All language subtitles for Hell.Fest.2018.720p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,043 --> 00:00:01,378 (CREATURES ROARING) 2 00:00:01,380 --> 00:00:05,079 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:05,081 --> 00:00:07,280 (CREATURES HOWLING) 4 00:00:07,282 --> 00:00:09,150 GIRL 1: That guy is so creepy, you guys. 5 00:00:09,152 --> 00:00:11,786 He keeps following me around. 6 00:00:11,788 --> 00:00:13,123 (CREATURES SCREECHING) 7 00:00:17,126 --> 00:00:19,426 Okay, can we just, like, can we go home now? 8 00:00:19,428 --> 00:00:20,894 (OVERLAPPING CHATTER) 9 00:00:20,896 --> 00:00:21,898 (WOMAN SCREAMS) 10 00:00:23,033 --> 00:00:25,398 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) Get your scares while you can. 11 00:00:25,400 --> 00:00:28,236 Orange Grove Community Fair Horror Night 12 00:00:28,238 --> 00:00:29,738 is coming to a close. 13 00:00:29,740 --> 00:00:33,243 GIRL 2: I don't know why you're so freaked out, you're with us, don't worry. 14 00:00:35,077 --> 00:00:36,946 (SCREAMING) 15 00:00:38,046 --> 00:00:40,049 (EERIE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 16 00:00:46,823 --> 00:00:47,989 GIRL 1: This better be worth it. 17 00:00:47,991 --> 00:00:50,791 GIRL 2: Okay, just stay in front of me. You go first. 18 00:00:50,793 --> 00:00:52,827 (CHAINSAW WHIRRING) 19 00:00:52,829 --> 00:00:54,929 ANNOUNCER: Get your scares while you can. 20 00:00:54,931 --> 00:00:57,397 Orange Grove Community Fair Horror Night 21 00:00:57,399 --> 00:00:59,000 is coming to a close. 22 00:00:59,002 --> 00:01:00,336 (MAN CACKLING) 23 00:01:04,907 --> 00:01:06,776 (EERIE MUSIC CONTINUES) 24 00:01:10,145 --> 00:01:11,514 (EVIL LAUGHTER) 25 00:01:16,252 --> 00:01:18,122 GIRL 1: That thing is so cheesy. 26 00:01:24,526 --> 00:01:26,426 - (YELLING) - (GIRLS YELP) 27 00:01:26,428 --> 00:01:28,028 (EVIL LAUGHTER) 28 00:01:28,030 --> 00:01:29,365 (THUNDER RUMBLING) 29 00:01:30,300 --> 00:01:31,364 (LAUGHING) 30 00:01:31,366 --> 00:01:33,935 - (YELLS) - (GIRLS SCREAM) 31 00:01:33,937 --> 00:01:35,939 - (EVIL LAUGHTER) - (GIRL SCREAMING) 32 00:01:37,874 --> 00:01:39,109 (GROWLING) 33 00:01:40,375 --> 00:01:41,779 - (CACKLES) - (GIRL YELPS) 34 00:01:48,451 --> 00:01:49,952 - (CACKLES) - (GIRLS SCREAM) 35 00:01:52,455 --> 00:01:54,024 (EVIL LAUGHTER) 36 00:01:55,190 --> 00:01:57,059 - (YELLS) - (GIRLS SCREAMING) 37 00:01:58,160 --> 00:01:59,529 (EVIL LAUGHTER) 38 00:02:01,931 --> 00:02:05,035 You guys, it's a dead... End. 39 00:02:05,401 --> 00:02:06,803 Seriously? 40 00:02:07,437 --> 00:02:08,536 It's not funny. 41 00:02:08,538 --> 00:02:10,040 (EVIL LAUGHTER) 42 00:02:13,343 --> 00:02:14,878 (ELECTRICITY CRACKLING) 43 00:02:16,045 --> 00:02:17,915 (EERIE MUSIC CONTINUES) 44 00:02:20,550 --> 00:02:22,085 (EVIL LAUGHTER) 45 00:02:31,895 --> 00:02:35,162 EERIE VOICE: (ON SPEAKER) Enter if you dare. 46 00:02:35,164 --> 00:02:36,533 (WOMAN SCREAMING) 47 00:02:42,938 --> 00:02:44,273 (MAN HUMMING) 48 00:02:52,415 --> 00:02:53,951 (EVIL LAUGHTER) 49 00:02:59,988 --> 00:03:02,192 GIRL: Great. It's a dead end. 50 00:03:04,961 --> 00:03:07,294 (GASPS) Shit. Another scare? 51 00:03:07,296 --> 00:03:08,865 (EVIL CACKLING) 52 00:03:11,534 --> 00:03:13,000 (MAN HUMMING) 53 00:03:13,002 --> 00:03:14,036 Wait. 54 00:03:16,539 --> 00:03:18,605 You're the one that's been following me all night, aren't you? 55 00:03:18,607 --> 00:03:20,110 (MAN CONTINUES HUMMING) 56 00:03:22,444 --> 00:03:24,245 Okay, stop! 57 00:03:24,247 --> 00:03:26,916 I'm scared, okay? Is that what you wanna hear? 58 00:03:27,416 --> 00:03:29,051 Now, leave me alone. 59 00:03:30,353 --> 00:03:31,421 (GIRL GASPS) 60 00:03:32,555 --> 00:03:33,653 (GROANS) 61 00:03:33,655 --> 00:03:35,192 (FLESH SQUELCHING) 62 00:03:36,725 --> 00:03:38,261 (GROANING) 63 00:03:41,296 --> 00:03:42,299 (THUDS) 64 00:04:05,455 --> 00:04:06,657 (LOUD THUDS) 65 00:04:07,656 --> 00:04:08,991 (GASPING AND CHOKING) 66 00:04:25,708 --> 00:04:27,711 (DOG BARKING IN DISTANCE) 67 00:04:35,617 --> 00:04:37,050 (CHUCKLES) 68 00:04:37,052 --> 00:04:38,555 Thank you so much. 69 00:04:51,067 --> 00:04:52,466 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 70 00:04:52,468 --> 00:04:54,334 Nat? Oh, my God! 71 00:04:54,336 --> 00:04:55,769 What? You're here! 72 00:04:55,771 --> 00:04:57,437 What? Oh, my God! 73 00:04:57,439 --> 00:05:00,673 - NATALIE: How are you? - BROOKE: I'm good! How are you? 74 00:05:00,675 --> 00:05:02,610 - I'm good. - NATALIE: Yeah. 75 00:05:02,612 --> 00:05:05,379 - BROOKE: Yay. - Wow, why is she here? 76 00:05:05,381 --> 00:05:07,380 Well, hello, Grade School. 77 00:05:07,382 --> 00:05:08,985 It's good to see you. How's life? 78 00:05:11,220 --> 00:05:12,786 - It's great. - TAYLOR: Mmm. 79 00:05:12,788 --> 00:05:14,454 Yeah. Why are you here? 80 00:05:14,456 --> 00:05:15,689 Oh, she didn't tell you? 81 00:05:15,691 --> 00:05:18,158 Dude, I live here now. It's awesome, right? 82 00:05:18,160 --> 00:05:19,293 I'm so glad you're here. 83 00:05:19,295 --> 00:05:22,228 I was just telling Taylor how I hoped you'd make it. 84 00:05:22,230 --> 00:05:23,596 Such a surprise! 85 00:05:23,598 --> 00:05:24,731 Huge surprise. 86 00:05:24,733 --> 00:05:26,433 Why? 87 00:05:26,435 --> 00:05:27,767 (CHUCKLES) Why is it surprising? 88 00:05:27,769 --> 00:05:29,836 Well, I mean, just last time we talked, 89 00:05:29,838 --> 00:05:31,704 you said you were studying. So I didn't know if... 90 00:05:31,706 --> 00:05:33,074 TAYLOR: Studying? 91 00:05:33,076 --> 00:05:34,442 Dude, it's October, it is fun time. 92 00:05:34,444 --> 00:05:35,742 You save that for December. 93 00:05:35,744 --> 00:05:37,610 Well, some of us have scholarships, Taylor. 94 00:05:37,612 --> 00:05:39,180 - Kinda need to keep mine. - Mmm-hmm. 95 00:05:39,182 --> 00:05:40,581 You kinda need to get laid. 96 00:05:40,583 --> 00:05:42,550 Brooke, your bestie needs to get some, 97 00:05:42,552 --> 00:05:45,218 and lucky for her, Gavin's coming tonight! 98 00:05:45,220 --> 00:05:47,254 You remember Gavin. Brook already told me 99 00:05:47,256 --> 00:05:49,355 you've wanted to ride that D 100 00:05:49,357 --> 00:05:50,791 since you first laid eyes on him. 101 00:05:50,793 --> 00:05:53,062 - Wow. - Yeah. See, I listen. 102 00:05:54,096 --> 00:05:56,129 I really wish you didn't. 103 00:05:56,131 --> 00:05:58,731 - "Ride that D," huh? - (CHUCKLES NERVOUSLY) 104 00:05:58,733 --> 00:06:02,103 NATALIE: Her, of all people? God, she's never liked me. 105 00:06:02,105 --> 00:06:03,670 I don't know why you would tell her about Gavin. 106 00:06:03,672 --> 00:06:05,509 Hey, can't stay mad. 107 00:06:07,276 --> 00:06:08,641 (CHUCKLING) Can't stay mad. 108 00:06:08,643 --> 00:06:09,642 - (LAUGHS) - Ugh! 109 00:06:09,644 --> 00:06:11,512 She calls me "Grade School," for God's sake. 110 00:06:11,514 --> 00:06:13,613 - I think it's endearing. - No! It's not endearing. 111 00:06:13,615 --> 00:06:14,714 It's bitchy, maybe. 112 00:06:14,716 --> 00:06:16,149 No, it's not. 113 00:06:16,151 --> 00:06:17,620 Look, she's not replacing you. 114 00:06:18,821 --> 00:06:20,855 Nothing could ever replace you, okay? 115 00:06:20,857 --> 00:06:23,156 Please tell me I don't have to hang out with her all weekend. 116 00:06:23,158 --> 00:06:26,427 Uh... Tonight she's coming, but that's it. 117 00:06:26,429 --> 00:06:27,694 And then, it's just you and me. Promise. 118 00:06:27,696 --> 00:06:29,066 Unless... 119 00:06:29,898 --> 00:06:31,231 Unless what? 120 00:06:31,233 --> 00:06:33,800 Unless, you know, you and Gavin 121 00:06:33,802 --> 00:06:35,468 want some alone time this weekend. 122 00:06:35,470 --> 00:06:37,872 - What did you tell him? - Nothing, I promise! 123 00:06:37,874 --> 00:06:40,673 He's just the one that got us the VIP passes to Hell Fest. 124 00:06:40,675 --> 00:06:41,742 What is that? 125 00:06:41,744 --> 00:06:43,644 Dude, it's so fucking dope! Okay? 126 00:06:43,646 --> 00:06:45,346 Like, it's a traveling horror night. 127 00:06:45,348 --> 00:06:47,214 People totally lose their shit in there. It's really fun. 128 00:06:47,216 --> 00:06:48,481 (SOFTLY) You're not selling me on it. 129 00:06:48,483 --> 00:06:50,216 No, it's great! It's gonna be fun! 130 00:06:50,218 --> 00:06:51,851 Tickets sold out the minute they went on sale. 131 00:06:51,853 --> 00:06:55,221 But your boy Gavin came through and got some tickets for us. 132 00:06:55,223 --> 00:06:56,656 Okay, we don't need to do this dance now. 133 00:06:56,658 --> 00:06:59,660 (CHUCKLES) And he's been asking about you. 134 00:06:59,662 --> 00:07:00,795 - Really? - He was like... 135 00:07:00,797 --> 00:07:04,565 "Hey, Brooke, is your hot friend coming this weekend?" 136 00:07:04,567 --> 00:07:05,932 Wait, he called me hot? 137 00:07:05,934 --> 00:07:08,435 Apparently, someone made a great impression on him 138 00:07:08,437 --> 00:07:09,569 this past summer. 139 00:07:09,571 --> 00:07:10,637 Why is that surprising? 140 00:07:10,639 --> 00:07:11,839 - (LAUGHS) - (CLEARS THROAT) 141 00:07:11,841 --> 00:07:13,874 He was like, "Hey Brooke, uh... 142 00:07:13,876 --> 00:07:14,742 "You know, I should get 143 00:07:14,744 --> 00:07:16,310 "an extra ticket for Natalie, right? 144 00:07:16,312 --> 00:07:17,810 "She's coming. She's coming, right?" 145 00:07:17,812 --> 00:07:19,180 "Hey, Brooke, I know this is, like, 146 00:07:19,182 --> 00:07:20,648 "really awkward and shit. But, like, 147 00:07:20,650 --> 00:07:22,615 "do you think that after Hell Fest, 148 00:07:22,617 --> 00:07:24,718 "Natalie will sit on my face?" 149 00:07:24,720 --> 00:07:26,490 - Shut up, he did not say that! - (LAUGHING) 150 00:07:28,191 --> 00:07:29,956 - Did he? - I don't know! 151 00:07:29,958 --> 00:07:31,658 But, um... 152 00:07:31,660 --> 00:07:34,428 You're not wearing that, right? 153 00:07:34,430 --> 00:07:35,896 Why? What is wrong with what I'm wearing? 154 00:07:35,898 --> 00:07:37,531 Nat, it's Halloween! 155 00:07:37,533 --> 00:07:39,199 It's the one night out of the year 156 00:07:39,201 --> 00:07:41,935 you're allowed to let out your inner slut. 157 00:07:41,937 --> 00:07:43,469 Yeah, I don't think I have one of those. 158 00:07:43,471 --> 00:07:45,572 Hey, babe... Oh. Whoa. 159 00:07:45,574 --> 00:07:47,574 Natalie! 160 00:07:47,576 --> 00:07:50,377 - I didn't think you were gonna make it. - Can you knock? 161 00:07:50,379 --> 00:07:51,577 Hi! Yeah, no, I'm here. 162 00:07:51,579 --> 00:07:53,346 I don't know why everyone thinks I'm not gonna be here. 163 00:07:53,348 --> 00:07:54,848 What? No. I knew you were coming. 164 00:07:54,850 --> 00:07:56,617 Brooke was the one who was like, "It's iffy." 165 00:07:56,619 --> 00:07:58,252 Can you not do that? 166 00:07:58,254 --> 00:07:59,452 - What are you in here for? - QUINN: I'm just... I'm ready. 167 00:07:59,454 --> 00:08:00,687 You guys ready? You ready for Hell Fest? 168 00:08:00,689 --> 00:08:02,589 - You look ready. - Baby, we need 10 minutes. 169 00:08:02,591 --> 00:08:04,692 We have to meet Gavin at will call. We're gonna be late. 170 00:08:04,694 --> 00:08:08,295 Babe, you gotta go. I need 10 minutes. 171 00:08:08,297 --> 00:08:09,863 - Okay. I'll see you in 30. - See you in a bit. 172 00:08:09,865 --> 00:08:11,966 - QUINN: Love you. - Okay, so... 173 00:08:11,968 --> 00:08:13,901 We need to find you something good. 174 00:08:13,903 --> 00:08:15,868 - And make up for lost time. - (SIGHS) 175 00:08:15,870 --> 00:08:16,937 BROOKE: This is dope! 176 00:08:16,939 --> 00:08:18,004 Oh, my God! This is awesome, guys! 177 00:08:18,006 --> 00:08:19,872 - I know! - It's gonna be fun! 178 00:08:19,874 --> 00:08:22,408 Nat, don't worry! I will totally protect you from being murdered. 179 00:08:22,410 --> 00:08:24,377 Oh, thanks. I didn't realize that was a possibility, but... 180 00:08:24,379 --> 00:08:25,845 TAYLOR: Whoa, whoa, whoa, whoa. 181 00:08:25,847 --> 00:08:26,981 Do not be flippant. 182 00:08:26,983 --> 00:08:29,349 It happens, like in Orange Grove. 183 00:08:29,351 --> 00:08:30,850 Oh, yeah, that was fucked up. 184 00:08:30,852 --> 00:08:31,986 Wait, what? 185 00:08:31,988 --> 00:08:33,720 Oh, well, a couple years ago, 186 00:08:33,722 --> 00:08:35,955 a girl got completely gutted 187 00:08:35,957 --> 00:08:37,090 in a haunted house, like, for real. 188 00:08:37,092 --> 00:08:39,492 The killer left her body in the park for three days. 189 00:08:39,494 --> 00:08:41,427 No one found her until she started to stink. 190 00:08:41,429 --> 00:08:42,863 They thought she was a freaking prop! 191 00:08:42,865 --> 00:08:44,531 - Wait, that's brutal! - TAYLOR: Man, what can I say? 192 00:08:44,533 --> 00:08:45,799 Some people are just evil. 193 00:08:45,801 --> 00:08:47,667 I mean, they're monsters. 