Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46.180 --> 00:00:46.880
Maya,
2
00:00:46.914 --> 00:00:48.282
hey Girl...
3
00:00:48.316 --> 00:00:49.283
alright.
4
00:00:49.317 --> 00:00:50.284
I'm going away
for a couple days.
5
00:00:50.318 --> 00:00:51.885
You behave.
6
00:00:51.919 --> 00:00:53.354
No peeing on the floor.
7
00:00:53.387 --> 00:00:55.556
Behave, alright.
8
00:00:59.627 --> 00:01:01.995
I'm coming.
9
00:01:03.697 --> 00:01:05.866
So you're gonna be
filming like the whole time?
10
00:01:05.899 --> 00:01:08.536
Definitely, I just
go this, yesterday.
11
00:01:08.569 --> 00:01:10.300
Yeah, how much was it?
12
00:01:10.370 --> 00:01:10.704
Get what?
13
00:01:10.738 --> 00:01:11.739
The City.
14
00:01:11.772 --> 00:01:14.740
Oh, the view,
it's really nice.
15
00:01:14.108 --> 00:01:16.210
Leo, what are you doing?
16
00:01:16.244 --> 00:01:17.978
Get back in the car!
17
00:01:18.110 --> 00:01:18.679
I'm fine.
18
00:01:18.712 --> 00:01:22.150
Leo, you're
gonna fall out.
19
00:01:22.490 --> 00:01:23.584
I would slow down,
but there are cars behind
20
00:01:23.617 --> 00:01:24.885
us, and I can't
slow down that much.
21
00:01:24.918 --> 00:01:26.220
I'll be fine, I
wanna get this.
22
00:01:29.223 --> 00:01:30.491
That's the first
thing we're buying
23
00:01:30.524 --> 00:01:33.394
at the store... coffee.
24
00:01:37.198 --> 00:01:38.566
Hey, birthday girl.
25
00:01:38.599 --> 00:01:40.934
Hey, how ya doing?
26
00:01:40.968 --> 00:01:42.690
Good, how are you?
27
00:01:42.102 --> 00:01:45.773
Good, I am just going
through Grand Central,
28
00:01:45.806 --> 00:01:47.975
and we are on our
way to get you
29
00:01:48.800 --> 00:01:51.440
so where are you
gonna be at?
30
00:01:52.646 --> 00:01:54.215
- No.
- Are you feeling better?
31
00:01:54.248 --> 00:01:55.183
Um, yeah, yeah.
32
00:01:55.216 --> 00:01:58.850
I think the
straight road is helping.
33
00:01:58.118 --> 00:01:58.952
Do you need anything or...
34
00:01:58.986 --> 00:02:00.421
We have water up here.
35
00:02:00.454 --> 00:02:02.323
Um, I'm ok.
36
00:02:02.356 --> 00:02:05.326
We have water or
coffee cake or something.
37
00:02:05.359 --> 00:02:06.494
No, um, I'm good.
38
00:02:06.527 --> 00:02:08.596
Coffee cake for
car sickness?
39
00:02:08.629 --> 00:02:09.530
I don't...
40
00:02:09.563 --> 00:02:11.199
It's getting
pretty snowy out guys.
41
00:02:11.232 --> 00:02:13.100
Yeah, it is.
42
00:02:13.133 --> 00:02:14.735
My days on the farm.
43
00:02:14.768 --> 00:02:18.306
I used to walk 20 miles
barefoot in the snow.
44
00:02:18.339 --> 00:02:20.107
Listen, she has
the window down,
45
00:02:20.140 --> 00:02:21.209
just take deep breaths.
46
00:02:21.242 --> 00:02:23.430
As soon as we can pull
over, let's just pull over.
47
00:02:23.760 --> 00:02:24.745
Alright, as soon as I
can pull over, sweetie,
48
00:02:24.778 --> 00:02:26.790
I promise I'm going
to pull over.
49
00:02:26.113 --> 00:02:27.715
This road is fucking crazy.
50
00:02:27.748 --> 00:02:29.149
Oh, my God yeah.
51
00:02:29.183 --> 00:02:30.418
Look at
that over there.
52
00:02:30.451 --> 00:02:31.719
It's like... Look
at those icicles.
53
00:02:31.752 --> 00:02:32.420
Oh my god
that's awesome.
54
00:02:32.453 --> 00:02:33.387
Well can we...
55
00:02:33.421 --> 00:02:35.223
we can look at
the beautiful scenery later,
56
00:02:35.256 --> 00:02:36.156
if we could just...
57
00:02:36.190 --> 00:02:37.358
Well I'm going as
fast as I can Mark, ok?
58
00:02:37.391 --> 00:02:38.792
No, we don't have to go
fast, but let's just.
59
00:02:38.826 --> 00:02:40.794
But you know I
mean, I'm trying.
60
00:02:40.828 --> 00:02:41.362
Yeah, just do it.
61
00:02:41.395 --> 00:02:42.950
She's sick.
62
00:02:42.129 --> 00:02:42.996
I think it's ok,
I think it's ok.
63
00:02:43.300 --> 00:02:44.332
Please do, it's ok,
she'll be alright.
64
00:02:44.365 --> 00:02:44.965
Just put the hazards on.
65
00:02:44.998 --> 00:02:45.766
Just go all the way over.
66
00:02:45.799 --> 00:02:48.536
Alright, I'll go
all the way over.
67
00:02:49.637 --> 00:02:50.300
Ooh...
68
00:02:50.370 --> 00:02:51.104
Jeez, Oooh.
69
00:02:51.138 --> 00:02:51.939
Ok, we're ok.
70
00:02:51.972 --> 00:02:54.608
This is good.
71
00:02:54.642 --> 00:02:55.476
She's getting out.
72
00:02:55.509 --> 00:02:57.411
Alright, I'm putting
the hazards on.
73
00:02:58.446 --> 00:03:01.682
Is she, is she ok?
74
00:03:01.715 --> 00:03:03.183
- Leo!
- What?
75
00:03:03.217 --> 00:03:05.180
You really. It's not cool
to film her right now.
76
00:03:05.520 --> 00:03:05.886
Not right now.
77
00:03:05.919 --> 00:03:08.880
She's really
not feeling well.
78
00:03:08.121 --> 00:03:09.122
Tanya, do you
want some water?
79
00:03:09.156 --> 00:03:12.560
We've got lots of
bottles of water right here.
80
00:03:12.593 --> 00:03:16.163
I think we should go get her
to like a bathroom maybe.
81
00:03:16.196 --> 00:03:17.765
Like some
medicine or something?
82
00:03:17.798 --> 00:03:19.533
You guys, I'll be,
I'm fine, it's just...
83
00:03:19.567 --> 00:03:20.734
Well, no you're not fine.
84
00:03:20.768 --> 00:03:22.236
No, it's, the air's good.
85
00:03:22.270 --> 00:03:23.904
The air's really good.
86
00:03:23.937 --> 00:03:26.274
I think that there's probably
a gas station or something.
87
00:03:26.307 --> 00:03:28.800
We can probably go
to a gas station.
88
00:03:28.410 --> 00:03:29.109
I'm gonna
get back on the road.
89
00:03:29.142 --> 00:03:29.977
Yeah, but where?
90
00:03:30.100 --> 00:03:31.945
Where are we?
91
00:03:31.979 --> 00:03:33.447
She doesn't look good.
92
00:03:33.481 --> 00:03:34.782
Well alright,
there has
93
00:03:34.815 --> 00:03:35.949
to be a gas station
or restaurant.
94
00:03:35.983 --> 00:03:37.500
I think I saw a
couple miles ago,
95
00:03:37.840 --> 00:03:39.820
that there's a
town coming up.
96
00:03:39.853 --> 00:03:40.988
Good.
97
00:03:41.210 --> 00:03:42.122
Sweetie we're getting you
there as soon as we can ok?
98
00:03:42.155 --> 00:03:42.956
No, it's fine.
99
00:03:42.990 --> 00:03:43.524
I'm fine.
100
00:03:43.557 --> 00:03:46.590
No, we're almost there.
101
00:03:46.930 --> 00:03:48.829
If you're not feeling
well, then you know...
102
00:03:48.862 --> 00:03:51.299
Don't worry... the
house will be there...
103
00:03:51.332 --> 00:03:52.132
Who's this asshole?
104
00:03:52.165 --> 00:03:54.670
No matter what time
we get there.
105
00:03:54.101 --> 00:03:54.635
I don't know.
106
00:03:54.668 --> 00:03:58.500
Just someone passing us.
107
00:03:58.380 --> 00:04:00.874
Wow, nice move buddy.
108
00:04:00.908 --> 00:04:02.976
It's not dangerous outside
right now or anything.
109
00:04:03.100 --> 00:04:05.513
It's fine, okay.
110
00:04:05.546 --> 00:04:07.180
Oh, he's slowing down now.
111
00:04:07.214 --> 00:04:08.982
Smart move bud.
112
00:04:09.160 --> 00:04:10.618
Why'd you pass us buddy?
113
00:04:10.651 --> 00:04:11.952
You got really far.
114
00:04:11.985 --> 00:04:12.520
I know.
115
00:04:12.553 --> 00:04:15.188
Yeah, what is he doing?
116
00:04:16.590 --> 00:04:18.692
WHAT is he DOING?
117
00:04:18.726 --> 00:04:19.293
I don't know.
118
00:04:19.327 --> 00:04:19.760
Can you guys.
119
00:04:19.793 --> 00:04:20.561
Is it clear?
120
00:04:20.594 --> 00:04:21.929
Can you see
around him?
121
00:04:21.962 --> 00:04:23.630
Yeah, if you go now,
you're gonna have
122
00:04:23.960 --> 00:04:24.732
to go kind
of quickly.
123
00:04:24.765 --> 00:04:25.299
Ohhh.
124
00:04:25.333 --> 00:04:27.368
Oh my God!
125
00:04:27.401 --> 00:04:28.350
Alright, it's ok.
126
00:04:28.680 --> 00:04:28.969
Oh, be careful honey.
127
00:04:29.200 --> 00:04:30.871
I will, I will.
128
00:04:30.904 --> 00:04:31.372
Yeah, thanks.
129
00:04:31.405 --> 00:04:31.972
You jerk!
130
00:04:32.500 --> 00:04:34.475
Leo, don't film him.
131
00:04:34.508 --> 00:04:35.343
What's he doing?
132
00:04:35.376 --> 00:04:38.646
Leo, that's not
helping, I don't know.
133
00:04:38.679 --> 00:04:39.580
The roads are horrible.
134
00:04:39.613 --> 00:04:40.948
How dare he.
135
00:04:40.981 --> 00:04:43.500
Someone's got a teeny dick.
136
00:04:43.830 --> 00:04:44.452
What?
137
00:04:44.485 --> 00:04:46.860
That's why men do that.
138
00:04:46.119 --> 00:04:46.787
Why men do what?
139
00:04:46.820 --> 00:04:47.655
It's the teeny
dick thing.
140
00:04:47.688 --> 00:04:48.489
They have to make
up for it somehow
141
00:04:48.522 --> 00:04:51.359
so they be dicks
on the road.
142
00:04:51.392 --> 00:04:54.762
Well, we are classy ladies and
we got through it classily.
143
00:04:54.795 --> 00:04:56.630
God!
144
00:04:56.960 --> 00:04:57.331
Alright, that
was kinda weird.
145
00:04:57.365 --> 00:04:58.231
That was weird.
146
00:04:58.265 --> 00:04:59.700
Some people
have issues right.
147
00:04:59.733 --> 00:05:01.569
Whatever.
148
00:05:01.602 --> 00:05:02.470
We're fine.
149
00:05:02.503 --> 00:05:04.137
But, like really,
road rage right now?
150
00:05:04.171 --> 00:05:05.205
Look at it outside.
151
00:05:05.238 --> 00:05:08.909
It's really awful, and I
don't know why people feel
152
00:05:08.942 --> 00:05:09.910
the need to do that.
153
00:05:09.943 --> 00:05:11.612
Yeah, that was
pretty bad, we skidded.
154
00:05:11.645 --> 00:05:13.581
I know, but
let's just
155
00:05:13.614 --> 00:05:14.882
be thankful nothing
worse happened.
156
00:05:14.915 --> 00:05:16.917
Where is this
town, there's nothing.
157
00:05:16.950 --> 00:05:18.180
There's is something.
158
00:05:18.510 --> 00:05:21.221
I, there, I remember there
was something up ahead,
159
00:05:21.254 --> 00:05:25.258
I think we're
gonna be fine.
160
00:05:25.292 --> 00:05:27.861
I hope not...
161
00:05:32.600 --> 00:05:33.233
It's alright.
162
00:05:33.266 --> 00:05:34.502
Here comes this
guy again.
163
00:05:34.535 --> 00:05:35.200
What?
164
00:05:35.350 --> 00:05:35.569
He's coming back?
165
00:05:35.603 --> 00:05:36.904
Is that the same guy?
166
00:05:36.937 --> 00:05:37.805
Here's this guy again.
167
00:05:37.838 --> 00:05:39.807
Oh, no.
168
00:05:39.840 --> 00:05:40.908
Ree-dic-u-lous!
169
00:05:40.941 --> 00:05:42.410
Miriam, just drive
really slowly please.
170
00:05:42.443 --> 00:05:44.545
I'm trying, but he's
getting really close guys.
171
00:05:44.578 --> 00:05:48.816
He's
beeping at us.
172
00:05:48.849 --> 00:05:49.517
What the hell
is your problem?
173
00:05:49.550 --> 00:05:51.840
What do you want me to do?
174
00:05:51.118 --> 00:05:53.654
What are you
trying to prove buddy?
175
00:05:53.687 --> 00:05:55.255
Guys, should I pull
over, what should I do?
176
00:05:55.288 --> 00:05:56.790
Just keep going,
just keep going!
177
00:05:56.824 --> 00:05:58.225
Just, yeah, just
pull over because...
178
00:05:58.258 --> 00:05:59.827
No, we can't pull over,
there's no where to pull over.
