All language subtitles for Utopia.au.S01E08.PDTVx264-SammY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,110 ♪ Volare... ♪ 2 00:00:02,160 --> 00:00:03,630 Because it's a nation-building project... 3 00:00:03,680 --> 00:00:05,190 New infrastructure of the 21st century... 4 00:00:05,240 --> 00:00:07,430 If there is a buzzword in this budget, it's 'nation-building'. 5 00:00:07,480 --> 00:00:08,950 Major infrastructure projects 6 00:00:09,000 --> 00:00:11,310 right around the country... Real projects, real money... 7 00:00:11,360 --> 00:00:12,870 A transformational vision 8 00:00:12,920 --> 00:00:14,350 for the infrastructure of the 21st century... 9 00:00:14,400 --> 00:00:16,790 I want to be known as the infrastructure Prime Minister... 10 00:00:16,840 --> 00:00:18,310 This is a nation-building budget... 11 00:00:18,360 --> 00:00:19,830 Nation-building for recovery... 12 00:00:19,880 --> 00:00:21,390 Comes from the nation-building program...Nation-building... 13 00:00:21,440 --> 00:00:22,950 Nation-building... Nation-building... 14 00:00:23,000 --> 00:00:26,550 ♪ We can sing in the glow of a star that I know... ♪ 15 00:00:26,600 --> 00:00:28,110 For the Prime Minister's award 16 00:00:28,160 --> 00:00:30,470 for excellence in public sector management, the nominations are - 17 00:00:30,520 --> 00:00:34,750 the CSIRO, Avian Flu Eradication Scheme, 18 00:00:34,800 --> 00:00:37,790 Nation Building Australia, Smart Cities, 19 00:00:37,840 --> 00:00:41,470 the Australian Tax Office, Community Programs Project. 20 00:00:41,520 --> 00:00:46,270 And the winner - the CSIRO, Avian Flu Eradication Scheme. 21 00:00:51,000 --> 00:00:52,310 Good morning, Tony. 22 00:00:52,360 --> 00:00:53,830 Good morning, Amy. 23 00:00:53,880 --> 00:00:55,270 Bad luck about last night. 24 00:00:55,320 --> 00:00:57,470 Yeah, bad luck, Tony. Ah, well, nice to be nominated. 25 00:00:57,520 --> 00:00:58,550 Robbed! 26 00:00:58,600 --> 00:01:00,390 I don't even know who votes for those awards. 27 00:01:00,440 --> 00:01:02,830 I think it's a panel of experts in a variety of fields. 28 00:01:02,880 --> 00:01:04,350 Bullshit. 29 00:01:04,400 --> 00:01:06,070 It's just an awards night. Yeah. 30 00:01:06,120 --> 00:01:07,790 The CSIRO?! 31 00:01:07,840 --> 00:01:12,870 They win one Nobel Prize and it's all, 'Oh, all heil the CSIRO.' 32 00:01:12,920 --> 00:01:14,520 Nup. 33 00:01:16,240 --> 00:01:17,830 What do you think? Looks good. 34 00:01:17,880 --> 00:01:19,910 Now you can get some work done without being distracted. 35 00:01:19,960 --> 00:01:21,470 Perfect! Yeah, OK. 36 00:01:21,520 --> 00:01:22,990 Open or shut? 37 00:01:23,040 --> 00:01:25,640 Shut. 38 00:01:27,080 --> 00:01:28,670 Keep going! 39 00:01:28,720 --> 00:01:30,640 Wait till you hear a noise. 40 00:01:31,960 --> 00:01:33,990 Heard it! OK. 41 00:01:38,920 --> 00:01:40,390 Katie. 42 00:01:40,440 --> 00:01:42,030 Have you got a moment for Jim? 43 00:01:42,080 --> 00:01:43,470 Sure. When? 44 00:01:43,520 --> 00:01:46,150 Does he have his hand on my door handle? 45 00:01:46,200 --> 00:01:48,030 Yes. Now? 46 00:01:48,080 --> 00:01:50,160 OK, Jim. 47 00:01:51,640 --> 00:01:53,590 I like this. Ah, yeah. It's good, isn't it? 48 00:01:53,640 --> 00:01:55,830 Yeah. How'd you pull up? Oh, fine. 49 00:01:55,880 --> 00:01:58,030 I'll say it again. We were robbed. 50 00:01:58,080 --> 00:01:59,550 Yeah, I don't think so. 51 00:01:59,600 --> 00:02:01,670 CSIRO?! What have those clowns ever done? 52 00:02:01,720 --> 00:02:03,230 They sequenced the bird flu gene. 53 00:02:03,280 --> 00:02:04,830 Pfft, cheap seats! 54 00:02:04,880 --> 00:02:07,070 You try rolling out a integrated urban renewal program. 