Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:09,030
[mellow music]
♪ ♪
2
00:00:09,030 --> 00:00:11,060
>> Tripp: Hey, hope I didn't
wake you.
3
00:00:11,060 --> 00:00:14,090
>> Claire: No, no.
It was that amazing smell.
4
00:00:14,090 --> 00:00:17,010
Aww.
I'm so glad that you decided not
5
00:00:17,010 --> 00:00:19,110
to move out.
I'd miss your cooking so much.
6
00:00:19,110 --> 00:00:20,270
>> Tripp: Well, I'm actually
glad that you're awake because
7
00:00:20,270 --> 00:00:22,180
this burrito is actually
for you.
8
00:00:22,180 --> 00:00:23,280
>> Claire: Really?
>> Tripp: Mm-hmm.
9
00:00:23,280 --> 00:00:25,100
>> Claire: Really?
I thought you only made those
10
00:00:25,100 --> 00:00:26,280
for Ciara.
>> Tripp: Nope, nope.
11
00:00:26,280 --> 00:00:30,020
This is a Claire special.
Jack cheese, extra cilantro,
12
00:00:30,020 --> 00:00:32,000
no onions.
Just the way you like it.
13
00:00:32,000 --> 00:00:34,290
>> Claire: Wow.
I had no idea that you were
14
00:00:34,290 --> 00:00:36,280
paying attention.
Thank you.
15
00:00:36,280 --> 00:00:39,020
>> Ciara: Neither did I.
16
00:00:59,200 --> 00:01:02,090
>> Sonny: Oh, Thanksgiving is
officially my new
17
00:01:02,090 --> 00:01:07,140
favorite holiday.
>> Will: Mine, too.
18
00:01:07,140 --> 00:01:13,170
♪ ♪
[keys jingling]
19
00:01:13,170 --> 00:01:17,020
♪ ♪
>> Sonny: Shall we?
20
00:01:17,020 --> 00:01:18,140
>> Will: Yeah, lead the way.
>> Sonny: Yeah?
21
00:01:18,140 --> 00:01:20,110
>> Will: Yeah.
22
00:01:28,080 --> 00:01:34,220
>> Sonny: Oh, Will.
Oh!
23
00:01:34,220 --> 00:01:36,250
>> Eric: Guess you, uh, stayed
at the Pub a little late
24
00:01:36,250 --> 00:01:40,070
last night.
>> Will: Yeah, I, uh, I tied one
25
00:01:40,070 --> 00:01:43,040
on pretty good.
>> Eric: Yeah, I'm sure you're
26
00:01:43,040 --> 00:01:45,170
upset about Sonny getting
married to Leo.
27
00:01:45,170 --> 00:01:48,140
>> Will: You know, I--I kept
telling myself it's not
28
00:01:48,140 --> 00:01:50,160
gonna happen.
It's not gonna happen.
29
00:01:50,160 --> 00:01:54,230
And then all of a sudden, the
lady who officiated the ceremony
30
00:01:54,230 --> 00:01:57,170
sits down on the barstool next
to me like... it's a done deal.
31
00:01:57,170 --> 00:02:01,010
>> Eric: Man, I am so sorry.
>> Will: It's okay.
32
00:02:01,010 --> 00:02:03,040
Hey, at least, you know, I'm--
You're taking over the lease of
33
00:02:03,040 --> 00:02:05,150
this apartment 'cause I need a--
I need a cheaper crib.
34
00:02:05,150 --> 00:02:10,130
Um, the landlord dropped this
off, so I think all you gotta do
35
00:02:10,130 --> 00:02:17,020
is sign.
I--I thought you said this place
36
00:02:17,020 --> 00:02:18,230
was gonna be great for you
and Holly.
37
00:02:18,230 --> 00:02:20,130
>> Eric: No, I--
>> Will: You find--Did you find
38
00:02:20,130 --> 00:02:22,040
a better place?
>> Eric: No, I didn't.
39
00:02:22,040 --> 00:02:25,260
The apartment, it's--it's great.
It's just the idea of me raising
40
00:02:25,260 --> 00:02:28,200
Holly kind of hit a little snag.
41
00:02:31,170 --> 00:02:33,240
>> Chloe: Hey, I just saw the
news about Julie.
42
00:02:33,240 --> 00:02:36,180
Is she okay?
>> Sarah: Um, as of last night,
43
00:02:36,180 --> 00:02:38,260
she hasn't
regained consciousness.
44
00:02:38,260 --> 00:02:41,030
>> Chloe: Oh, my gosh.
Were you there when she fell
45
00:02:41,030 --> 00:02:43,120
down the stairs?
>> Sarah: Yeah, I was home, but
46
00:02:43,120 --> 00:02:46,050
I've been staying in the guest
wing, so I didn't hear anything.
47
00:02:46,050 --> 00:02:48,150
And I left this morning before
anyone was awake, so I don't
48
00:02:48,150 --> 00:02:51,100
have any updates.
>> Chloe: Oh, wow.
49
00:02:51,100 --> 00:02:54,170
Well, Lord knows Julie and I
have thought about every aspect
50
00:02:54,170 --> 00:02:57,120
about co-owning this place, but
I really care about her.
51
00:02:57,120 --> 00:03:02,200
>> Sarah: Yeah, well, that's
because you're a decent person.
52
00:03:02,200 --> 00:03:09,210
Which is why I'm hoping that you
will do the right thing when it
53
00:03:09,210 --> 00:03:12,180
comes to Holly.
54
00:03:16,100 --> 00:03:26,020
[suspenseful music]
♪ ♪
55
00:03:26,020 --> 00:03:27,290
>> Gabi: [sighs]
56
00:03:30,040 --> 00:03:37,010
♪ ♪
57
00:03:50,220 --> 00:03:52,190
[doorbell rings]
58
00:03:54,110 --> 00:03:56,080
Oh.
59
00:03:59,190 --> 00:04:03,040
What's going on?
>> Lani: We're here about Julie.
60
00:04:03,040 --> 00:04:15,010
>> Eli: She's awake...
and she told us everything.
61
00:04:15,010 --> 00:04:17,240
>> male announcer: Like sands
through the hourglass,
62
00:04:17,240 --> 00:04:20,140
so are the "Days of Our Lives."
63
00:04:20,270 --> 00:04:30,170
[soft orchestration]
♪ ♪
64
00:04:30,170 --> 00:04:31,280
>> Sonny: I said get out of
my bed.
65
00:04:31,280 --> 00:04:34,130
>> Leo: Is that any way to speak
to your new husband?
66
00:04:34,130 --> 00:04:36,070
>> Sonny: When I detest him,
yes.
67
00:04:36,070 --> 00:04:38,000
>> Leo: Ooh, so fiery first
thing in the morning.
68
00:04:38,000 --> 00:04:40,090
I love it!
Wish I could have handled some
69
00:04:40,090 --> 00:04:42,180
of that heat last night.
I overdid it on the Champagne.
70
00:04:42,180 --> 00:04:44,020
But I am ready to rise
and shine.
71
00:04:44,020 --> 00:04:46,170
So what do you say we consummate
this union?
72
00:04:46,170 --> 00:04:49,020
>> Sonny: I will never have sex
with you.
73
00:04:49,020 --> 00:04:51,090
>> Leo: Yeah, see, Uncle Victor
said that this needs to look
74
00:04:51,090 --> 00:04:53,170
like a real marriage.
Otherwise Titan goes down and
75
00:04:53,170 --> 00:04:55,040
you go to prison for
attempted murder.
76
00:04:55,040 --> 00:04:58,070
So let's get real.
>> Sonny: I will pretend in
77
00:04:58,070 --> 00:05:01,220
public because I have to.
