Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,420 --> 00:00:16,170
Jack, where's Rayna?
2
00:01:18,350 --> 00:01:20,480
CLIQUE
3
00:01:21,310 --> 00:01:23,410
Season II, episode 3
4
00:01:26,410 --> 00:01:27,520
Hello.
5
00:01:28,510 --> 00:01:30,380
Hello.
6
00:01:31,450 --> 00:01:33,330
Hi, guys.
7
00:01:46,440 --> 00:01:47,530
Hello.
8
00:01:48,330 --> 00:01:49,430
- Hiya.
- What?
9
00:01:49,460 --> 00:01:54,360
- I'm sorry, are you okay?
- No, I'm fucking miserable. You?
10
00:01:54,390 --> 00:01:56,360
I didn't know freshers week
was gonna be so...
11
00:01:56,390 --> 00:02:00,300
So shit!
My housemates ditched me.
12
00:02:03,500 --> 00:02:06,330
- What's your name?
- Fraser.
13
00:02:47,540 --> 00:02:49,390
Where is she, Jack?
14
00:02:49,420 --> 00:02:51,170
I haven't seen her...
I don't even know her
15
00:02:51,200 --> 00:02:53,970
and suddenly she's the most important
girl in my whole fucking life.
16
00:02:54,000 --> 00:02:56,530
- But her dress was at your house.
- By the bins...
17
00:02:58,410 --> 00:02:59,420
Why was it there?
18
00:02:59,450 --> 00:03:03,490
I'm telling you, and I don't know
how to swear this so you'll believe me,
19
00:03:05,060 --> 00:03:06,300
I don't know.
20
00:03:21,060 --> 00:03:23,060
Someone sent me this.
21
00:03:35,170 --> 00:03:38,070
Barney had one from this night too.
22
00:03:38,270 --> 00:03:41,220
He deleted it.
Was worried about how it looks.
23
00:03:41,250 --> 00:03:43,070
It looks like you knew her.
24
00:03:43,100 --> 00:03:46,090
It was freshers.
I don't remember her at all.
25
00:03:46,160 --> 00:03:49,200
You know what those freshers club
nights are like.
26
00:03:49,240 --> 00:03:52,250
Hundreds of people,
all desperate to fit in, all fucked...
27
00:03:52,280 --> 00:03:55,050
Barney remembered enough
to delete the photo.
28
00:03:55,080 --> 00:03:57,090
He knows I didn't do this.
29
00:03:57,120 --> 00:04:00,170
Your mum seems to think
that you're pretty fucked up.
30
00:04:06,180 --> 00:04:09,050
- She probably hopes I did that.
- Why would she want that?
31
00:04:09,080 --> 00:04:12,110
Because then she'd have me back
under her control.
32
00:04:22,070 --> 00:04:24,060
I had blanks.
33
00:04:26,200 --> 00:04:28,270
- What?
- Blackouts.
34
00:04:28,300 --> 00:04:30,300
When I was a teenager.
35
00:04:32,170 --> 00:04:34,260
Hours that went missing.
36
00:04:39,070 --> 00:04:40,240
Get out.
37
00:04:42,060 --> 00:04:45,130
Holly, you don't understand.
It hasn't happened for years.
38
00:04:45,160 --> 00:04:47,260
How do you expect me to believe
any of this shit?
39
00:04:47,290 --> 00:04:49,670
I'm trying to explain to you
about my mom,
40
00:04:49,700 --> 00:04:51,340
about why she says this shit about me.
41
00:04:51,370 --> 00:04:53,380
Mums tend to know their sons
pretty well, Jack.
42
00:04:53,410 --> 00:04:56,140
Not her. She wanted me to be ill.
43
00:04:58,120 --> 00:05:01,110
Mad. Dangerous.
44
00:05:02,260 --> 00:05:05,170
How can you be so sure
that you're not?
45
00:05:09,530 --> 00:05:11,590
I didn't do this Holly.
46
00:05:14,570 --> 00:05:16,510
Rayna, are you there?
47
00:05:18,700 --> 00:05:20,680
Holly, please.
48
00:05:22,630 --> 00:05:24,530
Don't...
49
00:05:26,520 --> 00:05:27,720
Help me.
50
00:05:33,610 --> 00:05:35,670
Holly!
51
00:05:36,680 --> 00:05:40,530
- The door's locked...
- Let's go downstairs.
52
00:06:13,600 --> 00:06:15,570
- Ms Reid.
- Yes, hello.
53
00:06:15,640 --> 00:06:17,690
The director wants you
out there in ten, okay?
54
00:06:17,720 --> 00:06:19,630
Yes, that's fine.
55
00:06:20,560 --> 00:06:23,730
You're nervous? I would've thought
you'd be used to this by now.
56
00:06:24,540 --> 00:06:26,540
I'm sure I'll be fine.
57
00:06:26,570 --> 00:06:30,580
I guess there are a lot of people
waiting to hear what you've got to say.
58
00:06:30,700 --> 00:06:33,600
A bit different today, isn't it?
