All language subtitles for Law and Order SVU s16e05 Pornstars Requiem.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,502 --> 00:00:02,770 In the criminal justice system, 2 00:00:02,804 --> 00:00:05,806 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,142 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,176 --> 00:00:10,144 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,178 --> 00:00:11,679 are members of an elite squad 6 00:00:11,713 --> 00:00:13,714 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,748 --> 00:00:16,116 These are their stories. 8 00:00:17,619 --> 00:00:19,019 Okay. 9 00:00:19,054 --> 00:00:21,355 Now the camera is rolling. 10 00:00:23,625 --> 00:00:25,559 Hi, I'm Evie. 11 00:00:25,593 --> 00:00:27,795 I'm from East Aurora, New York. 12 00:00:27,829 --> 00:00:30,597 And I'm about to start college in New York City. 13 00:00:30,632 --> 00:00:32,032 Welcome, Evie. 14 00:00:32,067 --> 00:00:34,635 Are you nervous? 15 00:00:34,669 --> 00:00:36,237 About college? 16 00:00:36,271 --> 00:00:37,738 Um, I guess. 17 00:00:37,772 --> 00:00:39,540 I've never been away from home before, 18 00:00:39,574 --> 00:00:41,608 and I don't have the money to pay for school. 19 00:00:41,643 --> 00:00:43,711 Well, that's why you're here. 20 00:00:43,745 --> 00:00:45,079 And you have a lot going for you, 21 00:00:45,113 --> 00:00:46,747 such a tight body. 22 00:00:46,781 --> 00:00:49,149 - [Laughs] - You like showing it off? 23 00:00:49,184 --> 00:00:52,286 Uh... yes, I love it. 24 00:00:52,320 --> 00:00:54,455 Excellent. How old are you Evie? 25 00:00:54,489 --> 00:00:56,557 Do you have your driver's license? 26 00:00:56,591 --> 00:00:58,892 I'm 18...Today. 27 00:00:58,927 --> 00:01:00,461 It's my birthday. 28 00:01:00,495 --> 00:01:03,097 Wow, 18 today. 29 00:01:03,131 --> 00:01:05,499 Ready to celebrate with a bang? 30 00:01:05,533 --> 00:01:07,568 [Laughs nervously] 31 00:01:07,602 --> 00:01:10,771 Are you shy, birthday girl? 32 00:01:10,805 --> 00:01:12,339 Uh... no. 33 00:01:12,374 --> 00:01:14,908 I've had boyfriends before. 34 00:01:14,943 --> 00:01:17,311 I've just never been on camera. 35 00:01:17,345 --> 00:01:19,013 Well, maybe I can make it easier. 36 00:01:19,047 --> 00:01:21,715 Instead of posing nude for 300 bucks, 37 00:01:21,750 --> 00:01:24,051 I can multiply that by 10. 38 00:01:24,085 --> 00:01:25,486 $3,000? 39 00:01:25,520 --> 00:01:27,988 You said you needed money for school. 40 00:01:28,023 --> 00:01:29,089 You've got a pretty face. 41 00:01:29,124 --> 00:01:30,090 Let me see your eyes. 42 00:01:30,125 --> 00:01:31,825 Take off your glasses. 43 00:01:35,563 --> 00:01:37,431 Now I need to see the rest of you. 44 00:01:43,238 --> 00:01:44,905 Very nice. 45 00:01:44,940 --> 00:01:46,340 Now your pants. 46 00:01:48,376 --> 00:01:49,643 [Laughs nervously] 47 00:01:49,678 --> 00:01:53,013 You ever been with two guys at the same time? 48 00:01:53,048 --> 00:01:54,114 No. 49 00:01:54,149 --> 00:01:55,950 Oh, I think you're gonna like it. 50 00:01:55,984 --> 00:01:57,518 Hey, baby. 51 00:02:03,425 --> 00:02:04,692 [Evie gasps] 52 00:02:04,726 --> 00:02:07,061 Dude... You got to watch this. 53 00:02:07,095 --> 00:02:08,929 18 with a bang again? 54 00:02:08,963 --> 00:02:10,764 Dude, breaking news: They're all staged. 55 00:02:10,799 --> 00:02:12,633 There's no way those sluts are 18. 56 00:02:12,667 --> 00:02:15,169 Oh, this one is. 57 00:02:15,203 --> 00:02:16,704 Recognize her? 58 00:02:16,738 --> 00:02:18,005 It's Evie. 59 00:02:18,039 --> 00:02:19,006 Evie? 60 00:02:19,040 --> 00:02:20,708 The mousy girl from Econ? 61 00:02:20,742 --> 00:02:23,010 She look mousy to you? 62 00:02:23,044 --> 00:02:24,378 Man: You like it hard, don't you? 63 00:02:24,412 --> 00:02:26,080 [Evie panting] 64 00:02:26,114 --> 00:02:28,115 Wow. 65 00:02:28,149 --> 00:02:30,050 How did I miss that ass? 66 00:02:30,085 --> 00:02:32,553 Invite her to the pre-game tonight? 67 00:02:32,587 --> 00:02:34,655 Totally. 68 00:02:34,689 --> 00:02:37,591 [Loud music plays] 69 00:02:37,626 --> 00:02:43,626 70 00:02:44,666 --> 00:02:47,167 [Overlapping chatter] 71 00:02:47,202 --> 00:02:49,436 Evie, you made it. 72 00:02:49,471 --> 00:02:50,504 Cool. 73 00:02:50,538 --> 00:02:51,739 Vodka shot? 74 00:02:51,773 --> 00:02:52,840 No, I'm good. 75 00:02:52,874 --> 00:02:54,608 She's a classy girl. 76 00:02:54,643 --> 00:02:56,343 Don't serve her that swill. 77 00:02:56,378 --> 00:02:59,847 Evie, I've got a premium brew in our bathroom. 78 00:02:59,881 --> 00:03:01,615 I guess just one. 79 00:03:01,650 --> 00:03:04,118 [Loud pop music continues] 80 00:03:04,152 --> 00:03:10,152 81 00:03:11,226 --> 00:03:12,960 Right this way, Evie. 82 00:03:16,464 --> 00:03:17,965 Take your pick. 83 00:03:17,999 --> 00:03:19,767 Thanks. 84 00:03:21,336 --> 00:03:22,736 What are you doing? 85 00:03:22,771 --> 00:03:25,172 What's the matter? 86 00:03:25,207 --> 00:03:28,108 Oh, are you shy, birthday girl? 87 00:03:28,143 --> 00:03:29,310 You're 18... 88 00:03:29,344 --> 00:03:31,178 - With a bang! - With a bang! 89 00:03:31,213 --> 00:03:33,214 Please... let me out! 90 00:03:33,248 --> 00:03:34,648 Let me out! 91 00:03:36,051 --> 00:03:39,019 [Dramatic music] 92 00:03:39,054 --> 00:03:45,054 93 00:04:14,488 --> 00:04:20,210 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 94 00:04:23,621 --> 00:04:25,388 Detectives, I'm glad you're here. 95 00:04:25,423 --> 00:04:27,457 Justin Adams, Evie's R.A. She's a freshman. 96 00:04:27,491 --> 00:04:29,025 Okay, and she was assaulted? 97 00:04:29,059 --> 00:04:30,160 Yeah. 98 00:04:30,194 --> 00:04:31,828 I got up early to take a run. 99 00:04:31,862 --> 00:04:36,166 Evie was curled up on a lounge couch, all messed up. 100 00:04:36,200 --> 00:04:38,968 She said she'd been to a party where two boys raped her. 101 00:04:39,003 --> 00:04:40,703 Campus security told you to call us? 102 00:04:40,738 --> 00:04:42,305 No, I've been here four years. 103 00:04:42,339 --> 00:04:44,307 I know not to get those guys involved. 104 00:04:44,341 --> 00:04:46,609 I wrote down the names of her attackers. 105 00:04:46,644 --> 00:04:48,478 I wasn't surprised to hear it was them. 106 00:04:48,512 --> 00:04:49,879 Why is that? 107 00:04:49,914 --> 00:04:52,248 The guys on the fifth floor are entitled d-bags. 108 00:04:52,283 --> 00:04:54,250 Evie's a sweet girl, kind of shy. 109 00:04:54,285 --> 00:04:57,720 Evie, it's Justin. I called the police. 110 00:04:57,755 --> 00:04:59,422 Why'd you do that? 111 00:04:59,457 --> 00:05:00,623 Okay, Evie... 112 00:05:00,658 --> 00:05:01,825 Hi, it's detective Rollins. 113 00:05:01,859 --> 00:05:03,259 Can we just talk to you for a minute? 114 00:05:03,294 --> 00:05:04,961 It's okay; They're here to help. 115 00:05:07,665 --> 00:05:10,266 I didn't ask him to call the police. 116 00:05:10,301 --> 00:05:12,102 Your R.A. Was worried about you. 117 00:05:12,136 --> 00:05:13,269 He did the right thing. 118 00:05:13,304 --> 00:05:14,737 Well, I don't want to press charges. 119 00:05:14,772 --> 00:05:16,906 That's your choice. 120 00:05:16,941 --> 00:05:19,042 Your assailants, they live in your dorm, right? 121 00:05:19,076 --> 00:05:20,410 The school year just started. 122 00:05:20,444 --> 00:05:25,448 You're gonna be seeing them everywhere. 123 00:05:25,483 --> 00:05:28,151 I'll call Carisi, take some statements. 124 00:05:30,421 --> 00:05:32,088 I shouldn't have told Justin their names, 125 00:05:32,123 --> 00:05:34,691 but he was just being so nice. 126 00:05:36,393 --> 00:05:37,494 Um... 127 00:05:39,397 --> 00:05:40,864 Can you... 128 00:05:40,898 --> 00:05:42,765 Can you just tell me what happened? 129 00:05:42,800 --> 00:05:44,701 You went to a party, right? 130 00:05:44,735 --> 00:05:47,537 I wish I'd stayed in my room and studied. 131 00:05:47,571 --> 00:05:49,305 But he knocked on my door. 132 00:05:49,340 --> 00:05:50,406 And who's this? 133 00:05:52,109 --> 00:05:53,943 Daniel Pryor. 