Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,996 --> 00:01:16,542
You will travel far, my little Kal-El.
2
00:01:17,126 --> 00:01:19,295
But we will never leave you...
3
00:01:19,712 --> 00:01:22,381
... even in the face of our deaths.
4
00:01:23,633 --> 00:01:26,177
You will make my strength your own.
5
00:01:27,511 --> 00:01:30,806
You will see my life through your eyes...
6
00:01:31,766 --> 00:01:34,518
... as your life will be seen through mine.
7
00:01:35,853 --> 00:01:42,026
The son becomes the father,
and the father the son.
8
00:05:07,607 --> 00:05:10,151
In spite of your past...
9
00:05:12,403 --> 00:05:15,114
...I know you're a good man.
10
00:05:16,616 --> 00:05:18,409
And all good men...
11
00:05:18,951 --> 00:05:21,454
...deserve a second chance.
12
00:05:29,503 --> 00:05:32,590
From the moment
I received your first letter...
13
00:05:32,757 --> 00:05:35,593
...I knew you were not like the rest.
14
00:05:37,136 --> 00:05:41,057
You came from nothing...
15
00:05:41,682 --> 00:05:44,518
...and you worked so hard
to get where you are.
16
00:05:45,478 --> 00:05:48,314
You might have made a few mistakes.
17
00:05:48,689 --> 00:05:51,484
- Gertrude, for God's sake!
- Damn it, Gertrude, let us in now!
18
00:05:51,859 --> 00:05:57,281
You said that if I helped you
get out of prison...
19
00:05:58,407 --> 00:06:00,952
...you'd take care of me.
20
00:06:01,953 --> 00:06:04,121
And you have.
21
00:06:05,498 --> 00:06:09,710
You've shown me pleasures
that I've never known.
22
00:06:11,420 --> 00:06:13,631
That's why you deserve...
23
00:06:13,798 --> 00:06:15,716
...everything.
24
00:06:19,178 --> 00:06:20,680
I love you...
25
00:06:21,222 --> 00:06:23,266
...Lex Luthor.
26
00:06:39,490 --> 00:06:41,993
Gertrude, let us in. He's a crook.
27
00:06:42,159 --> 00:06:44,203
He doesn't love you, Gertrude!
28
00:06:44,370 --> 00:06:45,746
He's a monster! Gertrude!
29
00:07:03,389 --> 00:07:05,600
- You can keep that.
- Oh, God.
30
00:07:05,766 --> 00:07:07,059
The rest is mine.
31
00:07:13,482 --> 00:07:15,192
We're done.
32
00:07:44,722 --> 00:07:46,891
Bye, Martha.
33
00:10:23,714 --> 00:10:25,800
Oh, Clark.
34
00:10:28,719 --> 00:10:31,556
Oh, my boy.
35
00:11:19,604 --> 00:11:22,273
Will you get that thing out of my face!
36
00:11:28,863 --> 00:11:30,948
Lex, your friends give me the creeps.
37
00:11:31,115 --> 00:11:32,992
Prison is a creepy place, Kitty.
38
00:11:33,159 --> 00:11:35,620
One needs to make creepy friends
in order to survive.
39
00:11:35,786 --> 00:11:38,289
Even a man with my vast talents
is worth less inside...
40
00:11:38,456 --> 00:11:42,335
...than a carton of cigarettes and
a sharp piece of metal in your pocket.
41
00:11:46,005 --> 00:11:49,175
Do you know the story of Prometheus?
No, of course you don't.
42
00:11:49,342 --> 00:11:53,387
Prometheus was a god who stole
the power of fire from the other gods...
43
00:11:53,554 --> 00:11:55,306
...and gave control of it to mortals.
44
00:11:55,473 --> 00:11:58,142
In essence, he gave us technology.
He gave us power.
45
00:11:58,309 --> 00:12:01,854
So we're stealing fire? In the Arctic.
46
00:12:02,021 --> 00:12:05,650
Actually, sort of. You see, whoever
controls technology controls the world.
47
00:12:05,816 --> 00:12:08,486
The Roman Empire ruled the world
because they built roads.
48
00:12:08,653 --> 00:12:11,614
The British Empire ruled the world
because they built ships.
49
00:12:11,781 --> 00:12:15,284
America, the atom bomb,
and so on and so forth.
50
00:12:15,451 --> 00:12:17,119
I just want what Prometheus wanted.
51
00:12:17,495 --> 00:12:21,123
Sounds great, Lex, but you're not a god.
52
00:12:24,168 --> 00:12:27,213
Gods are selfish beings
who fly around in little red capes...
53
00:12:27,380 --> 00:12:29,674
...and don't share their power
with mankind.
54
00:12:29,840 --> 00:12:31,467
Hey, boss.
55
00:12:32,093 --> 00:12:33,719
We found something.
56
00:12:38,641 --> 00:12:41,352
No, I don't wanna be a god.
57
00:12:41,519 --> 00:12:44,605
I just wanna bring fire to the people.
58
00:12:45,690 --> 00:12:49,360
And I want my cut.
59
00:13:32,069 --> 00:13:34,405
Was this his house?
60
00:13:35,197 --> 00:13:37,783
You might think so. Most would.
61
00:13:37,950 --> 00:13:40,995
This is more of a monument
to a long dead...
62
00:13:41,162 --> 00:13:43,748
...and extremely powerful civilization.
63
00:13:43,915 --> 00:13:46,584
This is where he learned who he was.
64
00:13:47,084 --> 00:13:49,754
This is where he came for guidance.
65
00:14:00,681 --> 00:14:02,725
Possibilities.
66
00:14:02,892 --> 00:14:06,979
Endless possibilities.
67
00:14:51,941 --> 00:14:54,944
You act like you've been here before.
68
00:15:21,012 --> 00:15:22,847
My son...
69
00:15:25,349 --> 00:15:27,768
... you do not remember me.
70
00:15:28,728 --> 00:15:30,855
I am Jor-El.
71
00:15:31,272 --> 00:15:33,357
I'm your father.
72
00:15:33,524 --> 00:15:37,612
By now, I will have been dead
many thousands of your years.
73
00:15:37,778 --> 00:15:41,282
- He thinks I'm his son.
- You are the only survivor of Krypton.
74
00:15:41,908 --> 00:15:47,121
Embedded in the crystals before you is
the total accumulation of all literature...
75
00:15:47,288 --> 00:15:50,166
... and scientific fact
from dozens of other worlds...
76
00:15:50,333 --> 00:15:53,753
... spanning the 28 known galaxies.
77
00:15:54,253 --> 00:15:56,714
There are questions to be asked.
78
00:15:57,340 --> 00:15:59,008
Here in this...
79
00:15:59,175 --> 00:16:01,677
This Fortress of Solitude...
80
00:16:02,220 --> 00:16:05,723
... we shall try to find
the answers together.
81
00:16:05,890 --> 00:16:07,391
Can he see us?
82
00:16:08,142 --> 00:16:09,769
No, he's dead.
83
00:16:10,978 --> 00:16:12,313
So, my son...
84
00:16:15,900 --> 00:16:17,735
... Kal-El...
85
00:16:21,239 --> 00:16:23,282
... speak.
86
00:16:24,951 --> 00:16:26,911
Tell me everything...
87
00:16:27,078 --> 00:16:29,705
...starting with crystals.
88
00:19:26,549 --> 00:19:28,009
Hey, boy.
89
00:19:54,118 --> 00:19:56,120
- On Tuesday, between support...
90
00:19:56,287 --> 00:19:58,623
- hindered the firefighting efforts
for all those...
91
00:19:58,789 --> 00:20:03,461
Police have finally arrived and it's
still complete mayhem down here.
92
00:20:04,837 --> 00:20:07,215
Fighting broke out in the
southernmost region...
93
00:20:07,381 --> 00:20:09,800
... with border fire
and small-arms attacks prevalent.
94
00:20:09,967 --> 00:20:11,719
Don't worry, I buried it this morning.
95
00:20:11,886 --> 00:20:14,972
- It was futile trying to force him
to testify before a grand jury.
96
00:20:15,139 --> 00:20:16,641
Mom?
97
00:20:18,059 --> 00:20:20,061
Five years.
98
00:20:21,979 --> 00:20:25,358
If your father was alive,
he never would have let you go.
99
00:20:26,067 --> 00:20:27,652
I almost gave up hope.
100
00:20:27,818 --> 00:20:31,072
I just thought
I would never see you again.
101
00:20:31,822 --> 00:20:34,408
Oh, Clark.
102
00:20:41,666 --> 00:20:44,335
Did you find what you were looking for?
103
00:20:45,169 --> 00:20:48,881
I thought, hoped...
104
00:20:49,715 --> 00:20:51,509
...it might still be there.
105
00:20:52,218 --> 00:20:54,011
Your home?
106
00:20:56,514 --> 00:20:58,849
That place was a graveyard.
107
00:21:00,309 --> 00:21:01,769
I'm all that's left.
108
00:21:04,021 --> 00:21:07,567
Clark, the universe is a big place.
109
00:21:08,109 --> 00:21:10,361
And you don't know who's out there.
110
00:21:12,154 --> 00:21:14,615
And even if you are the last...
111
00:21:17,201 --> 00:21:19,036
...you're not alone.
112
00:21:23,875 --> 00:21:25,459
I know.
113
00:21:47,064 --> 00:21:48,232
- Sorry.
- Look out!
114
00:21:48,399 --> 00:21:49,650
Watch out, will you?
115
00:21:49,817 --> 00:21:51,319
- Excuse me.
- Sorry.
116
00:21:52,904 --> 00:21:54,238
Sorry.
117
00:21:55,740 --> 00:21:58,743
Great. Would you be careful?
118
00:21:59,744 --> 00:22:03,247
- Jimmy.
- Mr. Clark! I mean, Kent! Mr. Kent!
119
00:22:03,414 --> 00:22:05,499
Welcome back! Oh, my God!
120
00:22:05,666 --> 00:22:09,420
Hey, come... Wait right there.
I'll be right back.
121
00:22:18,888 --> 00:22:22,350
Oh, hey, sorry, guys,
I'm still looking for a place to live...
122
00:22:22,516 --> 00:22:24,268
...if you know of anything reasonable.
123
00:22:24,435 --> 00:22:28,105
Behind you, Mr. Kent.
I made it myself. It's a cake.
124
00:22:29,982 --> 00:22:31,484
Oh, it looks...
125
00:22:32,526 --> 00:22:33,736
...delicious.
126
00:22:33,903 --> 00:22:38,241
Olsen! Where are the photos
of that birthday-clown-massacre thing?
127
00:22:38,407 --> 00:22:40,993
I'm on it, chief. Hey, look who's back.
128
00:22:41,410 --> 00:22:42,787
- Kent?