55 00:02:07,120 --> 00:02:09,070 But that's it, Jim! We didn't roll it out. What?! 56 00:02:09,120 --> 00:02:10,470 We just rolled out a plan. 57 00:02:10,520 --> 00:02:12,710 We did one test site that's been in limbo ever since. 58 00:02:12,760 --> 00:02:14,470 Still, nice to be nominated. 59 00:02:14,520 --> 00:02:17,150 Just listening to what those other organisations have done last night, 60 00:02:17,200 --> 00:02:20,030 I just couldn't help but think... We've had this conversation! 61 00:02:20,080 --> 00:02:21,790 Are we really achieving anything? 62 00:02:21,840 --> 00:02:23,670 Are you kidding me? They love you in Canberra. 63 00:02:23,720 --> 00:02:25,670 Every time we run into trouble, you're there. 64 00:02:25,720 --> 00:02:27,110 That's part of the problem. 65 00:02:27,160 --> 00:02:28,630 And what about everything you're doing here? 66 00:02:28,680 --> 00:02:30,710 This office. You've just had the door frosted. 67 00:02:30,760 --> 00:02:32,430 But in terms of completed projects. 68 00:02:32,480 --> 00:02:34,350 What about that? We didn't build that. 69 00:02:34,400 --> 00:02:35,350 Really? 70 00:02:35,400 --> 00:02:36,870 It's decoration. Really? 71 00:02:36,920 --> 00:02:38,670 It says '1915'. 72 00:02:38,720 --> 00:02:40,110 Ah, did they finish it? 73 00:02:40,160 --> 00:02:42,310 What do you reckon? What about all these other great plans? 74 00:02:42,360 --> 00:02:43,830 That's it, Jim. Plans! 75 00:02:43,880 --> 00:02:45,390 Hey! Bird in the hand. 76 00:02:45,440 --> 00:02:46,910 That's not a bird in the hand. 77 00:02:46,960 --> 00:02:49,270 That's the drawing of a... it's a plan to draw a bird! 78 00:02:49,320 --> 00:02:50,950 With my luck, it'll be endangered. 79 00:02:51,000 --> 00:02:52,390 You're still upset about the award. 80 00:02:52,440 --> 00:02:54,640 I'm not upset... What did you want? 81 00:02:56,160 --> 00:03:00,320 I don't normally do this... but I need a favour. 82 00:03:01,960 --> 00:03:03,350 No, I'm not speaking. 83 00:03:03,400 --> 00:03:05,990 I know and it's a road. I mean, it really should be... 84 00:03:06,040 --> 00:03:09,150 OK, I am worried that we are going to have to push the start date back. 85 00:03:09,200 --> 00:03:11,030 Yes, again. 86 00:03:11,080 --> 00:03:15,190 Katie! Can I get a glass of water, please, sweetheart? 87 00:03:15,240 --> 00:03:16,750 It sounds like you're telling me 88 00:03:16,800 --> 00:03:18,990 there's a range of issues affecting the completion date. 89 00:03:19,040 --> 00:03:22,550 Hugh, will you be a darling and get me a cup of tea, please? 90 00:03:22,600 --> 00:03:24,910 Actually, would you mind if I called you right back? 91 00:03:24,960 --> 00:03:27,430 Thank you very much. Straightaway. OK, bye. 92 00:03:27,480 --> 00:03:30,830 Oh, lifesaver. 93 00:03:30,880 --> 00:03:33,030 (I just need a minute.) 94 00:03:33,080 --> 00:03:34,550 Just cut to the chase. 95 00:03:34,600 --> 00:03:35,990 The Ord River Scheme. 96 00:03:36,040 --> 00:03:38,150 Yep, I'm out. No, no, hear me out. 97 00:03:38,200 --> 00:03:39,990 Alright, but I've got one hand on the door. 98 00:03:40,040 --> 00:03:41,430 It's gone a bit pear-shaped. 99 00:03:41,480 --> 00:03:42,910 Oh, it's been pear-shaped since the day... 100 00:03:42,960 --> 00:03:46,790 No, no, sit down! I'll admit, it hasn't been a total success. 101 00:03:46,840 --> 00:03:49,190 Billions of dollars sunk into a agricultural scheme 102 00:03:49,240 --> 00:03:52,630 that hasn't managed to come up with one economically sustainable crop. 103 00:03:52,680 --> 00:03:54,630 Well, that's one version. What's the other version? 104 00:03:54,680 --> 00:03:56,070 It's been on a stamp. 