But that's it.
78
00:05:01,220 --> 00:05:03,260
>> Leo: You'll come around.
Hopefully soon.
79
00:05:03,260 --> 00:05:06,040
I have needs.
>> Sonny: Oh, I know.
80
00:05:06,040 --> 00:05:09,150
The need to destroy my life.
'Cause you're a gold
81
00:05:09,150 --> 00:05:11,160
digging loser.
>> Leo: Insult me.
82
00:05:11,160 --> 00:05:13,290
That's fine.
I'll put up with it for now, but
83
00:05:13,290 --> 00:05:20,070
one thing I will not tolerate is
you seeing Will behind my back.
84
00:05:20,070 --> 00:05:28,230
[edgy music]
♪ ♪
85
00:05:28,230 --> 00:05:30,110
>> Gabi: You--You spoke
to Julie?
86
00:05:30,110 --> 00:05:33,170
>> Lani: We know what you did.
>> Gabi: Well, do you know what
87
00:05:33,170 --> 00:05:35,160
she did?
Okay, she snuck into this house
88
00:05:35,160 --> 00:05:37,160
and she was in my room snooping
through my stuff.
89
00:05:37,160 --> 00:05:39,010
And, yes, of course I went off
on her.
90
00:05:39,010 --> 00:05:41,030
>> Lani: You and Julie don't get
along well, do you?
91
00:05:41,030 --> 00:05:45,140
>> Gabi: No, we have our issues.
Eli knows that--from the time
92
00:05:45,140 --> 00:05:47,150
that we were dating.
I would never want anything bad
93
00:05:47,150 --> 00:05:49,110
to happen to Julie.
I know that--that she's his
94
00:05:49,110 --> 00:05:50,290
grandmother and I know that he
cares about her.
95
00:05:50,290 --> 00:05:54,200
>> Eli: Gabi, just stop.
Like I said, Julie told
96
00:05:54,200 --> 00:05:57,210
us everything.
>> Gabi: What do you mean,
97
00:05:57,210 --> 00:06:00,020
everything?
>> Lani: The paternity results.
98
00:06:00,020 --> 00:06:02,160
Julie saw them.
Right before she took a header
99
00:06:02,160 --> 00:06:05,050
down the stairs.
>> Gabi: That was an accident.
100
00:06:05,050 --> 00:06:07,230
>> Lani: Maybe.
But what you did was on purpose.
101
00:06:07,230 --> 00:06:10,180
Hiding the fact that Chad is the
father of Abigail's baby,
102
00:06:10,180 --> 00:06:13,000
not Stefan?
You knew this whole time and
103
00:06:13,000 --> 00:06:14,230
said nothing.
>> Eli: How could you keep a
104
00:06:14,230 --> 00:06:16,240
child from his own father?
>> Gabi: What?
105
00:06:16,240 --> 00:06:19,080
That--That's what Lani did to
you and you forgave her.
106
00:06:19,080 --> 00:06:21,020
No, listen, you cannot listen
to Julie.
107
00:06:21,020 --> 00:06:23,050
She's confused.
>> Eli: I was telling my grandma
108
00:06:23,050 --> 00:06:26,070
that you were a good person.
Can't believe I ever cared
109
00:06:26,070 --> 00:06:28,110
about you.
>> Lani: At least now we can
110
00:06:28,110 --> 00:06:30,190
make sure she never hurts
anyone again.
111
00:06:30,190 --> 00:06:32,070
>> Gabi: What?
What are you--What are you
112
00:06:32,070 --> 00:06:33,220
talking about?
What does that mean?
113
00:06:33,220 --> 00:06:35,040
>> Eli: You're under arrest.
You have the right to
114
00:06:35,040 --> 00:06:36,190
remain silent.
>> Gabi: No!
115
00:06:36,190 --> 00:06:38,090
>> Eli: Anything you say can and
will be used against you in a
116
00:06:38,090 --> 00:06:40,010
court of law.
>> Gabi: No, please, you can't
117
00:06:40,010 --> 00:06:41,200
do this, Eli. Please, you can't!
You can't take me away
118
00:06:41,200 --> 00:06:43,280
from Arianna--please, not again.
It's gonna destroy her, please.
119
00:06:43,280 --> 00:06:45,160
You can't do this, okay?
Please.
120
00:06:45,160 --> 00:06:49,220
[distant voices]
>> Arianna: Mommy?
121
00:06:49,220 --> 00:06:51,110
>> Gabi: Arianna.
>> Sonny: Hey, what are
122
00:06:51,110 --> 00:06:54,180
you doing?
>> Eli: Arresting her.
123
00:06:54,180 --> 00:06:57,230
>> Arianna: No, Mommy.
You can't go away again.
124
00:06:57,230 --> 00:07:01,090
>> Gabi: Oh, please, don't do
this to me.
125
00:07:01,090 --> 00:07:06,040
[screaming]
[gasps] Ohh...
126
00:07:06,040 --> 00:07:08,010
[heavy breathing]
127
00:07:19,030 --> 00:07:21,220
>> Sarah: My mom told me that
you have been a wonderful mother
128
00:07:21,220 --> 00:07:25,040
to Parker.
>> Chloe: Thanks.
129
00:07:25,040 --> 00:07:28,250
She said she thinks I'll be a
great mom to Holly as well.
130
00:07:28,250 --> 00:07:32,190
>> Sarah: And I--I'm sure you
would be if that were necessary.
131
00:07:32,190 --> 00:07:37,000
But you have to respect what
Nicole wanted,
132
00:07:37,000 --> 00:07:39,220
which was to have her daughter
raised by the man she loved.
133
00:07:39,220 --> 00:07:41,180
>> Chloe: I have legal
documentation that
134
00:07:41,180 --> 00:07:44,100
states otherwise.
>> Sarah: Nicole wrote that
135
00:07:44,100 --> 00:07:47,130
letter months ago when she
thought that she would never see
136
00:07:47,130 --> 00:07:49,100
Eric again.
But they reunited, and they
137
00:07:49,100 --> 00:07:52,290
were planning a life together.
And in her final moments, Nicole
138
00:07:52,290 --> 00:07:55,270
told Eric that she wanted him to
raise Holly.
139
00:07:55,270 --> 00:07:59,180
>> Chloe: [scoffs]
Nicole said that during a time
140
00:07:59,180 --> 00:08:02,240
of extreme distress.
According to Brady, who was
141
00:08:02,240 --> 00:08:05,260
there, she said it to get Eric
out of the burning building.
142
00:08:05,260 --> 00:08:09,020
She was trying to save his life.
>> Sarah: Bottom line, you'd
143
00:08:09,020 --> 00:08:11,230
have zero problem with him
raising Holly if you had not
144
00:08:11,230 --> 00:08:14,000
gotten that letter.
>> Chloe: Yeah, but I got
145
00:08:14,000 --> 00:08:16,280
that letter.
And Nicole made her wishes very
146
00:08:16,280 --> 00:08:20,240
clear, and I intend on
honoring them.
147
00:08:20,240 --> 00:08:24,030
>> Sarah: Given the way that
Nicole felt about Eric at the
148
00:08:24,030 --> 00:08:27,010
time of her death and the way
that he loves that little girl,
149
00:08:27,010 --> 00:08:30,100
you really believe that you
should be the one to raise her?
150
00:08:30,100 --> 00:08:32,280
>> Chloe: Yes, I do.
With all my heart.
151
00:08:32,280 --> 00:08:37,070
And, I'm sorry, with all due
respect, how is any of this
152
00:08:37,070 --> 00:08:39,040
your business?