- Hey, chief.
129
00:22:42,954 --> 00:22:45,456
- Thank you for giving me my job back.
- Don't thank me.
130
00:22:45,623 --> 00:22:46,958
Thank Norm Palmer for dying.
131
00:22:48,834 --> 00:22:50,795
It was his time.
132
00:22:52,088 --> 00:22:55,675
- Let's get you set up, huh?
- Olsen!
133
00:22:55,841 --> 00:22:57,093
Okay, so I gotta run...
134
00:22:57,260 --> 00:23:00,555
...but I will be back to check on you
in a sec, Mr. Kent.
135
00:23:00,721 --> 00:23:04,892
Oh, hey, do you know
where I can find Lois?
136
00:23:18,823 --> 00:23:21,200
The timing of this
automated-ignition countdown...
137
00:23:21,367 --> 00:23:23,536
... is the most precarious part
of the launch.
138
00:23:23,953 --> 00:23:25,329
Lois Lane, Daily Planet.
139
00:23:25,496 --> 00:23:28,749
You also stated that the shuttle
will usher in a new era of travel...
140
00:23:28,916 --> 00:23:31,961
... enabling the average person
to afford transcontinental flights.
141
00:23:32,128 --> 00:23:34,213
But can you tell us the exact price...
142
00:23:34,380 --> 00:23:36,966
... an "average person"
will be expected to pay?
143
00:23:37,174 --> 00:23:39,844
The answer to that question
is in your press packet.
144
00:23:40,011 --> 00:23:42,763
The Earth is surrounded
by a blanket of air...
145
00:23:42,930 --> 00:23:45,308
... which we call the atmosphere.
146
00:23:45,474 --> 00:23:49,061
It reaches over...
147
00:24:35,107 --> 00:24:37,902
Yeah. He looks just like his mom.
148
00:24:38,069 --> 00:24:42,073
Already takes after her too, especially
when it comes to getting into trouble.
149
00:24:42,240 --> 00:24:43,741
Mother?
150
00:24:45,576 --> 00:24:50,248
Oh, yeah, well, I guess you've been gone.
Fearless reporter Lois Lane is a mommy.
151
00:24:52,583 --> 00:24:55,878
Oh, you know, I'll just...
I'll take that. That's good.
152
00:24:56,045 --> 00:24:58,965
- Sorry.
- No. She's got plenty.
153
00:24:59,131 --> 00:25:01,092
- Wait, she's married?
- Yes.
154
00:25:01,592 --> 00:25:05,638
No. Not really. It's more like
a prolonged engagement.
155
00:25:05,805 --> 00:25:08,266
But don't ask Miss Lane
when they're tying the knot...
156
00:25:08,432 --> 00:25:11,978
...because she hates that question.
157
00:25:12,144 --> 00:25:16,607
- Like this follow the same stringent
safety guidelines set by NASA?
158
00:25:16,774 --> 00:25:19,402
Since this is a joint venture
with the Air Force...
159
00:25:19,569 --> 00:25:23,072
You all right? You look like
you could use a drink.
160
00:25:25,491 --> 00:25:28,744
This place is so tacky.
Why are we back here?
161
00:25:28,911 --> 00:25:32,540
Kitty, while you were doing your nails
and ordering fur coats online...
162
00:25:32,707 --> 00:25:34,458
...I was busy unlocking the secrets...
163
00:25:34,625 --> 00:25:37,503
...of one of the most advanced
civilizations in the universe.
164
00:25:37,670 --> 00:25:38,921
Weren't there two of those?
165
00:25:39,088 --> 00:25:43,342
You see, unlike our clunky
earthbound forms of construction...
166
00:25:43,509 --> 00:25:45,970
...the technology on Krypton,
Superman's home world...
167
00:25:46,137 --> 00:25:48,556
...was based on manipulating
the growth of crystals.
168
00:25:48,723 --> 00:25:50,099
Sounds like hocus-pocus to me.
169
00:25:50,266 --> 00:25:54,020
Well, naturally, to the primitive mind,
any sufficiently advanced technology...
170
00:25:54,186 --> 00:25:56,314
...would be indistinguishable from magic.
171
00:25:56,480 --> 00:26:00,860
But imagine: Cities, vehicles, weapons...
172
00:26:01,444 --> 00:26:03,070
...entire continents...
173
00:26:03,404 --> 00:26:06,157
...all grown.
174
00:26:13,831 --> 00:26:17,168
To think that one could create
a new world...
175
00:26:17,335 --> 00:26:20,338
...with such a simple little object.
176
00:26:22,048 --> 00:26:24,342
It's like a seed.
177
00:26:24,508 --> 00:26:26,761
And all it needs is water.
178
00:26:26,928 --> 00:26:28,387
Like...
179
00:26:29,180 --> 00:26:31,182
...Sea-Monkeys.
180
00:26:32,850 --> 00:26:35,144
Exactly, Kitty.
181
00:26:35,686 --> 00:26:37,355
Like Sea-Monkeys.
182
00:26:39,565 --> 00:26:44,153
Clark has been doing a little
soul-searching for the last couple years.
183
00:26:44,320 --> 00:26:46,322
- He saw llamas.
- Yeah?
184
00:26:46,489 --> 00:26:48,532
- Yeah.
- Must be tough coming back.
185
00:26:50,243 --> 00:26:52,411
- Coming back?
- To work.
186
00:26:53,329 --> 00:26:54,789
Yeah.
187
00:26:55,206 --> 00:26:57,792
Well, you know, things change.
188
00:26:57,959 --> 00:27:00,002
I mean, of course things change...
189
00:27:00,169 --> 00:27:06,050
...but sometimes things that you didn't
think would change could change.
190
00:27:06,509 --> 00:27:08,094
Take Lois.
191
00:27:08,261 --> 00:27:12,223
A woman like her,
I never thought she'd settle down.
192
00:27:12,682 --> 00:27:16,352
You know, if you ask me...
Because she'll never tell you this...
193
00:27:16,519 --> 00:27:21,399
...but if you ask me,
she's still in love with you-know-who.
194
00:27:29,740 --> 00:27:33,619
The original space shuttle
generated 7.5 million pounds of thrust...
195
00:27:33,786 --> 00:27:35,496
...just in the initial launch phase.
196
00:27:35,663 --> 00:27:40,418
But, by piggybacking
on this Boeing 777... Yes?
197
00:27:40,585 --> 00:27:42,628
If this launch is as pivotal as you claim...
198
00:27:42,795 --> 00:27:45,089
...why is it being covered
by one news network?
199
00:27:45,256 --> 00:27:48,467
Why don't we save those questions
for the post-launch briefing.
200
00:27:48,634 --> 00:27:50,261
How about that, Miss Lane?
201
00:27:50,428 --> 00:27:53,890
When we hit 40,000 feet,
the shuttle will detach, ascend...
202
00:27:54,056 --> 00:27:57,768
...and then fire the first of two propellant
systems, the liquid fuel boosters.
203
00:27:57,935 --> 00:27:59,979
When the shuttle
reaches the stratosphere...
204
00:28:00,146 --> 00:28:02,273
...the secondary
insertion booster will fire...
205
00:28:02,440 --> 00:28:05,818
...propelling the craft
at 4gs into the mesosphere.
206
00:28:09,655 --> 00:28:11,824
- Careful.
- I know.
207
00:28:12,658 --> 00:28:15,661
- Careful. Careful.
- I know.
208
00:28:42,897 --> 00:28:45,358
Wow, that's really something, Lex.
209
00:28:45,524 --> 00:28:47,818
Wait for it.
210
00:28:51,239 --> 00:28:53,991
Wow, that's really something, Lex.
211
00:28:56,452 --> 00:28:59,163
It's freaking Gone With the Wind.
212
00:28:59,830 --> 00:29:01,874
- Shut off the camera.
- But I'm getting it.
213
00:29:02,041 --> 00:29:04,085
I said, shut off the damn camera.
214
00:29:10,466 --> 00:29:12,176
I think I did something wrong.
215
00:29:12,343 --> 00:29:16,681
No. That wasn't you.
216
00:29:44,250 --> 00:29:47,920
Ignition is at T minus one minute
and we are prepping for separation.
217
00:29:48,087 --> 00:29:49,589
CDR, start the clock.
218
00:29:50,214 --> 00:29:52,550
Three minutes and counting.
219
00:29:52,717 --> 00:29:54,969
Body signs normal. Crew is looking good.
220
00:29:55,136 --> 00:29:56,804
Shuttle readouts are holding steady.
221
00:29:56,971 --> 00:29:59,223
- We're still a go for launch.
- Roger.
222
00:30:06,731 --> 00:30:09,609
- Houston, you copy?
- Houston, do you copy?
223
00:30:13,571 --> 00:30:14,614
Oh, God.
224
00:30:16,073 --> 00:30:17,825
Electrical variance.
225
00:30:21,621 --> 00:30:23,164
What the...?
226
00:30:30,046 --> 00:30:32,089
Please, there's nothing to worry about.
227
00:30:32,256 --> 00:30:36,510
It seems that we are experiencing
a slight power outage.
228
00:30:40,473 --> 00:30:43,935
- What did you do?
- It wasn't me. It just cycled back up.
229
00:30:45,478 --> 00:30:47,146
Genesis, radio check from Houston.
230
00:30:48,773 --> 00:30:51,275
There we have it.
We were experiencing a power outage.
231
00:30:53,694 --> 00:30:56,280
- Climbing to 40,000 feet.
- Roger, 40,000 feet.
232
00:31:07,792 --> 00:31:10,461
And it's gone! A blazing fastball...
233
00:31:31,941 --> 00:31:33,150
Is that it?
234
00:31:39,365 --> 00:31:41,701
I don't think so.
235
00:32:31,167 --> 00:32:33,628
Dual engine failure,
but they're up and running again.
236
00:32:33,794 --> 00:32:37,673
Genesis, I hate to say this, but it looks
like we're gonna have to scrub the launch.
237
00:32:37,840 --> 00:32:41,385
- Aborting booster ignition.
- Roger. Aborting booster ignition.
238
00:32:43,095 --> 00:32:46,349
Boosters are non-responsive.
We're still counting down for ignition.
239
00:32:46,515 --> 00:32:48,226
- Platform, we have a problem.
- Go.
240
00:32:48,392 --> 00:32:50,811
Looks like something faulted
during the power outage.
241
00:32:50,978 --> 00:32:53,314
Both boosters are
counting down for ignition.
242
00:32:53,481 --> 00:32:55,441
Platform, you have 30 seconds.
243
00:32:55,608 --> 00:32:56,859
- What?
- Release couplings.
244
00:32:57,026 --> 00:32:58,402
We can't shut down boosters.
245
00:32:58,569 --> 00:33:02,031
We should be able to manage the launch
and recover to the emergency field.