105 00:03:56,120 --> 00:03:58,870 Jim, it's a joke! Anyway, here's the situation. 106 00:03:58,920 --> 00:04:01,670 We've kind of agreed to expanding the thing. 107 00:04:01,720 --> 00:04:04,390 OK, I am out. We're just rolling out another phase. 108 00:04:04,440 --> 00:04:06,750 Why would anyone agree to something so stupid? 109 00:04:06,800 --> 00:04:08,790 It was an election. It got away from us. 110 00:04:08,840 --> 00:04:11,790 The Prime Minister signed a memorandum of understanding. 111 00:04:11,840 --> 00:04:13,630 Why? I don't think he understood it. 112 00:04:13,680 --> 00:04:15,070 Jim! What could we do? 113 00:04:15,120 --> 00:04:16,590 Learn from history! Speak to people. 114 00:04:16,640 --> 00:04:18,030 Did you do any research? 115 00:04:18,080 --> 00:04:19,150 Absolutely! And? 116 00:04:19,200 --> 00:04:21,350 Every focus group came back, thumbs up! 117 00:04:21,400 --> 00:04:25,430 Jim! Every time they heard northern food bowl - 98%. 118 00:04:25,480 --> 00:04:26,990 Paid parental only got 70. 119 00:04:27,040 --> 00:04:30,070 How much are they planning to spend on it? 3... 350 million. 120 00:04:30,120 --> 00:04:31,950 More if they can make it work. 121 00:04:32,000 --> 00:04:34,110 Has any cost-benefit analysis been done? 122 00:04:34,160 --> 00:04:35,630 Oh, it's too late for that now? 123 00:04:35,680 --> 00:04:37,110 Jim! Next time! 124 00:04:37,160 --> 00:04:38,630 Come on, you're great at this stuff. 125 00:04:38,680 --> 00:04:41,430 Disaster management? Mega projects, big-picture thinking. 126 00:04:41,480 --> 00:04:43,030 No, I'm not going to get dragged into 127 00:04:43,080 --> 00:04:44,550 someone else's ridiculous scheme. 128 00:04:44,600 --> 00:04:46,750 Alright, if you wanna say no, just say no. No. 129 00:04:46,800 --> 00:04:49,550 But before you do...I just did. Let me make you a deal. 130 00:04:49,600 --> 00:04:52,910 Have a look at it, and if it's your call that we shelve the project, 131 00:04:52,960 --> 00:04:54,590 then that's what we do. 132 00:04:54,640 --> 00:04:56,030 Really? 133 00:04:56,080 --> 00:04:59,070 We front up to the Australian public, admit we got it wrong 134 00:04:59,120 --> 00:05:02,760 and then you can, maybe, get back to having a crack at this thing. 135 00:05:04,880 --> 00:05:06,270 Ah. 136 00:05:06,320 --> 00:05:07,830 Ooh, lovely. 137 00:05:07,880 --> 00:05:09,870 Hey, and a biscuit? 138 00:05:09,920 --> 00:05:11,680 Thank you. 139 00:05:12,680 --> 00:05:15,110 That was so unfair last night. 140 00:05:15,160 --> 00:05:16,670 I'm still livid. Livid! 141 00:05:16,720 --> 00:05:18,070 It's just an awards night. 142 00:05:18,120 --> 00:05:19,830 Oh, come on! The CSIRO? 143 00:05:19,880 --> 00:05:22,150 I mean, if they'd cured bird flu, maybe, 144 00:05:22,200 --> 00:05:24,710 but a research program? Pfft. 145 00:05:24,760 --> 00:05:26,870 Do you know why we didn't win last night? 146 00:05:26,920 --> 00:05:28,910 Because the Smart Cities program was... 147 00:05:28,960 --> 00:05:31,870 Because we didn't have a professional DVD. 148 00:05:31,920 --> 00:05:36,670 What? Every other organisation had a first-rate audiovisual presentation. 149 00:05:36,720 --> 00:05:38,110 I wasn't really paying attention. 150 00:05:38,160 --> 00:05:40,990 What, you didn't see the ATO and the 3-D thing they had there? 151 00:05:41,040 --> 00:05:43,430 What did we have? Ooh, a couple of slides and a logo. 152 00:05:43,480 --> 00:05:45,150 I really don't think that was the issue. 153 00:05:45,200 --> 00:05:46,990 Well, I beg to differ, and that is WHY... 154 00:05:47,040 --> 00:05:48,430 Please, don't finish that sentence. 