59
00:06:35,600 --> 00:06:38,500
I know the national press
got a hold of it.
60
00:06:38,540 --> 00:06:41,700
Sounds like you are in
for a bit of a rough time.
61
00:06:44,570 --> 00:06:48,640
Yeah, I usually vote for the woman.
You know, if there is one to vote for.
62
00:06:48,700 --> 00:06:50,690
Well, that's good to know.
63
00:06:50,720 --> 00:06:53,730
Yeah, I have three daughters, Ms Reid.
64
00:06:58,640 --> 00:07:00,630
- Excuse me!
- Hello, hello sir!
65
00:07:00,660 --> 00:07:02,670
Quick question
just for research purposes.
66
00:07:02,700 --> 00:07:04,710
Have you sexually assaulted
anyone today?
67
00:07:04,740 --> 00:07:06,530
What?! No! What the...
68
00:07:06,670 --> 00:07:09,640
Are you planning to?
Uni administration thinks you might.
69
00:07:12,750 --> 00:07:15,680
Quick poll for you.
Do you understand consent?
70
00:07:15,830 --> 00:07:18,810
- Uh... Yeah?
- Sounds like you're not sure.
71
00:07:20,630 --> 00:07:22,640
I just want to check.
Do you know about consent?
72
00:07:22,670 --> 00:07:24,300
- Yeah, yeah.
- Yes? Good, good.
73
00:07:35,650 --> 00:07:39,760
You've been linked to a series
of incendiary videos,
74
00:07:40,630 --> 00:07:45,710
filmed in and around the campus,
and circulated since.
75
00:07:45,750 --> 00:07:49,670
You mean videos about the bomb scare,
that I wasn't present at?
76
00:07:49,800 --> 00:07:52,700
Or the ones of my wrongly accused
brother, Jack Yorke?
77
00:07:52,730 --> 00:07:56,800
I'm afraid I've had to take
the difficult decision to suspend you.
78
00:07:56,830 --> 00:07:58,660
Difficult decision?
79
00:07:58,700 --> 00:08:00,610
I am responsible for the safeguarding
80
00:08:00,640 --> 00:08:02,830
of several thousand young people
on this campus.
81
00:08:02,860 --> 00:08:05,830
Are you suggesting I threaten
that safeguarding?
82
00:08:06,780 --> 00:08:11,710
You were seen, chum. On CCTV,
calling in the bomb threat.
83
00:08:11,740 --> 00:08:13,700
I was seen doing what?
84
00:08:13,730 --> 00:08:16,790
Walking around the campus of which
I am a student and using a phone?
85
00:08:16,820 --> 00:08:19,790
I am not going to involve myself
in a sensitive police investigation.
86
00:08:19,820 --> 00:08:21,830
Let me fill you in.
87
00:08:22,720 --> 00:08:25,860
Jack was questioned and released.
He didn't do it.
88
00:08:26,630 --> 00:08:27,670
Word of advice.
89
00:08:27,700 --> 00:08:30,810
If you continue to involve yourself
with that website, Twitcher...
90
00:08:30,840 --> 00:08:34,750
You mean, if I continue to exercise
my right of free speech.
91
00:08:34,780 --> 00:08:36,210
Have you even spoken to Jack?
92
00:08:36,240 --> 00:08:38,810
Jack Yorke has multiple infringements
of student conduct rules
93
00:08:38,840 --> 00:08:41,650
and is therefore expelled.
94
00:08:41,730 --> 00:08:42,780
You are suspended.
95
00:08:42,810 --> 00:08:46,620
- I think you know this is unethical.
- Don't you talk to me about ethics.
96
00:08:46,650 --> 00:08:50,830
Is this how we're doing things now?
You just act without any due process.
97
00:08:51,620 --> 00:08:52,710
There was due process.
98
00:08:52,740 --> 00:08:55,840
Don't get me wrong, I quite like it.
Lawless.
99
00:08:57,660 --> 00:08:59,700
Does it make you nervous?
100
00:09:00,840 --> 00:09:03,660
You're free to leave, Barney.
101
00:09:04,770 --> 00:09:06,750
It should, sir.
102
00:09:08,310 --> 00:09:11,180
It should make you very nervous.
103
00:09:17,220 --> 00:09:18,240
What's going on?
104
00:09:18,270 --> 00:09:21,380
Rayna's still missing.
We're gonna go look for her.
105
00:09:28,140 --> 00:09:30,280
Everyone, this is my housemate, Holly.
106
00:09:30,310 --> 00:09:32,240
- Hi!
- Hey.
107
00:09:33,200 --> 00:09:35,140
Can we...
108
00:09:38,150 --> 00:09:41,290
So what, they're all here
to go and look for Rayna?
109
00:09:42,150 --> 00:09:44,280
Some. Some are just here
because I told them
110
00:09:44,310 --> 00:09:47,140
it's a safe space to talk.
111
00:09:47,380 --> 00:09:51,160
- About what...?
- They've all been assaulted.
112
00:09:51,190 --> 00:09:54,350
Once I put out my article,
they just started getting in touch.