246
00:33:02,198 --> 00:33:03,741
T minus 23 seconds to ignition.
247
00:33:03,908 --> 00:33:06,327
Genesis, you're a go
for evac procedures.
248
00:33:06,494 --> 00:33:09,330
Twenty-one, 20...
249
00:33:09,497 --> 00:33:11,082
... 19...
250
00:33:14,126 --> 00:33:15,753
Couplings are non-responsive.
251
00:33:15,920 --> 00:33:17,838
- We're still attached.
- Seventeen.
252
00:33:18,923 --> 00:33:21,968
- Platform, couplings are jammed.
- Fifteen.
253
00:33:22,134 --> 00:33:23,928
Fourteen.
254
00:33:24,845 --> 00:33:27,598
Don't be alarmed. It's absolutely normal.
255
00:33:29,850 --> 00:33:32,436
We're still attached.
Couplings are non-responsive.
256
00:33:32,603 --> 00:33:35,189
- Nine, eight...
- Houston, can you do a remote override?
257
00:33:36,399 --> 00:33:37,984
... seven...
258
00:33:38,150 --> 00:33:40,820
- Remote override is unresponsive.
- ... six, five...
259
00:33:40,987 --> 00:33:44,282
- I repeat, remote override is unresponsive.
...four, three...
260
00:33:46,450 --> 00:33:50,621
And if you're lucky, you may hear
the faint pop of the sonic boom.
261
00:33:56,544 --> 00:33:59,380
- Houston, we have ignition.
- Roger, ignition.
262
00:34:02,133 --> 00:34:05,845
- This is Python 21, she's pulling away.
- Okay, all flight control is on the...
263
00:34:06,012 --> 00:34:08,764
This is not a drill.
Clear nonessential personnel.
264
00:34:08,931 --> 00:34:11,183
Switch to emergency band frequencies.
265
00:34:14,645 --> 00:34:16,147
Warning, warning.
266
00:34:21,402 --> 00:34:23,571
Oh, no! Oh, no!
267
00:34:24,614 --> 00:34:25,823
Can I get a little help?
268
00:34:29,952 --> 00:34:34,040
This is UPV breaking news.
From Washington, Frank Jacobs.
269
00:34:34,207 --> 00:34:35,458
We've just received word...
270
00:34:35,625 --> 00:34:38,377
... that the inaugural flight
of the Genesis space shuttle...
271
00:34:38,544 --> 00:34:40,755
... is experiencing a midair emergency.
272
00:34:40,922 --> 00:34:43,966
- A problem with the launch
of the new orbital shuttle, Genesis.
273
00:34:44,133 --> 00:34:47,345
The reports are telling us
the shuttle failed to disengage...
274
00:34:47,511 --> 00:34:50,431
... sending both crafts
rocketing towards space.
275
00:34:50,598 --> 00:34:54,227
We're now going live to Cape Canaveral
for the latest update on this story.
276
00:34:54,393 --> 00:34:55,728
Jim, all we know right now...
277
00:34:55,895 --> 00:34:58,689
... is that the couplings
which hold the shuttle to the 777...
278
00:34:58,856 --> 00:35:01,025
... malfunctioned
and did not release as planned.
279
00:35:01,192 --> 00:35:02,735
- We're uncertain...
- I should do...
280
00:35:02,902 --> 00:35:05,529
... why the ignition sequence
continued and boosters fired.
281
00:35:05,696 --> 00:35:08,574
However, there's speculation here
that the blackout, which...
282
00:35:24,924 --> 00:35:26,759
Help me sit up.
283
00:35:31,138 --> 00:35:33,724
Mach one.
Still tied to the shuttle at 42,000 feet.
284
00:35:33,891 --> 00:35:37,562
- Houston, we need some help. Houston!
- Running diagnostics check. Stand by.
285
00:35:42,567 --> 00:35:45,736
Insertion booster ignition in five seconds.
286
00:35:55,413 --> 00:35:57,248
Warning, warning.
287
00:36:03,629 --> 00:36:05,172
What the hell is that?
288
00:36:07,008 --> 00:36:09,927
There's some kind of unidentified bogey
coming from the north.
289
00:36:10,094 --> 00:36:12,263
- Roger that.
- And it's coming in fast.
290
00:38:17,430 --> 00:38:18,681
Declaring an emergency.
291
00:39:01,974 --> 00:39:03,643
Overspeed, overspeed.
292
00:39:11,776 --> 00:39:12,818
Altitude...
293
00:39:29,669 --> 00:39:31,337
Do you see that?
294
00:40:05,746 --> 00:40:07,748
Fly up, fly up.
295
00:40:16,340 --> 00:40:18,426
Is everyone all right?
296
00:40:32,481 --> 00:40:33,691
Are you okay?
297
00:40:43,159 --> 00:40:47,371
Well, I hope this experience
hasn't put any of you off flying.
298
00:40:47,538 --> 00:40:50,541
Statistically speaking,
it's still the safest way to travel.
299
00:40:55,379 --> 00:40:58,090
Superman! Superman! Superman!
300
00:41:06,766 --> 00:41:08,017
Superman!
301
00:42:31,017 --> 00:42:33,019
Okay, everybody, listen up.
302
00:42:33,185 --> 00:42:34,812
I wanna know it all, everything.
303
00:42:34,979 --> 00:42:39,025
Olsen, I wanna see photos of him
everywhere. No, I want the photos.
304
00:42:39,191 --> 00:42:41,986
Sports, how are they gonna get
that plane out of the stadium?
305
00:42:42,153 --> 00:42:45,698
Travel, where did he go?
Was he on vacation? If so, where?
306
00:42:45,865 --> 00:42:49,911
Gossip, has he met somebody?
Fashion, is that a new suit?
307
00:42:50,244 --> 00:42:52,663
Health, has he gained weight?
What's he been eating?
308
00:42:52,830 --> 00:42:56,417
Business, how is this gonna affect
the stock market? Long-term, short-term.
309
00:42:56,584 --> 00:43:01,339
Politics, does he still stand for truth,
justice, all that stuff? Lifestyle:
310
00:43:03,758 --> 00:43:05,676
"Superman Returns."
311
00:43:10,181 --> 00:43:11,432
Come on.
312
00:43:15,603 --> 00:43:17,313
Gil, how many F's in "catastrophic"?
313
00:43:17,480 --> 00:43:20,107
None. What's the usage?
314
00:43:20,274 --> 00:43:23,486
"This mysterious electromagnetic pulse
knocked out portable devices...
315
00:43:23,653 --> 00:43:26,614
...and entire power grids,
causing a catastrophic event during..."
316
00:43:26,781 --> 00:43:28,324
- Lois!
- Yes.
317
00:43:28,491 --> 00:43:30,117
In my office.
318
00:43:31,911 --> 00:43:33,371
This goes for everyone.
319
00:43:33,538 --> 00:43:37,166
The story isn't the blackout,
it's Superman!
320
00:43:38,501 --> 00:43:40,169
The story is the EMP, chief.
321
00:43:40,336 --> 00:43:43,839
Every electronic device
on the East Coast goes dark.
322
00:43:44,006 --> 00:43:46,133
- First, are you okay?
- Yes, thank you.
323
00:43:46,300 --> 00:43:49,303
Lois, three things sell papers:
Tragedy, sex and Superman.
324
00:43:49,470 --> 00:43:53,057
People are sick of tragedy, we know
you can't write worth a damn about sex.
325
00:43:53,224 --> 00:43:56,811
That means one thing. That one thing
is Superman. And you know it, Lois.
326
00:43:57,353 --> 00:43:58,854
Lois?
327
00:43:59,480 --> 00:44:01,732
- Are you all right? You sure?
- Yeah.
328
00:44:01,899 --> 00:44:04,569
- Yeah, I'm fine.
- Thank God.
329
00:44:04,735 --> 00:44:07,405
- Where's Jason?
- I don't know. Isn't he with you?
330
00:44:07,572 --> 00:44:08,906
- No.
- Well, where is he?
331
00:44:09,073 --> 00:44:10,658
Hi.
332
00:44:14,078 --> 00:44:15,621
Hello.
333
00:44:21,335 --> 00:44:23,004
Who are you?
334
00:44:23,170 --> 00:44:27,341
I'm Clark Kent, an old friend of
your mom's from before you were born.
335
00:44:27,884 --> 00:44:30,428
Really? She never mentioned you.
336
00:44:31,137 --> 00:44:32,847
Really? Never?
337
00:44:33,014 --> 00:44:34,307
- No.
- Jason.
338
00:44:35,433 --> 00:44:38,144
- What are you doing here, honey?
- Daddy's office is boring.
339
00:44:38,311 --> 00:44:40,146
Daddy's office is boring?
340
00:44:40,313 --> 00:44:42,982
Clark, hey! Welcome back.
341
00:44:46,277 --> 00:44:49,530
- I see you've already met the munchkin.
- Yeah, we were just talking...
342
00:44:49,697 --> 00:44:51,741
- Did you take vitamins? Eye drops?
- Yes. Yes.
343
00:44:51,908 --> 00:44:54,118
- Albuterol? Poly-Vi-Flor?
- Yes. Yes, Mom.
344
00:44:54,285 --> 00:44:57,288
Good boy. He's a little fragile,
but he's gonna grow up...
345
00:44:57,455 --> 00:44:59,790
...to be big and strong
like his dad, won't you?
346
00:44:59,957 --> 00:45:01,209
- Yes?
- Yes.
347
00:45:01,375 --> 00:45:02,710
Oh, I saw you on the...
348
00:45:02,877 --> 00:45:04,921
Oh, yeah. That was nothing.
349
00:45:05,713 --> 00:45:09,050
- Hey, can I borrow your stapler?
- Oh, yeah.
350
00:45:11,093 --> 00:45:12,720
Thanks.
351
00:45:13,596 --> 00:45:17,475
Congratulations on the Pulitzer.
That's incredible.
352
00:45:17,642 --> 00:45:19,810
Yeah. Can you believe it? It's...
353
00:45:21,729 --> 00:45:23,689
So I wanna hear all about your trip.
354
00:45:23,856 --> 00:45:26,525
Where did you go? What did you see?
Meet anyone special?
355
00:45:26,692 --> 00:45:29,153
Well, there's so much. Where to begin?
356
00:45:29,320 --> 00:45:31,822
Where's the little guy? Hey, kiddo.
357
00:45:32,990 --> 00:45:34,242
- How are you?
- Good.
358
00:45:34,408 --> 00:45:36,494
Can you work some magic
to get your uncle...
359
00:45:36,661 --> 00:45:39,288
...to stop giving me
such a hard time on this article?
360
00:45:39,872 --> 00:45:41,374
- Please?
- Again?
361
00:45:41,541 --> 00:45:43,668
- Again.