194 00:08:47,669 --> 00:08:50,371 To them, every single day is Halloween 195 00:08:50,373 --> 00:08:52,408 and they dress up, so that we don't know. 196 00:08:53,341 --> 00:08:54,842 Know what? 197 00:08:54,844 --> 00:08:56,576 - That they walk among us. - (IMITATES EERIE MUSIC) 198 00:08:56,578 --> 00:08:57,478 Nat, they're fucking with you! 199 00:08:57,480 --> 00:08:58,878 NATALIE: Okay, dude... TAYLOR: Are we? 200 00:08:58,880 --> 00:09:00,180 BROOKE: Oh, yes, you are! 201 00:09:00,182 --> 00:09:02,282 - Okay, murder twins, we get it. It's scary. - TAYLOR: I know. 202 00:09:02,284 --> 00:09:03,349 - NATALIE: Whatever. - (QUINN YELLS) 203 00:09:03,351 --> 00:09:04,450 - Oh, my God! - BROOKE: Quinn! 204 00:09:04,452 --> 00:09:06,020 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) Welcome to Hell Fest! 205 00:09:06,022 --> 00:09:07,920 TAYLOR AND BROOKE: Hell Fest! Hell Fest! 206 00:09:07,922 --> 00:09:09,922 NATALIE: Yes, I'm excited. Okay, let's go, let's go. 207 00:09:09,924 --> 00:09:13,627 TAYLOR: I'm so excited! Yes! 208 00:09:13,629 --> 00:09:15,331 BROOKE: Hey, murder twins, wait up! 209 00:09:16,765 --> 00:09:18,398 ANNOUNCER: Welcome to Hell Fest! 210 00:09:18,400 --> 00:09:20,901 All right. Let's go. 211 00:09:20,903 --> 00:09:23,036 Beyond these gates, 212 00:09:23,038 --> 00:09:27,308 your inner fears will come true! 213 00:09:27,310 --> 00:09:28,678 (INDISTINCT CHATTER) 214 00:09:31,346 --> 00:09:34,315 Whoa. Is that her? 215 00:09:34,317 --> 00:09:36,349 - QUINN: Asher's here? - Yeah. Come on. 216 00:09:36,351 --> 00:09:37,850 Oh, yeah. 217 00:09:37,852 --> 00:09:39,353 You might actually have to pretend 218 00:09:39,355 --> 00:09:41,358 - you have game tonight. - TAYLOR: Asher! 219 00:09:42,325 --> 00:09:43,190 ASHER: Hey, boo. 220 00:09:43,192 --> 00:09:44,691 Asher, this is Natalie. Natalie, Asher. 221 00:09:44,693 --> 00:09:45,727 - Hello, pleased to meet you. - Nice to meet you. 222 00:09:45,729 --> 00:09:46,926 QUINN: Why didn't you tell me you were coming? 223 00:09:46,928 --> 00:09:49,329 - Hey. It's been a while. - Hey. 224 00:09:49,331 --> 00:09:51,031 You look great. It's good to see you. 225 00:09:51,033 --> 00:09:53,800 - TAYLOR: Hell Fest! - Welcome to VIP, bitches! 226 00:09:53,802 --> 00:09:57,036 - (ALL CHEER) - TAYLOR: VIP, bitches! 227 00:09:57,038 --> 00:09:58,972 There you go. I can help you put yours on. 228 00:09:58,974 --> 00:10:00,239 - Oh, thank you. - You're welcome. 229 00:10:00,241 --> 00:10:02,910 Thanks. Yeah, Brooke tells me I have you to thank for this. 230 00:10:02,912 --> 00:10:04,811 - So... - Yeah, no. No problem. 231 00:10:04,813 --> 00:10:07,113 - Thank you. (CHUCKLES) - No problem. 232 00:10:07,115 --> 00:10:09,483 No, she said you were coming to town, so I just... 233 00:10:09,485 --> 00:10:10,818 I wanted us to do something fun. 234 00:10:10,820 --> 00:10:12,386 Great. (LAUGHS) 235 00:10:12,388 --> 00:10:14,121 - Hey, you guys ready? - GAVIN: Yeah. 236 00:10:14,123 --> 00:10:15,488 - QUINN: You guys ready? - (BROOKE LAUGHS) 237 00:10:15,490 --> 00:10:16,556 QUINN: Hell Fest, guys! Let's do this! 238 00:10:16,558 --> 00:10:17,559 (BOTH HOWL) 239 00:10:19,427 --> 00:10:20,993 Hell Fest! 240 00:10:20,995 --> 00:10:22,731 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (EXCITED CHATTER) 241 00:10:28,703 --> 00:10:30,371 (EVIL LAUGHTER) 242 00:10:30,373 --> 00:10:31,604 - (GROWLING) - (WOMAN SCREAMS) 243 00:10:31,606 --> 00:10:32,675 (CHAINSAW WHIRRING) 244 00:10:33,042 --> 00:10:34,074 (GROWLS) 245 00:10:34,076 --> 00:10:36,642 QUINN: Look it, work it for me, baby! Work it! 246 00:10:36,644 --> 00:10:38,478 - (CHAINSAW WHIRRING) - (WOMAN SCREAMS) 247 00:10:38,480 --> 00:10:40,381 - (EXCITED CHATTER) - (CREATURE GROWLS) 248 00:10:40,383 --> 00:10:41,918 - (GROWLS) - Oh, shit! Okay! 249 00:10:46,389 --> 00:10:47,488 Hey! 250 00:10:47,490 --> 00:10:48,622 - (CREATURE SCREAMS) - Oh, shit! 251 00:10:48,624 --> 00:10:49,625 (LAUGHING) 252 00:10:52,161 --> 00:10:53,893 Good Lord! 253 00:10:53,895 --> 00:10:55,695 NATALIE: Wow! 254 00:10:55,697 --> 00:10:56,930 GAVIN: And then there's that. 255 00:10:56,932 --> 00:10:58,965 - (LAUGHING) - And then there's that. 256 00:10:58,967 --> 00:11:02,736 So, just so you guys know, fear is an aphrodisiac. 257 00:11:02,738 --> 00:11:04,036 Yeah, it stimulates something... 258 00:11:04,038 --> 00:11:06,573 - The more you know. - Deep in those lizard brains 259 00:11:06,575 --> 00:11:07,808 and it reminds you that life is short 260 00:11:07,810 --> 00:11:11,811 and an organism's only true purpose is to, uh, reproduce. 261 00:11:11,813 --> 00:11:13,347 Okay. That's great. Thank you. 262 00:11:13,349 --> 00:11:16,749 It is. All right, I will let you guys think about that and I'll be back later. 263 00:11:16,751 --> 00:11:18,886 GAVIN: All right. Thanks for the master class. 264 00:11:18,888 --> 00:11:20,654 TAYLOR: You're welcome! 265 00:11:20,656 --> 00:11:22,122 I'm starting to get the feeling our friends think 266 00:11:22,124 --> 00:11:24,023 something's gonna happen between us. 267 00:11:24,025 --> 00:11:25,592 Really? No, I didn't notice that at all. 268 00:11:25,594 --> 00:11:26,693 - Oh, really? - Mmm-hmm. 269 00:11:26,695 --> 00:11:27,795 You don't get that vibe at all? 270 00:11:27,797 --> 00:11:28,862 - No, I don't. - It's very subtle. 271 00:11:28,864 --> 00:11:30,030 Just you're picking up on that. 272 00:11:30,032 --> 00:11:32,065 Yeah, it's just me. 273 00:11:32,067 --> 00:11:35,602 Hey, well, I'm actually... I'm glad you came. 274 00:11:35,604 --> 00:11:36,770 I think it's gonna be fun. 275 00:11:36,772 --> 00:11:39,138 It's been a while since we've hung out. 276 00:11:39,140 --> 00:11:40,741 Yeah, I was bummed that I had to bail. 277 00:11:40,743 --> 00:11:42,008 I just had a bunch of shit that I... 278 00:11:42,010 --> 00:11:45,045 Jesus Christ! That came so close to my face! 279 00:11:45,047 --> 00:11:46,546 (LAUGHING) No! 280 00:11:46,548 --> 00:11:48,083 You're good, this is it. 281 00:11:48,783 --> 00:11:50,450 It's not that bad. 282 00:11:50,452 --> 00:11:52,585 - It's just... - Not the worst thing, I guess? 283 00:11:52,587 --> 00:11:53,987 (ALL CHATTERING EXCITEDLY) 284 00:11:53,989 --> 00:11:56,690 - It is time for shots! - Shots! 285 00:11:56,692 --> 00:11:57,925 - Yes! - TAYLOR: Shots! 286 00:11:57,927 --> 00:11:59,859 QUINN: Please, let's go! Come on! 287 00:11:59,861 --> 00:12:01,865 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 288 00:12:14,909 --> 00:12:16,478 (INDISTINCT CHATTER) 289 00:12:17,513 --> 00:12:18,848 (CREATURES GROWLING) 290 00:12:28,190 --> 00:12:30,093 (SCANNER BEEPING) 291 00:12:33,128 --> 00:12:34,663 (ALARM BEEPING) 292 00:12:36,764 --> 00:12:38,067 Raise your arms. 293 00:12:38,834 --> 00:12:40,170 (SCANNER WHINING) 294 00:12:44,874 --> 00:12:45,942 You're good. 295 00:12:50,578 --> 00:12:52,581 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY ON SPEAKER) 296 00:12:57,852 --> 00:12:59,185 (WOMAN LAUGHS) 297 00:12:59,187 --> 00:13:01,191 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTER) 298 00:13:02,291 --> 00:13:03,891 (LAUGHTER) 299 00:13:03,893 --> 00:13:05,595 QUINN: Why do you always switch them? 300 00:13:06,161 --> 00:13:07,127 ASHER: Thanks, man. 301 00:13:07,129 --> 00:13:09,566 TAYLOR: Asher! Hurry up with those shots! 302 00:13:10,765 --> 00:13:13,032 - ASHER: Whoa. Shots! - BROOKE: Yeah! 303 00:13:13,034 --> 00:13:14,800 Nice! So we got VIP tonight, 304 00:13:14,802 --> 00:13:16,837 so lines aren't gonna be an issue. We are here, 305 00:13:16,839 --> 00:13:18,137 but we need to focus our shit, 306 00:13:18,139 --> 00:13:19,272 'cause I'm trying to hit everything tonight. 307 00:13:19,274 --> 00:13:20,541 Let's do the Zombie Maze. 308 00:13:20,543 --> 00:13:21,608 - Boom. - QUINN: Why? 309 00:13:21,610 --> 00:13:23,075 Yo, Gav, what are you, five? 310 00:13:23,077 --> 00:13:24,277 We didn't come here for slow. 311 00:13:24,279 --> 00:13:25,779 If you want that, go trick-or-treating. 312 00:13:25,781 --> 00:13:27,314 We came here to be terrified! 313 00:13:27,316 --> 00:13:29,616 The Zombie Maze is fucking scary, it's... 314 00:13:29,618 --> 00:13:30,917 I'm good with the Zombie Maze. I am. 315 00:13:30,919 --> 00:13:32,685 No, I wanna do Deform School 316 00:13:32,687 --> 00:13:34,087 because I've been a very naughty girl. 317 00:13:34,089 --> 00:13:35,722 And I hear Deform School is one of the scariest mazes 318 00:13:35,724 --> 00:13:37,257 outside of the Deadlands. 319 00:13:37,259 --> 00:13:39,059 - Wait, what are the Deadlands? - QUINN: What? 320 00:13:39,061 --> 00:13:40,694 No, it's a part of the park 321 00:13:40,696 --> 00:13:43,030 where they can all touch you or something. Right? 322 00:13:43,032 --> 00:13:44,797 Wait. For real, they can touch you? 323 00:13:44,799 --> 00:13:46,266 Yeah. That's where shit's gonna get crazy. 324 00:13:46,268 --> 00:13:47,767 Sounds fun, right? 325 00:13:47,769 --> 00:13:49,569 Plus, it's the only way you get to go into Hell 326 00:13:49,571 --> 00:13:51,874 which is the scariest maze, so... 327 00:13:54,677 --> 00:13:55,776 Yeah? 328 00:13:55,778 --> 00:13:57,109 BROOKE: Please? 329 00:13:57,111 --> 00:13:58,744 (ALL EXCLAIMING ENDEARINGLY) 330 00:13:58,746 --> 00:13:59,815 GAVIN: Come on. 331 00:14:00,716 --> 00:14:03,316 - Sure. - (ALL CHEERING) 332 00:14:03,318 --> 00:14:05,687 - QUINN: To Hell Fest! - ALL: To Hell Fest! 333 00:14:07,755 --> 00:14:09,759 (EVIL LAUGHTER ON SPEAKERS) 334 00:14:23,304 --> 00:14:24,670 (CREATURE GROWLS) 335 00:14:24,672 --> 00:14:26,305 Oh, my God! Dude, you don't scare me! 336 00:14:26,307 --> 00:14:27,309 Go back to the other freaks! 337 00:14:55,738 --> 00:14:57,304 I just wanna go back home... 338 00:14:57,306 --> 00:14:58,972 (INDISTINCT CHATTER) 339 00:14:58,974 --> 00:15:01,141 What is up with all these assholes? 340 00:15:01,143 --> 00:15:03,776 You think you're scaring me? Ooh, you're so scary. 341 00:15:03,778 --> 00:15:05,212 No. Move. 342 00:15:05,214 --> 00:15:06,716 (INDISTINCT CHATTER) 343 00:15:11,253 --> 00:15:14,123 (POUNDING MUSIC PLAYING) 344 00:15:33,709 --> 00:15:34,874 (ALL LAUGHING) 345 00:15:34,876 --> 00:15:36,175 BROOKE: Wait! You guys, what the fuck? 346 00:15:36,177 --> 00:15:37,310 QUINN: Come on, come on! 347 00:15:37,312 --> 00:15:38,744 BROOKE: You don't have to run, like... 348 00:15:38,746 --> 00:15:40,079 - I don't like being fast. - I don't like being... 349 00:15:40,081 --> 00:15:41,681 - I don't like that. At all. - I can't see anything. 350 00:15:41,683 --> 00:15:43,784 BROOKE: Okay, we can do this. It's okay, we got this. 351 00:15:43,786 --> 00:15:45,151 Fuck this shit! 352 00:15:45,153 --> 00:15:46,987 - Oh, my God! - (MAN LAUGHING) 353 00:15:46,989 --> 00:15:48,287 BROOKE: Okay. Hi, thank you very much! 354 00:15:48,289 --> 00:15:49,756 NATALIE: Oh, my God! Holy shit. 355 00:15:49,758 --> 00:15:52,258 - Brooke! Okay, okay... - Go, go, go! 356 00:15:52,260 --> 00:15:53,426 - (CLOWN LAUGHING) - (GIRLS YELPING) 357 00:15:53,428 --> 00:15:55,228 NATALIE: Oh, my God! It's everywhere! 358 00:15:55,230 --> 00:15:56,295 That was so stupid! 359 00:15:56,297 --> 00:15:57,763 QUINN: Picture, picture, picture! 360 00:15:57,765 --> 00:15:59,398 NATALIE: He got her more than me. Thank God. 361 00:15:59,400 --> 00:16:00,467 BROOKE: Let's go. 362 00:16:00,469 --> 00:16:02,401 Cobwebs. You go, you walk first. 363 00:16:02,403 --> 00:16:03,603 Dude, the more scared you seem, 364 00:16:03,605 --> 00:16:05,271 the more they're gonna come after you. You gotta like... 365 00:16:05,273 --> 00:16:06,372 - You have to play it cool. - Just relax and... 366 00:16:06,374 --> 00:16:08,041 - Yes. You... Shit! - (CLOWN LAUGHS) 367 00:16:08,043 --> 00:16:09,342 Oh, my God! 368 00:16:09,344 --> 00:16:11,343 - Yeah, no, just play it cool. - (EXHALES) 369 00:16:11,345 --> 00:16:12,311 I'll remember that. That's great. 370 00:16:12,313 --> 00:16:14,948 No, that... I have a very specific phobia 371 00:16:14,950 --> 00:16:16,183 of demon clowns. 372 00:16:16,185 --> 00:16:17,818 These are my people. 373 00:16:17,820 --> 00:16:19,252 - (WHOOPS) - QUINN: Jesus Christ. 374 00:16:19,254 --> 00:16:20,753 TAYLOR: Come on, come on, come on! 375 00:16:20,755 --> 00:16:21,854 VIP! 376 00:16:21,856 --> 00:16:23,192 Sucks to be you. 377 00:16:24,793 --> 00:16:27,493 Okay, I'm sorry. VIP band, just showed it off. 378 00:16:27,495 --> 00:16:29,765 Tay, they pace it out so we each go on our own. 379 00:16:31,299 --> 00:16:33,733 Oh, can we go? Can we go? 380 00:16:33,735 --> 00:16:36,103 - And, wait, wait. - (BELL RINGS) 381 00:16:36,105 --> 00:16:37,440 - Go, go, go! - Thank you! 382 00:16:38,874 --> 00:16:40,741 Okay. Are you ready? 