Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,856 --> 00:00:03,991
Zorro on TV: Law must be enforced.
Our republic must prosper.
2
00:00:03,992 --> 00:00:06,059
As your new leader, I hope
to achieve these purposes
3
00:00:06,060 --> 00:00:09,029
in spite of all danger, all opposition.
4
00:00:09,030 --> 00:00:11,999
- Are you willing to follow me?
- Men: Yeah!
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,201
Alvey: I've never broken down before.
6
00:00:14,112 --> 00:00:17,248
?
7
00:00:18,656 --> 00:00:20,245
I always hold up.
8
00:00:21,215 --> 00:00:23,149
[Gunshot on TV]
9
00:00:23,071 --> 00:00:24,605
?
10
00:00:24,543 --> 00:00:26,416
I've always been proud of that.
11
00:00:26,912 --> 00:00:29,913
[Tape flaps]
12
00:00:29,791 --> 00:00:30,992
[Knock on door]
13
00:00:30,943 --> 00:00:32,411
[Clatter]
14
00:00:33,567 --> 00:00:34,834
Hey.
15
00:00:34,783 --> 00:00:36,450
Hi.
16
00:00:36,383 --> 00:00:38,719
[Siren wailing in distance]
17
00:00:39,007 --> 00:00:42,276
- [Locks click]
- I never looked down the road,
18
00:00:42,143 --> 00:00:43,740
forward or back.
19
00:00:44,639 --> 00:00:47,621
There's nothing to see, zero visibility.
20
00:00:48,606 --> 00:00:50,674
That's how I live.
21
00:00:50,590 --> 00:00:53,393
[A Brutal Confession's "Into the
Flames of Destruction" playing]
22
00:00:55,326 --> 00:00:56,660
[Gears shift]
23
00:00:56,606 --> 00:00:59,496
[Breathing heavily] Yeah, you
can have a strategy, but...
24
00:01:00,062 --> 00:01:02,264
forget about a plan.
25
00:01:02,174 --> 00:01:03,507
- [Moaning]
- [Door closes]
26
00:01:03,454 --> 00:01:05,856
Forget about what you want in life.
27
00:01:05,758 --> 00:01:07,292
You don't know.
28
00:01:11,710 --> 00:01:13,577
Focus on yourself.
29
00:01:13,858 --> 00:01:15,317
Be honest.
30
00:01:15,677 --> 00:01:17,200
Assess who you are...
31
00:01:17,977 --> 00:01:20,021
[Coughs] ...who you're with.
32
00:01:20,414 --> 00:01:22,615
[Coughs]
33
00:01:22,525 --> 00:01:25,727
[Objects rustling]
34
00:01:25,937 --> 00:01:27,585
Are you alone?
35
00:01:28,925 --> 00:01:30,689
Do you deserve to be?
36
00:01:31,037 --> 00:01:33,172
[Door creaks opens]
37
00:01:33,085 --> 00:01:35,353
Where do you fit into this world?
38
00:01:35,261 --> 00:01:39,798
[Metal creaking, rattling]
39
00:01:39,613 --> 00:01:41,494
How are you gonna survive?
40
00:01:42,364 --> 00:01:44,565
[Moaning]
41
00:01:44,476 --> 00:01:45,941
Maybe you won't.
42
00:01:47,356 --> 00:01:49,463
Maybe good things are coming.
43
00:01:50,108 --> 00:01:52,042
And then let it go.
44
00:01:52,336 --> 00:01:54,750
Don't examine it. Don't take it apart.
45
00:01:54,652 --> 00:01:56,116
Just accept it.
46
00:01:56,700 --> 00:01:59,199
[Door creaks]
47
00:01:59,516 --> 00:02:01,116
You gotta think like a Stoic...
48
00:02:01,052 --> 00:02:02,987
[Door slams closed]
49
00:02:03,415 --> 00:02:06,288
...which boils down to enduring
life's ass-whippings
50
00:02:06,172 --> 00:02:07,305
without complaint.
51
00:02:07,259 --> 00:02:09,127
[Moans]
52
00:02:10,015 --> 00:02:12,017
That's how I live.
53
00:02:12,252 --> 00:02:14,675
I put my head down and I fucking grind.
54
00:02:16,411 --> 00:02:18,376
But don't ever think you're safe,
55
00:02:19,227 --> 00:02:21,175
'cause when your head's down,
56
00:02:21,723 --> 00:02:23,612
that's when you get caught.
57
00:02:24,667 --> 00:02:26,573
And we all get caught.
58
00:02:27,099 --> 00:02:29,557
Well, shit, I thought we had fun.
59
00:02:30,496 --> 00:02:32,298
Well, shit, we did.
60
00:02:35,610 --> 00:02:38,747
?
61
00:03:02,204 --> 00:03:10,378
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
62
00:03:13,369 --> 00:03:15,437
- [Faucet turns on, off]
- What time is it?
63
00:03:15,353 --> 00:03:18,488
[Lowered voice] Too early.
You should go back to bed.
64
00:03:18,361 --> 00:03:20,763
You were snoring like crazy last night.
65
00:03:20,665 --> 00:03:24,602
[Swishes water, spits]
66
00:03:25,720 --> 00:03:27,610
I took a pill.
67
00:03:28,152 --> 00:03:30,021
It's worse when you drink.
68
00:03:31,865 --> 00:03:34,466
[Kisses cheeks]
69
00:03:34,360 --> 00:03:35,829
[Sniffs]
70
00:03:37,881 --> 00:03:39,548
[Whispers] When are you
coming home tonight?
71
00:03:39,480 --> 00:03:41,081
[Whispering] I don't know.
72
00:03:41,016 --> 00:03:42,763
You should eat without me.
73
00:03:43,768 --> 00:03:47,238
[Exhales slowly]
74
00:04:01,559 --> 00:04:03,227
I'll call you later.
75
00:04:04,504 --> 00:04:05,743
Bye.
76
00:04:06,551 --> 00:04:07,782
Bye.
77
00:04:11,351 --> 00:04:13,152
[Departing footsteps]
78
00:04:13,079 --> 00:04:15,814
[Inhales and exhales deeply]
79
00:04:16,731 --> 00:04:18,896
[Door opens, closes]
80
00:04:21,143 --> 00:04:24,378
[Clock ticking]
81
00:04:24,247 --> 00:04:26,615
- [Telephone ringing in distance]
- Alvey, how are you?
82
00:04:26,518 --> 00:04:28,386
You tell me.
83
00:04:29,010 --> 00:04:33,682
According to the MRI,
you have a lot of scar tissue...
84
00:04:34,327 --> 00:04:39,064
uh, primarily around
your neck and rotator cuffs.
85
00:04:38,870 --> 00:04:41,138
Not unexpected given your line of work.
86
00:04:41,770 --> 00:04:45,831
What I'm not seeing is
any real structural damage,
87
00:04:46,823 --> 00:04:51,543
bulging discs or joint arthritis.
88
00:04:51,350 --> 00:04:52,683
Really nothing that would account
89
00:04:52,629 --> 00:04:54,708
for the type of pain you're describing
90
00:04:55,014 --> 00:04:57,678
or the tingling
and weakness in your hands.
91
00:04:58,389 --> 00:04:59,723
Well, I'm not making this shit up.
92
00:04:59,669 --> 00:05:01,483
I mean, what the fuck could it be?
93
00:05:02,037 --> 00:05:03,504
I can't say for sure,
94
00:05:03,445 --> 00:05:05,913
but I want you to see a neurologist.
95
00:05:06,849 --> 00:05:08,433
Why?
96
00:05:08,693 --> 00:05:12,359
Think of this as a murder case.
We're just eliminating suspects.
97
00:05:12,661 --> 00:05:14,729
What do you think it is?
98
00:05:14,645 --> 00:05:16,445
Don't know.
99
00:05:16,372 --> 00:05:18,907
Come on, I'm not gonna fucking
sue you or anything.
100
00:05:18,804 --> 00:05:20,045
Just tell me what you think it is.
101
00:05:19,996 --> 00:05:22,957
I'm not seeing anything here
that leads me to a diagnosis.
102
00:05:22,836 --> 00:05:24,270
Well, you must have a theory, Doc.
103
00:05:24,212 --> 00:05:25,713
I mean, you're sending me
to a neurologist.
104
00:05:25,653 --> 00:05:27,922
We're just covering our bases.
105
00:05:32,373 --> 00:05:33,706
Look, I'm a fighter, man.
106
00:05:33,652 --> 00:05:35,353
I-I-I...
107
00:05:35,284 --> 00:05:37,919
You think maybe it's ALS? Parkinson's?
108
00:05:37,812 --> 00:05:39,813
Those are very rare diseases.
109
00:05:39,732 --> 00:05:42,564
I've had a lot of concussions,
more than I can count.
110
00:05:42,868 --> 00:05:45,036
And some of these symptoms are
in line with... with...
111
00:05:44,948 --> 00:05:47,513
Alvey, you're getting way ahead
of yourself.
112
00:05:52,788 --> 00:05:54,143
Tell me it's not.
113
00:05:55,283 --> 00:05:56,747
Tell me it's not.
114
00:05:58,847 --> 00:06:00,432
You can't.
115
00:06:02,835 --> 00:06:05,236
Let's investigate this a little further
116
00:06:05,139 --> 00:06:06,673
before you start to panic.
117
00:06:06,611 --> 00:06:09,746
You're gonna see Dr. Amato at UCLA,
118
00:06:09,618 --> 00:06:11,286
and we'll get to the bottom of this.
119
00:06:11,219 --> 00:06:15,489
In the meantime, stay off
the Internet. Try to relax.
120
00:06:15,315 --> 00:06:16,649
Yeah.
121
00:06:18,770 --> 00:06:20,972
- You want a Xanax?
- Yes.
122
00:06:20,883 --> 00:06:24,218
- [Pen clicks]
- [Knock on door]
123
00:06:24,082 --> 00:06:27,048
[Dog barking in distance, crow cawing]
124
00:06:30,418 --> 00:06:32,953
- [Knocking continues]
- All right. Jesus.
125
00:06:32,850 --> 00:06:34,450
[Pounding on door]
126
00:06:34,386 --> 00:06:37,523
[Dogs continue barking in distance]
127
00:06:38,251 --> 00:06:40,919
[Pounding]
128
00:06:40,914 --> 00:06:43,182
How you doing, sir?
Sorry to bother you like that.
129
00:06:43,090 --> 00:06:44,958
- How are you today?
- Good.
130
00:06:44,882 --> 00:06:46,415
My man reading the Bible.
131
00:06:46,353 --> 00:06:48,955
Um, my name is Leonard. This is Jacob.
