All language subtitles for Await.Further.Instructions.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,820 --> 00:00:06,820
# إنها الأشياء التي تحبها، هي التي تقتلك #
2
00:00:07,920 --> 00:00:17,820
{\3c&C000CCC&\b1\an5}
حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح
تجمع أفلام العراق
3
00:00:19,820 --> 00:00:23,820
{\3c&C000CCC&\b1\an5}
|| في إنتظار المزيد من التعليمات ||
4
00:00:24,820 --> 00:00:34,820
{\3c&C000CCC&\b1\an5}
ترجمة
| زحل عبد الأمير ! مريم ضياء فريد |
5
00:01:40,560 --> 00:01:42,830
حسناً, لقد وصلنا
6
00:01:44,040 --> 00:01:45,570
هل يمكننا أن لا نفعل هذا؟
7
00:01:46,300 --> 00:01:48,300
أريد مقابلتهم
8
00:01:48,310 --> 00:01:50,880
سنفسد عيد الميلاد على الجميع
9
00:01:51,710 --> 00:01:53,350
هيا؟
10
00:02:02,690 --> 00:02:03,990
(نيك)؟
11
00:02:03,990 --> 00:02:06,430
سررت برؤيتك
12
00:02:07,330 --> 00:02:09,630
أمي هذهِ (أنجايا),(أنجي)
13
00:02:09,630 --> 00:02:11,660
(أنجيرا)
(أنجي)
14
00:02:11,660 --> 00:02:14,570
نعم ،هذا رائع
15
00:02:14,570 --> 00:02:17,270
حسناً تفضلوا بالدخول
لا بد إنكم تتجمدون
16
00:02:21,970 --> 00:02:23,670
أحضرنا لكم هذا
سيدة (مليغرام)
17
00:02:23,680 --> 00:02:24,680
حلويات هندية
18
00:02:24,680 --> 00:02:27,310
مكعبات بيثا
مع قطع القرع والعصير
19
00:02:27,310 --> 00:02:29,680
فطائر (غولاب جلمون)
كل الانواع
20
00:02:29,680 --> 00:02:31,480
حسناً،هذا رائع
21
00:02:31,480 --> 00:02:33,790
شكراً لك
شكراً
22
00:02:35,420 --> 00:02:38,460
تفضلي
خذي منديلاً
23
00:02:38,460 --> 00:02:39,660
شكراً
24
00:02:39,660 --> 00:02:41,460
إحتفظي به
25
00:02:41,460 --> 00:02:42,930
هل أبي في الجوار؟
26
00:02:42,930 --> 00:02:44,400
يجب أن نلقي التحية عليه
27
00:02:44,400 --> 00:02:46,400
دعه ينزل
في الوقت المناسب
28
00:02:47,500 --> 00:02:48,600
حسناً,إذهبوا
29
00:02:48,600 --> 00:02:49,700
جدك يشاهد
التلفاز
30
00:02:49,700 --> 00:02:51,540
(كايت) و(سكوت)
سيصلان قريباً
31
00:02:51,540 --> 00:02:54,510
البيت كامل هذهِ السنة
هل ستبقون على العشاء؟
32
00:02:54,510 --> 00:02:55,970
رجاءاً قل إنك ستبقى
33
00:02:55,980 --> 00:02:57,910
سنود ذلك
34
00:03:02,520 --> 00:03:04,020
الآن قد تتذكرون
من الامس
35
00:03:04,020 --> 00:03:05,980
أن كان هناك تقارير
36
00:03:05,990 --> 00:03:08,020
*تماس كهربائي مندفع وسط البلاد*
37
00:03:08,020 --> 00:03:09,920
والمنطقة الشمالية الغربية للبلاد
38
00:03:09,930 --> 00:03:12,060
تلك التقارير يبدو أنها تزداد
39
00:03:12,060 --> 00:03:14,030
وتأتي الان من مناطق أُخرى
(أنجي)
40
00:03:14,030 --> 00:03:15,660
من البلد أيضاً
41
00:03:15,660 --> 00:03:17,230
*لنلقي نظرة لبعض من الصور*
42
00:03:17,230 --> 00:03:19,630
*التي أرسلها الناس في ....*-
عيد مجيد جدي-
43
00:03:20,430 --> 00:03:21,900
مرحباً سيد (ميليغرام)
44
00:03:21,900 --> 00:03:23,870
إسمي(أنجي)
صديقة (نيك)
45
00:03:23,870 --> 00:03:25,380
عيد ميلاد مجيد
46
00:03:30,510 --> 00:03:32,320
أذن كيف الحال جميعا ً
طول هذهِ المدة؟
47
00:03:44,090 --> 00:03:45,860
،بخير
48
00:03:45,860 --> 00:03:48,060
يحب أن أقول ,
لم أكن أعلم بأنك ستأتي ؟
49
00:03:48,060 --> 00:03:49,660
لم يكن معلوماَ.
...أعني
50
00:03:49,670 --> 00:03:51,700
لا تعتب على أمي,
أبي.
51
00:03:51,700 --> 00:03:53,970
أنت تعلم العمل
لديهم سياسة معينة
52
00:03:53,970 --> 00:03:56,540
لكتابة الالتزامات الشخصية
53
00:03:56,540 --> 00:03:58,670
قبل شهر مقدماً
54
00:03:58,670 --> 00:04:01,080
حسناً ،أنها بالفعل
فكرة أخر لحظة
55
00:04:02,010 --> 00:04:04,080
أضافة ،هواتفنا الجوالة معطلة لذا
56
00:04:04,080 --> 00:04:06,750
أذن هاتفك لا يعمل\
السنة الماضية ؟
57
00:04:07,890 --> 00:04:10,820
أو لثلاث سنوات مضت ,
بالحقيقة؟
58
00:04:10,820 --> 00:04:13,560
هم هنا الان
ذلك مايحتسب
59
00:04:13,560 --> 00:04:15,920
جيد جداً ،حسناً
60
00:04:15,930 --> 00:04:17,590
أنه خطأي ،سيد مليغرام
61
00:04:17,590 --> 00:04:19,830
كنت فب مناوبة طوارئ
الاسبوع الماضي
62
00:04:19,830 --> 00:04:21,560
أنا (أنجايا)
صديقة (نيك)
63
00:04:21,570 --> 00:04:23,030
مسرورة جداً
للقائك أنجيلا
64
00:04:23,030 --> 00:04:25,070
سأبدأ بتحضير الشاي
65
00:04:25,070 --> 00:04:26,840
سأخبر أمي بأننا هنا
66
00:04:34,080 --> 00:04:35,650
مرحباً
67
00:04:35,950 --> 00:04:37,580
مرحباً,أمي
68
00:04:37,580 --> 00:04:38,580
مرحباً
69
00:04:40,150 --> 00:04:41,620
تباً
70
00:04:47,830 --> 00:04:50,660
مع الجهد الدبلوماسي
الان يبدو أن الجميع مستقر
71
00:04:50,660 --> 00:04:52,800
مع تحيات الازمات
في شبه الجزيرة.
72
00:04:52,800 --> 00:04:54,470
كم مدة تعتقد تدوم
تلك الاعمال
73
00:04:54,470 --> 00:04:56,200
*لهولاء الطيارين الروس*
74
00:04:56,200 --> 00:04:59,840
* كم مخلصين *
75
00:04:59,840 --> 00:05:01,710
لقد أحتفظتم بالزينة
76
00:05:02,540 --> 00:05:04,980
أجل ،ليست معطلة ,
لماذا نستبدلها؟
77
00:05:09,220 --> 00:05:11,520
تعيد الذكريات الجميلة
78
00:05:11,520 --> 00:05:12,990
أبي
79
00:05:16,020 --> 00:05:18,990
تتذكر ذلك العيد ميلاد
بأنقطاع الكهرباء ؟
80
00:05:18,990 --> 00:05:21,600
لقد زينا الشجرة
بضوء الشمع
81
00:05:23,160 --> 00:05:26,030
رفعتني مع (كايت)
لنعلق الزينة
82
00:05:29,040 --> 00:05:30,700
حسناً ،من المحتمل هذهِ السنة
يمكننا الحصول على
83
00:05:30,710 --> 00:05:34,210
عيد ميلاد عائلي صحيح
كما أعتندنا ،حسناً
84
00:05:37,610 --> 00:05:40,020
من الأفضل ان أذهب لأرى
أذا ماكانت أمي تحتاجني
85
00:05:47,090 --> 00:05:49,930
من الجميل انه يحب
أضواء الزينة
86
00:05:51,160 --> 00:05:56,530
مضحك ، كنت في الكلية
العسكرية لثلاثين سنة
87
00:05:56,530 --> 00:05:58,700
وانظر كيف آلت اليه الامور
88
00:05:59,600 --> 00:06:04,070
أنت كاتب
أبنك مخنث
89
00:06:06,670 --> 00:06:09,070
ذلك شاذ ،صحيح
90
00:06:09,080 --> 00:06:11,680
سكويلتشر ؟
91
00:06:13,880 --> 00:06:17,050
قلت ،بضع الضربات الجيدة؟
92
00:06:18,020 --> 00:06:20,090
أنا مدير مكتب
93
00:06:21,160 --> 00:06:22,660
أنا مدير مكتب
94
00:06:27,700 --> 00:06:28,930
الرائحة جيدة ،أمي
95
00:06:32,070 --> 00:06:34,510
ستفسد عشائك
96
00:06:42,080 --> 00:06:43,210
عيد ميلاد مجيد
97
00:06:43,210 --> 00:06:46,110
الجميع هنا
أنا سعيدةٌ جداً
98
00:06:46,120 --> 00:06:47,720
أمي
99
00:06:48,720 --> 00:06:51,220
جدي
أحبك
100
00:06:51,220 --> 00:06:54,220
أبتسم لآلة التصوير .
أعطنا ابتسامة جيدة ،جدي
101
00:06:56,590 --> 00:06:58,900
مرحباً،أختي ,
لم أراك منذ مدة طويلة
102
00:07:00,030 --> 00:07:01,930
أنتِ لست ِ بعيدة
103
00:07:01,930 --> 00:07:03,870
(أنجي )، هل قابلت (سكوت)
104
00:07:03,870 --> 00:07:06,140
سيكون لديكم الكثير للتحدث عنه
هو في كلية الطب ،أيضاً
105
00:07:06,140 --> 00:07:07,240
جميل ،أين؟
106
00:07:07,240 --> 00:07:08,300
.مستشفى فريمان -
107
00:07:08,310 --> 00:07:09,270
أنتِ؟
108
00:07:09,270 --> 00:07:11,210
خدمة أسعاف القديس مارك
109
00:07:11,210 --> 00:07:12,610
(كايت )ستلد في أسبوع
110
00:07:12,610 --> 00:07:13,680
أسبوعان
111
00:07:13,680 --> 00:07:15,680
لكنكِ بخير ؟
لا آلم ظهر ؟
112
00:07:15,680 --> 00:07:16,750
تدفق ؟،تورم أيدي ؟
113
00:07:16,750 --> 00:07:20,150
لا أنا متحمسة حول العطل
114
00:07:20,150 --> 00:07:22,050
أعني تسمعين كل القصص على الاخبار
115
00:07:22,050 --> 00:07:23,960
... حول أطباء الغلاف الأجانب
116
00:07:29,260 --> 00:07:31,130
آسفة جداً
117
00:07:31,130 --> 00:07:32,630
لا بأس
118
00:07:32,630 --> 00:07:35,400
لا ،لا أريدك ِأن تعتقدي
119
00:07:35,400 --> 00:07:36,130
لا بأس
120
00:07:36,140 --> 00:07:38,100
من يريد شاي ؟
(آلفريد )،(نيك)
121
00:07:55,190 --> 00:07:57,690
ست حروف أضطرابات
122
00:07:57,690 --> 00:07:59,290
تلك ليست الكلمة الحقيقية ؟
123
00:08:00,290 --> 00:08:01,660
أنها حقيقية حقاً
124
00:08:03,160 --> 00:08:05,130
الكلمات الهندية لا تحتسب
125
00:08:05,130 --> 00:08:06,430
أنها أنجليزية
126
00:08:06,430 --> 00:08:08,840
هل أحضر القاموس ثانيةً؟
127
00:08:10,670 --> 00:08:12,910
لا تكوني سخيفة.
