Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,014 --> 00:00:09,071
Previously, on "Nightflyers"...
2
00:00:12,562 --> 00:00:15,195
- Do you know who I am?
- Mr. Eris.
3
00:00:15,198 --> 00:00:17,133
We share a mutual desire.
4
00:00:17,136 --> 00:00:18,839
I have a proposal for you.
5
00:00:18,842 --> 00:00:21,392
Eris called me from the
deck of the "Nightflyer."
6
00:00:21,395 --> 00:00:23,324
- He wants me to assemble a team.
- I'm happy for you.
7
00:00:23,326 --> 00:00:25,534
It's... it's just, it's...
8
00:00:25,537 --> 00:00:27,628
- It's unexpected.
- The wave forms.
9
00:00:27,631 --> 00:00:29,018
- Teke.
- You predicted that
10
00:00:29,021 --> 00:00:30,974
the energy coming off the
Volcryn would match that
11
00:00:30,976 --> 00:00:32,443
of L telepaths.
12
00:00:32,446 --> 00:00:34,140
You were right.
13
00:00:34,143 --> 00:00:36,209
And we're right in the middle of it.
14
00:00:36,212 --> 00:00:38,279
This is why the Sphere is working.
15
00:00:38,282 --> 00:00:40,151
- Teke.
- Did you see something
16
00:00:40,154 --> 00:00:41,721
- in there?
- I saw my daughter.
17
00:00:41,724 --> 00:00:43,267
I can touch you. You're real.
18
00:00:43,270 --> 00:00:45,434
This Skye never got sick.
19
00:00:45,437 --> 00:00:47,564
- No, she came back.
- I'm worried about Thale.
20
00:00:47,567 --> 00:00:48,841
Every time we get near
21
00:00:48,843 --> 00:00:51,827
each other it's like a
psychic feedback loop.
22
00:00:51,830 --> 00:00:53,665
The closer we get to the Volcryn,
23
00:00:53,668 --> 00:00:55,832
the stronger it gets. It could kill us.
24
00:00:55,834 --> 00:00:57,756
Either one of us dies we both do.
25
00:00:57,759 --> 00:00:59,218
There it is.
26
00:00:59,221 --> 00:01:01,971
- The Volcryn.
- It's alive.
27
00:01:01,974 --> 00:01:05,233
It spoke clearly.
28
00:01:05,236 --> 00:01:07,336
It's waiting for us.
29
00:01:07,339 --> 00:01:09,573
Cynthia? I promise the "Nightflyer"
30
00:01:09,576 --> 00:01:11,643
won't reach the Volcryn.
31
00:01:11,646 --> 00:01:13,512
There's something wrong
with the Terraform!
32
00:01:13,515 --> 00:01:16,149
The dome's gonna blow.
33
00:01:16,152 --> 00:01:17,720
Brace for collision!
34
00:01:19,204 --> 00:01:20,990
You did it, Auggie.
35
00:01:20,993 --> 00:01:23,693
My little bear.
36
00:01:23,695 --> 00:01:25,962
Eris!
37
00:01:32,299 --> 00:01:34,599
I know this will be hard
38
00:01:34,602 --> 00:01:37,139
to understand, but my presence
39
00:01:37,142 --> 00:01:40,031
on the "Nightflyer" will kill you.
40
00:01:40,034 --> 00:01:43,069
I have to break the loop.
41
00:01:43,072 --> 00:01:44,538
I'm sorry.
42
00:01:44,541 --> 00:01:46,406
I'm so sorry.
43
00:01:48,000 --> 00:01:54,074
44
00:03:46,143 --> 00:03:52,382
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
45
00:05:41,119 --> 00:05:44,020
You stopped the ship.
46
00:05:44,022 --> 00:05:46,689
Saved our lives.
47
00:05:47,959 --> 00:05:50,126
Now it's time to go home.
48
00:05:55,867 --> 00:05:58,434
We almost have the ring rebalanced.
49
00:05:58,436 --> 00:06:00,537
Give me one more cycle.
50
00:06:00,539 --> 00:06:02,906
What about the crew?
51
00:06:02,908 --> 00:06:04,941
I'm their captain now.
52
00:06:10,482 --> 00:06:12,486
You gave me back my life.
53
00:06:14,058 --> 00:06:15,491
My home.
54
00:06:23,395 --> 00:06:26,329
When can we be together?
55
00:06:26,331 --> 00:06:27,664
Soon.
56
00:06:28,967 --> 00:06:31,467
Finish the repairs.
57
00:06:31,469 --> 00:06:33,570
Then we'll have time.
58
00:06:43,682 --> 00:06:45,815
None of my business, Chief.
59
00:07:03,668 --> 00:07:05,602
Who are you?
60
00:07:06,972 --> 00:07:09,005
Everything was a lie.
61
00:07:10,909 --> 00:07:13,042
I trusted you.
62
00:07:18,750 --> 00:07:20,817
I loved you.
63
00:07:29,561 --> 00:07:31,995
What did I love, Roy?
64
00:07:33,698 --> 00:07:35,698
What did I love?
65
00:07:42,574 --> 00:07:44,574
Cynthia.
