52.601 --> 01:27:56.731
Well, au revoir, mon Jamboree.
1185
01:27:58.899 --> 01:28:04.281
Well, hey, you know, we got into the woods,
and we had a nice time.
1186
01:28:04.362 --> 01:28:06.160
That's a crock of shit.
1187
01:28:06.239 --> 01:28:09.118
Damn it! Damn it! Damn it! Damn it!
1188
01:28:09.201 --> 01:28:13.251
Just once, I would like to go the distance.
1189
01:28:14.498 --> 01:28:15.545
Mom.
1190
01:28:18.835 --> 01:28:23.900
It really frosts my cookies
that we have worked so hard,
1191
01:28:23.173 --> 01:28:27.474
and we have come so far,
and now we have to stop.
1192
01:28:27.552 --> 01:28:30.556
Not necessarily. Look.
1193
01:28:36.645 --> 01:28:40.775
Wait, wait, wait, wait. No.
No, I can't let you do this.
1194
01:28:40.857 --> 01:28:43.300
I can do it, Morn.
It's just like the balance beam.
1195
01:28:43.109 --> 01:28:47.330
This is no balance beam, honey.
This isn't even a bridge. This is a log.
1196
01:28:47.405 --> 01:28:51.410
It's very treacherous,
and that is a very, very deep ravine.
1197
01:28:52.770 --> 01:28:54.296
Only an idiot would walk across that.
1198
01:28:54.371 --> 01:28:55.748
I'm going to do it.
1199
01:28:55.831 --> 01:28:57.504
Mom, you're afraid of heights.
1200
01:28:57.582 --> 01:29:01.587
You fell off the garden wall
when you were spying on Dad.
1201
01:29:01.670 --> 01:29:05.766
I wasn't spying on Dad.
I was checking on my azaleas.
1202
01:29:06.299 --> 01:29:09.180
I was spying on Dad.
But that's not really the point here.
1203
01:29:09.940 --> 01:29:13.190
The point is that I'm the adult.
I'm the responsible one.
1204
01:29:13.932 --> 01:29:17.186
And for a change, I'm gonna take care of you.
1205
01:29:18.144 --> 01:29:20.693
You always have.
1206
01:29:20.772 --> 01:29:23.195
- I have?
- Yeah.
1207
01:29:24.109 --> 01:29:26.203
Me and seven other girls.
1208
01:29:27.863 --> 01:29:30.457
Yeah, you're a lucky kid.
1209
01:29:31.867 --> 01:29:34.495
- Be careful.
- Okay.
1210
01:29:44.671 --> 01:29:46.389
If I get across...
1211
01:29:46.464 --> 01:29:51.391
When, when I get across,
I want you to go down to the bridge,
1212
01:29:51.469 --> 01:29:55.815
tie a rock on the loose end,
and throw it across to me.
1213
01:29:56.558 --> 01:29:58.151
- Okay?
"Okay
1214
01:30:06.443 --> 01:30:11.370
lam the log. lam the ravine.
1215
01:30:12.324 --> 01:30:14.201
I am scared.
1216
01:30:34.930 --> 01:30:36.728
- This isn't so bad.
- Mom!
1217
01:30:46.358 --> 01:30:47.359
Morn!
1218
01:30:48.944 --> 01:30:51.663
- Be careful, Hannah.
- I'm coming, Mom.
1219
01:30:51.738 --> 01:30:53.991
- No, you're not.
- Yes, I am.
1220
01:30:55.330 --> 01:30:56.706
- Concentrate.
- Go slower.
1221
01:30:56.785 --> 01:30:58.879
- Hannah, go back.
- No.
1222
01:30:58.954 --> 01:31:02.379
- I'm not gonna let you stay out here.
- Hannah!
1223
01:31:02.457 --> 01:31:06.928
- Mom, my foot's stuck.
- Good.
1224
01:31:07.300 --> 01:31:08.950
God.