179
00:05:59.860 --> 00:06:01.429
No Mark, there's,
there's no where to go.
180
00:06:01.462 --> 00:06:03.431
Just don't pull over,
we'll just keep going.
181
00:06:03.464 --> 00:06:04.965
Oh my God!
182
00:06:04.998 --> 00:06:05.866
Leo, I don't think he
likes you filming him.
183
00:06:05.899 --> 00:06:07.367
You guys, I'm
feeling really sick.
184
00:06:07.401 --> 00:06:08.168
Oh my God!
185
00:06:08.201 --> 00:06:09.302
You guys, she
doesn't feel good.
186
00:06:09.336 --> 00:06:10.237
Well, what are we supposed
to, well we can't stop...
187
00:06:10.270 --> 00:06:11.338
I'm doing my best...
188
00:06:11.371 --> 00:06:12.973
No way, he's passing us,
hey he's passing us again...
189
00:06:13.600 --> 00:06:15.308
Just pass us already.
190
00:06:15.342 --> 00:06:16.176
Fine, go already.
191
00:06:16.209 --> 00:06:16.744
Who is this guy?
192
00:06:16.777 --> 00:06:18.245
NO way!
193
00:06:18.278 --> 00:06:20.948
Just go!
194
00:06:20.981 --> 00:06:21.615
You kidding me.
195
00:06:21.649 --> 00:06:25.185
Wow.
196
00:06:25.218 --> 00:06:26.420
Jerk off.
197
00:06:26.454 --> 00:06:28.210
We have to find
somewhere really soon.
198
00:06:28.550 --> 00:06:29.890
She doesn't feel good.
199
00:06:29.122 --> 00:06:29.623
This is not ok.
200
00:06:29.657 --> 00:06:30.458
There's nothing.
201
00:06:30.491 --> 00:06:31.459
Look ahead,
there's nothing ahead.
202
00:06:31.492 --> 00:06:32.993
I'm trying, then just
keep going and as soon
203
00:06:33.260 --> 00:06:34.127
as you see something
just pull over.
204
00:06:34.161 --> 00:06:35.620
I'm going.
205
00:06:35.950 --> 00:06:36.497
You guys, just get there.
206
00:06:36.530 --> 00:06:37.631
I'm trying.
207
00:06:37.665 --> 00:06:39.320
Just get as far away from
this asshole as possible.
208
00:06:39.660 --> 00:06:39.733
He's gone.
209
00:06:39.767 --> 00:06:40.568
Where did, he's guh...
210
00:06:40.601 --> 00:06:41.535
He just sped up and went...
211
00:06:41.569 --> 00:06:43.937
Trying to mess up
someone else's day.
212
00:06:43.971 --> 00:06:44.938
Leo, maybe we should put
the camera away right now.
213
00:06:44.972 --> 00:06:46.440
Yeah, enough with the
camera Leo, seriously.
214
00:06:46.474 --> 00:06:48.410
I think, a break would be...
215
00:06:48.750 --> 00:06:48.942
No, it'll be good.
216
00:06:48.976 --> 00:06:50.444
You guys'll like it
and then, It'll...
217
00:06:50.478 --> 00:06:51.411
I don't think we're gonna
like a car chase..
218
00:06:51.445 --> 00:06:54.214
You keep saying that
Leo, but it's not funny.
219
00:06:54.247 --> 00:06:55.683
Let's just turn the
camera off, please?
220
00:06:55.716 --> 00:06:58.586
Leo, please turn it off.
221
00:06:58.619 --> 00:07:01.522
Alright, I'll just
keep it pointed forward.
222
00:07:01.555 --> 00:07:03.624
Are you feeling
better in the front?
223
00:07:03.657 --> 00:07:08.529
Uh, yeah Leo... I'm great.
224
00:07:08.562 --> 00:07:09.930
Yeah, I really
feel like we must
225
00:07:09.963 --> 00:07:11.832
be coming up to
something soon.
226
00:07:11.865 --> 00:07:15.603
There's gotta be a
gas station somewhere.
227
00:07:17.671 --> 00:07:20.273
Oh wait, here she comes.
228
00:07:20.307 --> 00:07:22.510
Hey Tanya.
229
00:07:22.543 --> 00:07:24.812
Hey, you want some chips?
230
00:07:24.845 --> 00:07:27.470
I'm alright, thank you.
231
00:07:27.800 --> 00:14:55.415
You want some chips?
232
00:07:27.648 --> 00:07:29.517
Are you feeling better?
233
00:07:29.550 --> 00:07:33.921
Yeah, thanks...
how are you?
234
00:07:33.954 --> 00:07:35.188
Kinda cold.
235
00:07:35.222 --> 00:07:35.956
Kinda.
236
00:07:35.989 --> 00:07:37.257
Alright, so...
237
00:07:37.290 --> 00:07:39.527
You guys, how bout
some real food, anybody?
238
00:07:39.560 --> 00:07:39.927
Yeah!
239
00:07:39.960 --> 00:07:40.794
Yeah!
240
00:07:40.828 --> 00:07:42.620
Like a diner or something?
241
00:07:42.950 --> 00:07:44.197
Pringles are great but...
242
00:07:44.231 --> 00:07:45.465
Yeah, grilled
cheese sandwich!
243
00:07:45.499 --> 00:07:46.767
Grilled Cheese!
244
00:07:46.800 --> 00:07:48.268
You and that camera,
all vacation, really.
245
00:07:48.301 --> 00:07:49.670
It's gonna be worth it.
246
00:07:49.703 --> 00:07:50.904
Do you want some chips?
247
00:07:50.938 --> 00:07:52.105
Nah, I'm good.
248
00:07:52.139 --> 00:07:54.241
I got, who do I got?
249
00:07:54.274 --> 00:07:57.244
I got the crackers.
250
00:07:57.277 --> 00:07:59.747
Crackers.
251
00:07:59.780 --> 00:08:03.116
Guys?
252
00:08:03.150 --> 00:08:05.218
What?
253
00:08:05.252 --> 00:08:05.986
Who is that?
254
00:08:06.190 --> 00:08:06.520
That's the van.
255
00:08:06.554 --> 00:08:08.550
Is that?
256
00:08:08.880 --> 00:16:17.368
No it's not?
257
00:08:08.522 --> 00:08:11.592
No way!
258
00:08:11.625 --> 00:08:13.360
Let's just get in the car
and get something to eat ok?
259
00:08:13.393 --> 00:08:14.361
Are you
kidding me?
260
00:08:14.394 --> 00:08:15.663
We should go guys...
261
00:08:15.696 --> 00:08:18.650
Let's just go,
let's... c'mon.
262
00:08:20.500 --> 00:08:23.771
Lock the car.
263
00:08:28.475 --> 00:08:29.677
Alright, this is weird.
264
00:08:29.710 --> 00:08:30.477
This is really messed up.
265
00:08:30.510 --> 00:08:31.378
Is that the same guy?
266
00:08:31.411 --> 00:08:33.947
Maybe it's just like
a hick, like a guy
267
00:08:33.981 --> 00:08:35.282
who lives around
here maybe?
268
00:08:35.315 --> 00:08:37.951
Like, married his sister or
something and skins animals.
269
00:08:37.985 --> 00:08:39.753
Yeah, but then what about
doing it before with driving
270
00:08:39.787 --> 00:08:41.622
in front and then
stopping and...
271
00:08:41.655 --> 00:08:42.389
Alright I think
we're ready to go.
272
00:08:42.422 --> 00:08:43.290
Maybe it's not
the same guy.
273
00:08:43.323 --> 00:08:44.357
Alright let's just go.
274
00:08:44.391 --> 00:08:45.859
OK, go.
275
00:08:45.893 --> 00:08:48.950
Alright, I'm
trying to go right now.
276
00:08:49.620 --> 00:08:50.300
AAAAHHHH!!!
277
00:08:50.630 --> 00:08:50.764
Oh my God!!!
278
00:08:50.798 --> 00:08:52.499
Jesus!
279
00:08:52.532 --> 00:08:54.868
You guys forgot
this in the bathroom.
280
00:08:54.902 --> 00:08:55.569
Thank you.
281
00:08:55.603 --> 00:08:56.604
Oh my God!
282
00:08:56.637 --> 00:08:57.671
Yeah, no problem.
283
00:08:57.705 --> 00:08:58.739
Alright, be safe.
284
00:08:58.772 --> 00:09:00.240
Sorry, thank you.
285
00:09:00.273 --> 00:09:01.541
Alright, OK, so
let's go, let's go.
286
00:09:01.575 --> 00:09:02.142
This is your phone Cassy?
287
00:09:02.175 --> 00:09:02.810
Sorry.
288
00:09:02.843 --> 00:09:05.378
Just, yeah, please.
289
00:09:05.412 --> 00:09:07.715
Is anyone coming
from that side guys?
290
00:09:07.748 --> 00:09:08.682
You're ok.
291
00:09:08.716 --> 00:09:09.817
I just want to get the
hell out of here ok?
292
00:09:09.850 --> 00:09:11.251
If he goes the other way,
if he goes the other way,
293
00:09:11.284 --> 00:09:12.485
we're fine, careful.
294
00:09:12.519 --> 00:09:14.287
He's not going
the other way.
295
00:09:14.321 --> 00:09:15.589
No, he was just coming
from the same direction.
296
00:09:15.623 --> 00:09:16.256
Is he following us?
297
00:09:16.289 --> 00:09:17.991
That we were before and...
298
00:09:18.250 --> 00:09:19.927
He's gonna uh... just
make a right up ahead.
299
00:09:19.960 --> 00:09:21.294
Yeah he's
friggin following us.
300
00:09:21.328 --> 00:09:23.496
Oh my God.
301
00:09:23.530 --> 00:09:24.464
Alright, I think
there's a turn up here...
302
00:09:24.497 --> 00:09:25.332
Does anybody have any
cell phone service,
303
00:09:25.365 --> 00:09:29.970
can you guys check?
304
00:09:30.300 --> 00:09:30.470
Nothing.
305
00:09:30.503 --> 00:09:31.905
No.
306
00:09:31.939 --> 00:09:32.640
Everyone's out?
307
00:09:32.673 --> 00:09:34.507
Are you kidding
me right now?
308
00:09:34.541 --> 00:09:37.177
No, just calm down ok, cuz
you're stressing me out.
309
00:09:37.210 --> 00:09:38.245
He's right behind us.
310
00:09:38.278 --> 00:09:39.847
I know he's right
behind us Leo,
311
00:09:39.880 --> 00:09:40.914
that's why you should
not stress out.
312
00:09:40.948 --> 00:09:42.816
He's kind of close too.
313
00:09:42.850 --> 00:09:44.818
You guys just relax, it's ok,
he's not gonna do anything.
314
00:09:44.852 --> 00:09:45.853
His headlights scare
the crap out of me.
315
00:09:45.886 --> 00:09:46.787
If he was gonna do
anything, he would have
316
00:09:46.820 --> 00:09:47.755
done
something by now.
317
00:09:47.788 --> 00:09:48.822
Alright...
318
00:09:48.856 --> 00:09:52.693
- This guy is just a spook.
- I'm taking this right.
319
00:09:52.726 --> 00:09:53.861
He's taking a right.
320
00:09:53.894 --> 00:09:55.595
He can see my blinker, of
course he's taking a right,
321
00:09:55.629 --> 00:09:58.198
cuz he sees that
I'm taking a right.
322
00:09:58.231 --> 00:10:01.702
Alright, guys,
chill out, chill out.
323
00:10:01.735 --> 00:10:03.971
It's ok, just breathe,
just make a right up here.
324
00:10:04.400 --> 00:10:06.740
Yeah, I'm breathing, ok.
325
00:10:09.977 --> 00:10:11.611
Is he turning?
326
00:10:14.782 --> 00:10:18.551
- He's passing...
- He passed us.
327
00:10:18.585 --> 00:10:19.820
See, you guys, come on...
328
00:10:19.853 --> 00:10:20.520
Did you see that?
329
00:10:20.553 --> 00:10:22.122
It wasn't the same guy.
330
00:10:22.155 --> 00:10:23.290
How do you know it
wasn't the same guy?
331
00:10:23.323 --> 00:10:26.293
It was just someone in a van
who has a van very similar
332
00:10:26.326 --> 00:10:27.294
to the one we
saw previously.
333
00:10:27.327 --> 00:10:29.620
And he wanted to turn
right, but just didn't?
334
00:10:29.960 --> 00:10:30.330
Alright, alright, so
let's just get to the diner.
335
00:10:30.363 --> 00:10:32.666
Yeah.
336
00:10:32.700 --> 00:10:34.234
He's gone.
337
00:10:38.471 --> 00:10:42.750
Alright, so how far is
it to er... the house?
338
00:10:42.109 --> 00:10:45.212
It's like
another 15 minutes.
339
00:10:45.245 --> 00:10:47.800
I just want to get there
and I want to lock the door
340
00:10:47.114 --> 00:10:51.551
and I want to
get in bed.
341
00:10:51.584 --> 00:10:53.420
Sounds good.
342
00:10:53.453 --> 00:10:54.688
Can we hit up a
diner first still?
343
00:10:54.722 --> 00:10:55.989
Yeah.
344
00:10:56.230 --> 00:10:57.240
I'm hungry.
345
00:10:57.570 --> 00:10:58.580
How bout a drink?
346
00:10:58.910 --> 00:11:00.360
Yeah, a drink would be
really great actually.
347
00:11:00.393 --> 00:11:01.261
I'll take a double.
348
00:11:01.294 --> 00:11:02.495
I think I will share that
with you...
349
00:11:02.529 --> 00:11:03.330
Oh will you?
350
00:11:03.363 --> 00:11:04.464
Monsieur Mark.
351
00:11:04.497 --> 00:11:07.000
And I believe that
someone here is turning 21.
352
00:11:07.340 --> 00:11:07.367
Hmmm.
353
00:11:07.400 --> 00:11:08.836
Yeah.
354
00:11:08.869 --> 00:11:10.270
Uh oh.