383 00:16:40,743 --> 00:16:42,007 - Yeah. - You that ready? 384 00:16:42,009 --> 00:16:43,011 Yep, I'm ready. 385 00:16:43,912 --> 00:16:46,079 (LAUGHTER ON SPEAKERS) 386 00:16:46,081 --> 00:16:47,283 ASHER: Go, go, go! 387 00:16:50,485 --> 00:16:51,987 (PEOPLE SCREAMING) 388 00:16:52,821 --> 00:16:54,121 (NATALIE CHUCKLING) 389 00:16:54,123 --> 00:16:55,955 See? I didn't need that in my life. 390 00:16:55,957 --> 00:16:58,023 - (GROWLS) - Don't do that! Oh, my God! 391 00:16:58,025 --> 00:16:59,992 You know what? He deserves at least some dignity in death. 392 00:16:59,994 --> 00:17:01,528 - Let's give him a boner. - Definitely. 393 00:17:01,530 --> 00:17:03,163 BROOKE: Oh, God! The last thing I need to do 394 00:17:03,165 --> 00:17:04,297 is relive high school. 395 00:17:04,299 --> 00:17:06,066 She can keep me after class. 396 00:17:06,068 --> 00:17:07,967 Ow! Hey, Gavin. 397 00:17:07,969 --> 00:17:09,235 You like paddles, right? You said you had a fetish 398 00:17:09,237 --> 00:17:10,870 or something. She's got a paddle. 399 00:17:10,872 --> 00:17:12,304 I've never said that in my entire life. 400 00:17:12,306 --> 00:17:13,973 NATALIE: Oh, freaky. 401 00:17:13,975 --> 00:17:15,541 GAVIN: I don't like paddles. They're fucking with you. 402 00:17:15,543 --> 00:17:16,976 NATALIE: I mean, if you do, man. 403 00:17:16,978 --> 00:17:18,110 - I never... - You don't like paddles? 404 00:17:18,112 --> 00:17:19,412 - You're such an asshole. - TAYLOR: Hey, guys. 405 00:17:19,414 --> 00:17:22,115 I don't think everyone here is completely dead. 406 00:17:22,117 --> 00:17:25,851 I mean, part of this guy is very much alive. 407 00:17:25,853 --> 00:17:26,887 (GROWLS) 408 00:17:26,889 --> 00:17:28,221 Are you sexually harassing a zombie right now? 409 00:17:28,223 --> 00:17:30,256 Because I feel like that's just a lot. 410 00:17:30,258 --> 00:17:31,258 Look, all I know is 411 00:17:31,260 --> 00:17:33,326 I definitely know how to make the dead rise. 412 00:17:33,328 --> 00:17:35,529 You know how to make everything rise, baby. 413 00:17:35,531 --> 00:17:37,129 - I guess we're going that way. - QUINN: We're going that way. 414 00:17:37,131 --> 00:17:38,831 GAVIN: We're supposed to follow that? 415 00:17:38,833 --> 00:17:41,067 (EERIE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 416 00:17:41,069 --> 00:17:42,338 (INDISTINCT CHANTING ON SPEAKERS) 417 00:17:44,238 --> 00:17:45,307 Oh. 418 00:17:48,510 --> 00:17:49,576 Hurry up! 419 00:17:49,578 --> 00:17:50,877 QUINN: I'm trying. Hold on. 420 00:17:50,879 --> 00:17:52,111 - (BANGING) - Oh, shit! 421 00:17:52,113 --> 00:17:53,946 Oh. All right. No. 422 00:17:53,948 --> 00:17:55,183 - (BELL RINGS) - Ruined the damn photo. 423 00:17:56,952 --> 00:17:58,254 (CHUCKLES) I'm scared. 424 00:18:00,222 --> 00:18:02,888 Oh, God! One of these guys has gotta be real. 425 00:18:02,890 --> 00:18:05,058 - Oh, yeah! - Yep. 426 00:18:05,060 --> 00:18:07,127 - (EVIL LAUGHTER) - (BELL RINGS) 427 00:18:07,129 --> 00:18:09,195 NATALIE: If you could go first, that'd be great. 428 00:18:09,197 --> 00:18:10,262 This... 429 00:18:10,264 --> 00:18:12,331 (EERIE VOICES ON SPEAKERS) 430 00:18:12,333 --> 00:18:14,967 - Okay, you have to look at their hands. - Why? 431 00:18:14,969 --> 00:18:16,203 GAVIN: Then you can tell which one is real, 432 00:18:16,205 --> 00:18:17,503 if you look at their hands. 433 00:18:17,505 --> 00:18:18,672 Okay, but I don't like looking at the hands, 434 00:18:18,674 --> 00:18:22,041 because then you can't see their skin and their faces. 435 00:18:22,043 --> 00:18:24,444 - Yeah, that's the one. - There you go. 436 00:18:24,446 --> 00:18:27,079 Busted, sir. Or, ma'am. I can't really tell. 437 00:18:27,081 --> 00:18:28,948 - How dare you assume? - (LAUGHING) 438 00:18:28,950 --> 00:18:31,550 I don't know, honestly. They're all kind of... 439 00:18:31,552 --> 00:18:32,886 Neutral. 440 00:18:32,888 --> 00:18:34,454 - (CHUCKLING) - NATALIE: Oh, hey. 441 00:18:34,456 --> 00:18:35,589 GAVIN: This place is kind of lame. 442 00:18:35,591 --> 00:18:37,123 - Yeah, bummer. - I like all the art... 443 00:18:37,125 --> 00:18:38,390 - (GROWLS) - (YELPS) 444 00:18:38,392 --> 00:18:40,796 Fuck! Come on! 445 00:18:43,364 --> 00:18:44,933 Nope! Okay, go! 446 00:18:45,967 --> 00:18:47,335 - (GROWLING) - (YELPING) 447 00:18:56,911 --> 00:18:58,581 (ASHER SCREAMING) 448 00:19:00,014 --> 00:19:01,316 (GAVIN SCREAMING) 449 00:19:02,618 --> 00:19:04,517 - Did they just ditch us? - What the fuck? 450 00:19:04,519 --> 00:19:06,422 - Oh, my God! - Of course they did. Wait. 451 00:19:07,222 --> 00:19:09,289 - Wait. - (YELLS) 452 00:19:09,291 --> 00:19:11,457 TAYLOR: Wait, wait. Don't you spill my tequila. 453 00:19:11,459 --> 00:19:12,925 Wait, no, no, no! I just figured it out. 454 00:19:12,927 --> 00:19:14,160 Look, she just came out of here. 455 00:19:14,162 --> 00:19:16,029 Somebody else is gonna come out of here and freak us out. 456 00:19:16,031 --> 00:19:17,530 Oh, great, thank you for confirming. 457 00:19:17,532 --> 00:19:18,564 TAYLOR: Really? 458 00:19:18,566 --> 00:19:20,166 Look, and then she's gonna jump out here, too. 459 00:19:20,168 --> 00:19:22,969 - (YELLS) - Yes, thank you. Thanks! 460 00:19:22,971 --> 00:19:24,037 TAYLOR: You're ruining this for me. 461 00:19:24,039 --> 00:19:25,938 NATALIE: No, I'm telling you. Now someone's just 462 00:19:25,940 --> 00:19:28,041 gonna come out of this door right here. 463 00:19:28,043 --> 00:19:29,341 - All right, let's see. - Let's see. 464 00:19:29,343 --> 00:19:31,578 NATALIE: Stop saying things at the same time. 465 00:19:31,580 --> 00:19:33,012 - (BELL RINGS) - (KIDS CHANTING ON SPEAKERS) 466 00:19:33,014 --> 00:19:34,146 TAYLOR: And Grade School overthought it. 467 00:19:34,148 --> 00:19:35,248 And, three, two... Shut up. 468 00:19:35,250 --> 00:19:37,050 - Three, two, one. - (DOOR BANGS OPEN) 469 00:19:37,052 --> 00:19:38,685 Help me! He's following me. 470 00:19:38,687 --> 00:19:40,587 - Please! - Oh. See, your timing was off. 471 00:19:40,589 --> 00:19:41,687 And location. 472 00:19:41,689 --> 00:19:43,389 Please, help me. Please. 473 00:19:43,391 --> 00:19:46,128 (WHIMPERING) Oh, my God! He's coming! 474 00:19:47,929 --> 00:19:50,065 Okay. Well, I was still kind of right. 475 00:19:50,631 --> 00:19:52,133 So melodramatic. 476 00:19:54,667 --> 00:19:55,036 TAYLOR: Oh, hi, buddy. 477 00:19:55,670 --> 00:19:57,105 BROOKE: Hello. 478 00:19:57,706 --> 00:19:59,204 He got the... 479 00:19:59,206 --> 00:20:00,106 Okay. 480 00:20:00,108 --> 00:20:03,076 FEMALE ZOMBIE TEACHER: Class deceased. 481 00:20:03,078 --> 00:20:06,012 STUDENTS: If at first you don't succeed, die and die again. 482 00:20:06,014 --> 00:20:08,048 He's got the wonky eyeballs. 483 00:20:08,050 --> 00:20:09,616 He's been through some things. 484 00:20:09,618 --> 00:20:11,617 Yeah, you're not scary, dude. 485 00:20:11,619 --> 00:20:13,285 - Okay. - BROOKE: Did you see that? 486 00:20:13,287 --> 00:20:15,156 (BROOKE AND TAYLOR LAUGHING) 487 00:20:16,358 --> 00:20:18,291 (NATALIE LAUGHS) 488 00:20:18,293 --> 00:20:21,328 Okay, just get back on script, guy. Your girl's over there. 489 00:20:21,330 --> 00:20:22,596 With the big arrow. 490 00:20:22,598 --> 00:20:26,098 Where it says, "Don't look." She's in that thing, you should... 491 00:20:26,100 --> 00:20:27,168 (CHUCKLES) 492 00:20:29,705 --> 00:20:33,473 No, no. Just stop! Please. 493 00:20:33,475 --> 00:20:35,742 Help me! Please! Please! 494 00:20:35,744 --> 00:20:37,644 No, no, no! 495 00:20:37,646 --> 00:20:39,079 Stop it! 496 00:20:39,081 --> 00:20:40,379 Yeah, no, fuck that. I'm good. 497 00:20:40,381 --> 00:20:41,982 Yep. Let's go. 498 00:20:41,984 --> 00:20:43,116 BRITNEY: Stop! 499 00:20:43,118 --> 00:20:44,216 Stop it! No! 500 00:20:44,218 --> 00:20:46,087 (WHIMPERING) 501 00:20:57,498 --> 00:20:59,367 (MUFFLED SHOUTING) 502 00:21:00,302 --> 00:21:01,734 Okay, just do it. 503 00:21:01,736 --> 00:21:03,939 (MUFFLED SCREAMING) 504 00:21:07,376 --> 00:21:08,945 (FLESH SQUELCHING) 505 00:21:33,168 --> 00:21:34,267 BROOKE: That was fucking insane. 506 00:21:34,269 --> 00:21:36,035 TAYLOR: I know. Now you know why I wanna come here. 507 00:21:36,037 --> 00:21:37,169 BROOKE: Yes, I get it. This is fucking... 508 00:21:37,171 --> 00:21:38,437 - TAYLOR: I know! - Jesus Christ! 509 00:21:38,439 --> 00:21:39,806 BROOKE: Hey, you good? 510 00:21:39,808 --> 00:21:41,541 What took you so long? 511 00:21:41,543 --> 00:21:43,275 That was really fucking real in there at the end. 512 00:21:43,277 --> 00:21:44,980 - TAYLOR: Mmm-hmm. - BROOKE: Yeah! Really intense. 513 00:21:45,414 --> 00:21:47,347 You need some? 514 00:21:47,349 --> 00:21:49,115 - Yes. - (BOTH LAUGH) 515 00:21:49,117 --> 00:21:50,483 - Go Grade School. - (GIRL SCREAMS) 516 00:21:50,485 --> 00:21:51,684 (ROARS) 517 00:21:51,686 --> 00:21:54,087 - Shit! - Jesus Christ! 518 00:21:54,089 --> 00:21:57,089 (BOTH LAUGHING) 519 00:21:57,091 --> 00:21:59,059 (EXCITEDLY) I love this place so much! 520 00:21:59,061 --> 00:22:00,126 Come on. Let's go. 521 00:22:00,128 --> 00:22:01,493 She just, like, walks away? 522 00:22:01,495 --> 00:22:03,264 TAYLOR: You ditched us. What do you want? 523 00:22:15,709 --> 00:22:17,844 Looks like you made a friend, 524 00:22:17,846 --> 00:22:19,846 Grade School. 525 00:22:19,848 --> 00:22:22,648 Well, at least I wasn't crying like a baby in there, College. 526 00:22:22,650 --> 00:22:24,617 Okay! All right, I might like you. 527 00:22:24,619 --> 00:22:27,119 Let's keep going. Keep it up. 528 00:22:27,121 --> 00:22:28,591 I like this sassy side. 529 00:22:32,793 --> 00:22:35,160 Wait, does she still snore like an outboard motor 530 00:22:35,162 --> 00:22:36,262 when she's drunk, because... 531 00:22:36,264 --> 00:22:37,362 Like a fucking buzz saw. 532 00:22:37,364 --> 00:22:39,465 You two are getting a little too close, all right? 533 00:22:39,467 --> 00:22:41,434 Well, you can't stay mad, so... 534 00:22:41,436 --> 00:22:42,668 Oh, one night at Hell Fest, 535 00:22:42,670 --> 00:22:44,236 and you're coming out of your shell. 536 00:22:44,238 --> 00:22:45,504 TAYLOR: It looks good, right? It suits her. 537 00:22:45,506 --> 00:22:47,173 BROOKE: (LAUGHING) Yeah. 538 00:22:47,175 --> 00:22:48,340 Look, is that the same guy from the Deform School? 539 00:22:48,342 --> 00:22:50,342 - BOTH: Hey! - Don't do that. 540 00:22:50,344 --> 00:22:51,511 - Why? - Jesus Christ! 541 00:22:51,513 --> 00:22:53,780 He's an actor. He gets paid minimum wage to follow us. 542 00:22:53,782 --> 00:22:55,881 But he's only following us. It's stalker-ish. 543 00:22:55,883 --> 00:22:56,983 - QUINN: Yo, let's go. - ASHER: Keep it moving. 544 00:22:56,985 --> 00:22:59,452 Yo, guys, this is the same dude from Deform School. 545 00:22:59,454 --> 00:23:01,320 Nat, he's just an actor. They fuck with everyone. 546 00:23:01,322 --> 00:23:02,454 QUINN: Seriously, ignore him. He'll get bored. 547 00:23:02,456 --> 00:23:03,589 It works with Brooke. 548 00:23:03,591 --> 00:23:04,791 Yeah, no, no, that's great advice. 549 00:23:04,793 --> 00:23:06,158 That always works with stalkers. Thanks. 550 00:23:06,160 --> 00:23:07,527 Hey. Listen. 551 00:23:07,529 --> 00:23:09,695 If he gets too close, I'll fuck him up for you. 552 00:23:09,697 --> 00:23:11,763 TAYLOR: Oh, my God! That's adorable. I got it. 553 00:23:11,765 --> 00:23:13,133 You guys are gonna handle this one? 554 00:23:13,135 --> 00:23:15,435 - Yeah. - Yeah, of course. We got you. 555 00:23:15,437 --> 00:23:17,137 Dude, I told you it'd be fun with her here. 556 00:23:17,139 --> 00:23:19,172 TAYLOR: I know! You're right. She's awesome! 557 00:23:19,174 --> 00:23:20,509 (MAN HUMMING) 558 00:23:22,177 --> 00:23:23,443 - ASHER: This is amazing. - BROOKE: This is dope! 559 00:23:23,445 --> 00:23:25,145 TAYLOR: Oh, crap. 560 00:23:25,147 --> 00:23:27,347 Oh, look, it's you. It's your future, Ash. 561 00:23:27,349 --> 00:23:28,814 Okay. No, no, no! 562 00:23:28,816 --> 00:23:30,716 (ALL LAUGHING) 563 00:23:30,718 --> 00:23:33,720 - (ROARS) - Oh, shit. 564 00:23:33,722 --> 00:23:35,554 ASHER: Come on, girl, let's go win you some cheap-ass prizes. 565 00:23:35,556 --> 00:23:37,423 That is so antiquated of you, Ash. 566 00:23:37,425 --> 00:23:39,492 - They have funnel cakes! - Off we go! 567 00:23:39,494 --> 00:23:40,560 Have fun, you two. 568 00:23:40,562 --> 00:23:42,294 Hey, Gavin... 