66
00:07:44,576 --> 00:07:47,710
Watch...
67
00:07:47,712 --> 00:07:50,546
out.
68
00:07:50,548 --> 00:07:54,984
Careful.
69
00:07:54,986 --> 00:07:57,387
She's...
70
00:07:57,389 --> 00:07:59,622
not...
71
00:07:59,625 --> 00:08:02,758
me.
72
00:08:02,761 --> 00:08:04,627
Karl.
73
00:08:06,398 --> 00:08:08,665
Cynthia Eris is back.
74
00:08:08,667 --> 00:08:10,633
I just saw her.
75
00:08:10,635 --> 00:08:12,035
It was a projection.
76
00:08:12,037 --> 00:08:13,770
I was on Deck 7.
77
00:08:13,772 --> 00:08:15,905
It must mean that she's
gaining access to the system.
78
00:08:15,907 --> 00:08:17,473
- Damn it.
- Lommie never locked her away.
79
00:08:17,475 --> 00:08:18,941
Not all of her. She left a part of her
80
00:08:18,943 --> 00:08:21,377
in a little girl, and
she's influencing people
81
00:08:21,379 --> 00:08:22,745
on the ship.
82
00:08:22,747 --> 00:08:25,014
It's an anomaly.
83
00:08:26,351 --> 00:08:27,884
Lommie.
84
00:08:27,886 --> 00:08:29,952
You okay?
85
00:08:29,954 --> 00:08:31,621
I was, um...
86
00:08:31,623 --> 00:08:34,557
I was inside the Crystal and...
87
00:08:34,559 --> 00:08:37,660
when the Dome blew I...
88
00:08:37,662 --> 00:08:40,596
I couldn't get out.
89
00:08:40,598 --> 00:08:42,699
What about Cynthia?
90
00:08:42,701 --> 00:08:44,801
Mel thinks part of her might be free.
91
00:08:47,405 --> 00:08:50,573
No, um, the... the girl
was just a fragment.
92
00:08:50,575 --> 00:08:53,476
I cleared all that up...
93
00:08:53,478 --> 00:08:55,955
and made sure the firewalls were secure.
94
00:08:55,958 --> 00:08:57,347
When? Because I just saw her.
95
00:08:57,349 --> 00:08:59,115
When I was down there.
96
00:08:59,117 --> 00:09:00,450
She's gone.
97
00:09:00,452 --> 00:09:02,552
This time for good.
98
00:09:03,988 --> 00:09:05,822
Okay.
99
00:09:08,526 --> 00:09:10,927
Could we just go back now?
100
00:09:10,929 --> 00:09:13,830
People have died.
101
00:09:13,832 --> 00:09:17,032
The ship is damaged.
102
00:09:17,035 --> 00:09:19,735
What can that thing possibly tell us?
103
00:09:19,737 --> 00:09:21,732
The Volcryn can change everything.
104
00:09:21,735 --> 00:09:24,197
- It can change our entire world.
- You really believe that.
105
00:09:24,200 --> 00:09:26,032
With all my heart. The things I've seen,
106
00:09:26,035 --> 00:09:27,935
what I've been able to
do because of them...
107
00:09:27,938 --> 00:09:29,812
- What exactly did you see?
- Different realities,
108
00:09:29,814 --> 00:09:31,814
different dimensions.
The Volcryn are the key.
109
00:09:31,816 --> 00:09:33,549
The Teke energy... they
can open the doors for us...
110
00:09:33,551 --> 00:09:36,853
Teke made you crazy.
111
00:09:36,855 --> 00:09:38,328
Lommie!
112
00:09:38,331 --> 00:09:40,556
The machine I built
with the memory sphere,
113
00:09:40,558 --> 00:09:43,526
it's only a fraction
of what they can do.
114
00:09:43,528 --> 00:09:45,862
Go see for yourself.
115
00:09:52,470 --> 00:09:55,471
What about you?
116
00:09:55,474 --> 00:09:58,194
I don't want everything
we've lost to be for nothing.
117
00:09:58,197 --> 00:10:00,263
- We need to use Thale.
- I know, but it almost
118
00:10:00,266 --> 00:10:01,744
killed him last time.
119
00:10:01,746 --> 00:10:04,171
It's too strong, and I don't know how
120
00:10:04,174 --> 00:10:06,849
to make it filter.
121
00:10:06,851 --> 00:10:09,485
Before Rowan drained him...
122
00:10:09,487 --> 00:10:11,087
he did it with the bees.
123
00:10:11,089 --> 00:10:12,989
With the rabbit.
124
00:10:12,991 --> 00:10:14,991
I'm gonna go talk to Rowan.
125
00:10:14,993 --> 00:10:16,913
He's the only one that
can guide Thale through.
126
00:10:16,916 --> 00:10:18,561
Karl.
127
00:10:18,563 --> 00:10:20,863
Rowan killed people.
128
00:10:22,166 --> 00:10:24,066
We can't trust him.
129
00:10:24,068 --> 00:10:25,735
I'm just gonna talk to him.
130
00:10:25,737 --> 00:10:27,670
That's all.