355
00:11:10.303 --> 00:11:11.204
First drink's on me.
356
00:11:11.238 --> 00:11:12.539
Oh man.
357
00:11:12.572 --> 00:11:13.506
Thank you.
358
00:11:13.540 --> 00:11:16.109
My heart is like pounding.
359
00:11:16.143 --> 00:11:16.643
Is your heart pounding?
360
00:11:16.676 --> 00:11:17.377
My heart's pounding.
361
00:11:17.410 --> 00:11:19.612
Are you feeling better?
362
00:11:19.646 --> 00:11:20.580
That just
knocked it out of me.
363
00:11:20.613 --> 00:11:22.315
Yeah right.
364
00:11:22.349 --> 00:11:24.852
God!
365
00:11:24.885 --> 00:11:27.354
We're almost there.
366
00:11:27.387 --> 00:11:29.522
Wait, so what's in a Panini?
367
00:11:29.556 --> 00:11:32.292
Melted Cheese...
368
00:11:32.325 --> 00:11:32.726
Hi.
369
00:11:32.760 --> 00:11:34.261
Hi.
370
00:11:34.294 --> 00:11:36.163
Sorry about my friend
with the camera,
371
00:11:36.196 --> 00:11:37.230
shoving it in
everyone's face.
372
00:11:37.264 --> 00:11:38.899
C'mon.
373
00:11:38.932 --> 00:11:39.532
Everyone ready?
374
00:11:39.566 --> 00:11:41.501
Who's going first?
375
00:11:41.534 --> 00:11:42.350
I'll go.
376
00:11:42.690 --> 00:23:25.359
I pick you.
377
00:11:42.702 --> 00:11:44.370
Uh, ok.
378
00:11:44.710 --> 00:11:45.105
Can I get a
veggie burger...
379
00:11:45.138 --> 00:11:46.730
Sure.
380
00:11:46.106 --> 00:11:48.141
Deluxe?
381
00:11:52.379 --> 00:11:54.547
What?
382
00:11:55.382 --> 00:11:57.384
It's a
perfectly delicious meal,
383
00:11:57.417 --> 00:11:59.519
and I don't understand
why you ridicule it.
384
00:11:59.552 --> 00:12:01.721
Broiled Cod?
385
00:12:01.755 --> 00:12:05.580
The cod ladies
and gentlemen.
386
00:12:05.920 --> 00:12:08.528
Can we not give a Mr.
Close up to my fish?
387
00:12:08.561 --> 00:12:11.164
At a diner, broiled cod?
388
00:12:11.198 --> 00:12:12.866
You want to try some?
389
00:12:12.900 --> 00:12:13.867
That doesn't
sound good...
390
00:12:13.901 --> 00:12:14.935
She doesn't feel good,
why would you say that?
391
00:12:14.968 --> 00:12:18.405
Banana split for
the birthday girl?
392
00:12:18.438 --> 00:12:20.307
With nuts.
393
00:12:20.340 --> 00:12:23.143
And the sauce.
394
00:12:23.176 --> 00:12:25.612
And cherries.
395
00:12:25.645 --> 00:12:27.881
Just trying to help.
396
00:12:27.915 --> 00:12:30.483
Just trying to
be a good boy.
397
00:12:30.517 --> 00:12:32.285
And provide for my friends,
being the hunter gatherer
398
00:12:32.319 --> 00:12:34.955
that I am.
399
00:12:34.988 --> 00:12:36.223
We're the berry pickers.
400
00:12:36.256 --> 00:12:37.858
Are you gonna shoot
a deer this weekend?
401
00:12:37.891 --> 00:12:39.260
Yeah I am.
402
00:12:39.590 --> 00:12:39.726
OK, no no.
403
00:12:39.759 --> 00:12:40.828
Some nice Venison.
404
00:12:40.861 --> 00:12:42.162
I'm sorry we got
some vegetarians.
405
00:12:42.195 --> 00:12:44.664
Yeah, we can cook
it in the fireplace.
406
00:12:44.697 --> 00:12:46.633
We're gonna shoot
him right in the face.
407
00:12:46.666 --> 00:12:48.635
That would be a great idea.
408
00:12:48.668 --> 00:12:50.170
Guys, guys.
409
00:12:50.203 --> 00:12:51.939
Look out the window.
410
00:12:51.972 --> 00:12:53.373
That's not funny Miriam.
411
00:12:53.406 --> 00:12:54.842
I'm not trying to be funny.
412
00:12:54.875 --> 00:12:55.475
Look at the van.
413
00:12:55.508 --> 00:12:57.377
It's the same van.
414
00:12:57.410 --> 00:12:57.911
It's the same color.
415
00:12:57.945 --> 00:13:00.180
It's the same size.
416
00:13:00.213 --> 00:13:03.750
He's watching us.
417
00:13:03.783 --> 00:13:06.619
He's driving off.
418
00:13:06.653 --> 00:13:07.888
But this isn't
coincidence anymore.
419
00:13:07.921 --> 00:13:10.891
What is his problem?
420
00:13:10.924 --> 00:13:12.920
I mean like what...
421
00:13:12.125 --> 00:13:15.362
Even if we were, what would
we say if we called someone?
422
00:13:15.395 --> 00:13:15.462
This guy's following us,
but he doesn't talk to us?
423
00:13:16.496 --> 00:13:17.230
We can't call the police.
424
00:13:17.264 --> 00:13:19.967
We have nothing to say.
425
00:13:20.000 --> 00:13:22.202
This is ridiculous.
426
00:13:22.235 --> 00:13:24.737
We'll just pay
on our way out.
427
00:13:28.441 --> 00:13:31.211
Shit, guys... I
think he's right here.
428
00:13:31.244 --> 00:13:31.811
Shit!
429
00:13:31.845 --> 00:13:32.479
No he is not...
430
00:13:32.512 --> 00:13:35.849
Calm down.
431
00:13:35.883 --> 00:13:37.184
Just don't look at him.
432
00:13:37.217 --> 00:13:38.418
Hold on.
433
00:13:38.451 --> 00:13:39.819
Leo, DO NOT film him!
434
00:13:39.853 --> 00:13:40.520
Oh my god!
435
00:13:40.553 --> 00:13:41.821
Stop filming him.
436
00:13:41.855 --> 00:13:46.126
No, I wanna see
if I can see him.
437
00:13:46.159 --> 00:13:47.160
Mark, what are you doing?
438
00:13:47.194 --> 00:13:48.361
Wait, what are you doing?
439
00:13:48.395 --> 00:13:48.996
MARK!
440
00:13:49.290 --> 00:13:50.563
Mark, where are you going?
441
00:13:50.597 --> 00:13:51.564
Jesus, come back.
442
00:13:51.598 --> 00:13:52.632
Don't go outside.
443
00:13:52.665 --> 00:13:53.233
What is he doing?
444
00:13:53.266 --> 00:13:54.201
Is he out of his mind?
445
00:13:54.234 --> 00:13:55.335
Oh my god, Oh my god!
446
00:13:55.368 --> 00:13:56.203
What is he trying to prove?
447
00:13:56.236 --> 00:13:57.370
What is he... Is
he gonna go...?
448
00:13:57.404 --> 00:13:58.838
Mark, get away from there.
449
00:13:58.872 --> 00:13:59.940
What are you doing?
450
00:13:59.973 --> 00:14:01.474
Mark!
451
00:14:01.508 --> 00:14:02.475
I'm gonna kill him!
452
00:14:02.509 --> 00:14:05.112
No Cassy,
don't go outside.
453
00:14:05.145 --> 00:14:08.810
Cassy!
454
00:14:08.115 --> 00:14:09.182
Alright, let's go.
455
00:14:09.216 --> 00:14:14.521
We need to go.
456
00:14:14.554 --> 00:14:17.757
We need to go... NOW!
457
00:14:20.127 --> 00:14:26.433
I can't believe
you did that.
458
00:14:26.466 --> 00:14:29.302
Don't do that.
459
00:14:29.336 --> 00:14:34.541
Did he say anything to you?
460
00:14:34.574 --> 00:14:38.478
Mark, did... did he
say anything to you?
461
00:14:41.681 --> 00:14:43.583
Enough with the
camera, Leo!
462
00:14:43.616 --> 00:14:45.180
I'm sorry.
463
00:14:45.520 --> 00:14:47.620
Yeah, it's really not cool.
464
00:14:53.393 --> 00:14:57.130
You guys, I really
don't know where we are.
465
00:14:57.164 --> 00:14:58.331
You what?
466
00:14:58.365 --> 00:15:03.336
I don't know where we are, I
don't recognize any of this.
467
00:15:05.305 --> 00:15:06.506
Pull over.
468
00:15:06.539 --> 00:15:07.340
Right here?
469
00:15:07.374 --> 00:15:08.750
Yes, pull over
and give me the map.
470
00:15:08.108 --> 00:15:10.510
Ok, OK!
471
00:15:10.543 --> 00:15:11.511
There's just nothing.
472
00:15:11.544 --> 00:15:15.615
There's
nothing...
473
00:15:15.648 --> 00:15:18.218
Everywhere.
474
00:15:23.900 --> 00:15:27.560
Alright,
475
00:15:27.594 --> 00:15:38.338
we were on 209, and
then you turned onto... 213.
476
00:15:38.371 --> 00:15:43.476
Alright, OK, go up the
road a little bit more.
477
00:15:43.510 --> 00:15:48.181
You're going to come
to an intersection,
478
00:15:48.215 --> 00:15:49.820
and then take a right.
479
00:15:49.116 --> 00:15:52.419
Then go up that
road a little bit.
480
00:15:52.452 --> 00:15:54.154
And then at the next
intersection take a left
481
00:15:54.187 --> 00:15:55.455
and we should be
almost there.
482
00:15:55.488 --> 00:15:55.989
Are you sure?
483
00:15:56.230 --> 00:15:57.557
Yeah.
484
00:15:57.590 --> 00:15:58.958
Alright.
485
00:15:58.992 --> 00:16:03.530
How far away is it
once we do that?
486
00:16:03.563 --> 00:16:05.650
Was I right?
487
00:16:05.980 --> 00:16:06.199
Are we almost there?
488
00:16:06.233 --> 00:16:08.968
Yeah, I think this is
the driveway right here.
489
00:16:09.200 --> 00:16:11.710
Are you sure?
490
00:16:11.104 --> 00:16:14.241
I'm sure this
is the driveway.
491
00:16:14.274 --> 00:16:15.375
- Oh...
- Sweet!
492
00:16:15.408 --> 00:16:16.709
I have to piss.
493
00:16:16.743 --> 00:16:22.215
I have to pee too.
494
00:16:22.249 --> 00:16:24.251
It's time to
drink some beer.
495
00:16:24.284 --> 00:16:27.254
[Cheering and laughter]
496
00:16:27.287 --> 00:16:30.190
Yes, we are, we deserve it.
497
00:16:30.223 --> 00:16:31.391
Especially after today.
498
00:16:31.424 --> 00:16:36.229
My bladder is thinking about
bursting in about 5 seconds.
499
00:16:36.263 --> 00:16:37.300
Yeah, do you
have to pee?
500
00:16:37.640 --> 00:16:38.131
You guys I think
we're almost here.
501
00:16:38.165 --> 00:16:39.732
Yeah, I do.
502
00:16:39.766 --> 00:16:40.467
Roll down the windows.
503
00:16:40.500 --> 00:16:41.340
I want to see.
504
00:16:41.680 --> 00:16:43.203
What if I tickle you?
505
00:16:43.236 --> 00:16:44.304
Why would you do that?
506
00:16:44.337 --> 00:16:45.272
You guys, shine
your flashlights,
507
00:16:45.305 --> 00:16:47.274
I want to see
the house.
508
00:16:53.780 --> 00:16:55.182
This is pretty in the
middle of nowhere.
509
00:16:55.215 --> 00:16:55.615
Oooh!!!
510
00:16:55.648 --> 00:16:56.416
Oh my god, wow!
511
00:16:56.449 --> 00:17:00.587
Cool.
512
00:17:01.540 --> 00:17:01.788
Are we stuck?
513
00:17:01.821 --> 00:17:04.791
Are you stuck?
514
00:17:04.824 --> 00:17:08.361
We get this far and
then you get stuck?
515
00:17:08.395 --> 00:17:10.263
Alright, Alright.
516
00:17:10.297 --> 00:17:11.731
We're parking the car here.
517
00:17:11.764 --> 00:17:13.566
Alright, no just put it
in reverse and then...
518
00:17:16.936 --> 00:17:18.838
We made it.
We made it.
519
00:17:18.871 --> 00:17:21.308
We're stuck!
520
00:17:21.341 --> 00:17:22.942
Let's just go home.
521
00:17:22.975 --> 00:17:23.810
Alright, we're going in.
522
00:17:23.843 --> 00:17:24.677
Let's just go.
523
00:17:24.711 --> 00:17:28.548
I just pee'd all
over Cassy.
524
00:17:28.581 --> 00:17:30.883
It's your fault.
525
00:17:30.917 --> 00:17:32.185
We're gone...
526
00:17:37.424 --> 00:17:39.159
Oh my god.
527
00:17:39.192 --> 00:17:41.128
How does your Aunt Gail
get up this driveway?
528
00:17:41.161 --> 00:17:41.994
I don't know.
529
00:17:42.280 --> 00:17:43.896
But check out
that house though.
530
00:17:43.930 --> 00:17:46.699
We get to spend the
whole weekend there.
531
00:17:46.733 --> 00:17:47.700
This is going to be
an awesome weekend.
532
00:17:47.734 --> 00:17:48.535
It's pretty big.
533
00:17:48.568 --> 00:17:49.636
Yeah.
534
00:17:49.669 --> 00:17:50.403
Let's get in there.
535
00:17:50.437 --> 00:17:51.171
It's kinda dark.
536
00:17:51.204 --> 00:17:52.105
Go, go, go go go.
537
00:17:52.139 --> 00:17:55.742
I have to urinate.