113
00:09:54,380 --> 00:09:58,280
Obviously, after last night
everyone's pretty angry.
114
00:09:59,190 --> 00:10:01,160
Where were you?
115
00:10:01,250 --> 00:10:04,180
- I'm not fighting with you right now.
- It's like you don't care.
116
00:10:04,210 --> 00:10:05,290
That's not fair.
Don't put that on me
117
00:10:05,320 --> 00:10:09,220
just 'cause I'm questioning what
Rayna said happened. Fraser said...
118
00:10:09,480 --> 00:10:12,540
So neither of them are acting
exactly how you want them to.
119
00:10:13,480 --> 00:10:14,480
They're scared, Holly.
120
00:10:14,510 --> 00:10:16,460
Don't you want to find out
what actually happened?
121
00:10:16,490 --> 00:10:17,600
No!
122
00:10:19,700 --> 00:10:22,570
No, I wanna know
how I can stop men doing this.
123
00:10:22,610 --> 00:10:24,700
Sorry... Louise, she's on.
124
00:10:27,600 --> 00:10:30,450
Obviously this is
a very critical time for you,
125
00:10:30,480 --> 00:10:33,480
the by-election approaching,
and you now out on your own.
126
00:10:33,510 --> 00:10:35,500
It is, yes.
I think this is the first time
127
00:10:35,530 --> 00:10:38,520
that I've ever been able to enact
real change.
128
00:10:38,550 --> 00:10:40,540
Which has obviously been threatened
would you say?
129
00:10:40,570 --> 00:10:43,650
I think everybody understands
that people have personal stuff.
130
00:10:43,680 --> 00:10:45,620
I'm certainly not
from a faultless homelife.
131
00:10:45,650 --> 00:10:48,600
Dani's in the studio there,
told us to watch.
132
00:10:48,630 --> 00:10:50,640
You weren't Agnes' biggest fan
yesterday.
133
00:10:50,670 --> 00:10:54,660
I trust Dani.
She says Agnes wants to talk to me.
134
00:10:55,510 --> 00:10:58,480
...when it comes to safeguarding
women in society.
135
00:10:58,520 --> 00:11:01,510
The student organisation Women Rise
has been working for months
136
00:11:01,540 --> 00:11:03,520
without anyone really listening.
137
00:11:03,550 --> 00:11:05,470
These young women are future leaders
138
00:11:05,500 --> 00:11:09,470
and they are precisely the sort
of person that I look to work alongside.
139
00:11:09,530 --> 00:11:11,600
Many would have expected you
to say nothing.
140
00:11:12,500 --> 00:11:14,630
To retreat from your campaign.
141
00:11:15,550 --> 00:11:17,650
That's not an option for me.
142
00:11:18,510 --> 00:11:21,720
Despite your son being named
as the catalyst for this situation?
143
00:11:24,680 --> 00:11:26,730
I am a mother.
144
00:11:27,670 --> 00:11:31,530
We love our children unconditionally.
145
00:11:32,730 --> 00:11:36,570
It must have been
a very difficult accusation to hear.
146
00:11:36,660 --> 00:11:40,650
We have to turn and face
the problem that we all have
147
00:11:41,560 --> 00:11:43,740
with toxic masculinity.
148
00:11:44,650 --> 00:11:47,510
So you believe the victim's account.
149
00:11:51,600 --> 00:11:58,570
My feeling is that women don't lie
about this sort of thing.
150
00:12:02,710 --> 00:12:04,680
RAPIST
151
00:12:05,500 --> 00:12:06,730
GET OUT!
152
00:12:12,740 --> 00:12:14,680
He's not in.
153
00:12:16,690 --> 00:12:18,560
Fraser...
154
00:12:25,550 --> 00:12:27,740
I never had guy friends, you know?
155
00:12:29,520 --> 00:12:31,550
Even when I was little.
156
00:12:31,650 --> 00:12:34,650
My birthday parties would just be
twenty little girls.
157
00:12:35,730 --> 00:12:37,550
What?
158
00:12:37,580 --> 00:12:41,690
They trusted me.
They used to tell me all their secrets.
159
00:12:43,700 --> 00:12:46,550
And I used to look after them.
160
00:12:47,500 --> 00:12:50,550
And then we all got older
and the world got shitty,
161
00:12:50,620 --> 00:12:53,610
and I just wanted
to keep them all safe.
162
00:12:55,520 --> 00:12:58,640
- That's not your job though, Fraser.
- It's the only thing that I have.
163
00:13:00,640 --> 00:13:03,700
It's who I am.
Or I thought it was.
164
00:13:04,730 --> 00:13:06,730
Why are you torturing yourself?
You haven't done anything...
165
00:13:07,500 --> 00:13:09,620
Yes. Yes, I have. I lied.
166
00:13:11,030 --> 00:13:12,220
I'm a liar.
167
00:13:14,980 --> 00:13:19,020
I didn't step in.
I didn't try to save her.
168
00:13:19,110 --> 00:13:22,180
I just ran. I ran away
and I left her there.