1225
01:31:08.713 --> 01:31:12.920
Okay. Here I come.
1226
01:31:13.426 --> 01:31:16.540
- Stay right there.
- Hannah, try.
1227
01:31:17.389 --> 01:31:18.811
I'm coming.
1228
01:31:19.849 --> 01:31:22.648
- Does it hurt?
- No.
1229
01:31:22.727 --> 01:31:24.980
Okay, let's push.
1230
01:31:27.399 --> 01:31:30.573
Push hard. Don't lose your balance.
1231
01:31:30.652 --> 01:31:32.746
Okay, put your foot down.
1232
01:31:33.613 --> 01:31:35.741
Okay, I'm gonna turn around.
ls your foot all right?
1233
01:31:35.824 --> 01:31:37.701
- Yeah, it's okay.
- Okay, okay.
1234
01:31:37.784 --> 01:31:41.414
Don't look down. Here we go.
1235
01:31:42.664 --> 01:31:44.712
Take my hand, honey.
1236
01:31:47.627 --> 01:31:51.382
I distinctly remember telling you
to stay off this log.
1237
01:31:51.464 --> 01:31:53.307
Of course what do I know?
I'm just your mother.
1238
01:31:53.383 --> 01:31:57.433
- I'm sorry.
- Sure, easy to say that now, you're sorry.
1239
01:31:57.512 --> 01:32:00.436
But will you listen the next time?
I'd just like someone to listen.
1240
01:32:00.515 --> 01:32:03.439
Sometimes you're as stubborn as your father.
1241
01:32:04.561 --> 01:32:07.531
We did it! We did it! Honey.
1242
01:32:08.565 --> 01:32:10.330
Mom, you're a hero.
1243
01:32:10.108 --> 01:32:12.236
Wait, stop. It was nothing. It wasn't that bad.
1244
01:32:12.318 --> 01:32:15.618
It was awful. It was awful, but we made it.
1245
01:32:17.320 --> 01:32:20.252
Okay, go down to the bridge.
Go down to the bridge.
1246
01:32:21.536 --> 01:32:26.667
Damn. Those little bimbesses
are really starting to bug me.
1247
01:32:27.792 --> 01:32:31.592
All right, screw the flags, girls.
I know a shortcut.
1248
01:32:32.797 --> 01:32:35.550
Come on. Come on. Come on. Come on.
1249
01:32:38.136 --> 01:32:39.638
I don't know, Ms. Plendor.
1250
01:32:39.721 --> 01:32:42.691
The map says
this areas is for hunters and trappers only.
1251
01:32:42.766 --> 01:32:44.393
It might be dangerous.
1252
01:32:44.476 --> 01:32:47.855
It is only dangerous
when you don't know what you're doing.
1253
01:32:50.650 --> 01:32:51.567
Ankle!
1254
01:32:52.275 --> 01:32:54.277
This is unbelievable.
1255
01:32:54.360 --> 01:32:55.828
We haven't lost that much time.
1256
01:32:55.904 --> 01:32:58.248
- Really?
- Let me see the map.
1257
01:32:58.323 --> 01:32:59.870
Wouldn't it be bizarre if we won?
1258
01:32:59.949 --> 01:33:02.828
- Hey, we already won.
- What do you mean?
1259
01:33:03.661 --> 01:33:06.790
Well, we didn't quit, and we didn't cheat.
1260
01:33:06.873 --> 01:33:09.251
And we didn't call home
when we were in trouble.
1261
01:33:09.334 --> 01:33:12.964
- We were a team. We won.
- We did.
1262
01:33:13.460 --> 01:33:14.343
- You're right.
- Yeah.
1263
01:33:14.422 --> 01:33:16.800
Now let's beat those suckers
at their own game.
1264
01:33:16.883 --> 01:33:18.550
Yeah, let's go.
1265
01:33:19.427 --> 01:33:20.519
Hey!