132
00:06:48,849 --> 00:06:50,516
- What's your name?
- Ryan.
133
00:06:50,449 --> 00:06:52,317
Ryan. Ryan, nice to meet you, man.
134
00:06:52,241 --> 00:06:54,042
- Hey, is that your car out there?
- Yeah.
135
00:06:53,970 --> 00:06:57,305
It's sick, man. What... what
kind of wheels you got on there?
136
00:06:57,169 --> 00:06:58,837
I don't know. It came like that.
137
00:06:58,769 --> 00:07:03,172
- Oh, it's a V8, right?
- Can I help you... Leonard?
138
00:07:02,993 --> 00:07:04,660
Yeah. Um, we're from
139
00:07:04,593 --> 00:07:06,728
the Reading Lights
Child Literacy Program.
140
00:07:06,641 --> 00:07:08,041
What we do is take inner-city children
141
00:07:07,985 --> 00:07:09,052
who don't have the methods or means
142
00:07:09,009 --> 00:07:10,409
to obtain a proper education
143
00:07:10,352 --> 00:07:12,220
and we get books in their hands.
144
00:07:12,145 --> 00:07:13,545
We'd like to know if you'd be willing
145
00:07:13,488 --> 00:07:15,289
to make a small donation
to help that cause.
146
00:07:15,216 --> 00:07:16,917
I'm so sorry, man. I'm in a hurry today.
147
00:07:16,849 --> 00:07:18,750
But, you know, it seems like
a good cause, man.
148
00:07:18,673 --> 00:07:20,301
- Good luck, dude.
- You're not interested
149
00:07:20,258 --> 00:07:21,731
in helping a child learn to read?
150
00:07:22,684 --> 00:07:24,506
I mean, you've obviously
been blessed in your life.
151
00:07:24,432 --> 00:07:28,101
- You can't give a few dollars?
- [Siren wailing in distance]
152
00:07:27,952 --> 00:07:29,419
[Vehicle passes]
153
00:07:29,360 --> 00:07:31,294
We need a credit card.
154
00:07:31,215 --> 00:07:32,482
Then I can't help you, man. I'm sorry.
155
00:07:32,432 --> 00:07:34,033
Come on, man, you got a credit card.
156
00:07:33,968 --> 00:07:35,435
How'd you buy that big-ass TV
back there?
157
00:07:35,376 --> 00:07:38,712
Okay, okay, you guys need
to get off my property.
158
00:07:39,243 --> 00:07:41,616
You got so much,
and you can't give a little?
159
00:07:41,520 --> 00:07:43,522
That's fucked up.
160
00:07:45,040 --> 00:07:46,841
You need to go.
161
00:07:46,768 --> 00:07:50,170
[Dog continues barking in distance]
162
00:07:50,031 --> 00:07:52,463
Goodbye. Thank you.
163
00:07:56,111 --> 00:08:00,114
[Mirna Orozco & Francisco Cendejas'
"El Cielo Azul" playing]
164
00:07:59,951 --> 00:08:01,618
[Glass bottles clinking]
165
00:08:01,551 --> 00:08:04,887
- Rafael, are you done?
- Yeah.
166
00:08:04,751 --> 00:08:07,820
?
167
00:08:07,695 --> 00:08:10,563
[Click, buzzer]
168
00:08:10,447 --> 00:08:13,449
[Machines whirring, clanking]
169
00:08:13,326 --> 00:08:16,396
?
170
00:08:17,678 --> 00:08:19,726
The first one was 14 pounds.
171
00:08:19,672 --> 00:08:23,197
?
172
00:08:23,054 --> 00:08:25,389
Thanks, man.
173
00:08:25,294 --> 00:08:28,163
?
174
00:08:28,046 --> 00:08:29,980
[Bottles clinking]
175
00:08:29,902 --> 00:08:36,040
?
176
00:08:35,789 --> 00:08:39,859
[Truck beeping]
177
00:08:39,693 --> 00:08:41,828
[Speaks Spanish]
178
00:08:41,742 --> 00:08:44,811
?
179
00:08:50,957 --> 00:08:55,027
Hey, man, can I get a, um...
[Speaks indistinctly] burrito?
180
00:08:54,861 --> 00:08:56,696
Thank you. You have salsa?
181
00:08:59,597 --> 00:09:02,533
?
182
00:09:03,628 --> 00:09:06,564
[Man speaks Spanish]
183
00:09:06,445 --> 00:09:09,914
?
184
00:09:09,773 --> 00:09:11,707
[Truck brakes hiss]
185
00:09:11,628 --> 00:09:14,630
?
186
00:09:14,508 --> 00:09:17,510
?
187
00:09:17,388 --> 00:09:20,390
?
188
00:09:20,268 --> 00:09:23,270
?
189
00:09:23,148 --> 00:09:27,485
?
190
00:09:27,308 --> 00:09:36,716
?
191
00:09:36,331 --> 00:09:38,571
Father Tom: We all have demons.
192
00:09:39,467 --> 00:09:44,071
Greed. Jealousy. Rage.
193
00:09:43,884 --> 00:09:45,618
These demons whisper.
194
00:09:45,547 --> 00:09:47,881
They whisper vice into our ears.
195
00:09:47,787 --> 00:09:49,385
Alcohol.
196
00:09:50,091 --> 00:09:51,663
Drugs.
197
00:09:52,267 --> 00:09:53,600
Doughnuts.
198
00:09:53,546 --> 00:09:56,415
[Scattered laughter]
199
00:09:56,299 --> 00:09:57,566
These vices
200
00:09:58,158 --> 00:10:01,290
are the devil's tools of oppression
201
00:10:02,118 --> 00:10:04,496
that stand between us...
202
00:10:05,963 --> 00:10:07,965
and our loving God.
203
00:10:10,186 --> 00:10:12,254
We have a guest today.
204
00:10:12,170 --> 00:10:13,705
Please introduce yourself.
205
00:10:15,818 --> 00:10:17,966
My name is, uh, Dominick.
206
00:10:18,442 --> 00:10:20,243
- Man: Hey, what's up, man?
- Yeah, man.
207
00:10:20,170 --> 00:10:22,972
You guys can call me, uh, Dom.
208
00:10:24,714 --> 00:10:29,117
I'm, uh... [Exhales] new to Los Angeles.
209
00:10:28,938 --> 00:10:33,368
Ryan, uh, was kind enough
to invite me here.
210
00:10:33,187 --> 00:10:35,033
We're blessed to have you, brother.
211
00:10:36,170 --> 00:10:38,171
What vice does
the devil tempt you with, huh?
212
00:10:38,089 --> 00:10:39,823
Women.
213
00:10:39,753 --> 00:10:41,220
[Scattered laughter]
214
00:10:41,161 --> 00:10:44,231
The wrong women. [Chuckles]
215
00:10:45,321 --> 00:10:47,819
Father Tom: We're always filling
up that cup, aren't we?
216
00:10:48,265 --> 00:10:50,071
It's never enough.
217
00:10:52,745 --> 00:10:54,968
Maybe it's because you don't feel loved.
218
00:10:56,904 --> 00:11:00,708
But, brother... you are.
219
00:11:02,153 --> 00:11:04,075
God loves you, Dom.
220
00:11:04,840 --> 00:11:06,171
Know that.
221
00:11:06,760 --> 00:11:08,162
Know it.
222
00:11:13,224 --> 00:11:15,826
[Music playing in distance]
223
00:11:15,720 --> 00:11:20,324
[Sighing]
224
00:11:20,136 --> 00:11:21,213
[Baby crying in distance]
225
00:11:21,170 --> 00:11:25,763
Hey, girls, family meeting.
In the living room now.
226
00:11:25,576 --> 00:11:27,844
[Indistinct conversations, Laughter]
227
00:11:27,752 --> 00:11:29,553
What'd they say about Terry?
228
00:11:29,480 --> 00:11:31,681
Would you get them all in here, please?
229
00:11:31,591 --> 00:11:34,726
Guys, Christina wants to talk to us!
230
00:11:34,599 --> 00:11:36,000
What's up?
231
00:11:35,943 --> 00:11:37,677
[Inhales deeply] Where's Haley?
232
00:11:37,607 --> 00:11:40,742
- She's doing a show.
- Okay, everybody, take a seat.
233
00:11:40,615 --> 00:11:44,018
[Music continues playing]
234
00:11:43,879 --> 00:11:46,614
First off, I'm not your maid.
235
00:11:46,503 --> 00:11:48,971
Pick up your stuff or I'm giving
it all to Goodwill.
236
00:11:48,871 --> 00:11:50,572
Is Terry okay or what?
237
00:11:50,503 --> 00:11:53,071
Yes. He's gonna be
in the hospital a few days.
238
00:11:52,967 --> 00:11:54,247
What's wrong with him?
239
00:11:55,079 --> 00:11:57,814
He has Hepatitis C,
which he's been ignoring,
240
00:11:57,702 --> 00:11:59,069
and that's very dangerous.
241
00:11:59,014 --> 00:12:00,815
You... you all have to be tested.
242
00:12:00,742 --> 00:12:02,509
He wears condoms, and you can't
get it through blowjobs.
243
00:12:02,438 --> 00:12:04,506
I-I don't care.
244
00:12:04,422 --> 00:12:07,291
You're all getting tested
every two weeks.
245
00:12:07,554 --> 00:12:09,957
You girls have to think about
your life after this.
246
00:12:10,443 --> 00:12:12,978
If you get something,
nobody's gonna want you. Okay?
247
00:12:14,086 --> 00:12:16,154
Now... [Sighs] You two, uh,
248
00:12:16,070 --> 00:12:19,605
you two have a cam show at 5?
What are you doing?
249
00:12:20,274 --> 00:12:22,763
Uh, if we're not shooting
till later, I'm gonna nap.
250
00:12:22,661 --> 00:12:24,595
Or you could squeeze in a solo show.
251
00:12:25,413 --> 00:12:27,949
- [Whines, groans]
- Just do a half an hour.
252
00:12:27,846 --> 00:12:30,419
- [Huffs] Fine.
- Thank you.
253
00:12:30,878 --> 00:12:34,547
Okay, 7:00 on the dot.
254
00:12:34,629 --> 00:12:36,163
And pick up your shit.
255
00:12:36,101 --> 00:12:37,702
[Footsteps depart]
256
00:12:38,310 --> 00:12:42,388
Before we go, Ryan would like
to say a few words
257
00:12:42,221 --> 00:12:46,315
for a friend of his
who's going through a hard time.
258
00:12:46,149 --> 00:12:48,751
Young man named Keith. Ryan?
259
00:12:48,645 --> 00:12:52,715
Thanks. Yeah. Keith's a buddy of mine,
260
00:12:52,549 --> 00:12:57,391
uh, I met right after prison, and...