169
00:13:25,220 --> 00:13:28,140
- Rayna said...
- No, that's not right.
170
00:13:30,140 --> 00:13:32,100
No, she lied for me.
171
00:13:33,030 --> 00:13:37,050
She'd say I was a hero
and I wouldn't see what really happened.
172
00:13:38,130 --> 00:13:41,210
She was just making a deal,
so I would lie for her too.
173
00:13:44,210 --> 00:13:47,000
- You didn't see Jack.
- No.
174
00:13:54,070 --> 00:13:57,030
- Why is she doing this, Fraser?
- I don't know.
175
00:13:59,040 --> 00:14:01,140
I don't know what she's doing.
176
00:14:04,070 --> 00:14:06,130
I hate her...
177
00:14:08,070 --> 00:14:11,090
I hate her for testing me...
178
00:14:11,650 --> 00:14:13,620
And I didn't...
179
00:14:15,530 --> 00:14:18,420
It's okay. Fraser...
180
00:14:20,610 --> 00:14:22,510
Fraser !
181
00:14:24,470 --> 00:14:26,620
Have you seen this girl?
She's missing.
182
00:14:28,500 --> 00:14:29,500
Thank you.
183
00:14:29,530 --> 00:14:30,620
- Hey, hey!
- Hey.
184
00:14:30,650 --> 00:14:33,460
Hi. Are you okay?
185
00:14:34,640 --> 00:14:37,500
The police say they're making enquiries.
186
00:14:37,530 --> 00:14:39,600
- What does that mean?
- Exactly.
187
00:14:40,470 --> 00:14:43,590
- Did you get hold of her mum?
- Yeah, she's terrified.
188
00:14:43,620 --> 00:14:46,490
She says Rayna used to run away
from home.
189
00:14:46,520 --> 00:14:49,560
- But this is different, Dani.
- I know, I know.
190
00:14:50,420 --> 00:14:52,470
I don't know what to do.
191
00:14:54,440 --> 00:14:56,490
There's this thing tonight with Agnes.
192
00:14:56,520 --> 00:14:59,500
There'll be press and shit there.
I can probably get you in,
193
00:14:59,530 --> 00:15:02,540
it might be useful to get the word out
a little bit further.
194
00:15:02,570 --> 00:15:04,450
Yeah?
195
00:15:05,580 --> 00:15:07,640
Okay, yeah maybe that's a good idea.
196
00:15:08,420 --> 00:15:09,560
Sorry, I'm so sorry.
197
00:15:09,590 --> 00:15:13,470
This is so disproportionately intense,
hasn't it?
198
00:15:15,810 --> 00:15:17,730
You're good.
199
00:15:18,770 --> 00:15:20,800
We'll find her, don't worry.
200
00:15:32,770 --> 00:15:35,830
When people don't answer the door,
it usually means 'Go away.'
201
00:15:35,860 --> 00:15:38,850
- He's not here.
- So why are you?
202
00:15:39,630 --> 00:15:41,640
- You know where he is?
- Somewhere safe.
203
00:15:41,670 --> 00:15:44,780
He's expelled and the target
of a nationwide witch hunt.
204
00:15:45,720 --> 00:15:47,800
- Mission accomplished.
- What for? He hasn't been charged.
205
00:15:47,830 --> 00:15:50,610
Oh they just made up
some student conduct bullshit.
206
00:15:50,640 --> 00:15:51,790
They shit themselves.
207
00:15:51,820 --> 00:15:53,750
Tell Louise thanks.
208
00:15:54,670 --> 00:15:55,790
She's just trying to do
the right thing.
209
00:15:55,820 --> 00:15:57,830
And what is that exactly?
210
00:16:04,710 --> 00:16:06,700
What are you going to do?
211
00:16:07,620 --> 00:16:09,810
Help him.
He doesn't deserve this.
212
00:16:27,670 --> 00:16:29,660
Okay, have we got everything
ready to go?
213
00:16:29,690 --> 00:16:31,770
You forgot who you're talking to, mate.
214
00:16:34,780 --> 00:16:36,860
Go through guys.
One sec, Holly.
215
00:16:39,780 --> 00:16:41,740
Why are you here?
216
00:16:42,850 --> 00:16:44,620
Come on, Ben...
217
00:16:44,650 --> 00:16:47,660
Are you here because you want
to help him? Help us?
218
00:16:47,790 --> 00:16:51,730
Because if it's not that, I think
it's probably best you stay away.
219
00:16:52,680 --> 00:16:55,850
- When did you become his minder?
- Since he asked for my help.
220
00:16:56,830 --> 00:16:59,640
Right. So you know where he is?
221
00:17:01,670 --> 00:17:03,640
Are you here to help?
222
00:17:12,730 --> 00:17:14,860
Gents! Show Holly.
223
00:17:15,630 --> 00:17:18,600
Does everything have to have
vaginas involved now?
224
00:17:18,750 --> 00:17:20,740
- You're here.
- Come on.
225
00:17:20,770 --> 00:17:24,650
We may or may not have hacked
the Dean's second phone.