1266
01:33:22.806 --> 01:33:27.152
It's broken.
Jamie, some rations and some water.
1267
01:33:28.269 --> 01:33:31.318
Come on, you're not gonna leave me here.
1268
01:33:31.397 --> 01:33:32.444
You're dead weight.
1269
01:33:32.524 --> 01:33:36.280
Besides, after we win,
we'll send someone back to get to you.
1270
01:33:36.111 --> 01:33:37.579
Come on, Red Feathers, move on.
1271
01:33:37.654 --> 01:33:42.626
Cleo, I was in labor with you for 17 hours!
1272
01:33:43.760 --> 01:33:45.454
I bought you your first...
1273
01:33:45.537 --> 01:33:49.792
I have patches, girls!
I can get you into West Point.
1274
01:33:50.542 --> 01:33:52.670
You little bitches!
1275
01:33:54.295 --> 01:33:56.514
Oh, my God, what was that?
1276
01:33:56.589 --> 01:33:59.920
Don't worry.
It was probably just one of nature's beasts.
1277
01:33:59.175 --> 01:34:05.273
Geek brain! I hate children! I hate them!
1278
01:34:06.224 --> 01:34:09.103
Yep, it's a beast, all right.
1279
01:34:10.895 --> 01:34:12.272
Move out.
1280
01:34:15.692 --> 01:34:17.194
Hey.
1281
01:34:18.270 --> 01:34:19.995
How bad is it, Tessa?
1282
01:34:20.710 --> 01:34:26.499
Well, there's multiple contusions
and possibly a cracked fibula.
1283
01:34:27.245 --> 01:34:29.543
And a severe personality disorder.
1284
01:34:33.585 --> 01:34:35.132
There's a nurse at the finish line.
1285
01:34:35.211 --> 01:34:38.550
What's the quickest way
we can get you there?
1286
01:34:38.131 --> 01:34:41.100
No. You don't want to help me.
1287
01:34:41.920 --> 01:34:45.438
You just want to know the quickest way
to get there so you can win.
1288
01:34:46.347 --> 01:34:49.100
Well, blow it out your barracks bag,
sweetheart.
1289
01:34:49.184 --> 01:34:52.438
You can leave me behind,
because I'm not talking.
1290
01:34:52.520 --> 01:34:53.897
Well, let's leave her.
1291
01:34:53.980 --> 01:34:56.108
We've already lost
a lot of time because of her.
1292
01:34:56.191 --> 01:34:58.193
Besides, she hates us.
1293
01:34:58.276 --> 01:35:00.574
Why should we lose just to help her?
1294
01:35:01.321 --> 01:35:04.370
Well, it's a real moral dilemma, isn't it, girls?
1295
01:35:04.449 --> 01:35:07.919
We could help a fellow Wilderness Girl,
1296
01:35:07.994 --> 01:35:11.544
as we swore we would
when we pledged the Wilderness Promise.
1297
01:35:11.623 --> 01:35:13.450
That's right.
1298
01:35:13.124 --> 01:35:18.130
Or we could leave her here
and pursue our own personal glory.
1299
01:35:19.130 --> 01:35:22.100
While she is ravaged by vicious beasts,
1300
01:35:23.593 --> 01:35:27.143
toyed with by lonely mountain men.
1301
01:35:29.641 --> 01:35:31.188
Really lonely mountain men.
1302
01:35:33.394 --> 01:35:35.271
I leave it up to you.
1303
01:35:36.220 --> 01:35:37.444
Huddle.
1304
01:35:42.111 --> 01:35:44.955
I think we should leave her. She's just a pain.
1305
01:35:45.310 --> 01:35:46.578
Go tell her.
1306
01:35:46.658 --> 01:35:50.208
Ms. Nefler, she's history. We're out of here.
1307
01:35:51.162 --> 01:35:52.630
Come on.
1308
01:35:55.250 --> 01:35:58.504
Come on, guys. We did swear.