أنه فقط للضحك
128
00:08:15,110 --> 00:08:16,710
تناولي غلوب جامون
129
00:08:17,450 --> 00:08:19,650
ذلك مركزنا التجاري
130
00:08:20,910 --> 00:08:22,020
!ياألهي
131
00:08:25,790 --> 00:08:26,990
بعد ظهر اليوم
132
00:08:26,990 --> 00:08:29,190
* الآن مؤكد أن شخص واحد مات على الأقل*
133
00:08:29,190 --> 00:08:32,220
*وأكثر أثنان في المستشفى بأصابات خطيرة *
134
00:08:32,230 --> 00:08:34,990
*بعد حادثة طعن في الشارع العام *
135
00:08:35,000 --> 00:08:39,200
*الشرطة تقول أنه يمكن أن يكون حادثة أرهابية *
136
00:08:39,200 --> 00:08:41,840
*نحصل أيضاً على تقارير لأعتقال رجل *
137
00:08:41,840 --> 00:08:44,970
حسناً،ليست مفاجئة لي
138
00:08:44,970 --> 00:08:45,770
حقاً؟
139
00:08:45,770 --> 00:08:49,180
أقرأ ،أعرف ما يجري
140
00:08:49,180 --> 00:08:50,340
(ألفريد )، رجاءاً
141
00:08:50,340 --> 00:08:53,210
السماح لأي شخص بالقدوم
142
00:08:53,210 --> 00:08:55,150
كان سينتهي دائماً هكذا
143
00:08:55,150 --> 00:08:56,820
جدي ،لا يمكنك قول ذلك
144
00:08:56,820 --> 00:08:58,380
كل شخص لديهِ أرائه ِ الخاصة
145
00:08:58,390 --> 00:08:59,320
لكن مع ذلك
146
00:08:59,320 --> 00:09:01,720
،سيد (مليغرام)
أعرف اننا تقابلنا للتو
147
00:09:01,720 --> 00:09:02,890
ولا أعرف الكثير
.عن حياتك
148
00:09:02,890 --> 00:09:04,830
لكن هذا ليس عادل
149
00:09:04,830 --> 00:09:05,960
أنت محقة
150
00:09:05,960 --> 00:09:07,790
لا تعرفين شيئاًing
!عن جدي
151
00:09:07,800 --> 00:09:09,860
(كايت )،رجاءاً
دعينا لا نضخم الامور
152
00:09:09,870 --> 00:09:11,100
جدي عاطل
153
00:09:11,100 --> 00:09:14,940
هذهِ البلاد كانت عظيمة حتى جاء جوني أحمد
154
00:09:14,940 --> 00:09:18,180
بوبي بونغو بونغوس بالقدوم
155
00:09:19,210 --> 00:09:21,210
كل ما أحاول قوله
أذا سمحنا بحدوث هذهِ الأمور
156
00:09:21,210 --> 00:09:23,110
نحن نؤيد وجهات النظر تلك
157
00:09:23,110 --> 00:09:25,180
هل تحاضرينا؟
158
00:09:25,180 --> 00:09:26,380
من تحسبين نفسكِ؟
159
00:09:26,380 --> 00:09:28,820
(كايت) لا يمكنك التحيز لجانب جدي
160
00:09:28,820 --> 00:09:30,490
رجاءاًلا تشتم ،حبي
161
00:09:30,490 --> 00:09:32,020
لقد جئت لمنزلنا
162
00:09:32,020 --> 00:09:32,820
(كايت)،أحذركِ
163
00:09:32,820 --> 00:09:34,390
لا تصرخي على صديقتي
164
00:09:34,390 --> 00:09:36,290
جئتِ بضوضائك
165
00:09:36,290 --> 00:09:38,390
وقرعكِ الدموي بالعصير
166
00:09:38,390 --> 00:09:40,060
(كايت)،أصمتي
167
00:09:40,060 --> 00:09:40,700
Hey!
168
00:09:40,700 --> 00:09:42,730
حسناً، هذا كافيٍ
169
00:09:43,270 --> 00:09:44,700
ستعتذر
170
00:09:45,340 --> 00:09:46,370
أعتذر؟
171
00:09:46,370 --> 00:09:47,340
! الان
172
00:09:56,880 --> 00:10:00,280
آسفة
آسفة جداً
173
00:10:00,280 --> 00:10:01,890
أمي
174
00:10:09,160 --> 00:10:10,760
لستِ أنتِ السبب
175
00:10:12,360 --> 00:10:13,900
لستِ أنتِ
176
00:10:14,400 --> 00:10:15,500
أنه
177
00:10:17,140 --> 00:10:18,470
حسناً،لستِ أنتِ
178
00:10:19,340 --> 00:10:21,910
(أنجي)،عزيزتي ،رجاءاً
179
00:10:21,910 --> 00:10:24,040
لم يقصدوا
شيء بذلك
180
00:10:24,410 --> 00:10:26,010
أمي،هذا كان خطئاً
181
00:10:26,880 --> 00:10:29,350
لن تذهب؟
رجاءاً لا تذهب؟
182
00:10:32,050 --> 00:10:34,190
تعالي للزيارة لوحدك
183
00:10:34,190 --> 00:10:35,990
أو ماشابه
184
00:10:48,470 --> 00:10:50,170
تباً،(أنجي)
185
00:10:50,170 --> 00:10:52,040
لم أعتقد أن الامر سيكون هكذا
186
00:10:53,470 --> 00:10:55,080
لا أريد البقاء
187
00:10:57,440 --> 00:11:00,920
أنظري ،هذا ما سنفعلهُ
188
00:11:01,850 --> 00:11:05,890
غداً سنستيقظ باكراً قبلهم
189
00:11:05,890 --> 00:11:07,550
وسنذهب للمنزل فقط
190
00:11:07,560 --> 00:11:10,090
وسنطلب بيتزا
191
00:11:10,090 --> 00:11:12,060
ونشاهد برنامج دكتور هو
192
00:11:12,490 --> 00:11:14,060
نعم ؟
193
00:11:14,060 --> 00:11:17,560
من الأفضل أن أعود لغرفتي لأنه كما تعرفين
194
00:11:17,570 --> 00:11:19,270
شخصان خارج الزواج المسيحي
195
00:11:19,270 --> 00:11:21,270
لا يجب أن يتشاركان في الغرفة
196
00:13:21,590 --> 00:13:24,260
من الأفضل أن تقود
أنا مشوشة
197
00:13:25,200 --> 00:13:26,940
أنا أيضاً ، بالحقيقة
198
00:13:31,070 --> 00:13:32,610
ماهذا؟
199
00:13:36,480 --> 00:13:38,180
تعتقدين أنه معدن
200
00:13:40,480 --> 00:13:42,350
السطح غريب جداً
201
00:13:47,490 --> 00:13:50,630
يبدو أنه وضع عمداً الأولاد؟
202
00:13:51,330 --> 00:13:53,230
أذن ماهو ذلك؟
203
00:14:12,110 --> 00:14:13,380
(نيك)؟
204
00:14:14,380 --> 00:14:16,580
راودني كابوس
205
00:14:16,580 --> 00:14:18,320
كان هناك طرق فظيع
206
00:14:49,250 --> 00:14:50,520
هل هناك أي شيء ، لنزع هذا
207
00:14:50,520 --> 00:14:52,390
أدوات ؟، عتلة ؟
208
00:14:55,590 --> 00:14:57,460
هناك فأس
في المآرب
209
00:15:01,670 --> 00:15:03,140
أحذري
210
00:15:05,870 --> 00:15:07,140
توقف!توقف!
211
00:15:07,140 --> 00:15:08,670
رجاءاً
سيسمع الجيران
212
00:15:10,780 --> 00:15:13,280
لننادي والدك
سيعرف ما علينا فعله
213
00:15:13,280 --> 00:15:14,550
مرحباً
214
00:15:15,580 --> 00:15:17,110
مرحباً
215
00:15:17,680 --> 00:15:19,410
هل يستطيع أحد سماعنا؟
216
00:15:19,420 --> 00:15:21,490
ساعدونا !ساعدونا!
217
00:15:25,220 --> 00:15:27,320
لما كل هذا الطرق ؟
218
00:15:27,330 --> 00:15:28,820
أحدهم حاصرنا
219
00:15:28,830 --> 00:15:30,500
عم تتحدث ؟
220
00:15:32,160 --> 00:15:34,100
كلها متشابهة
221
00:15:44,510 --> 00:15:46,510
حسناً ،هذا هراء
222
00:15:46,510 --> 00:15:48,310
لا يعقل
223
00:15:48,510 --> 00:15:51,150
أنا الوحيد هنا المنطقي ؟
224
00:16:17,880 --> 00:16:19,740
لن يتحرك ،أبي
225
00:16:19,750 --> 00:16:21,810
لا يمكن أن يحدث
226
00:16:21,810 --> 00:16:23,750
أنا ألد في أسبوعين
227
00:16:24,720 --> 00:16:27,390
لابد أن هناك كارثة طبيعية أو ماشابه
228
00:16:27,390 --> 00:16:29,460
لكن من يحبسنا في الداخل
229
00:16:29,790 --> 00:16:31,620
هل هو عرض واقعي ؟
230
00:16:31,630 --> 00:16:33,620
لعبة سيئة ؟
231
00:16:33,630 --> 00:16:36,760
ذلك هو
لابد أنه هو
232
00:16:36,770 --> 00:16:39,400
أنه جنوني جداً
ليكون حقيقي
233
00:16:39,400 --> 00:16:41,300
يمكن أن نظهر على آلة التصوير الآن
234
00:16:41,300 --> 00:16:42,770
لا ،أنها السلطات
235
00:16:43,670 --> 00:16:45,400
تعتقد ذلك؟-
حسناً ، من الواضح -
236
00:16:45,410 --> 00:16:50,380
كان هناك حادثة ونحن محتجزين
237
00:16:50,380 --> 00:16:54,410
حتى يستطيعوا السيطرة على الحالة
238
00:16:54,420 --> 00:16:55,650
أفترض ذلك
239
00:16:55,650 --> 00:16:57,480
قلته بنفسك
أليس كذلك ؟
240
00:16:57,480 --> 00:16:59,650
أعني هذا من المعدن
241
00:16:59,650 --> 00:17:01,590
تحيط المنزل بالكامل
242
00:17:03,530 --> 00:17:05,490
فقط الحكومة تستطيع أن تتدبر أمراً مثل هذا
243
00:17:05,490 --> 00:17:07,530
مازال لا يوضح أمر الانابيب
244
00:17:07,530 --> 00:17:09,730
وضعت في كل غرفة
245
00:17:09,730 --> 00:17:11,930
حسناً ، ربما هي هناك لأدخال أوكسجين نظيف
246
00:17:11,930 --> 00:17:12,930
أليس كذلك؟
247
00:17:12,940 --> 00:17:14,670
أنه محتمل ،أليس كذلك
248
00:17:16,410 --> 00:17:19,670
أتعلمون ،هناك
ناس مبدعين
249
00:17:19,680 --> 00:17:21,940
وناس عاقلون يعملون في الحكومة هذهِ الأيام
250
00:17:21,940 --> 00:17:23,410
لذا صدقوني
251
00:17:24,510 --> 00:17:26,410
لذا من الآن فصاعداً نفتح كا النوافذ
252
00:17:26,420 --> 00:17:28,820
ندع فتحات التهوية تقوم بعملها في أدخال الهواء
253
00:17:28,820 --> 00:17:30,390
(سكوت)،ساعدني
254
00:17:31,350 --> 00:17:32,820
سأتصل بالشرطة
255
00:17:32,820 --> 00:17:34,560
سأتفقد الأخبار
256
00:17:36,860 --> 00:17:38,830
عليكم رؤية هذا
257
00:17:44,640 --> 00:17:46,640
أنه يعرض على كل قناة
258
00:17:47,140 --> 00:17:49,640
إبقوا داخل المنزل
وإنتظروا المزيد من التعليمات
259
00:17:49,770 --> 00:17:51,310
حسناً ،ماذا يعني هذا ؟
260
00:17:51,780 --> 00:17:54,580
لابد أنه الارسال الحكومي الطارئ
261