261
00:12:59,844 --> 00:13:01,375
We were roommates.
262
00:13:01,956 --> 00:13:03,424
Um...
263
00:13:04,708 --> 00:13:07,843
He... he had some... [Inhales deeply]
264
00:13:07,716 --> 00:13:10,653
He's kind of a weird guy.
265
00:13:13,284 --> 00:13:15,285
Definitely some strikes
against him. [Sniffs]
266
00:13:15,204 --> 00:13:19,007
So he's fat.
He's low-level sex offender.
267
00:13:18,852 --> 00:13:22,054
He can't socialize for shit. And he's...
268
00:13:21,923 --> 00:13:23,657
And I'm pretty sure he's never been laid
269
00:13:23,587 --> 00:13:26,991
or... even close.
270
00:13:29,923 --> 00:13:31,858
He killed a man.
271
00:13:33,827 --> 00:13:35,562
He's, um...
272
00:13:37,603 --> 00:13:39,384
He's killed two men.
273
00:13:40,675 --> 00:13:42,881
And I don't know why.
274
00:13:45,410 --> 00:13:48,612
And I'm not making excuses
for what he did.
275
00:13:48,482 --> 00:13:50,750
He's gotta pay for it,
and... and he will.
276
00:13:50,658 --> 00:13:53,395
His life... his life is over.
277
00:13:55,138 --> 00:14:01,406
Um... But... I do question God.
278
00:14:01,858 --> 00:14:07,330
I question what my friend's life
was supposed to be about.
279
00:14:09,346 --> 00:14:11,393
Was nothing supposed to go his way?
280
00:14:12,354 --> 00:14:14,185
Was he supposed to...
281
00:14:15,554 --> 00:14:20,179
was he supposed to see
his mother murdered?
282
00:14:21,729 --> 00:14:24,420
Was he supposed to be
a target his whole life?
283
00:14:25,410 --> 00:14:28,745
Made fun of. Humiliated. Left out.
284
00:14:28,609 --> 00:14:31,550
Just lonely as shit.
285
00:14:34,945 --> 00:14:38,949
'Cause if he was, I mean,
he fucking nailed it.
286
00:14:40,257 --> 00:14:42,192
Um...
287
00:14:44,801 --> 00:14:48,292
He had no one.
288
00:14:48,705 --> 00:14:50,373
I just...
289
00:14:52,096 --> 00:14:55,966
It's hard for me to understand
290
00:14:55,808 --> 00:14:58,743
why God would put someone on this Earth
291
00:14:58,624 --> 00:15:00,714
just to suffer.
292
00:15:01,504 --> 00:15:04,303
Father Tom: Hmm. Wow.
293
00:15:05,216 --> 00:15:07,022
We can't understand.
294
00:15:08,387 --> 00:15:10,217
Um, but it's okay.
295
00:15:10,587 --> 00:15:13,548
It's okay to question God. I do.
296
00:15:14,788 --> 00:15:17,218
God has a plan.
297
00:15:17,627 --> 00:15:19,962
And He has a plan for Keith, too.
298
00:15:21,599 --> 00:15:23,068
Ryan...
299
00:15:25,247 --> 00:15:26,478
Trust.
300
00:15:27,167 --> 00:15:28,773
Trust.
301
00:15:31,710 --> 00:15:34,459
Prayers sent for brother Keith.
302
00:15:36,825 --> 00:15:38,559
Let us pray.
303
00:15:38,623 --> 00:15:40,223
I believe in God...
304
00:15:40,158 --> 00:15:41,392
All: ...the Father Almighty,
305
00:15:41,343 --> 00:15:44,178
creator of Heaven and Earth
306
00:15:44,062 --> 00:15:47,398
and Jesus Christ, His only son...
307
00:15:47,263 --> 00:15:49,998
- Bring it on, bitch!
- [Speaks indistinctly]
308
00:15:49,887 --> 00:15:52,155
[Courage, You Bastard's
"Poltergeist" playing]
309
00:15:52,063 --> 00:15:53,063
[Joe speaks indistinctly]
310
00:15:53,022 --> 00:15:55,623
Move the head.
311
00:15:55,518 --> 00:15:57,719
[Joe speaking indistinctly]
312
00:15:57,630 --> 00:15:59,298
...high for the fence.
313
00:15:59,230 --> 00:16:01,898
?
314
00:16:01,790 --> 00:16:04,525
Stand up! Stand up! Stand up!
315
00:16:04,414 --> 00:16:06,215
Lay down! On the side! On the side!
316
00:16:06,142 --> 00:16:07,522
Joe: Go!
317
00:16:07,933 --> 00:16:10,068
[Joe continues speaking indistinctly]
318
00:16:09,982 --> 00:16:13,118
?
319
00:16:14,846 --> 00:16:17,380
[Under breath] Fuck is this?
320
00:16:17,277 --> 00:16:20,414
?
321
00:16:21,821 --> 00:16:23,555
[Knock on door frame]
322
00:16:23,485 --> 00:16:24,715
Hey.
323
00:16:27,069 --> 00:16:30,872
Thank you. Take care, Nicole.
324
00:16:30,717 --> 00:16:35,120
?
325
00:16:34,941 --> 00:16:36,476
What's up?
326
00:16:38,460 --> 00:16:40,258
The fuck's that?
327
00:16:41,464 --> 00:16:43,003
Protein powder?
328
00:16:42,941 --> 00:16:45,075
Did you tell Dom he could
sell that in my gym?
329
00:16:44,988 --> 00:16:47,389
No. What are you talking about?
330
00:16:47,292 --> 00:16:48,760
What am I talking about?
331
00:16:48,700 --> 00:16:50,701
You didn't see
the fucking gigantic stand
332
00:16:50,620 --> 00:16:53,755
- right by the door right there?
- No, I didn't.
333
00:16:53,628 --> 00:16:56,964
?
334
00:16:56,828 --> 00:16:58,695
I'll handle it.
335
00:16:58,619 --> 00:17:02,088
- Where the fuck is he?
- He doesn't have class until tonight.
336
00:17:01,947 --> 00:17:03,681
You better take care
of this fucking guy.
337
00:17:03,611 --> 00:17:05,012
I'm telling you, I got him up to here.
338
00:17:05,664 --> 00:17:07,059
Okay.
339
00:17:07,003 --> 00:17:11,207
Hey, wait.
Nate got offered a fight. CFL.
340
00:17:11,036 --> 00:17:13,370
- When?
- Saturday.
341
00:17:13,275 --> 00:17:14,575
With who?
342
00:17:14,523 --> 00:17:17,425
- Charlie Nauta? He's 6-0.
- Yeah.
343
00:17:17,307 --> 00:17:19,175
Yeah, I know. He's tough.
344
00:17:19,099 --> 00:17:21,033
They need an answer by tonight.
345
00:17:20,955 --> 00:17:22,422
Did you talk to Nate?
346
00:17:22,363 --> 00:17:24,831
He wants it. And he can make weight.
347
00:17:24,730 --> 00:17:25,997
Good.
348
00:17:25,946 --> 00:17:27,614
- Great.
- I'll get him ready.
349
00:17:27,547 --> 00:17:29,949
You better hope you
find your boy before I do.
350
00:17:34,586 --> 00:17:38,389
Dom: Hey. I really appreciate today.
351
00:17:38,822 --> 00:17:40,410
Yeah, man.
352
00:17:40,346 --> 00:17:44,750
[Indistinct conversations]
353
00:17:44,570 --> 00:17:46,751
How often do you guys meet?
354
00:17:47,578 --> 00:17:50,001
Twice a week. I don't always go.
355
00:17:50,208 --> 00:17:52,209
Well, it's good to know
it's there, right?
356
00:17:52,442 --> 00:17:54,643
You get that... get that tune-up.
357
00:17:54,554 --> 00:17:57,356
Get right with God, you know.
[Inhales deeply]
358
00:17:57,242 --> 00:17:59,578
Yeah, I guess so.
359
00:18:01,843 --> 00:18:04,179
What the fuck you smiling at?
360
00:18:05,791 --> 00:18:07,290
- Oh.
- What?
361
00:18:07,260 --> 00:18:11,628
Oh. You're a very interesting
cat, brother.
362
00:18:13,049 --> 00:18:15,564
You have layers to you.
363
00:18:16,185 --> 00:18:17,786
You know that?
364
00:18:17,721 --> 00:18:19,722
Some people might see that
a certain way.
365
00:18:20,181 --> 00:18:24,689
You know, they say you're cocky,
you got that little swagger.
366
00:18:26,232 --> 00:18:28,305
I can tell you're humble.
367
00:18:28,792 --> 00:18:31,394
You hold yourself to a higher standard.
368
00:18:31,288 --> 00:18:34,470
And maybe that rubs people
the wrong way. Fuck 'em.
369
00:18:35,320 --> 00:18:37,122
All right? Fuck 'em.
370
00:18:38,392 --> 00:18:42,196
I don't really give a shit
how people see me.
371
00:18:43,704 --> 00:18:45,118
I saw that, um,
372
00:18:46,008 --> 00:18:49,410
that video piece they did of you
and your pop a while back.
373
00:18:49,272 --> 00:18:50,939
Remember that?
374
00:18:50,871 --> 00:18:53,607
Oh, that's just some...
you know, just promo shit, man.
375
00:18:53,496 --> 00:18:56,232
Yeah? It spoke to me.
376
00:18:57,976 --> 00:19:02,179
My pops got sick, and, um...
You know, he... he...
377
00:19:02,007 --> 00:19:04,275
yeah, he suffered a lot
before he passed...
378
00:19:04,183 --> 00:19:05,905
- [Hand thuds]
- You want another drink, then?
379
00:19:06,295 --> 00:19:07,449
- You okay?
- Yeah.
380
00:19:07,403 --> 00:19:08,690
Yeah. Hey, let me get...
381
00:19:08,661 --> 00:19:09,997
- I'm gonna get this. Hey...
- I... I got it.
382
00:19:09,943 --> 00:19:11,877
I got it. I got it. I got it.
What is it, Blood and Sand?
383
00:19:11,799 --> 00:19:14,134
- Fuck is that? It's Voodoo Juice.
- Voodoo Juice.
384
00:19:14,039 --> 00:19:16,775
- Not too sweet.
- Yeah, yeah.
385
00:19:17,623 --> 00:19:18,957
[Rock music playing]
386
00:19:18,903 --> 00:19:20,170
- [Click]
- Man: ? Everything... ?
387
00:19:20,119 --> 00:19:22,653
- [Click]
- Man on radio: Sorry, wrong answer.