153
00:08:43,290 --> 00:08:46,150
>> Will: [sighs]
Wow, yeah.
154
00:08:46,150 --> 00:08:50,110
If Chloe carried Holly, there--I
mean, there obviously must be a
155
00:08:50,110 --> 00:08:54,230
bond there.
>> Eric: Yeah, there is.
156
00:08:54,230 --> 00:08:58,290
You know, I mean....
If I didn't know what I knew
157
00:08:58,290 --> 00:09:02,030
now, it would make perfect sense
for Chloe to raise Holly with
158
00:09:02,030 --> 00:09:04,260
her brother Parker.
>> Will: Well, what do you know?
159
00:09:04,260 --> 00:09:07,290
>> Eric: Right before Nicole
died, her last dying wish was
160
00:09:07,290 --> 00:09:11,050
for me to raise Holly.
I wasn't sure if I could handle
161
00:09:11,050 --> 00:09:14,280
it, but I don't want
anything more.
162
00:09:14,280 --> 00:09:18,250
>> Will: Yeah, I get that.
Um, of all the memories that
163
00:09:18,250 --> 00:09:22,200
came back to me, the--the most
significant one was the first
164
00:09:22,200 --> 00:09:27,060
time I held Arianna in my arms.
It was incredible.
165
00:09:27,060 --> 00:09:33,260
You know, and being part of
creating a life.
166
00:09:33,260 --> 00:09:35,280
>> Eric: I know I may not be
related to Holly by blood, but
167
00:09:35,280 --> 00:09:38,090
she's the closest thing I have
to the woman I love.
168
00:09:38,090 --> 00:09:43,280
I believe Nicole's last dying
wish counts a hell of a lot more
169
00:09:43,280 --> 00:09:47,050
than a damn piece of paper.
170
00:09:47,270 --> 00:10:02,280
[somber music]
♪ ♪
171
00:10:02,280 --> 00:10:04,280
>> Tripp: Uh, here, Claire.
Why don't you start eating?
172
00:10:04,280 --> 00:10:07,030
I'll get started on a burrito
for Ciara.
173
00:10:07,030 --> 00:10:08,280
>> Ciara: No, thanks.
I only have time for
174
00:10:08,280 --> 00:10:12,120
coffee anyway.
>> Tripp: You heading to work?
175
00:10:12,120 --> 00:10:15,120
>> Ciara: Yeah, and, uh, I
wanted to do some Christmas
176
00:10:15,120 --> 00:10:19,180
shopping before my shift starts.
>> Claire: Are you, uh--Are you
177
00:10:19,180 --> 00:10:22,260
hitting the stores solo or
with Ben?
178
00:10:22,260 --> 00:10:25,150
>> Ciara: Solo.
It's easier to buy a gift for
179
00:10:25,150 --> 00:10:28,170
someone when they're not
with you.
180
00:10:28,170 --> 00:10:33,010
>> Tripp: Um, yeah, I'm gonna go
take a shower.
181
00:10:33,010 --> 00:10:34,290
[clears throat]
182
00:10:38,060 --> 00:10:42,220
>> Claire: Wow, Ciara.
It's really not nice to talk
183
00:10:42,220 --> 00:10:46,220
about getting a present for Ben
in front of Tripp.
184
00:10:46,220 --> 00:10:48,230
>> Ciara: You were the one who
asked me if I was shopping with
185
00:10:48,230 --> 00:10:52,010
him, and you did it on purpose,
Claire.
186
00:10:52,010 --> 00:10:54,110
>> Ciara: Oh, get over yourself.
Tripp doesn't care what you do.
187
00:10:54,110 --> 00:10:57,140
He's not pining for you anymore.
>> Ciara: How could he when
188
00:10:57,140 --> 00:10:59,220
you're all over him 24/7?
>> Claire: Come on, what do
189
00:10:59,220 --> 00:11:01,200
you care?
You dumped him for a
190
00:11:01,200 --> 00:11:04,050
serial killer, remember?
>> Ciara: Which you remind him
191
00:11:04,050 --> 00:11:06,100
of every single chance you get.
>> Claire: Okay, you know what?
192
00:11:06,100 --> 00:11:10,040
Fine, just go--go buy a nice new
necktie for your boyfriend.
193
00:11:10,040 --> 00:11:12,160
>> Ciara: I swear, Claire, I'm
gonna shove that burrito
194
00:11:12,160 --> 00:11:14,050
right up--
>> Claire: Oh, a little jealous,
195
00:11:14,050 --> 00:11:15,270
are we?
[laughs] Tripp knows exactly how
196
00:11:15,270 --> 00:11:17,160
I like it.
>> Ciara: Oh, my God, Claire,
197
00:11:17,160 --> 00:11:21,180
grow up.
>> Tripp: Stop yelling!
198
00:11:21,180 --> 00:11:24,040
Kayla just called.
Your--Your grandmother's in
199
00:11:24,040 --> 00:11:26,010
the hospital.
200
00:11:30,230 --> 00:11:33,050
>> Sonny: Hey.
What's wrong?
201
00:11:33,050 --> 00:11:36,210
>> Gabi: I--It's not real.
I was, um, it was a dream.
202
00:11:36,210 --> 00:11:38,040
>> Sonny: Yeah, I mean, it must
have been a bad one.
203
00:11:38,040 --> 00:11:40,160
I heard you screaming from all
the way down the hall.
204
00:11:40,160 --> 00:11:45,160
Wh--What was it about?
>> Gabi: I lost Arianna.
205
00:11:45,160 --> 00:11:48,120
>> Sonny: Gabi.
You were--You were probably just
206
00:11:48,120 --> 00:11:53,110
remembering prison, okay?
But that's--that's in the past.
207
00:11:53,110 --> 00:11:57,040
You will never be separated from
Ari ever again.
208
00:11:57,040 --> 00:11:59,080
>> Gabi: You can't be so sure
of that.
209
00:11:59,080 --> 00:12:02,060
>> Sonny: I am sure.
All right, you never should have
210
00:12:02,060 --> 00:12:04,040
been locked up for a crime that
Abigail committed in the
211
00:12:04,040 --> 00:12:06,120
first place.
But look at me.
212
00:12:06,120 --> 00:12:09,220
That is over.
You're home.
213
00:12:09,220 --> 00:12:11,260
And we are about to have a
wonderful Christmas with
214
00:12:11,260 --> 00:12:15,250
our daughter.
>> Gabi: [whispers] Yeah.
215
00:12:15,250 --> 00:12:18,220
Well, I'm--I'm sorry.
I'm just--It was really scary.
216
00:12:18,220 --> 00:12:22,270
I feel like I'm still shaking.
>> Sonny: Maybe you just need
217
00:12:22,270 --> 00:12:24,270
some food.
Come on.
218
00:12:24,270 --> 00:12:27,210
I'll get Ari and then we can all
have breakfast together.
219
00:12:27,210 --> 00:12:29,140
>> Gabi: Yeah.
Yeah, I'll be down in a minute.
220
00:12:29,140 --> 00:12:31,190
Mm-hmm.
That's a good idea.
221
00:12:31,190 --> 00:12:33,160
>> Sonny: Okay.
222
00:12:35,210 --> 00:12:43,030
♪ ♪
[monitors beeping]
223
00:12:43,030 --> 00:12:45,000
>> Eli: Come on, Grandma.
224
00:12:47,040 --> 00:12:49,140
You're the toughest lady
I know.
225
00:12:49,140 --> 00:12:53,130
I need you to be tough now and
fight with everything you've got
226
00:12:53,130 --> 00:12:56,260
to come back to all the people
that love you.
227
00:12:56,260 --> 00:13:01,050
[somber music]
♪ ♪
228
00:13:01,050 --> 00:13:07,230
>> Lani: How is she?