569 00:23:42,296 --> 00:23:43,629 NATALIE: Great. That's... 570 00:23:43,631 --> 00:23:45,365 Thanks, Quinn. That was so subtle of you. 571 00:23:45,367 --> 00:23:46,598 Thanks for that. 572 00:23:46,600 --> 00:23:48,300 - I'm sorry. - Um... 573 00:23:48,302 --> 00:23:50,736 - Here. Let's play a game. - (CACKLING) 574 00:23:50,738 --> 00:23:52,571 - Are you ready for this? - I am. Are you ready? 575 00:23:52,573 --> 00:23:54,374 (COCKS GUN) Ready as I'll ever be. 576 00:23:54,376 --> 00:23:55,411 QUINN: Mine. 577 00:23:57,611 --> 00:23:59,244 You are really close. Maybe it's just your... 578 00:23:59,246 --> 00:24:00,648 I just need to stop overthinking it. 579 00:24:01,515 --> 00:24:02,581 No look. 580 00:24:02,583 --> 00:24:04,450 - What you wanna do? - I'm doing it, too. 581 00:24:04,452 --> 00:24:06,122 Prize time. Dang it. 582 00:24:06,955 --> 00:24:08,256 (TAYLOR GRUNTING) 583 00:24:09,390 --> 00:24:10,589 Are you sure you're not left-handed? 584 00:24:10,591 --> 00:24:12,425 - BROOKE: Who won? Who won? - TAYLOR: Yes! 585 00:24:12,427 --> 00:24:13,960 (YELLS) 586 00:24:13,962 --> 00:24:15,828 - (BLOWS) - Oh, wow. 587 00:24:15,830 --> 00:24:17,463 Let me show you how it's done. 588 00:24:17,465 --> 00:24:18,798 Well, now I just wanna keep this. 589 00:24:18,800 --> 00:24:20,200 (LAUGHS) 590 00:24:20,202 --> 00:24:21,367 (ALL EXCLAIM) 591 00:24:21,369 --> 00:24:23,405 - For my queen. - Thanks, babe. 592 00:24:24,606 --> 00:24:26,739 - NATALIE: Oh, wow! - GAVIN: Shit! 593 00:24:26,741 --> 00:24:27,941 NATALIE: You definitely took that somewhere. 594 00:24:27,943 --> 00:24:29,775 - I'm sorry about that. - Ready, one... 595 00:24:29,777 --> 00:24:31,779 Two, three... Go! 596 00:24:34,582 --> 00:24:35,684 This is painful, bruh. 597 00:24:36,818 --> 00:24:38,251 - Okay. Thanks. - It's not that bad. 598 00:24:38,253 --> 00:24:39,254 It's pretty bad. 599 00:24:41,755 --> 00:24:43,388 - That was close! - It was. Thank you. 600 00:24:43,390 --> 00:24:44,490 - It was... - Yeah. 601 00:24:44,492 --> 00:24:45,558 - No, no, no! - No, I got another one 602 00:24:45,560 --> 00:24:46,626 - It's more than okay. - It's really not. 603 00:24:46,628 --> 00:24:48,493 We don't have to... It's been, like, five games. 604 00:24:48,495 --> 00:24:49,829 You know how good you're gonna feel 605 00:24:49,831 --> 00:24:51,097 when you have a teddy bear of your very own? 606 00:24:51,099 --> 00:24:53,265 Sometimes you just have to accept that it's not for you. 607 00:24:53,267 --> 00:24:54,569 (CREATURE GROWLING) 608 00:24:55,704 --> 00:24:58,303 I'm sorry, I'm so shitty at ring toss. 609 00:24:58,305 --> 00:24:59,371 It's okay. 610 00:24:59,373 --> 00:25:00,639 I was honestly trying my best. 611 00:25:00,641 --> 00:25:03,475 But I think my game of choice is the one where you're like, 612 00:25:03,477 --> 00:25:04,410 "Here's five dollars." 613 00:25:04,412 --> 00:25:05,712 And the guy's like, "Here's a pretzel." 614 00:25:05,714 --> 00:25:06,878 So you pay for things? 615 00:25:06,880 --> 00:25:08,281 Yeah, but at an incredibly fast rate. 616 00:25:08,283 --> 00:25:09,215 Okay. (LAUGHS) 617 00:25:09,217 --> 00:25:11,416 I think that's my game of choice. Hello. 618 00:25:11,418 --> 00:25:12,719 NATALIE: Oh, hello! 619 00:25:12,721 --> 00:25:15,722 What? Can I? May I? Thank you. 620 00:25:15,724 --> 00:25:16,888 Wow! It's so coiffed. 621 00:25:16,890 --> 00:25:18,625 - It really is. - It's so beautiful. 622 00:25:18,627 --> 00:25:19,958 I think you should get one of those. 623 00:25:19,960 --> 00:25:21,994 I was gonna say I think you should. 624 00:25:21,996 --> 00:25:24,630 - Well, I can't, so... - (CHUCKLES) 625 00:25:24,632 --> 00:25:26,765 So what do you think so far? 626 00:25:26,767 --> 00:25:28,033 Of the pretzel? 627 00:25:28,035 --> 00:25:30,270 - Uh, no, not the pretzel. - Good. Could use mustard. 628 00:25:30,272 --> 00:25:31,304 I do want a piece of this. 629 00:25:31,306 --> 00:25:33,705 - Oh, you're a mustard kind of girl? - Mmm-hmm. 630 00:25:33,707 --> 00:25:34,842 I meant of Hell Fest. 631 00:25:36,511 --> 00:25:40,746 What do you think? Like hanging out? Two of us? 632 00:25:40,748 --> 00:25:43,015 - I like hanging out with you. - Okay. Good. 633 00:25:43,017 --> 00:25:44,983 I'm sorry that I've been so flaky actually. 634 00:25:44,985 --> 00:25:48,421 I've just been having a really tough time with school 635 00:25:48,423 --> 00:25:50,455 and work, and life, so... 636 00:25:50,457 --> 00:25:51,826 It's just nice to be here. 637 00:25:53,427 --> 00:25:55,895 - Nice to be in Hell. - Yep. It's nice to be in Hell. 638 00:25:55,897 --> 00:25:57,700 - It's the best place to be. - Yeah. 639 00:26:01,503 --> 00:26:03,035 (PEOPLE SCREAMING AND SHOUTING) 640 00:26:03,037 --> 00:26:04,837 - Come here. - Yeah. 641 00:26:04,839 --> 00:26:07,973 Oh, God! But that was a perfectly good pretzel. 642 00:26:07,975 --> 00:26:09,978 NATALIE: I'm sorry. It was not salty enough. 643 00:26:12,080 --> 00:26:13,846 (BOTH LAUGHING) 644 00:26:13,848 --> 00:26:15,915 Oh, God, I am so bad at these things. 645 00:26:15,917 --> 00:26:17,050 Oh, we have to pay under here. 646 00:26:17,052 --> 00:26:18,254 Yeah. Okay. 647 00:26:22,590 --> 00:26:23,689 - What do we... - Um... 648 00:26:23,691 --> 00:26:25,692 Smile. Just smile like an idiot. 649 00:26:25,694 --> 00:26:27,092 Not that you're an idiot. 650 00:26:27,094 --> 00:26:29,964 No, that's really the only way I know how to do it. 651 00:26:36,804 --> 00:26:37,937 Uh, drunk face? 652 00:26:37,939 --> 00:26:40,606 Uh, sure, okay. I don't really have a drunk face. 653 00:26:40,608 --> 00:26:42,575 I don't, either. I'm a stoic drunk. 654 00:26:42,577 --> 00:26:44,676 Yeah. I'm a very composed... 655 00:26:44,678 --> 00:26:45,680 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 656 00:26:49,583 --> 00:26:51,384 Um... 657 00:26:51,386 --> 00:26:53,386 No, no, you don't touch it. Just your... 658 00:26:53,388 --> 00:26:54,753 Well, I didn't know if I was supposed to... 659 00:26:54,755 --> 00:26:56,925 With my tongue? What do you want me to do? 660 00:27:01,029 --> 00:27:02,694 How could you not know that I was going 661 00:27:02,696 --> 00:27:04,097 - for the nose-tongue picture? - I don't know 662 00:27:04,099 --> 00:27:05,232 - how many people... - How dare you. 663 00:27:05,234 --> 00:27:08,603 I didn't know there was a type of picture you take. 664 00:27:12,005 --> 00:27:14,509 (EERIE MUSIC PLAYING) 665 00:27:39,400 --> 00:27:40,568 (INDISTINCT CHATTER) 666 00:27:49,043 --> 00:27:50,411 Yo! 667 00:27:51,012 --> 00:27:53,012 What the fuck? Hey! 668 00:27:53,014 --> 00:27:54,179 Is that Brooke? 669 00:27:54,181 --> 00:27:56,848 - You sure? Was that Brooke? - Brooke? 670 00:27:56,850 --> 00:27:58,087 What the hell? 671 00:27:59,754 --> 00:28:01,521 That guy just took your photos. 672 00:28:01,523 --> 00:28:03,556 - What? - BROOKE: Babe, here. 673 00:28:03,558 --> 00:28:05,590 - Whoa. Whoa! - BROOKE: Hey! 674 00:28:05,592 --> 00:28:06,658 - ASHER: Brooke. - QUINN: Babe! 675 00:28:06,660 --> 00:28:07,662 - ASHER: You guys, come on! - BROOKE: Hey! 676 00:28:08,495 --> 00:28:09,595 What's going on? 677 00:28:09,597 --> 00:28:10,797 - Did you two just... - Come on, 678 00:28:10,799 --> 00:28:12,033 - let's make fun of him! - Take pictures together. 679 00:28:13,568 --> 00:28:14,570 BROOKE: Yo! 680 00:28:17,472 --> 00:28:19,441 Oh, so you're hiding now? 681 00:28:20,707 --> 00:28:21,944 (SCOFFS) You gonna scare me? 682 00:28:29,050 --> 00:28:30,552 (MAN HUMMING) 683 00:28:35,456 --> 00:28:36,792 (HUMMING GROWS LOUDER) 684 00:28:51,738 --> 00:28:53,772 - Hey, I told you to... - (KNIFE SCRAPING) 685 00:28:53,774 --> 00:28:54,776 Stop. 686 00:28:56,511 --> 00:28:57,546 (HUMMING CONTINUES) 687 00:28:59,080 --> 00:29:00,581 (KNIFE SCRAPING) 688 00:29:05,986 --> 00:29:07,488 (HUMMING CONTINUES) 689 00:29:08,622 --> 00:29:09,690 (HUMMING STOPS) 690 00:29:12,025 --> 00:29:13,091 BROOKE: Shit! 691 00:29:13,093 --> 00:29:14,961 When did you become a tough guy? 692 00:29:14,963 --> 00:29:17,496 Listen, I scared him off. Let's go. 693 00:29:17,498 --> 00:29:19,098 Did you? Did you get the photos? 694 00:29:19,100 --> 00:29:20,233 No, but he's gone. 695 00:29:20,235 --> 00:29:21,969 - Here, take this. - (EXHALES HEAVILY) 696 00:29:26,507 --> 00:29:27,607 (EVIL LAUGHTER) 697 00:29:27,609 --> 00:29:28,741 GAVIN: That's gonna consume her. 698 00:29:28,743 --> 00:29:30,108 It's a pleasure to meet you. 699 00:29:30,110 --> 00:29:31,944 Hey, guys! I found Nat's security guard. 700 00:29:31,946 --> 00:29:33,612 Hey, did you get the pictures back? What happened? 701 00:29:33,614 --> 00:29:36,014 I took care of it, like I said I would. 702 00:29:36,016 --> 00:29:37,215 - Is that what you did? - Yes. 703 00:29:37,217 --> 00:29:38,617 It's the same guy, right? 704 00:29:38,619 --> 00:29:39,952 - Wait, Deform School guy? - Yeah. 705 00:29:39,954 --> 00:29:41,253 He's just going for Employee of the Year. 706 00:29:41,255 --> 00:29:42,188 He's doing pretty damn good. 707 00:29:42,190 --> 00:29:44,123 I mean, look at both of your faces right now. 708 00:29:44,125 --> 00:29:46,992 All right, fuck this place anyway. It is Deadlands time. 709 00:29:46,994 --> 00:29:48,226 - I wanna be touched. - (WHOOPS) 710 00:29:48,228 --> 00:29:49,127 QUINN: Yes. Thank you! Let's go, let's go. 711 00:29:49,129 --> 00:29:49,995 NATALIE: All right. Deadlands. I'm in. 712 00:29:49,997 --> 00:29:51,797 Yeah, you guys go and then I'm gonna 713 00:29:51,799 --> 00:29:53,698 - catch up with you, okay? - What? 714 00:29:53,700 --> 00:29:56,202 Just go, and then I'm gonna catch up to you guys. 715 00:29:56,204 --> 00:29:57,302 - What, what are you... - Just go. 716 00:29:57,304 --> 00:29:58,737 (SOFTLY) I wanna get her a toy. 717 00:29:58,739 --> 00:29:59,938 Just go really quick, and then I'll meet up. 718 00:29:59,940 --> 00:30:01,072 (CHUCKLES) Do what you gotta do. 719 00:30:01,074 --> 00:30:02,808 - Okay, do you want company? - No, no, no. 720 00:30:02,810 --> 00:30:05,578 Me and the bearded lady, we exchanged this look. 721 00:30:05,580 --> 00:30:06,878 I think she's gonna give me beard lessons. 722 00:30:06,880 --> 00:30:07,914 So, I'm gonna go get her number. 723 00:30:07,916 --> 00:30:09,916 That's not a thing. I can just come with you. 724 00:30:09,918 --> 00:30:10,983 It's totally a thing. 725 00:30:10,985 --> 00:30:12,050 Okay. 726 00:30:12,052 --> 00:30:13,118 So, we'll meet you in line then? 727 00:30:13,120 --> 00:30:14,185 GAVIN: Yeah, dude, 728 00:30:14,187 --> 00:30:15,554 if you're not there by the time 729 00:30:15,556 --> 00:30:16,722 we get to the front of the line, 730 00:30:16,724 --> 00:30:18,023 I'm going to Hell without you. 731 00:30:18,025 --> 00:30:19,191 Yeah, I'll meet you there. 732 00:30:19,193 --> 00:30:20,091 Just be really fast. 733 00:30:20,093 --> 00:30:21,927 'Cause she really likes you. You know? 734 00:30:21,929 --> 00:30:23,628 And, she thinks you're really hot. 735 00:30:23,630 --> 00:30:25,231 She doesn't wanna do Deadlands without you. 736 00:30:25,233 --> 00:30:26,999 That wasn't uncomfortable at all. 737 00:30:27,001 --> 00:30:28,935 - QUINN: We're going. Let's go. - TAYLOR: You're not hurrying! 738 00:30:28,937 --> 00:30:29,972 All right. Bye. 739 00:30:31,906 --> 00:30:33,242 (INDISTINCT CHATTER) 740 00:30:35,642 --> 00:30:36,841 QUINN: Let's go. Let's go. Come on. 741 00:30:36,843 --> 00:30:40,279 TAYLOR: Excuse me? Hey, um... We're VIP, can we just... 742 00:30:40,281 --> 00:30:42,181 Babe, this is VIP. 743 00:30:42,183 --> 00:30:44,149 - This whole thing is VIP? - Yeah. 744 00:30:44,151 --> 00:30:45,784 Hey, don't worry about Gavin. 745 00:30:45,786 --> 00:30:47,153 He's probably pooping or something. 746 00:30:47,155 --> 00:30:49,655 Okay, I did not need to picture that. 747 00:30:49,657 --> 00:30:50,889 What? Everybody poops, Nat. 748 00:30:50,891 --> 00:30:53,792 Birds poop, bees poop. Honey! That's where it comes from. 749 00:30:53,794 --> 00:30:55,264 - No more drinks for you. - (LAUGHS) 750 00:30:58,632 --> 00:31:00,800 Hey. You remember me? Earlier? 751 00:31:00,802 --> 00:31:02,001 I was here playing the ring toss? 752 00:31:02,003 --> 00:31:03,138 And you were terrible at it? 753 00:31:04,237 --> 00:31:07,173 That was me. Thank you. Yeah. 754 00:31:07,175 --> 00:31:10,076 Um, hey, listen, I spent like $50. 755 00:31:10,078 --> 00:31:11,547 Could you just help me out and give me one of those? 