538
00:17:55.775 --> 00:17:57.677
Urinate?
539
00:17:57.710 --> 00:18:04.117
I have to make urine,
out of my special parts.
540
00:18:04.151 --> 00:18:06.753
Go, go, go, go.
541
00:18:06.786 --> 00:18:09.322
Alright let's do it.
542
00:18:15.262 --> 00:18:18.465
I'm calling the
flashlights.
543
00:18:18.498 --> 00:18:21.801
Miriam, I
really have to pee.
544
00:18:21.834 --> 00:18:23.403
Can we just go in?
545
00:18:23.436 --> 00:18:25.400
I'm getting my bag.
546
00:18:25.370 --> 00:18:27.730
Someone get my bag.
547
00:18:27.106 --> 00:18:28.408
Miriam, I swear to God...
548
00:18:28.441 --> 00:18:29.976
Tanya, I'm coming...
549
00:18:30.900 --> 00:18:31.244
I'll dribble all the
way to the door.
550
00:18:31.278 --> 00:18:33.946
Nasty!
551
00:18:42.722 --> 00:18:45.758
Miriam, got stuck.
552
00:18:45.792 --> 00:18:48.728
That's pretty funny right?
553
00:18:54.834 --> 00:18:56.969
Where is it, where is it?
554
00:18:57.300 --> 00:18:59.138
Oh my God, Oh my God!
555
00:18:59.172 --> 00:19:01.174
Alright, can you give me the
flashlight so I can see what
556
00:19:01.208 --> 00:19:03.142
I'm doing?
557
00:19:03.176 --> 00:19:04.477
Tanya's gonna
piss her pants.
558
00:19:04.511 --> 00:19:06.246
I'm glad you find
this amusing you know.
559
00:19:06.279 --> 00:19:09.249
Keys are under
the drainpipe.
560
00:19:09.282 --> 00:19:10.550
What's a drainpipe?
561
00:19:10.583 --> 00:19:12.319
You don't oh, you don't...
562
00:19:12.352 --> 00:19:13.586
I don't know.
563
00:19:13.620 --> 00:19:14.554
I live in Manhattan.
564
00:19:14.587 --> 00:19:15.855
Where are the drainpipes?
565
00:19:15.888 --> 00:19:17.357
This is fine, this is fine.
566
00:19:17.390 --> 00:19:18.858
Where are the keys,
where are the keys?
567
00:19:18.891 --> 00:19:22.362
Can you guys try to
find a drainpipe?
568
00:19:22.395 --> 00:19:23.630
It's right here.
569
00:19:23.663 --> 00:19:24.331
Oh hey...
570
00:19:24.364 --> 00:19:24.964
Did you find it?
571
00:19:24.997 --> 00:19:27.660
Yeah I see the key.
572
00:19:34.507 --> 00:19:35.308
Put it in.
573
00:19:35.342 --> 00:19:35.975
Put it in.
574
00:19:36.800 --> 00:19:36.909
I'm trying I'm trying.
575
00:19:36.943 --> 00:19:43.550
Open the door
and let me go by.
576
00:19:53.226 --> 00:19:54.126
Nice.
577
00:19:54.160 --> 00:19:55.928
It's kind of cold in here.
578
00:19:55.962 --> 00:20:02.168
Does this foyer light work?
579
00:20:02.201 --> 00:20:03.736
Mark, turn the light on.
580
00:20:03.770 --> 00:20:05.972
This is a big house.
581
00:20:06.500 --> 00:20:09.208
Are the lights not working?
582
00:20:09.242 --> 00:20:11.311
Are you kidding?
583
00:20:11.344 --> 00:20:12.111
Try another one.
584
00:20:12.144 --> 00:20:14.381
Maybe that one's broken.
585
00:20:14.414 --> 00:20:15.482
The light didn't
work in the bathroom?
586
00:20:15.515 --> 00:20:18.885
No it didn't.
587
00:20:18.918 --> 00:20:20.953
Just go, just
go, I have to pee.
588
00:20:20.987 --> 00:20:24.223
Here, I'll hold
your flashlight.
589
00:20:24.257 --> 00:20:24.891
Are you gonna go?
590
00:20:24.924 --> 00:20:26.920
I just went.
591
00:20:26.125 --> 00:20:26.659
Well, can you go in there with
me, so I'm not by myself?
592
00:20:26.693 --> 00:20:28.595
Well that was quick.
593
00:20:28.628 --> 00:20:30.763
Wait, so none of
these lights work?
594
00:20:30.797 --> 00:20:36.336
I guess not.
595
00:20:36.369 --> 00:20:39.406
We should be able to
find a fuse or something.
596
00:20:39.439 --> 00:20:40.373
Oh my God!
597
00:20:40.407 --> 00:20:42.410
There's no electricity.
598
00:20:42.740 --> 00:20:44.143
At all?
599
00:20:44.176 --> 00:20:46.780
No.
600
00:20:46.112 --> 00:20:48.581
I don't know.
601
00:20:48.615 --> 00:20:53.152
Like maybe if we try
upstairs or something?
602
00:20:53.185 --> 00:20:56.389
I mean she knows
we're coming so.
603
00:20:56.423 --> 00:20:59.910
You're kidding me,
they're not working.
604
00:20:59.125 --> 00:21:00.460
Like none of them.
605
00:21:00.493 --> 00:21:03.663
So now what?
606
00:21:03.696 --> 00:21:05.970
Maybe like if we
go around the house
607
00:21:05.131 --> 00:21:06.799
there's an outside
one or something,
608
00:21:06.833 --> 00:21:10.169
because
it has to be somewhere.
609
00:21:10.202 --> 00:21:12.710
Do you guys see that?
610
00:21:12.104 --> 00:21:13.500
No.
611
00:21:13.390 --> 00:21:15.410
It looks like a
light in the distance.
612
00:21:15.740 --> 00:42:31.415
Do you see that?
613
00:21:15.708 --> 00:21:18.745
A flashlight.
614
00:21:18.778 --> 00:21:20.212
It's a car.
615
00:21:20.246 --> 00:21:21.130
No Way.
616
00:21:21.470 --> 00:21:21.848
That's not a car.
617
00:21:21.881 --> 00:21:22.715
That is not.
618
00:21:22.749 --> 00:21:23.950
You guys, you
think it might be...
619
00:21:23.983 --> 00:21:25.170
Uh, I don't see anything.
620
00:21:25.510 --> 00:21:25.852
No, it's not.
621
00:21:25.885 --> 00:21:26.986
Guys, everyone get
back inside.
622
00:21:27.190 --> 00:21:31.891
You guys, It might be that
guy, it might be that guy.
623
00:21:31.924 --> 00:21:34.930
Was that a van?
624
00:21:34.126 --> 00:21:35.261
I don't know.
625
00:21:35.294 --> 00:21:37.597
You guys, we don't
even know if it's him.
626
00:21:37.630 --> 00:21:39.532
Who else would it be?
627
00:21:39.566 --> 00:21:40.767
Could it be a
neighbor or somebody?
628
00:21:40.800 --> 00:21:42.669
Guys, could you shut
up, I'm trying to listen.
629
00:21:42.702 --> 00:21:43.503
Did we lock the door?
630
00:21:43.536 --> 00:21:45.638
Yes, the door's locked.
631
00:21:45.672 --> 00:21:48.700
Alright, hold on the
light's right there.
632
00:21:48.400 --> 00:21:49.809
I see somebody.
633
00:21:49.842 --> 00:21:50.309
Ahh!
634
00:21:50.343 --> 00:21:54.614
Shh, Shh, Shut up.
635
00:21:54.647 --> 00:21:56.215
Is he coming?
636
00:21:56.248 --> 00:21:57.750
Oh my god.
637
00:21:57.784 --> 00:21:59.151
Mark!
638
00:21:59.185 --> 00:22:03.255
Hit him with
your flashlight.
639
00:22:08.294 --> 00:22:14.367
[Knocking on door]
640
00:22:14.401 --> 00:22:16.202
Miriam?
641
00:22:16.235 --> 00:22:16.569
Wait!
642
00:22:16.603 --> 00:22:17.169
What?
643
00:22:17.203 --> 00:22:17.770
Miriam?
644
00:22:17.804 --> 00:22:19.171
Aunt Gail?
645
00:22:19.205 --> 00:22:19.906
Yeah!
646
00:22:19.939 --> 00:22:24.911
Oh my God, are
you kidding me?
647
00:22:24.944 --> 00:22:27.614
Hi!
648
00:22:27.647 --> 00:22:28.848
You scared us.
649
00:22:28.881 --> 00:22:29.849
Good to see you.
650
00:22:29.882 --> 00:22:31.918
I'm sorry, and I'm so
sorry about the lights.
651
00:22:31.951 --> 00:22:33.850
OK.
652
00:22:33.119 --> 00:22:34.387
We were half way to Maine,
and we realized they forgot
653
00:22:34.421 --> 00:22:36.723
to put the power back on
after they did work.
654
00:22:36.756 --> 00:22:37.457
Oh.
655
00:22:37.490 --> 00:22:40.827
So that's what
the problem is.
656
00:22:40.860 --> 00:22:42.328
I can't believe you're all
standing here in the dark,
657
00:22:42.361 --> 00:22:43.663
I feel so bad.
658
00:22:43.696 --> 00:22:45.632
We thought we were screwed.
659
00:22:45.665 --> 00:22:47.900
Oh no no, I would never
leave you here like this.
660
00:22:47.934 --> 00:22:53.139
You would have no hot water,
no kitchen, no nothing.
661
00:22:53.172 --> 00:22:54.340
You would really
be in trouble.
662
00:22:54.373 --> 00:22:56.242
No heat... And I think
it's gonna be like
663
00:22:56.275 --> 00:22:57.309
40 below this weekend.
664
00:22:57.343 --> 00:22:58.177
Oh Oh great.
665
00:22:58.210 --> 00:23:00.680
That would have
been fun right.
666
00:23:00.713 --> 00:23:02.140
You must be Leo.
667
00:23:02.480 --> 00:23:03.650
That's me.
668
00:23:03.683 --> 00:23:04.917
I could tell by the camera.
669
00:23:04.951 --> 00:23:06.819
And this is
Tanya, Cassy and Mark.
670
00:23:06.853 --> 00:23:07.820
Hi you guys.
671
00:23:07.854 --> 00:23:08.821
My friends from school.
672
00:23:08.855 --> 00:23:09.922
Hi, nice to meet you,
thank you for having us.
673
00:23:09.956 --> 00:23:11.691
Well thanks for spending
her birthday with her.
674
00:23:11.724 --> 00:23:13.926
Happy Birthday!
675
00:23:13.960 --> 00:23:15.628
So glad you
could all come.
676
00:23:15.662 --> 00:23:17.630
Thanks for having us.
677
00:23:17.664 --> 00:23:18.698
You're gonna
have a lot of fun.
678
00:23:18.731 --> 00:23:19.265
Hopefully.
679
00:23:19.298 --> 00:23:21.668
But not too much fun.
680
00:23:21.701 --> 00:23:23.402
But anyway... Let me
turn the lights on.
681
00:23:23.436 --> 00:23:26.673
Let me get everything
settled, and show you how
682
00:23:26.706 --> 00:23:27.707
everything works and
where everything is.
683
00:23:27.740 --> 00:23:30.142
Thanks Aunt Gail.
684
00:23:30.176 --> 00:23:32.178
How dumb do you feel?
685
00:23:32.211 --> 00:23:33.179
Really dumb!
686
00:23:33.212 --> 00:23:37.216
This is too
much for one day.
687
00:23:37.249 --> 00:23:40.453
But guys, if we could not
say anything about the guy
688
00:23:40.487 --> 00:23:42.489
in the van or the
diner or anything.
689
00:23:42.522 --> 00:23:44.156
I mean, she is
super over-protective.
690
00:23:44.190 --> 00:23:46.959
We're lucky she's even
letting us have this cabin.
691
00:23:46.993 --> 00:23:50.429
And if we could just not say
anything that would be great.
692
00:23:50.463 --> 00:23:51.498
That's fine.
693
00:23:51.531 --> 00:23:53.800
Yay!
694
00:23:53.833 --> 00:23:57.604
Thank you!
695
00:23:57.637 --> 00:23:58.304
Much better right?
696
00:23:58.337 --> 00:23:59.539
Yeah, much better.
697
00:23:59.572 --> 00:24:01.307
Thank you so much.
698
00:24:01.340 --> 00:24:02.742
I'm so sorry
about that you guys.
699
00:24:02.775 --> 00:24:04.677
I mean, luckily
we remembered.
700
00:24:04.711 --> 00:24:07.647
We were like eeeek!
701
00:24:07.680 --> 00:24:09.448
I know, I was like
running around outside,
702
00:24:09.482 --> 00:24:11.217
and we didn't
know what to do.
703
00:24:11.250 --> 00:24:12.284
So how was your trip?
704
00:24:12.318 --> 00:24:13.786
Everything was good?
705
00:24:13.820 --> 00:24:15.988
Cold and snowy.
706
00:24:16.220 --> 00:24:18.357
Oh that's right you
drove up in the snow storm.
707
00:24:18.390 --> 00:24:20.292
Oh no.
708
00:24:20.326 --> 00:24:21.293
Can't wait to
use the fireplace.
709
00:24:21.327 --> 00:24:23.896
Well it's all gonna
get better from here.
710
00:24:23.930 --> 00:24:24.664
Yes.
711
00:24:24.697 --> 00:24:26.132
You're gonna
have a great time.
712
00:24:26.165 --> 00:24:29.669
You're gonna
relax... the country.
713
00:24:29.702 --> 00:24:30.570
So nice.
714
00:24:30.603 --> 00:24:31.571
Let me show you how
everything works.
715
00:24:31.604 --> 00:24:32.238
Yeah.
716
00:24:32.271 --> 00:24:33.806
Thank you so much Aunt Gail.
717
00:24:33.840 --> 00:24:35.341
Alright.
718
00:24:35.374 --> 00:24:36.709
I heard every word.