226
00:17:24,810 --> 00:17:28,720
We got a little bit of time on our hands
since we got suspended.
227
00:17:29,810 --> 00:17:31,670
- Oh my god...
- Oh yeah.
228
00:17:31,700 --> 00:17:33,680
The man's been attempting
to fuck his research assistants
229
00:17:33,710 --> 00:17:35,580
for quite some time now.
230
00:17:35,610 --> 00:17:36,820
Blackmailing the ones who tell, too.
231
00:17:37,600 --> 00:17:40,570
Did you get to the bit
about his throbbing cock?
232
00:17:40,600 --> 00:17:41,690
Not the most imaginative, is it?
233
00:17:41,720 --> 00:17:43,640
Turns out your white knight Dean
is more of a...
234
00:17:43,670 --> 00:17:45,820
Dick pest? Neckbeard pervert?
235
00:17:46,670 --> 00:17:50,580
I'm going with pathetic cunt.
It's much cleaner, you know?
236
00:17:50,610 --> 00:17:51,810
And Jack's the danger?
237
00:17:52,660 --> 00:17:54,610
Recognise her?
238
00:17:54,650 --> 00:17:56,690
Our very own Chancellor, Glyn.
239
00:17:56,720 --> 00:17:59,680
Glyn is building a gorgeous political
science building
240
00:17:59,710 --> 00:18:03,600
called, I fuck you not,
The Pankhurst Building.
241
00:18:03,810 --> 00:18:06,580
A lovely monument to hypocrisy.
242
00:18:06,610 --> 00:18:09,630
Something tells me
Jack won't be allowed to visit.
243
00:18:10,710 --> 00:18:11,770
What do you know?
244
00:18:11,800 --> 00:18:15,600
Looks like Glyn did her mate the Dean
a favour a year ago,
245
00:18:15,680 --> 00:18:18,860
when a another research assistant
told the truth about the Dean.
246
00:18:18,890 --> 00:18:22,870
And just like that, that research
assistant no longer works at the uni.
247
00:18:22,900 --> 00:18:25,720
Chancellor Glyn, what a bitch!
248
00:18:25,750 --> 00:18:28,730
- Is everyone a fucking...
- Corrupt twat?
249
00:18:28,780 --> 00:18:31,730
Yeah, and they all love a party.
250
00:18:31,820 --> 00:18:34,660
And we'll be there to celebrate, too.
251
00:18:34,690 --> 00:18:38,880
- And what, you're going to war?
- Yeah, and we've got a secret weapon.
252
00:18:40,740 --> 00:18:41,880
Boom!
253
00:18:42,710 --> 00:18:43,800
Check it out.
254
00:18:43,870 --> 00:18:45,710
Oh Jesus!
255
00:18:45,830 --> 00:18:47,790
Do you want it?
256
00:18:47,820 --> 00:18:48,900
Oh my god!
257
00:18:49,690 --> 00:18:52,830
Do you want my hard cock?
What are you gonna do with it?
258
00:18:55,700 --> 00:18:56,850
Oh Jesus!
259
00:18:58,750 --> 00:18:59,890
Fuck!
260
00:19:00,740 --> 00:19:03,750
I think it's time to drain the swamp,
don't you?
261
00:19:05,690 --> 00:19:08,780
Holly? You said
you wanted to help Jack.
262
00:19:10,710 --> 00:19:11,890
MISSING
RAYNA MARSH
263
00:19:20,660 --> 00:19:24,750
You're ready to go.
I can see it in your face.
264
00:19:26,770 --> 00:19:28,780
Why don't you stop pretending?
265
00:19:29,740 --> 00:19:31,690
I can do it.
266
00:20:14,840 --> 00:20:17,710
So, this is it.
267
00:20:17,980 --> 00:20:21,900
Self importance convention,
tragic isn't it?
268
00:20:27,080 --> 00:20:30,940
Louise, I've been meaning to ask you.
Any news on our friend?
269
00:20:31,010 --> 00:20:35,890
No. I was kind of hoping
there'd be some sort of press here,
270
00:20:35,920 --> 00:20:37,090
someone to help
to get her face out there.
271
00:20:37,870 --> 00:20:39,990
- That's very clever of you.
- Well no one wants to help.
272
00:20:40,040 --> 00:20:45,070
I think they think she's just
a bratty girl, unreliable,
273
00:20:45,950 --> 00:20:48,080
hiding at her boyfriend's or something.
274
00:20:49,100 --> 00:20:52,900
Most women have a magnificent
survival instinct.
275
00:20:53,910 --> 00:20:56,040
We've been looking for her everywhere.
276
00:20:56,070 --> 00:20:59,030
She'll be with someone
she feels safe with.
277
00:21:04,090 --> 00:21:09,960
The Dean... Chancellor Glyn...
And my foster mom, Agnes Reid.
278
00:21:10,100 --> 00:21:11,910
They all know each other?
279
00:21:11,940 --> 00:21:15,920
Yeah, the rich liberal bullshit club
is relatively exclusive.
280
00:21:15,960 --> 00:21:18,940
Okay, so this shouldn't take me
too long.