131
00:10:45,623 --> 00:10:47,690
Begin playback.
132
00:10:56,501 --> 00:10:59,201
Auggie?
133
00:11:00,705 --> 00:11:03,072
Take us home, please.
134
00:11:05,877 --> 00:11:07,076
I'm sorry.
135
00:11:07,078 --> 00:11:09,178
You're not the captain anymore.
136
00:11:16,888 --> 00:11:18,554
Give...
137
00:11:18,556 --> 00:11:20,489
that thing...
138
00:11:22,093 --> 00:11:23,926
To me.
139
00:11:26,230 --> 00:11:29,498
Auggie, stop!
140
00:11:47,151 --> 00:11:49,161
What have you done
141
00:11:49,164 --> 00:11:50,563
to my ship?
142
00:11:51,761 --> 00:11:53,788
Spreading.
143
00:11:53,791 --> 00:11:56,058
Infecting us.
144
00:12:09,507 --> 00:12:11,741
Rowan?
145
00:12:20,590 --> 00:12:21,789
Rowan.
146
00:12:24,193 --> 00:12:26,227
Look, Rowan, I don't
know what happened to you.
147
00:12:26,230 --> 00:12:27,658
I don't know why you did what you did,
148
00:12:27,660 --> 00:12:29,659
but I want you to know, okay?
149
00:12:29,661 --> 00:12:31,661
Agatha's dead.
150
00:12:34,098 --> 00:12:36,065
She killed herself.
151
00:12:45,610 --> 00:12:47,743
Rowan?
152
00:12:54,979 --> 00:12:57,012
She did it for Thale to release him
153
00:12:57,015 --> 00:12:59,255
from the psychic feedback!
154
00:13:00,758 --> 00:13:03,726
She did it for you.
155
00:13:05,596 --> 00:13:07,763
How do you know?
156
00:13:12,736 --> 00:13:14,969
I was there.
157
00:13:17,981 --> 00:13:20,182
I don't remember it
all. It was too much.
158
00:13:20,185 --> 00:13:22,485
The Teke was amplifying everything!
159
00:13:22,488 --> 00:13:24,947
It was too fucking much!
160
00:13:30,740 --> 00:13:33,073
I'm so sorry, mate.
161
00:13:33,076 --> 00:13:36,726
I'm so sorry about Agatha.
162
00:13:36,728 --> 00:13:39,929
I know how much you loved her.
163
00:13:46,070 --> 00:13:49,271
Karl, listen.
164
00:13:49,273 --> 00:13:52,174
I've been studying the Volcryn.
165
00:13:52,176 --> 00:13:54,543
I think their shift in morphology
166
00:13:54,545 --> 00:13:57,046
is actually an invitation.
167
00:13:57,048 --> 00:14:00,049
They want to communicate.
168
00:14:02,019 --> 00:14:04,319
I can help you.
169
00:14:04,321 --> 00:14:07,356
Now that the feedback loop's broken...
170
00:14:07,358 --> 00:14:08,511
Thale can do...
171
00:14:08,514 --> 00:14:12,460
what we brought him here to do.
172
00:15:16,158 --> 00:15:18,859
Is that you?
173
00:15:49,158 --> 00:15:51,458
Where are you?
174
00:16:08,043 --> 00:16:09,910
Roy?
175
00:16:11,046 --> 00:16:13,080
Can you hear me?
176
00:16:25,928 --> 00:16:28,161
The door.
177
00:16:34,203 --> 00:16:37,070
Use...
178
00:16:37,072 --> 00:16:39,373
eye...
179
00:17:00,396 --> 00:17:03,163
Access denied.
180
00:17:18,547 --> 00:17:21,515
Casualties have been triaged, Chief.
181
00:17:21,517 --> 00:17:23,483
We lost six.
182
00:17:23,485 --> 00:17:26,520
Another eight or nine are
cycling through ReGen now.
183
00:17:28,556 --> 00:17:30,289
How long until we're operational?
184
00:17:30,292 --> 00:17:31,625
Well, I got the ballasts moving now.
185
00:17:31,627 --> 00:17:33,360
Give me, say, eight
hours and we'll be able
186
00:17:33,362 --> 00:17:35,530
- to test rotation.
- Stay on the boys down there.
187
00:17:35,533 --> 00:17:37,097
Sooner the better.
188
00:17:37,099 --> 00:17:39,032
Auggie.
189
00:17:39,034 --> 00:17:41,568
Need to talk to you.
190
00:17:41,570 --> 00:17:43,603
You're not supposed to be here.
191
00:17:43,605 --> 00:17:46,006
I need to talk to you.
192
00:17:50,312 --> 00:17:52,646
That thing out there has infected us.
193
00:17:52,648 --> 00:17:54,281
It's bleeding, it's spreading.
194
00:17:54,283 --> 00:17:56,216
- It's going up the walls.
- Cynthia, calm down.
195
00:17:56,218 --> 00:17:58,465
Let's not be calm.
196
00:17:58,468 --> 00:18:00,220
Not on my ship.
197
00:18:00,222 --> 00:18:02,622
This thing is eating
through the "Nightflyer"
198
00:18:02,624 --> 00:18:04,724
like a cancer.