00:17:54,580 --> 00:17:56,850
إثر 7/7
262
00:17:56,850 --> 00:17:59,850
تعلمنا ان السلطات حفظت
263
00:17:59,850 --> 00:18:02,480
تردد الطوارئ
264
00:18:02,490 --> 00:18:03,920
سيجري في حال
265
00:18:03,920 --> 00:18:06,320
تعرضت الشبكات للضرب
266
00:18:06,590 --> 00:18:08,490
أنها قنبلة نووية ،أليس كذلك؟
267
00:18:08,490 --> 00:18:11,830
رأيته على التلفاز
طائرة أي .أم,يو لوس
268
00:18:11,830 --> 00:18:14,560
نبض كهرومغناطيسي إي ،إم .بي -
269
00:18:14,570 --> 00:18:17,340
تعتقد أنك ذكي جداً
270
00:18:18,940 --> 00:18:19,740
لا أعتقد أنه ممكن
271
00:18:19,740 --> 00:18:20,840
كل الكهرباء ستتوقف
272
00:18:20,840 --> 00:18:22,570
التلفاز سيكون مطفئ
273
00:18:22,570 --> 00:18:23,870
وهواتفنا مازالت تعمل
274
00:18:23,880 --> 00:18:25,380
ليس هناك شبكة فقط
275
00:18:25,380 --> 00:18:26,780
حسناً لما توقفت الساعات
276
00:18:26,780 --> 00:18:28,350
في نفس الوقت أذن ؟
277
00:18:29,850 --> 00:18:32,790
لا أستطيع الاجابة على ذلك
278
00:18:34,620 --> 00:18:35,520
مازلت لا أستطيع معرفة
279
00:18:35,520 --> 00:18:37,360
كيف تمكنا من النوم خلال ذلك؟
280
00:18:39,690 --> 00:18:43,330
لم نتفقد الانترنيت لحد الان
281
00:19:24,610 --> 00:19:26,780
المحاولة الخامسة لا شيء
282
00:19:28,780 --> 00:19:30,350
متوقف
283
00:19:34,120 --> 00:19:35,780
لا أنترنيت
284
00:19:35,780 --> 00:19:37,590
الخطوط الارضية متوقفة
285
00:19:38,650 --> 00:19:40,990
لا أتصال خارج هذا المنزل
286
00:19:51,600 --> 00:19:52,800
(سكوت)؟
287
00:19:56,940 --> 00:19:58,680
نعم ؟
288
00:20:00,140 --> 00:20:02,010
هل يمكنني الأعتماد عليك ؟
289
00:20:07,020 --> 00:20:08,550
أجل بالتأكيد ،(تون)
290
00:20:08,550 --> 00:20:09,680
لا تقلق
291
00:20:09,680 --> 00:20:12,420
أحتاج لمعرفة أنك ستدعمني
292
00:20:14,520 --> 00:20:16,530
يجب أن نكون رعاة
293
00:20:17,660 --> 00:20:21,630
نحمي القطيع حتى من أنفسهم
294
00:20:22,900 --> 00:20:25,830
نحن رجال ،(سكوت) وأحياناً نكون مدعوون
295
00:20:25,840 --> 00:20:28,140
لعمل أمور لا أحد آخر سيعملها
296
00:20:30,510 --> 00:20:32,840
أقول لفريق عملي
297
00:20:32,840 --> 00:20:35,880
كم في أفضل حالاتك في يومك الاسوأ
298
00:20:37,710 --> 00:20:39,120
حسناً؟
299
00:20:40,780 --> 00:20:42,850
نعم (تون)،بالتأكيد -
جيد-
300
00:20:55,830 --> 00:20:56,870
أنتبه
301
00:21:06,180 --> 00:21:09,880
حسناً ،علينا حل هذا
302
00:21:10,250 --> 00:21:11,350
حسناً،الرسالة تبين بوضوح
303
00:21:11,350 --> 00:21:14,050
السلطات
أن الهجوم تحت السيطرة
304
00:21:14,050 --> 00:21:18,020
أذن ، سنجلس سوياً
منتظرين فرق الأنقاذ
305
00:21:18,660 --> 00:21:19,490
حسناً
306
00:21:19,490 --> 00:21:22,090
لا أحد يقول أي شيء
عن الهجوم
307
00:21:22,090 --> 00:21:24,530
أنه يوم الميلاد
308
00:21:24,530 --> 00:21:27,170
أنه الوقت المناسب
للهجوم
309
00:21:27,170 --> 00:21:30,730
عندما تكون دفاعاتنا منخفضة
310
00:21:30,740 --> 00:21:33,640
الكثير منهم لا يؤحتفل بالعيد حتى
311
00:21:34,070 --> 00:21:36,040
أذا كان هناك هجوماً
312
00:21:41,750 --> 00:21:43,750
نحن بخير ،حبيبتي -
أحذري ،أحذري
313
00:21:43,750 --> 00:21:45,020
أنا بخير
314
00:21:45,650 --> 00:21:47,920
سنكون بخير
315
00:21:51,030 --> 00:21:53,590
حسناً ،يجب أن ننتظر
لتعليمات أخرى
316
00:21:53,590 --> 00:21:54,930
ولكن في هذا الاثناء
317
00:21:54,930 --> 00:21:58,000
سنحتفل بهذا اليوم الخاص
318
00:21:58,000 --> 00:21:59,900
كما نفعل في كل سنة
319
00:22:01,070 --> 00:22:03,000
أن لم نؤمن قيمنا
320
00:22:03,000 --> 00:22:05,870
ونحصل على عيد ميلاد بريطاني جيد
321
00:22:05,870 --> 00:22:07,540
وألا الارهابيون ،يربحون
322
00:22:07,540 --> 00:22:08,940
هنا،هنا
323
00:22:40,310 --> 00:22:42,010
ألهي العزيز
324
00:22:46,050 --> 00:22:48,050
ألهنا العزيز ،لما سنحصل عليه
325
00:22:48,050 --> 00:22:50,120
دعنا نكون شاكرين حقاً
326
00:22:50,120 --> 00:22:51,950
نحن نشكرك لصحتنا
327
00:22:51,960 --> 00:22:55,090
وحضور عائلتنا في هذا الوقت الصعب
328
00:22:55,090 --> 00:22:57,320
لا نحاول معرفة تصميمك الكبير
329
00:22:57,330 --> 00:22:59,730
لكن ننظر بالاحرى للمثال الذي وصعه أبنك
330
00:22:59,730 --> 00:23:01,200
الذي ولد في هذا اليوم
331
00:23:02,370 --> 00:23:04,170
عرف واجبهُ
332
00:23:06,200 --> 00:23:09,240
بنعمتك سنبقى ونسود
333
00:23:09,840 --> 00:23:10,840
آمين
334
00:23:14,180 --> 00:23:16,110
ماخطبها الآن
335
00:23:16,110 --> 00:23:17,810
أنها مصابة بالزكام
336
00:23:17,820 --> 00:23:19,880
(أنجي) مصابة بالزكام ،جدي
337
00:23:20,680 --> 00:23:22,650
وضعتك حول خنصرها
338
00:23:22,650 --> 00:23:24,220
مهبلك يضرب بشكل جيد ولائق
339
00:23:24,220 --> 00:23:25,220
(ألفريد )،أرجوك
أبي
340
00:23:25,220 --> 00:23:26,920
هذا غير لائق جدي
341
00:23:26,920 --> 00:23:28,860
أعتذر الآن -
342
00:23:28,860 --> 00:23:31,130
ربما (أنجي)ألتقطت العدوى بالخطأ
343
00:23:31,130 --> 00:23:33,160
نحن لا نعلم مايجري هنا
344
00:23:33,160 --> 00:23:36,200
يمكن أن تكون عدوى ،مثل سارين أو
345
00:23:36,200 --> 00:23:38,130
سارين غاز الأعصاب ،ليس عدوى
346
00:23:38,140 --> 00:23:39,940
أو بلوتونيوم أذن
347
00:23:39,940 --> 00:23:42,010
كذلك ليس عدوى
348
00:23:42,010 --> 00:23:43,310
أعلم ذلك
أنا لست غبية
349
00:23:43,310 --> 00:23:45,010
أنظروا ,لنأكل وحسب
350
00:23:45,010 --> 00:23:47,110
سوف نُفكر بصفاءٍ أكثر
بوجود بعض الطعام بداخلنا
351
00:23:47,750 --> 00:23:48,880
هذهِ مهزلة
352
00:23:48,880 --> 00:23:49,850
يُمكن لهذا العالم أن ينتهي
353
00:23:49,850 --> 00:23:51,780
ونحن نرمي الاقوال
على وجوه بعضنا
354
00:23:51,780 --> 00:23:54,650
أراهن إنه سيكون مختلفاً
لو كان في أحد عطلك
355
00:23:54,650 --> 00:23:56,120
هل بامكانكم جميعاً
التوقف عن الصراخ
356
00:23:56,120 --> 00:23:57,150
أنظروا,هيا
357
00:23:57,160 --> 00:23:59,160
قضت أمي الكثير من الوقت على هذا الطعام
يبدو شهياً
358
00:23:59,160 --> 00:24:00,890
إن كنتُ مصابة
فستكونين أنتٍ أيضاً
359
00:24:00,890 --> 00:24:02,760
أنتٍ وفتاكٍ الضاحك
وصلتم بعدنا
360
00:24:02,760 --> 00:24:04,290
هل بامكانكم التوقف
361
00:24:04,300 --> 00:24:06,930
نحن عائلة وهذهٍ المرأة
تحمل طفلي ,حسناً
362
00:24:06,930 --> 00:24:08,770
لذا أكتفيت
لا أريد المزيد
363
00:24:08,770 --> 00:24:10,300
لا تثق بها؟
364
00:24:10,300 --> 00:24:12,040
عندما كُنت
في الشرق الاوسط
365
00:24:12,040 --> 00:24:13,310
كان لديهم حيل لخداعك
366
00:24:13,310 --> 00:24:15,340
جدي ,أنت لا تعلم عن ماذا تتكلم
أليس كذلك؟
367
00:24:15,340 --> 00:24:18,880
اهدئوا فقط
وأنت تستمر في
368
00:24:22,850 --> 00:24:24,720
رجاءاً
369
00:24:26,190 --> 00:24:27,790
ألان,
370
00:24:28,390 --> 00:24:30,320
انا على وشك تقطيع الديك الرومي
371
00:24:32,160 --> 00:24:33,830
أنظروا؟
372
00:24:35,760 --> 00:24:38,830
جميع أطعمتكم ملوثة
لا تأكلوا شيئاً
373
00:24:42,470 --> 00:24:44,100
حسناً,ليس هناك شيء
لمناقشته
374
00:24:44,110 --> 00:24:48,840
لانني أرفض ترفيه
افكارك الذكية
375
00:24:48,840 --> 00:24:51,210
بامكان هذا أن يضع صحة
العائلة بخطر
376
00:24:52,710 --> 00:24:54,050
أبي
377
00:24:55,250 --> 00:24:56,880
أنت عديم ألفائدة
378
00:24:56,880 --> 00:24:59,890
تجلس هناك كلأحمق
بينما يتولى أبي ألامور
379
00:25:02,090 --> 00:25:03,490
ماذا يمكنني أن أفعل؟
380
00:25:03,490 --> 00:25:06,230
أنت دائما تُخبر
الجميع عن أي نوع أنت من الرجال
381
00:25:06,230 --> 00:25:08,760
ها هي فرصتك
اأثبتها
382
00:25:09,970 --> 00:25:11,870
إحمي عائلتك
383
00:25:12,940 --> 00:25:14,300
النهاية
384
00:25:14,300 --> 00:25:16,440
أبي,إنه طعامنا
385
00:25:19,810 --> 00:25:20,670
ألان أنت تعرفُ أفضل
386
00:25:20,680 --> 00:25:23,480
من فريق إدارة الكوارث
أليس كذلك؟
387
00:25:23,480 --> 00:25:26,380
كل ما أقوله هو
لنأخذ خطوة للخلف فقط
388
00:25:26,380 --> 00:25:28,250
ونفكر للحظة
389
00:25:29,920 --> 00:25:31,720
مالذي تفعله!