756 00:31:13,014 --> 00:31:14,813 (BELL RINGS IN DISTANCE) 757 00:31:14,815 --> 00:31:16,918 Nah. I'd lose my job. 758 00:31:19,754 --> 00:31:22,320 All right. Hey, thank you. 759 00:31:22,322 --> 00:31:23,556 Thanks so much. 760 00:31:23,558 --> 00:31:26,061 Wait, what actually happened with that guy that you chased? 761 00:31:26,793 --> 00:31:28,226 BROOKE: Mmm. 762 00:31:28,228 --> 00:31:31,163 It got real intense, so I just bailed. 763 00:31:31,165 --> 00:31:32,999 I can't figure out what his fucking deal is. 764 00:31:33,001 --> 00:31:34,833 Me either. 765 00:31:34,835 --> 00:31:36,801 But, hey, no, you're having a great time, 766 00:31:36,803 --> 00:31:37,802 Gavin's totally into you, 767 00:31:37,804 --> 00:31:39,137 you're stepping out of your comfort zone... 768 00:31:39,139 --> 00:31:41,176 - He's cute, right? - Hell yeah! 769 00:31:42,342 --> 00:31:43,744 (BELL DINGING) 770 00:31:49,316 --> 00:31:51,117 MAN 1: Hey, are we good on stock? 771 00:31:51,119 --> 00:31:52,952 MAN 2: Yeah, we got plenty of stuffed animals 772 00:31:52,954 --> 00:31:54,086 back in the locker. 773 00:31:54,088 --> 00:31:55,290 We're good. 774 00:32:01,963 --> 00:32:03,194 It just slipped out. 775 00:32:03,196 --> 00:32:05,964 Uh, why do we keep waiting in line for rides? 776 00:32:05,966 --> 00:32:07,700 I thought we were doing mazes. 777 00:32:07,702 --> 00:32:10,269 B, this is the ride that takes us to the Deadlands. 778 00:32:10,271 --> 00:32:11,771 It's the only way to get there. 779 00:32:11,773 --> 00:32:13,271 Why are we signing a waiver? 780 00:32:13,273 --> 00:32:16,242 I mean, they can touch us and liability is a bitch. 781 00:32:16,244 --> 00:32:18,010 - (LAUGHS) - That's really extreme. 782 00:32:18,012 --> 00:32:20,178 Extreme is what we want, Nat. That's why we're here. 783 00:32:20,180 --> 00:32:21,114 (GROWLS) 784 00:32:21,116 --> 00:32:22,947 Plus, if you don't sign you can't go in. 785 00:32:22,949 --> 00:32:25,083 Oh, come on, Nat, just sign it. 786 00:32:25,085 --> 00:32:26,854 I was just starting to like the new you. 787 00:32:27,889 --> 00:32:28,987 QUINN: Huh? 788 00:32:28,989 --> 00:32:30,423 Just let me text Gavin and let him know. 789 00:32:30,425 --> 00:32:31,857 (ALL CHEER) 790 00:32:31,859 --> 00:32:32,927 You sign. I'll text. 791 00:32:36,164 --> 00:32:37,733 (BELL DINGING IN DISTANCE) 792 00:32:53,313 --> 00:32:54,349 (GRUNTS SOFTLY) 793 00:32:55,015 --> 00:32:56,118 Damn. 794 00:33:00,187 --> 00:33:01,322 (CELL PHONE CHIMES) 795 00:33:07,027 --> 00:33:08,429 Okay, Asher. 796 00:33:14,835 --> 00:33:15,937 (LOCK RATTLES) 797 00:33:24,277 --> 00:33:25,746 Oh, yes. 798 00:33:26,446 --> 00:33:27,683 Okay... 799 00:33:29,183 --> 00:33:30,352 (SCATTING) 800 00:33:36,023 --> 00:33:37,059 Hmm. 801 00:33:45,065 --> 00:33:46,100 Hmm. 802 00:33:47,935 --> 00:33:48,937 That's good. 803 00:33:49,870 --> 00:33:50,906 Oh, shit! 804 00:33:54,441 --> 00:33:58,444 It's you again? Seriously? You're following me now? 805 00:33:58,446 --> 00:34:01,379 Nice. All right, you take your job way too seriously. 806 00:34:01,381 --> 00:34:03,214 Hope you know that. 807 00:34:03,216 --> 00:34:04,950 You know, actually, it's great that you're here. 808 00:34:04,952 --> 00:34:06,955 Can I get my pictures back? Or... 809 00:34:11,793 --> 00:34:12,794 All right. 810 00:34:15,796 --> 00:34:17,965 Dude, drop the character, you're offstage. 811 00:34:23,537 --> 00:34:25,005 Cool. 812 00:34:26,840 --> 00:34:28,307 (GRUNTS) 813 00:34:28,309 --> 00:34:30,278 What the fuck is your problem, man? 814 00:34:31,812 --> 00:34:32,981 (COUGHS) 815 00:34:35,582 --> 00:34:37,084 (GASPING AND CHOKING) 816 00:34:51,298 --> 00:34:52,466 (CHOKING) 817 00:35:04,144 --> 00:35:05,146 (DINGS) 818 00:35:07,314 --> 00:35:09,314 Come on, come on, come on! 819 00:35:09,316 --> 00:35:10,481 And... 820 00:35:10,483 --> 00:35:12,251 - TAYLOR: Thank you! - ASHER: Yes! 821 00:35:12,253 --> 00:35:13,352 Wait. Nat, where is he? 822 00:35:13,354 --> 00:35:14,486 I don't know. 823 00:35:14,488 --> 00:35:16,254 Just text him again. Okay? Come on. 824 00:35:16,256 --> 00:35:17,622 QUINN: Come on. 825 00:35:17,624 --> 00:35:19,193 - TAYLOR: Come on, guys! - BROOKE: Yeah, we're coming! 826 00:35:20,995 --> 00:35:22,560 - NATALIE: Sorry. - QUINN: Wait, slow down! 827 00:35:22,562 --> 00:35:24,131 (INDISTINCT CHATTER) 828 00:35:25,633 --> 00:35:26,999 BROOKE: Nat, come on! 829 00:35:27,001 --> 00:35:29,068 NATALIE: I'm coming. 830 00:35:29,070 --> 00:35:30,372 (CELL PHONE VIBRATING) 831 00:35:47,387 --> 00:35:50,222 ANNOUNCER: (ON SPEAKER) Beware! Night Bumps 832 00:35:50,224 --> 00:35:55,030 leads to the Deadlands, where no soul is safe. 833 00:35:56,530 --> 00:35:58,463 - Night Bumps! - Yes! 834 00:35:58,465 --> 00:36:00,131 (TAYLOR WHOOPING) 835 00:36:00,133 --> 00:36:01,200 Wait, wait, wait. 836 00:36:01,202 --> 00:36:02,501 Nat, come on. You gotta get on 837 00:36:02,503 --> 00:36:04,035 or you lose your place in line. 838 00:36:04,037 --> 00:36:05,072 TAYLOR: In or out? 839 00:36:06,407 --> 00:36:07,939 ASHER: Sucks to be Gavin. 840 00:36:07,941 --> 00:36:10,042 - Great to be us. - Okay. 841 00:36:10,044 --> 00:36:11,343 QUINN: Let's go. Come on, come on, baby. 842 00:36:11,345 --> 00:36:12,977 - Wait, Brooke. - BROOKE: Oh, um... 843 00:36:12,979 --> 00:36:14,213 - What? - Hey. 844 00:36:14,215 --> 00:36:16,180 - We should wait. No. - No, no, no. 845 00:36:16,182 --> 00:36:18,050 No, Gavin assured us, he would be there. 846 00:36:18,052 --> 00:36:19,251 - It's fine. Come on. - No, wait. 847 00:36:19,253 --> 00:36:21,120 - QUINN: He'll be right here. - Wait. Really? 848 00:36:21,122 --> 00:36:22,955 Nat, I don't wanna split up, so... 849 00:36:22,957 --> 00:36:24,390 Gavin'll meet us on the other side, okay? 850 00:36:24,392 --> 00:36:26,057 Yeah. He will be there. I promise. 851 00:36:26,059 --> 00:36:27,392 Okay? 852 00:36:27,394 --> 00:36:29,461 Yeah. Love you. 853 00:36:29,463 --> 00:36:30,662 See you in the Deadlands. 854 00:36:30,664 --> 00:36:33,531 ANNOUNCER: Beware the things that go 855 00:36:33,533 --> 00:36:34,700 bump in the night. 856 00:36:34,702 --> 00:36:36,035 Night Bumps! 857 00:36:36,037 --> 00:36:37,202 I hope she's okay. 858 00:36:37,204 --> 00:36:38,472 Babe, she'll be fine. 859 00:36:40,541 --> 00:36:41,610 Thank you. 860 00:36:55,389 --> 00:36:57,155 ANNOUNCER: Night Bumps! 861 00:36:57,157 --> 00:36:59,026 (EVIL CACKLING) 862 00:37:04,198 --> 00:37:05,533 (CACKLING CONTINUES) 863 00:37:11,504 --> 00:37:13,638 - (GROWLING) - Oh, okay. Hey! 864 00:37:13,640 --> 00:37:15,341 - Oh. Yummy. - (LAUGHING) 865 00:37:15,343 --> 00:37:16,511 I don't like that. 866 00:37:17,445 --> 00:37:18,644 - Mmm-mmm. - (THUDS) 867 00:37:18,646 --> 00:37:21,113 Oh, my God! Wow! 868 00:37:21,115 --> 00:37:22,981 - I'm so scared! - Oh, shut up. 869 00:37:22,983 --> 00:37:24,383 (GIGGLING) 870 00:37:24,385 --> 00:37:26,352 - (CACKLING) - TAYLOR: Crap! 871 00:37:26,354 --> 00:37:28,622 Okay! Did you see the head on that thing? 872 00:37:29,490 --> 00:37:31,593 - (THUDS) - Jesus! 873 00:37:32,760 --> 00:37:34,126 (GROWLS) 874 00:37:34,128 --> 00:37:35,526 Fuck you, man! 875 00:37:35,528 --> 00:37:37,131 (LAUGHING) Jesus Christ! 876 00:37:37,631 --> 00:37:38,633 (SIGHS) 877 00:37:45,106 --> 00:37:47,405 - (SCREECHING) - BOTH: Shit! 878 00:37:47,407 --> 00:37:50,242 (EXHALES) Okay. Great. 879 00:37:50,244 --> 00:37:51,446 Well, there goes that mood. 880 00:37:54,048 --> 00:37:55,716 (EERIE MUSIC CONTINUES) 881 00:38:05,126 --> 00:38:06,995 (THUDDING) 882 00:38:23,209 --> 00:38:24,378 (MUSIC SLOWS DOWN) 883 00:38:31,785 --> 00:38:33,120 (MUSIC STOPS) 884 00:38:35,756 --> 00:38:37,625 (VOICES WHISPERING INDISTINCTLY) 885 00:38:42,729 --> 00:38:44,099 (SWITCH CLICKS) 886 00:38:45,231 --> 00:38:46,767 NATALIE: Are you shitting me? 887 00:38:55,575 --> 00:38:57,445 (ALARM BEEPING) 888 00:39:11,658 --> 00:39:13,028 Hello? 889 00:39:18,865 --> 00:39:20,798 Hello? 890 00:39:20,800 --> 00:39:23,468 ANNOUNCER: We are currently experiencing 891 00:39:23,470 --> 00:39:25,504 technical difficulty. 892 00:39:25,506 --> 00:39:29,611 Please remain calm while we attempt to fix the ride. 893 00:39:31,345 --> 00:39:33,278 NATALIE: Excuse me? 894 00:39:33,280 --> 00:39:34,812 Do you know how long this is gonna take? 895 00:39:34,814 --> 00:39:37,649 ANNOUNCER: Please remain calm 896 00:39:37,651 --> 00:39:40,588 and try not to lose your head. 897 00:39:41,254 --> 00:39:42,289 (GRUNTS) 898 00:39:50,698 --> 00:39:52,233 (GRUNTING) 899 00:39:54,200 --> 00:39:55,202 Hello? 900 00:39:58,805 --> 00:40:01,075 Hello, there's somebody in here. 901 00:40:07,148 --> 00:40:08,149 Hello? 902 00:40:09,782 --> 00:40:10,784 (GRUNTING) 903 00:40:17,691 --> 00:40:19,561 Security? 904 00:40:20,361 --> 00:40:21,596 Hello? 905 00:40:23,497 --> 00:40:24,866 Security? 906 00:40:25,532 --> 00:40:26,800 Help me! 907 00:40:28,869 --> 00:40:30,836 Okay... What was that? 908 00:40:30,838 --> 00:40:32,673 (EVIL CACKLING) 909 00:40:36,709 --> 00:40:38,343 QUINN: Yo, did you guys hear that? 910 00:40:38,345 --> 00:40:40,611 Yeah. It sounds like Grade School freaking out. 911 00:40:40,613 --> 00:40:43,214 No, she's not just freaking out, that's beyond. 912 00:40:43,216 --> 00:40:44,383 She's just getting into it. 913 00:40:44,385 --> 00:40:46,184 TAYLOR: See? Here we go. Oh. 914 00:40:46,186 --> 00:40:47,421 (EVIL CACKLING) 915 00:41:14,715 --> 00:41:17,883 ANNOUNCER: You are now entering the Deadlands. 916 00:41:17,885 --> 00:41:21,653 The Other will guide you on your journey. 917 00:41:21,655 --> 00:41:23,722 That's awesome. That's brilliant. 918 00:41:23,724 --> 00:41:25,723 - NATALIE: Are you kidding me? - No! No, no, no! 919 00:41:25,725 --> 00:41:27,325 Nat, it was part of the ride, get it? 920 00:41:27,327 --> 00:41:28,461 They fake breaking down 921 00:41:28,463 --> 00:41:30,528 and then they climb in with one of the single riders. 922 00:41:30,530 --> 00:41:31,696 - That's awesome! - This has been terrifying, 923 00:41:31,698 --> 00:41:33,564 - you asshole. - Terrifyingly awesome! 924 00:41:33,566 --> 00:41:35,499 - No, it's pretty good. - Nat. Relax. 925 00:41:35,501 --> 00:41:37,935 Get that out of my... I hate you all. 926 00:41:37,937 --> 00:41:39,004 Dude. 927 00:41:39,006 --> 00:41:40,772 (EVIL LAUGHTER) 928 00:41:40,774 --> 00:41:42,210 Asher, Asher! 929 00:41:45,345 --> 00:41:46,380 Oh, shit! 930 00:41:47,314 --> 00:41:48,616 - Ah, it's so cool! - (LAUGHS) 931 00:41:50,684 --> 00:41:51,917 BROOKE: What the fuck is this? 932 00:41:51,919 --> 00:41:53,888 - (WOMAN SCREAMS) - QUINN: The hell is that? 933 00:41:55,021 --> 00:41:57,555 Oh, shit! That girl got wrecked! 934 00:41:57,557 --> 00:41:59,323 I hope that washes out. 935 00:41:59,325 --> 00:42:00,258 QUINN: So, guys, 936 00:42:00,260 --> 00:42:02,461 uh, what do we do? Do we just wander around? 937 00:42:02,463 --> 00:42:04,662 I don't know. I feel like we should wait for Gavin. 938 00:42:04,664 --> 00:42:06,631 All right, Nat, real talk. 939 00:42:06,633 --> 00:42:07,999 I don't want to ruin it for you. 940 00:42:08,001 --> 00:42:09,968 But Gavin is out getting you 941 00:42:09,970 --> 00:42:12,307 one of those stupid stuffed animals. 942 00:42:13,006 --> 00:42:14,805 He's just gonna take a while. 943 00:42:14,807 --> 00:42:16,878 Because he sucks. Right? 944 00:42:17,778 --> 00:42:19,077 Damn it. Really? 945 00:42:19,079 --> 00:42:21,345 Yes, he likes you, okay? He's gonna catch up when he does, 946 00:42:21,347 --> 00:42:23,650 but we're here now. So let's have some fun, all right? 947 00:42:24,318 --> 00:42:25,584 Hey, guys... 948 00:42:25,586 --> 00:42:26,952 I think we gotta check this thing out. 949 00:42:26,954 --> 00:42:28,553 BROOKE: He likes you 950 00:42:28,555 --> 00:42:31,823 and we know he's not pooping. (LAUGHS) 951 00:42:31,825 --> 00:42:33,725 - Oh, that's nasty. - (FLIES BUZZING) 952 00:42:33,727 --> 00:42:34,993 QUINN: I think they're in there. 953 00:42:34,995 --> 00:42:36,894 - Step up, Q. - Yeah, nope. 954 00:42:36,896 --> 00:42:38,863 - TAYLOR: Go for it. - No. 955 00:42:38,865 --> 00:42:40,499 - No. No. - What? 956 00:42:40,501 --> 00:42:41,966 You're such a wuss, Q. 957 00:42:41,968 --> 00:42:43,403 QUINN: Yes. 958 00:42:45,673 --> 00:42:46,872 You okay, Ash? 959 00:42:46,874 --> 00:42:48,006 Yeah. 960 00:42:48,008 --> 00:42:49,441 - Then hurry up, man. - You look good. 961 00:42:49,443 --> 00:42:50,908 - (LAUGHTER) - I'm good. Hold on. 962 00:42:50,910 --> 00:42:52,877 - Come on, baby. - (EXHALES) 963 00:42:52,879 --> 00:42:54,715 - (FLIES BUZZING) - (SQUELCHING) 964 00:42:55,615 --> 00:42:56,948 (ALL EXCLAIM IN DISGUST) 965 00:42:56,950 --> 00:42:58,917 ASHER: That's gross. That's in there. 