199
00:18:06,059 --> 00:18:08,493
If they find out you're
alive we'll have a mutiny.
200
00:18:08,496 --> 00:18:10,696
Let me get us to Europa,
then you take the ship.
201
00:18:10,699 --> 00:18:11,931
You can have control again.
202
00:18:11,933 --> 00:18:14,112
We won't make it to Europa.
203
00:18:14,115 --> 00:18:16,736
Even if we did, that thing
will contaminate my colonies.
204
00:18:16,738 --> 00:18:19,639
Everything I build, everything I am.
205
00:18:19,641 --> 00:18:22,342
There's only one way to stop it.
206
00:18:22,344 --> 00:18:24,611
I need you...
207
00:18:24,613 --> 00:18:26,579
to disable the cooling systems.
208
00:18:26,581 --> 00:18:28,581
- The thrusters?
- Let them go critical.
209
00:18:28,583 --> 00:18:30,917
The explosion would be catastrophic.
210
00:18:30,919 --> 00:18:33,520
- Our entire crew...
- Yes, but the blast
211
00:18:33,522 --> 00:18:35,228
would vaporize it.
212
00:18:35,231 --> 00:18:37,490
We could kill it.
213
00:18:40,495 --> 00:18:42,829
I have a life pod on Deck 7.
214
00:18:46,601 --> 00:18:48,268
You'd take me with you?
215
00:18:48,270 --> 00:18:49,936
Of course, little bear.
216
00:18:49,938 --> 00:18:52,505
We could start over.
217
00:18:54,042 --> 00:18:57,944
Its membrane appears
thinnest at its center.
218
00:18:57,946 --> 00:19:01,548
It's acting like a
flexible conductive sheath.
219
00:19:01,550 --> 00:19:03,416
Movements are becoming receptive.
220
00:19:03,418 --> 00:19:05,852
Those tentacles are reacting
to our every movement
221
00:19:05,854 --> 00:19:08,555
and presence, so clearly
it knows that we're here.
222
00:19:10,492 --> 00:19:13,593
Thale! Thale!
223
00:19:13,595 --> 00:19:15,795
Where is he?
224
00:19:15,797 --> 00:19:18,865
You fucking bastard.
225
00:19:18,867 --> 00:19:20,667
What are you doing?
226
00:19:20,669 --> 00:19:23,903
Stop! Karl, make him stop!
227
00:19:23,905 --> 00:19:26,272
You were there when she died.
228
00:19:27,576 --> 00:19:29,976
I'm sorry!
229
00:19:29,978 --> 00:19:31,678
Thale!
230
00:19:33,415 --> 00:19:34,948
Thale. Thale!
231
00:19:34,950 --> 00:19:36,749
Stop! You'll kill him!
232
00:19:39,055 --> 00:19:40,587
He's the only one who understands
233
00:19:40,589 --> 00:19:42,455
how the Volcryn works.
234
00:19:42,457 --> 00:19:44,691
I need him.
235
00:19:49,531 --> 00:19:51,698
I need to talk to you.
236
00:19:51,700 --> 00:19:53,967
Alone.
237
00:20:05,714 --> 00:20:07,680
This is all in my head.
238
00:20:07,682 --> 00:20:09,883
I'm stronger now.
239
00:20:09,885 --> 00:20:11,651
Since Agatha left us.
240
00:20:11,653 --> 00:20:14,053
All the Teke became focused on me.
241
00:20:16,358 --> 00:20:19,292
And I can hear the Volcryn.
242
00:20:19,294 --> 00:20:20,426
They're waiting for you.
243
00:20:20,428 --> 00:20:23,563
They want you to come to them.
244
00:20:23,565 --> 00:20:25,865
How do I get over there?
245
00:20:28,069 --> 00:20:31,371
Cynthia Eris.
246
00:20:31,373 --> 00:20:32,704
I don't understand.
247
00:20:32,707 --> 00:20:34,741
- Cynthia's inside the crystal.
- No she ain't.
248
00:20:34,743 --> 00:20:36,576
She's on the ship.
249
00:20:39,481 --> 00:20:41,581
She's still in Lommie's body.
250
00:20:43,919 --> 00:20:45,818
She's got a way off the ship.
251
00:20:45,820 --> 00:20:48,688
- Some form of life raft.
- Yep.
252
00:20:48,690 --> 00:20:51,958
That's your ticket, mate.
253
00:20:51,960 --> 00:20:54,727
That's how you get to the Volcryn.
254
00:21:06,433 --> 00:21:08,911
- What just happened?
- We need to find Lommie.
255
00:21:08,914 --> 00:21:10,476
I've been trying.
256
00:21:10,478 --> 00:21:12,645
She's somewhere dark and hot.
257
00:21:12,647 --> 00:21:15,381
I can't get a full image.
258
00:21:15,383 --> 00:21:18,051
The engine rooms below Deck 7.
259
00:21:19,387 --> 00:21:21,020
Need you to stay with Thale.
260
00:21:21,022 --> 00:21:22,822
Help him focus on Lommie.
261
00:21:22,824 --> 00:21:25,658
We're running out of time.