388
00:19:22,550 --> 00:19:24,552
- [Click]
- [Man rapping in Spanish]
389
00:19:24,471 --> 00:19:27,206
[Trapper Schoepp & The
Shades' "Twenty Odd Years" playing]
390
00:19:27,095 --> 00:19:30,497
[Siren wailing in distance]
391
00:19:30,358 --> 00:19:32,693
?
392
00:19:32,599 --> 00:19:34,133
[Can crunches]
393
00:19:34,071 --> 00:19:35,137
[Can clatters]
394
00:19:35,094 --> 00:19:37,696
? My friend ?
395
00:19:37,590 --> 00:19:42,594
? I, I ain't got no one to blame ?
396
00:19:42,390 --> 00:19:47,861
? I, I am down to my dying name ?
397
00:19:47,638 --> 00:19:52,709
? Lay me down on a bed of shame ?
398
00:19:52,502 --> 00:19:58,106
? And all I ask for is one more day ?
399
00:19:57,877 --> 00:20:00,012
? And all I ask for ?
400
00:19:59,925 --> 00:20:04,195
? Is one more day ?
401
00:20:04,021 --> 00:20:08,825
?
402
00:20:08,629 --> 00:20:15,101
?
403
00:20:14,837 --> 00:20:16,971
?
404
00:20:16,885 --> 00:20:20,021
All right. You ready to go home?
405
00:20:19,893 --> 00:20:22,494
[Women laugh]
406
00:20:22,388 --> 00:20:26,124
[Sniffs]
407
00:20:25,972 --> 00:20:27,640
- Leg!
- Uhh!
408
00:20:27,573 --> 00:20:28,973
[Shocked Minds' "Confusion" playing]
409
00:20:28,916 --> 00:20:30,784
- Lift! Nice! Nice! Nice!
- [Cage rattles]
410
00:20:30,709 --> 00:20:32,176
Off the fence. Off the fence.
Move it around. Move it around.
411
00:20:32,116 --> 00:20:33,716
There we go. Go, go.
412
00:20:33,652 --> 00:20:35,386
Work the body! Work the body!
Work the body!
413
00:20:35,316 --> 00:20:37,451
Come on! Come on! Nice!
414
00:20:37,364 --> 00:20:39,165
?
415
00:20:39,092 --> 00:20:41,360
Work him! Work him! Work him!
Go for the leg!
416
00:20:41,268 --> 00:20:43,869
Work that leg! Work that leg!
417
00:20:43,764 --> 00:20:45,365
? Confusion ?
418
00:20:45,300 --> 00:20:46,900
Come on! Come on!
Come on, Coach, let's go!
419
00:20:46,835 --> 00:20:48,269
Gotta stay moving. Gotta stay moving.
420
00:20:48,211 --> 00:20:50,979
- [Shouts indistinctly]
- Just shoot! Go! Let's go!
421
00:20:50,867 --> 00:20:52,635
- [Cage rattles]
- Get back!
422
00:20:52,563 --> 00:20:55,665
Circle off! Circle off!
Off the fence! Off the fence!
423
00:20:55,539 --> 00:20:57,607
Get up! Get up! There you go!
Work the body! Work the body!
424
00:20:57,523 --> 00:20:59,123
Beautiful! Beautiful!
425
00:20:59,059 --> 00:21:00,226
[Boom]
426
00:21:00,179 --> 00:21:02,948
Joe: [Muffled voice] Nice! Nice!
427
00:21:02,835 --> 00:21:06,038
[Muffled sounds]
428
00:21:13,075 --> 00:21:14,609
[Normal voice]
Off the fence! Off the fence!
429
00:21:14,547 --> 00:21:19,284
[Muffled sounds]
430
00:21:19,091 --> 00:21:21,359
[Joe speaks indistinctly]
431
00:21:21,267 --> 00:21:22,801
[Normal voice] Get him
on the fence! Off the wall!
432
00:21:22,739 --> 00:21:25,407
There we go! There we go! There we go!
433
00:21:25,298 --> 00:21:27,966
Work the body. Nice. Take a shot!
434
00:21:27,858 --> 00:21:30,794
Here we go. Here we go. Up! Up! Up! Up!
435
00:21:30,674 --> 00:21:32,875
[Muffled voice] Up! Up! Up! Up! Up!
436
00:21:32,786 --> 00:21:36,121
[Muffled sounds]
437
00:21:35,985 --> 00:21:38,520
Time, time, time, time, time,
time, time, time, time, time!
438
00:21:38,417 --> 00:21:40,619
[Muffled sounds]
439
00:21:40,530 --> 00:21:42,130
[Muffled voice] You okay?
440
00:21:42,065 --> 00:21:44,400
[Music muffled]
441
00:21:44,306 --> 00:21:45,906
?
442
00:21:45,841 --> 00:21:48,910
[Muffled sounds]
443
00:21:48,785 --> 00:21:51,720
?
444
00:21:51,601 --> 00:21:53,069
[Muffled voice, speaks indistinctly]
445
00:21:53,010 --> 00:21:55,277
Man: Come on! Open the doors.
Open the doors.
446
00:21:55,185 --> 00:21:58,121
Joe: Get back to work! Get back to work!
447
00:21:58,001 --> 00:21:59,401
[Muffled voice] Back to fucking work!
448
00:21:59,345 --> 00:22:01,813
[Muffled voice, speaks indistinctly]
449
00:22:01,713 --> 00:22:03,848
? Confusion ?
450
00:22:03,761 --> 00:22:06,764
[Heartbeat thumping]
451
00:22:18,161 --> 00:22:20,663
All right, give me a minute,
then get out of here.
452
00:22:22,896 --> 00:22:24,630
[Exhales deeply]
453
00:22:24,560 --> 00:22:26,027
[Tape rips]
454
00:22:25,968 --> 00:22:28,169
[Exhales sharply]
455
00:22:28,080 --> 00:22:29,614
[Footsteps approach]
456
00:22:29,552 --> 00:22:32,242
Hey. What's going on?
457
00:22:33,328 --> 00:22:35,195
I can't train.
458
00:22:35,120 --> 00:22:37,009
Why not? Are you hurt?
459
00:22:38,000 --> 00:22:40,157
- Call Garo.
- Why?
460
00:22:40,069 --> 00:22:42,515
I'm fucked up.
You gotta get me out of this.
461
00:22:42,851 --> 00:22:44,665
Alvey, this is a million-dollar fight.
462
00:22:44,592 --> 00:22:45,992
I don't give a fuck
how much money it is.
463
00:22:45,935 --> 00:22:48,141
If I can't train, I can't fight.
464
00:22:48,559 --> 00:22:50,960
- I'm not gonna fucking embarrass myself.
- Why can't you train?
465
00:22:50,863 --> 00:22:54,266
I don't know. [Breathing heavily]
466
00:22:54,127 --> 00:22:56,195
Just fucking call Garo,
all right? Call him.
467
00:22:56,111 --> 00:22:57,444
Just fucking call and tell him I'm hurt.
468
00:22:57,391 --> 00:22:58,438
- Tell him... tell him...
- I'm not doing that.
469
00:22:58,396 --> 00:23:01,540
- Tell him I tore up my fucking back.
- I'm not gonna do it. I'm not doing that.
470
00:23:02,638 --> 00:23:04,306
Fuck the 10%, Lisa.
471
00:23:05,210 --> 00:23:08,066
Just fucking call Garo.
472
00:23:07,950 --> 00:23:10,552
If you don't fucking call Garo,
I'll call him. It's your choice.
473
00:23:10,447 --> 00:23:13,916
That medication that you
were on, it was for a reason.
474
00:23:13,774 --> 00:23:16,577
- You have a chemical imbalance.
- No, Lisa, that's not what it is!
475
00:23:18,958 --> 00:23:20,359
Now either you're gonna
fucking call Garo,
476
00:23:20,302 --> 00:23:22,370
or I'm gonna do it myself.
477
00:23:22,286 --> 00:23:25,554
[Breathing heavily]
478
00:23:25,421 --> 00:23:27,289
I'll do it.
479
00:23:27,214 --> 00:23:31,089
Good. Tell him I apologize.
480
00:23:31,949 --> 00:23:34,417
I know it's a big fucking card,
and... and... and...
481
00:23:35,010 --> 00:23:37,959
I don't know what else to say.
I don't know what else to say.
482
00:23:39,693 --> 00:23:41,694
[Inhales sharply]
483
00:23:41,613 --> 00:23:42,947
- [Head thuds]
- Okay.
484
00:23:42,894 --> 00:23:44,494
[Exhales sharply]
485
00:23:44,429 --> 00:23:47,499
[Footsteps depart]
486
00:23:52,813 --> 00:23:55,415
[Cellphone rings]
487
00:23:55,309 --> 00:23:57,110
[Man shouts indistinctly]
488
00:23:57,037 --> 00:24:00,306
- Yeah.
- Dom: Hey. I'm sorry I missed your call.
489
00:24:00,173 --> 00:24:01,573
Uh, you missed a couple of 'em.
490
00:24:01,517 --> 00:24:03,518
Yeah, that's my bad. My bad.
Poor choice.
491
00:24:03,436 --> 00:24:04,903
What's going on with you?
492
00:24:04,844 --> 00:24:06,578
Where are you?
493
00:24:06,508 --> 00:24:07,975
I'm grabbing lunch with Ryan.
494
00:24:07,916 --> 00:24:09,717
Are you fucking kidding me?
495
00:24:10,449 --> 00:24:12,078
He asked me to come to his Bible study.
496
00:24:12,012 --> 00:24:13,746
I don't know what you want me to do.
497
00:24:13,676 --> 00:24:16,411
When are you coming in?
498
00:24:16,300 --> 00:24:18,835
Well, I got a... I got a class at 8.
499
00:24:18,732 --> 00:24:21,601
Uh, well, come see me before. Okay?
500
00:24:21,928 --> 00:24:24,000
Am I in trouble?
501
00:24:23,916 --> 00:24:25,850
Mm, we're gonna have
a little conversation about
502
00:24:25,772 --> 00:24:28,774
the fucking protein powder
display you put up.
503
00:24:28,652 --> 00:24:30,653
What about it?
504
00:24:30,572 --> 00:24:33,107
I'll talk to you
when you get here. Okay?
505
00:24:33,004 --> 00:24:35,872
[Men shout indistinctly]
506
00:24:35,755 --> 00:24:41,026
[Rock music playing]
507
00:24:40,811 --> 00:24:42,345
Hey.
508
00:24:42,283 --> 00:24:45,085
This guy bothering you? Huh?
509
00:24:44,971 --> 00:24:46,572
Not yet.