134 00:05:53,978 --> 00:05:56,146 He's one of the cool guys. 135 00:05:56,180 --> 00:05:58,081 He barely looked at me before last night. 136 00:05:58,115 --> 00:05:59,682 And then, out of nowhere, 137 00:05:59,717 --> 00:06:04,521 he came downstairs and invited me to a party. 138 00:06:04,555 --> 00:06:06,322 I should have known why. 139 00:06:06,357 --> 00:06:08,491 What do you mean? 140 00:06:12,029 --> 00:06:15,298 This spring, before I started college, 141 00:06:15,332 --> 00:06:18,768 I needed money, first semester's tuition. 142 00:06:18,803 --> 00:06:20,036 And my dad was sick, 143 00:06:20,071 --> 00:06:22,605 so I answered an ad for modeling work. 144 00:06:22,640 --> 00:06:25,408 But... 145 00:06:25,443 --> 00:06:26,776 It wasn't modeling. 146 00:06:26,811 --> 00:06:28,645 Whatever you've done before, 147 00:06:28,679 --> 00:06:31,414 it has nothing to do with you being assaulted. 148 00:06:31,449 --> 00:06:34,017 I think it does. 149 00:06:34,051 --> 00:06:35,985 They saw me. 150 00:06:36,020 --> 00:06:38,588 The modeling work, it... 151 00:06:38,622 --> 00:06:39,689 It was a video. 152 00:06:39,724 --> 00:06:40,957 It was... 153 00:06:42,693 --> 00:06:44,027 It was porn. 154 00:06:46,464 --> 00:06:49,766 Please, don't tell my parents. 155 00:06:49,800 --> 00:06:52,469 It's okay. Evie. 156 00:06:52,503 --> 00:06:54,704 You know what, we're gonna take this one step at a time. 157 00:06:54,738 --> 00:06:56,072 They hurt you, right? 158 00:06:56,107 --> 00:06:58,274 Did you take a shower? 159 00:06:58,309 --> 00:06:59,876 No, the bathroom's co-ed. 160 00:06:59,910 --> 00:07:02,512 That's actually a good thing. 161 00:07:02,546 --> 00:07:04,547 We're gonna get you to the hospital, okay? 162 00:07:10,187 --> 00:07:11,688 Evie is saying she was raped? 163 00:07:11,722 --> 00:07:14,858 By you and Matt. It wasn't like that? 164 00:07:14,892 --> 00:07:15,859 No. 165 00:07:15,893 --> 00:07:16,893 We had sex. 166 00:07:16,927 --> 00:07:18,094 She just did us both. 167 00:07:18,129 --> 00:07:19,262 Okay. 168 00:07:19,296 --> 00:07:20,763 She's a little roughed up, though. 169 00:07:20,798 --> 00:07:22,165 Well, yeah. 170 00:07:24,035 --> 00:07:25,368 We rag-dolled her, 171 00:07:25,403 --> 00:07:27,270 but compared to what she's done, it was nothing. 172 00:07:27,305 --> 00:07:28,905 What she's done? What do you mean? 173 00:07:28,939 --> 00:07:31,207 Not to make her out to be a slut or anything, 174 00:07:31,242 --> 00:07:34,043 but you guys know she did a porn video, right? 175 00:07:34,078 --> 00:07:35,879 Yeah, well, we'll get to that later, 176 00:07:35,913 --> 00:07:38,348 but let's talk about last night. 177 00:07:38,382 --> 00:07:40,583 Okay. 178 00:07:40,618 --> 00:07:43,153 We offer her a beer. 179 00:07:43,187 --> 00:07:44,521 They're in the bathroom tub. 180 00:07:44,555 --> 00:07:47,590 She follows us in, shuts the door, 181 00:07:47,625 --> 00:07:49,326 and just goes wild. 182 00:07:49,360 --> 00:07:51,127 Wants us both. 183 00:07:51,162 --> 00:07:52,128 Tag-team. 184 00:07:52,163 --> 00:07:55,065 She's moaning, screaming... 185 00:07:55,099 --> 00:07:56,566 Like she did in the video, right? 186 00:07:56,600 --> 00:07:58,034 Yeah. 187 00:07:58,069 --> 00:07:59,869 Yeah, that's why I can't believe she called the police. 188 00:07:59,904 --> 00:08:02,172 You know how it is with these girls. 189 00:08:02,206 --> 00:08:04,874 Morning-after regret. 190 00:08:04,909 --> 00:08:07,177 Anything you did that she misinterpreted? 191 00:08:07,211 --> 00:08:08,511 No way. 192 00:08:08,546 --> 00:08:10,714 All the stuff we did, she likes. 193 00:08:10,748 --> 00:08:11,881 That 18 with a bang video 194 00:08:11,916 --> 00:08:14,851 was way more hardcore than we were. 195 00:08:14,885 --> 00:08:15,885 [Sighs] 196 00:08:15,920 --> 00:08:17,887 18 with a bang. 197 00:08:17,922 --> 00:08:19,222 Yeah, it's a series. 198 00:08:19,256 --> 00:08:20,590 They claim to get girls 199 00:08:20,625 --> 00:08:22,792 who dream of making a porno the day they become legal. 200 00:08:22,827 --> 00:08:24,894 Most of these girls haven't been 18 in a while. 201 00:08:24,929 --> 00:08:27,464 But ours actually was. 202 00:08:27,498 --> 00:08:28,498 Evie. 203 00:08:28,532 --> 00:08:29,933 She even used her real first name. 204 00:08:29,967 --> 00:08:31,267 Film class is over. 205 00:08:31,302 --> 00:08:34,270 Whatever Evie did has no bearing on what happened to her. 206 00:08:34,305 --> 00:08:35,705 Well, these guys say it does. 207 00:08:35,740 --> 00:08:37,307 Because she wanted it in the porn movie, 208 00:08:37,341 --> 00:08:40,110 she wanted them. 209 00:08:40,144 --> 00:08:41,277 Hello? 210 00:08:41,312 --> 00:08:43,012 A third of the traffic on the Internet is porn. 211 00:08:43,047 --> 00:08:45,148 That's how most of these college guys learn about sex. 212 00:08:45,182 --> 00:08:47,150 Carisi, stop. It doesn't matter. 213 00:08:47,184 --> 00:08:49,919 Evie said no. She wasn't drunk. 214 00:08:49,954 --> 00:08:52,389 She gave a detailed account of the assault, 215 00:08:52,423 --> 00:08:54,424 and the exam in the E.R. was consistent 216 00:08:54,458 --> 00:08:55,859 with forcible penetration. 217 00:08:55,893 --> 00:08:57,827 The rape kit showed the presence of semen. 218 00:08:57,862 --> 00:09:00,630 So she made one first-timer pornographic video. 219 00:09:00,665 --> 00:09:01,765 Yeah, in New Hampshire. 220 00:09:01,799 --> 00:09:03,700 One of the few places you can still make porn 221 00:09:03,734 --> 00:09:04,968 without a condom. 222 00:09:05,002 --> 00:09:06,136 Live free or die. 223 00:09:06,170 --> 00:09:07,771 What else do we know about Evie? 224 00:09:07,805 --> 00:09:10,740 Her R.A. says she's a shy, nice girl. 225 00:09:10,775 --> 00:09:12,709 She has no history with law enforcement. 226 00:09:12,743 --> 00:09:14,377 She's made no prior allegations. 227 00:09:14,412 --> 00:09:15,912 It's still they-said, she-said. 228 00:09:15,946 --> 00:09:17,580 But maybe not, because at the hospital, 229 00:09:17,615 --> 00:09:19,716 Evie told me, after a minute, 230 00:09:19,750 --> 00:09:22,185 that Daniel turned on his cell phone cam. 231 00:09:22,219 --> 00:09:24,254 So she thinks that the whole thing might have been recorded. 232 00:09:24,288 --> 00:09:25,722 Rollins, you're just telling me this now? 233 00:09:25,756 --> 00:09:27,590 I didn't get a chance to speak with you today, sergeant. 234 00:09:27,625 --> 00:09:29,259 I'll get you a warrant for his phone. 235 00:09:29,293 --> 00:09:31,094 See if the video confirms her story. 236 00:09:31,128 --> 00:09:33,830 Okay, Fin, Carisi, go back to these two. 237 00:09:33,864 --> 00:09:35,865 Get me that video, if it exists. 238 00:09:35,900 --> 00:09:39,269 Rollins, find out everything about Evie's background, okay? 239 00:09:39,303 --> 00:09:40,537 No surprises. 240 00:09:44,975 --> 00:09:46,509 What do you think? 241 00:09:46,544 --> 00:09:47,544 You know what I think. 242 00:09:47,578 --> 00:09:48,745 I'd like this case a lot more 243 00:09:48,779 --> 00:09:49,946 if she hadn't made a pornographic video. 244 00:09:49,981 --> 00:09:51,781 [Knocking] We got company. 245 00:09:53,250 --> 00:09:54,818 Ah, counselor Buchanan. 246 00:09:54,852 --> 00:09:56,286 To what do we owe the pleasure? 247 00:09:56,320 --> 00:09:57,821 It's your lucky day. 248 00:09:57,855 --> 00:10:00,423 I'll be representing Daniel Pryor and Matthew Cooper 249 00:10:00,458 --> 00:10:02,425 for the duration of this farce. 250 00:10:02,460 --> 00:10:03,660 That was fast. 251 00:10:03,694 --> 00:10:05,228 So was your rush to judgment. 252 00:10:05,262 --> 00:10:07,430 These are two bright, hard-working boys 253 00:10:07,465 --> 00:10:09,332 with their whole lives ahead of them. 254 00:10:09,367 --> 00:10:10,634 Save it for the jury. 255 00:10:10,668 --> 00:10:13,370 I don't think we'll be taking this to trial. 