262
00:21:25,660 --> 00:21:27,327
I'll explain.
263
00:21:32,600 --> 00:21:33,967
Karl.
264
00:21:33,969 --> 00:21:37,603
Whatever happens, good luck.
265
00:21:37,605 --> 00:21:39,605
Yeah.
266
00:21:39,607 --> 00:21:41,374
You wanna get going, brother.
267
00:21:41,376 --> 00:21:43,343
There ain't much time.
268
00:22:40,068 --> 00:22:41,916
Captain Roy Eris.
269
00:22:41,919 --> 00:22:43,436
Identity confirmed.
270
00:22:58,681 --> 00:22:59,980
Chief!
271
00:22:59,982 --> 00:23:02,516
You shouldn't be in here!
272
00:23:10,092 --> 00:23:11,958
The ship is overheating!
273
00:23:11,961 --> 00:23:13,860
- I'm aware of that, Murph.
- You're gonna send
274
00:23:13,863 --> 00:23:15,463
the thrusters into meltdown!
275
00:23:15,466 --> 00:23:16,868
Go back to your station, Murph.
276
00:23:16,871 --> 00:23:18,716
- I'll handle the thrusters.
- Just like you handled
277
00:23:18,718 --> 00:23:21,452
the pressure sensors
in the Terraform dome?
278
00:23:23,472 --> 00:23:25,773
You're relieved of your duties, Murph.
279
00:23:25,775 --> 00:23:28,375
Silas can take over your shift.
280
00:23:31,481 --> 00:23:34,181
Not gonna be any more
shifts are there, Chief?
281
00:23:37,553 --> 00:23:39,286
No.
282
00:25:18,421 --> 00:25:20,254
Roy?
283
00:25:20,256 --> 00:25:22,323
Is that really you?
284
00:25:54,860 --> 00:25:57,118
You two were made for each other.
285
00:26:01,330 --> 00:26:04,264
Genetic freaks.
286
00:26:04,266 --> 00:26:06,967
Mistakes...
287
00:26:06,969 --> 00:26:10,889
blended with occasional
strokes of genius.
288
00:26:12,776 --> 00:26:15,944
- Lommie?
- Lommie is gone.
289
00:26:15,947 --> 00:26:20,478
Locked in the Crystal
Matrix with my father.
290
00:26:20,481 --> 00:26:22,181
You selfish bitch.
291
00:26:22,184 --> 00:26:24,384
This ship, everything you built
292
00:26:24,386 --> 00:26:26,720
was for yourself.
293
00:26:26,722 --> 00:26:29,790
So, what? So you could keep living?
294
00:26:29,792 --> 00:26:31,258
What about him?
295
00:26:31,260 --> 00:26:32,793
What about his life?
296
00:26:32,795 --> 00:26:34,394
Roy loves you.
297
00:26:34,396 --> 00:26:37,497
- It tore him apart to put you...
- To what?
298
00:26:37,499 --> 00:26:40,567
To lock me away inside
that crystal prison?
299
00:26:43,505 --> 00:26:46,206
Not very nice...
300
00:26:46,208 --> 00:26:48,242
considering I made him myself.
301
00:26:48,244 --> 00:26:50,711
- What do you mean, "made"?
- I have devised
302
00:26:50,713 --> 00:26:54,281
the ability to live past
my body's natural life.
303
00:26:54,283 --> 00:26:58,015
But only physical beings
have rights in our society.
304
00:26:59,622 --> 00:27:02,789
I needed an heir to keep flying my ship
305
00:27:02,791 --> 00:27:04,892
and building my colonies.
306
00:27:04,894 --> 00:27:08,695
Roy is a cross-sex clone...
307
00:27:08,697 --> 00:27:10,831
of myself.
308
00:27:12,735 --> 00:27:16,203
You did something to him, Mel.
309
00:27:16,205 --> 00:27:19,139
You treated him like a...
310
00:27:19,141 --> 00:27:21,875
person.
311
00:27:21,877 --> 00:27:24,411
No one ever had before.
312
00:27:25,848 --> 00:27:28,649
Not even me.
313
00:27:30,619 --> 00:27:32,819
Of course, he could never...
314
00:27:32,821 --> 00:27:35,489
love you.
315
00:27:35,491 --> 00:27:38,458
Not in a real way.
316
00:27:38,460 --> 00:27:41,131
I was never as skilled as Connie.
317
00:27:43,285 --> 00:27:45,632
- Connie Brighthead?
- She never mentioned to you
318
00:27:45,634 --> 00:27:48,391
where the root DNA for
your coding came from?
319
00:27:51,373 --> 00:27:53,674
My parents.
320
00:27:55,210 --> 00:27:56,810
They donated genetic material.
321
00:27:56,812 --> 00:27:58,712
- I was enhanced...
- The reason...
322
00:28:00,683 --> 00:28:03,183
there's a reason you...
323
00:28:03,185 --> 00:28:05,419
and Roy are so close.
324
00:28:07,122 --> 00:28:09,523
You're both...
325
00:28:09,525 --> 00:28:11,458
part of me.