510
00:24:46,507 --> 00:24:49,822
I gotta go. Lisa's calling me
back to the gym.
511
00:24:50,411 --> 00:24:51,878
Hey, man, do you mind finding
another ride?
512
00:24:51,818 --> 00:24:54,086
I... Katie's getting off
in a couple hours,
513
00:24:53,994 --> 00:24:55,395
and she was begging me to stay.
514
00:24:55,339 --> 00:24:57,340
I-I don't wanna disap...
You know, I can't just...
515
00:24:57,259 --> 00:25:00,704
- Jesus Christ,
- I want your fucking life. Look at that.
516
00:25:00,564 --> 00:25:03,323
- For Katie.
- It's for Katie.
517
00:25:03,210 --> 00:25:06,612
Hey, Katie? This is
a prizefighter right here.
518
00:25:06,474 --> 00:25:08,075
You're gazing upon greatness.
519
00:25:08,010 --> 00:25:10,759
Yeah, I'll keep that in mind.
520
00:25:11,338 --> 00:25:14,073
[Chuckles] You have a good time, huh?
521
00:25:13,962 --> 00:25:16,297
Yeah. Hey. Hey, Dom.
522
00:25:16,202 --> 00:25:17,869
It was good
having you there today, dude.
523
00:25:17,802 --> 00:25:20,738
Um, I'm sorry about your father.
524
00:25:20,618 --> 00:25:22,285
- Thanks.
- Yeah.
525
00:25:22,218 --> 00:25:25,487
Hey, I-I wanna... I wanna come
again, if you don't mind.
526
00:25:25,354 --> 00:25:27,355
- Any time.
- All right, cool.
527
00:25:27,274 --> 00:25:28,607
- Yeah.
- Yeah.
528
00:25:28,553 --> 00:25:31,068
Hey, uh, Dom.
529
00:25:31,882 --> 00:25:34,416
Hey, why is... why is Lisa
calling you back to the gym?
530
00:25:34,313 --> 00:25:36,581
You know, you don't have a class
till 8, right?
531
00:25:37,246 --> 00:25:38,792
She's mad at me.
532
00:25:38,729 --> 00:25:41,264
I put up the, uh, the display
of my protein powder.
533
00:25:41,161 --> 00:25:44,230
I didn't ask her.
So it's fucking on me, right?
534
00:25:44,105 --> 00:25:45,639
- That's it?
- Yeah. That's it. Why?
535
00:25:45,577 --> 00:25:48,645
Yeah? Well, it's just, Juan saw
you guys leave the other night.
536
00:25:48,521 --> 00:25:51,056
I was seeing if it was
something more personal.
537
00:25:50,953 --> 00:25:55,490
No. We just had a drink. That's it.
538
00:25:55,305 --> 00:25:57,007
Cool.
539
00:25:58,888 --> 00:26:02,491
Hey, it's me. Um, I'm just checking in.
540
00:26:02,345 --> 00:26:03,532
We're on lunch right now,
541
00:26:03,484 --> 00:26:06,232
so I just thought
I'd try and... and catch you.
542
00:26:06,120 --> 00:26:11,630
Um, it's a, it's a TV show about...
543
00:26:12,264 --> 00:26:14,999
World War II nurses at a Nazi hospital,
544
00:26:14,888 --> 00:26:17,623
but they're spying for the Americans,
545
00:26:17,511 --> 00:26:19,512
And everybody's fucking each other.
546
00:26:19,431 --> 00:26:23,635
Lot of costumes. Lot of costumes.
547
00:26:23,464 --> 00:26:26,399
But, um, I spoke to the producer.
548
00:26:26,280 --> 00:26:28,147
I told him that you were an actress,
549
00:26:28,071 --> 00:26:29,539
and he said that he'd keep you in mind.
550
00:26:29,480 --> 00:26:33,780
So, you know, who knows where
that could go?
551
00:26:33,946 --> 00:26:35,813
We'll see. [Crunches]
552
00:26:36,007 --> 00:26:40,811
Anyways, the P.A. said that they
are going to wrap early tonight,
553
00:26:40,615 --> 00:26:42,883
so I'd love to just be able
to give Maya a kiss
554
00:26:42,791 --> 00:26:44,559
before she went down.
555
00:26:44,487 --> 00:26:48,236
But if obviously it's too late,
then that's fine, too.
556
00:26:49,446 --> 00:26:51,247
I love you.
557
00:26:51,174 --> 00:26:52,496
Bye-bye.
558
00:26:53,159 --> 00:26:54,693
[Sighs heavily]
559
00:26:54,631 --> 00:26:56,231
[Mucho Deniro's "In a Row" playing]
560
00:26:56,166 --> 00:26:57,635
- [Inhaling]
- ? Yeah ?
561
00:27:01,863 --> 00:27:03,730
? Yeah ?
562
00:27:03,654 --> 00:27:06,923
[Siren wailing in distance]
563
00:27:06,790 --> 00:27:08,791
? Like Bang Chitty Bang Bang ?
564
00:27:08,710 --> 00:27:10,644
?
565
00:27:10,566 --> 00:27:12,701
? All these bitches on
the floor, hundred in a row ?
566
00:27:12,614 --> 00:27:14,014
? Pussy know I'm from the city ?
567
00:27:13,958 --> 00:27:15,492
Okay, girls, listen up.
568
00:27:15,430 --> 00:27:19,113
- ? You like that ?
- They have you for three hours.
569
00:27:19,526 --> 00:27:21,660
That's all they paid for,
that's all they get.
570
00:27:21,573 --> 00:27:25,176
If they try get you
to stay longer, tell them no.
571
00:27:25,029 --> 00:27:26,830
- [Gears shift]
- We've shot here before. They're cool.
572
00:27:26,757 --> 00:27:28,291
I'm not finished.
573
00:27:28,229 --> 00:27:29,763
They try to ask you to do something
574
00:27:29,702 --> 00:27:31,703
you're not comfortable with,
575
00:27:31,621 --> 00:27:34,356
politely tell them
to fuck right off and call me.
576
00:27:34,245 --> 00:27:37,981
They did not buy the right
to do anything they want to you.
577
00:27:37,829 --> 00:27:39,296
Got it?
578
00:27:39,237 --> 00:27:40,838
?
579
00:27:40,773 --> 00:27:42,413
Text me the second you're done.
580
00:27:42,347 --> 00:27:43,441
Bye.
581
00:27:43,397 --> 00:27:45,798
[Bottles clink]
582
00:27:45,701 --> 00:27:47,436
See ya.
583
00:27:56,388 --> 00:27:57,922
[Engine turns off]
584
00:27:57,860 --> 00:27:59,394
[Car alarm blaring in distance]
585
00:27:59,332 --> 00:28:02,335
[Unbuckles seat belt, alert dings]
586
00:28:04,452 --> 00:28:07,188
[Horn honks]
587
00:28:08,676 --> 00:28:10,545
[Tires screech]
588
00:28:14,627 --> 00:28:15,961
[Engine turns off]
589
00:28:15,907 --> 00:28:17,174
[Car door opens]
590
00:28:17,123 --> 00:28:18,724
[Car door closes]
591
00:28:18,660 --> 00:28:20,057
Hey.
592
00:28:20,772 --> 00:28:23,554
Sorry I'm late. Had to get my car.
593
00:28:26,403 --> 00:28:28,071
You really pissed about this?
594
00:28:28,003 --> 00:28:29,837
Yeah, I am.
595
00:28:29,763 --> 00:28:32,428
That's why your shit's out here.
I want it gone now.
596
00:28:34,243 --> 00:28:37,212
I apologize. I should've...
I should've asked you.
597
00:28:37,091 --> 00:28:38,691
You're not sorry.
598
00:28:38,626 --> 00:28:41,547
I am sorry. I should've gone
through the proper channels.
599
00:28:41,452 --> 00:28:42,714
- Yeah.
- I just...
600
00:28:42,686 --> 00:28:45,139
I thought you were in charge.
601
00:28:45,731 --> 00:28:48,763
Oh, no, I am in charge,
and you work for me.
602
00:28:50,398 --> 00:28:53,818
You're not gonna manipulate
this situation.
603
00:28:54,626 --> 00:28:55,861
I'm not.
604
00:28:55,812 --> 00:28:58,550
- Yeah, you are. I know exactly what
you're doing. - No, no, no, no. I'm not.
605
00:28:58,438 --> 00:29:00,573
I don't appreciate you
questioning my character, okay?
606
00:29:00,510 --> 00:29:01,314
[Chuckles] "Your character"?
607
00:29:01,282 --> 00:29:02,883
- That's not fair. That's not fair.
- Give me a break.
608
00:29:02,818 --> 00:29:05,152
Listen, I'm not I'm not trying
to fucking manipulate you!
609
00:29:05,058 --> 00:29:07,127
I'm trying to get fucking paid!
610
00:29:08,897 --> 00:29:12,300
You know what? Fuck this. Fuck this.
611
00:29:12,162 --> 00:29:15,364
[Canisters clattering]
612
00:29:15,234 --> 00:29:16,968
I'm sorry. Come again?
613
00:29:16,897 --> 00:29:18,531
What are you saying?
What are you saying? Fuck what?
614
00:29:18,465 --> 00:29:20,966
You leave me alone right now?
Leave me alone.
615
00:29:20,865 --> 00:29:23,867
I need you to take off
for a couple of days.
616
00:29:23,745 --> 00:29:25,379
- Can't afford it.
- I'll pay you.
617
00:29:25,313 --> 00:29:30,084
No, fuck that, I earn my money.
I work for it, right?
618
00:29:29,889 --> 00:29:33,091
- Yeah, I need you to stay home.
- Why?
619
00:29:32,961 --> 00:29:34,495
'Cause I need you to stay out
of Alvey's way
620
00:29:34,433 --> 00:29:36,567
- for a couple of days.
- Why do I gotta do that?
621
00:29:36,480 --> 00:29:38,682
I don't know. So he doesn't
fucking murder you?
622
00:29:38,593 --> 00:29:41,194
[Panting] I'll talk to him right now.
623
00:29:41,088 --> 00:29:43,289
- I'll talk to him man to man, right now.
- God. No.
624
00:29:43,200 --> 00:29:44,734
- Where is he?
- Dom. Dom, go home. Dom.
625
00:29:44,672 --> 00:29:45,839
I got respect for him. Where is he?
626
00:29:45,792 --> 00:29:48,427
I need you to get the fuck outta here!
627
00:29:48,320 --> 00:29:50,721
[Punches landing in distance]
628
00:29:50,624 --> 00:29:54,095
[Panting]
629
00:29:57,920 --> 00:29:59,321
[Whispers] Okay.