719
00:24:36.743 --> 00:24:38.310
You better not have
heard every word.
720
00:24:38.344 --> 00:24:38.845
Leo!
721
00:24:38.878 --> 00:24:40.312
Jeez!
722
00:24:40.346 --> 00:24:41.914
Gimme the camera.
723
00:24:41.948 --> 00:24:45.151
Nope!
724
00:24:45.184 --> 00:24:48.855
OK, everybody, come say
good bye, I gotta go.
725
00:24:48.888 --> 00:24:50.189
Happy Birthday!
726
00:24:50.222 --> 00:24:52.892
Thank you so much
for everything.
727
00:24:52.925 --> 00:24:53.926
Seriously.
728
00:24:53.960 --> 00:24:55.327
Oh, have a really
really really great weekend.
729
00:24:55.361 --> 00:24:56.563
It was nice to
meet all of you guys.
730
00:24:56.596 --> 00:24:57.363
It was nice to meet you.
731
00:24:57.396 --> 00:24:59.198
Nice to meet you.
No problem.
732
00:24:59.231 --> 00:25:00.660
Thanks for having us.
733
00:25:00.990 --> 00:25:04.360
Take good care of
her particularly.
734
00:25:04.700 --> 00:25:05.171
Thank you for the house.
735
00:25:05.204 --> 00:25:06.539
Yeah.
736
00:25:06.573 --> 00:25:07.206
Your welcome.
737
00:25:07.239 --> 00:25:08.841
And safe trip.
738
00:25:08.875 --> 00:25:10.643
Yeah, we're gonna have fun.
739
00:25:10.677 --> 00:25:12.178
And your uncle is
asleep in the car.
740
00:25:12.211 --> 00:25:13.546
Of course he is.
741
00:25:13.580 --> 00:25:16.583
I know, always, right, and
I want him to stay that way
742
00:25:16.616 --> 00:25:19.518
all the way to Maine, so I
wanna get going right now.
743
00:25:19.552 --> 00:25:21.187
Alright, kisses
for everyone.
744
00:25:21.220 --> 00:25:23.220
Have a good
time you guys.
745
00:25:23.550 --> 00:25:24.900
- Thank you so much.
- Bye.
746
00:25:24.123 --> 00:25:25.625
- Bye bye.
- Bye.
747
00:25:25.658 --> 00:25:26.793
Safe trip.
748
00:25:26.826 --> 00:25:27.393
Bye Aunt Gail.
749
00:25:27.426 --> 00:25:32.131
See ya later.
750
00:25:32.164 --> 00:25:34.567
Alright, so
what do we do now?
751
00:25:34.601 --> 00:25:36.435
Party!
752
00:25:37.203 --> 00:25:41.708
This is not funny.
753
00:25:41.741 --> 00:25:44.100
Hello?
754
00:25:47.814 --> 00:25:50.482
Surprise!!!
755
00:25:50.516 --> 00:25:55.210
Happy Birthday!
756
00:25:55.540 --> 00:25:55.755
Happy Birthday!
757
00:25:55.788 --> 00:25:56.689
Happy Birthday Miriam.
758
00:25:56.723 --> 00:25:59.125
Happy Birthday Miriam.
759
00:25:59.158 --> 00:26:02.629
Thank you guys so much.
760
00:26:02.662 --> 00:26:05.865
You have to try
and blow them out.
761
00:26:10.469 --> 00:26:13.272
Uh oh!
762
00:26:13.305 --> 00:26:14.240
A bigger wish.
763
00:26:14.273 --> 00:26:16.208
C'mon,
764
00:26:16.242 --> 00:26:17.309
Oh...
765
00:26:17.343 --> 00:26:18.745
C'mon.
766
00:26:18.778 --> 00:26:21.480
Oh, oh...
767
00:26:26.152 --> 00:26:28.655
[Cheering and clapping]
768
00:26:28.688 --> 00:26:30.222
Oh, Oh, it might
be coming back.
769
00:26:30.256 --> 00:26:34.961
[Cheering and laughing]
770
00:26:43.202 --> 00:26:45.104
Oh, you are the woman.
771
00:26:45.137 --> 00:26:49.141
[Cheering]
772
00:26:49.175 --> 00:26:50.476
Happy Birthday sweetie.
773
00:26:50.509 --> 00:26:52.879
That's really nice.
774
00:26:52.912 --> 00:26:55.915
Thanks, thanks a lot.
775
00:26:55.948 --> 00:26:59.118
Aw, honey, don't cry.
776
00:26:59.151 --> 00:27:01.688
We love you, happy birthday.
777
00:27:01.721 --> 00:27:04.556
Thank you.
You're welcome.
778
00:27:04.590 --> 00:27:06.525
Thank you...
779
00:27:06.558 --> 00:27:09.295
We love you,
we love you.
780
00:27:09.328 --> 00:27:13.232
Mark...
781
00:27:13.265 --> 00:27:17.369
Need to hug someone...
782
00:27:17.403 --> 00:27:18.337
Thank you guys so much.
783
00:27:18.370 --> 00:27:21.908
That was completely
unexpected and really
784
00:27:21.941 --> 00:27:23.743
really sweet.
785
00:27:23.776 --> 00:27:26.578
Alright, let's
eat some cake.
786
00:27:26.612 --> 00:27:27.947
Let's get drunk!!!
787
00:27:27.980 --> 00:27:30.490
Ooooh!!!
788
00:27:38.457 --> 00:27:40.192
Right in the fire.
789
00:27:40.226 --> 00:27:42.494
You just farted
right in the fire.
790
00:27:42.528 --> 00:27:44.430
You're gonna burn
the house down.
791
00:27:44.463 --> 00:27:46.320
Is the fire dying?
792
00:27:46.650 --> 00:27:47.734
No, it exploded
when he farted.
793
00:27:47.767 --> 00:27:49.401
Jesus Christ!
794
00:27:49.435 --> 00:27:52.471
I gotta like have my
lemonade and my cool aid.
795
00:27:52.504 --> 00:27:58.144
Gots tuh have
that purple drink!
796
00:27:58.177 --> 00:28:01.981
This is my 24
thousand square inch TV.
797
00:28:02.140 --> 00:28:03.415
I don't know how to work
it, I don't know what these
798
00:28:03.449 --> 00:28:08.554
buttons do, but
it looks big.
799
00:28:08.587 --> 00:28:11.690
Tell me what's on
your mind dumb chick.
800
00:28:11.724 --> 00:28:14.994
I don't
know... Stuff I guess.
801
00:28:15.270 --> 00:28:15.862
Stuff?
802
00:28:15.895 --> 00:28:17.897
Like what, like
bubble gum and puppies?
803
00:28:17.930 --> 00:28:20.320
Like, everything,
just everything.
804
00:28:20.660 --> 00:28:20.699
Everything.
805
00:28:20.733 --> 00:28:21.567
Everything.
806
00:28:21.600 --> 00:28:22.935
Everything?
807
00:28:22.969 --> 00:28:24.203
Wow that's so hot.
808
00:28:24.236 --> 00:28:25.304
I know.
809
00:28:25.337 --> 00:28:27.807
You wanna fuck?
810
00:28:27.840 --> 00:28:28.707
O.K.
811
00:28:28.741 --> 00:28:29.475
Let's do it!
812
00:28:29.508 --> 00:28:30.476
O.K.
813
00:28:30.509 --> 00:28:38.751
So whoever loses
has to drink... that.
814
00:28:38.785 --> 00:28:39.551
Not me.
815
00:28:39.585 --> 00:28:40.887
Alright, who wants
to go first, me.
816
00:28:40.920 --> 00:28:42.154
Son of a bee-atch!
817
00:28:42.188 --> 00:28:43.189
Son of a...
818
00:28:43.222 --> 00:28:45.910
[Burps]
819
00:28:45.124 --> 00:28:47.930
Excuse me.
820
00:28:47.126 --> 00:28:48.560
Oh my God, burp.
821
00:28:48.594 --> 00:28:49.996
Oh my God, burp.
822
00:28:54.100 --> 00:28:55.902
Want some of this pot pie?
823
00:28:55.935 --> 00:29:00.272
Courtesy of Starbucks.
824
00:29:00.306 --> 00:29:02.608
Have some of that.
825
00:29:07.847 --> 00:29:10.883
Chicken pot pie!
826
00:29:10.917 --> 00:29:13.452
Chicken pot pie!
827
00:29:13.485 --> 00:29:16.588
You stick it up your butt!
828
00:29:16.622 --> 00:29:22.228
[Laughter]
829
00:30:06.205 --> 00:30:09.408
C'mon, get outta here.
830
00:30:09.441 --> 00:30:10.843
Stop it guys!
831
00:30:10.877 --> 00:30:12.578
Are you really
taking a bubble bath?
832
00:30:12.611 --> 00:30:15.381
Get outta here!
833
00:30:15.414 --> 00:30:18.484
Look at him, he's
taking a bubble bath.
834
00:30:18.517 --> 00:30:21.870
No c'mon, get out!
835
00:30:21.120 --> 00:30:24.390
What's wrong Leo, you don't
like the camera on you?
836
00:30:24.423 --> 00:30:27.659
You don't like
it in your face?
837
00:30:33.532 --> 00:30:34.666
Nice!
838
00:30:34.700 --> 00:30:36.680
Get out!!!
839
00:30:36.102 --> 00:30:38.137
We're leaving,
we're leaving, OK.
840
00:30:38.170 --> 00:30:39.638
Enjoy your bath.
841
00:30:39.671 --> 00:30:42.374
I will!
842
00:30:42.408 --> 00:30:43.242
Good morning.
843
00:30:43.275 --> 00:30:45.844
Welcome to cooking with Leo.
844
00:30:45.878 --> 00:30:46.778
Do we have any
Tabasco sauce?
845
00:30:46.812 --> 00:30:48.114
Look at the smoke
coming from the pan.
846
00:30:48.147 --> 00:30:50.149
That's really not ok.
847
00:30:50.182 --> 00:30:51.984
We're going, we're going.
848
00:30:55.554 --> 00:30:56.522
Bam!
849
00:30:56.555 --> 00:31:02.228
Bam, oh shocking, his
technique is, really!
850
00:31:02.261 --> 00:31:02.728
Ooh!
851
00:31:02.761 --> 00:31:04.763
Ooh, look at that.
852
00:31:04.796 --> 00:31:07.299
Perfection.
853
00:31:07.333 --> 00:31:09.101
Cuz it's freakin' freezing!
854
00:31:09.135 --> 00:31:11.737
Leo, looks at
this for a second.
855
00:31:11.770 --> 00:31:14.673
Come here.
856
00:31:14.706 --> 00:31:16.420
Oh my God!
857
00:31:16.750 --> 00:31:18.744
What?
858
00:31:18.777 --> 00:31:19.511
Are you guys
filming my boobs again?
859
00:31:19.545 --> 00:31:21.948
What are you filming?
860
00:31:21.981 --> 00:31:22.514
Nothing.
861
00:31:22.548 --> 00:31:24.683
You're such an asshole!
862
00:31:24.716 --> 00:31:26.652
It's for Leo, for later.
863
00:31:26.685 --> 00:31:29.521
Oh really...
864
00:31:29.555 --> 00:31:30.689
Anyway!
865
00:31:30.722 --> 00:31:32.691
Well, you're shoving it in
our face the whole weekend.
866
00:31:32.724 --> 00:31:34.893
What do you want us to do?
867
00:31:34.927 --> 00:31:35.527
Just go with it.
868
00:31:35.561 --> 00:31:36.828
Just go with it.
869
00:31:36.862 --> 00:31:38.464
Just go with it
man, just go.
870
00:31:38.497 --> 00:31:40.632
Just go with the flow.
871
00:31:40.666 --> 00:31:42.434
Maybe I'll make a...
872
00:31:42.468 --> 00:31:44.170
Put some stuff
together after the weekend.
873
00:31:44.203 --> 00:31:45.104
Yeah, I want a copy.
874
00:31:45.137 --> 00:31:46.438
You have to make me a copy.
875
00:31:46.472 --> 00:31:49.942
OK, action.
876
00:31:49.976 --> 00:31:51.343
Watch it!
877
00:31:51.377 --> 00:31:52.211
Alright, we're good.
878
00:31:52.244 --> 00:31:52.744
OK.
879
00:31:52.778 --> 00:31:55.847
So, Take 2.
880
00:31:55.881 --> 00:31:56.983
Alright.
881
00:31:57.160 --> 00:32:00.286
So what do you think
about the weekend so far?
882
00:32:00.319 --> 00:32:05.924
Um, pretty
hectic, getting here.
883
00:32:05.958 --> 00:32:07.626
Pretty crazy, pretty scary.
884
00:32:07.659 --> 00:32:08.860
That snow storm was...
885
00:32:08.894 --> 00:32:11.163
That was horrible.
886
00:32:11.197 --> 00:32:12.898
And then the windy
road with Tanya.
887
00:32:12.931 --> 00:32:15.340
Oh God, I thought she was
gonna vomit all over me.
888
00:32:15.670 --> 00:32:17.803
I know, I felt so bad.
889
00:32:17.836 --> 00:32:20.973
Well, we're here now, and
we're gonna have a good time.
890
00:32:21.700 --> 00:32:21.773
Yeah!
891
00:32:21.807 --> 00:32:25.770
We're gonna go Sprelunking.
892
00:32:25.111 --> 00:32:29.515
Yes, Sprelunking,
we're going sprelunking.
893
00:32:29.548 --> 00:32:31.984
With these incredible
flashlights that I got.
894
00:32:32.180 --> 00:32:33.652
Yeah, he's crazy.
895
00:32:33.685 --> 00:32:40.592
What do you guys think about
the guy last night, in the van?
896
00:32:40.626 --> 00:32:43.662
So tell me some deep dark
secrets about yourself.
897
00:32:43.695 --> 00:32:44.796
Some deep dark secrets?
898
00:32:44.830 --> 00:32:46.265
Some really
embarrassing stuff.