1309
01:36:15.353 --> 01:36:18.698
I knew I could count on you girls
to do the right thing.
1310
01:36:18.773 --> 01:36:21.260
Stop, or I'll bust out crying.
1311
01:36:21.109 --> 01:36:24.113
I knew I could count on you losers
to do the wimpy thing.
1312
01:36:24.195 --> 01:36:26.720
You need your rest.
1313
01:36:27.310 --> 01:36:28.658
As the girls are clearing the woods,
1314
01:36:28.741 --> 01:36:31.494
I want a tight close-up on Tessa.
Stay with her.
1315
01:36:31.577 --> 01:36:33.705
Then we're gonna whip pan
through the rest of the woods.
1316
01:36:33.788 --> 01:36:36.587
Now the theme of the shot is victory.
1317
01:36:39.544 --> 01:36:40.716
I think I see somebody.
1318
01:36:40.795 --> 01:36:45.642
We're number one. We're number one.
We're number one. We're number one.
1319
01:36:45.717 --> 01:36:49.438
-It's the Red Feathers.
- Oh, dear.
1320
01:36:58.354 --> 01:37:03.781
Hearty congratulations to the winners
of our annual Wilderness Jamboree,
1321
01:37:03.860 --> 01:37:06.909
the Culver City Red Feathers.
1322
01:37:10.658 --> 01:37:12.251
Thank you, Mrs. Temple.
1323
01:37:12.327 --> 01:37:15.957
On behalf of the other Feathers and myself,
we felt good.
1324
01:37:16.390 --> 01:37:18.258
We were pumped.
We came to win, and we won.
1325
01:37:21.200 --> 01:37:25.700
I'd like to say that the other three troops
gave us a real run for our money,
1326
01:37:25.890 --> 01:37:27.183
but they didn't.
1327
01:37:27.258 --> 01:37:30.110
Wait a minute, dear. Wait.
Where's your mother?
1328
01:37:30.940 --> 01:37:32.392
I don't know. Give me the trophy.
1329
01:37:32.472 --> 01:37:35.567
Dear, the rules specifically state
1330
01:37:35.641 --> 01:37:40.272
that the trophy goes to the first entire troop
to cross the finish line.
1331
01:37:40.355 --> 01:37:41.902
No leader, no trophy.
1332
01:37:41.981 --> 01:37:43.608
Give me the trophy.
1333
01:37:43.691 --> 01:37:45.819
Get your footing, girls,
going down the hill please.
1334
01:37:45.902 --> 01:37:47.280
Look.
1335
01:37:47.612 --> 01:37:48.659
Come on, Jamie.
1336
01:37:53.409 --> 01:37:56.458
Look, they're dragging something.
1337
01:37:57.497 --> 01:37:59.215
Looks like an animal.
1338
01:38:00.410 --> 01:38:01.588
Must be Velda.
1339
01:38:25.108 --> 01:38:26.280
That's a cut.
1340
01:38:27.318 --> 01:38:33.410
The Red Feathers came in without a leader,
therefore, they are disqualified.
1341
01:38:33.825 --> 01:38:37.921
And the winners are Troop Beverly Hills.
1342
01:38:42.500 --> 01:38:43.672
No!
1343
01:38:44.293 --> 01:38:46.450
We did it! We did it!
1344
01:38:46.838 --> 01:38:50.433
No, no, no, no, no way!
1345
01:38:50.508 --> 01:38:53.512
You're not even Wilderness Girls.
None of you are.
1346
01:38:53.594 --> 01:38:55.847
I'm the only real Wilderness Girl.
1347
01:38:56.639 --> 01:38:59.688
Does she strike you
as being minus a few buttons?
1348
01:39:00.351 --> 01:39:04.356
I'll tell you about the buttons,
you senile old bag.
1349
01:39:04.939 --> 01:39:07.943
I may be old, and I may be senile,
1350
01:39:08.250 --> 01:39:11.871
but the only thing
that's bagged around here is you.