326
00:28:11,460 --> 00:28:13,727
You're his sister,
327
00:28:13,729 --> 00:28:15,462
in a way.
328
00:28:21,837 --> 00:28:23,303
It's fitting you'll be together
329
00:28:23,305 --> 00:28:25,739
for these final moments.
330
00:28:25,741 --> 00:28:28,475
Goodbye, my children.
331
00:28:38,787 --> 00:28:42,240
Warning: thruster temperature critical.
332
00:28:42,243 --> 00:28:44,191
Core integrity compromised
333
00:28:44,193 --> 00:28:46,756
in T-minus 20 minutes.
334
00:29:12,121 --> 00:29:14,654
She's in a room below Deck 7.
335
00:29:21,130 --> 00:29:22,896
She's behind you... The other way.
336
00:29:26,869 --> 00:29:29,136
Fuck. No, fuck this, man.
337
00:29:29,138 --> 00:29:30,541
It's too close to the engines.
338
00:29:30,544 --> 00:29:33,440
- It's too... it's too loud...
- Karl, they can't burn you.
339
00:29:33,442 --> 00:29:35,375
Ignore the noise.
340
00:29:35,377 --> 00:29:37,577
Push through it.
341
00:29:37,580 --> 00:29:38,912
Come on, Thale.
342
00:29:38,914 --> 00:29:41,214
You can do this.
343
00:29:45,754 --> 00:29:48,455
Warning: thruster temperature critical.
344
00:29:50,492 --> 00:29:51,693
That's it, Thale.
345
00:29:51,696 --> 00:29:54,528
Tell me what you see.
346
00:29:54,530 --> 00:29:56,329
I can see her in her room.
347
00:29:56,331 --> 00:29:59,332
It looks like Lommie but
it fucking... it ain't.
348
00:29:59,334 --> 00:30:01,168
She's leaving.
349
00:30:01,170 --> 00:30:03,804
- Okay, now lead Karl to her.
- Okay, okay, okay.
350
00:30:03,806 --> 00:30:06,473
I got this. I got this. Take a right.
351
00:30:06,476 --> 00:30:09,608
No, wait, stop. Left.
352
00:30:14,516 --> 00:30:17,206
Now turn around.
353
00:30:17,209 --> 00:30:19,219
Behind you.
354
00:31:25,921 --> 00:31:27,420
Oh, fuck.
355
00:31:27,422 --> 00:31:29,155
Come on, man, she's right behind you.
356
00:31:31,278 --> 00:31:33,426
She's right behind you!
Come on, turn around!
357
00:31:41,937 --> 00:31:44,504
- You're running away.
- So are you.
358
00:31:44,506 --> 00:31:47,107
This ship gave you life
and you're abandoning it.
359
00:31:47,110 --> 00:31:49,176
You ruined all that by bringing us here.
360
00:31:49,179 --> 00:31:53,112
You let that thing
infect the "Nightflyer."
361
00:31:53,115 --> 00:31:55,448
You're the infection.
362
00:32:01,089 --> 00:32:04,463
Kill me and Lommie has no body.
363
00:32:04,466 --> 00:32:06,793
You're strangling your friend.
364
00:32:19,508 --> 00:32:21,983
You leave this ship and all your friends
365
00:32:21,986 --> 00:32:23,752
- are gonna die.
- No, they won't.
366
00:32:23,755 --> 00:32:25,812
I'm leaving you here with them.
367
00:32:25,814 --> 00:32:27,881
Launch sequence initiated.
368
00:32:27,883 --> 00:32:29,516
You're crazy.
369
00:32:29,518 --> 00:32:30,950
Where are you gonna go?
370
00:32:30,952 --> 00:32:32,852
I'm going home.
371
00:32:36,391 --> 00:32:37,724
No!
372
00:32:37,801 --> 00:32:39,626
No!
373
00:32:41,388 --> 00:32:43,463
No!
374
00:32:47,966 --> 00:32:49,548
Launch sequence begins
375
00:32:49,551 --> 00:32:51,843
in ten seconds.
376
00:32:51,846 --> 00:32:54,247
Ten...
377
00:32:54,250 --> 00:32:56,122
nine... eight...
378
00:32:56,125 --> 00:32:58,029
seven... six...
379
00:32:58,032 --> 00:32:59,045
five...
380
00:32:59,048 --> 00:33:00,239
four...
381
00:33:00,242 --> 00:33:01,423
three...
382
00:33:01,426 --> 00:33:03,977
two... one.
383
00:33:39,888 --> 00:33:41,654
- What...
- Warning:
384
00:33:41,656 --> 00:33:43,837
- thruster temperature critical.
- What is that?
385
00:33:43,840 --> 00:33:45,418
Core integrity compromised
386
00:33:45,421 --> 00:33:47,993
in T-minus 14 minutes.
387
00:33:47,996 --> 00:33:50,096
That's D'Branin.
388
00:33:50,098 --> 00:33:52,331
He's gonna make contact.
389
00:33:54,302 --> 00:33:57,170
Which means we need to save the ship.
390
00:34:16,850 --> 00:34:19,758
He took the pod, Auggie.
391
00:34:19,761 --> 00:34:21,594
We're trapped.