390
00:25:32,350 --> 00:25:33,920
أنت تعلم
391
00:25:35,490 --> 00:25:37,890
حسناً,لكن كم من الوقت
سيدوم هذا؟
392
00:25:37,890 --> 00:25:40,060
لم يُذكر في التلفاز
أي شيء عن الماء
393
00:25:40,060 --> 00:25:42,330
وبامكانك العيش
لأسابيع بدون طعام
394
00:25:43,400 --> 00:25:44,770
عندما جمعت المال
من أجل الراحة
395
00:25:44,770 --> 00:25:47,230
لم أتناول شيئا سوى
ألواح الطاقه لشهر
396
00:25:47,240 --> 00:25:49,340
لقد دُهش ألمنظمون لذلك
397
00:25:49,940 --> 00:25:51,510
لدينا إمراه حامل
398
00:25:51,510 --> 00:25:53,340
لا تستعملني كَعُذر؟
399
00:25:53,340 --> 00:25:56,210
أنا قوية
أنا لاعبة فريق
400
00:25:57,880 --> 00:25:59,080
ليس بأستطاعتنا ألمخاطرة
بماء الحنفية
401
00:25:59,080 --> 00:26:01,980
لذلك طلبت من والدتك
بأحظار ماء معبأ
402
00:26:01,990 --> 00:26:05,350
من أجل العطلة
لذلك سنعتمد عليه
403
00:26:05,360 --> 00:26:07,190
حسناً,أتمنى أن يدوم ذلك
لمده طويلة
404
00:26:07,190 --> 00:26:09,120
حسناً,سنتعاون
نعم
405
00:26:09,130 --> 00:26:11,130
أحسنت,أمشي بعيداً
406
00:26:25,180 --> 00:26:27,480
لا تقم بالتقليل من
شأني أبداً
407
00:26:27,480 --> 00:26:29,280
أمام الجميع مرة أُخرى
408
00:26:29,280 --> 00:26:32,120
أنت لم تعد
راأس هذهٍ العائلة
409
00:26:33,850 --> 00:26:35,580
حسناً
410
00:26:35,590 --> 00:26:37,990
لكنه لن يكون سهلاً
أذا لم يكن هناك مقر رئيسي
411
00:26:37,990 --> 00:26:40,790
للتحقق,أيها المسحوق
412
00:26:43,030 --> 00:26:46,900
تصرف بشكل حاسم
بسُلطة حقيقة
413
00:26:48,300 --> 00:26:49,930
إقضي عليه
414
00:26:49,940 --> 00:26:52,370
لن يطيعك عندما
تهم ألامور,كما تعلم
415
00:26:54,340 --> 00:26:56,940
لو قسيت عليه
عندما كان ولداً
416
00:26:56,940 --> 00:27:00,310
لم يكن ليكبر
ويتلاعب بالسُلطة
417
00:27:02,380 --> 00:27:05,490
لم يضرك ألامر
أليس كذلك؟
418
00:27:06,390 --> 00:27:08,090
لقد تغير مرة أُخرى
419
00:27:11,590 --> 00:27:14,230
طهروا أنفسكم
420
00:27:14,230 --> 00:27:17,330
قوموا بنزع جميع ملابسكم
وأغتسلوا بماده ألمُبيض
421
00:27:18,400 --> 00:27:21,100
(بيث)
أحضري معدات التنظيف
422
00:27:29,440 --> 00:27:31,880
هل تعتقدين حقاً
بأنها عدوى؟
423
00:27:33,150 --> 00:27:34,980
نحن لا نعلم
ما في الخارج
424
00:27:34,980 --> 00:27:36,950
يجب علينا أن نعمل
ذلك ,للاحتياط
425
00:27:43,220 --> 00:27:45,230
ذلك شديد ألرائحة
426
00:27:45,960 --> 00:27:46,930
أنظري
427
00:27:49,030 --> 00:27:52,570
مع إنني بالواقع
أحضرتُ بعض الزينة
428
00:27:52,570 --> 00:27:56,110
من الطابق السُفلي إلى هنا
429
00:28:16,030 --> 00:28:18,460
لا أفهم
لماذا نقوم بهذا؟
430
00:28:18,460 --> 00:28:20,260
حسناً,لأن
هناك فرصة
431
00:28:20,260 --> 00:28:21,460
إن بعض من
الغبار السام
432
00:28:21,460 --> 00:28:23,400
قد إستقر ,على أجسادنا
433
00:28:23,400 --> 00:28:24,670
في شعرنا
434
00:28:24,670 --> 00:28:27,230
من الممكن إنه
دخل إلى المنزل
435
00:28:27,240 --> 00:28:28,970
قد يكون على ملابسنا
436
00:28:32,410 --> 00:28:34,980
هل تذكر عندما كنا
متزوجين حديثاً؟
437
00:28:36,010 --> 00:28:38,480
كيف كنا نستحم
سوياً
438
00:28:42,720 --> 00:28:44,460
مالذي تفعليه؟
439
00:28:45,060 --> 00:28:47,890
هذهٍ ليست لعبه(بيث)
إنها مسئله حياة أو موت
440
00:28:50,260 --> 00:28:53,560
حسناً,لذا أقترح أن نبدأ
من أباطنا وشعرنا
441
00:28:53,560 --> 00:28:55,300
ونستمر من هناك
442
00:29:04,110 --> 00:29:06,410
يمكن أن يكون إرهاب
مع ذلك,أليس كذلك؟
443
00:29:08,210 --> 00:29:10,310
أجل
444
00:29:10,310 --> 00:29:13,650
وإن كان كذلك
سنتجاوزهُ سوياً
445
00:29:15,190 --> 00:29:16,960
نحن فريق
446
00:29:41,010 --> 00:29:42,580
هل أنت بخير في الداخل,أبي؟
447
00:29:44,350 --> 00:29:47,250
باستطاعتي تنظيف
نفسي؟
448
00:29:47,620 --> 00:29:49,620
سأكون في نهايه الرواق
إذا احتجتني
449
00:29:59,230 --> 00:30:01,540
هل يمكنكما أنن تنزلا للأسفل ,رجاءاً
450
00:30:07,510 --> 00:30:11,180
إن والدتك
مقتنعة بأنني
451
00:30:11,180 --> 00:30:14,650
أحياناً أكون قاسياً
مع الآخرين
452
00:30:15,680 --> 00:30:18,380
بسبب المستوى العالي
ألذي وضعت نفسي به
453
00:30:20,820 --> 00:30:24,820
حسناً,لقد كنا جميعنا
تحت الضغط لذا
454
00:30:24,830 --> 00:30:26,590
أنا أسف أيضاً
455
00:30:26,590 --> 00:30:28,660
حسناً,أنا لم أقل
بأنني أسف
456
00:30:29,560 --> 00:30:32,830
كلشيء عملته
كان لمساعده هذهٍ العائلة
457
00:30:32,830 --> 00:30:35,040
حسناً,إذاً أنا أعتذر
458
00:30:41,340 --> 00:30:43,210
أنا أسفة أيضاً
459
00:30:43,210 --> 00:30:44,650
كنتُ متوترة
حول لقائكم
460
00:30:47,750 --> 00:30:49,150
(أنجي),كلا
461
00:30:49,150 --> 00:30:51,150
لا,اتركي ذلك لي
رجاءاً
462
00:31:03,500 --> 00:31:05,400
حُقن
463
00:31:06,800 --> 00:31:10,000
إستخدموا معدات التطعيم
طبقة الجو ملوثة
464
00:31:10,670 --> 00:31:14,310
من سيقوم
بفعلها إذاً؟
465
00:31:19,580 --> 00:31:21,420
إنها ليست مغلقة
466
00:31:24,520 --> 00:31:26,150
هذهِ مُستعملة مسبقاً
467
00:31:26,160 --> 00:31:27,290
كلا
468
00:31:27,290 --> 00:31:28,790
إنه لمصلحتنا
469
00:31:28,790 --> 00:31:30,490
بالواقع إنه ليس كذلك
470
00:31:30,490 --> 00:31:33,330
لنتحدث حول هذا
بتمعن اكثر
471
00:31:33,560 --> 00:31:34,900
إنه أمر
472
00:31:34,900 --> 00:31:36,900
إنها صفحة نصوص
473
00:31:36,900 --> 00:31:38,170
هل تعلم خطورة
474
00:31:38,170 --> 00:31:40,470
المعدات الطبية
الغير مُعقمة
475
00:31:57,760 --> 00:31:59,460
أبي
476
00:32:24,880 --> 00:32:26,590
أنا بخير
477
00:32:27,220 --> 00:32:28,860
من التالي؟
478
00:32:34,860 --> 00:32:37,730
حسناً,لقد تم تعقيمها
479
00:33:32,890 --> 00:33:34,490
تعال هنا
480
00:33:35,260 --> 00:33:36,560
جُبناء
481
00:33:41,330 --> 00:33:43,330
أبي,كُن حذراً
482
00:33:57,980 --> 00:33:59,880
أمي,أرجوكي لا تأخذيها
483
00:34:05,020 --> 00:34:07,960
(بيث) نحن نحاول فقط أن
نحافظ على سلامة الجميع
484
00:34:34,750 --> 00:34:35,920
هيا,حبيبتي
485
00:34:36,720 --> 00:34:38,620
إنه دوركٍ
بامكانكٍ فعل ذلك
486
00:34:39,390 --> 00:34:43,030
الطفل
لا يمكنني المخاطره بالطفل
487
00:34:43,030 --> 00:34:44,930
عليكٍ فعل ذلك
488
00:34:44,930 --> 00:34:47,830
لا تقل ذلك؟
لا تقل لي ماذا أفعل؟
489
00:34:47,830 --> 00:34:49,840
هيا,
لقد رأيت الرسالة
490
00:34:50,470 --> 00:34:52,640
إنها ألطريقه ألوحيدة
للتأكد من أن الجميع بأمان
491
00:34:53,340 --> 00:34:55,410
كلا,كلا
492
00:34:56,610 --> 00:34:58,780
أبي,أرجوك
لا تدعني أختار
493
00:34:59,480 --> 00:35:00,510
لا أستطيع
494
00:35:00,510 --> 00:35:03,910
(كايت) لا تستمعي اليهم
495
00:35:03,920 --> 00:35:05,850
يمكن أن نخاطر بخسارة
كليكما
496
00:35:05,850 --> 00:35:07,490
كن هادئاً
497
00:35:07,490 --> 00:35:08,920
لقد سمعتٍ ما قالتهُ (أنجي)
498
00:35:08,920 --> 00:35:10,520
وهي الوحيدة التي
تلقت تدريباً طبياً
499
00:35:10,520 --> 00:35:12,760
نحن لا نعلم ما بداخل
تلك الحقن ,أليس كذلك؟
500
00:35:12,760 --> 00:35:14,530
أنا أُحذركٍ
501
00:35:14,530 --> 00:35:15,690
جميعكم؟
502
00:35:15,700 --> 00:35:16,960
تهاجمونني مثل
503
00:35:16,960 --> 00:35:19,430
الكلاب التي تتقاتل
لتقطيع لحم الخنزير
504
00:35:19,430 --> 00:35:20,430
لا أستطيع التنفس؟
505
00:35:20,430 --> 00:35:22,670
فقط ,
دعوني أُفكر
506
00:35:42,090 --> 00:35:43,530
فتاة جيدة
507
00:35:54,770 --> 00:35:56,640
بقي إثنتان
508
00:36:10,720 --> 00:36:12,090
(أنجي)
509
00:36:15,430 --> 00:36:16,930
ليس لدينا خيار
510
00:36:42,050 --> 00:36:44,690
جيد,نحن ألان بأمان
511
00:36:48,990 --> 00:36:50,390
أبي؟
512
00:36:55,000 --> 00:36:56,400
أبي؟
513
00:37:21,020 --> 00:37:22,490
أبي؟
514
00:37:23,760 --> 00:37:25,000
أبي؟
515
00:37:43,280 --> 00:37:44,920
لقد أخبرتك
516
00:37:45,920 --> 00:37:47,850
لقد أخبرتك
517
00:37:47,850 --> 00:37:50,190
إن ألامر ليس منطقي,ليس
518
00:37:50,190 --> 00:37:52,220
منطقي
519
00:37:52,220 --> 00:37:54,260
ماذا عن بقيتنا؟
520
00:37:54,260 --> 00:37:56,030
أعني ,
تلك الاشياء في داخل(كيت)
521
00:37:56,030 --> 00:37:58,000
وطفلي؟
522
00:37:58,000 --> 00:38:00,560
أخبرتنا إن ألامور ستكون على ما يرام
وعدت بذلك؟
523
00:38:00,570 --> 00:38:03,170
لقد كان رجلاً كبيراً بالسن
والكبار بالسن يموتون
524
00:38:03,900 --> 00:38:06,200
هل تحاول ألقول