899
00:32:46.298 --> 00:32:49.201
I want the
exclusive scoop on you.
900
00:32:49.235 --> 00:32:50.569
I don't know.
901
00:32:50.602 --> 00:32:52.971
You gonna make a big
high-budget Hollywood film
902
00:32:53.500 --> 00:32:53.505
out of this?
903
00:32:53.539 --> 00:32:54.306
Yeah.
904
00:32:54.340 --> 00:32:56.108
I definitely
like documentaries.
905
00:32:56.142 --> 00:32:58.444
Like this kinda?
906
00:32:58.477 --> 00:32:59.278
Um...
907
00:32:59.311 --> 00:33:00.812
Um...
908
00:33:00.846 --> 00:33:02.514
Like civil rights and stuff?
909
00:33:02.548 --> 00:33:04.883
Yeah, like civil
rights, anything on war,
910
00:33:04.916 --> 00:33:12.224
race... things that are
taboo in this country?
911
00:33:12.258 --> 00:33:14.560
I love doing
stuff about that.
912
00:33:14.593 --> 00:33:20.232
My job, blah, you really want
to talk about my shitty job.
913
00:33:20.266 --> 00:33:21.967
I hate my job.
914
00:33:22.000 --> 00:33:24.370
I really hate my job.
915
00:33:24.403 --> 00:33:25.737
I don't like waiting tables.
916
00:33:25.771 --> 00:33:28.907
I never have, I never will.
917
00:33:28.940 --> 00:33:34.413
And it's the only thing that
seems to be able to keep me
918
00:33:34.446 --> 00:33:36.915
in New York,
keep me in school.
919
00:33:36.948 --> 00:33:40.486
Allow me to afford
everything, you know.
920
00:33:40.519 --> 00:33:43.989
And it sucks.
921
00:33:44.220 --> 00:33:46.725
So what do you think
about the weekend so far?
922
00:33:46.758 --> 00:33:49.195
Uh, it'll get better.
923
00:33:49.228 --> 00:33:51.397
Oh, yeah you were
sick yesterday.
924
00:33:51.430 --> 00:33:53.765
I felt so bad.
925
00:33:53.799 --> 00:33:55.267
The roads were pretty bad.
926
00:33:55.301 --> 00:33:58.237
And then the winding roads?
927
00:33:58.270 --> 00:33:59.571
That probably
didn't help at all.
928
00:33:59.605 --> 00:34:01.140
It was terrible.
929
00:34:01.173 --> 00:34:02.874
It was so bad.
930
00:34:02.908 --> 00:34:07.679
That constant flash before
you have to throw up is...
931
00:34:07.713 --> 00:34:12.151
Yeah, I felt pretty
bad, and then uh, the van.
932
00:34:12.184 --> 00:34:15.621
That was kinda weird.
933
00:34:15.654 --> 00:34:18.790
No, I don't want to get wet,
I don't want to get dirty, I
934
00:34:18.824 --> 00:34:19.825
don't want to get cold...
935
00:34:19.858 --> 00:34:20.859
No, it should be fun though.
936
00:34:20.892 --> 00:34:24.263
We have snowsuits
and stuff, whatever.
937
00:34:24.296 --> 00:34:25.831
I can't move in
those things.
938
00:34:25.864 --> 00:34:27.199
Ha, Ha.
939
00:34:27.233 --> 00:34:29.768
Get the one piece suit
like in A Christmas Story.
940
00:34:34.720 --> 00:34:36.575
Well alright, thanks
for the interview.
941
00:34:36.608 --> 00:34:39.440
I'm gonna go see what
Mark and Cassy are doing.
942
00:34:39.770 --> 01:09:19.348
Hmm.
943
00:34:39.611 --> 00:34:40.312
O.K.
944
00:34:40.346 --> 00:34:44.350
Wakey, wakey,
eggs and bakey!
945
00:34:44.383 --> 00:34:49.388
Time to go.
946
00:34:49.421 --> 00:34:56.940
Hey pretty lady,
wanna go cave exploring?
947
00:34:56.128 --> 00:34:58.230
C'mon baby, I'm so sorry
about before and I promise
948
00:34:58.264 --> 00:35:01.133
you, we're gonna
have such a good time.
949
00:35:01.167 --> 00:35:03.169
And you know I love you.
950
00:35:03.202 --> 00:35:07.406
Please, please please.
951
00:35:07.439 --> 00:35:09.208
And what about Miriam?
952
00:35:09.241 --> 00:35:09.841
What about me?
953
00:35:09.875 --> 00:35:12.511
It's her birthday.
954
00:35:12.544 --> 00:35:16.215
You know you wanna have
a good time for Miriam.
955
00:35:16.248 --> 00:35:21.787
Please, I'm so sorry.
956
00:35:21.820 --> 00:35:22.888
Don't read your
book all day.
957
00:35:22.921 --> 00:35:24.890
OK, let's go get Tanya.
958
00:35:24.923 --> 00:35:26.425
Tanya!!!
959
00:35:26.458 --> 00:35:27.959
You coming?
960
00:35:27.993 --> 00:35:29.595
Please?
961
00:35:29.628 --> 00:35:31.630
She's pretty convincing.
962
00:35:31.663 --> 00:35:39.700
Hello, hello?
963
00:35:39.104 --> 00:35:41.740
You ever play
steam-roller Tanya?
964
00:35:41.773 --> 00:35:42.941
Steam-roller...
965
00:35:42.974 --> 00:35:44.443
No!
966
00:35:44.476 --> 00:35:47.313
Steam-roller!
967
00:35:47.346 --> 00:35:48.130
C'mon, time to go.
968
00:35:48.460 --> 00:35:49.114
NO!
969
00:35:49.147 --> 00:35:52.818
C'mon, I heard that there's
these Indian murals and
970
00:35:52.851 --> 00:35:53.919
paintings in the caves.
971
00:35:53.952 --> 00:35:56.655
I really don't care.
972
00:35:56.688 --> 00:35:58.757
You're gonna
want to see them.
973
00:35:58.790 --> 00:36:01.427
They're for your artwork.
974
00:36:01.460 --> 00:36:03.128
And everything that
you love to do, please?
975
00:36:03.161 --> 00:36:05.897
I don't care Mark.
976
00:36:05.931 --> 00:36:06.832
Pretty please.
977
00:36:06.865 --> 00:36:07.899
I don't care.
978
00:36:07.933 --> 00:36:09.368
Do it for the
Indians, please?
979
00:36:09.401 --> 00:36:11.337
No.
980
00:36:11.370 --> 00:36:12.271
Do it for Miriam?
981
00:36:12.304 --> 00:36:13.205
No.
982
00:36:13.239 --> 00:36:13.772
It's her birthday.
983
00:36:13.805 --> 00:36:15.507
I love you, but no.
984
00:36:15.541 --> 00:36:16.575
I love you.
985
00:36:16.608 --> 00:36:18.143
I don't want you to be
here by yourself all day.
986
00:36:18.176 --> 00:36:18.710
Because it's cold out Mark.
987
00:36:18.744 --> 00:36:19.678
It's not that cold out.
988
00:36:19.711 --> 00:36:21.380
It's about 50
degrees outside.
989
00:36:21.413 --> 00:36:23.249
It looks cold out
there, but it's not.
990
00:36:23.282 --> 00:36:24.416
We're gonna have fun.
991
00:36:24.450 --> 00:36:25.484
No we're not.
992
00:36:25.517 --> 00:36:26.852
What are you
gonna do out here?
993
00:36:26.885 --> 00:36:28.354
I'm gonna be comfy.
994
00:36:28.387 --> 00:36:30.589
Look at this bed.
995
00:36:30.622 --> 00:36:32.123
This bed is so nice.
996
00:36:32.157 --> 00:36:33.292
You know what's gonna
be even more comfy?
997
00:36:33.325 --> 00:36:35.261
After you're out in the cold
for a little bit, having a
998
00:36:35.294 --> 00:36:35.827
good time, then you can
come and crash inside.
999
00:36:35.861 --> 00:36:36.395
I don't want to be cold.
1000
00:36:36.428 --> 00:36:38.430
I never want to be cold.
1001
00:36:38.464 --> 00:36:40.131
Please?
1002
00:36:40.165 --> 00:36:41.132
We're going.
1003
00:36:41.166 --> 00:36:42.468
I'm making you go.
1004
00:36:42.501 --> 00:36:43.435
I'm not going.
1005
00:36:43.469 --> 00:36:45.300
That's it, you're going.
1006
00:36:45.360 --> 00:36:45.837
Mark...
1007
00:36:45.871 --> 00:36:49.475
I swear to God...
1008
00:36:50.742 --> 00:36:54.780
She's going, I'll
drag her the whole way.
1009
00:36:54.813 --> 00:36:57.549
Aw, don't you feel
bad for them Leo?
1010
00:36:57.583 --> 00:36:59.518
No!
1011
00:37:19.638 --> 00:37:22.240
This is what comes when you
try to push your girlfriend
1012
00:37:22.274 --> 00:37:24.710
in the snow, and
she's stronger than you.
1013
00:37:24.743 --> 00:37:26.345
How do you feel
about that Mark?
1014
00:37:26.378 --> 00:37:29.848
That almost makes
this worth it, actually.
1015
00:37:29.881 --> 00:37:33.452
Do that a couple more times
Mark, and we might be even.
1016
00:37:39.358 --> 00:37:41.893
Come here love of my life.
1017
00:37:56.875 --> 00:37:59.770
What?
1018
00:37:59.110 --> 00:38:00.512
What is that?
1019
00:38:00.546 --> 00:38:01.680
Well there's a
shot for you Leo.
1020
00:38:03.549 --> 00:38:06.752
Oh, that's
pretty disgusting.
1021
00:38:10.221 --> 00:38:11.790
Why would we go that way if
we came from the other way?
1022
00:38:11.823 --> 00:38:13.459
That's the way we came.
1023
00:38:13.492 --> 00:38:14.259
That's not the way we came.
1024
00:38:14.292 --> 00:38:18.664
That's the way we came.
1025
00:38:18.697 --> 00:38:21.660
I promise you that we
basically went in a
1026
00:38:21.990 --> 00:38:22.634
generally
straight direction.
1027
00:38:22.668 --> 00:38:24.470
So if we go back
the way we came.
1028
00:38:24.503 --> 00:38:25.604
I don't remember a
straight direction.
1029
00:38:25.637 --> 00:38:30.108
We basically went in a
generally straight direction?
1030
00:38:30.141 --> 00:38:32.978
Can you please knock the
pride act off, and just
1031
00:38:33.110 --> 00:38:35.647
admit that we're lost.
1032
00:38:35.681 --> 00:38:37.150
I'm not being
proud right now.
1033
00:38:37.480 --> 00:38:39.918
I'm just saying
that we...
1034
00:38:39.951 --> 00:38:41.219
Why would I
want us to
1035
00:38:41.252 --> 00:38:43.355
be more in the
woods than we are?
1036
00:38:43.389 --> 00:38:48.960
OK, now this is the way
we went, so let's just go.
1037
00:38:48.994 --> 00:38:52.230
Well we went the way you
guys suggested, not the way
1038
00:38:52.263 --> 00:38:53.965
I wanted to go.
1039
00:38:53.999 --> 00:38:55.401
I said we should go the
other way, you guys wanted
1040
00:38:55.434 --> 00:38:58.236
to go back along the path
of the waterfall right?
1041
00:38:58.269 --> 00:39:03.800
Well, oh, let's take this
unknown unmarked way that.
1042
00:39:03.410 --> 00:39:05.430
Mark suggests, or take
the path that we've already
1043
00:39:05.760 --> 00:39:07.379
taken and know that leads
to a certain direction.
1044
00:39:07.413 --> 00:39:10.480
That's not what we did.
1045
00:39:10.810 --> 00:39:13.180
He's YOUR boyfriend.
1046
00:39:13.510 --> 00:39:14.586
So it's MY fault now?
1047
00:39:14.620 --> 00:39:16.210
No, I'm just
saying talk to him.
1048
00:39:16.540 --> 00:39:19.124
Did you try your
cell phone?
1049
00:39:21.527 --> 00:39:22.561
Well if there's no service
in the house, why would
1050
00:39:22.594 --> 00:39:24.290
there be
service in the woods?
1051
00:39:24.620 --> 00:39:24.830
I don't know.
1052
00:39:24.863 --> 00:39:29.968
Maybe... it's
worth a shot, right?
1053
00:39:30.100 --> 00:39:32.438
What about your
walkie-talkie?
1054
00:39:32.471 --> 00:39:37.275
There's no one to
talk to on the channel.
1055
00:39:37.308 --> 00:39:40.378
We can try
some channels?
1056
00:39:50.550 --> 00:39:52.157
Does anybody see
anything around that...
1057
00:39:52.190 --> 00:39:53.324
I don't see a
God-Damned thing!
1058
00:39:53.358 --> 00:39:56.462
OK, calm down for one second
and let me ask a question.
1059
00:39:56.495 --> 00:39:59.598
Do you see anything that you
might have noticed earlier,
1060
00:39:59.631 --> 00:40:00.298
anybody?
1061
00:40:00.331 --> 00:40:02.400
Trees?
1062
00:40:02.434 --> 00:40:07.380
Would you knock off the
act Tanya, I'm over it.
1063
00:40:07.720 --> 00:40:08.474
I'm over this too.
1064
00:40:08.507 --> 00:40:11.543
Yeah, so is everybody,
join the fucking club!
1065
00:40:11.577 --> 00:40:15.747
Look around, maybe you
saw something weird,
1066
00:40:15.781 --> 00:40:17.816
just look around.
1067
00:40:17.849 --> 00:40:22.530
There was that deer thing.
1068
00:40:22.870 --> 00:40:22.888
Wait, where's Miriam?
1069
00:40:22.921 --> 00:40:24.222
Well, we can't just keep...
1070
00:40:24.255 --> 00:40:27.358
Cassy, are you OK?
1071
00:40:27.392 --> 00:40:30.696
Careful guys, OK?