392
00:34:21,596 --> 00:34:23,563
We're going to die on here.
393
00:34:23,565 --> 00:34:25,331
You went down without me?
394
00:34:25,333 --> 00:34:27,600
I was waiting for you.
395
00:34:27,602 --> 00:34:30,169
Auggie...
396
00:34:30,171 --> 00:34:33,740
the pod was made...
397
00:34:33,742 --> 00:34:35,742
for one person.
398
00:34:35,744 --> 00:34:39,178
It was designed for me.
399
00:34:39,180 --> 00:34:42,383
This is my legacy.
400
00:34:42,386 --> 00:34:43,989
It's my talents
401
00:34:43,992 --> 00:34:46,052
that created this ship.
402
00:34:46,054 --> 00:34:50,160
You are just a glorified truck driver.
403
00:34:55,048 --> 00:34:57,363
Get Lommie off the bridge.
404
00:34:57,365 --> 00:34:59,232
- You can't do this.
- Lock her in her quarters
405
00:34:59,234 --> 00:35:00,700
- and sedate her.
- This is my ship.
406
00:35:00,702 --> 00:35:02,187
She's unstable. Get her out now.
407
00:35:05,812 --> 00:35:08,508
This is my ship!
408
00:35:08,511 --> 00:35:11,415
You can't do this! This is my ship!
409
00:35:54,615 --> 00:35:56,649
You fucking coward!
410
00:35:56,651 --> 00:35:58,918
You don't get to take the easy way out!
411
00:35:58,920 --> 00:36:02,021
You're the captain now
and we need your help.
412
00:36:02,023 --> 00:36:03,990
It's-it's over now.
413
00:36:03,992 --> 00:36:05,591
There's no hope.
414
00:36:05,593 --> 00:36:08,672
Well, I didn't come out here to die.
415
00:36:08,675 --> 00:36:09,929
Now you listen to me.
416
00:36:09,931 --> 00:36:12,865
You're gonna help us fix this.
417
00:36:15,503 --> 00:36:18,637
The cooling system has been disabled.
418
00:36:18,639 --> 00:36:21,340
You can't get the engines...
419
00:36:21,342 --> 00:36:23,476
to stop overheating.
420
00:36:25,980 --> 00:36:27,046
Wait a minute.
421
00:36:27,048 --> 00:36:29,163
Wait a minute, wait a minute.
422
00:36:29,166 --> 00:36:31,033
If we reset the thrusters it would bring
423
00:36:31,036 --> 00:36:33,069
the cooling system back online.
424
00:36:33,072 --> 00:36:35,382
It's not possible to
shut down the entire ship.
425
00:36:35,385 --> 00:36:37,023
The "Nightflyer's" been
programmed with fail-safes
426
00:36:37,025 --> 00:36:39,925
to keep the environmental
systems online.
427
00:36:41,696 --> 00:36:43,429
Unless you did it from the inside.
428
00:36:43,431 --> 00:36:44,864
- Warning...
- I don't understand.
429
00:36:44,866 --> 00:36:46,384
Thruster temperature critical.
430
00:36:46,387 --> 00:36:48,320
- Lommie...
- Core integrity compromised
431
00:36:48,323 --> 00:36:50,836
- in T-minus 8 minutes.
- But we'd lose everything.
432
00:36:50,838 --> 00:36:52,551
Heat, oxygen, any form of control.
433
00:36:52,554 --> 00:36:54,254
It's better than four simultaneous
434
00:36:54,257 --> 00:36:55,590
nuclear explosions.
435
00:36:55,593 --> 00:36:56,942
We don't have time to build a tether.
436
00:36:56,944 --> 00:36:59,912
We can't get to her.
437
00:36:59,914 --> 00:37:01,881
I know someone who can.
438
00:37:55,036 --> 00:37:57,546
- Can you do it or not?
- Do we have a choice?
439
00:37:57,549 --> 00:37:58,804
No.
440
00:37:58,806 --> 00:38:01,674
If you can't reach
Lommie we're all dead.
441
00:38:01,676 --> 00:38:03,661
- You did it earlier.
- That's a bit different,
442
00:38:03,664 --> 00:38:05,597
innit, mate? The
Crystal's way more complex
443
00:38:05,600 --> 00:38:07,450
- than a couple of tunnels.
- He's never gonna be able
444
00:38:07,452 --> 00:38:09,283
to find her in there. Not enough time.
445
00:38:09,286 --> 00:38:10,919
We'll see about that, won't we?
446
00:38:10,922 --> 00:38:12,795
Truck driver.
447
00:38:12,798 --> 00:38:16,283
Warning: thruster temperature critical.
448
00:38:16,286 --> 00:38:18,150
Core integrity compromised
449
00:38:18,153 --> 00:38:20,953
in T-minus five minutes.
450
00:38:30,017 --> 00:38:31,769
There's too much.
451
00:38:49,090 --> 00:38:51,156
Mel.
452
00:38:52,203 --> 00:38:54,470
I'm sorry.
453
00:38:57,031 --> 00:38:59,098
Lommie?
454
00:38:59,100 --> 00:39:01,433
I can hear you, but I...