155 00:05:48,480 --> 00:05:50,150 ..I'm fast-tracking a DVD. 156 00:05:50,200 --> 00:05:51,670 We don't need a DVD. 157 00:05:51,720 --> 00:05:55,790 This organisation needs professional audiovisual materials. 158 00:05:55,840 --> 00:05:57,990 This organisation needs to finish a project. 159 00:05:58,040 --> 00:05:59,790 In the meantime, let's celebrate our achievements. 160 00:05:59,840 --> 00:06:01,230 Shouldn't we wait until we have some? 161 00:06:01,280 --> 00:06:03,590 And let the Australian Tax Office walk all over us again? 162 00:06:03,640 --> 00:06:05,150 Ooh, not on my watch! 163 00:06:05,200 --> 00:06:06,800 No, no, not gonna happen. 164 00:06:08,120 --> 00:06:10,190 I just can't believe this is what we... 165 00:06:11,280 --> 00:06:12,750 No, bring them in. Oh, good. 166 00:06:12,800 --> 00:06:16,040 We just don't need to have a banquet every time we get a meeting. 167 00:06:17,920 --> 00:06:19,470 OK, thank you. 168 00:06:19,520 --> 00:06:22,270 I thought this was sorted three months ago. 169 00:06:22,320 --> 00:06:25,030 We're about to have a completed piece of road in Perth. 170 00:06:25,080 --> 00:06:26,550 Like, a pretty simple build! 171 00:06:26,600 --> 00:06:27,990 And now you're telling me... 172 00:06:28,040 --> 00:06:29,470 It's stalled. Oh, you said stopped. 173 00:06:29,520 --> 00:06:32,270 And has anyone been able to give you a clear explanation as to why? 174 00:06:32,320 --> 00:06:34,710 There's an issue between Main Roads WA and the contractor. 175 00:06:34,760 --> 00:06:36,150 Oh, you're kidding me. 176 00:06:36,200 --> 00:06:37,990 And there's an issue between State and Federal. 177 00:06:38,040 --> 00:06:40,230 And there's an issue between the PPP and the Infrastructure Authority. 178 00:06:40,280 --> 00:06:41,950 That's enough, Hugh. 179 00:06:42,000 --> 00:06:43,430 There's one with Financing too. 180 00:06:43,480 --> 00:06:45,670 Is there any chance we can get all these groups together? 181 00:06:45,720 --> 00:06:47,670 Well, they've set up a new group... Well, a taskforce. 182 00:06:47,720 --> 00:06:49,950 ..to try and get all the groups on the one page, 183 00:06:50,000 --> 00:06:52,550 but now they've got an issue as well, so they've turned to us. 184 00:06:52,600 --> 00:06:54,670 This is exactly what I was talking to Jim about! 185 00:06:54,720 --> 00:06:56,110 We've got to get a project completed! 186 00:06:56,160 --> 00:06:57,750 We've gotta get some runs on the board 187 00:06:57,800 --> 00:06:59,190 or seriously, I fear for our future. 188 00:06:59,240 --> 00:07:01,670 Do you want me to head to Perth? No! Get them here! 189 00:07:01,720 --> 00:07:04,230 Get the key people in this room. Find out why nothing's being done! 190 00:07:04,280 --> 00:07:06,030 I wanna hear the sound of bulldozers. Got it. 191 00:07:06,080 --> 00:07:08,230 Is this a bad time to raise the party? What party? 192 00:07:08,280 --> 00:07:09,670 We're coming up to our first anniversary. 193 00:07:09,720 --> 00:07:10,990 Don't remind me. 194 00:07:11,040 --> 00:07:13,190 We need to decide how we'd like to mark the occasion. 195 00:07:13,240 --> 00:07:14,710 A minute's silence. 196 00:07:14,760 --> 00:07:16,150 What was that? Just keep going. 197 00:07:16,200 --> 00:07:19,430 Katie and I were thinking maybe we should have a party here. 198 00:07:19,480 --> 00:07:20,710 Oh, yeah! 199 00:07:20,760 --> 00:07:23,070 Alright, OK. But Amy, Katie - 200 00:07:23,120 --> 00:07:26,390 I don't want the preparation for this party to distract the office. 201 00:07:26,440 --> 00:07:29,390 Sure. Can I just ask one question? Yes. About the catering? Yes. 202 00:07:29,440 --> 00:07:30,990 Is everyone happy with Mexican? 203 00:07:31,040 --> 00:07:32,190 Yeah! 204 00:07:32,240 --> 00:07:34,040 Yes, they love it! 205 00:07:36,160 --> 00:07:37,960 Sorry, guys, not finished. 