- You got it.
362
00:45:44,710 --> 00:45:46,921
- How are you, kiddo?
- Good.
363
00:45:47,088 --> 00:45:48,881
Oh, this is Clark.
364
00:45:50,341 --> 00:45:52,552
- Clark, Richard. Richard, Clark.
- Richard White.
365
00:45:52,718 --> 00:45:53,970
Hi.
366
00:45:54,136 --> 00:45:58,516
Richard's an assistant editor here who's
basically saved our International section.
367
00:45:58,683 --> 00:46:01,519
He's also a pilot
and he loves horror movies.
368
00:46:02,687 --> 00:46:04,438
Clark is...
369
00:46:05,064 --> 00:46:07,024
Well, he's Clark.
370
00:46:08,234 --> 00:46:11,070
Well, it's great to finally meet you.
I've heard so much.
371
00:46:11,237 --> 00:46:14,198
- Oh, you have?
- Yeah, Jimmy won't shut up about you.
372
00:46:15,241 --> 00:46:16,701
- Gotta run.
- Where?
373
00:46:16,868 --> 00:46:21,122
You heard Perry. Superman's back, and
he thinks I'm the only one equipped to...
374
00:46:21,289 --> 00:46:22,874
To what?
375
00:46:23,040 --> 00:46:25,418
- I don't know, you know.
- So don't listen to him.
376
00:46:25,585 --> 00:46:28,379
I'm not. Going to the power plant
to check out the blackout.
377
00:46:28,546 --> 00:46:29,922
Okay.
378
00:46:31,048 --> 00:46:32,383
- Bye, Mom.
- Bye.
379
00:46:34,218 --> 00:46:36,762
- Bye, Lois.
- And she's gone.
380
00:46:36,929 --> 00:46:39,891
No matter how close we are,
that woman will always be a mystery.
381
00:46:40,558 --> 00:46:43,561
If you need anything,
I'm right over there.
382
00:46:43,728 --> 00:46:45,313
Nice to finally meet you.
383
00:46:45,479 --> 00:46:48,691
Where do you wanna go?
Wanna go to the park?
384
00:46:53,905 --> 00:46:57,783
And he's got the whole world
In his hands
385
00:46:57,950 --> 00:47:00,119
He's got the whole world
386
00:47:00,286 --> 00:47:02,872
And he's got the whole world in his...
387
00:47:04,415 --> 00:47:06,709
Oh, he's cute.
388
00:47:25,811 --> 00:47:27,146
Run into trouble?
389
00:47:27,313 --> 00:47:29,565
- Should see the other guy.
- What are we gonna do?
390
00:47:29,732 --> 00:47:31,400
Modify it, attach it to the stern.
391
00:47:31,567 --> 00:47:33,444
I don't care if the instructions
are Russian.
392
00:48:02,139 --> 00:48:03,558
- Lois?
- Hey, Clark.
393
00:48:03,724 --> 00:48:05,476
How does it feel to be back at work?
394
00:48:05,643 --> 00:48:09,897
Pretty good. You know,
kind of like riding a bike, I guess.
395
00:48:12,733 --> 00:48:15,653
- A bike?
- Yeah, you know...
396
00:48:16,028 --> 00:48:17,280
Never mind.
397
00:48:17,446 --> 00:48:18,698
But I was wondering...
398
00:48:18,865 --> 00:48:22,076
...since I've gotten back, we haven't
really had a chance to catch up.
399
00:48:22,243 --> 00:48:25,162
I thought maybe, if you'd like,
we could go grab some food...
400
00:48:25,329 --> 00:48:27,456
- Hey, can I ask you something?
- Sure.
401
00:48:27,623 --> 00:48:31,002
Have you ever met someone and it's like
you're from different worlds...
402
00:48:31,168 --> 00:48:34,881
...but you shared such a connection you
knew you were destined to be together?
403
00:48:35,381 --> 00:48:37,550
Then he just takes off
without explaining why...
404
00:48:37,717 --> 00:48:39,468
...or without even saying goodbye?
405
00:48:39,635 --> 00:48:40,845
Sounds cheesy, I know.
406
00:48:43,431 --> 00:48:44,682
- Well, maybe...
- Taxi!
407
00:48:44,849 --> 00:48:47,685
...it was hard to say goodbye
because he had to go...
408
00:48:47,852 --> 00:48:51,230
...and he wanted to say goodbye,
but maybe it was too difficult for him.
409
00:48:51,397 --> 00:48:54,775
Difficult? What's so difficult about it?
"Goodbye." It's easy.
410
00:48:54,942 --> 00:48:57,612
What's so hard about saying goodbye?
411
00:48:57,778 --> 00:48:59,363
Who are we talking about?
412
00:48:59,530 --> 00:49:02,366
Nobody, just forget I said anything.
413
00:49:02,533 --> 00:49:04,535
Taxi! Hey!
414
00:49:05,369 --> 00:49:06,996
Taxi!
415
00:49:11,792 --> 00:49:13,544
Wow, thanks.
416
00:49:16,756 --> 00:49:18,591
312 Riverside Drive, please.
417
00:49:19,467 --> 00:49:21,260
Good night, Clark.
418
00:49:34,357 --> 00:49:36,150
Superman!
419
00:50:51,058 --> 00:50:52,310
I want egg rolls.
420
00:50:52,476 --> 00:50:56,647
Nice try, kiddo. Only steamed chicken
and snow peas for you.
421
00:50:57,982 --> 00:50:59,901
Why do we order Chinese if he's allergic?
422
00:51:00,067 --> 00:51:01,861
Because he loves the peas...
423
00:51:02,028 --> 00:51:05,406
...and I think we all prefer egg rolls
over macrobiotic shakes.
424
00:51:06,199 --> 00:51:08,117
It's a good point.
425
00:51:21,130 --> 00:51:24,175
So I noticed you've been acting
a little different lately.
426
00:51:24,342 --> 00:51:25,968
Have I?
427
00:51:28,346 --> 00:51:32,475
You know, Lois,
that article that you wrote.
428
00:51:32,642 --> 00:51:34,560
"Why the World
Doesn't Need Superman"?
429
00:51:34,727 --> 00:51:38,606
No, no, no. No, the other one,
from years ago, before we met.
430
00:51:38,773 --> 00:51:42,318
Which article? I wrote dozens about him.
I was practically his press agent.
431
00:51:42,485 --> 00:51:44,403
"I Spent the Night With Superman."
432
00:51:48,699 --> 00:51:50,493
Richard, come on.
433
00:51:50,660 --> 00:51:52,620
It was the title of an interview.
434
00:51:52,954 --> 00:51:54,789
Plus, it was your Uncle Perry's idea.
435
00:51:54,956 --> 00:51:58,000
- No, I know, I know. It's okay, it's okay.
- Richard.
436
00:51:58,584 --> 00:52:00,628
It was a long time ago.
437
00:52:02,713 --> 00:52:04,215
Were you in love with him?
438
00:52:06,467 --> 00:52:10,221
He was Superman.
Everyone was in love with him.
439
00:52:11,514 --> 00:52:12,723
But were you?
440
00:52:21,649 --> 00:52:23,067
No.
441
00:52:23,234 --> 00:52:25,403
Lois, I shouldn't have brought it up.
442
00:52:46,090 --> 00:52:48,593
Even though you've been
raised as a human being...
443
00:52:48,759 --> 00:52:50,845
... you are not one of them.
444
00:52:55,016 --> 00:52:58,269
They can be a great people, Kal-El.
They wish to be.
445
00:52:59,312 --> 00:53:02,607
They only lack the light
to show the way.
446
00:53:03,024 --> 00:53:06,777
For this reason above all,
their capacity for good...
447
00:53:06,944 --> 00:53:08,946
... I have sent them you...
448
00:53:09,113 --> 00:53:11,073
... my only son.
449
00:54:25,523 --> 00:54:26,691
Load them up.
450
00:54:54,385 --> 00:54:55,428
Holy sh...
451
00:56:49,166 --> 00:56:51,794
Attention, the Metropolis
Museum of Natural History...
452
00:56:51,961 --> 00:56:54,672
... will be closing in 10 minutes.
We hope that you've...
453
00:56:54,839 --> 00:56:56,716
Sir, we're closing in 10 minutes.
454
00:56:56,883 --> 00:56:58,593
We only need five.
455
00:57:45,765 --> 00:57:48,768
You're done, the museum's closed.
Thank you.
456
00:59:09,891 --> 00:59:11,142
Are you all right, miss?
457
00:59:11,309 --> 00:59:13,978
- My heart. I... I...
- I'm sorry?
458
00:59:14,353 --> 00:59:19,442
I have a palpitation,
a heart palpitation. And a murmur.
459
00:59:19,609 --> 00:59:22,987
Please, take me to the hospital.
460
00:59:23,988 --> 00:59:26,199
Take me to the hospital.
461
00:59:36,209 --> 00:59:38,836
Just hold on tight.
462
01:00:15,998 --> 01:00:17,583
Bingo.
463
01:00:45,194 --> 01:00:46,654
- There you are, ma'am.
- My heart.
464
01:00:47,530 --> 01:00:50,700
My palpitations, they're gone.
What did you do?
465
01:00:50,867 --> 01:00:52,451
I didn't do anything.
466
01:00:52,618 --> 01:00:54,871
Call me Katherine.
467
01:00:55,037 --> 01:00:58,207
Katherine. I'm glad you're feeling better.
468
01:00:58,374 --> 01:01:02,336
- You have places to go, people to save?
- Yes.
469
01:01:06,007 --> 01:01:08,134
Would you like to get
a cup of coffee sometime?
470
01:01:08,301 --> 01:01:10,845
- I know that's forward. Or a drink?
- Good night.
471
01:01:11,012 --> 01:01:12,680
Good night.
472
01:01:31,532 --> 01:01:33,159
It's like this on every channel.
473
01:01:33,326 --> 01:01:36,204
He was in Manila at 10:55 p.m.
And then spotted...
474
01:01:36,370 --> 01:01:40,124
- Hey, Kent, chief wants to see you.
- Oh, thanks.
475
01:01:40,291 --> 01:01:44,253
But as this security footage
from a simple deli robbery proves...
476
01:01:44,420 --> 01:01:47,548
... there's really no feat too big
or too small for the Man of Steel.
477
01:01:47,715 --> 01:01:50,968
Reports are flooding in from Metropolis,
Houston, Gotham and as far...
478
01:01:51,135 --> 01:01:53,888
Satellites have proven
most ineffective at tracking him.
479
01:01:54,055 --> 01:01:57,600
He might literally be moving
near the speed of light.
480
01:02:10,821 --> 01:02:13,699
- Our map is illuminated with sightings...
- Kent!
481
01:02:13,866 --> 01:02:16,911
- The chief is waiting.