1351
01:39:11.946 --> 01:39:13.619
You're fired.
1352
01:39:14.532 --> 01:39:18.833
Fine. I really care. So what? Who cares?
1353
01:39:18.911 --> 01:39:21.289
I don't need you. I don't need anybody.
1354
01:39:21.372 --> 01:39:23.841
I'm gonna secede
from the national organization.
1355
01:39:23.916 --> 01:39:25.509
Yeah, that's it. I'll secede,
1356
01:39:25.585 --> 01:39:29.306
and I'll form my own organization,
yeah, Plendor's Pilgrims.
1357
01:39:29.380 --> 01:39:30.973
That's it, Plendor's Pilgrims.
1358
01:39:31.480 --> 01:39:33.801
No, wait a minute. Wait a minute.
Plendor's Pioneers.
1359
01:39:33.885 --> 01:39:35.353
How's that? That's perfect.
1360
01:39:35.428 --> 01:39:38.728
What about Velda's Avengers?
1361
01:39:39.980 --> 01:39:41.647
I'm sorry to see you go.
1362
01:39:41.726 --> 01:39:44.479
She was always fun at our Halloween party.
1363
01:39:46.230 --> 01:39:49.200
And I'm sorry we don't have a trophy for you.
1364
01:39:50.670 --> 01:39:53.162
Well, we don't need a trophy, huh?
1365
01:39:53.237 --> 01:39:57.617
Yeah, I mean, all we wanted to do
was to prove we were real Wilderness Girls.
1366
01:39:58.159 --> 01:40:01.830
Well, who ever said you weren't?
1367
01:40:01.496 --> 01:40:02.748
Velda.
1368
01:40:24.769 --> 01:40:26.612
I wish Dad were here.
1369
01:40:27.939 --> 01:40:31.680
I know. Me too.
1370
01:40:38.866 --> 01:40:44.168
You did it. I am so proud of you.
I knew you could do it. You were great.
1371
01:40:44.247 --> 01:40:45.749
Mom did it.
1372
01:40:52.588 --> 01:40:54.306
May I kiss the Troop Leader?
1373
01:40:57.260 --> 01:40:58.762
It's okay with me.
1374
01:41:12.240 --> 01:41:13.822
I'm sorry, Phyl.
1375
01:41:14.819 --> 01:41:17.823
- I love you, Wilderness Girl.
- Fred.
1376
01:41:20.616 --> 01:41:23.836
I love you, Muffler Man.
1377
01:41:25.121 --> 01:41:27.499
It's about time you two grew up.
1378
01:41:32.712 --> 01:41:35.340
- Well, we should get married.
- Again.
1379
01:41:37.174 --> 01:41:39.302
Five, six, seven, eight.
1380
01:41:39.385 --> 01:41:41.479
We're the girls from Beverly Hills
1381
01:41:41.554 --> 01:41:43.147
One, two, three, four.
1382
01:41:43.222 --> 01:41:45.691
Shopping was our greatest skill
1383
01:41:45.766 --> 01:41:47.609
Five, six, seven, eight.
1384
01:41:47.685 --> 01:41:49.904
After all is said and done
1385
01:41:49.979 --> 01:41:51.947
One, two, three, four.
1386
01:41:52.230 --> 01:41:54.117
Beverly Hills is number one
1387
01:41:54.191 --> 01:41:56.680
Five, six, seven, eight.
1388
01:41:56.152 --> 01:41:59.998
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1389
01:42:00.720 --> 01:42:04.327
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1390
01:42:04.410 --> 01:42:06.788
Beverly Hills, what a thrill
Beverly Hills, what a thrill
1391
01:42:20.426 --> 01:42:26.354
Attention, Kmart shoppers,
blue light special, aisle 13.
1392
01:42:27.990 --> 01:42:28.692
Cookies.
103676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.