بًان هذهِ كانت مصادفة؟
525
00:38:06,210 --> 00:38:10,070
حسناً,ربما كان سيحدث
نفس الشيء لنا
526
00:38:10,080 --> 00:38:12,080
لو لم نأخذهُ
527
00:38:12,080 --> 00:38:14,550
لكنه فقط لم يعمل عليه
528
00:38:14,550 --> 00:38:16,750
ربما كان رد فعل
ناتج من الحساسية؟
529
00:38:16,750 --> 00:38:18,750
أنتِ تمزحين معي بألتاكيد
530
00:38:18,750 --> 00:38:20,620
لا,لكنهُ محتمل ,
أليس كذلك؟
531
00:38:21,960 --> 00:38:26,560
لقد مات لان الدواء
لم يعمل؟
532
00:38:29,130 --> 00:38:31,130
لن أقبل
533
00:38:31,130 --> 00:38:33,870
بألتقليل من شأن
تضحية أبي
534
00:38:35,870 --> 00:38:40,040
ألان جميعنا أخذنا الحقن
ووالدي الوحيد ألذي أُصيب بالعدوى
535
00:38:40,040 --> 00:38:41,680
نحن لا نعلم لماذا
536
00:38:41,680 --> 00:38:43,850
وهذا كل
ما نعلمه حالياً
537
00:38:46,780 --> 00:38:49,820
لو لم نأخذ ألدواء
كان يمكن أن نكون أموات جميعنا
538
00:38:52,090 --> 00:38:53,860
لذا,هذهِ,هذهِ
539
00:38:55,120 --> 00:38:57,690
حسناَ,إنها
خسارة مقبولة
540
00:38:58,020 --> 00:39:02,870
إجراءات التطعيم إكتملت -
أعيدوا جميع الأجهزة الطبية عن طريق فتحة الدخول -
541
00:39:03,370 --> 00:39:05,130
ماهذا؟
542
00:39:08,900 --> 00:39:10,870
حسناً (سكوت) إذهب إلى الطابق العلوي
543
00:39:10,870 --> 00:39:13,870
وأحظر بعض الملاءات
لتغطية الجثة
544
00:39:13,880 --> 00:39:16,210
وإجمع جميع
ألحقن
545
00:39:24,360 --> 00:39:27,290
لا يمكننا ألاستمرار هكذا
ووالدك متحكم بلأمور
546
00:39:28,990 --> 00:39:31,030
يجب أن نجد وسيلة للخروج
547
00:39:32,630 --> 00:39:34,200
يجب أن يكون هناك شيء
لم ننتبه له
548
00:39:47,850 --> 00:39:49,650
إنه في كل مكان
549
00:40:33,190 --> 00:40:34,160
النجدة؟
550
00:40:34,360 --> 00:40:36,060
ساعدونا,رجاءاً
551
00:40:36,060 --> 00:40:37,900
ساعدونا؟ساعدونا؟
552
00:40:52,280 --> 00:40:54,750
أنا فقط لا استطيع
ألفهم كيف حدث ذلك
553
00:40:58,120 --> 00:41:00,250
خذ رشفة أُخرى ,عزيزي
554
00:41:01,790 --> 00:41:03,390
ستكون بخير
ستكون بخير
555
00:41:03,390 --> 00:41:06,230
ستكون بخير
يا إلهي
556
00:41:39,030 --> 00:41:41,000
يالها من نهاية ليوم فتح الهدايا
557
00:41:47,270 --> 00:41:49,040
وداعاً,جدي
558
00:41:51,340 --> 00:41:53,210
مسحوق
559
00:41:54,540 --> 00:41:56,010
ماذا؟
560
00:41:57,810 --> 00:41:59,850
مسحوق
561
00:42:02,150 --> 00:42:05,250
لقد دعوتني بالمسحوق
562
00:42:05,250 --> 00:42:07,150
لماذا؟
563
00:42:07,160 --> 00:42:09,160
لانك بللت السرير
564
00:42:11,430 --> 00:42:13,330
مرة واحدة فقط
عندما كنت صغيراً
565
00:42:14,430 --> 00:42:16,230
لماذا؟
566
00:42:16,230 --> 00:42:19,430
لاني كنت خائفاً
567
00:42:19,440 --> 00:42:22,170
كنت خائفاً من إيقاظكَ
568
00:42:22,170 --> 00:42:25,140
لاني خرقت سلسلة قواعدك
بعد حظر التجوال
569
00:42:28,010 --> 00:42:30,050
لقد سمعتني أبكي
570
00:42:30,050 --> 00:42:32,780
وتركتني مستلقياً
طوال الليل
571
00:42:34,920 --> 00:42:38,020
وفي الصباح
ضربتني حتى أصبح لوني ازرقاً
572
00:42:44,030 --> 00:42:46,330
بامكان الرجال الحقيقيون تحمل ذلك
573
00:42:50,500 --> 00:42:56,070
هل ترى,إني
أعيش مدركاً
574
00:42:56,070 --> 00:42:59,250
إن هناك هدفاً
أعظم من نفسي
575
00:43:02,550 --> 00:43:05,320
كلشيء يحدث
لسبب
576
00:43:06,920 --> 00:43:08,360
حتى هذا
577
00:43:09,890 --> 00:43:11,260
أبي
578
00:43:12,060 --> 00:43:14,900
لس لديك أي فكرة
ما يعني أن تكون أباً
579
00:43:17,500 --> 00:43:21,260
تحاول دائماً إختيار
الطريق الصحيح
580
00:43:21,270 --> 00:43:23,870
تكون قلقاً دائماً
على أطفالك
581
00:43:25,410 --> 00:43:28,380
حتى لو إختفوا عده سنوات
بدون الأتصال
582
00:43:33,650 --> 00:43:35,820
هو علم ذلك
583
00:43:37,250 --> 00:43:39,420
أنا اعلم
584
00:43:44,520 --> 00:43:46,530
أنت لا تعلم
585
00:44:04,150 --> 00:44:05,150
من التالي؟
586
00:44:05,580 --> 00:44:08,020
مسحوق
587
00:44:09,680 --> 00:44:11,190
الطفل
588
00:44:12,250 --> 00:44:14,360
لا أستطيع ألمخاطرة بوجود الطفل
589
00:44:27,600 --> 00:44:29,170
تعال للأسفل
590
00:44:29,170 --> 00:44:30,940
هناك شيء
علينا مناقشتنهُ
591
00:44:38,050 --> 00:44:39,650
لم يقل
من هو المصاب؟
592
00:44:39,650 --> 00:44:40,950
إذا كيف سنعلم؟
593
00:44:40,950 --> 00:44:43,220
ليس عليه ذلك
إن الامر واضح
594
00:44:43,220 --> 00:44:43,990
إنها نزلة برد
595
00:44:43,990 --> 00:44:45,590
أُصيبت به
قبل مجيئنا هنا
596
00:44:45,590 --> 00:44:47,390
وهي تملك إسما(كايت)؟
597
00:44:47,390 --> 00:44:48,560
إهدء (نيك)
598
00:44:48,560 --> 00:44:50,360
هذا ليس قتال
يمكننا الفوز به
599
00:44:50,360 --> 00:44:51,330
حسناً,أنتٍ قلتها
600
00:44:51,330 --> 00:44:53,290
(كايت)إن لم تكوني
أُختي فسأقسم
601
00:44:53,300 --> 00:44:56,430
لا تفكر بلأمر حتى
602
00:44:56,430 --> 00:44:59,170
أنت تخاطر
بحياة الجميع
603
00:45:00,040 --> 00:45:01,440
(أنجيلا) من الواضح
إنها أُصيبت بشيء
604
00:45:01,440 --> 00:45:03,310
أثناء مناوبتها في الطوارئ
605
00:45:03,310 --> 00:45:05,740
من يعتقد إن (آنجي)
التي يجب وضعها في حجر صحي؟
606
00:45:05,740 --> 00:45:08,180
لا تفعلي ذلك
لا تتجرؤا
607
00:45:12,380 --> 00:45:14,290
أمي قولي شيئاً,رجاءاً
608
00:45:15,350 --> 00:45:17,390
أمي ,أمي
609
00:45:18,660 --> 00:45:20,460
تحدث ألاغلبية
610
00:45:20,460 --> 00:45:22,360
(سكوت) أحضرها
وضعا في الطابق السفلي
611
00:45:22,360 --> 00:45:23,690
(نيك) ,لا
612
00:45:35,770 --> 00:45:37,540
إبتعد عنه
613
00:45:38,610 --> 00:45:40,740
نمرح بلاعلى
614
00:45:40,750 --> 00:45:43,510
في الجنة
ألاجراس تُقرع
615
00:45:43,520 --> 00:45:45,610
حقاَ السماء
616
00:45:45,620 --> 00:45:48,490
تتمزق
مع غناء الملائكة
617
00:45:48,490 --> 00:45:51,320
(كلوريا)
618
00:45:56,300 --> 00:46:00,030
ألامر على ما يرام (بيث)
619
00:46:02,300 --> 00:46:04,400
لا يمكنكم حبسها هنا
مع جثه جدي
620
00:46:04,400 --> 00:46:05,740
وضعنا ملاءة عليه
621
00:46:05,740 --> 00:46:08,100
مثل المصابين بمرضى الطاعون؟
622
00:46:08,110 --> 00:46:10,370
لدينا تعليمات
623
00:46:10,380 --> 00:46:12,380
بعزل الموتى
624
00:46:12,380 --> 00:46:13,750
والمصابون بالعدوى
625
00:46:14,780 --> 00:46:16,150
لا
626
00:46:16,150 --> 00:46:18,550
(نيك)
لا بأس
627
00:46:18,550 --> 00:46:20,990
كنت حول
أشخاص ميتين من قبل
628
00:46:21,490 --> 00:46:23,160
رجاءاً
629
00:46:41,240 --> 00:46:44,250
(آنجي),هل أنتٍ بخير؟
630
00:46:45,210 --> 00:46:46,580
أحبكٍ
631
00:46:48,480 --> 00:46:50,420
هل تُصدق إن هذهٍ ألانابيب
لاعطائنا الهواء؟
632
00:46:50,420 --> 00:46:52,220
كما يقول الدك؟
633
00:46:52,220 --> 00:46:53,290
لا
634
00:46:54,160 --> 00:46:55,720
و أنا كذلك
635
00:46:56,190 --> 00:46:59,230
لا أعتقد إن الرسائل
من إذاعة الحكومة
636
00:46:59,230 --> 00:47:02,130
يبدو وكأنهم يُظهرون
رد فعل لما نقوم بفعله
637
00:47:02,130 --> 00:47:04,160
ذلك إستنتاج كبير (آنج)
638
00:47:04,170 --> 00:47:06,040
فكر بالتوقيت
مع ذلك
639
00:47:07,500 --> 00:47:08,670
في كل مرة
نتجاوز مشكلة
640
00:47:08,670 --> 00:47:10,400
يعود
بشيء أسوء
641
00:47:10,410 --> 00:47:11,810
تماماً
642
00:47:12,340 --> 00:47:15,180
وكأنه هناك شخص
يشاهد على التلفاز
643
00:47:16,640 --> 00:47:19,180
أعتقد إنه عليك محاولة
إطفائه وتشغليه
644
00:47:19,180 --> 00:47:20,650
فقط لرؤيه ما سيحدث
645
00:47:20,650 --> 00:47:22,420
لا
لا يمكنني فعل ذلك أبداً
646
00:47:22,420 --> 00:47:24,150
ذلك التلفاز
حبل حياة والدي الان
647
00:47:24,150 --> 00:47:26,090
ألان عليك المحاولة (نيك)
648
00:47:27,190 --> 00:47:29,460
أعلم إنه يمكنك مواجهته
649
00:47:31,160 --> 00:47:32,460
(آنجي) ,ماذا لو أطفأت التلفاز
650
00:47:32,460 --> 00:47:34,130
وبقي يعمل؟
651
00:47:42,860 --> 00:47:49,130
بعضكم مصاب بالعدوى
قوموا بعزلهم
652
00:48:07,830 --> 00:48:09,460
هل أنتِ بخير؟
653
00:48:09,470 --> 00:48:10,470
أجل
654
00:48:11,440 --> 00:48:12,740
مالذي تفعليهٍ؟
655
00:48:12,740 --> 00:48:14,300
حسناً,أحتاج أن أقضي حاجتي
656
00:48:14,310 --> 00:48:15,780
أحتاج دائماً أن أقضي حاجتي
657
00:48:21,810 --> 00:48:23,880
يالهي
أنتٍ لست ,هل هذا
658
00:48:23,880 --> 00:48:27,290
الطفل يقوم برقس التانكو فقط
659
00:48:30,360 --> 00:48:31,490
هل يمكنني؟
660
00:48:32,220 --> 00:48:33,460
أعني..