- ... on every continent, giving citizens...
482
01:02:20,790 --> 01:02:24,502
These are iconic, and they were taken
by a 12-year-old with a camera phone.
483
01:02:24,669 --> 01:02:27,838
- What do you got, Olsen?
- I got those.
484
01:02:30,091 --> 01:02:31,842
- Look, in the sky, chief.
- It's a bird.
485
01:02:32,009 --> 01:02:33,594
- It's a plane.
- No, look, it's...
486
01:02:34,345 --> 01:02:35,555
You wanted to see me?
487
01:02:36,472 --> 01:02:38,182
Yeah, Kent, come on in. Sit down.
488
01:02:38,349 --> 01:02:41,352
I wanna talk a little strategy. Okay.
489
01:02:41,852 --> 01:02:44,522
First off, Lois, I don't understand
what you're doing...
490
01:02:44,689 --> 01:02:47,984
...sneaking around covering the blackout.
- It wasn't just a blackout.
491
01:02:48,150 --> 01:02:50,152
Cell phones, pagers,
automobiles, airplane...
492
01:02:50,319 --> 01:02:52,780
Every other paper in town
has got a female reporter...
493
01:02:52,947 --> 01:02:56,367
...a good-looking female reporter,
stashed on the roof covering Superman.
494
01:02:56,534 --> 01:03:00,204
- And you two are the ones with history.
- Chief, I've done Superman.
495
01:03:01,873 --> 01:03:03,916
Covered him. You know what I mean.
496
01:03:04,083 --> 01:03:06,252
Yeah, that makes you an expert.
Do him again.
497
01:03:06,419 --> 01:03:09,213
- There are a dozen other stories out there.
- Yeah? Name one.
498
01:03:09,380 --> 01:03:11,966
Well, there was a museum robbery
last night.
499
01:03:12,466 --> 01:03:15,928
Even Superman missed that one.
He was too busy saving this hooker.
500
01:03:16,095 --> 01:03:18,764
Why don't you guys
track down Lex Luthor?
501
01:03:19,473 --> 01:03:21,726
Well, no one's seen him
since his fifth appeal.
502
01:03:21,893 --> 01:03:24,061
He's got more history
with Superman than anyone.
503
01:03:24,228 --> 01:03:25,730
Maybe he's got something to say.
504
01:03:25,897 --> 01:03:29,650
- Luthor's yesterday's news.
- No, I like that idea.
505
01:03:30,610 --> 01:03:35,156
Perry, Lex Luthor is a career criminal
who nearly killed him, for God's sakes.
506
01:03:35,323 --> 01:03:37,575
Jimmy, how did Lex Luthor
get out of prison?
507
01:03:37,742 --> 01:03:41,746
Well, the appeals court called Superman
as a witness and he wasn't around.
508
01:03:42,455 --> 01:03:44,582
How much do you think
that pisses off Superman?
509
01:03:44,749 --> 01:03:46,375
- Give him to someone else.
- A lot.
510
01:03:46,542 --> 01:03:48,461
- A lot.
- Polly. Give him to Polly.
511
01:03:53,591 --> 01:03:55,134
Lois, Superman.
512
01:03:55,301 --> 01:03:57,511
- What about the blackout?
- Kent, blackout.
513
01:04:00,097 --> 01:04:02,433
Great. Thanks, chief.
514
01:04:05,561 --> 01:04:10,399
Lois, I'm sorry. I'd hate if this
damaged our relationship.
515
01:04:11,734 --> 01:04:12,860
Relationship?
516
01:04:13,611 --> 01:04:15,029
- Yeah.
- Hi, Mommy.
517
01:04:15,196 --> 01:04:17,073
- Hi, you.
- Hey, guys.
518
01:04:17,240 --> 01:04:21,035
He got an A in science, but a D in gym,
so we're doing something right.
519
01:04:21,202 --> 01:04:23,204
- Yeah, at least one of us is.
- What?
520
01:04:23,371 --> 01:04:26,207
It's Perry. He just shoved Superman
back into my life.
521
01:04:26,374 --> 01:04:29,335
Well, honey, I'm sure you can
find a way to interview Superman...
522
01:04:29,502 --> 01:04:31,504
...without bringing him
back into your life.
523
01:04:31,671 --> 01:04:35,967
There's really no way around it, folks.
Superman is back in all of our lives.
524
01:04:37,426 --> 01:04:39,220
We're coming to you from Sydney...
525
01:04:39,387 --> 01:04:43,182
... where people have gathered
on these rooftops to scour the sky...
526
01:04:43,349 --> 01:04:46,561
Okay, how about this?
We'll stay late. We'll get dinner.
527
01:04:46,727 --> 01:04:50,356
I'll help with Superman, and you and
Clark can work on the blackout together.
528
01:04:50,523 --> 01:04:53,484
- Is that all right with you, Clark?
- Swell.
529
01:05:17,383 --> 01:05:21,429
I was gonna pretend
the brakes were out.
530
01:05:21,596 --> 01:05:24,724
Pretend. Like we talked about.
531
01:05:24,891 --> 01:05:27,685
You didn't actually have to cut them!
532
01:05:27,852 --> 01:05:29,145
Of course I did.
533
01:05:29,312 --> 01:05:34,150
A man can always tell when a woman
is pretending, especially Superman.
534
01:05:39,030 --> 01:05:41,407
So did you get your rock?
535
01:05:42,783 --> 01:05:44,702
I did.
536
01:05:46,078 --> 01:05:50,124
U.S. Coast Guard issuing a small-craft
advisory for the Metropolis ocean area.
537
01:05:50,291 --> 01:05:52,126
High-wind advisory is in effect...
538
01:05:52,293 --> 01:05:55,171
... ocean currents and tides
becoming increasingly dangerous.
539
01:05:55,338 --> 01:05:58,549
All warnings lasting
until later this evening.
540
01:05:58,716 --> 01:05:59,967
Security, security.
541
01:06:00,134 --> 01:06:05,598
This is U.S. Coast Guard issuing
a small-craft advisory for northeast seas.
542
01:06:05,765 --> 01:06:10,228
Winds reaching 50 miles per hour,
high tides in the morning.
543
01:06:10,394 --> 01:06:12,230
Waves reaching 20 to 30 feet.
544
01:06:12,396 --> 01:06:16,400
This warning is in effect for
all small crafts for the next four hours.
545
01:06:40,508 --> 01:06:42,134
Weird. If these times are right...
546
01:06:42,301 --> 01:06:45,388
...the blackout spread
from a specific origin point.
547
01:06:45,555 --> 01:06:46,931
Where?
548
01:06:47,098 --> 01:06:48,891
I'm not sure yet.
549
01:06:49,600 --> 01:06:53,271
With the super-hearing, does he hear each
sound by itself or everything at once?
550
01:06:53,646 --> 01:06:54,897
Both.
551
01:06:55,064 --> 01:06:57,275
- He's certainly taller than I thought.
- 6'4".
552
01:06:57,441 --> 01:07:01,195
I love that he can see through anything.
I'd have fun with that.
553
01:07:01,571 --> 01:07:03,281
Anything but lead.
554
01:07:06,534 --> 01:07:07,785
- I bet he's...
- 225 pounds...
555
01:07:07,952 --> 01:07:09,620
...faster than a speeding bullet...
556
01:07:09,787 --> 01:07:13,249
...draws his power from the sun,
invulnerable to anything but kryptonite...
557
01:07:13,416 --> 01:07:15,459
...and he never lies.
- Kryptonite?
558
01:07:15,626 --> 01:07:17,962
Radioactive pieces of his home world.
559
01:07:18,129 --> 01:07:20,339
It's deadly. To him.
560
01:07:24,927 --> 01:07:28,306
Lois, how tall would you say Clark is?
561
01:07:29,849 --> 01:07:31,851
About 6'3", 6'4".
562
01:07:32,018 --> 01:07:34,812
About 200, 215 pounds?
563
01:07:44,780 --> 01:07:48,784
Jimmy, Jason, let's go get these intrepid
reporters something to keep them going.
564
01:07:48,951 --> 01:07:50,828
- Burritos!
- Come here, canhead.
565
01:07:52,330 --> 01:07:56,292
We're going this way. Do they have
anything other than burritos?
566
01:07:57,168 --> 01:07:59,503
I think they have fries and burgers.
567
01:07:59,670 --> 01:08:02,173
So have you found a place to live yet?
568
01:08:02,340 --> 01:08:03,925
No. I'm still looking.
569
01:08:04,675 --> 01:08:07,178
You know, Lois, I wanted to ask you
about that artic...
570
01:08:07,345 --> 01:08:10,848
Hey, I'm gonna run downstairs
for some fresh air. Great!
571
01:08:24,612 --> 01:08:26,322
Thanks.
572
01:08:34,121 --> 01:08:36,874
- Let's talk when I get back.
- Sure.
573
01:09:30,386 --> 01:09:33,139
You know, you really
shouldn't smoke, Miss Lane.
574
01:09:36,434 --> 01:09:38,936
- Sorry. Didn't mean to startle you.
- I'm fine. Really.
575
01:09:41,063 --> 01:09:44,192
I just wasn't expecting you.
576
01:09:44,859 --> 01:09:46,444
With all the press on the plane...
577
01:09:46,611 --> 01:09:49,030
...I wasn't sure it was
the best time for us to talk.
578
01:09:49,197 --> 01:09:52,366
Well, there's no press around now.
Except for me, of course.
579
01:09:54,577 --> 01:09:57,038
I know people are asking questions
now that I'm back.
580
01:09:57,413 --> 01:10:00,958
I think it's only fair
that I answer those people.
581
01:10:02,627 --> 01:10:05,963
So you're here for an interview?
582
01:10:07,215 --> 01:10:08,257
Okay, then.
583
01:10:12,136 --> 01:10:14,138
- Where did I put that thing?
- Right pocket.
584
01:10:20,269 --> 01:10:22,980
Let's start with the big question.
585
01:10:23,147 --> 01:10:25,650
- Where'd you go?
- To Krypton.
586
01:10:25,816 --> 01:10:28,194
But you told me it was destroyed.
Ages ago.
587
01:10:28,361 --> 01:10:29,820
It was.
588
01:10:29,987 --> 01:10:32,365
But when astronomers
thought they found it...
589
01:10:33,824 --> 01:10:36,202
...I had to see for myself.
590
01:10:39,830 --> 01:10:43,668
Well, you're back, and everyone
seems to be pretty happy about it.
591
01:10:46,879 --> 01:10:48,339
Not everyone.
592
01:10:49,507 --> 01:10:51,926
- I read the article, Lois.
- So did a lot of people.
593
01:10:52,093 --> 01:10:55,054
- Tomorrow they're giving me the Pulitzer...