>> Eli: She's still unconscious.
229
00:13:07,230 --> 00:13:12,280
>> Lani: Any timetable when she
might wake up?
230
00:13:12,280 --> 00:13:16,050
>> Eli: Doug was by her side all
last night.
231
00:13:16,050 --> 00:13:20,240
He didn't wanna leave.
Hope and Rafe had to drag him
232
00:13:20,240 --> 00:13:24,290
out to get some rest.
>> Lani: He needs to stay strong
233
00:13:24,290 --> 00:13:35,150
for her.
How are you doing?
234
00:13:35,150 --> 00:13:39,250
>> Eli: I wanna do something.
I called my mom to see if there
235
00:13:39,250 --> 00:13:42,230
was any medical advice she can
give me, but she said that she
236
00:13:42,230 --> 00:13:45,070
was sure that Kayla and her team
were doing everything
237
00:13:45,070 --> 00:13:47,040
they could.
238
00:13:48,240 --> 00:13:51,240
[monitors beeping]
What does that mean?
239
00:13:51,240 --> 00:13:54,230
>> Lani: I don't know.
Maybe she's coming to.
240
00:13:54,230 --> 00:13:58,290
I'll go find a nurse.
>> Eli: Come on,
241
00:13:58,290 --> 00:14:14,020
Grandma, please.
Wake up.
242
00:14:14,020 --> 00:14:15,160
>> Claire: Tripp, is
Grandma Julie gonna be okay?
243
00:14:15,160 --> 00:14:17,180
>> Tripp: I dunno. I dunno,
Hope was busy with her dad, so
244
00:14:17,180 --> 00:14:20,170
she asked Kayla to call.
>> Ciara: I'm gonna go to
245
00:14:20,170 --> 00:14:24,100
the hospital.
See you guys later.
246
00:14:24,100 --> 00:14:26,230
>> Claire: Uh, uh, did--did
Kayla say what happened?
247
00:14:26,230 --> 00:14:29,030
>> Tripp: Apparently Julie fell
down the steps at the
248
00:14:29,030 --> 00:14:31,150
Kiriakis house.
And she's still unconscious.
249
00:14:31,150 --> 00:14:35,040
>> Claire: Oh, my God.
Um, okay, I--I need to go
250
00:14:35,040 --> 00:14:36,140
see her.
>> Tripp: Get dressed.
251
00:14:36,140 --> 00:14:41,210
I'll drive.
>> Claire: Okay.
252
00:14:41,210 --> 00:14:45,010
>> Sarah: I don't mean to
interfere, but Eric and I are
253
00:14:45,010 --> 00:14:51,070
becoming friends, and I know how
much losing Nicole crushed him.
254
00:14:51,070 --> 00:14:53,190
>> Chloe: And I feel for Eric.
I really do.
255
00:14:53,190 --> 00:14:57,060
But Holly's a child.
She's not some project to help
256
00:14:57,060 --> 00:15:00,190
Eric get over his grief.
>> Sarah: And she's not some
257
00:15:00,190 --> 00:15:04,180
substitute for Lucas.
>> Chloe: Excuse me?
258
00:15:04,180 --> 00:15:07,060
>> Sarah: I'm just saying he's
gone, and you might be trying to
259
00:15:07,060 --> 00:15:10,180
fill some sort of hole.
>> Chloe: Oh, wow.
260
00:15:10,180 --> 00:15:12,280
Okay, well, I never asked for
any of this.
261
00:15:12,280 --> 00:15:16,070
>> Sarah: Yeah, well, Eric did.
He was planning a life with
262
00:15:16,070 --> 00:15:18,100
Nicole and Holly, and he can't
have that.
263
00:15:18,100 --> 00:15:20,260
But he can have this if you
would just do the right thing
264
00:15:20,260 --> 00:15:25,010
and step aside.
>> Chloe: I know how much Eric
265
00:15:25,010 --> 00:15:28,060
cares for Holly.
But you have no idea how much I
266
00:15:28,060 --> 00:15:31,140
love her.
I carried her for nine months.
267
00:15:31,140 --> 00:15:34,080
I almost died giving birth
to her.
268
00:15:34,080 --> 00:15:36,190
And it tore me apart to have to
give her back.
269
00:15:36,190 --> 00:15:42,110
But I recognized that she was
Nicole's biological daughter.
270
00:15:42,110 --> 00:15:44,220
>> Sarah: That's a really
nice story.
271
00:15:44,220 --> 00:15:48,010
I mean, you skipped a few parts,
but it's a nice story.
272
00:15:48,010 --> 00:15:49,180
>> Chloe: What are you
talking about?
273
00:15:49,180 --> 00:15:52,230
>> Sarah: Well, according to my
mom, you got yourself knocked up
274
00:15:52,230 --> 00:15:55,030
and you didn't even bother to
tell Nicole that the baby was
275
00:15:55,030 --> 00:15:59,100
hers until you got busted.
>> Chloe: That is not true.
276
00:15:59,100 --> 00:16:02,000
And everything I did was to
protect Holly.
277
00:16:02,000 --> 00:16:03,230
>> Sarah: And who were you
protecting when you slept with
278
00:16:03,230 --> 00:16:09,240
Philip behind Daniel's back?
Look, I'm sorry that I
279
00:16:09,240 --> 00:16:12,060
went there.
But you're sitting here acting
280
00:16:12,060 --> 00:16:15,130
like you're some paragon of
morality when the truth is after
281
00:16:15,130 --> 00:16:17,260
the things that you've pulled,
a decent man like Eric would be
282
00:16:17,260 --> 00:16:24,170
a far better influence on Holly
than you ever could be.
283
00:16:24,170 --> 00:16:27,030
>> Eric: I, uh--I'll take this
to the landlord.
284
00:16:27,030 --> 00:16:29,270
>> Will: Okay, thank you.
And...and good luck
285
00:16:29,270 --> 00:16:32,240
with Holly.
>> Eric: You need anything?
286
00:16:32,240 --> 00:16:34,240
I mean, I got a great hangover
cure, man.
287
00:16:34,240 --> 00:16:36,040
>> Will: Oh.
>> Eric: It's nasty, but
288
00:16:36,040 --> 00:16:38,200
it works.
>> Will: Uh, I'll--I'll be okay.
289
00:16:38,200 --> 00:16:41,280
>> Eric: Okay, want me to...
What you gonna do about Sonny?
290
00:16:41,280 --> 00:16:45,030
>> Will: I dunno.
I--Honestly I can't stand that
291
00:16:45,030 --> 00:16:47,210
they're married.
But if Sonny didn't do it, he
292
00:16:47,210 --> 00:16:50,030
would have--his life would have
been destroyed and Titan would
293
00:16:50,030 --> 00:16:51,170
have been destroyed.
>> Will: Yeah, but Leo can't
294
00:16:51,170 --> 00:16:54,220
force you not to see Sonny.
>> Will: Yeah, but Victor can.
295
00:16:54,220 --> 00:16:59,260
Apparently Leo is--is such a
threat that Victor commanded
296
00:16:59,260 --> 00:17:02,010
Sonny not to see me and he told
him to act like the marriage
297
00:17:02,010 --> 00:17:03,200
is real.
>> Eric: Whoa, wait.
298
00:17:03,200 --> 00:17:06,090
He wants to make sure that
L--Sonny, Leo--
299
00:17:06,090 --> 00:17:07,190
>> Will: Yeah.
>> Eric: You know what?
300
00:17:07,190 --> 00:17:09,240
I knew Victor, he was a bastard.
But really?