661
00:48:41,870 --> 00:48:44,300
شعرت بذلك
662
00:48:45,200 --> 00:48:46,510
إنه رائع
663
00:48:48,370 --> 00:48:49,840
على أي حال,من ألافضل أن
664
00:48:49,840 --> 00:48:51,850
لا أريد التبول
في كل مكان
665
00:49:11,830 --> 00:49:13,800
لست مديراً علي
666
00:49:23,480 --> 00:49:25,650
مالذي تفعله؟
667
00:49:25,910 --> 00:49:27,950
إنه لا شيء (كيت)
انا فقط أختبر نظرية
668
00:49:27,950 --> 00:49:30,520
لا تعطني وعضة
أيها الوغد
669
00:49:30,520 --> 00:49:32,390
كان الامر نفسه
منذ كنا صغار
670
00:49:32,390 --> 00:49:34,290
تعتقد بانك ذكي جداً
671
00:49:34,290 --> 00:49:35,720
تعتقد إنه بامكانك فعل
أي شيء تريده
672
00:49:35,720 --> 00:49:36,990
لست أفضل منا
673
00:49:36,990 --> 00:49:38,690
(كايت)
أبي سيضعك في مكانه
674
00:49:38,690 --> 00:49:40,430
إنتظر وسترى
(كايت) لا لا
675
00:49:40,430 --> 00:49:43,260
أبي
كسر (نيك)التلفاز
676
00:49:48,400 --> 00:49:49,300
مالذي فعلته!
677
00:49:49,310 --> 00:49:51,610
أنا فقط أختبرُ شيئاً
ما يا أبي
678
00:49:51,610 --> 00:49:53,340
مالذي فعلته؟
679
00:49:55,440 --> 00:49:57,440
هيا ,هيا
هيا,هيا
680
00:49:57,450 --> 00:49:58,580
لا
681
00:50:01,650 --> 00:50:02,990
هيا؟
682
00:50:15,650 --> 00:50:17,990
تحذير: قطع إشارة الطواريء
يضع الحيوات على المحك
683
00:50:20,000 --> 00:50:22,040
لم تستطع تركه
وحسب أليس كذلك؟
684
00:50:22,040 --> 00:50:23,670
يجب أن تكون دائماً مُحقاً
685
00:50:23,670 --> 00:50:25,340
إهدأي
لم يحدث شيء
686
00:50:25,340 --> 00:50:27,410
أنا وطفلي كنا سنعاني
العقوبات بسببك
687
00:50:27,410 --> 00:50:28,940
توقف!
لا تلمسها
688
00:50:38,420 --> 00:50:39,520
هيا,أمسكه؟
689
00:50:42,360 --> 00:50:43,890
أمسكه (سكوت)
690
00:50:52,700 --> 00:50:54,340
(كايت)!
691
00:51:06,550 --> 00:51:08,090
إفعل شيئاً
ساعدها
692
00:51:08,090 --> 00:51:09,390
! يجب أن تفعل شيئاً
693
00:51:09,390 --> 00:51:10,790
!توقفي عن الصراخ ياأمراءة
دعيني أفكر
694
00:51:10,790 --> 00:51:11,760
كيف حدث ذلك؟
695
00:51:11,760 --> 00:51:13,590
!يجب أن نخرج (أنجي)
أنها ممرضة
696
00:51:13,590 --> 00:51:14,820
(ا،جي )مصابة
لاأريد أن أعرضها للخطر
697
00:51:14,830 --> 00:51:16,630
- ولكن (كيت) من المحتمل ان تموت أبي
-لا
698
00:51:16,630 --> 00:51:18,660
(سكوت) هل تعمل في المستشفى ؟
699
00:51:18,660 --> 00:51:20,030
(سكوت) ، هل تعلم ماذا تفعل ؟
700
00:51:20,030 --> 00:51:21,530
! نحن نحتاج مساعدتك
701
00:51:21,730 --> 00:51:23,030
(سكوت) ، أنها زوجتك؟
702
00:51:23,040 --> 00:51:24,640
ساعدها؟
703
00:51:33,840 --> 00:51:35,640
أنا أراكم
704
00:51:52,600 --> 00:51:53,670
أنتبه الى رأسها
705
00:51:53,670 --> 00:51:55,100
بلطف،بلطف
706
00:51:55,100 --> 00:51:56,500
(سكوت)؟
707
00:51:56,500 --> 00:51:57,370
(سكوت)، توقف عن ذلك !
708
00:51:57,370 --> 00:52:00,410
تعال، تعال الى هنا، أنها تحتاج الى المساعدة
709
00:52:00,410 --> 00:52:01,840
.أمسك يدها
710
00:52:03,110 --> 00:52:04,110
.حسناً
711
00:52:04,110 --> 00:52:06,080
أمي ،نحتاج الى ماء مغلي ،لتنظيف الجروح
712
00:52:06,080 --> 00:52:08,080
نحتاج لشيء للفه
713
00:52:08,080 --> 00:52:09,510
لجعلها ترتاح
714
00:52:09,520 --> 00:52:10,980
بلطف ،على مهلك
715
00:52:10,990 --> 00:52:11,980
!(سكوت)
716
00:52:11,990 --> 00:52:13,690
مضادات الالام ،هيا
717
00:52:13,690 --> 00:52:14,520
!تعال
718
00:52:14,520 --> 00:52:16,060
هناك ويسكي ، هناك ويسكي
719
00:52:16,060 --> 00:52:19,490
لا كحول ،لا حبوب ،طفلي
720
00:52:19,490 --> 00:52:21,460
حسناً ، ثانية واحدة، أحتاج واحدة من هذهِ
721
00:52:21,460 --> 00:52:22,830
.تعال ألى هنا
722
00:52:22,830 --> 00:52:24,730
...هل هي ؟
723
00:52:24,730 --> 00:52:25,830
فاقدة للوعي
724
00:52:25,830 --> 00:52:26,770
ألان مع هذه الجروح
725
00:52:26,770 --> 00:52:27,930
سوف تنزلق في الداخل والخارج
وبعدها تفقد الوعي
726
00:52:27,940 --> 00:52:31,170
-هل سيكون الطفل بخير؟
-ليس لدي ادنى فكرة؟
727
00:52:31,170 --> 00:52:33,470
- هل ستتوقف ،رجاءاً؟
-رجاءاً لا تقسم ،أنا أعلم
728
00:52:33,470 --> 00:52:35,680
.ولكن يأمي أنا لا أعلم ,.أنا آسف
729
00:52:35,680 --> 00:52:38,180
حسناً ، سوف أذهب للعمل في غرفة الدراسة
730
00:52:38,180 --> 00:52:39,850
لا أريد أن يزعجني أحد
731
00:52:39,850 --> 00:52:40,650
ماذا؟
732
00:52:40,650 --> 00:52:42,020
نعم ،ضوضاء كثيرة ،في الاسفل هنا
733
00:52:42,020 --> 00:52:43,880
. ومن الممكن أنة تكون على حق
734
00:52:43,890 --> 00:52:45,850
.أعتقد أننا بحاجة الى افكار مختلفة
735
00:52:45,860 --> 00:52:47,020
خطة جديدة
736
00:52:47,020 --> 00:52:49,060
!أبي ،لا تستطيع أن تذهب ،أنها (كايت)
737
00:52:49,060 --> 00:52:50,660
!أبي ؟
738
00:52:50,660 --> 00:52:51,830
!جبان لعين
739
00:52:51,830 --> 00:52:54,860
حسناً...بلطف ،بلطف
740
00:52:54,860 --> 00:52:57,000
نحن نحتاج بعض الماء
أو أي شيء أخر
741
00:52:57,000 --> 00:52:58,940
(سكوت)،هيا
هيا
742
00:53:15,020 --> 00:53:16,220
هذا سخيف
743
00:53:16,220 --> 00:53:18,090
!هو طفلي
744
00:53:18,090 --> 00:53:19,820
.أختك
745
00:53:20,820 --> 00:53:23,190
....مرحباً
746
00:53:25,230 --> 00:53:27,860
أذا كنت تستطيع سماعي؟
أنا (بيث)
747
00:53:27,870 --> 00:53:29,200
.(بيث مليكرام)
748
00:53:29,200 --> 00:53:34,540
أنا مع عائلتي
في شارع ستانفورد 25
749
00:53:34,540 --> 00:53:38,170
نعلم بأنكم مشغولون ولكن لدينا حادث مروع
750
00:53:38,180 --> 00:53:42,650
أبنتي (كايت )كسرت رجلها
751
00:53:42,650 --> 00:53:47,120
أنه أين ،أين هو العظم ...
(نيك)
752
00:53:47,120 --> 00:53:50,950
- أنه كسر مركب
- أنه كسر مركب
753
00:53:50,960 --> 00:53:53,920
لقد أرسلت لنا الحقنة
رجاءاً ساعدنا مرة أخرى
754
00:53:53,930 --> 00:53:57,660
أنها أبنتي (كايت)
755
00:53:57,660 --> 00:53:59,660
أنها حامل
756
00:53:59,660 --> 00:54:03,040
نحن نحبها
أنا أتوسل أليك
757
00:54:04,700 --> 00:54:06,870
.رجاءاً ساعدنا
758
00:54:09,840 --> 00:54:13,880
.... الجلد مشدود وهناك
759
00:54:15,950 --> 00:54:17,810
وهناك شرائط حمراء في
760
00:54:17,820 --> 00:54:21,690
العروق
761
00:54:21,690 --> 00:54:22,890
العروق تخرج
762
00:54:22,890 --> 00:54:24,790
من الجرح سوداء
763
00:54:26,230 --> 00:54:28,500
(نيك) الجرح ملوث
764
00:54:30,100 --> 00:54:32,570
يبدو أنها مصابة بتسمم
765
00:54:33,870 --> 00:54:35,870
أذا لم تحصل (كايت ) على المعالجة الطبية فوراً
766
00:54:35,870 --> 00:54:37,240
ستموت
767
00:54:39,270 --> 00:54:41,080
ماذا عن الطفل؟
768
00:54:43,980 --> 00:54:45,740
.لا
769
00:54:45,750 --> 00:54:48,680
-أمي ... رجاءاً
لا ،أنا لاأصدق ذلك
770
00:54:48,680 --> 00:54:50,180
أنا لا
أنا لا صدق ذلك
771
00:54:50,180 --> 00:54:52,720
.لا أستطيع ،لا أستطيع ، لا أستطيع
772
00:54:53,820 --> 00:54:56,590
سنتجدث عن ذلك قريباً
لدي الكثير من العمل
773
00:54:57,590 --> 00:55:00,330
- أمي .أنظري
-لا ،أنا مشغول
774
00:55:00,330 --> 00:55:02,260
(مو) واولاد .