256 00:10:13,404 --> 00:10:15,405 These gray cases, they get so much easier 257 00:10:15,439 --> 00:10:17,407 when you can go to tape. 258 00:10:17,441 --> 00:10:19,009 The video the boys made. 259 00:10:19,043 --> 00:10:23,213 It's... in bad taste, but not criminal. 260 00:10:23,247 --> 00:10:25,048 Don't worry; It's uncut and uncensored. 261 00:10:25,082 --> 00:10:27,017 Oh, we'll be double-checking that. 262 00:10:27,051 --> 00:10:28,952 And you might want to take a look at this one, 263 00:10:28,986 --> 00:10:30,453 the professional version. 264 00:10:30,488 --> 00:10:31,888 We've seen it. 265 00:10:31,922 --> 00:10:32,922 It? 266 00:10:32,957 --> 00:10:34,691 Or them? 267 00:10:34,725 --> 00:10:36,526 She's quite prolific, 268 00:10:36,560 --> 00:10:39,829 and not nearly as innocent as she looks. 269 00:10:39,864 --> 00:10:41,731 I guess that's what sells. 270 00:10:41,766 --> 00:10:43,099 [Chuckles] 271 00:10:45,736 --> 00:10:47,337 Brace yourselves. 272 00:10:50,353 --> 00:10:53,562 273 00:10:59,437 --> 00:11:00,963 - Smile for the camera. - No! 274 00:11:00,998 --> 00:11:02,437 - Smile. - Stop! 275 00:11:02,472 --> 00:11:04,649 - We know you like it rough. - No... 276 00:11:04,684 --> 00:11:06,555 The video from Daniel's phone 277 00:11:06,589 --> 00:11:08,790 corroborates everything Evie told us. 278 00:11:08,825 --> 00:11:10,726 They cornered her in a bathroom. 279 00:11:10,760 --> 00:11:12,461 She asked them to stop, and they wouldn't listen. 280 00:11:12,495 --> 00:11:13,595 Those boys are rough. 281 00:11:13,629 --> 00:11:17,466 So is this, from our sophomore outing. 282 00:11:17,500 --> 00:11:18,900 Please, stop. 283 00:11:18,935 --> 00:11:20,969 I don't want to. 284 00:11:21,003 --> 00:11:21,970 No. 285 00:11:22,005 --> 00:11:23,271 We get the idea. 286 00:11:23,306 --> 00:11:25,207 Yeah, you've pretty much seen it already anyway. 287 00:11:25,241 --> 00:11:26,441 Matt and Daniel's video 288 00:11:26,476 --> 00:11:28,243 is of a piece with a lot of her work. 289 00:11:28,477 --> 00:11:29,811 How many? 290 00:11:29,845 --> 00:11:31,580 Like, a Baker's dozen on Buchanan's flash drive. 291 00:11:31,614 --> 00:11:36,017 And after the first one, 18 with a bang, 292 00:11:36,052 --> 00:11:38,253 she uses a pseudonym, 293 00:11:38,287 --> 00:11:40,322 Roxxxanne... three xs... Demay. 294 00:11:40,356 --> 00:11:43,792 Most are violent, tag-team rape fantasy scenarios. 295 00:11:43,826 --> 00:11:45,360 Yeah, and unless we believe 296 00:11:45,394 --> 00:11:47,295 that she forgot about the other 12 films, 297 00:11:47,330 --> 00:11:49,464 - she lied to us. - So she lied to us. 298 00:11:49,499 --> 00:11:52,434 So instead of focusing on what Evie didn't tell us, 299 00:11:52,468 --> 00:11:55,270 I'd like to focus on how we missed this. 300 00:11:55,304 --> 00:11:56,705 Well, I just started to vet her. 301 00:11:56,739 --> 00:11:58,073 Well, the defense found it fast. 302 00:11:58,107 --> 00:11:59,808 She used a different name on the other videos. 303 00:11:59,842 --> 00:12:01,343 Plus, they're behind paywall. 304 00:12:01,377 --> 00:12:03,078 Yeah, maybe Buchanan was a subscriber. 305 00:12:03,112 --> 00:12:04,546 It's all moot. 306 00:12:04,580 --> 00:12:06,147 I mean, if a judge allows these in, 307 00:12:06,182 --> 00:12:08,650 how's Barba ever gonna explain the difference to a jury? 308 00:12:08,684 --> 00:12:12,354 Because on the boys' video, she didn't give consent. 309 00:12:12,388 --> 00:12:16,057 She wasn't paid, and she said no. 310 00:12:16,092 --> 00:12:17,759 Come on, Liv, you know sex workers 311 00:12:17,761 --> 00:12:19,127 don't get the benefit of the doubt. 312 00:12:19,161 --> 00:12:20,595 That's not, how we go into this. 313 00:12:20,630 --> 00:12:22,597 And I don't want to be blindsided again. 314 00:12:22,632 --> 00:12:23,698 Is that clear? 315 00:12:23,733 --> 00:12:25,834 [Applause] 316 00:12:25,868 --> 00:12:27,369 Great speech. 317 00:12:28,571 --> 00:12:30,071 Better headline. 318 00:12:30,267 --> 00:12:32,082 _ 319 00:12:32,942 --> 00:12:35,477 Sergeant Benson, your office. 320 00:12:36,812 --> 00:12:40,348 Which one of these detectives is your number two? 321 00:12:40,383 --> 00:12:41,650 Fin. 322 00:12:48,791 --> 00:12:51,226 How are your family problems? 323 00:12:51,260 --> 00:12:52,494 My son is fine. 324 00:12:52,528 --> 00:12:54,062 He's home from the hospital; Thank you. 325 00:12:54,096 --> 00:12:55,363 Good. 326 00:12:55,398 --> 00:12:57,399 Now, you're still a new acting commanding officer, 327 00:12:57,433 --> 00:12:58,867 so perhaps you didn't appreciate 328 00:12:58,901 --> 00:13:01,336 that 1PP and CompStat follow everything 329 00:13:01,370 --> 00:13:02,571 that you and your detectives do. 330 00:13:02,605 --> 00:13:05,407 - We are aware. - It's not on the sergeant. 331 00:13:05,441 --> 00:13:08,210 The girl misinformed us. This happens a lot with vics. 332 00:13:08,244 --> 00:13:09,811 We were just starting to vet her. 333 00:13:09,846 --> 00:13:12,147 I'm used to sloppy police work, detective Tutuola. 334 00:13:12,181 --> 00:13:13,782 No, it's on me. 335 00:13:13,816 --> 00:13:14,816 We just caught the case. 336 00:13:14,851 --> 00:13:16,585 If it is a case. 337 00:13:16,619 --> 00:13:19,321 What you may have here is a disturbed female student 338 00:13:19,355 --> 00:13:21,690 who willingly portrays violent sex acts on film. 339 00:13:21,724 --> 00:13:23,725 Well, it shouldn't matter. 340 00:13:23,759 --> 00:13:26,228 She said she was raped. We need to investigate that. 341 00:13:26,262 --> 00:13:28,697 Don't preach, sergeant, not with egg on your face. 342 00:13:28,731 --> 00:13:30,398 My other concern is protocol. 343 00:13:30,433 --> 00:13:32,300 Why was Hudson kept out of the loop? 344 00:13:32,335 --> 00:13:34,903 President Roberts had to hear about this from a reporter. 345 00:13:34,937 --> 00:13:36,037 Did she? 346 00:13:36,072 --> 00:13:37,839 It's not our job to notify Hudson. 347 00:13:37,874 --> 00:13:40,842 And for the record, chief, 348 00:13:40,877 --> 00:13:43,478 the student's R.A. called us, 349 00:13:43,513 --> 00:13:45,981 because everybody knows that campus security 350 00:13:46,015 --> 00:13:48,984 pressures girls into dropping charges. 351 00:13:49,018 --> 00:13:51,486 It seems that Hudson University is more concerned 352 00:13:51,521 --> 00:13:54,890 with their Clery Act stats than they are with rape. 353 00:13:54,924 --> 00:13:57,659 Ah, so it's true. 354 00:13:57,693 --> 00:13:59,995 The word upstairs is you have an agenda. 355 00:14:00,029 --> 00:14:01,596 It colors your perception. 356 00:14:01,631 --> 00:14:02,764 Excuse me? 357 00:14:02,799 --> 00:14:04,633 This is not the case to embarrass Hudson 358 00:14:04,667 --> 00:14:07,669 or the department with. 359 00:14:07,703 --> 00:14:09,938 Pick your battles. 360 00:14:17,446 --> 00:14:19,881 I didn't know anyone would see those other videos. 361 00:14:19,915 --> 00:14:22,117 My producer said they were behind a paywall. 362 00:14:22,151 --> 00:14:24,386 - That's not how it works. - So you're dropping the case? 363 00:14:24,420 --> 00:14:25,954 No, we're gonna continue to investigate. 364 00:14:25,988 --> 00:14:27,222 But moving forward, 365 00:14:27,256 --> 00:14:29,691 you got to tell us everything, 366 00:14:29,725 --> 00:14:31,693 your professional history, your boyfriends, 367 00:14:31,727 --> 00:14:33,094 the kinds of sex you've had, 368 00:14:33,129 --> 00:14:35,830 anything that you've gotten paid for. 369 00:14:35,865 --> 00:14:37,432 I'm not a slut. 370 00:14:37,466 --> 00:14:39,601 I didn't say that, but... 371 00:14:39,635 --> 00:14:42,270 I can tell you that their defense attorney will, so... 372 00:14:42,304 --> 00:14:44,873 They raped me. 373 00:14:44,907 --> 00:14:46,174 I didn't want it, 374 00:14:46,208 --> 00:14:48,009 and I did not agree to be filmed. 375 00:14:48,044 --> 00:14:49,611 They think just because I do porn, 376 00:14:49,645 --> 00:14:51,146 they can do whatever they want to me. 377 00:14:51,180 --> 00:14:52,914 They can't. 378 00:14:52,949 --> 00:14:55,517 But if you've left anything out, tell me now. 379 00:14:55,551 --> 00:14:57,786 Everything I did was legal. 