301
00:17:09,240 --> 00:17:11,210
>> Will: Well, I don't--Yeah, I
don't think Sonny will go that
302
00:17:11,210 --> 00:17:14,060
far with it.
At least, I--I hope he won't.
303
00:17:14,060 --> 00:17:18,030
But, I don't know.
The fact remains that I can't
304
00:17:18,030 --> 00:17:22,200
see him.
>> Eric: I'm sorry.
305
00:17:22,200 --> 00:17:26,280
>> Will: Yeah, me, too.
Kinda makes it hard to get in
306
00:17:26,280 --> 00:17:29,140
the Christmas spirit.
307
00:17:29,270 --> 00:17:36,030
[edgy music]
♪ ♪
308
00:17:36,030 --> 00:17:38,000
>> Sonny: Gabi and I are having
a family breakfast with
309
00:17:38,000 --> 00:17:40,050
our daughter.
So get lost.
310
00:17:40,050 --> 00:17:42,120
>> Leo: I'm family, too.
I think I'll join you.
311
00:17:42,120 --> 00:17:46,060
>> Sonny: No, I don't want you
anywhere near my daughter.
312
00:17:46,060 --> 00:17:49,030
>> Leo: Okay, Mr. Grinch.
Well, since I'm not welcome
313
00:17:49,030 --> 00:17:53,050
here, maybe I'll do a little
Christmas shopping.
314
00:17:53,050 --> 00:17:56,040
>> Sonny: Great.
Scram.
315
00:17:56,040 --> 00:18:02,060
>> Leo: I'm a little light
on cash.
316
00:18:02,060 --> 00:18:05,280
>> Sonny: [sighs]
>> Leo: [scoffs]
317
00:18:05,280 --> 00:18:15,230
That's cute.
I meant plastic.
318
00:18:15,230 --> 00:18:19,110
I think this is the beginning of
a beautiful friendship.
319
00:18:19,110 --> 00:18:21,090
Thanks.
320
00:18:23,190 --> 00:18:30,160
♪ ♪
321
00:18:35,190 --> 00:18:37,160
[doorbell rings]
322
00:18:45,160 --> 00:18:48,190
>> Gabi: What do you want?
323
00:18:49,020 --> 00:18:50,170
[dramatic music]
324
00:18:56,020 --> 00:18:58,230
>> Chloe: Where the hell do you
get off throwing ancient history
325
00:18:58,230 --> 00:19:01,010
in my face?
>> Sarah: Well, I wouldn't have
326
00:19:01,010 --> 00:19:03,250
to if you weren't pretending to
be a saint.
327
00:19:03,250 --> 00:19:05,260
>> Chloe: Oh, wow.
Well, at least I'm not some
328
00:19:05,260 --> 00:19:08,120
overbearing bitch who can't seem
to mind her own business.
329
00:19:08,120 --> 00:19:10,090
>> Sarah: Oh, no, you're just
the tramp that cheated on
330
00:19:10,090 --> 00:19:12,140
my brother.
>> Chloe: Oh, my God.
331
00:19:12,140 --> 00:19:15,150
You wanna talk about cheating?
How about your new best friend
332
00:19:15,150 --> 00:19:18,130
Eric who was sneaking around
with Nicole behind his
333
00:19:18,130 --> 00:19:21,100
brother's back?
>> Eric: Excuse me?
334
00:19:21,100 --> 00:19:23,090
What's going on here?
>> Chloe: I was just telling
335
00:19:23,090 --> 00:19:26,250
your spokesperson here to mind
her own business.
336
00:19:26,250 --> 00:19:28,140
>> Sarah: Eric can speak
for himself.
337
00:19:28,140 --> 00:19:30,170
>> Chloe: Then why are you
crusading all over town for him?
338
00:19:30,170 --> 00:19:32,040
>> Eric: All right, why don't
you both calm down?
339
00:19:32,040 --> 00:19:35,060
>> Chloe: Yeah, calm down.
I know this whole situation with
340
00:19:35,060 --> 00:19:38,020
Holly is difficult, but siccing
Sarah on me isn't gonna get me
341
00:19:38,020 --> 00:19:40,030
to change my mind.
>> Sarah: Eric didn't send me.
342
00:19:40,030 --> 00:19:43,130
I came on my own, hoping that
you could listen to reason.
343
00:19:43,130 --> 00:19:45,200
>> Chloe: Oh, wow.
Well, I'm kinda glad you butted
344
00:19:45,200 --> 00:19:48,200
in 'cause I'm more convinced now
than ever that Holly belongs
345
00:19:48,200 --> 00:19:51,000
with me and her brother.
And I'll get a lawyer if I
346
00:19:51,000 --> 00:19:52,240
have to.
>> Sarah: Oh, you wanna fight?
347
00:19:52,240 --> 00:19:54,080
Okay, fine.
You can have one.
348
00:19:54,080 --> 00:19:58,020
>> Eric: Hey, take it easy.
>> Chloe: Yeah, take it easy.
349
00:19:58,020 --> 00:20:00,080
Why don't you get your dog to
back off?
350
00:20:00,080 --> 00:20:02,280
And get the hell out of here,
both of you.
351
00:20:02,280 --> 00:20:05,280
>> Eric: Hey, this isn't over.
I found a place for Holly and I
352
00:20:05,280 --> 00:20:10,170
to live.
And I will make it happen.
353
00:20:10,170 --> 00:20:19,220
[jazzy Christmas music]
♪ ♪
354
00:20:19,220 --> 00:20:25,020
[lightly edgy music]
♪ ♪
355
00:20:25,020 --> 00:20:28,010
>> Will: Not wasting any time
spending Sonny's money, I see.
356
00:20:28,010 --> 00:20:30,230
>> Leo: Oh, just doing a little
Christmas shopping for myself.
357
00:20:30,230 --> 00:20:33,130
And Sonny.
Hey, do you think these are the
358
00:20:33,130 --> 00:20:37,250
right size for my husband?
I'm worried they might be a
359
00:20:37,250 --> 00:20:39,070
little small.
>> Will: Yeah, Sonny's never
360
00:20:39,070 --> 00:20:41,190
gonna wear those.
>> Leo: Even better.
361
00:20:41,190 --> 00:20:43,060
>> Will: You can buy him all the
gifts you want.
362
00:20:43,060 --> 00:20:45,130
Sonny still wants nothing to do
with you.
363
00:20:45,130 --> 00:20:47,220
>> Leo: Really?
Then why was I in his bed
364
00:20:47,220 --> 00:20:49,190
this morning?
365
00:20:58,050 --> 00:21:01,120
>> Gabi: So what exactly is
Julie's prognosis?
366
00:21:01,120 --> 00:21:03,090
>> Eli: Kayla said she should
recover but there are
367
00:21:03,090 --> 00:21:06,270
no certainties.
She could wake up any minute...
368
00:21:06,270 --> 00:21:10,040
or not at all.
>> Lani: I can handle this.
369
00:21:10,040 --> 00:21:12,240
>> Eli: No, no.
I'm good.
370
00:21:12,240 --> 00:21:15,000
We're gonna get your official
statement on what happened when
371
00:21:15,000 --> 00:21:21,080
my gr--when Julie fell down
the stairs.
372
00:21:21,080 --> 00:21:25,200
>> Gabi: Okay, well, um, as you
may know, Julie isn't one of my
373
00:21:25,200 --> 00:21:29,160
biggest fans.
And, uh, she bought into this
374
00:21:29,160 --> 00:21:33,190
crazy idea that I--I was trying
to make Abigail look crazy when
375
00:21:33,190 --> 00:21:35,190
she's not.
>> Eli: We heard Stefan had
376
00:21:35,190 --> 00:21:40,050
Abigail released from Bayview.