1072
00:40:30.729 --> 00:40:32.564
Did you just
say careful guys?
1073
00:40:32.598 --> 00:40:34.199
Did you honestly
just say careful guys?
1074
00:40:34.232 --> 00:40:35.366
What is your problem?
1075
00:40:35.400 --> 00:40:37.636
Look, I didn't even
want to get out here.
1076
00:40:37.669 --> 00:40:38.403
No one forced you to come.
1077
00:40:38.436 --> 00:40:40.105
No, you convinced me.
1078
00:40:40.138 --> 00:40:41.172
All you've done all weekend
is bitch and moan and...
1079
00:40:41.206 --> 00:40:42.240
You convinced me that
everything would be ok and
1080
00:40:42.273 --> 00:40:43.174
we are now lost.
1081
00:40:43.208 --> 00:40:45.760
Criticize me for nothing.
1082
00:40:45.110 --> 00:40:45.577
For nothing?
1083
00:40:45.611 --> 00:40:46.912
Look where we are?
1084
00:40:46.945 --> 00:40:47.713
You're leading us.
1085
00:40:47.746 --> 00:40:49.648
You can't put
all of this on me.
1086
00:40:49.681 --> 00:40:51.650
The entire trip
you've blamed this on me.
1087
00:40:51.683 --> 00:40:53.752
For your own
little insecurities.
1088
00:40:53.785 --> 00:40:55.530
Now let's just keep going!
1089
00:40:55.860 --> 00:40:56.870
But going where?
1090
00:40:56.121 --> 00:40:57.656
What insecurities
Mark, please enlighten me.
1091
00:40:57.689 --> 00:40:59.157
Guys, guys, guys,
please knock it off.
1092
00:40:59.190 --> 00:41:00.526
Time out.
1093
00:41:00.559 --> 00:41:03.695
Shh, Shh!
1094
00:41:04.896 --> 00:41:07.320
What was that?
1095
00:41:07.650 --> 00:41:09.300
Shine your light over there.
1096
00:41:16.341 --> 00:41:17.275
Did you hear that?
1097
00:41:17.308 --> 00:41:22.681
Yeah, did you?
1098
00:41:22.714 --> 00:41:25.150
Let's just keep
going this way.
1099
00:41:26.317 --> 00:41:30.155
It's probably just a
bird or something.
1100
00:41:30.188 --> 00:41:33.859
Wait, Wait!
1101
00:41:33.892 --> 00:41:34.560
It was just an animal.
1102
00:41:34.593 --> 00:41:36.728
It was just a bird.
1103
00:41:36.762 --> 00:41:37.563
Did you hear something?
1104
00:41:37.596 --> 00:41:40.732
That's a pretty big bird.
1105
00:41:40.766 --> 00:41:41.900
Let's go.
1106
00:41:41.933 --> 00:41:43.334
Aren't there supposed to be
bears out in these woods?
1107
00:41:43.368 --> 00:41:44.200
God, don't do that.
1108
00:41:44.350 --> 00:41:44.703
Don't do that!
1109
00:41:44.736 --> 00:41:46.137
Please don't say that OK?
1110
00:41:46.171 --> 00:41:48.390
I'm just saying we should
think about the reality of
1111
00:41:48.730 --> 00:41:49.608
the situation if
there's bears out here.
1112
00:41:49.641 --> 00:41:51.643
I'd prefer not to.
1113
00:41:51.677 --> 00:41:54.512
Shh, Shh!!!
1114
00:41:54.546 --> 00:41:55.881
Oh shit, you guys!
1115
00:41:55.914 --> 00:41:57.282
Shh!
1116
00:41:57.315 --> 00:42:01.520
What the fuck kind of
animal makes that noise?
1117
00:42:04.590 --> 00:42:05.557
What the fuck is that?
1118
00:42:05.591 --> 00:42:08.694
You guys, c'mon.
1119
00:42:08.727 --> 00:42:11.290
I don't see anything.
1120
00:42:16.434 --> 00:42:18.136
There's animal
tracks everywhere.
1121
00:42:18.169 --> 00:42:22.240
They're all
fucking animal tracks.
1122
00:42:24.209 --> 00:42:29.180
Fuck, fuck, fuck me!
1123
00:42:34.319 --> 00:42:36.922
Do you see anything?
1124
00:42:36.955 --> 00:42:38.489
Oh god.
1125
00:42:38.523 --> 00:42:42.493
That scared the shit out
of me Tanya, knock it off.
1126
00:42:48.199 --> 00:42:49.134
Yeah, but it's far away.
1127
00:42:49.167 --> 00:42:50.636
It's some
animal in the woods.
1128
00:42:50.669 --> 00:42:51.837
It's not a big deal.
1129
00:42:51.870 --> 00:42:52.370
What kind of animal do
you know that makes
1130
00:42:52.403 --> 00:42:52.938
that kind of sound?
1131
00:42:52.971 --> 00:42:53.705
A bird, I don't know.
1132
00:42:53.739 --> 00:42:57.508
It's still there.
1133
00:42:57.542 --> 00:42:58.309
That's a bird.
1134
00:42:58.343 --> 00:43:00.211
That's not a
fucking bird Tanya!
1135
00:43:00.245 --> 00:43:04.850
NO shit, it's not a bird!
1136
00:43:04.883 --> 00:43:07.152
Mark, is your
walkie-talkie on?
1137
00:43:07.185 --> 00:43:09.788
No, you won't get
any channels out here.
1138
00:43:09.821 --> 00:43:11.289
Well, what is that then?
1139
00:43:11.322 --> 00:43:11.723
I don't know.
1140
00:43:11.757 --> 00:43:13.291
Just static.
1141
00:43:13.324 --> 00:43:14.525
Anybody?
1142
00:43:14.559 --> 00:43:16.610
Did you hear that?
1143
00:43:16.940 --> 01:26:33.467
What was that?
1144
00:43:16.561 --> 00:43:18.290
What WAS that?
1145
00:43:18.630 --> 00:43:20.310
What was that?
1146
00:43:20.650 --> 00:43:20.732
Holy shit!
1147
00:43:20.766 --> 00:43:22.100
Run!
1148
00:43:22.133 --> 00:43:23.268
Guys, stop!!!
1149
00:43:23.301 --> 00:43:25.470
Guys stop!!!
1150
00:43:25.503 --> 00:43:27.305
Stop, don't run.
1151
00:43:29.507 --> 00:43:31.409
God dammit, stop!
1152
00:43:31.442 --> 00:43:34.612
Oh shut up Mark, let's go!
1153
00:43:34.646 --> 00:43:36.447
Shit, we lost
them, we lost them.
1154
00:43:36.481 --> 00:43:39.851
Guys C'mon!
1155
00:43:39.885 --> 00:43:43.121
What WAS that?
1156
00:43:44.122 --> 00:43:44.522
What are you guys doing?
1157
00:43:44.555 --> 00:43:45.523
Stop running.
1158
00:43:45.556 --> 00:43:48.559
Let's go, let's
go, let's go.
1159
00:43:56.267 --> 00:44:02.941
Stop running, God Dammit, it
was just a fucking branch.
1160
00:44:02.974 --> 00:44:03.742
You hear that?
1161
00:44:03.775 --> 00:44:05.210
What?
1162
00:44:05.243 --> 00:44:07.412
Is that water?
1163
00:44:07.445 --> 00:44:10.481
Why are you laughing?
1164
00:44:10.515 --> 00:44:12.830
You son-of-a-bitch,
are you laughing?
1165
00:44:12.117 --> 00:44:13.885
It's the waterfall.
1166
00:44:18.230 --> 00:44:20.892
Wait, the waterfall is
near the house, isn't it?
1167
00:44:20.926 --> 00:44:22.427
Yeah, we can't be far.
1168
00:44:22.460 --> 00:44:25.196
We just keep going
this way and around.
1169
00:44:26.798 --> 00:44:30.201
Oh, thank God.
1170
00:44:32.403 --> 00:44:35.573
It's getting louder.
1171
00:44:35.606 --> 00:44:38.900
Oh, I never heard anything
that good in my life.
1172
00:44:38.430 --> 00:44:39.978
Wait, what's that light.
1173
00:44:40.110 --> 00:44:43.581
Oh my God, Oh my God!
1174
00:44:51.957 --> 00:44:55.927
I think we just take
these footsteps this way.
1175
00:44:57.996 --> 00:44:59.998
Miriam, it's your birthday.
1176
00:45:00.310 --> 00:45:00.598
Happy Birthday.
1177
00:45:00.631 --> 00:45:05.603
Happy Birthday!
1178
00:45:05.636 --> 00:45:07.338
Thank God.
1179
00:45:07.372 --> 00:45:10.410
We made it.
1180
00:45:10.750 --> 00:45:12.477
Yes!
1181
00:45:17.382 --> 00:45:21.486
Oh, you're such a jackass.
1182
00:45:21.519 --> 00:45:23.789
I can't believe you
recorded us the whole time...
1183
00:45:23.822 --> 00:45:25.590
You're crazy.
1184
00:45:31.620 --> 00:45:36.734
Oh, my God, my
hands are freezing.
1185
00:45:36.768 --> 00:45:39.570
Let me just take a
moment to adore this.
1186
00:45:39.604 --> 00:45:45.676
This is a
beautiful wonderful...
1187
00:45:45.710 --> 00:45:47.879
Where did Aunt
Gail get this?
1188
00:45:47.913 --> 00:45:50.415
She really likes
Halloween, I don't know.
1189
00:45:50.448 --> 00:45:53.451
Don't ask me.
1190
00:45:53.484 --> 00:45:55.821
What are we
having for dinner?
1191
00:45:55.854 --> 00:45:58.156
I believe pasta
if that's cool.
1192
00:45:58.189 --> 00:46:00.725
And who's cooking it.
1193
00:46:00.758 --> 00:46:01.626
I'm not cooking.
1194
00:46:01.659 --> 00:46:02.427
I can't cook.
1195
00:46:02.460 --> 00:46:03.428
C'mon!
1196
00:46:03.461 --> 00:46:04.595
And you don't
want me to cook.
1197
00:46:04.629 --> 00:46:07.398
I'm hungry!
1198
00:46:07.432 --> 00:46:09.400
Oh, no.
1199
00:46:09.434 --> 00:46:11.136
You look like my mom.
1200
00:46:11.169 --> 00:46:16.107
You're mom, I
look like Shirley?
1201
00:46:16.141 --> 00:46:22.147
Leo, Leo let's talk about
this trip you're going on
1202
00:46:22.180 --> 00:46:23.614
with your friends?
1203
00:46:23.648 --> 00:46:24.916
OK?
1204
00:46:24.950 --> 00:46:29.654
Sit down, sit down, alright.
1205
00:46:29.687 --> 00:46:36.394
Leo, are there
gonna be girls on this trip?
1206
00:46:36.427 --> 00:46:36.895
Yeah mom.
1207
00:46:36.928 --> 00:46:37.896
Answer me!
1208
00:46:37.929 --> 00:46:40.832
Mom, they're gonna be
in separate bedrooms.
1209
00:46:40.866 --> 00:46:45.403
Leo, did you pack
some condoms honey?
1210
00:46:45.436 --> 00:46:47.538
Did ya?
1211
00:46:47.572 --> 00:46:52.577
I'm serious right now!
1212
00:46:52.610 --> 00:46:54.579
Did ya?
1213
00:46:54.612 --> 00:47:01.286
I don't trust
those WHOO-ERS.
1214
00:47:01.319 --> 00:47:06.624
I don't trust those
sluts, but I trust my baby!
1215
00:47:10.896 --> 00:47:13.598
Does anyone else
want to try it on?
1216
00:47:13.631 --> 00:47:15.733
I think you should go for it
Tanya, I don't think my hair
1217
00:47:15.766 --> 00:47:17.702
can fit in that thing.
1218
00:47:17.735 --> 00:47:19.905
You don't want to try it on?
1219
00:47:24.275 --> 00:47:26.770
How'd you finish
your food that fast?
1220
00:47:26.111 --> 00:47:28.446
I was freakin' hungry.
1221
00:47:45.130 --> 00:47:56.507
[Phone ringing]
1222
00:47:56.541 --> 00:48:00.745
I'm not gonna
answer my Aunt's phone.
1223
00:48:00.778 --> 00:48:02.547
You think I should?
1224
00:48:02.580 --> 00:48:07.318
I don't know.
1225
00:48:11.589 --> 00:48:16.361
Hello?
1226
00:48:20.131 --> 00:48:22.433
They hung up.
1227
00:48:22.467 --> 00:48:25.103
Mark, did you forget to call
your mother this weekend?
1228
00:48:25.136 --> 00:48:31.276
I did, she's very
overprotective.
1229
00:48:31.309 --> 00:48:36.647
You love my
mother, don't make fun.
1230
00:48:36.681 --> 00:48:38.490
I love your mother!
1231
00:48:38.830 --> 00:48:39.840
Oh!
1232
00:48:39.117 --> 00:48:39.951
I love YOUR mother too Leo.
1233
00:48:39.985 --> 00:48:42.920
[Phone ringing]
1234
00:48:42.954 --> 00:48:46.724
I LOVE your mother.
1235
00:48:46.757 --> 00:48:49.194
Hello?
1236
00:48:49.227 --> 00:48:55.266
Hello?
1237
00:48:55.300 --> 00:48:58.736
Again, no one.
1238
00:49:04.742 --> 00:49:14.852
So, I'd like to make a toast
if I may, to forgiveness, to
1239
00:49:14.885 --> 00:49:21.326
birthdays and
friendship and a great time.
1240
00:49:21.359 --> 00:49:26.664
Cheers!
1241
00:49:29.340 --> 00:49:37.142
[Knocking]
1242
00:49:37.175 --> 00:49:39.410
That's weird.
1243
00:49:51.589 --> 00:49:52.823
There's no car here.
1244
00:49:52.857 --> 00:49:53.758
Who's there?
1245
00:49:53.791 --> 00:49:55.693
Is that any
neighbors or anything?