380 00:14:57,820 --> 00:14:58,987 I signed contracts. 381 00:14:59,021 --> 00:15:00,889 I got paid. 382 00:15:00,923 --> 00:15:03,124 And it felt good. 383 00:15:03,159 --> 00:15:05,660 I mean, these guys, they look right through me. 384 00:15:05,695 --> 00:15:07,429 But they have no idea 385 00:15:07,463 --> 00:15:11,566 what I am doing on set with hot porn actors. 386 00:15:15,805 --> 00:15:17,205 _ 387 00:15:17,206 --> 00:15:19,374 Over a dozen hardcore rape fantasy videos, 388 00:15:19,408 --> 00:15:20,909 and she thought nobody would find out? 389 00:15:20,943 --> 00:15:22,444 What was she thinking? 390 00:15:22,478 --> 00:15:24,813 She's 18 years old. She's all over the place. 391 00:15:25,047 --> 00:15:26,781 And it doesn't help that people are trying 392 00:15:26,816 --> 00:15:29,584 to make her the poster child for exploited sex workers. 393 00:15:29,618 --> 00:15:30,985 There's a Twitter campaign. 394 00:15:31,020 --> 00:15:32,854 And she's being pulled in all different directions. 395 00:15:32,888 --> 00:15:34,989 One minute, she's empowered. 396 00:15:35,024 --> 00:15:36,324 The next minute, she's ashamed. 397 00:15:36,358 --> 00:15:38,326 She's hardly the only girl to turn to sex work 398 00:15:38,360 --> 00:15:40,461 or pornography to pay tuition. 399 00:15:40,496 --> 00:15:41,563 Belle Knox, Tasha Reign... 400 00:15:41,597 --> 00:15:42,864 I'm not making a moral judgment, 401 00:15:42,898 --> 00:15:44,032 but the video the boys made 402 00:15:44,066 --> 00:15:45,700 mimics almost move-for-move her first film. 403 00:15:45,734 --> 00:15:47,469 I can't sell this to a jury. 404 00:15:47,503 --> 00:15:48,870 Are you backing off of this 405 00:15:48,904 --> 00:15:49,938 because of the heat you're getting 406 00:15:49,972 --> 00:15:51,306 from the mayor's office over Hudson? 407 00:15:51,340 --> 00:15:52,473 You know me better than that. 408 00:15:52,508 --> 00:15:53,675 I thought I did. 409 00:15:53,709 --> 00:15:55,009 Guys, we're all on the same side here. 410 00:15:55,044 --> 00:15:57,212 The real question is, can you use rape shield 411 00:15:57,246 --> 00:15:59,314 to keep her porn videos out of the trial? 412 00:15:59,348 --> 00:16:00,315 Depends on the judge. 413 00:16:00,349 --> 00:16:01,616 I can file a motion under section V, 414 00:16:01,650 --> 00:16:02,650 but it's a catch-all. 415 00:16:02,685 --> 00:16:03,785 Buchanan will fight it. 416 00:16:03,819 --> 00:16:05,587 Buchanan is still representing both boys? 417 00:16:05,621 --> 00:16:06,988 Mmhmm. 418 00:16:07,022 --> 00:16:10,391 Rollins, find out if both families are splitting the bill. 419 00:16:13,028 --> 00:16:14,195 You doing all right, Matt? 420 00:16:14,230 --> 00:16:15,763 How much longer is it going to be? 421 00:16:15,798 --> 00:16:17,131 Yeah, well, we just need your lawyer 422 00:16:17,166 --> 00:16:18,466 to finish up with Daniel. 423 00:16:18,500 --> 00:16:20,034 That's the problem with sharing lawyers. 424 00:16:20,069 --> 00:16:23,238 Somebody gets stuck. 425 00:16:23,272 --> 00:16:24,439 You might want to use the John. 426 00:16:24,473 --> 00:16:25,440 Once you go in that room... 427 00:16:25,474 --> 00:16:26,741 Yeah, okay. 428 00:16:26,775 --> 00:16:29,244 Come on, I'll walk with you. 429 00:16:29,278 --> 00:16:32,213 It's over here. Just down the hallway. 430 00:16:43,959 --> 00:16:46,494 Huh, he looks comfortable. 431 00:16:46,529 --> 00:16:48,763 You guys worked out your defense together, right? 432 00:16:48,798 --> 00:16:49,998 What do you mean? 433 00:16:50,032 --> 00:16:53,401 I mean, you're both paying for Buchanan. 434 00:16:53,435 --> 00:16:54,402 Oh, no, that's right. 435 00:16:54,436 --> 00:16:55,837 You're on scholarship, right? 436 00:16:55,871 --> 00:16:58,973 Daniel's family's paying. He and I are tight. 437 00:16:59,008 --> 00:17:00,175 Okay. 438 00:17:00,209 --> 00:17:02,744 - What? - It's just that... 439 00:17:02,778 --> 00:17:04,746 Maybe that's why he wanted to go in before you. 440 00:17:04,780 --> 00:17:08,817 Usually, whoever cuts the first deal gets the best deal. 441 00:17:08,851 --> 00:17:11,519 Hey, man, no, no, don't get nervous. 442 00:17:11,554 --> 00:17:15,123 But word to the wise, if anything seems off, 443 00:17:15,157 --> 00:17:18,259 don't let his lawyer make you take the fall. 444 00:17:20,896 --> 00:17:22,197 Come on. 445 00:17:28,738 --> 00:17:30,205 Hey, Matt. 446 00:17:30,239 --> 00:17:32,743 - So what did Dan say? - The truth. 447 00:17:34,043 --> 00:17:36,411 That girl wanted to make a porn video with you two. 448 00:17:36,445 --> 00:17:37,412 There was no rape. 449 00:17:37,446 --> 00:17:38,613 I don't know; She was crying. 450 00:17:38,647 --> 00:17:40,815 She didn't cry in the other videos. 451 00:17:42,618 --> 00:17:44,018 Hey, sorry to keep you waiting. 452 00:17:44,053 --> 00:17:48,122 We just went over the details with Daniel and his lawyer. 453 00:17:48,157 --> 00:17:50,024 We just need to confirm the story with you. 454 00:17:50,059 --> 00:17:51,059 We're ready. 455 00:17:51,093 --> 00:17:52,861 Right, Matt? 456 00:17:52,895 --> 00:17:55,997 Okay, Daniel said you invited Evie to the party. 457 00:17:56,031 --> 00:17:57,966 Is that right? 458 00:17:58,000 --> 00:17:58,967 Yes. 459 00:17:59,001 --> 00:18:02,637 And he said that you talked to Evie about making the sex tape, 460 00:18:02,671 --> 00:18:05,740 and she agreed, but he had no idea about it. 461 00:18:05,774 --> 00:18:08,776 That's also right, isn't it, Matt? 462 00:18:08,811 --> 00:18:10,345 He said that? 463 00:18:10,379 --> 00:18:12,113 All right, good, that clears Daniel. 464 00:18:12,148 --> 00:18:13,882 Wait, wait, wait. What do you mean? 465 00:18:13,916 --> 00:18:15,116 Hold on here. 466 00:18:15,151 --> 00:18:16,684 No, if he had no idea about the rape, 467 00:18:16,719 --> 00:18:17,819 then he's off the hook. 468 00:18:17,853 --> 00:18:19,087 What? 469 00:18:19,121 --> 00:18:20,655 They're playing you, Matt. 470 00:18:20,689 --> 00:18:22,724 I need a moment alone with my client. 471 00:18:26,028 --> 00:18:27,929 It... 472 00:18:27,963 --> 00:18:29,831 it wasn't my idea. 473 00:18:33,302 --> 00:18:34,335 What? 474 00:18:34,370 --> 00:18:35,870 That's not what Daniel told us. 475 00:18:35,905 --> 00:18:37,972 He said that you showed him her porn video 476 00:18:38,007 --> 00:18:40,075 and suggested inviting her to the party. 477 00:18:40,109 --> 00:18:41,776 Well, yeah, but he was the one who... 478 00:18:41,811 --> 00:18:43,111 That's enough. Stop speaking. 479 00:18:43,145 --> 00:18:45,880 Why? Why? You got Daniel off. 480 00:18:45,915 --> 00:18:48,049 - That's why he went first? - As your lawyer, 481 00:18:48,084 --> 00:18:50,285 I am telling you to stop speaking. 482 00:18:50,319 --> 00:18:53,188 Well, then, you're not my lawyer anymore. 483 00:18:53,222 --> 00:18:55,156 You can fire me later, but shut up now. 484 00:18:55,191 --> 00:18:57,225 No, you're selling me out. 485 00:18:57,259 --> 00:18:59,294 Daniel was the one laughing like it was a game, 486 00:18:59,328 --> 00:19:01,262 but she was crying. 487 00:19:01,297 --> 00:19:02,464 She wouldn't stop. 488 00:19:02,498 --> 00:19:05,033 I didn't get it until Daniel told me, but... 489 00:19:05,067 --> 00:19:06,734 Didn't get what, that you raped that girl? 490 00:19:06,769 --> 00:19:08,403 If I'm no longer your attorney, 491 00:19:08,437 --> 00:19:10,905 you have the right to ask for a court-appointed attorney. 492 00:19:10,940 --> 00:19:14,776 You've been dismissed, counselor. 493 00:19:14,810 --> 00:19:16,077 Matt... 494 00:19:16,112 --> 00:19:18,880 Just take a minute and think about this. 495 00:19:18,914 --> 00:19:20,048 Matt... 496 00:19:22,218 --> 00:19:24,586 You know what happened. Talk to us. 497 00:19:30,459 --> 00:19:34,129 The whole thing was Daniel's idea. 498 00:19:34,163 --> 00:19:37,699 I... I'd never, never met a porn star before. 499 00:19:37,733 --> 00:19:40,535 He said that's how they acted. 