>> Gabi: No.
377
00:21:40,050 --> 00:21:42,110
No, he had her alter
Gabby released.
378
00:21:42,110 --> 00:21:45,270
She's in complete control now,
and it--it really is showing how
379
00:21:45,270 --> 00:21:47,280
completely nuts Abigail
really is.
380
00:21:47,280 --> 00:21:50,020
But you know, before she was
committed, she was telling
381
00:21:50,020 --> 00:21:52,210
everybody that I was trying to
frame her.
382
00:21:52,210 --> 00:21:54,290
No one would believe her.
Not her mom or JJ.
383
00:21:54,290 --> 00:21:57,180
Even Chad.
>> Lani: But she
384
00:21:57,180 --> 00:22:01,290
convinced Julie?
>> Gabi: Julie hates me.
385
00:22:01,290 --> 00:22:04,070
So she went to find some
evidence to back up
386
00:22:04,070 --> 00:22:06,020
Abigail's story.
>> Lani: And what makes you
387
00:22:06,020 --> 00:22:08,110
think that?
>> Gabi: She was in my room
388
00:22:08,110 --> 00:22:11,270
looking through my things.
>> Eli: What'd you do?
389
00:22:11,270 --> 00:22:16,210
>> Gabi: I told her to leave.
>> Eli: And she just walked out?
390
00:22:16,210 --> 00:22:19,190
>> Gabi: Yes.
>> Eli: I'm sorry.
391
00:22:19,190 --> 00:22:30,040
But that doesn't even sound like
my grandma.
392
00:22:30,040 --> 00:22:32,140
[sobering music]
♪ ♪
393
00:22:32,140 --> 00:22:34,210
>> Sarah: I didn't mean to get
into it with Chloe.
394
00:22:34,210 --> 00:22:38,070
I just--I thought that if I
talked to her one-on-one,
395
00:22:38,070 --> 00:22:40,210
I could persuade her to do the
right thing.
396
00:22:40,210 --> 00:22:44,190
Then she got on her high horse,
and I kind of knocked her off of
397
00:22:44,190 --> 00:22:48,070
it a bit by bringing up the
uglier parts of her past.
398
00:22:48,070 --> 00:22:50,170
>> Eric: Mmm.
>> Sarah: Are you angry?
399
00:22:50,170 --> 00:22:52,130
>> Eric: No, no.
I mean, I know you're trying
400
00:22:52,130 --> 00:22:54,280
to help.
Maybe you should just kinda back
401
00:22:54,280 --> 00:22:58,130
off a little bit 'cause if this
thing escalates, Chloe--I mean,
402
00:22:58,130 --> 00:23:01,130
she could cut off all access
to Parker.
403
00:23:01,130 --> 00:23:03,200
And besides, I mean, you're--
you're, um, you know, going back
404
00:23:03,200 --> 00:23:05,170
to Chicago.
405
00:23:08,110 --> 00:23:14,200
>> Sarah: I was.
Until Rex called and told me
406
00:23:14,200 --> 00:23:18,290
that he is moving Mimi and the
baby there.
407
00:23:18,290 --> 00:23:25,160
>> Eric: Are you serious?
That is cold.
408
00:23:25,160 --> 00:23:28,160
>> Sarah: It actually all
worked out.
409
00:23:28,160 --> 00:23:33,040
I was with Kayla when he called,
and she saw how upset I was
410
00:23:33,040 --> 00:23:37,220
and...
offered me a job here at
411
00:23:37,220 --> 00:23:41,110
University Hospital.
>> Eric: And?
412
00:23:41,110 --> 00:23:44,190
Well, did--did you take it?
>> Sarah: Yep.
413
00:23:44,190 --> 00:23:48,050
>> Eric: [laughs]
>> Sarah: I'm staying in Salem!
414
00:23:48,050 --> 00:23:54,160
[laughs]
[monitors beeping]
415
00:23:54,160 --> 00:23:56,140
>> Ciara: I've been thinking a
lot about what you said the
416
00:23:56,140 --> 00:24:02,160
other day.
About me seeing Ben.
417
00:24:02,160 --> 00:24:04,170
You were not happy, to say
the least.
418
00:24:04,170 --> 00:24:11,280
And, boy, did you let me
know it.
419
00:24:11,280 --> 00:24:16,240
Some people are afraid to speak
their minds.
420
00:24:16,240 --> 00:24:21,050
But not you.
You never hold back, Grandma.
421
00:24:21,050 --> 00:24:24,050
And I know that it's because you
love me.
422
00:24:24,050 --> 00:24:26,270
And you only want what's best
for me and everyone else that
423
00:24:26,270 --> 00:24:28,250
you care about.
424
00:24:32,110 --> 00:24:34,240
>> Claire: You've called me out
on my behavior more times than I
425
00:24:34,240 --> 00:24:39,230
can count.
It is not always fun.
426
00:24:39,230 --> 00:24:44,120
Trust me.
But I need that.
427
00:24:44,120 --> 00:24:50,120
I do.
I--I need you, okay?
428
00:24:50,120 --> 00:24:52,090
We all do.
429
00:24:55,010 --> 00:24:59,180
Ciara, we can't--we can't
lose her.
430
00:24:59,180 --> 00:25:02,050
>> Ciara: Don't even say that.
>> Claire: I know, I know.
431
00:25:02,050 --> 00:25:08,110
I'm just so--I'm just so scared.
[crying]
432
00:25:08,110 --> 00:25:10,080
[sighs]
433
00:25:12,220 --> 00:25:18,030
♪ ♪
>> Gabi: I told Julie she wasn't
434
00:25:18,030 --> 00:25:21,050
gonna find anything.
She didn't wanna leave my room,
435
00:25:21,050 --> 00:25:24,250
so I ordered her out.
She must have slipped and fallen
436
00:25:24,250 --> 00:25:27,120
down the stairs.
>> Eli: You didn't see
437
00:25:27,120 --> 00:25:33,010
it happen?
>> Gabi: No.
438
00:25:33,010 --> 00:25:35,080
>> Eli: Thanks for
your statement.
439
00:25:35,080 --> 00:25:38,100
>> Gabi: Yeah, listen, I know
this was, um, an accident, but
440
00:25:38,100 --> 00:25:40,110
I--I do feel terrible.
So if anything changes, please
441
00:25:40,110 --> 00:25:45,290
let me know.
>> Eli: Will do.
442
00:25:45,290 --> 00:25:50,240
♪ ♪
>> Sonny: Someone's ready
443
00:25:50,240 --> 00:25:54,010
for pancakes.
>> Gabi: Hi!
444
00:25:54,010 --> 00:25:57,250
Yeah, and guess what?
You can have as many pancakes as
445
00:25:57,250 --> 00:26:00,090
you want.
'Cause you know what?
446
00:26:00,090 --> 00:26:03,170
Tonight is Christmas Eve.
Are you ready for Santa Claus
447
00:26:03,170 --> 00:26:06,030
to come?
Good.
448
00:26:06,030 --> 00:26:07,250
He's probably gonna get you
everything that you wanted from
449
00:26:07,250 --> 00:26:11,020
that list that we made and sent
to the North Pole.
450
00:26:11,020 --> 00:26:17,290
Um, well actually, Ari asked me
to help her write a new list.
451
00:26:17,290 --> 00:26:19,130
>> Gabi: Oh, how come?
Did you miss something from
452
00:26:19,130 --> 00:26:21,000
your list?
>> Arianna: I don't need
453
00:26:21,000 --> 00:26:25,030
any presents.
>> Gabi: What--This is the new
454
00:26:25,030 --> 00:26:29,040
one?