سوف يأتون غداً
775
00:55:02,260 --> 00:55:04,730
والمكان فوضوي
776
00:55:09,600 --> 00:55:11,270
هذا لم يحدث ،أمي؟
777
00:55:17,280 --> 00:55:18,780
عيد مجيد
778
00:55:18,780 --> 00:55:22,020
!الجميع هنا
أنا سعيدة جداً
779
00:55:22,020 --> 00:55:26,260
أمي
غرامبس ،أحبك
780
00:55:29,960 --> 00:55:33,560
أخترنا الاسماء
781
00:55:34,760 --> 00:55:37,900
نحن اخترنا (لويس)
أذا كان ولد
782
00:55:38,870 --> 00:55:43,040
وأخترنا (روبي )
أذا كانت بنت
783
00:55:43,770 --> 00:55:46,810
الطريقة الوحيدة لتعافي (كايت)
784
00:55:46,810 --> 00:55:48,910
هو بحصولنا على المساعدة
785
00:55:48,910 --> 00:55:50,810
يجب أن نهرب
786
00:55:50,810 --> 00:55:54,150
يجب أن نتبع القائد
787
00:55:54,950 --> 00:55:57,160
أكون راعي القطيع
788
00:55:57,750 --> 00:56:01,660
"قائدنا" لقد أقفل على نفسهِ
789
00:56:02,790 --> 00:56:04,290
لا نستطيع أن نعتمد عليه
790
00:56:04,930 --> 00:56:07,800
(سكوت)،يجب علينا أن نوقف القتال
791
00:56:07,800 --> 00:56:09,700
.ونعمل معاً
792
00:56:13,200 --> 00:56:17,840
هناك , هناك شيء ما
793
00:56:17,840 --> 00:56:20,940
عندما ،عندما تأذت (كيت )-
وكانت هي تصرخ-
794
00:56:20,940 --> 00:56:24,380
-أعتقدت أن عقلي
يتحايل علي ولكن-
795
00:56:28,690 --> 00:56:32,690
ولكن الرساله تغيرت -
عندما بدأت بصورة صحيحة -
796
00:56:34,390 --> 00:56:36,060
ماذا قال؟
797
00:56:40,130 --> 00:56:41,930
"أنا اراك"
798
00:56:48,970 --> 00:56:50,380
أبي؟
799
00:56:53,810 --> 00:56:55,150
أبي؟
800
00:58:11,130 --> 00:58:15,160
(كايت)....وأنا ...(أنجي)
801
00:58:19,300 --> 00:58:21,040
(أنجي)؟
802
00:59:42,940 --> 00:59:45,670
خطر
هنالك محاولة هروب
803
01:00:01,340 --> 01:00:02,470
.(سكوت)، تعال معي
804
01:00:02,480 --> 01:00:04,010
.لا
805
01:00:06,050 --> 01:00:07,550
أنت لم تساعد (كايت)
806
01:00:08,180 --> 01:00:10,850
لقد عزلت نقسك بعيداً
وختبأت منا
807
01:00:11,590 --> 01:00:14,020
أنا والد(كايت)
808
01:00:14,020 --> 01:00:16,620
ولا تعتقد أنني سأمضي كل لحظة
809
01:00:16,620 --> 01:00:18,290
بمحاولة أيجاد طريقة لمساعدتها
810
01:00:20,360 --> 01:00:21,860
(سكوت)
811
01:00:23,160 --> 01:00:25,270
كون الافضل
في أسوء يوماًلديك
812
01:00:26,030 --> 01:00:27,300
هيا
813
01:00:59,600 --> 01:01:01,440
والدي عليك أن ترى ذلك
814
01:01:01,640 --> 01:01:02,910
.حسناً
815
01:01:03,670 --> 01:01:04,580
أبي؟
816
01:01:05,240 --> 01:01:06,210
!أبي
817
01:01:08,980 --> 01:01:09,580
أبقى هادئاً
818
01:01:14,480 --> 01:01:15,950
.(سكوت)
819
01:01:22,530 --> 01:01:24,460
(نيك)،(نيك)
820
01:01:25,460 --> 01:01:27,170
هل أنت بخير؟
821
01:01:29,230 --> 01:01:31,100
ماذا الان؟
822
01:01:33,500 --> 01:01:35,270
,حسناً
823
01:01:36,440 --> 01:01:39,010
أذهب لرؤية مايقوله التلفاز الان
824
01:01:41,110 --> 01:01:42,510
.أبي، أرجوك
825
01:01:43,150 --> 01:01:44,050
.أنظر الى الهاتف
826
01:01:44,050 --> 01:01:45,750
هناك شيء؟ يحصل في الخارج
827
01:01:45,750 --> 01:01:46,580
.كن هادئاً
828
01:01:46,590 --> 01:01:48,490
لقد سببت لنا مشاكل بما يكفي
829
01:01:48,490 --> 01:01:50,220
.كان هذا حادثاً
830
01:01:51,360 --> 01:01:53,960
لكن أنا...لا أستطيع تفسير ذلك
831
01:01:55,460 --> 01:01:58,560
أنه ليس طبيعي ...البيت محاطاً بهِ
832
01:01:58,560 --> 01:02:00,730
أفاعي ..أو شيءما
لا اعرفهُ
833
01:02:02,270 --> 01:02:04,040
ماهو ؟
834
01:02:06,070 --> 01:02:08,040
ماذا ؟هل تعتقد بأنني مغفل ؟
835
01:02:08,040 --> 01:02:08,640
هل هذا هو؟
836
01:02:09,510 --> 01:02:11,080
لا ،ياأبي.
837
01:02:15,310 --> 01:02:17,050
...أبي
838
01:02:17,620 --> 01:02:18,720
أبي ،أبي ...
839
01:02:38,070 --> 01:02:39,410
حسناً؟
840
01:02:39,840 --> 01:02:41,680
أي تعليمات أخرى ؟
841
01:03:00,840 --> 01:03:03,680
إستخرج المعلومات من العميل النائم
842
01:03:38,130 --> 01:03:39,770
!أبي ،هذا لا يعقل
843
01:03:39,770 --> 01:03:42,640
علينا أن نتوقف عن الاستماع للتلفاز
844
01:03:44,140 --> 01:03:45,070
أبي؟
845
01:03:45,070 --> 01:03:47,740
حسناً..سنبدأ من البداية
846
01:03:50,280 --> 01:03:52,350
من أرسلك ؟-
لاأحد-
847
01:03:54,380 --> 01:03:55,680
كما متوقع-
848
01:03:55,680 --> 01:03:57,250
كم المدة وأنت تتدبر ذلك ؟
849
01:03:57,250 --> 01:03:59,750
توقف عن الحديث بهذهِ الطريقة ،أنا أبنك
850
01:03:59,760 --> 01:04:01,360
!أنا أبنك
851
01:04:01,690 --> 01:04:02,760
(سكوت)؟
852
01:04:03,530 --> 01:04:05,100
!(سكوت)
853
01:04:06,900 --> 01:04:08,360
...أبي
854
01:04:11,800 --> 01:04:15,710
أبي ...(سكوت)....أبي ،توقف ،أرجوك
855
01:04:21,880 --> 01:04:23,550
(نيك)
856
01:04:27,220 --> 01:04:28,320
أخرجوني
857
01:04:28,590 --> 01:04:30,620
أبني ،خلية نائمة
858
01:04:30,620 --> 01:04:32,820
هل كانت 0أنجي) التي حولتك
859
01:04:32,820 --> 01:04:34,290
أنظر أعتقد أن هذا كافيٍ
860
01:04:34,290 --> 01:04:35,530
!هو لا يعرف شيئاً
861
01:04:36,200 --> 01:04:37,700
.هناك شيء أخر يحدث
862
01:04:38,700 --> 01:04:41,530
أنظر الى الهاتف
فقط أنظر الى الهاتف
863
01:04:49,740 --> 01:04:52,580
كل هذا بدأ
بعد أن رجعت
864
01:04:54,510 --> 01:04:55,640
(نك)، لم أعد أثق بك بعد الان
865
01:04:55,650 --> 01:04:56,350
أنا لا أثق بك
866
01:04:56,350 --> 01:04:57,680
ليس عليك
أن تثق بي
867
01:04:57,680 --> 01:04:59,490
فقط شاهد المقطع
868
01:05:06,530 --> 01:05:07,630
!لا تفعل
869
01:05:09,360 --> 01:05:12,260
لن أسمح بهذا الهراء أن يحدث
870
01:05:12,270 --> 01:05:13,930
لن يوقفني بعد الان
871
01:05:13,930 --> 01:05:16,700
سنراقبهُ، وهذا سيجعلهُ يتحدث
872
01:05:16,700 --> 01:05:18,540
(توني )،هل أنت متأكد؟-
873
01:05:18,540 --> 01:05:19,940
!أنا أعني ،[أن هذهِ عيناه
874
01:05:21,410 --> 01:05:22,770
!تباً
875
01:05:22,780 --> 01:05:24,440
لم تحصل عليها ؟هل حصلت ؟
876
01:05:24,910 --> 01:05:27,550
أنها تلتف ، تباً لهذهِ التجربة
877
01:05:28,550 --> 01:05:30,490
نحن ُ فعلنا هذا بأنفسنا
878
01:05:33,620 --> 01:05:37,320
لا تدعهم،يتلاعبون بكم
879
01:05:37,320 --> 01:05:40,260
كنت دائما ذكي بشكل ٍ يضرك
880
01:05:43,660 --> 01:05:45,570
!(توني)
881
01:05:50,440 --> 01:05:51,810
.لقد توفيت
882
01:05:53,810 --> 01:05:55,840
(كايتي )ماتت
883
01:05:55,840 --> 01:05:58,350
لا....هي لا
884
01:06:28,580 --> 01:06:30,950
هذا لا يغير شيء
885
01:06:32,720 --> 01:06:35,650
في الحرب دائما هناك أصابات
886
01:06:39,560 --> 01:06:42,920
!أنت احمق متكبر لعين
887
01:06:42,930 --> 01:06:44,460
كل هذه السنوات معاً
888
01:06:44,460 --> 01:06:47,800
أنت أبداً
لم تصغي لأي شخص
889
01:06:47,800 --> 01:06:49,700
!أنا أكرهك
890
01:07:20,530 --> 01:07:21,800
.حسناً
891
01:07:26,140 --> 01:07:28,540
حسناً،لا تقلق
892
01:07:33,140 --> 01:07:35,810
حسناً ،أنتيه
893
01:07:35,810 --> 01:07:37,420
بلطف،بلطف،بلطف
894
01:07:40,550 --> 01:07:42,420
فقط برفق
895
01:07:43,490 --> 01:07:46,030
أنا جداً أسف حبيبتي ،أنا أسف
896
01:08:59,790 --> 01:09:05,730
خرق أمني في الطابق الأول
تفعيل الحجر الصحي في الغرفة رقم 1
897
01:09:43,990 --> 01:09:46,730
على جميع الناجين
العودة للطابق الأرضي
898
01:09:53,960 --> 01:09:55,160
!(أنجي)
899
01:09:56,930 --> 01:09:58,960
(أنجي)،أنتِ في خطر،عودي
900
01:10:09,210 --> 01:10:10,580
(نيك)أسرع
901
01:10:11,840 --> 01:10:13,810
جمجمة وعظمتان ،ظهرت في الغرف
902
01:10:14,950 --> 01:10:16,780
حسناً.. المفتاح
903
01:10:17,550 --> 01:10:18,950
(سكوت )..أحضر مفتاح ابي
904
01:10:20,020 --> 01:10:21,720
(توني)أين المفاتيح في غرفة الضيوف
905
01:10:21,720 --> 01:10:23,550
فكَر (توني )،تعال،المفاتيح
906
01:10:23,560 --> 01:10:25,160
أنا لا أعلم -
!فكر (توني) -
907
01:10:25,160 --> 01:10:27,130
هناك مجموعة أحتياطية ،في المطبخ
908
01:10:35,170 --> 01:10:36,170
!*سكوت*
909
01:10:36,870 --> 01:10:38,100
*نيك*
910
01:10:38,870 --> 01:10:39,710
*نيك*
911
01:10:40,570 --> 01:10:42,970
!مرحباً؟،هل هناك أحد في الخارج
912
01:10:42,980 --> 01:10:44,880
(نك) ،هل تستطيع سماعي ؟
913
01:10:54,190 --> 01:10:55,320
!(سكوت)،تعال
914
01:10:55,320 --> 01:10:56,260
حصلت عليهم
915
01:10:58,590 --> 01:10:59,860
أسرع (سكوت)
916
01:11:02,300 --> 01:11:03,530
(نيك)؟
917
01:11:16,240 --> 01:11:17,880
.تباً
918
01:11:19,950 --> 01:11:21,220
(نيك)؟
919
01:11:23,020 --> 01:11:24,290
أمي ؟-
!(نيك)؟
920
01:11:24,950 --> 01:11:26,920
(نك)،الابواب أغلقت، لا أستطيع فتحها
921
01:11:26,920 --> 01:11:29,150
حسناً،فقط أسحب المقبض وسوف أدفع .