500 00:19:40,569 --> 00:19:44,806 I... I lied because after we did her 501 00:19:44,840 --> 00:19:46,941 and then she ran out, 502 00:19:46,976 --> 00:19:50,178 Daniel told me that I was guilty of rape, 503 00:19:50,212 --> 00:19:52,213 that it was on video, 504 00:19:52,248 --> 00:19:57,485 that we'd both go down if I didn't lie 505 00:19:57,520 --> 00:19:59,854 and say Evie wanted it. 506 00:19:59,889 --> 00:20:03,792 At first, I didn't think you could rape a girl like that. 507 00:20:03,826 --> 00:20:05,060 I'm... 508 00:20:05,094 --> 00:20:06,954 I'm sorry. 509 00:20:08,764 --> 00:20:09,898 I'm... 510 00:20:09,932 --> 00:20:12,767 I'm really, really sorry. 511 00:20:16,872 --> 00:20:18,840 There we go. Good boy. 512 00:20:18,874 --> 00:20:21,976 Get him to write it down now. I'm gonna call Barba. 513 00:20:22,011 --> 00:20:24,512 Get a video crew up here to record it. 514 00:20:24,547 --> 00:20:26,715 Carisi... 515 00:20:26,749 --> 00:20:28,183 Nice work. 516 00:20:32,354 --> 00:20:33,455 Mr. and Mrs. Barnes, 517 00:20:33,489 --> 00:20:35,924 we appreciate you coming down to the city. 518 00:20:35,958 --> 00:20:39,194 And I know that Evie appreciates it too. 519 00:20:39,228 --> 00:20:41,329 Yes, thank you, mom and dad. 520 00:20:43,032 --> 00:20:44,933 Evie said this is going to trial? 521 00:20:44,967 --> 00:20:47,302 We have a very good case. One of the boys confessed, 522 00:20:47,336 --> 00:20:48,703 and he's made a deal. 523 00:20:48,738 --> 00:20:49,738 He'll testify against the other boy. 524 00:20:49,772 --> 00:20:50,805 What is it you want from us? 525 00:20:50,840 --> 00:20:52,207 Bob, please. 526 00:20:54,877 --> 00:20:56,878 We were hoping you would attend the trial. 527 00:20:56,912 --> 00:20:58,146 Juries are more sympathetic 528 00:20:58,180 --> 00:21:00,181 when they see a supportive family in the gallery. 529 00:21:00,216 --> 00:21:01,182 Oh. 530 00:21:01,217 --> 00:21:02,250 Hold on. 531 00:21:02,284 --> 00:21:04,152 You expect me to sit in a court 532 00:21:04,186 --> 00:21:06,087 to show a jury that I support her choices? 533 00:21:06,122 --> 00:21:07,322 No, that's not happening. 534 00:21:07,356 --> 00:21:09,391 - Bob, let's just hear them out. - Hear what? 535 00:21:09,425 --> 00:21:10,425 I don't condone this. 536 00:21:10,459 --> 00:21:12,027 Mr. Barnes... 537 00:21:12,061 --> 00:21:14,162 Your daughter was raped. 538 00:21:14,196 --> 00:21:17,232 So whatever choices she may have made in the past, 539 00:21:17,266 --> 00:21:18,933 she didn't choose this. 540 00:21:18,968 --> 00:21:21,403 My daughter... 541 00:21:21,437 --> 00:21:22,804 In those videos. 542 00:21:22,838 --> 00:21:24,839 That's not how we raised her. 543 00:21:27,476 --> 00:21:31,312 - What were you thinking? - Daddy, I'm sorry. 544 00:21:31,347 --> 00:21:33,281 I told you we shouldn't have come here. 545 00:21:33,315 --> 00:21:35,016 Mr. Barnes... 546 00:21:35,051 --> 00:21:39,154 Your daughter is a victim. 547 00:21:39,188 --> 00:21:40,922 Do you know what it's like upstate? 548 00:21:40,956 --> 00:21:43,525 I can't go to church or put gas in my truck 549 00:21:43,559 --> 00:21:45,293 without people staring at me. 550 00:21:48,297 --> 00:21:50,231 Did you think about us at all? 551 00:21:55,404 --> 00:21:56,404 [Door slams] 552 00:21:58,708 --> 00:22:01,643 This has been very hard on your father. 553 00:22:01,677 --> 00:22:03,545 I understand that you're upset, 554 00:22:03,579 --> 00:22:06,281 but this has been very hard on Evie as well. 555 00:22:06,315 --> 00:22:07,749 Will you attend the trial? 556 00:22:12,421 --> 00:22:14,989 Bob has dialysis; I have to drive him. 557 00:22:18,994 --> 00:22:20,762 I'll think about it. 558 00:22:26,168 --> 00:22:29,037 Evie, please take care of yourself. 559 00:22:38,047 --> 00:22:42,717 I'm so sorry. 560 00:22:42,752 --> 00:22:46,087 Evie, you okay? 561 00:22:46,122 --> 00:22:47,622 They hate me. 562 00:22:48,924 --> 00:22:51,393 They don't hate you. 563 00:22:51,427 --> 00:22:54,095 It doesn't matter. I don't need them. 564 00:22:54,130 --> 00:22:55,597 I did nothing wrong, 565 00:22:55,631 --> 00:22:57,499 and people need to hear that. 566 00:23:04,237 --> 00:23:06,238 Ms. Barnes, we've seen some images of you 567 00:23:06,372 --> 00:23:09,207 that may be upsetting and confusing. 568 00:23:09,241 --> 00:23:10,875 Can you tell us why you decided to work 569 00:23:10,910 --> 00:23:13,044 in the adult film business? 570 00:23:13,079 --> 00:23:15,246 I needed money for college tuition. 571 00:23:15,281 --> 00:23:17,315 And what I did was legal and regulated. 572 00:23:17,350 --> 00:23:20,251 So despite how it may appear on screen, 573 00:23:20,286 --> 00:23:21,820 you were never actually forced 574 00:23:21,854 --> 00:23:23,455 to do anything against your will. 575 00:23:23,489 --> 00:23:24,556 No. 576 00:23:24,590 --> 00:23:25,991 I followed a script. 577 00:23:26,025 --> 00:23:29,027 I created a character separate from myself. 578 00:23:29,061 --> 00:23:31,596 And what happened on set was an act. 579 00:23:31,631 --> 00:23:33,765 The violence was not real. 580 00:23:33,799 --> 00:23:35,000 Okay. 581 00:23:35,034 --> 00:23:36,101 And how was that different 582 00:23:36,135 --> 00:23:37,636 from what happened with the defendant? 583 00:23:37,670 --> 00:23:39,304 Daniel and Matt forced me. 584 00:23:39,338 --> 00:23:42,307 The violence was real... And painful. 585 00:23:42,341 --> 00:23:44,676 I said no, and I meant no. 586 00:23:44,710 --> 00:23:46,745 But they didn't stop. 587 00:23:46,779 --> 00:23:49,180 They took turns raping me. 588 00:23:49,215 --> 00:23:50,181 It was horrible, 589 00:23:50,216 --> 00:23:53,885 and at no point did I consent. I begged them to stop. 590 00:23:53,920 --> 00:23:56,187 Can you tell us about your decision 591 00:23:56,222 --> 00:23:57,989 to testify here today? 592 00:23:58,024 --> 00:24:00,925 I knew I would be opening myself and my family up 593 00:24:00,960 --> 00:24:03,628 to humiliation and judgment from others, 594 00:24:03,663 --> 00:24:06,531 to slut-shaming and victim-blaming. 595 00:24:06,565 --> 00:24:08,300 But I chose to send a message 596 00:24:08,334 --> 00:24:10,669 that people who work in adult entertainment 597 00:24:10,703 --> 00:24:12,504 are still people, 598 00:24:12,538 --> 00:24:13,805 just like anyone else. 599 00:24:13,839 --> 00:24:16,374 And we do not deserve to be subjected to assault. 600 00:24:16,409 --> 00:24:18,209 Thank you, Ms. Barnes. 601 00:24:21,847 --> 00:24:25,283 That was a terrific speech, Ms. Barnes. 602 00:24:25,318 --> 00:24:27,786 Now, can we come off the soapbox for a moment 603 00:24:27,820 --> 00:24:29,654 and go over the timeline? Objection. 604 00:24:29,689 --> 00:24:31,056 Mr. Buchanan, 605 00:24:31,090 --> 00:24:32,991 I won't have that attitude in my court. 606 00:24:33,025 --> 00:24:34,793 Treat the witness with respect. 607 00:24:34,827 --> 00:24:36,661 Of course, your honor. 608 00:24:36,696 --> 00:24:39,064 Ms. Barnes, can you tell us 609 00:24:39,098 --> 00:24:42,801 about your first pornographic experience? 610 00:24:42,835 --> 00:24:44,502 It was a casting couch audition tape. 611 00:24:44,537 --> 00:24:47,872 18 with a bang, yes? 612 00:24:47,907 --> 00:24:51,943 Can you answer aloud for the stenographer, please? 613 00:24:51,978 --> 00:24:53,044 Yes. 614 00:24:53,079 --> 00:24:55,080 And subsequently, you starred as... 615 00:24:55,114 --> 00:24:59,150 Roxxxanne... with triple-xs... Demay 616 00:24:59,185 --> 00:25:00,852 in 12 additional videos. 617 00:25:00,886 --> 00:25:01,886 Yes. 618 00:25:01,921 --> 00:25:03,254 If you were doing something legal, 619 00:25:03,289 --> 00:25:04,823 why change your name? 620 00:25:04,857 --> 00:25:07,225 I was creating a persona, a fantasy. 621 00:25:07,260 --> 00:25:08,560 A persona... 622 00:25:08,594 --> 00:25:10,862 One who engaged in multiple sex acts 623 00:25:10,896 --> 00:25:12,263 with two men at a time 624 00:25:12,298 --> 00:25:16,601 in 12 videos that are tagged "rape fantasy." 