966 00:42:58,919 --> 00:43:00,455 QUINN: That's why I didn't do it. 967 00:43:01,321 --> 00:43:02,486 Okay. Hold on. 968 00:43:02,488 --> 00:43:03,555 TAYLOR: That's nasty. 969 00:43:03,557 --> 00:43:05,323 I think I got something. (GROANS) 970 00:43:05,325 --> 00:43:06,557 Does he always make those noises? 971 00:43:06,559 --> 00:43:08,426 - I'm almost there. - QUINN: You find it yet? 972 00:43:08,428 --> 00:43:10,796 - (ALL GASP) - QUINN: Oh, shit! 973 00:43:10,798 --> 00:43:12,397 - ASHER: Oh, shit! - (LAUGHING) 974 00:43:12,399 --> 00:43:14,332 Holy fuck! 975 00:43:14,334 --> 00:43:15,600 - TAYLOR: He got you! - Look at your face. 976 00:43:15,602 --> 00:43:17,401 Shut the fuck up. Take the stupid map. 977 00:43:17,403 --> 00:43:18,637 - Shit! - QUINN: Oh, shit! 978 00:43:18,639 --> 00:43:19,970 - TAYLOR: Okay. What the fuck? - NATALIE: Hey! 979 00:43:19,972 --> 00:43:22,006 Let me down! What the fuck? Put me down! 980 00:43:22,008 --> 00:43:23,341 BOTH: Uh... 981 00:43:23,343 --> 00:43:24,475 - What just happened? - TAYLOR: Asher! 982 00:43:24,477 --> 00:43:25,544 QUINN: I don't know. 983 00:43:25,546 --> 00:43:27,345 I'm gonna need her back, dude! 984 00:43:27,347 --> 00:43:28,615 QUINN: Hey, Taylor. 985 00:43:29,015 --> 00:43:30,848 Tay! Taylor! 986 00:43:30,850 --> 00:43:32,818 I get touching somebody, 987 00:43:32,820 --> 00:43:33,818 but picking them up and taking them away 988 00:43:33,820 --> 00:43:35,519 from their entire group is kinda fucked up. 989 00:43:35,521 --> 00:43:36,588 - QUINN: Taylor! - BROOKE: Tay! 990 00:43:36,590 --> 00:43:38,055 I'm gonna barf. 991 00:43:38,057 --> 00:43:40,057 That guy smelled like a hobo's asshole. 992 00:43:40,059 --> 00:43:42,394 (LAUGHS) Wait, how do you know 993 00:43:42,396 --> 00:43:43,961 what a hobo's asshole smells like? 994 00:43:43,963 --> 00:43:45,430 Because it smells like Quinn's mom. 995 00:43:45,432 --> 00:43:46,731 - Oh! - Where did that guy take you? 996 00:43:46,733 --> 00:43:48,367 TAYLOR: I know, that's why I know what I'm talking about. 997 00:43:48,369 --> 00:43:49,434 They smell so bad, I'm gonna die. 998 00:43:49,436 --> 00:43:50,437 BROOKE: Oh, shit. 999 00:43:55,809 --> 00:43:57,812 (VOICES WHISPERING INDISTINCTLY) 1000 00:44:03,716 --> 00:44:06,118 NATALIE: Mmm-mmm. Mmm-mmm. 1001 00:44:06,120 --> 00:44:08,890 Um... I guess we're going with them. 1002 00:44:11,457 --> 00:44:13,524 It's all right. We can do this. 1003 00:44:13,526 --> 00:44:14,561 Fuck. 1004 00:44:15,995 --> 00:44:17,162 Okay. 1005 00:44:17,164 --> 00:44:18,629 BROOKE: All right. 1006 00:44:18,631 --> 00:44:19,900 - TAYLOR: This is awesome! - BROOKE: Hi. 1007 00:44:21,501 --> 00:44:23,535 ASHER: Um, maybe somebody should text Gavin. 1008 00:44:23,537 --> 00:44:24,769 - QUINN: Guys! - NATALIE: Oh, yeah, he's not... 1009 00:44:24,771 --> 00:44:26,606 BROOKE: Where the hell is he? 1010 00:44:27,941 --> 00:44:29,510 (EERIE MUSIC CONTINUES) 1011 00:44:46,994 --> 00:44:48,160 NATALIE: I can't see anything. 1012 00:44:48,162 --> 00:44:49,464 BROOKE: I know. 1013 00:44:56,169 --> 00:44:58,102 Yo, this is dope. 1014 00:44:58,104 --> 00:45:01,673 ANNOUNCER: Welcome to your first trial. 1015 00:45:01,675 --> 00:45:04,575 Will you conquer your fears 1016 00:45:04,577 --> 00:45:07,447 or will your fears conquer you? 1017 00:45:10,584 --> 00:45:12,184 BROOKE: Oh. 1018 00:45:12,186 --> 00:45:14,885 Okay, bye. Thanks for not killing us. 1019 00:45:14,887 --> 00:45:17,122 - (CHUCKLES) That was creepy. - QUINN: Right? 1020 00:45:17,124 --> 00:45:19,524 Okay, guys, I think this is the triple maze. 1021 00:45:19,526 --> 00:45:21,526 ALL: Sleep Like a Baby. Very Bad Dreams. 1022 00:45:21,528 --> 00:45:22,693 Your Worst Nightmare. 1023 00:45:22,695 --> 00:45:24,431 - Your Worst Nightmare! - Sleep Like a Baby. 1024 00:45:24,932 --> 00:45:25,930 QUINN: Tay, wait up. 1025 00:45:25,932 --> 00:45:27,198 QUINN: We'll see you girls on the other side. 1026 00:45:27,200 --> 00:45:29,102 Hope Gavin catches up. Whoo! 1027 00:45:30,838 --> 00:45:32,840 (VOICES GROANING) 1028 00:45:37,577 --> 00:45:38,945 Flashlights? 1029 00:45:39,812 --> 00:45:41,012 Whoa. 1030 00:45:41,014 --> 00:45:43,515 There is no way the girls' maze is better than this one. 1031 00:45:43,517 --> 00:45:45,419 (DISTANT SCREAMING) 1032 00:45:47,887 --> 00:45:50,155 - BROOKE: Is that a baby face? - Yeah, where is that... 1033 00:45:50,157 --> 00:45:51,789 On the ass? 1034 00:45:51,791 --> 00:45:53,859 (GIRLS CHUCKLING) 1035 00:45:53,861 --> 00:45:55,530 BROOKE: This is so gross. 1036 00:45:55,963 --> 00:45:57,532 (MONITOR BEEPING) 1037 00:46:02,535 --> 00:46:03,801 (MONITOR FLATLINES) 1038 00:46:03,803 --> 00:46:05,669 (GROWLS) 1039 00:46:05,671 --> 00:46:07,809 NATALIE: Shit! Go, go, go! 1040 00:46:18,084 --> 00:46:19,283 (GLASS CLINKING) 1041 00:46:19,285 --> 00:46:21,151 Yo, yo. They changed. 1042 00:46:21,153 --> 00:46:23,153 How did it do that? 1043 00:46:23,155 --> 00:46:25,990 - The girl. Look at the girl. - The veins. 1044 00:46:25,992 --> 00:46:27,191 - QUINN: Whoa. - ASHER: Detail. 1045 00:46:27,193 --> 00:46:28,727 This is gnarly. 1046 00:46:28,729 --> 00:46:29,995 (FLIES BUZZING) 1047 00:46:29,997 --> 00:46:31,098 Whoa. 1048 00:46:33,633 --> 00:46:35,503 Oh, now that is just awful. 1049 00:46:48,582 --> 00:46:49,981 - (SCREECHES) - Oh, shit! 1050 00:46:49,983 --> 00:46:51,818 - (LAUGHING) - Damn! She got me! 1051 00:46:53,186 --> 00:46:54,986 BROOKE: Listen, I'm not going first anymore. 1052 00:46:54,988 --> 00:46:56,687 Go, Taylor. Stop laughing. 1053 00:46:56,689 --> 00:46:58,059 I don't wanna go first. 1054 00:46:59,126 --> 00:47:00,227 Go! 1055 00:47:03,129 --> 00:47:04,265 TAYLOR: What? 1056 00:47:06,700 --> 00:47:09,803 - Whoa. Be careful. - Okay, this is really cool. 1057 00:47:13,106 --> 00:47:14,738 BROOKE: Dude... 1058 00:47:14,740 --> 00:47:16,341 That's crazy! 1059 00:47:16,343 --> 00:47:17,879 This is dope. 1060 00:47:19,680 --> 00:47:20,681 (CHUCKLES) 1061 00:47:22,115 --> 00:47:23,881 I like all the swirlies. 1062 00:47:23,883 --> 00:47:25,151 This is so dope. 1063 00:47:28,220 --> 00:47:30,754 Like, this is insane. 1064 00:47:30,756 --> 00:47:31,856 It's probably... 1065 00:47:31,858 --> 00:47:33,057 - Shit! - Jesus Christ! 1066 00:47:33,059 --> 00:47:35,126 - What is that? Oh! - (TAYLOR LAUGHING) 1067 00:47:35,128 --> 00:47:36,760 Shut up, Taylor. 1068 00:47:36,762 --> 00:47:38,765 (GIRLS LAUGHING AND CHATTERING) 1069 00:47:46,773 --> 00:47:47,841 (TAYLOR LAUGHS) 1070 00:47:50,309 --> 00:47:51,845 (HUMMING) 1071 00:47:57,184 --> 00:47:58,753 Oh, damn! 1072 00:48:06,158 --> 00:48:07,695 All right. 1073 00:48:13,300 --> 00:48:15,200 Just look at the hands. 1074 00:48:15,202 --> 00:48:16,334 BROOKE: Hey, Taylor, you should go first. 1075 00:48:16,336 --> 00:48:19,236 Oh. I hate you so much right now. 1076 00:48:19,238 --> 00:48:20,838 - What if I just... - No! 1077 00:48:20,840 --> 00:48:22,008 (LAUGHS) 1078 00:48:22,776 --> 00:48:24,408 (TAYLOR CHUCKLES) 1079 00:48:24,410 --> 00:48:26,111 TAYLOR: Just keeping you on your toes. 1080 00:48:26,113 --> 00:48:28,282 BROOKE: Yay. That does not look comfortable. 1081 00:48:30,416 --> 00:48:32,017 TAYLOR: Okay, is it just me or is it getting... 1082 00:48:32,019 --> 00:48:33,184 BROOKE: No, it's definitely getting closer. 1083 00:48:33,186 --> 00:48:35,419 Yeah, but are the hands longer or are the walls just... 1084 00:48:35,421 --> 00:48:36,321 Maybe both. 1085 00:48:36,323 --> 00:48:37,856 BROOKE: The walls might be closing in. 1086 00:48:37,858 --> 00:48:39,658 All I know is think little thoughts. 1087 00:48:39,660 --> 00:48:40,925 BROOKE: Think little thoughts. 1088 00:48:40,927 --> 00:48:42,426 All right, you know what? 1089 00:48:42,428 --> 00:48:44,729 First of all, woman. Second of all, not that bad. 1090 00:48:44,731 --> 00:48:45,830 Yeah. 1091 00:48:45,832 --> 00:48:47,635 - (ZOMBIES GROWLING) - (GIRLS YELPING) 1092 00:48:52,805 --> 00:48:54,238 NATALIE: Let me go! 1093 00:48:54,240 --> 00:48:55,909 (GIRLS SCREAMING) 1094 00:48:59,046 --> 00:49:00,381 (YELPING) 1095 00:49:01,847 --> 00:49:03,083 Get off! 1096 00:49:04,418 --> 00:49:05,986 Wait! Brooke! Taylor! 1097 00:49:06,753 --> 00:49:08,118 ASHER: Yo, man. 1098 00:49:08,120 --> 00:49:09,153 (TAPPING FLASHLIGHT) 1099 00:49:09,155 --> 00:49:11,625 QUINN: Yo, my flashlight went out. What about you? 1100 00:49:12,392 --> 00:49:14,059 Mine too, dummy. 1101 00:49:14,061 --> 00:49:14,993 QUINN: Hurtful. 1102 00:49:14,995 --> 00:49:17,327 Q, it's probably a part of the gimmick. 1103 00:49:17,329 --> 00:49:19,129 (TRAIN HORN BLARES) 1104 00:49:19,131 --> 00:49:21,432 Whoa. Wait, wait, wait. Whoa! 1105 00:49:21,434 --> 00:49:23,200 That thing's not slowing down, man. 1106 00:49:23,202 --> 00:49:25,403 - No. I know, I know... - Oh, shit! 1107 00:49:25,405 --> 00:49:27,073 QUINN: Ash! Wait up, man! 1108 00:49:31,378 --> 00:49:33,278 (BUZZER SOUNDS) 1109 00:49:33,280 --> 00:49:36,247 ANNOUNCER: Leave no bone unturned 1110 00:49:36,249 --> 00:49:40,821 when looking for illumination on the way out. 1111 00:49:45,959 --> 00:49:47,057 Gross. 1112 00:49:47,059 --> 00:49:49,827 Leave no bone unturned 1113 00:49:49,829 --> 00:49:52,196 when looking for illumination 1114 00:49:52,198 --> 00:49:54,001 on the way out. 1115 00:49:59,338 --> 00:50:02,473 Leave no bone unturned 1116 00:50:02,475 --> 00:50:06,713 when looking for illumination on the way out. 1117 00:50:12,052 --> 00:50:15,185 Leave no bone unturned 1118 00:50:15,187 --> 00:50:19,293 when looking for illumination on the way out. 1119 00:50:24,396 --> 00:50:25,865 (BANGING) 1120 00:50:26,767 --> 00:50:27,902 (WHIMPERING) 1121 00:50:33,506 --> 00:50:34,742 (BUZZER SOUNDS) 1122 00:50:42,548 --> 00:50:44,381 (INDISTINCT CHATTER) 1123 00:50:44,383 --> 00:50:46,316 - Yo! What took you so long? - That same fucking guy was in there. 1124 00:50:46,318 --> 00:50:47,417 - What guy? - What are you talking about? 1125 00:50:47,419 --> 00:50:48,352 The guy! The guy from Night Bumps. 1126 00:50:48,354 --> 00:50:50,088 Well, news flash, he's been everywhere. 1127 00:50:50,090 --> 00:50:52,055 - Remember, we saw, like, 20. - No! No, not that. 1128 00:50:52,057 --> 00:50:54,425 The guy that I was telling you about before, 1129 00:50:54,427 --> 00:50:55,292 he was in there, he was fucking taunting me. 1130 00:50:55,294 --> 00:50:57,327 He was banging against the Plexiglas. 1131 00:50:57,329 --> 00:50:58,428 Nat. Hey. 1132 00:50:58,430 --> 00:51:00,164 TAYLOR: Look, when Asher gets out, 1133 00:51:00,166 --> 00:51:01,298 we'll go find someplace else. 1134 00:51:01,300 --> 00:51:02,466 Yeah. Just give him a second. 1135 00:51:02,468 --> 00:51:05,068 Knowing him, he's probably having the time of his life. 1136 00:51:05,070 --> 00:51:07,504 - (EVIL LAUGHTER) - (DOOR CLOSES) 1137 00:51:07,506 --> 00:51:08,839 (MAN SCREAMS IN DISTANCE) 1138 00:51:08,841 --> 00:51:10,077 Quinn! 1139 00:51:11,443 --> 00:51:12,879 Quinn! 1140 00:51:15,515 --> 00:51:17,414 (VOICES GROANING) 1141 00:51:17,416 --> 00:51:18,518 Q! 1142 00:51:20,153 --> 00:51:21,488 (SCREAMING CONTINUES) 1143 00:51:27,193 --> 00:51:28,528 (EVIL LAUGHTER) 1144 00:51:33,499 --> 00:51:34,501 (GROWLS) 1145 00:51:36,035 --> 00:51:37,368 Oh, shit! 1146 00:51:37,370 --> 00:51:38,839 (PANTING) 1147 00:51:46,512 --> 00:51:48,181 (SCREAMING CONTINUES) 1148 00:52:06,198 --> 00:52:07,233 (GASPS) 1149 00:52:09,001 --> 00:52:11,104 Just get the fuck off me! 1150 00:52:11,537 --> 00:52:13,072 The fuck? 1151 00:52:15,041 --> 00:52:16,410 (GRUNTING) 1152 00:52:21,247 --> 00:52:22,249 Stop! 1153 00:52:27,019 --> 00:52:28,021 No! 1154 00:52:28,412 --> 00:52:30,310 Hey, it's okay. Just breathe. 1155 00:52:30,312 --> 00:52:32,047 I'm just, like, I'm done. 1156 00:52:32,049 --> 00:52:34,381 I know. You've made it through the majority of the night. 1157 00:52:34,383 --> 00:52:35,750 Of the fucking night? 1158 00:52:35,752 --> 00:52:36,884 You've gotten through a lot, all right? 1159 00:52:36,886 --> 00:52:38,018 - (GROWLING) - NATALIE: Fuck! 1160 00:52:38,020 --> 00:52:39,356 QUINN: Oh, shit! 1161 00:52:40,382 --> 00:52:42,248 - (RETCHES) - Fuck me! 1162 00:52:42,250 --> 00:52:44,884 - (ALL LAUGHING) - You got Brundlefly'd! 1163 00:52:44,886 --> 00:52:46,252 What the fuck is that? 1164 00:52:46,254 --> 00:52:48,822 That's awesome! 1165 00:52:48,824 --> 00:52:49,790 Well, that's kind of funny. 1166 00:52:49,792 --> 00:52:51,958 Oh, really? It's your shirt, so, fuck you. 1167 00:52:51,960 --> 00:52:53,493 Damn! Shut up! 1168 00:52:53,495 --> 00:52:55,062 Let's go to the bathroom. 