Okay, um, "I changed my mind
455
00:26:29,040 --> 00:26:33,280
about the doll I asked for.
And--And the clothes and the
456
00:26:33,280 --> 00:26:39,020
bike, too.
I just want my mommy not to go
457
00:26:39,020 --> 00:26:40,290
away anymore."
458
00:26:43,050 --> 00:26:50,030
Baby girl.
That--No more going away, okay?
459
00:26:50,030 --> 00:26:52,060
That's never gonna happen
ever again.
460
00:26:52,060 --> 00:26:57,080
I promise.
Oh.
461
00:26:57,080 --> 00:26:58,260
>> Will: Sonny would never sleep
with you.
462
00:26:58,260 --> 00:27:00,100
>> Leo: He doesn't have
a choice.
463
00:27:00,100 --> 00:27:02,260
Now, I didn't catch every word
because I was eavesdropping, but
464
00:27:02,260 --> 00:27:06,140
the gist is that Victor told
Sonny he has to keep me happy
465
00:27:06,140 --> 00:27:08,250
in every way.
Otherwise Titan goes down, and
466
00:27:08,250 --> 00:27:10,130
Sonny goes to Statesville.
>> Will: You're not gonna get
467
00:27:10,130 --> 00:27:12,180
away with this.
Sonny and I are gonna
468
00:27:12,180 --> 00:27:14,020
be together.
>> Leo: I get why you're so
469
00:27:14,020 --> 00:27:16,020
into him.
You know, when I was first asked
470
00:27:16,020 --> 00:27:17,210
to seduce him, I was a
little reluctant.
471
00:27:17,210 --> 00:27:21,060
But once I got to experience
everything that Sonny has to
472
00:27:21,060 --> 00:27:24,270
offer, I was all in.
So was Sonny.
473
00:27:24,270 --> 00:27:26,290
Which is why it was so great to
pick up this morning where we
474
00:27:26,290 --> 00:27:42,220
left off.
[thud]
475
00:27:42,220 --> 00:27:44,230
>> Sonny: You have to go help
Maggie finish decorating the
476
00:27:44,230 --> 00:27:48,040
cookies so you can put them out
for Santa tonight.
477
00:27:48,040 --> 00:27:52,020
>> Gabi: Hey, you know that
Mommy loves you very much and I
478
00:27:52,020 --> 00:27:54,190
only went away because I had
no choice.
479
00:27:54,190 --> 00:27:56,160
>> Abigail: I know, Mommy.
480
00:27:59,110 --> 00:28:03,260
>> Sonny: It was just a
dream, Gabi.
481
00:28:03,260 --> 00:28:06,260
>> Gabi: My daughter's so scared
that I'm gonna disappear again.
482
00:28:06,260 --> 00:28:09,140
She gave up all her gifts.
>> Sonny: But she--she did that
483
00:28:09,140 --> 00:28:13,040
to show you that she loves you
more than anything.
484
00:28:13,040 --> 00:28:15,270
Considering where you two were
not--not too long ago,
485
00:28:15,270 --> 00:28:18,280
I mean, that should make you
feel really good.
486
00:28:18,280 --> 00:28:20,130
>> Gabi: No, it does.
It does.
487
00:28:20,130 --> 00:28:25,000
It's just...
she's so amazing.
488
00:28:25,000 --> 00:28:27,020
Sonny, I don't wanna hurt her
ever again.
489
00:28:27,020 --> 00:28:30,040
>> Sonny: You won't.
Okay, and I'm gonna go help her
490
00:28:30,040 --> 00:28:32,150
with the cookies.
Do you--Do you wanna join us?
491
00:28:32,150 --> 00:28:36,010
>> Gabi: Uh...
You know what?
492
00:28:36,010 --> 00:28:39,200
Maybe later.
Actually, uh, I have this one
493
00:28:39,200 --> 00:28:43,240
gift I need to take care of.
>> Sonny: Okay.
494
00:28:43,240 --> 00:28:50,230
[quiet music]
♪ ♪
495
00:28:50,230 --> 00:28:53,000
I'm gonna make sure Arianna gets
the one thing that she
496
00:28:53,000 --> 00:28:54,270
asked for.
497
00:28:57,030 --> 00:29:00,210
♪ ♪
[monitors beeping]
498
00:29:00,210 --> 00:29:02,290
>> Ciara: You know, it's
entirely possible she did this
499
00:29:02,290 --> 00:29:05,290
on purpose just to get us to
stop fighting.
500
00:29:05,290 --> 00:29:08,050
>> Claire: That would be so
Grandma Julie.
501
00:29:08,050 --> 00:29:12,010
>> Ciara: Yeah.
>> Claire: Like, I'm sorry for
502
00:29:12,010 --> 00:29:16,180
being mean to you earlier.
>> Ciara: Me, too.
503
00:29:16,180 --> 00:29:19,210
Instead of going at each other
we should be praying
504
00:29:19,210 --> 00:29:21,180
for Grandma.
505
00:29:23,230 --> 00:29:29,220
♪ ♪
>> Claire: Dear God, please help
506
00:29:29,220 --> 00:29:33,050
Julie get better.
>> Ciara: We promise to be
507
00:29:33,050 --> 00:29:39,140
kinder to each other and others
if you just please bring her
508
00:29:39,140 --> 00:29:41,110
back to us.
509
00:29:43,160 --> 00:29:50,130
♪ ♪
510
00:29:54,010 --> 00:29:56,180
>> Eric: [laughs]
You're staying.
511
00:29:56,180 --> 00:30:01,180
That, uh...that's fantastic.
>> Sarah: Well, you, you know,
512
00:30:01,180 --> 00:30:06,170
planted the seed after I told
you that going back to Chicago
513
00:30:06,170 --> 00:30:12,270
is pretty unappealing, and now
it's supremely unappealing.
514
00:30:12,270 --> 00:30:17,240
And if I stay here, I--I get to
do the work that I love and I
515
00:30:17,240 --> 00:30:20,100
get to be with my mom.
>> Eric: Maggie must
516
00:30:20,100 --> 00:30:22,060
be thrilled.
>> Sarah: Well, I haven't told
517
00:30:22,060 --> 00:30:24,030
her yet.
But, yeah, I'm so excited.
518
00:30:24,030 --> 00:30:26,100
>> Eric: Come on!
>> Sarah: I mean, Salem's
519
00:30:26,100 --> 00:30:32,030
my home.
And I feel like I can do some
520
00:30:32,030 --> 00:30:35,120
good work here.
And not just at the hospital,
521
00:30:35,120 --> 00:30:38,120
I--
I know it wasn't the brightest
522
00:30:38,120 --> 00:30:43,030
idea tangling with Chloe, but I
really do wanna help you
523
00:30:43,030 --> 00:30:48,250
with Holly.
>> Eric: I'd like that.
524
00:30:48,250 --> 00:30:52,270
>> Sarah: So, uh, since the
custody is up in the air, I'm
525
00:30:52,270 --> 00:30:56,110
assuming you passed on
this place?
526
00:30:56,110 --> 00:30:59,160
>> Eric: Nope.
I signed the lease.
527
00:30:59,160 --> 00:31:05,200
Listen, I know Chloe.
She has intentions to come after
528
00:31:05,200 --> 00:31:07,270
me and has Maggie in their
corner--but listen, I have
529
00:31:07,270 --> 00:31:12,010
no intention of backing out.
530
00:31:14,050 --> 00:31:20,200
>> Sarah: This place, it really
is perfect.
531
00:31:20,200 --> 00:31:25,150
You know, maybe...
maybe if we bring my mom here
532
00:31:25,150 --> 00:31:30,010
with Holly, she'd reconsider.