- Why did you write it?
594
01:10:56,722 --> 01:10:58,766
How could you leave us like that?
595
01:11:00,268 --> 01:11:02,687
I moved on. So did the rest of us.
596
01:11:03,187 --> 01:11:04,689
That's why I wrote it.
597
01:11:04,856 --> 01:11:07,650
The world doesn't need a savior.
598
01:11:08,067 --> 01:11:09,986
And neither do I.
599
01:11:25,126 --> 01:11:26,210
Lois.
600
01:11:27,920 --> 01:11:30,381
Will you come with me?
601
01:11:32,133 --> 01:11:33,718
Why?
602
01:11:34,093 --> 01:11:36,220
There's something I wanna show you.
603
01:11:42,476 --> 01:11:44,270
Please.
604
01:11:55,281 --> 01:11:57,450
I can't be gone long.
605
01:11:57,617 --> 01:11:59,535
You won't be.
606
01:12:11,923 --> 01:12:14,675
Clark said the reason you left
without saying goodbye...
607
01:12:14,842 --> 01:12:17,136
...is because it was
too unbearable for you.
608
01:12:17,303 --> 01:12:19,931
Personally, I think that's a load of crap.
609
01:12:20,514 --> 01:12:23,684
- Clark?
- He's just a guy I work with.
610
01:12:24,769 --> 01:12:26,896
Maybe Clark's right.
611
01:12:30,274 --> 01:12:32,401
You know, my...
612
01:12:32,568 --> 01:12:37,615
Richard, he's a pilot.
He takes me up all the time.
613
01:12:38,783 --> 01:12:40,785
Not like this.
614
01:12:55,633 --> 01:12:58,052
I forgot how warm you were.
615
01:13:28,666 --> 01:13:30,167
Listen.
616
01:13:31,043 --> 01:13:32,962
What do you hear?
617
01:13:33,671 --> 01:13:34,922
Nothing.
618
01:13:38,843 --> 01:13:40,595
I hear everything.
619
01:13:44,056 --> 01:13:46,684
You wrote that the world
doesn't need a savior...
620
01:13:48,019 --> 01:13:51,355
...but every day
I hear people crying for one.
621
01:14:04,202 --> 01:14:06,871
I'm sorry I left you, Lois.
622
01:14:10,750 --> 01:14:12,793
I'll take you back now.
623
01:16:25,927 --> 01:16:27,553
Richard's a good man.
624
01:16:30,973 --> 01:16:33,184
And you've been gone a long time.
625
01:16:35,853 --> 01:16:37,438
I know.
626
01:16:42,193 --> 01:16:43,528
I...
627
01:16:48,741 --> 01:16:50,743
So will I see you around?
628
01:16:51,744 --> 01:16:53,746
I'm always around.
629
01:16:55,039 --> 01:16:56,749
Good night, Lois.
630
01:17:15,726 --> 01:17:19,605
We're having beef, honey. Do you want
the tofu wrap or the veggie wrap?
631
01:17:23,401 --> 01:17:24,986
You all right?
632
01:17:26,821 --> 01:17:28,239
Where have you been?
633
01:17:32,577 --> 01:17:38,249
I was up on the roof, getting some air.
634
01:17:38,916 --> 01:17:40,877
Tell the truth now.
635
01:17:47,425 --> 01:17:48,593
Were you smoking?
636
01:17:51,220 --> 01:17:52,972
No.
637
01:18:01,772 --> 01:18:02,982
Is this real?
638
01:18:04,025 --> 01:18:05,902
- Where'd you find him?
- He found me.
639
01:18:06,068 --> 01:18:08,863
Oh, this is great. I can't wait to read it.
640
01:18:09,030 --> 01:18:11,449
So, Mr. White, about the blackout...
641
01:18:11,616 --> 01:18:14,118
Lois, this is the biggest night
of your life.
642
01:18:14,285 --> 01:18:16,454
Have you picked out a dress?
Something snazzy?
643
01:18:17,455 --> 01:18:20,166
It just feels a little weird
winning for that article.
644
01:18:20,333 --> 01:18:23,377
- It just doesn't seem right.
- What doesn't seem right?
645
01:18:23,544 --> 01:18:27,131
Winning an award for an article called
"Why the World Doesn't Need Superman."
646
01:18:27,298 --> 01:18:29,759
When, according
to this newspaper, they do.
647
01:18:29,926 --> 01:18:32,845
Lois, Pulitzer Prizes
are like Academy Awards.
648
01:18:33,012 --> 01:18:36,140
Nobody remembers what you got one for.
It's just that you got one.
649
01:18:36,307 --> 01:18:39,435
- But...
- This is your night. You enjoy it.
650
01:18:39,602 --> 01:18:42,146
I'm sure Kent's on the blackout.
651
01:19:42,707 --> 01:19:44,917
Department of Water and Power, please.
652
01:19:45,626 --> 01:19:46,919
7782, great.
653
01:19:48,379 --> 01:19:49,881
Metropolis Public Works.
654
01:19:50,047 --> 01:19:52,550
Hi, Stephen, Lois Lane
from the Daily Planet. Blackout?
655
01:19:52,717 --> 01:19:55,428
I just need a little info
on a few outstanding power grids.
656
01:19:55,595 --> 01:19:57,221
Yeah, I do have it here, actually.
657
01:19:57,388 --> 01:20:01,392
So the uptown grid went dark at 12:36
and midtown 10 seconds before.
658
01:20:01,559 --> 01:20:03,060
Which grid was hit first?
659
01:20:03,227 --> 01:20:04,562
It just reads Vanderworth.
660
01:20:04,729 --> 01:20:07,106
- Across the river?
- 6 Springwood Drive.
661
01:20:07,273 --> 01:20:09,525
6 Springwood Drive.
A residence or a business?
662
01:20:09,692 --> 01:20:11,444
- Residence.
- Sure? Nothing before that?
663
01:20:11,611 --> 01:20:13,946
- That's all it shows.
- Thank you very much.
664
01:20:15,781 --> 01:20:17,074
Oh, Jason.
665
01:20:23,873 --> 01:20:27,084
- There's your mom, Jason.
- You're late, Mommy.
666
01:20:35,301 --> 01:20:38,137
Where are we? Is this the Pulitzer?
667
01:20:38,304 --> 01:20:42,600
Nope. I've just gotta ask these people
a few questions and then we can go.
668
01:20:56,906 --> 01:20:59,283
Can I stay in the car?
669
01:20:59,825 --> 01:21:01,410
No, honey.
670
01:21:08,084 --> 01:21:12,463
- Are we trespassing?
- No. Yes.
671
01:21:27,186 --> 01:21:29,021
Hello?
672
01:22:00,511 --> 01:22:02,054
Hello?
673
01:22:13,149 --> 01:22:15,735
I like the curly one.
674
01:22:23,034 --> 01:22:25,870
Let's go. This was a bad idea.
675
01:22:41,594 --> 01:22:43,387
Lex Luthor.
676
01:22:45,389 --> 01:22:47,517
Lois Lane?
677
01:22:53,314 --> 01:22:54,649
You're bald.
678
01:23:14,752 --> 01:23:16,128
And what is your name?
679
01:23:16,295 --> 01:23:18,756
I'm not supposed to talk to strangers.
680
01:23:19,257 --> 01:23:21,217
- Cute kid, and smart.
- Thanks.
681
01:23:21,384 --> 01:23:24,595
We're not really strangers, are we?
This is kind of a little reunion.
682
01:23:24,762 --> 01:23:26,806
Heck, I'm a fan.
683
01:23:26,973 --> 01:23:28,474
I love your writing...
684
01:23:29,308 --> 01:23:31,143
...and your dress.
- I love your boat.
685
01:23:31,310 --> 01:23:33,938
How'd you get it?
Swindle some widow out of her money?
686
01:23:35,273 --> 01:23:37,525
That's funny. Didn't you win
the Pulitzer Prize...
687
01:23:37,692 --> 01:23:41,279
...for my favorite article of all time, "Why
the World Doesn't Need Superman"?
688
01:23:41,445 --> 01:23:45,366
Didn't you have a few more years to go
on that double life sentence?
689
01:23:45,533 --> 01:23:47,785
Yes, well, we can thank
the Man of Steel for that.
690
01:23:47,952 --> 01:23:51,247
I mean, he's really good at swooping in
and catching the bad guys...
691
01:23:51,414 --> 01:23:54,959
...but he's not so hot at the little things,
like Miranda rights...
692
01:23:55,126 --> 01:23:59,839
...due process, making your court date.
693
01:24:00,006 --> 01:24:02,466
Did you have anything to do
with the blackout?
694
01:24:05,469 --> 01:24:07,680
Are you fishing for an interview,
Miss Lane?
695
01:24:07,847 --> 01:24:10,016
It's been a while
since you've been a headline.
696
01:24:10,183 --> 01:24:12,351
Maybe it's time
people knew your name again.
697
01:24:13,019 --> 01:24:16,981
How about we turn this boat around,
call a cab for my son...
698
01:24:17,523 --> 01:24:20,151
...and then you can do
whatever you want with me.
699
01:24:20,860 --> 01:24:23,404
No, I don't think we'll be
turning around, Miss Lane...
700
01:24:23,571 --> 01:24:26,199
...which means that
we do have some time to kill.
701
01:24:28,367 --> 01:24:30,244
How about that interview?
702
01:24:31,162 --> 01:24:34,498
Yeah, just call me if you hear anything.
Okay. Thank you.
703
01:24:34,665 --> 01:24:36,375
So, what did the school say?
704
01:24:36,542 --> 01:24:38,044
She picked him up at 3: 15.
705
01:24:42,298 --> 01:24:45,593
- Hi, I heard about Lois.
- Yes, come in, Clark, come in.
706
01:24:45,760 --> 01:24:48,262
- Is there anything I can do?
- Yeah, you're a reporter.
707
01:24:48,429 --> 01:24:51,182
- Help Richard track her down.
- I'll check her computer.
708
01:24:51,349 --> 01:24:52,600
Excuse me, Clark.
709
01:25:06,322 --> 01:25:09,408
What do you know about crystals?
710
01:25:09,575 --> 01:25:11,285
They make great chandeliers.
711
01:25:11,869 --> 01:25:16,874
This crystal may seem unremarkable,
but so is the seed of a redwood tree.
712
01:25:17,041 --> 01:25:20,461
It's how our mutual friend in tights
made his Arctic getaway spot.
713
01:25:20,628 --> 01:25:22,505
Cute. It's a little small for my taste.
714
01:25:22,672 --> 01:25:24,215
You're building an island?
715
01:25:25,424 --> 01:25:28,761
You're not seeing
the big picture here, Miss Lane.
716
01:25:28,928 --> 01:25:31,222
Let me enlarge it for you.