281
00:21:20,380 --> 00:21:24,190
- You got what you need, Barnabus?
- We're good, chill.
282
00:21:26,200 --> 00:21:28,180
I'm gonna go get a drink.
283
00:21:39,380 --> 00:21:43,230
It's not one for the public humiliation
of the corrupt then?
284
00:21:43,260 --> 00:21:45,220
I've had my moments.
285
00:21:45,410 --> 00:21:49,270
Yeah. Ben mentioned.
286
00:21:51,180 --> 00:21:53,380
I think that's why
he likes you so much.
287
00:21:56,370 --> 00:22:00,300
How old were you when you moved in
with Agnes and Jack?
288
00:22:03,310 --> 00:22:05,240
14.
289
00:22:05,350 --> 00:22:09,270
Our mums were best friends...
And when my mum died,
290
00:22:09,410 --> 00:22:12,360
Agnes didn't want me
to go into care so...
291
00:22:13,350 --> 00:22:15,310
Yeah...
292
00:22:16,300 --> 00:22:21,250
He told me about the blanks he had
when you guys were teenagers.
293
00:22:26,490 --> 00:22:28,640
We don't normally talk about it.
294
00:22:29,620 --> 00:22:31,660
The guys don't know.
295
00:22:32,490 --> 00:22:34,680
What happened? I mean,
Agnes seems almost scared of him...
296
00:22:35,470 --> 00:22:37,630
It's really fucking complicated.
297
00:22:39,470 --> 00:22:40,630
Okay?
298
00:22:42,590 --> 00:22:44,530
Is he ill, Calum?
299
00:22:48,690 --> 00:22:52,650
- Calum, if you're worried about him...
- Look, I love him, Holly.
300
00:22:54,520 --> 00:22:56,460
That's it.
301
00:23:00,510 --> 00:23:03,480
- You protect him.
- He'd do the same for me.
302
00:23:05,560 --> 00:23:08,670
...and it's just been so wonderful
to know
303
00:23:08,700 --> 00:23:13,650
how many of you were ready
to support this amazing new facility.
304
00:23:13,680 --> 00:23:15,470
Here we go.
305
00:23:15,500 --> 00:23:20,580
As you all know, we've worked for
years to deliver a safe, respectful...
306
00:23:21,460 --> 00:23:22,700
How are you getting on?
307
00:23:23,700 --> 00:23:26,590
Come on, baby...
Come on, come on.
308
00:23:26,660 --> 00:23:30,610
...to every single young person
that comes through our doors.
309
00:23:31,630 --> 00:23:33,560
It should, sir.
310
00:23:34,510 --> 00:23:36,470
It should make you very nervous.
311
00:23:36,580 --> 00:23:40,660
...open arms, and that they know
they are respected.
312
00:23:42,560 --> 00:23:44,490
If you're gonna do it, do it now.
313
00:23:44,590 --> 00:23:46,660
...Dean of Students, Paul Wentworth...
314
00:23:48,600 --> 00:23:53,690
...for his tireless work
to give our students the very best.
315
00:23:54,590 --> 00:23:59,660
So without further ado,
the Pankhurst Building.
316
00:24:00,560 --> 00:24:02,510
Come on, Paul.
317
00:24:02,640 --> 00:24:04,580
Paul Wentworth.
318
00:24:07,680 --> 00:24:09,630
Now it would be good, Aubrey.
319
00:24:28,460 --> 00:24:29,620
I got it.
320
00:24:32,460 --> 00:24:35,670
Oh Jesus� Do you want it?
321
00:24:36,640 --> 00:24:39,500
You want it? You want my cock?
322
00:24:39,580 --> 00:24:42,690
You want my cock?
What are you gonna do with it?
323
00:24:43,580 --> 00:24:45,630
People in glass houses.
324
00:24:47,600 --> 00:24:50,660
I'm gonna finish, you like that...
You're ready?
325
00:24:54,620 --> 00:24:56,580
FALSELY ACCUSED
326
00:24:56,660 --> 00:24:58,570
Nice!
327
00:25:03,650 --> 00:25:05,560
Great work.
328
00:25:06,660 --> 00:25:08,670
These are not the good guys,
now you know.
329
00:25:08,700 --> 00:25:10,690
And those boys
are the righteous revolution?
330
00:25:11,470 --> 00:25:12,610
They were right about this one, okay?
331
00:25:12,640 --> 00:25:14,700
Holly, you're totally sidetracked.
Rayna is still missing...
332
00:25:15,480 --> 00:25:17,650
Just give it up, will you?
She fucking lied about Jack, okay?
333
00:25:17,680 --> 00:25:19,570
And she made Fraser lie too.
334
00:25:19,600 --> 00:25:21,550
- What?
- Fraser told me.
335
00:25:21,840 --> 00:25:24,830
- No, that doesn't make any sense.
- I know. I'm working on it.
336
00:25:24,860 --> 00:25:27,850
- Alright, so let me help.
- No, not yet, okay, I need to...