533
00:31:31,200 --> 00:31:34,170
>> Eric: You know what, I like
the way you're thinking.
534
00:31:34,170 --> 00:31:38,160
So why don't you and I go get
Holly and bring her to her new
535
00:31:38,160 --> 00:31:41,170
home?
536
00:31:44,250 --> 00:31:47,110
>> Leo: That wasn't very smart,
Will.
537
00:31:47,110 --> 00:31:49,050
But I guess when you're serving
your sentence for attempted
538
00:31:49,050 --> 00:31:51,110
murder, they can just tack on
some extra time for assault.
539
00:31:51,110 --> 00:31:55,100
>> Will: You may be in control
now, but that won't last.
540
00:31:55,100 --> 00:31:58,260
>> Leo: This is your final
warning: Do not be a home
541
00:31:58,260 --> 00:32:03,200
wrecker...or you and Sonny will
both suffer.
542
00:32:03,200 --> 00:32:15,230
>> Sonny: Hey, what's going on
here?
543
00:32:15,230 --> 00:32:18,200
>> Leo: Hmm. Will got a little
miffed when I told him about our
544
00:32:18,200 --> 00:32:20,270
morning delight.
He punched me!
545
00:32:20,270 --> 00:32:23,050
>> Will: You deserved it.
>> Leo: He seems to be having a
546
00:32:23,050 --> 00:32:25,030
hard time accepting that we're
married now, and he needs to
547
00:32:25,030 --> 00:32:27,110
back off.
Perhaps you can reinforce the
548
00:32:27,110 --> 00:32:29,280
message.
>> Sonny: Or I could put another
549
00:32:29,280 --> 00:32:32,110
dent in your face.
>> Leo: [sighs]
550
00:32:32,110 --> 00:32:35,140
Here's the deal.
Either Will backs off, or I file
551
00:32:35,140 --> 00:32:38,130
assault charges, and he spends
Christmas in jail.
552
00:32:38,130 --> 00:32:40,290
>> Sonny: Okay, just--All right,
Will, I'm sorry, but you have to
553
00:32:40,290 --> 00:32:42,220
back off.
>> Will: You're not sleeping
554
00:32:42,220 --> 00:32:44,250
with this dirt bag.
>> Sonny: What? God, no!
555
00:32:44,250 --> 00:32:47,220
Absolutely not!
>> Leo: What he means is not
556
00:32:47,220 --> 00:32:51,190
yet.
It's just a matter of time.
557
00:32:51,190 --> 00:32:53,260
>> Sonny: Hey, look, you can't
press charges against Will.
558
00:32:53,260 --> 00:32:57,190
>> Leo: I could.
[inhales]
559
00:32:57,190 --> 00:32:59,290
But in the spirit of the
holiday, I won't.
560
00:32:59,290 --> 00:33:02,070
So long as you show some proper
appreciation.
561
00:33:02,070 --> 00:33:06,150
Now...why don't you help me with
these bags...
562
00:33:06,150 --> 00:33:09,070
and let's go home.
I don't think I can will until
563
00:33:09,070 --> 00:33:14,120
Christmas morning to see you in
the gift I got you.
564
00:33:14,120 --> 00:33:28,170
[tense, percussive music]
♪ ♪
565
00:33:28,170 --> 00:33:33,000
>> Eric: [chuckles]
Hey.
566
00:33:33,000 --> 00:33:36,050
Where's Holly?
>> Sarah: I don't know.
567
00:33:36,050 --> 00:33:38,210
She's not here.
>> Eric: What do you mean, you
568
00:33:38,210 --> 00:33:40,260
don't know, she's not here?
>> Sarah: I mean, I've looked
569
00:33:40,260 --> 00:33:50,130
everywhere.
She's gone.
570
00:33:50,130 --> 00:33:58,080
>> Chloe: Oh, my precious Holly.
You and I and Parker
571
00:33:58,080 --> 00:34:03,080
are gonna be such a happy
family.
572
00:34:03,080 --> 00:34:05,170
>> Claire: I wish we could have
stayed a little longer.
573
00:34:05,170 --> 00:34:07,140
>> Tripp: Well, Kayla just
needed to examine Julie, but I'm
574
00:34:07,140 --> 00:34:09,140
sure she can visitors again
later.
575
00:34:09,140 --> 00:34:13,000
>> Ciara: Yeah. Uh, I have to
get to work now, but will you
576
00:34:13,000 --> 00:34:15,260
guys please keep me posted?
>> Claire: Yeah. Yeah, I will
577
00:34:15,260 --> 00:34:17,280
call you as soon as I hear
anything.
578
00:34:17,280 --> 00:34:21,290
Promise.
>> Ciara: Thank you.
579
00:34:21,290 --> 00:34:23,230
Okay.
>> Claire: Love you.
580
00:34:23,230 --> 00:34:29,110
>> Ciara: Love you too.
>> Tripp: That's nice...
581
00:34:29,110 --> 00:34:32,140
seeing that you and Ciara can
put aside your issues, be there
582
00:34:32,140 --> 00:34:35,160
for Julie.
And each other.
583
00:34:35,160 --> 00:34:39,090
>> Claire: It's weird, huh?
How we can just be screaming at
584
00:34:39,090 --> 00:34:42,090
each other one minute, and then
someone we love's in trouble,
585
00:34:42,090 --> 00:34:47,000
and we're on the same side.
>> Tripp: Think it'll stick?
586
00:34:47,000 --> 00:34:50,060
>> Claire: Well, Ciara and I are
pretty different.
587
00:34:50,060 --> 00:34:53,000
But the one thing we do have in
common is how much we love our
588
00:34:53,000 --> 00:34:55,290
family.
589
00:34:57,180 --> 00:35:01,220
Grandma Julie has to be okay.
>> Tripp: Hopefully, God will
590
00:35:01,220 --> 00:35:05,210
hear your prayers and protect
her, all right?
591
00:35:05,210 --> 00:35:12,120
["Greensleeves" plays]
♪ ♪
592
00:35:12,120 --> 00:35:29,200
[ominous music]
♪ ♪
593
00:35:29,200 --> 00:35:33,120
>> Gabi: You think you're so
special, hmm?
594
00:35:33,120 --> 00:35:36,180
That only family can be let in
here?
595
00:35:36,180 --> 00:35:39,250
[whispers] Well, guess what.
When Kayla wasn't looking, I
596
00:35:39,250 --> 00:35:44,180
snuck in, just like you snuck
into my room.
597
00:35:44,180 --> 00:35:47,210
Why couldn't you just let it go,
huh?
598
00:35:47,210 --> 00:35:51,000
I was gonna tell Chad that that
baby was his, and I was gonna
599
00:35:51,000 --> 00:35:55,010
help him raise that child.
Abigail was the only person who
600
00:35:55,010 --> 00:35:57,180
was supposed to suffer...
so she can get what she
601
00:35:57,180 --> 00:36:02,030
deserves.
I went to prison for a crime
602
00:36:02,030 --> 00:36:04,210
that she committed.
I--I can't have any more
603
00:36:04,210 --> 00:36:06,260
children because of that crazy
bitch.
604
00:36:06,260 --> 00:36:09,040
And if you wake up and gab about
what you know, then I am
605
00:36:09,040 --> 00:36:12,270
screwed.
And I will not...have my child
606
00:36:12,270 --> 00:36:17,120
feel abandoned again.
I will never...let that happen.
607
00:36:17,120 --> 00:36:35,190
[tense, suspenseful music]
♪ ♪
608
00:36:35,190 --> 00:36:43,180
[intense percussive music]
♪ ♪
51450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.