630
00:30:01,632 --> 00:30:04,367
[Dog barking in distance]
631
00:30:04,256 --> 00:30:06,057
[Canisters clatter]
632
00:30:10,847 --> 00:30:14,583
[Ignition alert dings, car door slams]
633
00:30:14,431 --> 00:30:17,634
[Horns honk in distance,
cellphone vibrating]
634
00:30:21,343 --> 00:30:23,411
I'm actually right around
the corner from you.
635
00:30:23,327 --> 00:30:25,662
- You alone?
- [Announcer speaking indistinctly]
636
00:30:25,567 --> 00:30:28,235
- Uh-huh.
- Oh.
637
00:30:28,127 --> 00:30:30,262
I think you should come see me.
638
00:30:30,175 --> 00:30:32,176
I should?
639
00:30:32,095 --> 00:30:34,429
Can I give you a bit of advice?
640
00:30:34,334 --> 00:30:36,068
You know, just for the next girl.
641
00:30:35,998 --> 00:30:37,599
Oh, please. [Scoffs]
642
00:30:37,535 --> 00:30:40,737
Women don't like to be told
what they should do.
643
00:30:40,606 --> 00:30:42,040
Just...
644
00:30:41,982 --> 00:30:43,816
get the fuck over here, all right?
645
00:30:43,742 --> 00:30:46,411
I got a good bottle of wine.
646
00:30:49,438 --> 00:30:51,144
I can't stay long.
647
00:30:52,074 --> 00:30:53,826
I'll take what I can get.
648
00:30:54,834 --> 00:30:57,003
Have you ever been knocked out?
649
00:30:59,102 --> 00:31:01,237
Never ask a man that.
650
00:31:01,150 --> 00:31:03,751
You know, when I was in high school,
651
00:31:03,645 --> 00:31:05,513
my friends and I used
to choke each other out.
652
00:31:05,674 --> 00:31:08,430
- Why would you do that?
- To get high.
653
00:31:08,318 --> 00:31:10,983
You wake up, you wouldn't know
what had happened.
654
00:31:11,907 --> 00:31:14,375
Always made me feel like
I was gonna come.
655
00:31:14,713 --> 00:31:17,719
Actually, it made you feel like
you were gonna die.
656
00:31:17,597 --> 00:31:20,933
Ohh. I hope it feels like that.
657
00:31:20,797 --> 00:31:23,932
?
658
00:31:23,805 --> 00:31:25,920
I've never hit anybody in the face.
659
00:31:26,429 --> 00:31:28,060
You'd love it.
660
00:31:28,605 --> 00:31:30,178
Don't you feel bad?
661
00:31:30,589 --> 00:31:33,471
- About what?
- Well, hurting people.
662
00:31:33,852 --> 00:31:36,788
- Do you feel bad when you make a drink?
- That's not the same.
663
00:31:36,669 --> 00:31:39,404
I bet you've ruined more lives
than I have.
664
00:31:39,293 --> 00:31:41,027
?
665
00:31:40,957 --> 00:31:42,157
Probably true.
666
00:31:42,108 --> 00:31:45,310
?
667
00:31:45,180 --> 00:31:46,861
Tell me what it's like.
668
00:31:48,472 --> 00:31:51,725
What does it feel like to...
669
00:31:52,539 --> 00:31:55,142
[Inhales sharply] ...commit violence?
670
00:31:57,147 --> 00:31:59,482
- I can't.
- Why not?
671
00:31:59,388 --> 00:32:01,122
It's a matter of personal context.
672
00:32:01,052 --> 00:32:03,387
My experience would be
different than yours.
673
00:32:05,551 --> 00:32:07,470
Does it feel...
674
00:32:08,411 --> 00:32:10,080
powerful?
675
00:32:14,043 --> 00:32:15,198
Sometimes.
676
00:32:17,307 --> 00:32:19,397
Sometimes it makes me feel sick.
677
00:32:20,699 --> 00:32:23,836
?
678
00:32:25,434 --> 00:32:27,751
I've never even slapped anybody.
679
00:32:29,978 --> 00:32:31,779
Do you want to slap me?
680
00:32:31,706 --> 00:32:34,775
?
681
00:32:34,650 --> 00:32:37,585
[Inhales deeply]
682
00:32:37,466 --> 00:32:38,867
Can I?
683
00:32:38,811 --> 00:32:40,712
No. I don't get hit for free.
684
00:32:40,635 --> 00:32:45,939
[Don Ho's "E Lei Ka Lei Lei
(Beach Party Song)" playing]
685
00:32:45,722 --> 00:32:49,057
? Tonight for sure ?
686
00:32:48,921 --> 00:32:50,989
? E lei ka lei lei ?
687
00:32:50,906 --> 00:32:54,108
? Cha, cha, cha, ra-cha-cha,
cha-cha, cha ?
688
00:32:53,977 --> 00:32:58,147
? Cha, cha, cha,
ra-cha-cha, cha-cha, cha ?
689
00:32:57,977 --> 00:33:04,082
? Aikane sake, tonight you make ?
690
00:33:03,833 --> 00:33:08,103
? Tonight you bring one ding-a-ling ?
691
00:33:07,929 --> 00:33:10,264
? E lei ka lei lei ?
692
00:33:10,169 --> 00:33:13,471
? Cha, cha, cha, ra-cha-cha,
cha-cha, cha ?
693
00:33:13,337 --> 00:33:18,241
? Cha, cha, cha,
ra-cha-cha, cha-cha, cha ?
694
00:33:18,041 --> 00:33:21,178
?
695
00:33:26,105 --> 00:33:28,039
[Groans]
696
00:33:27,961 --> 00:33:30,029
? Yeehaw! ?
697
00:33:29,945 --> 00:33:31,478
?
698
00:33:31,416 --> 00:33:34,285
[Exhales]
699
00:33:34,168 --> 00:33:38,104
? Hasa ma�ana, hemo da pajama ?
700
00:33:37,944 --> 00:33:39,812
[Slap] ? E lei ka lei lei ?
701
00:33:39,736 --> 00:33:41,203
- ? La la la ?
- The fuck?
702
00:33:41,144 --> 00:33:42,678
? La, la, la, la-la ?
703
00:33:42,616 --> 00:33:44,483
Fucking hit me. Fucking hit me!
Fucking hit me!
704
00:33:44,408 --> 00:33:46,076
- Yeah, you like that?!
- Yeah.
705
00:33:46,008 --> 00:33:49,010
? Cha, cha, cha, ra-cha-cha,
cha-cha, cha ?
706
00:33:48,888 --> 00:33:53,158
? Cha, cha, cha,
ra-cha-cha, cha-cha, cha ?
707
00:33:52,984 --> 00:33:54,584
- [Breathing heavily]
- ? The higher the mountain ?
708
00:33:54,519 --> 00:33:57,454
? The higher the mountain,
the cooler the breeze ?
709
00:33:57,335 --> 00:33:59,804
? E lei ka lei lei ?
710
00:33:59,704 --> 00:34:04,641
- ? The younger the couple, the tighter
the squeeze ? - [Both moaning]
711
00:34:04,439 --> 00:34:06,840
? E lei ka lei lei ?
712
00:34:06,743 --> 00:34:09,612
Aah!
? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, ?
713
00:34:09,495 --> 00:34:11,465
? Cha, cha, cha,
ra-cha-cha, cha-cha, cha ?
714
00:34:11,408 --> 00:34:12,642
[Inhaling]
715
00:34:12,616 --> 00:34:14,083
? Hey, just my girls! ?
716
00:34:14,327 --> 00:34:17,229
? I took my girl for a surfboard ride ?
717
00:34:17,111 --> 00:34:18,378
- [Truck door closes]
- Man: Hey, come on!
718
00:34:18,327 --> 00:34:20,261
[Grunts, sniffs]
719
00:34:20,182 --> 00:34:23,585
? The surfboard huli
and she huli makaluli ?
720
00:34:23,447 --> 00:34:26,182
? E lei ka lei lei ?
721
00:34:26,071 --> 00:34:29,206
? Cha, cha, cha, ra-cha-cha,
cha-cha, cha ?
722
00:34:29,078 --> 00:34:32,280
- ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha,
cha-cha, cha ? - [Shelves thumping]
723
00:34:32,150 --> 00:34:33,718
[Groans]
724
00:34:33,654 --> 00:34:36,555
? Cha, cha, cha,
ra-cha-cha, cha-cha, cha ?
725
00:34:36,437 --> 00:34:41,442
- [Grunting]
- [Moaning]
726
00:34:41,238 --> 00:34:43,639
[Exhales deeply]
727
00:34:43,542 --> 00:34:46,612
[Muffled music playing]
728
00:34:51,164 --> 00:34:54,026
[Sighs deeply]
729
00:34:53,910 --> 00:34:56,713
[Footsteps depart]
730
00:35:05,006 --> 00:35:06,340
[Grunts]
731
00:35:09,205 --> 00:35:10,405
[Chuckles]
732
00:35:11,140 --> 00:35:13,272
I love these.
733
00:35:14,325 --> 00:35:16,993
Any idea why your mom sent 'em?
734
00:35:16,885 --> 00:35:18,658
Not a fucking clue.
735
00:35:20,468 --> 00:35:23,404
- Oh. Maybe she's reaching out?
- [Glass clatters]
736
00:35:25,204 --> 00:35:27,472
[Sighs]
737
00:35:27,380 --> 00:35:29,381
When was the last time you two talked?
738
00:35:29,300 --> 00:35:32,436
Two... three years ago, maybe?
739
00:35:32,308 --> 00:35:34,251
- Alvey.
- What? It's not me, it's her.
740
00:35:34,173 --> 00:35:37,900
You know, she's... she doesn't
approve of the man I've become.
741
00:35:37,748 --> 00:35:39,415
Well, she's an old lady.
742
00:35:39,347 --> 00:35:41,267
I am an old man.
743
00:35:41,213 --> 00:35:42,976
[Sighs]
744
00:35:44,147 --> 00:35:46,282
Are you gonna call her?
745
00:35:46,196 --> 00:35:48,264
- Mnh-mnh. [Swallows]
- [Glass clatters]
746
00:35:48,180 --> 00:35:50,047
Not a chance. She wants
to talk, she can call me.
747
00:35:49,971 --> 00:35:54,809
I'm not gonna... decode
her cryptic bullshit. No.
748
00:35:56,820 --> 00:35:58,033
Anyway...
749
00:35:59,063 --> 00:36:01,794
- I was cute, huh?
- [Chuckles]
750
00:36:01,683 --> 00:36:03,498
What were you doing out tonight?
751
00:36:04,057 --> 00:36:06,759
- Just minding my own business.
- Oh.