1246
00:49:55.726 --> 00:49:57.620
You'd have to have
a car to get here.
1247
00:49:57.950 --> 00:49:59.297
It's miles from anyone.
1248
00:49:59.330 --> 00:50:04.835
Who's there?
1249
00:50:04.869 --> 00:50:06.904
Who's there?
1250
00:50:19.160 --> 00:50:21.486
You see anybody?
1251
00:50:21.519 --> 00:50:22.687
There's no one there.
1252
00:50:22.720 --> 00:50:24.789
What?
1253
00:50:29.694 --> 00:50:32.697
Don't open the door!
1254
00:51:00.725 --> 00:51:04.462
What is that?
1255
00:51:11.569 --> 00:51:15.500
What is it?
1256
00:51:23.681 --> 00:51:26.500
What the hell.
1257
00:51:30.121 --> 00:51:32.923
You wanna play it?
1258
00:51:32.957 --> 00:51:35.960
Let's just play it.
1259
00:51:46.637 --> 00:51:47.772
You guys didn't
see anything?
1260
00:51:47.805 --> 00:51:49.390
Not one car?
1261
00:52:24.309 --> 00:52:28.913
Wait a second.
1262
00:52:28.946 --> 00:52:30.181
That's my car.
1263
00:52:30.215 --> 00:52:33.184
That's us.
1264
00:52:36.860 --> 00:52:37.322
That's the guy in
that fucking van.
1265
00:52:37.355 --> 00:52:38.723
Remember the van?
1266
00:52:38.756 --> 00:52:39.924
No!
1267
00:52:39.957 --> 00:52:43.294
It has to be.
1268
00:52:53.571 --> 00:52:54.272
That means he
followed us up here.
1269
00:52:54.305 --> 00:52:58.420
He followed us up here.
1270
00:53:46.424 --> 00:53:48.580
Oh my God.
1271
00:53:48.920 --> 01:47:37.713
Oh my God.
1272
00:53:48.826 --> 00:53:51.280
That's the house.
1273
00:54:18.689 --> 00:54:21.426
He's been here the
whole fucking time.
1274
00:54:21.459 --> 00:54:25.162
He's been here the whole
fucking time watching us.
1275
00:54:26.964 --> 00:54:31.350
What do we do Mark,
what are we gonna do?
1276
00:54:51.322 --> 00:54:53.324
I don't want to
watch this anymore.
1277
00:54:53.358 --> 00:54:56.260
Turn it off.
1278
00:54:56.600 --> 00:54:57.962
Cassy, Cassy.
1279
00:54:57.995 --> 00:55:03.167
Look!
1280
00:55:05.470 --> 00:55:06.170
He was in the fucking house?
1281
00:55:06.203 --> 00:55:08.573
How did that happen?
1282
00:55:17.247 --> 00:55:26.900
He was in the fucking house!
1283
00:55:45.610 --> 00:55:48.112
Oh Shit!
1284
00:55:51.150 --> 00:55:52.683
Yo that's fucking me.
1285
00:55:52.717 --> 00:55:54.840
What the fuck!
1286
00:55:54.118 --> 00:55:56.387
No!
1287
00:55:56.421 --> 00:55:57.121
Fuck that!
1288
00:55:57.154 --> 00:55:57.822
Let's go.
1289
00:55:57.855 --> 00:55:59.560
Everybody's going right now.
1290
00:55:59.890 --> 00:56:04.328
Everyone let's go right now.
1291
00:56:04.361 --> 00:56:05.396
Get your
jackets and let's go.
1292
00:56:05.430 --> 00:56:06.397
The phone's ringing.
1293
00:56:06.431 --> 00:56:08.633
I'm not
answering the phone.
1294
00:56:11.636 --> 00:56:14.304
Answer the phone.
1295
00:56:14.338 --> 00:56:16.641
It stopped.
1296
00:56:16.674 --> 00:56:17.775
I don't care about
the phone right now.
1297
00:56:17.808 --> 00:56:18.776
Let's go.
1298
00:56:18.809 --> 00:56:19.309
Well fucking call the
cops or something then.
1299
00:56:19.343 --> 00:56:20.377
Let's call the cops.
1300
00:56:20.411 --> 00:56:26.500
Oh fuck, it's
that psycho calling.
1301
00:56:26.830 --> 00:56:28.180
Answer it!
1302
00:56:28.520 --> 00:56:30.354
Call the fucking police!
1303
00:56:30.387 --> 00:56:32.256
Hello?
1304
00:56:32.289 --> 00:56:35.560
Hello?
1305
00:56:35.593 --> 00:56:40.330
Mark call the police.
1306
00:56:40.364 --> 00:56:41.899
There's no dial tone.
1307
00:56:41.932 --> 00:56:43.167
What?
1308
00:56:43.200 --> 00:56:45.736
It was just ringing.
1309
00:56:50.775 --> 00:56:51.942
He cut the phone line.
1310
00:56:51.976 --> 00:56:55.145
What do you mean he
cut the phone line?
1311
00:56:55.179 --> 00:56:55.713
What do you mean?
1312
00:56:55.746 --> 00:56:56.881
We're going right now!
1313
00:56:56.914 --> 00:56:59.584
Let's go!
1314
00:57:17.535 --> 00:57:20.971
Stay with me, stay with me.
1315
00:57:26.711 --> 00:57:27.444
What?
1316
00:57:27.478 --> 00:57:27.945
No!
1317
00:57:27.978 --> 00:57:28.846
No!
1318
00:57:28.879 --> 00:57:30.615
Where is the car?
1319
00:57:30.648 --> 00:57:35.786
Where IS the car?
1320
00:57:35.820 --> 00:57:36.954
Are you kidding me?
1321
00:57:36.987 --> 00:57:39.223
Where is it?
1322
00:57:39.256 --> 00:57:40.900
Everybody get
back in the house.
1323
00:57:40.124 --> 00:57:41.826
Shit, go go!
1324
00:57:46.196 --> 00:57:48.265
Go, go!
1325
00:57:57.975 --> 00:58:00.144
Mark, c'mon.
1326
00:58:00.177 --> 00:58:02.379
Are you fucking stupid?
1327
00:58:02.412 --> 00:58:03.748
Get in the house right now.
1328
00:58:03.781 --> 00:58:04.549
Get in the house yourself.
1329
00:58:04.582 --> 00:58:05.750
Shut up!
1330
00:58:05.783 --> 00:58:08.753
Get in the house Mark, are you
fucking out of your mind?
1331
00:58:08.786 --> 00:58:12.122
Get in!
1332
00:58:12.156 --> 00:58:12.923
Get your cell phones.
1333
00:58:12.957 --> 00:58:15.292
Try and get reception.
1334
00:58:15.325 --> 00:58:18.428
Just try and get a signal.
1335
00:58:25.302 --> 00:58:27.805
Anyone have anything?
1336
00:58:34.440 --> 00:58:35.913
Tanya?
1337
00:58:35.946 --> 00:58:39.950
Nothing.
1338
00:58:52.129 --> 00:58:56.567
Everyone just stay together.
1339
00:58:59.236 --> 00:59:02.773
He's in the house.
1340
00:59:02.807 --> 00:59:05.843
Leo come with
me, come with me.
1341
00:59:12.516 --> 00:59:14.218
Try and get a signal.
1342
00:59:14.251 --> 00:59:15.953
Tanya, try and get a signal.
1343
00:59:15.986 --> 00:59:20.570
Cassy, try and get a signal.
1344
00:59:20.900 --> 00:59:24.629
Wait, don't
leave, don't leave.
1345
00:59:44.148 --> 00:59:47.217
I need you to put it
together right now!
1346
00:59:47.251 --> 00:59:50.655
Just turn it on.
1347
00:59:50.688 --> 00:59:55.559
Where should I go?
1348
01:00:02.667 --> 01:00:04.134
I can't make all the
cell phones dial,
1349
01:00:04.168 --> 01:00:05.636
please girls keep trying!
1350
01:00:05.670 --> 01:00:08.372
I'm trying!!!
1351
01:00:24.889 --> 01:00:30.327
Oh my God, I have a signal.
1352
01:00:30.360 --> 01:00:33.731
Call 911!
1353
01:00:33.764 --> 01:00:35.666
Please...
1354
01:00:38.803 --> 01:00:39.970
Oh my God.
1355
01:00:40.400 --> 01:00:43.874
Please, help us I have an
emergency, there's someone
1356
01:00:43.908 --> 01:00:45.475
trying to get us please.
1357
01:00:45.509 --> 01:00:50.470
Please come help us please.
1358
01:00:50.800 --> 01:00:51.849
Hello?
1359
01:00:51.882 --> 01:00:53.117
Hello!!!
1360
01:00:53.150 --> 01:00:54.584
What happened?
1361
01:00:54.618 --> 01:00:57.487
I lost the call.
1362
01:00:57.521 --> 01:01:01.291
Try it again,
just try it again.
1363
01:01:03.160 --> 01:01:05.162
I can't get it.
1364
01:01:05.195 --> 01:01:09.533
I can't.
1365
01:01:11.736 --> 01:01:15.639
What are we gonna do?
1366
01:01:30.620 --> 01:01:32.890
Mark where are you going?
1367
01:01:38.562 --> 01:01:39.596
Mark, please don't do this.
1368
01:01:39.629 --> 01:01:41.932
Please don't do this, just
stay with us, we'll stay
1369
01:01:41.966 --> 01:01:46.360
over here.
1370
01:02:00.550 --> 01:02:02.190
Where's the other one?
1371
01:02:05.220 --> 01:02:09.827
Mark!!!
1372
01:02:12.129 --> 01:02:17.201
Cassy!!!
1373
01:02:19.269 --> 01:02:19.736
Mark, no.
1374
01:02:19.770 --> 01:02:20.304
Uh, shit run, run!
1375
01:02:20.337 --> 01:02:23.540
Oh my God, oh my God!
1376
01:02:26.276 --> 01:02:27.377
Get upstairs!
1377
01:02:33.283 --> 01:02:36.860
Shut the door!!!
1378
01:02:36.120 --> 01:02:37.221
I'm not leaving!
1379
01:02:37.254 --> 01:02:38.655
We need to get out
and go get help.
1380
01:02:38.688 --> 01:02:39.489
I can't leave.
1381
01:02:39.523 --> 01:02:40.590
We need to get downstairs.
1382
01:02:40.624 --> 01:02:44.594
No, we need to stay here.
1383
01:02:44.628 --> 01:02:45.896
We need to get
downstairs Miriam.
1384
01:02:45.930 --> 01:02:47.164
We have to go.
1385
01:02:47.197 --> 01:02:49.990
I can't.
1386
01:02:52.436 --> 01:02:53.370
What are we gonna do?
1387
01:02:53.403 --> 01:02:55.390
Miriam, we have
to go downstairs.
1388
01:02:55.720 --> 01:02:57.942
Look out the window.
1389
01:02:57.975 --> 01:03:02.346
Shh, he's leaving.
1390
01:03:02.379 --> 01:03:05.282
Shh, Shh, turn
the flashlight off.
1391
01:03:15.292 --> 01:03:16.193
You think he sees us?
1392
01:03:27.905 --> 01:03:28.939
We need to get out of here.
1393
01:03:28.973 --> 01:03:29.907
He's leaving.
1394
01:03:29.940 --> 01:03:31.141
Ok, OK.
1395
01:03:34.511 --> 01:03:35.645
OK, we're going downstairs.
1396
01:03:35.679 --> 01:03:36.346
OK.
1397
01:03:36.380 --> 01:03:38.182
Tanya, take the camera.
1398
01:03:43.420 --> 01:03:44.521
I'm not taking the camera.
1399
01:03:44.554 --> 01:03:46.156
If he comes back just try
to catch him on tape, OK?
1400
01:03:46.190 --> 01:03:47.958
Why do we need the
camera, I'm not recording.
1401
01:03:47.992 --> 01:03:48.893
Tanya, please.
1402
01:03:48.926 --> 01:03:50.694
Just take the camera
and keep recording.
1403
01:03:50.727 --> 01:03:51.896
No!!!
1404
01:03:51.929 --> 01:03:57.267
Tanya, please, I gotta figure
out how to get outta here.
1405
01:03:57.301 --> 01:04:00.170
Please just take the camera,
I need to figure this out.
1406
01:04:00.204 --> 01:04:00.905
Tanya, we gotta go now.
1407
01:04:00.938 --> 01:04:03.730
Just take the camera.
1408
01:04:03.107 --> 01:04:03.941
Let's go now.
1409
01:04:03.974 --> 01:04:05.775
We're going downstairs.
1410
01:04:07.511 --> 01:04:12.316
Careful.
1411
01:04:13.617 --> 01:04:19.560
C'mon let's go.
1412
01:04:29.199 --> 01:04:33.370
C'mon let's go.
1413
01:04:33.403 --> 01:04:36.573
Be quiet.
1414
01:04:41.778 --> 01:04:45.249
Why is it so cold in here?
1415
01:04:54.691 --> 01:05:01.831
No, we can't go
out that way.
1416
01:05:25.550 --> 01:05:27.257
Oh shit, RUN!!!
1417
01:05:28.192 --> 01:05:34.640
[Screaming]
1418
01:06:05.950 --> 01:06:07.664
Somebody please!
1419
01:06:07.697 --> 01:06:12.569
Help me!
1420
01:06:16.240 --> 01:06:19.543
[Screaming]
1421
01:10:13.377 --> 01:10:15.780
[Screaming]
1422
01:10:21.918 --> 01:10:26.155
[Screaming]
1423
01:10:38.435 --> 01:10:46.710
[Video chatter]
1424
01:10:52.316 --> 01:11:02.826
[Video chatter]
1425
01:11:45.735 --> 01:11:50.807
[Static]
1426
01:19:33.502 --> 01:19:36.472
Surprise!
1427
01:20:26.522 --> 01:20:31.160
[Laughter]
1428
01:20:38.334 --> 01:20:40.236
Yeah!
1429
01:20:40.269 --> 01:20:43.372
[Laughter]
92090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.