625 00:25:16,636 --> 00:25:17,602 Yes. 626 00:25:17,637 --> 00:25:18,870 You didn't tell the police 627 00:25:18,905 --> 00:25:21,172 that you had done these other videos at first. 628 00:25:21,207 --> 00:25:22,240 Why is that? 629 00:25:22,275 --> 00:25:24,142 I hoped it would remain private. 630 00:25:24,176 --> 00:25:27,379 You hoped it would remain private... 631 00:25:27,413 --> 00:25:29,314 On the Internet. 632 00:25:31,784 --> 00:25:33,518 You say this is your choice. 633 00:25:33,552 --> 00:25:38,623 Let me ask, why did you choose to make rape fantasy films? 634 00:25:38,658 --> 00:25:40,492 The specialty genres pay more. 635 00:25:40,526 --> 00:25:41,793 So this is about money. 636 00:25:41,827 --> 00:25:45,163 I needed money for my college tuition. 637 00:25:45,198 --> 00:25:47,699 In this video... 638 00:25:47,733 --> 00:25:50,001 And in the dozen that you made after that, 639 00:25:50,036 --> 00:25:51,837 you were thrown around, 640 00:25:51,871 --> 00:25:54,105 slapped, verbally degraded, 641 00:25:54,140 --> 00:25:56,041 and penetrated by two men 642 00:25:56,075 --> 00:25:58,243 while screaming and saying, "no." 643 00:25:58,277 --> 00:25:59,644 That was acting. 644 00:25:59,679 --> 00:26:00,712 Ah. 645 00:26:00,746 --> 00:26:02,814 And in this video, 646 00:26:02,848 --> 00:26:04,416 you were also thrown around, 647 00:26:04,450 --> 00:26:07,886 slapped, verbally degraded, and penetrated by two men 648 00:26:07,920 --> 00:26:08,954 while screaming and saying, "no." 649 00:26:08,988 --> 00:26:09,955 Isn't that correct? 650 00:26:09,989 --> 00:26:10,989 Yes, but I never said... 651 00:26:11,023 --> 00:26:13,358 So the main objective difference is, 652 00:26:13,392 --> 00:26:16,628 in the 13 adult videos you were paid, 653 00:26:16,662 --> 00:26:17,929 but in this one, you weren't. 654 00:26:17,964 --> 00:26:19,297 No, I did not want to be raped. 655 00:26:19,332 --> 00:26:22,767 - I said no. - You did, in all 14 videos. 656 00:26:22,802 --> 00:26:25,737 So it would seem that... 657 00:26:25,771 --> 00:26:27,973 "No" means "yes" when you're getting paid, 658 00:26:28,007 --> 00:26:29,608 but "no" means "no" when you're not. 659 00:26:29,642 --> 00:26:30,609 Objection. 660 00:26:30,643 --> 00:26:31,943 I'll rephrase. 661 00:26:31,978 --> 00:26:36,715 We have seen that you are a very gifted actress. 662 00:26:36,749 --> 00:26:41,419 How do expect these boys or this jury 663 00:26:41,454 --> 00:26:42,554 to know the difference? 664 00:26:42,588 --> 00:26:44,189 I didn't want what they did to me. 665 00:26:44,223 --> 00:26:45,891 You say after the fact. 666 00:26:45,925 --> 00:26:48,560 You didn't call the police that night. 667 00:26:48,594 --> 00:26:50,195 I'm curious. 668 00:26:50,229 --> 00:26:52,898 Is the reason you cried rape 669 00:26:52,932 --> 00:26:55,300 the next day when the police showed up 670 00:26:55,334 --> 00:26:56,635 because you were embarrassed 671 00:26:56,669 --> 00:26:59,070 that you had been caught in a compromising position? 672 00:26:59,105 --> 00:27:02,941 Or was it because these boys didn't pay you? 673 00:27:02,975 --> 00:27:04,809 Again, your honor, objection. 674 00:27:04,844 --> 00:27:05,977 Sustained. 675 00:27:06,012 --> 00:27:07,345 Nothing further. 676 00:27:10,750 --> 00:27:13,151 Oh, and, Ms. Barnes, 677 00:27:13,186 --> 00:27:17,522 I'm sorry if it feels like I was rough on you, 678 00:27:17,556 --> 00:27:20,425 but that's what I get paid to do. 679 00:27:20,459 --> 00:27:22,394 The jury will disregard. 680 00:27:22,428 --> 00:27:25,931 Mr. Buchanan, I won't warn you again. 681 00:27:34,774 --> 00:27:37,008 The worst is over. 682 00:27:37,043 --> 00:27:38,443 So tomorrow you can take it easy. 683 00:27:38,477 --> 00:27:40,479 Let A.D.A. Barba do his job. 684 00:27:40,513 --> 00:27:43,348 No, I want to be there when Daniel testifies, 685 00:27:43,382 --> 00:27:46,017 make him look at me. 686 00:27:46,052 --> 00:27:47,786 You want us to walk you up? 687 00:27:47,820 --> 00:27:49,888 No, I'm a big girl. 688 00:27:49,922 --> 00:27:51,456 But thanks. 689 00:27:51,491 --> 00:27:52,624 Night. 690 00:27:56,572 --> 00:27:58,225 _ 691 00:27:58,664 --> 00:28:00,932 Daniel told me that we were going to do a film with Evie 692 00:28:00,967 --> 00:28:02,534 and that she was cool with it. 693 00:28:02,568 --> 00:28:05,637 Even if she resisted, that was part of the act. 694 00:28:05,671 --> 00:28:07,339 - You believed him? - I did. 695 00:28:07,373 --> 00:28:09,608 But she was crying the whole time, 696 00:28:09,642 --> 00:28:11,543 and she ran out after. 697 00:28:11,577 --> 00:28:14,579 That's when Daniel told me that we'd actually raped her, 698 00:28:14,614 --> 00:28:16,948 but that if anyone asked, she wanted it. 699 00:28:16,983 --> 00:28:18,516 Does that mean, in fact, that Ms. Barnes 700 00:28:18,551 --> 00:28:20,352 never consented to have sex with you? 701 00:28:20,386 --> 00:28:21,720 No. 702 00:28:21,754 --> 00:28:23,889 The two of us raped her. 703 00:28:23,923 --> 00:28:26,558 I feel sick about it. 704 00:28:26,592 --> 00:28:28,860 I'm sorry, Evie. 705 00:28:34,300 --> 00:28:38,103 Mr. Cooper, is it true you took a plea deal 706 00:28:38,137 --> 00:28:40,572 in exchange for your testimony? 707 00:28:40,606 --> 00:28:41,840 Yes. 708 00:28:41,874 --> 00:28:46,111 You were charged with misdemeanor sexual assault. 709 00:28:46,145 --> 00:28:47,646 You face, at a maximum, 710 00:28:47,680 --> 00:28:49,681 one year in prison or maybe no time at all, 711 00:28:49,715 --> 00:28:54,119 instead of the 5 to 25 you were facing for rape I. 712 00:28:54,153 --> 00:28:55,287 Is that the deal you made? 713 00:28:55,321 --> 00:28:56,755 Yes. 714 00:28:56,789 --> 00:29:00,826 At first, you thought the entire encounter with Ms. Barnes 715 00:29:00,860 --> 00:29:02,060 was consensual? 716 00:29:02,094 --> 00:29:03,562 Daniel had told me it was. 717 00:29:03,596 --> 00:29:06,531 And she had responded the same way she did 718 00:29:06,566 --> 00:29:09,167 in the 18 with a bang video you had seen. 719 00:29:09,202 --> 00:29:10,335 Was that part of it? 720 00:29:10,369 --> 00:29:11,503 I guess. 721 00:29:11,537 --> 00:29:14,172 And when the police first talked to you, 722 00:29:14,207 --> 00:29:17,209 you told them that it was consensual. 723 00:29:17,243 --> 00:29:19,044 But now that you're a prosecution witness 724 00:29:19,078 --> 00:29:20,212 with a generous deal, 725 00:29:20,246 --> 00:29:21,713 you're calling it rape? 726 00:29:21,747 --> 00:29:23,782 Does that sound accurate, Mr. Cooper? 727 00:29:23,816 --> 00:29:26,251 I guess, but that wasn't when I... 728 00:29:26,285 --> 00:29:28,553 You seem like a thoughtful young man. 729 00:29:28,588 --> 00:29:30,622 These days, college is a confusing place 730 00:29:30,656 --> 00:29:33,124 to experiment with sexuality. 731 00:29:33,159 --> 00:29:34,392 This was your first threesome, 732 00:29:34,427 --> 00:29:35,794 crossing lines you'd never crossed. 733 00:29:35,828 --> 00:29:37,462 Is there a question, your honor, 734 00:29:37,496 --> 00:29:40,132 or is counselor Buchanan on his soapbox now? 735 00:29:40,166 --> 00:29:43,235 Get to it, Mr. Buchanan. 736 00:29:43,269 --> 00:29:45,604 Mr. Cooper... 737 00:29:45,638 --> 00:29:49,508 If you weren't sure at the time about what had happened, 738 00:29:49,542 --> 00:29:50,909 and you have said under oath 739 00:29:50,943 --> 00:29:52,744 that you didn't think it was rape at first, 740 00:29:52,778 --> 00:29:56,014 isn't it possible that you're not sure, even now? 741 00:29:56,048 --> 00:29:57,582 I don't know. 742 00:29:57,617 --> 00:30:00,552 I mean, I guess, but she says it was, 743 00:30:00,586 --> 00:30:01,720 so I think that... 744 00:30:01,754 --> 00:30:03,221 Well put. 745 00:30:03,256 --> 00:30:04,422 Thank you. 746 00:30:08,728 --> 00:30:10,128 Redirect, your honor? 747 00:30:10,163 --> 00:30:11,429 I'll allow. 