1169 00:52:55,064 --> 00:52:56,797 Oh, shit! 1170 00:52:56,799 --> 00:52:59,766 BROOKE: This isn't how I wanted the night to go. 1171 00:52:59,768 --> 00:53:01,835 It's just been a long time since I've seen you 1172 00:53:01,837 --> 00:53:04,404 and I wanted it to be like it used to be. 1173 00:53:04,406 --> 00:53:05,940 I knew this place was gonna be creepy, 1174 00:53:05,942 --> 00:53:07,507 I just didn't know it was gonna be that intense. 1175 00:53:07,509 --> 00:53:08,778 (SCOFFS) Right. 1176 00:53:10,413 --> 00:53:12,011 But, hey, are you... 1177 00:53:12,013 --> 00:53:13,049 Are you good? 1178 00:53:13,949 --> 00:53:15,185 I just worry about you. 1179 00:53:16,118 --> 00:53:17,951 And I love you. 1180 00:53:17,953 --> 00:53:19,789 And I miss you. 1181 00:53:22,225 --> 00:53:23,824 I love you, too. 1182 00:53:23,826 --> 00:53:25,893 I'm sorry I haven't been around lately. 1183 00:53:25,895 --> 00:53:26,929 We gotta see each other more. 1184 00:53:28,131 --> 00:53:30,199 Let's go to Spain. 1185 00:53:31,234 --> 00:53:32,500 - You're not serious. - I'm serious. 1186 00:53:32,502 --> 00:53:33,900 We've always talked about it. 1187 00:53:33,902 --> 00:53:35,101 - Let's just do it. - You wanna go to Spain? 1188 00:53:35,103 --> 00:53:36,170 Yeah, you said I need a break. 1189 00:53:36,172 --> 00:53:38,806 You're probably right. So... 1190 00:53:38,808 --> 00:53:41,074 You wanna go to the Prado and get tapas? 1191 00:53:41,076 --> 00:53:42,409 Sounds like you're saying "topless," but... 1192 00:53:42,411 --> 00:53:43,911 I mean, we can do that, too. 1193 00:53:43,913 --> 00:53:45,312 You can do that. No thanks. 1194 00:53:45,314 --> 00:53:46,382 (LAUGHS) 1195 00:53:47,315 --> 00:53:48,848 We're going to Spain? 1196 00:53:48,850 --> 00:53:50,884 - Yeah. - You promise? 1197 00:53:50,886 --> 00:53:52,121 I promise. 1198 00:53:52,554 --> 00:53:53,989 Okay. 1199 00:53:54,290 --> 00:53:55,989 Okay. 1200 00:53:55,991 --> 00:53:57,324 I'll meet you out there. 1201 00:53:57,326 --> 00:53:59,159 - I love you. - I love you, too. 1202 00:53:59,161 --> 00:54:01,828 - We're going to Spain. - (CHUCKLES) 1203 00:54:01,830 --> 00:54:04,133 We're going topless in Spain. 1204 00:54:06,234 --> 00:54:07,333 (DOOR CLOSES) 1205 00:54:07,335 --> 00:54:08,437 (TOILET FLUSHES) 1206 00:54:10,906 --> 00:54:12,007 (DOOR OPENS) 1207 00:54:13,074 --> 00:54:14,174 (DOOR CLOSES) 1208 00:54:14,176 --> 00:54:15,911 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1209 00:54:17,913 --> 00:54:19,013 (SIGHS) 1210 00:54:19,015 --> 00:54:20,317 (WATER RUNS, STOPS) 1211 00:54:22,250 --> 00:54:23,285 (DOOR OPENS) 1212 00:54:24,453 --> 00:54:25,788 (DOOR CLOSES) 1213 00:54:34,964 --> 00:54:36,299 (WHIRRING) 1214 00:55:26,248 --> 00:55:27,283 (WHIRRING STOPS) 1215 00:55:40,897 --> 00:55:41,965 (GROANS) 1216 00:55:45,533 --> 00:55:47,336 Ugh. Gross. 1217 00:56:17,966 --> 00:56:19,035 (CELL PHONE CHIMES) 1218 00:56:49,732 --> 00:56:51,234 (TOILET FLUSHES) 1219 00:57:01,176 --> 00:57:02,278 (CELL PHONE CHIMES) 1220 00:57:16,225 --> 00:57:17,527 (DOOR RATTLING) 1221 00:57:20,730 --> 00:57:22,198 I'm calling the cops! 1222 00:57:25,634 --> 00:57:26,636 Fuck! 1223 00:57:27,402 --> 00:57:28,437 (RATTLING CONTINUES) 1224 00:57:37,612 --> 00:57:38,681 (RATTLING STOPS) 1225 00:57:56,165 --> 00:57:57,500 (WATER DRIPPING) 1226 00:58:21,257 --> 00:58:23,126 (WHIMPERING) 1227 00:58:29,198 --> 00:58:30,397 Brooke. 1228 00:58:30,399 --> 00:58:31,498 What? 1229 00:58:31,500 --> 00:58:34,567 - (PANTING) - What's wrong? 1230 00:58:34,569 --> 00:58:36,837 Yeah, I don't know what to tell you. It's empty. 1231 00:58:36,839 --> 00:58:38,839 No, I'm telling you that he was just here! 1232 00:58:38,841 --> 00:58:40,773 I just had to crawl under this thing to get away from him! 1233 00:58:40,775 --> 00:58:42,342 - He was grabbing at me! - All right, look... 1234 00:58:42,344 --> 00:58:43,509 I know the scarers aren't supposed 1235 00:58:43,511 --> 00:58:44,377 to be in the bathroom, 1236 00:58:44,379 --> 00:58:45,244 but if you can't even identify him, 1237 00:58:45,246 --> 00:58:47,547 I don't know what you want me to do. 1238 00:58:47,549 --> 00:58:49,382 I don't know. Shut down the park. Call the cops. 1239 00:58:49,384 --> 00:58:51,351 - Do something other than this! - Are you hurt? 1240 00:58:51,353 --> 00:58:53,687 - NATALIE: What? - Did he physically hurt you? 1241 00:58:53,689 --> 00:58:55,455 I mean, he grabbed at me. I'm not injured. 1242 00:58:55,457 --> 00:58:57,458 Unless there is an actionable charge, 1243 00:58:57,460 --> 00:58:59,426 - there's nothing I can do. - What? 1244 00:58:59,428 --> 00:59:01,194 No, you're not understanding a thing that I'm saying! 1245 00:59:01,196 --> 00:59:03,429 This guy has been stalking us since the second we got here! 1246 00:59:03,431 --> 00:59:05,098 - Which guy? - The guy with the mask 1247 00:59:05,100 --> 00:59:06,234 from the Night Bumps ride! 1248 00:59:06,236 --> 00:59:09,235 You just described 15 people that work in this park. 1249 00:59:09,237 --> 00:59:10,837 You know how many complaints I get like this a night? 1250 00:59:10,839 --> 00:59:12,205 Great. Well, mine's valid, 1251 00:59:12,207 --> 00:59:13,373 so what are you gonna do with that? 1252 00:59:13,375 --> 00:59:14,744 BROOKE: Holy shit! NATALIE: What? 1253 00:59:16,444 --> 00:59:18,645 It's the photos of you and Gavin. 1254 00:59:18,647 --> 00:59:20,246 - Oh, my God. - Okay, no, no, wait. 1255 00:59:20,248 --> 00:59:21,348 Who's Gavin? 1256 00:59:21,350 --> 00:59:22,248 He's our friend that was 1257 00:59:22,250 --> 00:59:23,616 supposed to meet us, like, an hour ago. 1258 00:59:23,618 --> 00:59:24,717 He must have Gavin's phone. 1259 00:59:24,719 --> 00:59:28,154 Yeah, I think your friend, Gavin, is pranking you. 1260 00:59:28,156 --> 00:59:29,455 All right, look, 1261 00:59:29,457 --> 00:59:31,225 you came here to be scared, right? 1262 00:59:31,227 --> 00:59:33,860 I can't arrest people for doing their job. 1263 00:59:33,862 --> 00:59:35,397 Welcome to Hell Fest. 1264 00:59:40,335 --> 00:59:41,801 We've got to find him. 1265 00:59:41,803 --> 00:59:43,203 Quinn. Quinn, we need to go. 1266 00:59:43,205 --> 00:59:44,404 - Now. - What? 1267 00:59:44,406 --> 00:59:45,739 - We need to go. Now. - Why would we leave? 1268 00:59:45,741 --> 00:59:47,406 I'll tell you later. Where's Asher? 1269 00:59:47,408 --> 00:59:48,542 I haven't seen him. 1270 00:59:48,544 --> 00:59:50,212 Then where's Taylor? 1271 00:59:51,480 --> 00:59:52,846 She volunteered. 1272 00:59:52,848 --> 00:59:54,851 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1273 01:00:16,571 --> 01:00:18,474 (ALL SHOUTING AND CHEERING) 1274 01:00:20,275 --> 01:00:22,308 Welcome, 1275 01:00:22,310 --> 01:00:26,679 children of the night! 1276 01:00:26,681 --> 01:00:29,683 Are you ready to leave 1277 01:00:29,685 --> 01:00:31,451 the land of the living 1278 01:00:31,453 --> 01:00:32,685 and enter 1279 01:00:32,687 --> 01:00:35,455 into the darkness? 1280 01:00:35,457 --> 01:00:39,828 - (ALL CHEERING) - Into the world of monsters? 1281 01:00:40,562 --> 01:00:42,196 Whoo! 1282 01:00:42,198 --> 01:00:45,933 In order to open up the gates of Hell, 1283 01:00:45,935 --> 01:00:48,969 we must spill the blood of... 1284 01:00:48,971 --> 01:00:50,670 Wait for it, 1285 01:00:50,672 --> 01:00:51,808 wait for it, 1286 01:00:53,875 --> 01:00:56,409 a virgin. 1287 01:00:56,411 --> 01:00:57,714 (ALL CHEERING) 1288 01:01:01,317 --> 01:01:02,848 TAYLOR: So, about that whole virgin thing, 1289 01:01:02,850 --> 01:01:04,451 I think we might have a problem. 1290 01:01:04,453 --> 01:01:05,953 What is your name, child? 1291 01:01:05,955 --> 01:01:07,955 Taylor Ann Smythe, your honor. 1292 01:01:07,957 --> 01:01:10,424 You're accused of doing the Devil's work. 1293 01:01:10,426 --> 01:01:11,658 What say you? 1294 01:01:11,660 --> 01:01:14,293 - Totally did it. - And what are your crimes? 1295 01:01:14,295 --> 01:01:15,562 TAYLOR: Well, how long do you have? 1296 01:01:15,564 --> 01:01:17,830 'Cause I've actually done laps around the seven deadly sins. 1297 01:01:17,832 --> 01:01:21,500 Oh! Impressive. 1298 01:01:21,502 --> 01:01:24,638 But you must pay for your transgressions. 1299 01:01:24,640 --> 01:01:25,641 Ooh, what is it? 1300 01:01:26,875 --> 01:01:28,507 Your head. 1301 01:01:28,509 --> 01:01:29,775 (ALL CHEERING) 1302 01:01:29,777 --> 01:01:30,812 Ooh. 1303 01:01:32,781 --> 01:01:34,817 Executioner! 1304 01:01:37,752 --> 01:01:38,854 Yeah! 1305 01:01:39,587 --> 01:01:40,957 (LAUGHING) 1306 01:01:41,991 --> 01:01:43,826 Oh. Okay. Well, bye-bye. 1307 01:01:45,761 --> 01:01:47,630 - Something's not right. - What? 1308 01:01:51,567 --> 01:01:53,366 Something's not right. 1309 01:01:53,368 --> 01:01:54,469 What do you mean? 1310 01:01:56,337 --> 01:01:57,638 Yeah! 1311 01:01:57,640 --> 01:01:59,208 (ALL CHEERING AND WHOOPING) 1312 01:02:12,654 --> 01:02:13,853 That's him. 1313 01:02:13,855 --> 01:02:15,355 That's him. 1314 01:02:15,357 --> 01:02:16,589 BROOKE: Wait, the guy from the bathroom? 1315 01:02:16,591 --> 01:02:18,891 Yeah, that's... (BREATHING HEAVILY) 1316 01:02:18,893 --> 01:02:20,860 That's him. Oh, God! Taylor! 1317 01:02:20,862 --> 01:02:21,897 BROOKE: Nat, wait! 1318 01:02:26,535 --> 01:02:28,370 (SHOUTING INDISTINCTLY) 1319 01:02:38,379 --> 01:02:40,382 (MUFFLED) Taylor! 1320 01:02:41,449 --> 01:02:42,618 Taylor! 1321 01:02:52,694 --> 01:02:56,365 BROOKE: Nat, it's okay. It's okay. 1322 01:02:59,801 --> 01:03:01,004 (LAUGHING) 1323 01:03:02,471 --> 01:03:04,407 Oh, my God, that was so much fun! 1324 01:03:06,574 --> 01:03:08,074 Hell Fest! 1325 01:03:08,076 --> 01:03:09,377 (ALL CHEERING) 1326 01:03:13,449 --> 01:03:14,617 Hey, can someone get me out of this thing? 1327 01:03:15,718 --> 01:03:16,982 Hey, you got her? 1328 01:03:16,984 --> 01:03:18,820 ANNOUNCER: Please exit the stage area. 1329 01:03:23,024 --> 01:03:25,592 TAYLOR: (LAUGHING) Oh, hey. Sorry about the, uh, 1330 01:03:25,594 --> 01:03:26,926 screaming girl. 1331 01:03:26,928 --> 01:03:28,627 Yeah, that's my best friend's best friend. 1332 01:03:28,629 --> 01:03:30,996 She doesn't really get horror, so... (CLICKS TONGUE) 1333 01:03:30,998 --> 01:03:32,502 What can you do? 1334 01:03:38,373 --> 01:03:39,739 Can you get me out? 1335 01:03:39,741 --> 01:03:40,810 Please? 1336 01:03:44,112 --> 01:03:46,415 Yes! Awesome, thank you. 1337 01:03:48,616 --> 01:03:50,083 Ow! What the hell, man? 1338 01:03:50,085 --> 01:03:51,884 I said out, not forward. 1339 01:03:51,886 --> 01:03:53,052 Ow! 1340 01:03:53,054 --> 01:03:55,688 And not tighter. Dude, did you just skip training day? 1341 01:03:55,690 --> 01:03:58,158 'Cause you're really not doing this right. It's... 1342 01:03:58,160 --> 01:04:00,694 Okay, that's really tight. 1343 01:04:00,696 --> 01:04:02,027 This isn't a funny joke. 1344 01:04:02,029 --> 01:04:03,663 Ow! Okay. 1345 01:04:03,665 --> 01:04:05,598 Jesus, can you not hear when I say "Ow"? 1346 01:04:05,600 --> 01:04:06,732 This is not comfortable. 1347 01:04:06,734 --> 01:04:08,537 Ow! (COUGHS) 1348 01:04:09,437 --> 01:04:11,471 Okay, too tight. 1349 01:04:11,473 --> 01:04:13,672 This is really not funny. I don't like this. 1350 01:04:13,674 --> 01:04:14,910 This is really uncomfortable. 1351 01:04:24,652 --> 01:04:25,721 Brooke! 1352 01:04:26,522 --> 01:04:27,920 Quinn! 1353 01:04:27,922 --> 01:04:29,790 Somebody help me! 1354 01:04:29,792 --> 01:04:30,924 Are you happy now? 1355 01:04:30,926 --> 01:04:32,726 'Cause now we're gonna have to call the cops on you. 1356 01:04:32,728 --> 01:04:34,161 Yeah, no, that's exactly what I want you to do! 1357 01:04:34,163 --> 01:04:35,395 Two of our friends are missing! 1358 01:04:35,397 --> 01:04:37,029 No, two of your friends are somewhere in the park, drunk. 1359 01:04:37,031 --> 01:04:38,098 BOTH: No, they're not! 1360 01:04:38,100 --> 01:04:39,102 Help me! 1361 01:04:41,203 --> 01:04:43,469 Shit! Quinn! 1362 01:04:43,471 --> 01:04:45,071 (GRUNTING) 1363 01:04:45,073 --> 01:04:46,873 Come on! 1364 01:04:46,875 --> 01:04:49,074 Oh, my God, someone help! 1365 01:04:49,076 --> 01:04:50,946 (SCREAMING) 1366 01:04:51,580 --> 01:04:52,848 Help me! 1367 01:05:25,214 --> 01:05:26,482 (GRUNTING SOFTLY) 1368 01:05:45,167 --> 01:05:46,435 (GRUNTS) 1369 01:06:17,232 --> 01:06:18,898 TAYLOR: Help me, please! 1370 01:06:18,900 --> 01:06:20,065 Please help me! Please! 