752
00:36:06,692 --> 00:36:09,527
We're still gonna do that "don't
ask, don't tell" bullshit, huh?
753
00:36:09,618 --> 00:36:11,119
How are your hands?
754
00:36:11,503 --> 00:36:14,209
[Inhales deeply]
My hands are killing me.
755
00:36:14,099 --> 00:36:15,566
[Exhales deeply]
My hands are killing me.
756
00:36:15,507 --> 00:36:18,242
- Everything fucking hurts.
- Did you see a doctor?
757
00:36:18,131 --> 00:36:20,062
- I did see a doctor.
- [Bottle scrapes]
758
00:36:20,626 --> 00:36:23,695
And he... makes a guess
759
00:36:23,570 --> 00:36:25,171
and then he passes you on
to another doctor.
760
00:36:25,106 --> 00:36:27,841
It's a fucking joke. Big scam.
761
00:36:27,730 --> 00:36:32,000
[Sighs] I'm sorry. That's frustrating.
762
00:36:32,822 --> 00:36:35,575
It's not that bad. I'll be okay.
763
00:36:38,161 --> 00:36:39,495
[Swallows] This makes it better.
764
00:36:39,442 --> 00:36:40,843
[Glass clatters]
765
00:36:45,266 --> 00:36:47,000
[Loud clank in distance]
766
00:36:46,930 --> 00:36:49,465
[Alarm bell ringing]
767
00:36:49,362 --> 00:36:53,299
[Loud clatter]
768
00:36:55,377 --> 00:36:59,046
[Clicks]
769
00:36:58,897 --> 00:37:00,498
[Exhales sharply]
770
00:37:00,433 --> 00:37:03,636
[Ringing continues]
771
00:37:07,664 --> 00:37:10,399
- Fuck!
- Hey! Don't... [Grunts]
772
00:37:10,288 --> 00:37:12,223
- Fucker!
- Stop! Stop! Stop!
773
00:37:12,145 --> 00:37:13,812
Put the fucking gun down!
774
00:37:13,744 --> 00:37:15,678
I forgot the code for the alarm!
775
00:37:15,600 --> 00:37:19,270
[Panting]
776
00:37:19,121 --> 00:37:21,589
Easy. Easy.
777
00:37:21,488 --> 00:37:22,621
- [Keypad beeping]
- You wanna put it down?
778
00:37:22,576 --> 00:37:25,178
- [Ringing stops]
- Jeez.
779
00:37:25,072 --> 00:37:26,939
[Breathing heavily]
How did you get in here?
780
00:37:26,864 --> 00:37:28,632
Made a key.
781
00:37:28,560 --> 00:37:30,995
You made a fucking key?
What is wrong with you?
782
00:37:30,896 --> 00:37:32,563
I made a key.
783
00:37:32,496 --> 00:37:33,629
Give me the key.
You don't need a fucking key.
784
00:37:33,583 --> 00:37:36,786
Okay. You wanna put the gun down?
785
00:37:36,656 --> 00:37:39,458
[Breathing deeply]
786
00:37:42,416 --> 00:37:43,883
What are you doing here?
787
00:37:43,824 --> 00:37:48,094
I came to apologize to you. Okay?
788
00:37:47,919 --> 00:37:51,454
And listen, I was unprofessional
789
00:37:51,311 --> 00:37:53,380
and I was act... I was acting
like a knucklehead.
790
00:37:55,059 --> 00:37:57,422
You know what I mean?
It's just hard, you know,
791
00:37:57,326 --> 00:37:59,261
when someone's wagging a finger at you.
792
00:37:59,183 --> 00:38:01,784
You know, you know you're wrong. Right?
793
00:38:02,218 --> 00:38:04,324
[Whispers] Jesus Christ.
794
00:38:04,239 --> 00:38:06,261
And my pride got the best of me.
795
00:38:07,055 --> 00:38:08,519
You know, just...
796
00:38:10,939 --> 00:38:12,649
I'm sorry.
797
00:38:13,618 --> 00:38:16,162
Yeah, it's fine. Shit happens, right?
798
00:38:17,742 --> 00:38:20,611
I still need you to take some time off.
799
00:38:20,494 --> 00:38:23,162
Yeah. And when you come
back, clean slate, okay?
800
00:38:23,054 --> 00:38:24,560
Cool.
801
00:38:25,294 --> 00:38:28,296
- It's done. Thank you.
- You scared the shit out of me.
802
00:38:28,174 --> 00:38:31,177
[Chuckles] You fucking
scared the shit out of me.
803
00:38:32,653 --> 00:38:35,055
- [Sighs deeply]
- Hey, can I ...can I ask you a question?
804
00:38:34,958 --> 00:38:36,425
Sure.
805
00:38:36,366 --> 00:38:38,300
[Chair wheels rattle]
806
00:38:38,221 --> 00:38:40,356
[Sniffs]
807
00:38:40,270 --> 00:38:42,270
Why are you so cold to me?
808
00:38:42,577 --> 00:38:45,288
[Exhales] I'm not being cold.
809
00:38:46,029 --> 00:38:47,310
You act...
810
00:38:47,821 --> 00:38:50,945
- you act like nothing happened.
- Why are we talking about this?
811
00:38:52,857 --> 00:38:55,279
Am I... am I... am I missing something?
812
00:38:55,180 --> 00:38:57,382
- God, please, stop talking. No.
- No, all I'm saying...
813
00:38:57,293 --> 00:38:59,093
Am I missing something here?
814
00:38:59,020 --> 00:39:00,421
I mean, weren't... weren't we
just fucking in the...
815
00:39:00,365 --> 00:39:01,420
- in the parking lot? You know what?
- Please stop talking.
816
00:39:01,377 --> 00:39:02,398
Just please. [Sighs]
817
00:39:02,381 --> 00:39:05,216
If I remember correctly,
you were eager to fuck.
818
00:39:05,100 --> 00:39:08,102
You were eager to fuck me.
You had my cock in your mouth
819
00:39:07,980 --> 00:39:11,016
- before the car was...
- Fuck you!
820
00:39:13,560 --> 00:39:16,830
Okay, listen. Um, I'm gonna be
really clear with you.
821
00:39:17,772 --> 00:39:19,361
We fucked once.
822
00:39:20,133 --> 00:39:23,640
It will never happen again.
Do you understand that?
823
00:39:24,495 --> 00:39:27,332
Whatever you want. You're, you know...
824
00:39:28,012 --> 00:39:30,680
- You're in charge.
- And no one can know about it.
825
00:39:31,615 --> 00:39:32,795
Mm-hmm.
826
00:39:32,748 --> 00:39:33,778
Great.
827
00:39:35,296 --> 00:39:37,710
I don't know how long
that's gonna be for.
828
00:39:38,575 --> 00:39:41,453
What? Hey!
829
00:39:41,899 --> 00:39:44,230
What? What do you mean?
830
00:39:44,843 --> 00:39:47,779
Somebody saw me and you
leaving the other night,
831
00:39:47,659 --> 00:39:51,195
and they told Ryan.
He asked me about it.
832
00:39:51,051 --> 00:39:53,719
- What did you say?
- I said we had a drink.
833
00:39:53,611 --> 00:39:57,347
- And what the fuck did he say?
- He didn't say shit. Okay?
834
00:39:57,195 --> 00:40:00,064
- He just gave me a fucking look.
- Oh, fuck.
835
00:39:59,947 --> 00:40:02,696
Yeah, that's fucked. Really fucked.
836
00:40:02,584 --> 00:40:06,239
It's fucking you and Ryan,
you and Alvey, me and you.
837
00:40:06,090 --> 00:40:08,958
It's fucking dramatic, man.
It's fucking too much.
838
00:40:08,842 --> 00:40:11,111
I can't deal with this fucking bullshit.
839
00:40:16,842 --> 00:40:20,912
[Door creaks]
840
00:40:20,746 --> 00:40:24,083
[Door slams, locks]
841
00:40:27,530 --> 00:40:29,064
Jay: Shit.
842
00:40:31,818 --> 00:40:33,619
Fucking...
843
00:40:33,546 --> 00:40:35,147
[Whispers] Fucking...
844
00:40:36,745 --> 00:40:39,147
Amy.
845
00:40:39,049 --> 00:40:40,516
- Amy, come on. What are you doing?
- I waited so you could say goodbye.
846
00:40:40,457 --> 00:40:43,231
You're not going anywhere.
Where you going?
847
00:40:43,142 --> 00:40:44,813
Home. I'm going home.
848
00:40:44,745 --> 00:40:46,746
[Objects clattering, unzips bag]
849
00:40:46,665 --> 00:40:48,499
You are home.
850
00:40:48,425 --> 00:40:51,260
I'm going to Madison to be
with my parents. [Zips bag]
851
00:40:51,144 --> 00:40:54,947
- But not tonight. Not tonight.
- Yes, tonight.
852
00:40:54,792 --> 00:40:57,148
I waited so that you could say goodbye.
853
00:40:57,481 --> 00:41:01,083
You're not driving tonight.
854
00:41:00,936 --> 00:41:02,337
Hold your daughter, Jay. We're leaving.
855
00:41:02,280 --> 00:41:03,880
[Unzips bag, pills rattle]
856
00:41:03,816 --> 00:41:06,752
- [Maya crying]
- [Zips bag]
857
00:41:06,632 --> 00:41:09,767
- [Exhales deeply]
- What?
858
00:41:09,640 --> 00:41:11,040
What are you gonna say this time?
859
00:41:10,983 --> 00:41:15,654
[Maya continues crying]
860
00:41:15,464 --> 00:41:17,265
Pfft. Come on.
861
00:41:18,092 --> 00:41:20,595
Go hold your daughter, Jay.
We're leaving.
862
00:41:21,032 --> 00:41:23,700
[Whispers] Amy.
863
00:41:23,591 --> 00:41:27,994
Amy, just please.
Please, please, please, please.
864
00:41:27,815 --> 00:41:29,646
Why do you still talk to me?
865
00:41:30,371 --> 00:41:32,510
That's a loaded one.
866
00:41:32,691 --> 00:41:34,526
I wasn't good to you.
867
00:41:36,135 --> 00:41:38,771
Hey, I was too high to notice.
868
00:41:41,575 --> 00:41:45,116
I've been thinking about you
a lot, you know. A lot.
869
00:41:46,183 --> 00:41:47,588
Our marriage.
870
00:41:49,011 --> 00:41:50,887
How bad I treated you.
871
00:41:51,943 --> 00:41:54,946
[Sighs deeply]
872
00:41:56,614 --> 00:41:59,238
I know I put that needle
in your arm, Christina.
873
00:42:00,198 --> 00:42:01,879
I know I did.