455
00:39:01,436 --> 00:39:03,466
I don't know where I am.
456
00:39:03,469 --> 00:39:05,237
We need your help.
457
00:39:05,239 --> 00:39:08,267
We need you to shut
down the "Nightflyer."
458
00:39:08,270 --> 00:39:10,208
The Crystal... If it loses power...
459
00:39:10,211 --> 00:39:11,547
We're gonna restart the ship.
460
00:39:11,550 --> 00:39:13,569
We won't let you die in there.
461
00:39:13,572 --> 00:39:15,600
It's okay if I do.
462
00:39:17,752 --> 00:39:21,120
- We'll try something else.
- Look, I can do this.
463
00:39:21,122 --> 00:39:22,647
It doesn't matter what happens to me.
464
00:39:22,650 --> 00:39:24,583
Yes, it does.
465
00:39:24,586 --> 00:39:26,519
You were right.
466
00:39:26,522 --> 00:39:29,724
The connections we make...
467
00:39:29,727 --> 00:39:31,108
they're everything.
468
00:39:33,134 --> 00:39:36,146
I love you, Mel.
469
00:39:36,149 --> 00:39:38,349
I always will.
470
00:39:42,042 --> 00:39:44,109
Lommie?
471
00:39:44,111 --> 00:39:47,045
Right, that's enough of all
that soppy bollocks, innit?
472
00:39:47,047 --> 00:39:49,148
Yeah, she's gone.
473
00:39:50,785 --> 00:39:52,845
Let's have everyone gather into groups.
474
00:39:52,848 --> 00:39:55,537
Try and create a heat
sink, insulate our bodies.
475
00:39:55,540 --> 00:39:58,090
We won't have much time
before she shuts the ship down.
476
00:39:58,092 --> 00:40:00,783
Warning: thruster temperature critical.
477
00:40:00,786 --> 00:40:02,569
Core integrity compromised
478
00:40:02,572 --> 00:40:05,139
in T-minus three minutes.
479
00:40:05,142 --> 00:40:07,643
All Deck 4 personnel please report
480
00:40:07,646 --> 00:40:08,997
to the inner core.
481
00:40:09,000 --> 00:40:11,213
All Deck 2 personnel, please report
482
00:40:11,216 --> 00:40:12,961
- to the mess hall.
- Get to the mess hall.
483
00:40:12,964 --> 00:40:14,582
Bring everything to the mess hall.
484
00:40:14,585 --> 00:40:17,775
Warning: thruster meltdown imminent.
485
00:40:21,419 --> 00:40:22,831
Everyone huddle together!
486
00:40:22,834 --> 00:40:26,651
Core integrity compromised
in T-minus two minutes.
487
00:40:26,654 --> 00:40:27,920
Stay close!
488
00:40:27,922 --> 00:40:29,988
Stay close to keep warm!
489
00:40:35,596 --> 00:40:37,647
Attention:
490
00:40:37,650 --> 00:40:39,300
full system shutdown
491
00:40:39,303 --> 00:40:41,998
in ten...
492
00:40:42,001 --> 00:40:44,335
nine...
493
00:40:44,338 --> 00:40:47,206
eight...
494
00:40:47,208 --> 00:40:49,308
seven...
495
00:40:49,310 --> 00:40:51,777
six...
496
00:40:51,779 --> 00:40:54,313
five...
497
00:40:54,315 --> 00:40:56,682
four...
498
00:40:56,684 --> 00:40:59,250
three...
499
00:40:59,253 --> 00:41:01,386
two...
500
00:41:01,388 --> 00:41:03,722
one.
501
00:41:03,724 --> 00:41:06,390
Full system shutdown.
502
00:41:13,526 --> 00:41:16,031
Good afternoon, Professor.
503
00:41:16,034 --> 00:41:19,637
I have a proposal for you.
504
00:41:19,640 --> 00:41:23,176
My ship was designed
to explore new worlds.
505
00:41:23,179 --> 00:41:26,047
It was built to expand the human horizon
506
00:41:26,050 --> 00:41:28,313
across the solar system.
507
00:41:28,315 --> 00:41:30,582
But this discovery,
508
00:41:30,584 --> 00:41:32,982
this singular opportunity
509
00:41:32,985 --> 00:41:35,754
to make contact with a higher power,
510
00:41:35,756 --> 00:41:39,057
to pursue a knowledge beyond our own...
511
00:41:39,059 --> 00:41:41,719
A knowledge that could
unlock our potential
512
00:41:41,722 --> 00:41:43,629
and save mankind itself...
513
00:41:47,475 --> 00:41:49,808
This is the Eris legacy.
514
00:41:52,106 --> 00:41:55,039
And the "Nightflyer" can take you there.
515
00:43:12,720 --> 00:43:14,786
Daddy, you're home.
516
00:43:18,959 --> 00:43:20,959
Yeah, baby.
517
00:43:24,832 --> 00:43:26,199
I'm home.
518
00:43:31,305 --> 00:43:33,371
I'm home.
519
00:44:09,833 --> 00:44:17,340
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
520
00:44:18,305 --> 00:44:24,896
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
34358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.