717
01:25:33,808 --> 01:25:37,228
Not just an island,
an entirely new continent.
718
01:25:37,395 --> 01:25:40,648
An extinct world, reborn on our own.
719
01:25:40,815 --> 01:25:42,233
Why?
720
01:25:45,236 --> 01:25:47,154
Land, Miss Lane.
721
01:25:47,321 --> 01:25:50,074
I mean... Kitty, what did my father
used to say to me?
722
01:25:50,241 --> 01:25:51,659
"You're losing your hair"?
723
01:25:52,660 --> 01:25:54,579
- Before that.
- "Get out"?
724
01:25:56,122 --> 01:25:58,416
He said, "You can print money...
725
01:25:58,583 --> 01:26:01,210
...manufacture diamonds,
and people are a dime a dozen...
726
01:26:01,377 --> 01:26:04,463
...but they'll always need land."
727
01:26:04,630 --> 01:26:07,466
It's the one thing
they're not making any more of.
728
01:26:08,009 --> 01:26:10,386
But the United States...
729
01:26:12,096 --> 01:26:15,600
Will be underwater.
730
01:26:16,017 --> 01:26:17,602
It's simple physics, Miss Lane.
731
01:26:17,768 --> 01:26:20,563
Two objects cannot occupy
the same space at the same time.
732
01:26:20,730 --> 01:26:23,274
And the rest of the world
will just let you keep it?
733
01:26:23,441 --> 01:26:25,651
- They'll...
- They'll...
734
01:26:26,152 --> 01:26:27,612
...what?
735
01:26:27,778 --> 01:26:30,656
I'll have advanced alien technology...
736
01:26:30,823 --> 01:26:33,868
...thousands of years beyond
what anyone could throw at me.
737
01:26:34,035 --> 01:26:36,078
Bring it on!
738
01:26:37,079 --> 01:26:38,998
And eventually...
739
01:26:39,165 --> 01:26:41,500
...the rest of the world
will be begging me...
740
01:26:41,667 --> 01:26:44,295
...for a piece of high-tech
beachfront property.
741
01:26:44,462 --> 01:26:46,797
In fact, they'll pay
through the nose for it.
742
01:26:47,215 --> 01:26:48,966
But millions of people will die.
743
01:26:49,133 --> 01:26:51,761
Billions! Once again,
the press underestimates me.
744
01:26:51,928 --> 01:26:54,305
This is front-page news.
745
01:26:54,972 --> 01:26:56,974
Come on, let me hear you say it
just once.
746
01:26:57,141 --> 01:27:01,646
- You're insane.
- No! Not that. No, the other thing.
747
01:27:01,812 --> 01:27:05,483
It's dangling off the tip of your tongue.
Let me hear it just once, please?
748
01:27:05,650 --> 01:27:08,653
- Superman will never...
- Wrong!
749
01:27:21,874 --> 01:27:23,501
What is that?
750
01:27:24,710 --> 01:27:27,505
I think you know exactly what this is.
751
01:27:33,511 --> 01:27:36,389
Mind over muscle, Miss Lane.
752
01:27:37,515 --> 01:27:39,308
Mind...
753
01:27:46,858 --> 01:27:48,860
Who is that boy's father?
754
01:27:50,361 --> 01:27:52,238
Richard.
755
01:27:52,697 --> 01:27:56,200
Mr. Luthor, we're approaching
the coordinates.
756
01:27:56,784 --> 01:27:58,369
Are you sure?
757
01:27:58,536 --> 01:28:03,875
Yes, sir. Latitude 40 degrees north,
longitude 73 degrees west.
758
01:28:25,396 --> 01:28:27,565
Don't let them leave this room.
759
01:28:27,899 --> 01:28:30,484
Kitty, come with me.
You're not gonna want to miss this.
760
01:29:43,558 --> 01:29:44,934
- Damn it.
- What?
761
01:29:45,101 --> 01:29:46,310
She has a password.
762
01:29:48,312 --> 01:29:49,897
"Jason."
763
01:29:51,983 --> 01:29:53,693
"Richard."
764
01:29:55,611 --> 01:29:57,196
Try "Superman."
765
01:30:02,326 --> 01:30:04,745
"Superman." Great.
766
01:30:13,087 --> 01:30:15,172
Don't touch that, honey.
767
01:30:19,427 --> 01:30:21,888
Why don't you go play the piano.
768
01:32:19,130 --> 01:32:21,632
Come on, come on, come on.
769
01:34:08,698 --> 01:34:11,742
Lex, this isn't like the train set.
770
01:34:13,661 --> 01:34:15,413
I know.
771
01:34:21,460 --> 01:34:23,254
Come on, come on.
772
01:34:23,880 --> 01:34:25,089
Come on.
773
01:35:53,010 --> 01:35:54,887
- Honey, are you okay?
- Yeah.
774
01:35:55,054 --> 01:35:57,056
- Are you hurt?
- I'm fine.
775
01:35:58,266 --> 01:36:01,018
Open this door! Open it!
776
01:36:16,367 --> 01:36:18,744
Could you help Mommy open the door?
777
01:36:21,622 --> 01:36:23,374
I'm sorry.
778
01:36:26,460 --> 01:36:28,546
It's gonna be okay.
779
01:36:28,713 --> 01:36:31,048
Okay? It's gonna be okay.
780
01:36:50,735 --> 01:36:54,197
We had a little problem downstairs.
781
01:36:54,739 --> 01:36:56,908
Brutus is dead.
782
01:36:57,575 --> 01:37:00,828
He got hit with the piano.
783
01:37:05,416 --> 01:37:07,293
Where's the boy?
784
01:37:07,460 --> 01:37:11,589
With the mother,
locked up in the pantry.
785
01:37:13,758 --> 01:37:15,927
Oh, it's time for us to go.
786
01:37:21,933 --> 01:37:24,435
My camera's not working.
787
01:37:25,228 --> 01:37:27,355
And my phone's not working.
788
01:37:32,401 --> 01:37:35,154
- Okay, I'm good.
- That was weird.
789
01:37:50,127 --> 01:37:52,463
Hey, guys.
This just came through the fax.
790
01:37:52,630 --> 01:37:54,924
It's Lois' handwriting,
I'd recognize it anywhere.
791
01:37:55,091 --> 01:37:56,926
I just... No idea
what the numbers mean.
792
01:37:57,093 --> 01:37:58,845
- They're coordinates.
- Coordinates.
793
01:38:00,972 --> 01:38:02,181
That's just off the coast.
794
01:38:02,348 --> 01:38:05,476
Jimmy, tell Perry I'm taking the seaplane.
Keep trying her cell.
795
01:40:09,642 --> 01:40:11,102
What are these, lottery numbers?
796
01:40:11,644 --> 01:40:13,646
I think they're coordinates, chief.
797
01:40:52,351 --> 01:40:53,519
Chief...
798
01:41:20,421 --> 01:41:22,715
Come on! Move it!
799
01:43:46,400 --> 01:43:48,152
Chief!
800
01:43:59,288 --> 01:44:01,707
Great Caesar's ghost.
801
01:46:08,668 --> 01:46:10,795
- Daddy.
- Oh, my God.
802
01:46:24,392 --> 01:46:25,810
How did you get here?
803
01:46:25,977 --> 01:46:27,645
I flew.
804
01:46:31,315 --> 01:46:33,150
Look out!
805
01:46:45,997 --> 01:46:47,707
Mom!
806
01:46:47,874 --> 01:46:50,001
Mom! Mom!
807
01:46:50,167 --> 01:46:51,544
Jason, come here! Jason!
808
01:46:54,422 --> 01:46:56,340
Come here! Watch your head!
Come here!
809
01:47:56,859 --> 01:47:58,653
Mommy! Mom!
810
01:48:00,571 --> 01:48:01,822
Jason!
811
01:48:05,284 --> 01:48:06,786
Jason, hold on!
812
01:48:09,914 --> 01:48:12,583
- Have you got him?
- I got him! Go!
813
01:48:15,002 --> 01:48:16,587
Hold on! Hold on!
814
01:48:31,310 --> 01:48:32,645
- Mommy!
- Give him to me!
815
01:48:32,812 --> 01:48:34,397
Mommy!
816
01:48:35,022 --> 01:48:36,941
- Mommy! Mommy!
- Come on, Jason! Come on!
817
01:48:40,778 --> 01:48:43,614
- Lois! Lois!
- Mommy!
818
01:49:48,095 --> 01:49:50,181
Jason, get on my back.
819
01:50:20,211 --> 01:50:21,879
Give me your hand.
820
01:50:29,303 --> 01:50:31,597
- Have you got them?
- Yeah.
821
01:50:50,700 --> 01:50:52,618
Get buckled in!
822
01:51:11,637 --> 01:51:13,514
She'll be fine.
823
01:51:16,267 --> 01:51:17,643
I can't take off in this.
824
01:51:17,810 --> 01:51:21,772
- I'll point you in the right direction.
- Thank you.
825
01:52:21,040 --> 01:52:22,833
See anything familiar?
826
01:52:28,840 --> 01:52:31,259
I see an old man's sick joke.
827
01:52:31,759 --> 01:52:35,179
Really? Because I see
my new apartment...
828
01:52:35,346 --> 01:52:38,391
...and a place for Kitty,
one for my friends...
829
01:52:38,558 --> 01:52:41,519
...and that place over there, I'll rent out.
830
01:52:46,023 --> 01:52:50,236
But, you know, maybe you're right.
You know, maybe it is a little cold.
831
01:52:50,403 --> 01:52:54,365
It's... What's the word I'm searching for?
It's a little...
832
01:52:54,991 --> 01:52:56,701
...alien.
833
01:52:57,702 --> 01:53:01,539
It lacks that human touch.
834
01:53:04,500 --> 01:53:07,211
You have something that belongs to me.
835
01:53:24,729 --> 01:53:28,024
Metropolis Tower, this is seaplane
November-Seven-Two-Four-One-Hotel.
836
01:53:28,191 --> 01:53:29,775
Do you copy?
837
01:53:30,610 --> 01:53:34,113
Metropolis Tower, this is seaplane
November-Seven-Two-Four-One-Hotel.
838
01:53:34,280 --> 01:53:36,616
Do you copy? Damn it!
839
01:53:36,782 --> 01:53:40,411
Metropolis Tower, this is seaplane
November-Seven-Two-Four-One-Hotel.
840
01:53:40,578 --> 01:53:42,413
Do you copy?
841
01:53:44,290 --> 01:53:46,959
Lois! Are you all right?
842
01:53:47,376 --> 01:53:50,755
Yeah. What happened?
843
01:53:51,881 --> 01:53:54,509
- Superman.
- Where is he?
844
01:53:56,010 --> 01:53:57,261
He went back.