922
01:11:29,160 --> 01:11:30,820
(نك)، هناك دخان
923
01:11:30,830 --> 01:11:32,130
أعطيني سترتك
924
01:11:32,130 --> 01:11:33,290
*(نك)*
925
01:11:33,290 --> 01:11:36,160
(نك)،!(نك)
926
01:11:36,160 --> 01:11:37,900
أعطيني سترتك ،بسرعة
927
01:11:38,630 --> 01:11:39,830
أمي ،فقط أرجعي من الزجاج
928
01:11:39,830 --> 01:11:40,940
(نيك)؟
929
01:11:48,640 --> 01:11:49,340
!أمي
930
01:11:49,350 --> 01:11:52,050
(نيك)،عليك أن تذهب
931
01:11:52,710 --> 01:11:53,510
!لا ،أمي
932
01:11:53,520 --> 01:11:54,820
!أمي،فقط أرجعي الى الباب
933
01:11:54,820 --> 01:11:55,950
ارجوكِ،أمي
934
01:12:01,920 --> 01:12:05,430
!أمي،!أمي
!لا،!لا
935
01:12:05,430 --> 01:12:09,000
!أمي!أمي
936
01:12:09,000 --> 01:12:10,670
(نيك) يجب أن نذهب -
لا -
937
01:12:10,670 --> 01:12:13,040
يجب أن نذهب -
!لا! أمي! أمي -
938
01:12:23,150 --> 01:12:24,850
أملئ الفجوات
939
01:12:24,850 --> 01:12:27,950
!أبي ،سيقتلنا الدخان
تباً لك
940
01:12:39,360 --> 01:12:40,900
!لقد توقف
941
01:12:55,950 --> 01:12:57,820
هذا الهراء
942
01:13:01,090 --> 01:13:02,420
لست الرئيس
943
01:13:36,790 --> 01:13:43,620
أنا متجدد
أجلب الخلاص، الإنبعاث
944
01:13:49,040 --> 01:13:50,410
أبي ،ماذا تفعل
945
01:13:52,070 --> 01:13:53,370
هل هذا هو؟
946
01:13:54,810 --> 01:13:57,010
هل أنا مخطأ؟كل هذا الوقت ؟
947
01:13:57,010 --> 01:13:58,110
!أياً كان الحزام المطاطي الذي يملكه
948
01:13:58,110 --> 01:13:59,540
دماغكما معاً
فقط لقطة
949
01:13:59,550 --> 01:14:00,510
أمي لقد ماتت
950
01:14:00,510 --> 01:14:02,880
أبي ،الا تبالي؟
951
01:14:02,880 --> 01:14:05,250
هل أنت الاله ،أرينا ذلك
952
01:14:06,550 --> 01:14:09,020
أرينا يديك ،بالفعل فوقنا
953
01:14:13,160 --> 01:14:15,130
!معدة (كيت) تتحرك
954
01:14:15,130 --> 01:14:17,000
لا تكوني قاسية
955
01:14:17,530 --> 01:14:19,170
جيد ،ياألهي
956
01:14:22,170 --> 01:14:23,440
بطنها ما زالت دافئة
957
01:14:23,440 --> 01:14:24,440
الطفل لا زال حياً
958
01:14:24,440 --> 01:14:26,310
يجب أن نحاول - العملية القيصرية
959
01:14:26,310 --> 01:14:28,010
هذه هي الاشارة
960
01:14:29,310 --> 01:14:31,050
أنقاذ الابرياء
961
01:14:32,480 --> 01:14:34,150
يجب أن نقدم الشكر
962
01:14:34,150 --> 01:14:36,250
أنا لا أعبد هذا الشيء
963
01:14:36,250 --> 01:14:38,460
ألا ترى -
أنه واضح جداً
964
01:14:38,990 --> 01:14:40,820
كنا موجهون منذ البداية
965
01:14:41,460 --> 01:14:43,430
مجربون بقسوة أجل
966
01:14:44,960 --> 01:14:46,460
ولكن هل نحن جديرون
967
01:14:49,900 --> 01:14:51,500
تلك أسماء طفلنا
968
01:14:53,340 --> 01:14:54,770
(سكوت )،تعال
969
01:14:55,170 --> 01:14:57,280
(سكوت) ،أذا كان هناك ولو فرصة صغيرة
970
01:15:09,520 --> 01:15:13,490
في الـ... في الغرفة
هناك تلفازاً
971
01:15:14,090 --> 01:15:17,030
لقد فتحت الجزء الخلفي من التلفاز ،هناك شيء ما في داخله
972
01:15:17,630 --> 01:15:19,460
شيئ ما على قيد الحياة
973
01:15:19,460 --> 01:15:21,530
مثل المخلوق؟
974
01:15:21,530 --> 01:15:23,500
مثل دقات قلب
975
01:15:24,240 --> 01:15:27,370
هل هو نفس الشيء الموجود في التلفاز الذي في الخارج ؟
976
01:15:27,370 --> 01:15:29,840
ماذا لو كان في كل تلفاز؟
977
01:15:30,910 --> 01:15:33,310
نحن نؤمن بربنا ،اليسوع المسيح
978
01:15:33,310 --> 01:15:35,080
أنه أبن الرب
979
01:15:35,080 --> 01:15:37,250
الرب من الرب
ضوء من الضوء
980
01:15:37,250 --> 01:15:38,980
الاله الحقيقي من الاله الحقيقي
981
01:15:38,980 --> 01:15:41,050
صلب بواسطة
بنتونيس بيلاس
982
01:15:41,050 --> 01:15:42,550
وفي اليوم الثالث ،يرتفع مرة أخرى
983
01:15:42,550 --> 01:15:45,490
وصعد الى السماء بسرعة
984
01:15:46,890 --> 01:15:48,190
..ولكن سوف يرتفع مرة أخرى
985
01:15:48,190 --> 01:15:49,660
وسوف يرتفع ، بكامل المجد
986
01:15:49,660 --> 01:15:51,530
سيحاكم الاحياء ويحاكم الاموات
987
01:15:51,530 --> 01:15:54,100
ومملكتهِ،ستظل للأبد
988
01:15:54,100 --> 01:15:56,430
من ظلمات الوادي
989
01:15:56,430 --> 01:15:58,670
أنحدرنا للأنقاذ
990
01:15:58,670 --> 01:16:01,540
النهاية ،الولادة من جديد
991
01:16:46,250 --> 01:16:48,120
لا
992
01:16:48,120 --> 01:16:49,620
!(أنجي)
993
01:16:49,620 --> 01:16:50,460
!لنذهب
994
01:16:50,460 --> 01:16:52,230
!لا!لا!لا
995
01:16:52,490 --> 01:16:54,260
أبي، ،رجاءاً،لا
996
01:16:54,960 --> 01:16:57,030
لا ،لا ، لا تفعل
997
01:16:57,030 --> 01:16:59,370
!لا-
!أبي ،أرجوك-
998
01:16:59,600 --> 01:17:01,200
أبي ، أرجوك لا تفعل ذلك
999
01:17:01,740 --> 01:17:03,440
(سكوت)، أنا أقسم لك
1000
01:17:03,440 --> 01:17:05,340
أنا الفرصة الوحيدة فقط لطفلك
1001
01:17:05,340 --> 01:17:07,140
دعني أقوم بالعملية القيصرية
1002
01:17:08,680 --> 01:17:10,080
تحتاج لك
1003
01:17:10,080 --> 01:17:12,150
هيا
هيا(سكوت
1004
01:17:14,080 --> 01:17:15,550
على مهلك ،أبي
1005
01:17:21,420 --> 01:17:22,290
!أذهبي
1006
01:17:23,230 --> 01:17:24,930
أذهبي وبسرعة
1007
01:17:32,100 --> 01:17:34,140
أخرجيه ،أفعلي ذلك الان
1008
01:17:40,080 --> 01:17:41,380
!أوقفه أولاً
1009
01:17:42,750 --> 01:17:44,320
!(سكوت)
1010
01:17:44,750 --> 01:17:45,750
!أذهب
1011
01:17:49,620 --> 01:17:50,750
!(سكوت)!(لا)
1012
01:18:01,170 --> 01:18:03,100
يجب أن نتبع القوانين
1013
01:18:17,750 --> 01:18:19,020
!(أنجي)
1014
01:18:33,530 --> 01:18:35,300
فقط نستطيع أن نفعل الذي تقوله لنا
1015
01:18:35,300 --> 01:18:36,000
هل تستطيع
(نيك)
1016
01:19:20,710 --> 01:19:22,450
ليس لديك خيار
1017
01:19:53,480 --> 01:19:55,220
تباً ،ماهذا؟
1018
01:20:08,400 --> 01:20:09,600
Ah!
1019
01:21:07,960 --> 01:21:10,860
تباً،تباً،تباً
1020
01:21:24,440 --> 01:21:25,810
!أذهب،!أذهب
1021
01:21:39,860 --> 01:21:41,560
!أذهب،!أذهب
1022
01:22:14,000 --> 01:22:15,860
حسناً،حسناً
1023
01:22:17,970 --> 01:22:19,670
Ah!
1024
01:22:23,370 --> 01:22:24,910
(نيك)
1025
01:22:32,880 --> 01:22:34,820
(نيك)؟
1026
01:22:36,690 --> 01:22:37,890
أنت لست والدي
1027
01:22:38,950 --> 01:22:42,020
.أعبدني
1028
01:22:42,660 --> 01:22:44,890
.أعبدني
1029
01:22:45,700 --> 01:22:51,030
الان،أو واجه نهايتك
1030
01:22:58,010 --> 01:22:59,580
هذا هراء
1031
01:23:00,410 --> 01:23:02,280
(نيك)،ماذا تفعل
1032
01:23:03,350 --> 01:23:04,650
أفعل ذلك؟
1033
01:23:07,380 --> 01:23:10,290
هيا ،أقتلني
1034
01:23:15,730 --> 01:23:19,400
أنضم لي
1035
01:23:21,370 --> 01:23:24,700
كن مثلي
1036
01:23:30,570 --> 01:23:32,080
لا يستطيع أن يقتلنا
1037
01:23:33,080 --> 01:23:34,680
هو يحتاجنا
1038
01:23:35,680 --> 01:23:37,420
أنه طفيلي
1039
01:23:38,480 --> 01:23:40,550
ونحن فقط المتبقين
1040
01:26:33,780 --> 01:26:38,550
مرحباً روبي
1041
01:26:44,780 --> 01:26:49,550
أعبديني
1042
01:26:51,780 --> 01:27:51,550
{\3c&C000CCC&\b1\an5}
مـــع تحيـــات
تجمـــع أفــــلام العــــراق
80971