1371 01:06:20,067 --> 01:06:22,668 - Help me! - You suck at this shit! 1372 01:06:22,670 --> 01:06:24,538 - Guys, I think it's Taylor. - Who's... 1373 01:06:24,540 --> 01:06:26,242 - Hey, where are you... - Fuck out of my way! 1374 01:06:27,643 --> 01:06:29,676 We got a situation in the Deadlands. 1375 01:06:29,678 --> 01:06:31,176 TAYLOR: He's trying to kill me! Get out of the way! 1376 01:06:31,178 --> 01:06:32,612 Get out of the way! 1377 01:06:32,614 --> 01:06:34,179 Somebody, help me, please! Help me! 1378 01:06:34,181 --> 01:06:35,181 Please help me! Please! 1379 01:06:35,183 --> 01:06:37,750 Get out of the way, he's trying to kill me! 1380 01:06:37,752 --> 01:06:38,955 What are you doing? Don't... 1381 01:06:40,821 --> 01:06:42,888 - (BLADE SLASHES) - (PEOPLE EXCLAIM) 1382 01:06:42,890 --> 01:06:45,225 - (GROANS) - Hey, man, what are you doing? 1383 01:06:45,227 --> 01:06:46,761 (GROANING) 1384 01:06:51,265 --> 01:06:54,102 - Quinn, Quinn! - Brooke. Brooke. Brooke! 1385 01:06:55,203 --> 01:06:57,170 (BROOKE SOBBING) 1386 01:06:57,172 --> 01:06:59,605 - Quinn! No! - We gotta go. 1387 01:06:59,607 --> 01:07:01,076 Brooke, we gotta go. 1388 01:07:02,710 --> 01:07:04,714 (PEOPLE CLAMORING AND SCREAMING) 1389 01:07:19,594 --> 01:07:20,795 GUARD: Get down on the ground! 1390 01:07:21,929 --> 01:07:23,732 We got him! Got him! 1391 01:07:30,705 --> 01:07:32,073 (PEOPLE CLAMORING) 1392 01:07:34,710 --> 01:07:35,808 (NATALIE GRUNTS) 1393 01:07:35,810 --> 01:07:38,110 - Nat! Are you okay? You okay? - Yeah. 1394 01:07:38,112 --> 01:07:40,082 ANNOUNCER: Please find the nearest exit. 1395 01:07:43,150 --> 01:07:44,687 (DISTANT SCREAMING) 1396 01:07:46,955 --> 01:07:48,157 (PANTING) 1397 01:07:53,028 --> 01:07:55,128 Come on, we gotta go. Come on, we gotta go. 1398 01:07:55,130 --> 01:07:56,829 ANNOUNCER: Due to unforeseen circumstances 1399 01:07:56,831 --> 01:07:58,164 the park will be closing. 1400 01:07:58,166 --> 01:08:00,636 Please find the nearest exit. 1401 01:08:11,145 --> 01:08:12,945 Due to unforeseen circumstances 1402 01:08:12,947 --> 01:08:14,280 the park will be closing. 1403 01:08:14,282 --> 01:08:16,048 - BROOKE: Nat, over here. - NATALIE: Okay. 1404 01:08:16,050 --> 01:08:18,118 BROOKE: I think this is an exit. 1405 01:08:18,120 --> 01:08:19,654 (CREATURE BELLOWS ON SPEAKER) 1406 01:08:20,287 --> 01:08:22,088 (VOICES SCREAMING) 1407 01:08:22,090 --> 01:08:25,025 ANNOUNCER: You are at the entrance to Hell. 1408 01:08:25,027 --> 01:08:26,127 It's another maze. 1409 01:08:27,062 --> 01:08:28,661 (CREATURE BELLOWS) 1410 01:08:28,663 --> 01:08:31,097 ANNOUNCER: Welcome to Hell. 1411 01:08:31,099 --> 01:08:32,298 Can you make it out the other side? 1412 01:08:32,300 --> 01:08:33,970 We gotta go, we gotta go. 1413 01:08:36,805 --> 01:08:38,737 (CREATURE BELLOWS) 1414 01:08:38,739 --> 01:08:41,143 ANNOUNCER: Welcome to Hell. 1415 01:08:43,812 --> 01:08:45,180 (CHAINSAW WHIRRING) 1416 01:08:47,815 --> 01:08:48,884 (CREATURE ROARS) 1417 01:08:55,157 --> 01:08:58,057 ANNOUNCER: You are at the entrance to Hell. 1418 01:08:58,059 --> 01:09:01,160 Can you make it out the other side? 1419 01:09:01,162 --> 01:09:02,764 - (BLOWS LANDING) - (VOICES SCREAMING) 1420 01:09:05,466 --> 01:09:08,368 You are at the entrance to Hell. 1421 01:09:08,370 --> 01:09:11,407 Can you make it out the other side? 1422 01:09:16,243 --> 01:09:18,945 You are at the entrance to Hell. 1423 01:09:18,947 --> 01:09:22,184 Can you make it out the other side? 1424 01:09:24,720 --> 01:09:26,088 (SCREAMING CONTINUES) 1425 01:09:29,123 --> 01:09:31,057 (CREATURE BELLOWS) 1426 01:09:31,059 --> 01:09:32,728 Welcome to Hell. 1427 01:09:37,898 --> 01:09:39,132 - (AIR HISSES) - (GASPS) 1428 01:09:39,134 --> 01:09:41,301 (EVIL LAUGHTER) 1429 01:09:41,303 --> 01:09:44,073 - (CREATURES GROWLING) - (GASPING) 1430 01:09:47,309 --> 01:09:49,111 (THUNDER RUMBLING) 1431 01:09:55,483 --> 01:09:56,685 Wait! 1432 01:09:58,220 --> 01:10:00,520 - Wait, wait, wait. - What? What? 1433 01:10:00,522 --> 01:10:03,088 Look, these are triggering the rooms. 1434 01:10:03,090 --> 01:10:04,790 This is what's making the noise. 1435 01:10:04,792 --> 01:10:06,226 - Come with me. - No. Nat. 1436 01:10:06,228 --> 01:10:07,360 Brooke, I'm telling you... 1437 01:10:07,362 --> 01:10:08,527 We gotta go that way. 1438 01:10:08,529 --> 01:10:10,232 Shh, listen, you have to trust me, okay? 1439 01:10:10,998 --> 01:10:12,898 Listen. We have to go. 1440 01:10:12,900 --> 01:10:14,467 - Come. - (THUNDER RUMBLES) 1441 01:10:14,469 --> 01:10:16,002 Okay, come on. 1442 01:10:16,004 --> 01:10:17,806 Come on. There's a closet back here. 1443 01:10:26,380 --> 01:10:27,916 (CREATURE SCREECHING) 1444 01:10:30,251 --> 01:10:32,185 I can't get reception. 1445 01:10:32,187 --> 01:10:33,421 Me neither. 1446 01:10:34,989 --> 01:10:37,193 - It's not working. - (SHUSHING) 1447 01:10:40,060 --> 01:10:41,928 - (BANGING) - (EVIL CACKLING) 1448 01:10:41,930 --> 01:10:43,899 (MAN HUMMING) 1449 01:10:46,902 --> 01:10:48,904 (HUMMING CONTINUES) 1450 01:10:53,440 --> 01:10:55,243 - (THUNDER RUMBLES) - (CREATURES GROWLING) 1451 01:10:57,077 --> 01:10:58,913 (CREATURES GROWLING AND BARKING) 1452 01:11:05,353 --> 01:11:07,286 Okay. 1453 01:11:07,288 --> 01:11:09,355 (GROWLING AND BARKING CONTINUES) 1454 01:11:09,357 --> 01:11:10,893 (THUNDER RUMBLING) 1455 01:11:12,894 --> 01:11:14,230 (EVIL LAUGHTER) 1456 01:11:17,933 --> 01:11:19,335 Come on, come on, come on. 1457 01:11:26,440 --> 01:11:28,010 (EVIL LAUGHTER) 1458 01:11:41,355 --> 01:11:44,257 ANNOUNCER: You are at the entrance to Hell. 1459 01:11:44,259 --> 01:11:47,563 Can you make it out the other side? 1460 01:11:50,532 --> 01:11:51,731 No. 1461 01:11:51,733 --> 01:11:55,070 No, this can't be happening. No, wait, wait. Wait, wait. 1462 01:11:56,537 --> 01:11:58,637 Please, somebody, help! Please! Please! 1463 01:11:58,639 --> 01:11:59,905 (SHUSHING) 1464 01:11:59,907 --> 01:12:00,708 (SOBBING) 1465 01:12:01,943 --> 01:12:03,575 We're gonna have to go through, okay? 1466 01:12:03,577 --> 01:12:06,879 Listen. Shh! We're gonna have to go through. 1467 01:12:06,881 --> 01:12:09,184 We can do this. Together, okay? 1468 01:12:09,550 --> 01:12:11,150 Okay. Okay. 1469 01:12:11,152 --> 01:12:13,122 - We can do this. - Okay. 1470 01:12:14,989 --> 01:12:16,457 We gotta go. 1471 01:12:18,193 --> 01:12:20,095 - (BLOWS LANDING) - (VOICES SCREAMING) 1472 01:12:31,572 --> 01:12:33,472 (MAN CRYING) 1473 01:12:33,474 --> 01:12:35,009 (EVIL LAUGHTER) 1474 01:12:45,586 --> 01:12:48,056 Fuck. (SIGHS) It's all fake. 1475 01:12:56,697 --> 01:12:57,899 (GRUNTS) 1476 01:12:58,233 --> 01:12:59,235 Brooke. 1477 01:13:03,037 --> 01:13:06,239 Okay. Okay. You okay? 1478 01:13:06,241 --> 01:13:07,606 Yeah. 1479 01:13:07,608 --> 01:13:09,542 We can do this. 1480 01:13:09,544 --> 01:13:10,946 - Okay. - Okay. 1481 01:13:15,183 --> 01:13:16,551 (EVIL LAUGHTER CONTINUES) 1482 01:13:27,194 --> 01:13:29,063 NATALIE: We left that open. 1483 01:13:32,266 --> 01:13:33,669 We left that door open. 1484 01:13:57,759 --> 01:13:59,627 (CREATURES GROWLING) 1485 01:14:23,718 --> 01:14:25,317 He's not in here. 1486 01:14:25,319 --> 01:14:26,785 (CACKLING) 1487 01:14:26,787 --> 01:14:28,487 - Fuck. - Fuck. 1488 01:14:28,489 --> 01:14:29,958 Okay. Okay. 1489 01:14:32,493 --> 01:14:35,363 GIRL DOLL: (ON SPEAKERS) Don't look at their faces, Mommy. 1490 01:14:36,331 --> 01:14:37,763 BROOKE: More dolls. 1491 01:14:37,765 --> 01:14:39,298 Let's just get the fuck out of here. 1492 01:14:39,300 --> 01:14:43,205 Don't look at their faces, Mommy. 1493 01:14:45,239 --> 01:14:49,374 Don't look at their faces, Mommy. 1494 01:14:49,376 --> 01:14:51,576 (GIRLS GIGGLING) 1495 01:14:51,578 --> 01:14:53,181 (GIRL DOLL CONTINUES SPEAKING) 1496 01:14:54,081 --> 01:14:55,383 (GIGGLING CONTINUES) 1497 01:15:00,555 --> 01:15:01,724 (DISTORTED CRYING) 1498 01:15:10,297 --> 01:15:11,666 (CRYING CONTINUES) 1499 01:15:12,300 --> 01:15:13,669 (VOICE SHUSHING) 1500 01:15:21,108 --> 01:15:22,745 (CRYING CONTINUES) 1501 01:15:25,813 --> 01:15:27,015 NATALIE: Brooke! 1502 01:15:27,448 --> 01:15:28,449 (BROOKE SCREAMS) 1503 01:15:33,354 --> 01:15:34,623 (BROOKE WHIMPERING) 1504 01:15:45,567 --> 01:15:46,667 (BROOKE WHIMPERING) 1505 01:15:51,805 --> 01:15:53,141 (EVIL CACKLING) 1506 01:15:54,208 --> 01:15:55,577 (BOTH PANTING) 1507 01:15:57,511 --> 01:16:00,282 BROOKE: It's a dead end. It's a dead end. 1508 01:16:13,260 --> 01:16:14,462 (CACKLING CONTINUES) 1509 01:16:56,270 --> 01:16:57,438 (DOOR OPENS) 1510 01:16:58,339 --> 01:17:00,740 ANNOUNCER: Clever, clever. 1511 01:17:00,742 --> 01:17:02,411 You've found the hidden path 1512 01:17:03,178 --> 01:17:05,279 to Hell. 1513 01:17:10,285 --> 01:17:12,285 Clever, clever. 1514 01:17:12,287 --> 01:17:16,158 You've found the hidden path to Hell. 1515 01:18:05,672 --> 01:18:06,675 (NATALIE GRUNTS) 1516 01:18:07,474 --> 01:18:08,975 Brooke, go! 1517 01:18:08,977 --> 01:18:10,845 - (NATALIE GRUNTING) - (BROOKE WHIMPERING) 1518 01:18:25,693 --> 01:18:26,926 (PANTING) 1519 01:18:26,928 --> 01:18:28,294 (EVIL LAUGHTER) 1520 01:18:28,296 --> 01:18:30,199 (GROANING) 1521 01:18:34,669 --> 01:18:35,970 (VOICES SCREAMING) 1522 01:18:37,505 --> 01:18:38,707 - (THUDS) - (CREATURE ROARS) 1523 01:18:42,510 --> 01:18:43,976 - (THUDS) - (CREATURE ROARS) 1524 01:18:43,978 --> 01:18:45,346 (GROANING) 1525 01:18:46,313 --> 01:18:47,481 (CREATURE ROARS) 1526 01:18:49,817 --> 01:18:50,819 (GASPS) 1527 01:18:51,653 --> 01:18:52,654 No! 1528 01:18:57,591 --> 01:18:59,292 (PANTING) 1529 01:18:59,294 --> 01:19:00,528 (BROOKE SCREAMS) 1530 01:19:02,029 --> 01:19:03,232 NATALIE: Brooke? 1531 01:19:08,068 --> 01:19:09,604 - (SCREECHING) - (GASPS) 1532 01:19:16,077 --> 01:19:17,646 (CLOWN LAUGHING) 1533 01:19:18,946 --> 01:19:20,681 BROOKE: Nat! Help me, please! 1534 01:19:23,417 --> 01:19:24,816 (SCREECHING) 1535 01:19:24,818 --> 01:19:25,987 (PANTING) 1536 01:19:28,755 --> 01:19:30,291 (WHIMPERING) 1537 01:19:35,330 --> 01:19:36,531 (SOBBING) 1538 01:19:37,465 --> 01:19:38,934 Please, no, please! 1539 01:19:40,600 --> 01:19:42,000 (CLOWN LAUGHING) 1540 01:19:42,002 --> 01:19:43,369 (SOBBING) Why are you doing this? 1541 01:19:43,371 --> 01:19:46,405 Please, please, why are you doing this? 1542 01:19:46,407 --> 01:19:47,909 I won't tell anybody! Please! 1543 01:19:50,745 --> 01:19:52,745 No! Wait, wait! Please! 1544 01:19:52,747 --> 01:19:53,949 No! 1545 01:19:59,420 --> 01:20:00,788 NATALIE: Go to Hell! 1546 01:20:01,622 --> 01:20:02,791 (PANTING) 1547 01:20:09,997 --> 01:20:11,566 (BOTH PANTING) 1548 01:20:16,371 --> 01:20:17,636 OFFICER: Hey, back up! 1549 01:20:17,638 --> 01:20:19,137 NATALIE: He was right behind us. 1550 01:20:19,139 --> 01:20:20,741 (OFFICERS SHOUTING INDISTINCTLY) 1551 01:20:23,810 --> 01:20:25,346 (INAUDIBLE) 1552 01:20:55,143 --> 01:20:58,110 - (INDISTINCT CHATTER) - (SIRENS BLARING) 1553 01:20:58,112 --> 01:21:00,982 OFFICER: We looked everywhere, but we couldn't find him. 1554 01:21:02,716 --> 01:21:03,919 Wait, what? 1555 01:21:06,621 --> 01:21:08,390 No, no, no, he was right there. 1556 01:21:09,657 --> 01:21:12,127 Don't worry. We're gonna keep looking, okay? 1557 01:21:14,729 --> 01:21:16,598 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1558 01:21:26,139 --> 01:21:27,705 NATALIE: They're gonna find him. 1559 01:21:27,707 --> 01:21:29,808 NEWS ANCHOR: Tragedy at Hell Fest tonight. 1560 01:21:29,810 --> 01:21:31,544 Police believe that the suspect 1561 01:21:31,546 --> 01:21:33,545 may have entered the park anonymously 1562 01:21:33,547 --> 01:21:34,847 with the rest of the attendees. 1563 01:21:34,849 --> 01:21:37,081 Four fatalities have been confirmed 1564 01:21:37,083 --> 01:21:39,017 with two of the bodies being hidden 1565 01:21:39,019 --> 01:21:41,553 within mazes inside the park. 1566 01:21:41,555 --> 01:21:43,856 All of this leads police to connect tonight's murders 1567 01:21:43,858 --> 01:21:46,525 to the killing of a girl at an Orange Grove haunt 1568 01:21:46,527 --> 01:21:48,194 just a few years ago. 1569 01:21:48,196 --> 01:21:49,965 If you're just tuning in, tragedy... 1570 01:21:50,764 --> 01:21:51,832 (DOOR OPENS) 1571 01:22:03,044 --> 01:22:04,179 (LOCK CLICKS) 1572 01:22:06,680 --> 01:22:07,982 (CREAKING) 1573 01:22:32,105 --> 01:22:33,641 (CREATURE HOWLING ON TV) 1574 01:22:34,708 --> 01:22:36,044 (WOMAN SCREAMING ON TV) 1575 01:22:50,657 --> 01:22:51,959 (MAN HUMMING) 1576 01:23:07,108 --> 01:23:09,110 Daddy, you're home! 1577 01:23:11,578 --> 01:23:13,113 Did you bring me anything? 1578 01:23:15,589 --> 01:23:20,589 Subtitles by explosiveskull 109471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.