874
00:42:06,470 --> 00:42:10,074
[Cellphone vibrates]
875
00:42:17,926 --> 00:42:19,306
I have to go.
876
00:42:19,717 --> 00:42:22,253
[Inhales deeply]
877
00:42:24,325 --> 00:42:27,123
- Thanks for the wine.
- Take the bottle.
878
00:42:27,653 --> 00:42:29,359
That's okay.
879
00:42:30,469 --> 00:42:32,404
Let me walk you to the car.
880
00:42:32,325 --> 00:42:34,460
Alvey...
881
00:42:35,716 --> 00:42:38,565
I've slept on streets
you wouldn't drive down.
882
00:42:39,301 --> 00:42:41,415
I can walk to my car alone.
883
00:42:45,572 --> 00:42:47,306
Get some sleep.
884
00:42:47,236 --> 00:42:51,039
[Footsteps depart]
885
00:42:50,884 --> 00:42:52,885
[Door opens]
886
00:42:52,804 --> 00:42:54,272
[Door closes]
887
00:42:56,388 --> 00:42:59,525
[Dog barking in distance]
888
00:43:00,484 --> 00:43:02,418
[Burps, exhales deeply]
889
00:43:02,339 --> 00:43:04,207
[Inhales deeply]
890
00:43:04,132 --> 00:43:05,299
[Keys jangle]
891
00:43:05,252 --> 00:43:08,955
[Screen door rattles, unlocks]
892
00:43:08,804 --> 00:43:10,337
[Opens and closes mailbox]
893
00:43:10,275 --> 00:43:12,610
[Thump, door creaks]
894
00:43:12,515 --> 00:43:15,251
[Door unlocks]
895
00:43:19,747 --> 00:43:22,615
[Door closes, keys jangle]
896
00:43:22,499 --> 00:43:25,101
[Sniffs] Mm. [Chuckles]
897
00:43:24,995 --> 00:43:26,551
[Keys clatter]
898
00:43:27,427 --> 00:43:29,763
[Switch clicks, glass clinks]
899
00:43:42,018 --> 00:43:43,953
Motherfuckers.
900
00:43:51,234 --> 00:43:54,170
What the fuck?
901
00:43:56,930 --> 00:43:59,399
[Exhales sharply]
902
00:44:02,562 --> 00:44:04,096
[Pillow thuds]
903
00:44:06,561 --> 00:44:08,664
[Whispers] Fuck.
904
00:44:12,993 --> 00:44:15,262
How the fuck...
905
00:44:18,580 --> 00:44:22,183
[Exhales slowly] Piece of shit.
906
00:44:22,209 --> 00:44:24,543
[Dog barking in distance]
907
00:44:24,449 --> 00:44:26,718
[Scrape, thud]
908
00:45:08,351 --> 00:45:10,219
- Aah!
- [Loud crash]
909
00:45:10,143 --> 00:45:12,611
Man: Look out! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
910
00:45:12,511 --> 00:45:14,979
- Fuck!
- [Glass shatters]
911
00:45:14,879 --> 00:45:17,481
[Door bangs]
912
00:45:17,375 --> 00:45:19,576
Man: Go! Go! Fence! Jump the fence!
913
00:45:19,487 --> 00:45:21,154
[Dog continues barking]
914
00:45:21,087 --> 00:45:24,423
- Man: Move! Move! Move! Move!
- [Ryan grunts]
915
00:45:24,287 --> 00:45:26,155
Man: Aah!
916
00:45:26,079 --> 00:45:28,947
The fuck off me or I'm-a fuck you up!
917
00:45:28,831 --> 00:45:33,035
[Grunting]
918
00:45:40,223 --> 00:45:43,926
[Breathing heavily]
919
00:45:46,302 --> 00:45:47,369
[Punches continue landing]
920
00:45:47,326 --> 00:45:50,596
[Muffled thumps]
921
00:45:52,830 --> 00:45:55,832
[Line rings]
922
00:45:55,710 --> 00:45:58,312
[Ring] [Panting echoes]
923
00:45:58,206 --> 00:46:00,140
Woman: 9-1-1 emergency. Hello?
924
00:46:00,062 --> 00:46:01,329
Ryan: I have, uh, I have a guy
who needs help right now.
925
00:46:01,278 --> 00:46:03,117
I need an ambulance right away.
926
00:46:03,966 --> 00:46:06,300
I got... This fucking guy broke
into my house,
927
00:46:06,205 --> 00:46:07,839
and I fucked him up really badly.
928
00:46:07,773 --> 00:46:08,907
He's not fucking moving right now.
Fuck! [Grunts]
929
00:46:08,861 --> 00:46:09,994
I need an ambulance to come
take care of this guy.
930
00:46:09,949 --> 00:46:11,917
He's unconscious. He's outside.
He's unconscious.
931
00:46:11,837 --> 00:46:13,237
He's not... he's not breathing.
I don't know, man.
932
00:46:13,181 --> 00:46:15,783
I... He's not breathing
and he's not fucking moving.
933
00:46:15,677 --> 00:46:17,945
What do I do? It's my fucking...
it's in my...
934
00:46:17,853 --> 00:46:19,320
it's in my front yard.
Just fucking trust me
935
00:46:19,261 --> 00:46:20,695
and get an ambulance here
as... as fast as you can
936
00:46:20,637 --> 00:46:22,538
- so you can figure this shit out.
- [Sirens wailing in distance]
937
00:46:22,461 --> 00:46:23,995
Motherfucker. Wake up,
motherfucker. Can you hear me?
938
00:46:23,933 --> 00:46:25,533
Fuck, man! Come on!
Come on, fucking wake up, dude!
939
00:46:25,469 --> 00:46:27,203
This... Hey! Hey!
940
00:46:27,132 --> 00:46:28,066
Okay, listen... okay, listen...
listen to me. Listen to me.
941
00:46:28,029 --> 00:46:30,563
This motherfucker is going to die, okay?
942
00:46:30,460 --> 00:46:32,361
[Sirens continue wailing]
943
00:46:32,284 --> 00:46:34,319
I don't fuck... I don't fucking hear
him breathing at all right now, dude.
944
00:46:34,237 --> 00:46:37,439
What do I do? Uh... yeah. Yeah.
945
00:46:37,308 --> 00:46:40,243
[Grunts] Okay. Okay.
946
00:46:40,124 --> 00:46:42,192
Okay. Okay. Okay. Okay.
I'm sorry. Sorry. Sorry.
947
00:46:42,108 --> 00:46:44,309
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
948
00:46:44,220 --> 00:46:46,088
- Yeah, yeah. Yeah, he's...
- [Speaks indistinctly]
949
00:46:46,012 --> 00:46:49,081
[Cory Branan's "The Last Man
on Earth" playing]
950
00:46:58,492 --> 00:47:00,226
Shannon, Skylar, get those
garbage cans and bring 'em in.
951
00:47:00,156 --> 00:47:05,360
- ? Just like the last man ?
- Honey, can you get the mail?
952
00:47:05,147 --> 00:47:07,949
- ? Would ?
- [Alert dinging]
953
00:47:07,836 --> 00:47:11,438
? If he was left with a secret ?
954
00:47:11,291 --> 00:47:14,293
[Wheels rattle]
955
00:47:14,171 --> 00:47:19,043
[Unbuckles seat belt]
956
00:47:23,770 --> 00:47:27,840
? It's the very last bottle on Earth ?
957
00:47:27,675 --> 00:47:29,275
[Touchscreen clicking]
958
00:47:29,210 --> 00:47:32,814
? Might as well get my money's worth ?
959
00:47:33,818 --> 00:47:39,023
? "Can I have everybody's attention?" ?
960
00:47:38,811 --> 00:47:43,614
? "Can I have everybody's attention?" ?
961
00:47:43,418 --> 00:47:47,822
? "Can I have everybody's attention?" ?
962
00:47:47,642 --> 00:47:56,049
? Laughs the loudest drunk on Earth ?
963
00:47:55,705 --> 00:48:00,242
? My love is all eagles and tigers ?
964
00:48:00,057 --> 00:48:05,795
- [Keypad beeping]
- ? Bald eagles and saber-tooth tigers ?
965
00:48:05,561 --> 00:48:11,032
? My love is either endangered ?
966
00:48:10,809 --> 00:48:13,411
- ? Or gone ?
- [Switch click, lights clank]
967
00:48:13,305 --> 00:48:14,905
[Door creaks]
968
00:48:14,840 --> 00:48:16,508
[Siren wailing]
969
00:48:16,441 --> 00:48:21,044
- ? But your love was a newborn ?
- [Police radio chatter]
970
00:48:20,856 --> 00:48:24,746
? I never seen the likes ?
971
00:48:24,588 --> 00:48:26,520
No cuffs. You've been cooperating.
972
00:48:26,441 --> 00:48:30,760
? Your love was something newborn ?
973
00:48:30,584 --> 00:48:34,854
? And it changed everything ?
974
00:48:34,680 --> 00:48:36,480
[Gasps] Yeah. I know, it's a little sad.
975
00:48:36,407 --> 00:48:38,742
[Maya crying]
976
00:48:38,648 --> 00:48:43,119
? Tonight, I'll tie one on real good ?
977
00:48:44,568 --> 00:48:48,738
? Just like the last man on Earth
would ? [Maya continues crying]
978
00:48:48,568 --> 00:48:52,904
- [Jay speaks indistinctly]
- ? If he never got to say ?
979
00:48:52,727 --> 00:48:56,931
- ? "Sorry, my sweet girl" ?
- [Siren wailing]
980
00:48:56,760 --> 00:48:59,829
?
981
00:49:07,767 --> 00:49:12,771
? Deaf, dumb, and alone ?
982
00:49:12,567 --> 00:49:16,303
? And I am standing ?
983
00:49:16,151 --> 00:49:18,619
? Barely ?
984
00:49:18,518 --> 00:49:21,453
? My lips still parted towards ?
985
00:49:21,334 --> 00:49:25,137
- [Maya continues crying]
- ? The last, last kiss ?
986
00:49:24,982 --> 00:49:27,250
? On Earth ?
987
00:49:27,158 --> 00:49:32,362
- [Engine starts]
- ? Tonight, I'll tie one on real good ?
988
00:49:32,150 --> 00:49:39,290
? Just like the last man
on Earth would ?
989
00:49:38,998 --> 00:49:43,936
? If he had to go back to the crowd ?
990
00:49:46,422 --> 00:49:51,195
? Tonight, I'm the last man on Earth ?
991
00:49:51,000 --> 00:49:58,304
? And there's a big, big moon ?
992
00:52:05,644 --> 00:52:12,894
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
993
00:52:12,944 --> 00:52:17,494
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.