337
00:25:27,880 --> 00:25:30,860
- What? What do you need?
- This is how I help, Louise.
338
00:25:30,890 --> 00:25:32,830
This is how I figured out
what was actually going on.
339
00:25:32,910 --> 00:25:34,830
By hanging out
with those fucking dickheads?
340
00:25:34,860 --> 00:25:36,870
They're starting to trust me.
341
00:25:40,990 --> 00:25:42,870
Holly?
342
00:26:13,050 --> 00:26:15,050
JACK: Room 8,
Mulberry Apartments, E12 8XD.
343
00:26:15,820 --> 00:26:17,820
I want to see you.
344
00:26:17,970 --> 00:26:19,960
What are you up to?
345
00:27:50,870 --> 00:27:51,970
Ask me.
346
00:27:53,040 --> 00:27:55,900
Ask me, did I do it?
347
00:29:03,900 --> 00:29:05,920
University Chancellor Glyn Michaels
348
00:29:05,950 --> 00:29:09,050
has responded to calls
for her resignation this morning,
349
00:29:09,850 --> 00:29:12,030
after reports of a cover-up
of sexual harassment
350
00:29:12,060 --> 00:29:14,030
by the Dean of Students
Paul Wentworth.
351
00:29:14,060 --> 00:29:15,820
Good work, ladies!
352
00:29:15,850 --> 00:29:17,010
The website 'Twitcher' broke the story,
353
00:29:17,060 --> 00:29:21,840
after it gained access to a party's
hosted by the Chancellor last night.
354
00:29:22,000 --> 00:29:25,040
Agnes Reid, the leader
of new party Forward,
355
00:29:25,100 --> 00:29:29,120
was also unavailable for comment,
despite her attendance at the event.
356
00:29:29,900 --> 00:29:33,940
Ms Reid has been under pressure
to comment after her son Jack Yorke
357
00:29:33,990 --> 00:29:38,980
was accused in an unconnected sexual
assault allegation carried out week.
358
00:29:52,030 --> 00:29:54,950
Guys... Guys, just...
359
00:29:57,000 --> 00:29:59,050
Jack, please,
I need to talk to you!
360
00:30:01,090 --> 00:30:02,980
Jack!
361
00:30:12,040 --> 00:30:14,020
You need to leave us the fuck alone.
362
00:30:14,050 --> 00:30:17,120
I just wanted to apologize.
I want to make it up to him.
363
00:30:17,990 --> 00:30:20,030
How are you going to do that?
364
00:30:20,950 --> 00:30:22,000
Calum!
365
00:30:22,320 --> 00:30:25,310
On you go.
I'll chat to our friend here.
366
00:30:28,530 --> 00:30:30,450
You okay?
367
00:30:34,430 --> 00:30:36,480
You want to go for a drink?
368
00:30:41,340 --> 00:30:42,480
Come on.
369
00:30:43,450 --> 00:30:47,470
How many times were you mentioned
in the reports of this attack, Fraser?
370
00:30:48,470 --> 00:30:51,380
They didn't mention me at all.
371
00:30:53,410 --> 00:30:56,450
It was all on Rayna,
on what happened to her.
372
00:30:57,340 --> 00:30:59,470
Even though you were the victim.
373
00:31:02,480 --> 00:31:04,380
Yeah.
374
00:31:05,300 --> 00:31:07,420
You didn't realise that
you were one of us. Did you?
375
00:31:07,450 --> 00:31:10,510
You've been attacked
and the world doesn't care.
376
00:31:11,530 --> 00:31:14,320
Yeah, that's what it feels like.
377
00:31:17,480 --> 00:31:19,360
We look after each other.
378
00:31:19,400 --> 00:31:24,490
We fight against this painting of men
as either dangerous or worthless.
379
00:31:26,090 --> 00:31:27,270
Okay?
380
00:31:28,110 --> 00:31:31,280
Thank you. Thank you.
381
00:31:32,260 --> 00:31:35,130
The only problem being...
382
00:31:38,090 --> 00:31:40,300
...that I'm not sure you are like us.
383
00:31:43,210 --> 00:31:44,240
Sorry?
384
00:31:44,270 --> 00:31:47,290
We're a family of men
who know what is right
385
00:31:48,060 --> 00:31:50,180
and are willing to fight for it.
386
00:31:51,060 --> 00:31:53,150
To protect each other.
387
00:31:53,180 --> 00:31:56,180
And you aren't like that,
are you Fraser?
388
00:31:56,220 --> 00:32:01,080
- You are weak and you are self serving.
- No, I'm a good...
389
00:32:01,130 --> 00:32:03,180
You have always been weak,
haven't you?
390
00:32:03,210 --> 00:32:06,280
Defending yourself first,
no matter who it hurts.
391
00:32:07,060 --> 00:32:09,120
I'm feel so sad for you.
392
00:32:10,060 --> 00:32:13,130
There are times in life
that show who a man is.
393
00:32:13,190 --> 00:32:16,240
And now you know. Now you've seen.
394
00:32:19,230 --> 00:32:23,260
And we can't protect a man like that.