845
01:53:59,889 --> 01:54:02,099
- Richard, we have to turn around.
- What? No.
846
01:54:02,266 --> 01:54:04,894
- We have to turn around!
- We barely made it out of there.
847
01:54:05,061 --> 01:54:07,647
- Now you want me to go back?
- Yes, please!
848
01:54:08,397 --> 01:54:10,233
He'll die.
849
01:54:13,236 --> 01:54:15,112
All right, hold on.
850
01:54:32,630 --> 01:54:34,465
Kryptonite.
851
01:54:39,595 --> 01:54:41,556
You're asking yourself, "How?"
852
01:54:43,349 --> 01:54:48,312
Didn't your dad ever teach you
to look before you leap?
853
01:54:52,358 --> 01:54:55,319
Crystals. They're amazing, aren't they?
854
01:54:55,486 --> 01:54:58,739
They inherit the traits
of the minerals around them...
855
01:54:58,906 --> 01:55:03,703
...kind of like a son
inheriting the traits of his father!
856
01:55:06,497 --> 01:55:11,502
You took away five years of my life,
I'm just returning the favor!
857
01:55:15,006 --> 01:55:18,050
I'm still Superman!
858
01:55:26,684 --> 01:55:30,104
Get up! Come on!
859
01:57:02,154 --> 01:57:04,156
Now, fly.
860
01:58:05,259 --> 01:58:08,221
So long, Superman.
861
01:58:10,681 --> 01:58:13,768
Your leadership can stir others...
862
01:58:13,935 --> 01:58:16,103
... to their own capacities
for moral betterment.
863
01:58:16,270 --> 01:58:19,232
The human heart is still subject
to monstrous deceits.
864
01:58:22,860 --> 01:58:25,738
Our destruction could have been avoided.
At this very moment...
865
01:58:25,905 --> 01:58:27,532
... I could embrace you in my arms.
866
01:58:27,698 --> 01:58:30,117
Your help would be called for endlessly.
Remember me.
867
01:58:30,284 --> 01:58:33,621
Even for those tasks which human beings
could solve themselves.
868
01:58:44,048 --> 01:58:46,884
Remember me, Kal-El.
869
01:58:47,051 --> 01:58:48,970
Remember me.
870
01:58:57,854 --> 01:58:59,605
Superman's down there.
871
01:59:00,606 --> 01:59:02,984
- You sure?
- Yeah.
872
01:59:13,452 --> 01:59:16,080
- Richard!
- Yeah, I saw him. Strap in.
873
01:59:44,817 --> 01:59:46,611
Lois!
874
01:59:47,945 --> 01:59:49,739
Don't move.
875
02:00:35,826 --> 02:00:37,870
Come on, come on, come on.
876
02:00:41,624 --> 02:00:43,334
Richard!
877
02:00:43,501 --> 02:00:44,877
I'm trying! It's too choppy!
878
02:00:54,011 --> 02:00:55,596
Oh, my God.
879
02:02:43,287 --> 02:02:45,289
How did you find me?
880
02:02:50,795 --> 02:02:52,421
Thank you.
881
02:03:07,395 --> 02:03:09,313
What are you doing?
882
02:03:12,483 --> 02:03:13,734
I have to go back.
883
02:03:16,445 --> 02:03:18,197
You're hurt!
884
02:03:28,666 --> 02:03:30,334
Goodbye, Lois.
885
02:04:40,738 --> 02:04:43,074
The technology on Krypton,
Superman's home world...
886
02:04:43,241 --> 02:04:45,576
... was based on manipulating
the growth of crystals.
887
02:04:45,743 --> 02:04:47,119
Sounds like hocus-pocus to me.
888
02:04:47,286 --> 02:04:51,123
Well, naturally, to the primitive mind,
any sufficiently advanced technology...
889
02:04:51,290 --> 02:04:53,251
... would be indistinguishable from magic.
890
02:04:53,417 --> 02:04:56,838
But imagine: Cities, vehicles, weapons...
891
02:04:57,004 --> 02:04:59,507
... entire continents, all grown.
892
02:04:59,674 --> 02:05:01,425
Lex?
893
02:05:03,261 --> 02:05:06,389
Are billions of people really going to die?
894
02:05:12,895 --> 02:05:14,605
Yes.
895
02:05:41,966 --> 02:05:43,301
Lex, what's happening?
896
02:05:49,265 --> 02:05:50,892
Go, go, go. Get to the helicopter.
897
02:05:53,769 --> 02:05:56,147
Go! Out, out! Now!
898
02:05:59,317 --> 02:06:02,486
No, no, no, take nothing!
Take nothing! Go, go!
899
02:06:04,405 --> 02:06:05,990
Got it.
900
02:06:50,117 --> 02:06:51,702
Here.
901
02:07:15,601 --> 02:07:17,562
- What did you do?
- I'm sorry!
902
02:07:17,728 --> 02:07:19,313
No!
903
02:07:38,875 --> 02:07:42,461
- What did you do?
- I'm sorry!
904
02:11:42,034 --> 02:11:43,536
Watch it.
905
02:11:44,912 --> 02:11:47,123
- Clear a path.
- Clear the way.
906
02:11:47,665 --> 02:11:49,292
- Move!
- Trauma One.
907
02:11:50,668 --> 02:11:53,004
- Where we going?
- Trauma One. Here it is.
908
02:11:58,843 --> 02:12:00,553
Watch it!
909
02:12:08,394 --> 02:12:09,770
Got him!
910
02:12:13,441 --> 02:12:14,817
Okay, I think I got it.
911
02:12:19,405 --> 02:12:22,241
Penetrating side wound
to right part of lower back.
912
02:12:23,576 --> 02:12:24,744
No hemorrhage.
913
02:12:29,415 --> 02:12:30,750
Shock at 200.
914
02:12:30,917 --> 02:12:32,752
Is that enough? He's not human.
915
02:12:32,919 --> 02:12:34,587
All right, charge to three, 360.
916
02:12:34,754 --> 02:12:36,339
Clear!
917
02:13:06,994 --> 02:13:08,287
It's kind of morbid, Perry.
918
02:13:09,121 --> 02:13:11,582
Always be prepared.
919
02:13:13,960 --> 02:13:15,670
How is she?
920
02:13:35,189 --> 02:13:38,192
Thank you. Thanks, baby.
921
02:13:40,987 --> 02:13:42,238
- Lois?
- Yeah.
922
02:13:44,407 --> 02:13:46,325
We can leave whenever you're ready.
923
02:13:46,492 --> 02:13:48,077
I mean...
924
02:13:49,662 --> 02:13:51,664
...you don't have to be here.
925
02:13:52,874 --> 02:13:54,709
Where else would I be?
926
02:13:54,876 --> 02:13:58,421
Police have surrounded the area in order
to control thousands of visitors...
927
02:13:58,588 --> 02:14:00,506
... who have arrived
to show their support.
928
02:14:00,673 --> 02:14:02,466
Many are carrying signs and banners...
929
02:14:02,633 --> 02:14:04,051
I could drive.
930
02:14:04,218 --> 02:14:06,679
- No official announcements
over the past few hours...
931
02:14:06,846 --> 02:14:09,432
... but unconfirmed reports
from inside tell us...
932
02:14:09,599 --> 02:14:11,392
... the Man of Steel lies in a coma...
933
02:14:11,559 --> 02:14:16,105
... his condition unchanged
since he was admitted late yesterday.
934
02:14:21,277 --> 02:14:24,530
- Doctors have been vigilant in their...
- Foreign exchange markets...
935
02:14:24,989 --> 02:14:28,034
- Where are you going?
- To the hospital.
936
02:14:28,201 --> 02:14:31,078
I'd be careful down there, guys.
It's a madhouse.
937
02:14:40,796 --> 02:14:43,925
- So much for parking.
- Do you think I can get in?
938
02:14:44,675 --> 02:14:47,553
You're Lois Lane. They'll let you in.
939
02:14:48,513 --> 02:14:51,349
I wanna go with Mommy.
940
02:15:12,537 --> 02:15:14,205
Taxi.
941
02:15:14,372 --> 02:15:15,832
I'll be right here.
942
02:15:23,130 --> 02:15:25,258
Watch your head, okay? Here we go.
943
02:15:57,331 --> 02:15:59,292
This way, Miss Lane.
944
02:16:21,480 --> 02:16:24,483
Mommy? Is he gonna get better?
945
02:16:26,527 --> 02:16:29,155
- I don't know.
- I want him to.
946
02:16:30,615 --> 02:16:32,825
I like him.
947
02:16:35,536 --> 02:16:37,205
Me too.
948
02:17:08,361 --> 02:17:11,155
I don't know if you can hear me.
949
02:17:13,783 --> 02:17:17,286
They say sometimes
that when people are...
950
02:17:20,289 --> 02:17:23,042
That sometimes they can hear you.
951
02:17:29,340 --> 02:17:31,592
I don't know if you can hear me.
952
02:17:40,560 --> 02:17:43,145
I wanted to tell you...
953
02:18:38,451 --> 02:18:40,369
Come on, honey.
954
02:19:24,080 --> 02:19:26,165
Step back, please!
955
02:19:43,349 --> 02:19:47,103
Lex, we only have six of those!
956
02:19:48,980 --> 02:19:50,273
Six?
957
02:19:54,068 --> 02:19:58,406
I would trade 300,000 coconuts...
958
02:19:58,573 --> 02:20:00,908
...and every ounce of your blood...
959
02:20:01,075 --> 02:20:05,705
...for a quart of gasoline!
960
02:20:06,455 --> 02:20:09,125
But what will we have to eat?
961
02:22:45,281 --> 02:22:47,325
You will be different.
962
02:22:50,995 --> 02:22:53,956
Sometimes, you will feel like an outcast.
963
02:22:55,124 --> 02:22:57,835
But you'll never be alone.
964
02:23:00,213 --> 02:23:02,882
You will make my strength your own.
965
02:23:05,843 --> 02:23:09,555
You will see my life through your eyes...
966
02:23:10,431 --> 02:23:15,811
...as your life will be seen through mine.
967
02:23:27,406 --> 02:23:31,452
The son becomes the father...
968
02:23:33,162 --> 02:23:37,917
...and the father becomes the son.
969
02:24:29,635 --> 02:24:31,470
Good night!
970
02:24:41,314 --> 02:24:42,732
I...
971
02:24:51,574 --> 02:24:53,534
Will we see you?
972
02:24:55,578 --> 02:24:57,246
Around?
973
02:24:59,749 --> 02:25:01,918
I'm always around.
974
02:25:06,964 --> 02:25:08,674
Good night, Lois.
975
02:34:13,010 --> 02:34:15,096
Subtitles by
SDI Media Group
976
02:34:15,263 --> 02:34:17,348
[ENGLISH]
75402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.