748 00:30:11,464 --> 00:30:14,299 Mr. Cooper, yes or no: 749 00:30:14,333 --> 00:30:17,002 Did you and the defendant Daniel Pryor rape Evie Barnes? 750 00:30:18,838 --> 00:30:21,239 Yes. 751 00:30:21,274 --> 00:30:23,008 We did. 752 00:30:23,042 --> 00:30:24,509 Thank you. 753 00:30:33,953 --> 00:30:36,121 When Matt told me Evie wanted to do a three-way, 754 00:30:36,155 --> 00:30:37,389 I was flattered. 755 00:30:37,423 --> 00:30:39,958 I had never even met a porn star before. 756 00:30:39,992 --> 00:30:41,793 In the bathroom, she was acting 757 00:30:41,828 --> 00:30:43,729 just like she did in the video we saw. 758 00:30:43,763 --> 00:30:45,497 Although advised otherwise, 759 00:30:45,531 --> 00:30:47,933 why have you chosen to take the stand today? 760 00:30:50,369 --> 00:30:52,938 I want to speak for all falsely accused men. 761 00:30:52,972 --> 00:30:54,639 People believe women by default, 762 00:30:54,674 --> 00:30:58,910 but false accusations destroy lives. 763 00:30:58,945 --> 00:31:00,445 Seriously, I just... 764 00:31:00,480 --> 00:31:03,615 I don't know why this is happening to me. 765 00:31:03,649 --> 00:31:05,283 Nothing further. 766 00:31:07,687 --> 00:31:09,154 Did you ever ask Ms. Barnes 767 00:31:09,188 --> 00:31:10,922 if she wanted to have sex with you? 768 00:31:10,957 --> 00:31:12,357 No, Matt did. 769 00:31:12,392 --> 00:31:14,759 I trusted Matt. Maybe that was my mistake. 770 00:31:14,794 --> 00:31:16,528 Then all you actually heard her say 771 00:31:16,562 --> 00:31:17,662 was, "no," and, "stop," 772 00:31:17,697 --> 00:31:19,398 and you didn't. 773 00:31:19,432 --> 00:31:21,133 She said, "no," all those other times 774 00:31:21,167 --> 00:31:23,068 and still had sex, so... 775 00:31:23,102 --> 00:31:25,170 Why would this be different? We were filming a scene. 776 00:31:25,204 --> 00:31:28,240 But she said, "no," correct? 777 00:31:28,274 --> 00:31:31,610 Do you believe that any woman, even a porn star, 778 00:31:31,644 --> 00:31:33,078 can decline sex? 779 00:31:33,112 --> 00:31:35,480 - Of course, I... - So let's be clear. 780 00:31:35,515 --> 00:31:37,387 Did Ms. Barnes say, "no"? 781 00:31:38,885 --> 00:31:41,520 - She did. - In fact, she cried. 782 00:31:41,554 --> 00:31:43,388 She begged you to stop repeatedly. 783 00:31:43,423 --> 00:31:44,723 Isn't that correct? 784 00:31:44,757 --> 00:31:47,292 - Well, yeah, but... - You didn't stop, did you? 785 00:31:47,326 --> 00:31:48,560 No. 786 00:31:48,594 --> 00:31:49,794 Do you understand that what you have just described 787 00:31:49,829 --> 00:31:52,264 is the definition of rape? 788 00:31:58,137 --> 00:31:59,371 Nothing further. 789 00:32:08,205 --> 00:32:11,407 Members of the jury, have you reached a verdict? 790 00:32:11,441 --> 00:32:13,475 We have, your honor. 791 00:32:13,510 --> 00:32:14,610 What say you? 792 00:32:14,644 --> 00:32:17,580 On the charge of rape in the first degree, 793 00:32:17,614 --> 00:32:20,449 we find the defendant Daniel Pryor guilty. 794 00:32:20,483 --> 00:32:23,419 [Courtroom murmurs] 795 00:32:23,453 --> 00:32:25,187 Congratulations. 796 00:32:25,222 --> 00:32:27,189 - Thank you. - Congratulations. 797 00:32:27,223 --> 00:32:28,591 Ladies and gentlemen of the jury, 798 00:32:28,625 --> 00:32:32,661 the state of New York thanks you for your service. 799 00:32:32,696 --> 00:32:36,532 Mr. Pryor, you will remain out on bail until sentencing. 800 00:32:36,566 --> 00:32:38,467 Your honor, I'd like to file a motion 801 00:32:38,501 --> 00:32:40,002 to set aside this verdict. 802 00:32:40,036 --> 00:32:41,403 So noted. 803 00:32:41,438 --> 00:32:43,272 I'll reserve judgment until sentencing. 804 00:32:43,306 --> 00:32:44,673 [Gavel bangs] 805 00:32:44,708 --> 00:32:45,808 What does that mean? 806 00:32:45,842 --> 00:32:46,909 It's pro forma. 807 00:32:46,943 --> 00:32:49,612 If the jury reaches a verdict, judges don't overturn it. 808 00:32:49,646 --> 00:32:51,146 Nice work. 809 00:32:51,181 --> 00:32:52,448 Thank you. 810 00:32:53,516 --> 00:32:54,917 Evie Barnes... 811 00:32:54,951 --> 00:32:56,018 Yes? 812 00:32:56,052 --> 00:32:57,486 You've been served. 813 00:32:57,521 --> 00:33:00,322 What is that? 814 00:33:00,357 --> 00:33:01,824 Oh, my God. 815 00:33:01,858 --> 00:33:04,326 It's from the president's office at Hudson. 816 00:33:04,361 --> 00:33:07,463 I'm being expelled for violating the code of conduct? 817 00:33:07,497 --> 00:33:09,665 - No, they can't do that. - They just did. 818 00:33:09,699 --> 00:33:12,201 I have to move out by the end of next week. 819 00:33:18,732 --> 00:33:19,875 _ 820 00:33:19,876 --> 00:33:21,610 Sorry to keep you waiting. 821 00:33:21,645 --> 00:33:23,679 I understand you needed to see me right away? 822 00:33:23,713 --> 00:33:25,848 Yes, I, uh, I'm a little confused, 823 00:33:25,882 --> 00:33:29,919 and I'm hoping that you can clarify a matter on Evie Barnes. 824 00:33:29,953 --> 00:33:32,521 Now, you're the university president, 825 00:33:32,556 --> 00:33:37,560 and you expelled a rape victim. 826 00:33:37,594 --> 00:33:38,894 What about the rapists? 827 00:33:38,929 --> 00:33:42,464 Pending his appeal, Daniel may well be expelled too. 828 00:33:42,499 --> 00:33:44,333 And Evie Barnes wasn't expelled 829 00:33:44,367 --> 00:33:46,035 because she made a rape accusation. 830 00:33:46,069 --> 00:33:47,570 I want to be perfectly clear about that. 831 00:33:47,604 --> 00:33:48,871 I'm sure you do. 832 00:33:48,905 --> 00:33:51,874 She blatantly violated Hudson's code of conduct. 833 00:33:51,908 --> 00:33:54,743 She chose to appear in violent pornographic videos. 834 00:33:54,778 --> 00:33:57,580 She even showed her student I.D. In some of them. 835 00:33:57,614 --> 00:33:59,915 Her presence on campus is disruptive. 836 00:33:59,950 --> 00:34:01,817 But the presence of rapists is okay. 837 00:34:05,755 --> 00:34:06,855 I have to tell you, 838 00:34:06,890 --> 00:34:09,291 there have been as many false accusations 839 00:34:09,326 --> 00:34:10,759 as ones that have proved true. 840 00:34:10,794 --> 00:34:12,561 There's bad judgment on both sides. 841 00:34:12,596 --> 00:34:15,464 Bad judgment on both sides. 842 00:34:15,498 --> 00:34:17,166 I think we both know that that's code 843 00:34:17,200 --> 00:34:18,367 for victim-blaming. 844 00:34:18,401 --> 00:34:20,769 Hudson University is fully committed 845 00:34:20,804 --> 00:34:22,371 to sexual violence prevention. 846 00:34:22,405 --> 00:34:23,639 - Oh... - We're planning a luncheon 847 00:34:23,673 --> 00:34:25,774 early next week on the subject. 848 00:34:25,809 --> 00:34:27,743 Well... 849 00:34:27,777 --> 00:34:29,612 I look forward to seeing the cake. 850 00:34:29,646 --> 00:34:31,780 I understand your passion on this subject, 851 00:34:31,815 --> 00:34:33,816 and I promise you that Hudson University, 852 00:34:33,850 --> 00:34:36,986 NYPD, and the mayor's office have always had 853 00:34:37,020 --> 00:34:39,188 a mutually respectful relationship. 854 00:34:39,222 --> 00:34:41,257 Please don't hide behind the mayor's skirt. 855 00:34:44,895 --> 00:34:47,997 Look... 856 00:34:48,031 --> 00:34:50,599 I'm asking you to do the right thing, 857 00:34:50,634 --> 00:34:52,268 for Evie's sake. 858 00:34:54,604 --> 00:34:57,907 I'm sure that you can find another way. 859 00:35:06,282 --> 00:35:07,883 _ 860 00:35:07,884 --> 00:35:11,153 Daniel Pryor, please rise. 861 00:35:11,188 --> 00:35:13,589 Before I speak to your sentencing and other motions, 862 00:35:13,623 --> 00:35:15,357 I understand you'd like to make a statement. 863 00:35:15,392 --> 00:35:17,526 Your honor, I'd like to apologize 864 00:35:17,561 --> 00:35:19,695 to my family and my school 865 00:35:19,729 --> 00:35:22,431 for any embarrassment I've caused them. 866 00:35:22,465 --> 00:35:23,832 What happened that night is something 867 00:35:23,867 --> 00:35:25,534 my friend Matt, Evie, and I 868 00:35:25,569 --> 00:35:28,971 will have to live with for the rest of our lives. 869 00:35:29,005 --> 00:35:30,906 I showed poor judgment. 