No one can.
395
00:32:24,220 --> 00:32:27,090
Because they can't be trusted.
396
00:32:28,300 --> 00:32:31,350
You understand, don't you son?
397
00:32:36,280 --> 00:32:40,200
I would say go home to your mother,
but... I don't know.
398
00:32:41,370 --> 00:32:46,400
Maybe leave it a while, huh?
It's hard to disappoint your mum.
399
00:33:03,270 --> 00:33:07,270
Isn't Agnes great?
And they call me a psychopath.
400
00:33:08,200 --> 00:33:11,210
Jack says that she probably hopes
he did it.
401
00:33:11,250 --> 00:33:13,220
For her "Save the women"
campaign bit?
402
00:33:13,250 --> 00:33:17,310
No. He says she wants him to be ill
so she can keep him close.
403
00:33:18,270 --> 00:33:20,300
Have him under her control.
404
00:33:20,340 --> 00:33:24,390
Well, he's screwed either way.
Didn't take me long to find that photo.
405
00:33:26,290 --> 00:33:29,350
Jack says he's got no memory
of Rayna from freshers.
406
00:33:33,910 --> 00:33:36,010
What kind of girl is Rayna?
Come on.
407
00:33:36,040 --> 00:33:38,000
- Stop.
- She's an attention seeker.
408
00:33:38,030 --> 00:33:41,020
What kind of girls seek attention?
Girls that need attention.
409
00:33:41,050 --> 00:33:42,900
- She set him up.
- Why?
410
00:33:42,930 --> 00:33:45,910
You think she pulled the whole thing
off herself? Of course she didn't.
411
00:33:45,940 --> 00:33:48,040
- Come on, Holly. Work harder...
- Stop it!
412
00:33:51,030 --> 00:33:53,900
No, you came because
you were freaked out about fucking him
413
00:33:53,930 --> 00:33:55,930
and you wanted some girl talk.
414
00:33:55,960 --> 00:33:58,880
Well I'm not that kind
of best friend, am I?
415
00:33:59,980 --> 00:34:03,860
- Where did you get that video from?
- I'm not doing it all for you.
416
00:34:03,890 --> 00:34:06,040
Look where I am.
And I'm already ahead of you.
417
00:34:06,070 --> 00:34:09,090
What kind of weird race
you think we're in, Rachel?
418
00:34:13,990 --> 00:34:16,000
Move faster, babe.
419
00:34:24,050 --> 00:34:25,970
Rayna?
420
00:34:28,000 --> 00:34:29,100
Rayna?
421
00:34:32,990 --> 00:34:36,860
Fraser...
What are you doing in Rayna's room?
422
00:34:36,940 --> 00:34:38,090
- I just...
- Fraser...
423
00:34:38,860 --> 00:34:41,090
She writes everything down, secrets...
424
00:34:41,910 --> 00:34:43,960
- Fraser...
- Just fuck off!
425
00:34:46,870 --> 00:34:48,020
Just let me.
426
00:34:48,090 --> 00:34:50,950
- What can I do?
- Nothing. Just go.
427
00:34:51,020 --> 00:34:53,870
If I can find it, maybe I can...
428
00:34:54,890 --> 00:34:58,030
Hi! It's Rayna,
sending you love wherever you are!
429
00:34:58,070 --> 00:35:03,010
Rayna, please... just give me a call,
okay? Just tell me where you are.
430
00:35:04,910 --> 00:35:08,980
I really hope you're doing okay
and that you're with someone...
431
00:35:18,960 --> 00:35:20,910
...you feel safe with.
432
00:35:59,870 --> 00:36:01,020
Jack!
433
00:36:26,980 --> 00:36:28,870
HARD DRIVE IS EMPTY
434
00:36:30,940 --> 00:36:32,890
HISTORY
435
00:36:51,950 --> 00:36:53,060
Holly?
436
00:36:53,090 --> 00:36:54,990
You're right.
We need to help each other.
437
00:36:55,020 --> 00:36:56,020
I know.
438
00:36:56,070 --> 00:36:58,870
Something seriously fucked up
is going on here.
439
00:36:58,950 --> 00:37:00,870
- I know.
- What do you need?
440
00:37:00,900 --> 00:37:04,100
If someone got rid of stuff
from their laptop, how would I...
441
00:37:04,870 --> 00:37:06,900
Okay, wait.
Back up, start from the beginning.
442
00:37:06,930 --> 00:37:09,040
What kind of operating system?
What kind of laptop?
443
00:37:12,070 --> 00:37:15,890
I'm gonna send you a link
to the software you need to install.
444
00:39:15,020 --> 00:39:16,870
What are you doing?
445
00:39:16,900 --> 00:39:18,890
Calum, wait, I was just...
446
00:39:20,020 --> 00:39:21,910
- So you're spying on him now?
- No, you don't understand.
447
00:39:21,940 --> 00:39:24,960
- Oh I don't understand?
- What's on there, Calum?
448
00:39:24,990 --> 00:39:28,940
Jack's got enough enemies.
I thought you were different.
34733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.