870 00:35:30,941 --> 00:35:33,108 And I know, if given another chance, 871 00:35:33,143 --> 00:35:37,479 I would never do anything to dishonor another woman again. 872 00:35:37,514 --> 00:35:38,848 Thank you. 873 00:35:38,882 --> 00:35:40,516 Thank you. 874 00:35:40,550 --> 00:35:42,618 I see genuine remorse here. 875 00:35:44,254 --> 00:35:47,256 What I did not see during the trial, however, 876 00:35:47,290 --> 00:35:48,924 is behavior rising to the level 877 00:35:48,959 --> 00:35:51,861 of the criminal charges brought against you. 878 00:35:51,895 --> 00:35:54,964 Excuse me, your honor? 879 00:35:54,998 --> 00:35:57,032 I do not do this lightly. 880 00:36:01,471 --> 00:36:05,508 Due to the lack of sufficient evidence, 881 00:36:05,542 --> 00:36:06,775 I accept the defense's motion 882 00:36:06,810 --> 00:36:08,844 to set aside the jury's guilty verdict. 883 00:36:11,081 --> 00:36:12,314 What's he doing? 884 00:36:12,349 --> 00:36:14,517 Your honor, this is an outrageous abuse of your power. 885 00:36:14,551 --> 00:36:15,784 Mr. Barba. 886 00:36:15,819 --> 00:36:17,486 There is no basis to overturn this conviction. 887 00:36:17,521 --> 00:36:19,688 Her testimony, the corroborator's testimony... 888 00:36:19,723 --> 00:36:20,956 You don't need to approach the bench. 889 00:36:20,991 --> 00:36:23,125 Your honor, you are making a factual determination. 890 00:36:23,160 --> 00:36:24,627 That is the jury's job, not yours! 891 00:36:24,661 --> 00:36:27,229 Sit down, Mr. Barba. 892 00:36:40,344 --> 00:36:42,211 Young lady... 893 00:36:42,245 --> 00:36:43,846 I don't know if you desire 894 00:36:43,880 --> 00:36:46,749 the recently popular status of victimhood 895 00:36:46,783 --> 00:36:50,719 or if this was a publicity stunt to jumpstart your porn career, 896 00:36:50,754 --> 00:36:53,189 but given the evidence, 897 00:36:53,223 --> 00:36:55,991 there is no way to conclude beyond reasonable doubt 898 00:36:56,026 --> 00:37:00,563 that your "no" in this incident truly meant "no." 899 00:37:00,597 --> 00:37:02,631 I hope, going forward, you find a way 900 00:37:02,666 --> 00:37:04,767 to respect your body and yourself. 901 00:37:04,801 --> 00:37:06,335 No, I wasn't lying! 902 00:37:06,369 --> 00:37:07,870 What you are doing is giving men permission 903 00:37:07,904 --> 00:37:10,072 to assault a woman based on her sexual history. 904 00:37:10,106 --> 00:37:12,274 You're setting the clock back on rape law 50 years. 905 00:37:12,309 --> 00:37:13,542 Last warning, Mr. Barba. 906 00:37:13,577 --> 00:37:14,810 I will hold you in contempt. 907 00:37:14,845 --> 00:37:16,312 I'm making an immediate motion to appeal. 908 00:37:16,346 --> 00:37:18,347 As is your prerogative. 909 00:37:23,186 --> 00:37:25,921 Mr. Pryor, you are free to go. 910 00:37:31,728 --> 00:37:33,996 - We'll win that case. - Thank you. 911 00:37:42,044 --> 00:37:45,146 How can a judge overturn a verdict? 912 00:37:45,180 --> 00:37:47,248 It's called "judgment notwithstanding the verdict." 913 00:37:47,282 --> 00:37:48,883 It's pretty uncommon, but it does happen. 914 00:37:48,917 --> 00:37:50,818 Yeah, it makes you wonder what the point of a jury is. 915 00:37:50,852 --> 00:37:52,653 - How's Evie? - Not good. 916 00:37:52,688 --> 00:37:54,588 Sergeant. 917 00:37:54,623 --> 00:37:56,824 Chief. 918 00:37:56,858 --> 00:37:58,092 My office? 919 00:37:58,126 --> 00:38:00,161 Unless you want your whole squad to hear this. 920 00:38:06,034 --> 00:38:07,535 Let me guess. 921 00:38:07,569 --> 00:38:09,437 You got a call from Hudson. 922 00:38:12,074 --> 00:38:13,374 I did. 923 00:38:13,408 --> 00:38:15,076 They want to know why an SVU sergeant 924 00:38:15,110 --> 00:38:17,078 is demanding they reevaluate school policy. 925 00:38:17,112 --> 00:38:19,547 Because they expelled Evie Barnes, 926 00:38:19,581 --> 00:38:22,450 which constitutes victim-blaming. 927 00:38:22,484 --> 00:38:23,918 It's egregious behavior. 928 00:38:23,952 --> 00:38:26,988 That may be your opinion, but it's their decision. 929 00:38:27,022 --> 00:38:32,360 It has nothing to do with you, SVU, or NYPD. 930 00:38:32,394 --> 00:38:34,629 Stay out of the president's office. 931 00:38:36,365 --> 00:38:39,300 Does your concern have anything to do 932 00:38:39,334 --> 00:38:40,902 with the fact that Hudson University 933 00:38:40,936 --> 00:38:44,205 is New York City's largest landlord? 934 00:38:46,108 --> 00:38:47,775 Grow up, sergeant. 935 00:38:49,611 --> 00:38:51,579 You are good at your job. 936 00:38:51,613 --> 00:38:52,847 Stick to that. 937 00:38:52,881 --> 00:38:55,683 If you want to change policy, 938 00:38:55,717 --> 00:38:57,385 get into politics. 939 00:38:57,419 --> 00:38:59,347 But the last time I checked... 940 00:39:00,522 --> 00:39:02,256 You're a cop. 941 00:39:03,859 --> 00:39:05,259 Yes, sir. 942 00:39:08,897 --> 00:39:11,065 - Sergeant. - What? 943 00:39:11,100 --> 00:39:13,701 Evie's mom is here. 944 00:39:13,736 --> 00:39:15,236 Evie never came home today, 945 00:39:15,270 --> 00:39:17,138 and she's not answering her cell. 946 00:39:17,172 --> 00:39:18,306 And you checked her dorm room? 947 00:39:18,340 --> 00:39:20,074 Her R.A. Let me in. 948 00:39:20,109 --> 00:39:22,010 The door was covered with graffiti: 949 00:39:22,044 --> 00:39:26,047 "Slut," "whore." 950 00:39:26,081 --> 00:39:29,317 She left her clothes, her books, everything. 951 00:39:29,351 --> 00:39:31,519 Her computer was open on her desk. 952 00:39:37,760 --> 00:39:38,793 [Click] 953 00:39:43,512 --> 00:39:46,243 _ 954 00:39:49,327 --> 00:39:53,137 _ 955 00:39:56,188 --> 00:39:59,681 _ 956 00:40:00,361 --> 00:40:04,743 _ 957 00:40:12,461 --> 00:40:15,496 Okay, Mrs. Barnes. 958 00:40:15,531 --> 00:40:17,265 Is there any place that you can think of 959 00:40:17,299 --> 00:40:18,866 where Evie may have gone? 960 00:40:21,170 --> 00:40:22,503 She told me this summer 961 00:40:22,538 --> 00:40:26,007 that she was spending time with friends in New England. 962 00:40:26,041 --> 00:40:27,508 New Hampshire? 963 00:40:34,783 --> 00:40:36,918 Hey, we're looking for Evie Barnes. 964 00:40:36,952 --> 00:40:37,919 Who? 965 00:40:37,953 --> 00:40:39,420 Roxxxanne Demay. Is she here? 966 00:40:39,455 --> 00:40:41,222 Relax, she's 18. We're legal. 967 00:40:41,256 --> 00:40:43,725 I know. We just want to talk to her. 968 00:40:43,759 --> 00:40:45,526 Evie. 969 00:40:45,561 --> 00:40:46,694 What are you doing here? 970 00:40:46,729 --> 00:40:49,130 Hey, your parents are worried about you. 971 00:40:49,164 --> 00:40:51,833 I'm fine. I'm just doing what I do best. 972 00:40:54,570 --> 00:40:57,505 You don't have to be here. Can we take you home? 973 00:40:57,539 --> 00:40:59,340 Where should I be? 974 00:40:59,375 --> 00:41:00,842 At Hudson? 975 00:41:00,876 --> 00:41:03,311 Try being a sweet co-ed again? 976 00:41:03,345 --> 00:41:05,480 I already made that video. 977 00:41:05,514 --> 00:41:09,016 At least here, when I say, "stop," they stop. 978 00:41:11,487 --> 00:41:13,821 There... There are other schools. 979 00:41:13,856 --> 00:41:15,256 Y-you went through all this 980 00:41:15,290 --> 00:41:17,225 to get to college in the first place. 981 00:41:17,259 --> 00:41:19,894 Turned out great, didn't it? 982 00:41:19,928 --> 00:41:22,030 Once you're Roxxxanne Demay, 983 00:41:22,064 --> 00:41:24,032 you can't be Evie Barnes again. 984 00:41:24,066 --> 00:41:25,933 Roxxxanne. 985 00:41:25,968 --> 00:41:28,002 Roxxxanne! 986 00:41:28,037 --> 00:41:29,570 We're ready. 987 00:41:32,441 --> 00:41:34,375 You want to watch? 988 00:41:34,410 --> 00:41:36,577 Watch. 989 00:41:36,612 --> 00:41:38,513 Everyone else will. 990 00:41:40,683 --> 00:41:42,817 - Evie... - Amanda, walk away. 991 00:41:59,268 --> 00:42:01,302 It's not our choice. 992 00:42:01,337 --> 00:42:05,006 [Busy background chatter] 993 00:42:06,943 --> 00:42:09,843 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 994 00:42:09,893 --> 00:42:14,443 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.