206 00:07:40,200 --> 00:07:41,830 Here she is. Come on in. 207 00:07:41,880 --> 00:07:43,870 Rhonda, I am smack bang in the middle of something. 208 00:07:43,920 --> 00:07:45,310 Doesn't matter. Karsten's on fire. 209 00:07:45,360 --> 00:07:46,830 We've had some great ideas already. 210 00:07:46,880 --> 00:07:48,270 They're just thought-starters, OK? 211 00:07:48,320 --> 00:07:50,270 There's still a lot of room here for your imput. 212 00:07:50,320 --> 00:07:52,310 I could just email you. No, no, don't be silly. 213 00:07:52,360 --> 00:07:54,070 As someone who is at the coalface, 214 00:07:54,120 --> 00:07:57,070 I want you to tell us what the NBA is all about. 215 00:07:57,120 --> 00:07:59,150 First thoughts, no wrong answers. 216 00:07:59,200 --> 00:08:02,110 Um, we're about... identifying, planning 217 00:08:02,160 --> 00:08:04,550 and implementing long-term infrastructure needs... 218 00:08:06,280 --> 00:08:08,310 ..with a view to facilitating their delivery. 219 00:08:08,360 --> 00:08:09,990 And we just lost the 18 to 35s. 220 00:08:10,040 --> 00:08:11,590 What? I'm gonna pop down dreams. 221 00:08:11,640 --> 00:08:13,030 Ooh, and we're back. 222 00:08:13,080 --> 00:08:14,990 I never said dreams. I think you meant to. 223 00:08:15,040 --> 00:08:16,430 No, I didn't. 224 00:08:16,480 --> 00:08:20,590 OK, and I think you're also saying that the NBA is about vision. 225 00:08:20,640 --> 00:08:22,710 I can see that. That is crystal clear! 226 00:08:22,760 --> 00:08:24,470 You know what? I've actually got work to do. 227 00:08:24,520 --> 00:08:26,710 That is good. What are you working on at the moment? 228 00:08:26,760 --> 00:08:28,310 A section of road in Perth. 229 00:08:28,360 --> 00:08:30,230 No, a dream. 230 00:08:30,280 --> 00:08:32,070 OK. And what's driving it? 231 00:08:32,120 --> 00:08:33,870 A deadline. Passion. 232 00:08:33,920 --> 00:08:35,790 What? That's what I'm seeing here - passion. 233 00:08:35,840 --> 00:08:37,350 It's not passion. I'm just pissed off. 234 00:08:37,400 --> 00:08:38,990 No, no, no, no, don't be pissed off. 235 00:08:39,040 --> 00:08:40,710 Just funnel your energy through Karsten. 236 00:08:40,760 --> 00:08:42,150 (Come on, get involved.) 237 00:08:42,200 --> 00:08:43,710 Power of passionate people! 238 00:08:43,760 --> 00:08:46,070 Aw, now we're away! Getting things done. 239 00:08:46,120 --> 00:08:48,350 No, see that's my problem - we're not getting things done. 240 00:08:48,400 --> 00:08:49,990 I don't see that as a problem, OK? 241 00:08:50,040 --> 00:08:53,550 What see is that you are striving to create pathways 242 00:08:53,600 --> 00:08:55,310 to forge better communication. 243 00:08:55,360 --> 00:08:59,270 I see you overcoming obstacles in order to achieve a dream. 244 00:08:59,320 --> 00:09:01,950 We're just trying to finish a road. You're very much mistaken. 245 00:09:02,000 --> 00:09:04,630 OK, I'm gonna knock together a few storyboards. 246 00:09:04,680 --> 00:09:06,070 Ooh, love it! 247 00:09:06,120 --> 00:09:08,550 'Cause I see a pretty important little film happening here. 248 00:09:08,600 --> 00:09:10,110 I'm just gonna... 249 00:09:10,160 --> 00:09:12,430 Film... that would be exciting. I would love a film. 250 00:09:12,480 --> 00:09:15,270 The top end of Australia is harsh country, 251 00:09:15,320 --> 00:09:19,350 but no match for a bit of Aussie ingenuity and manpower. 252 00:09:19,400 --> 00:09:25,070 The mighty Argyle dam holds 18 times more water than Sydney harbour. 253 00:09:25,120 --> 00:09:27,990 Precious water that will soon turn this desert 254 00:09:28,040 --> 00:09:30,190 into a veritable food bowl. 255 00:09:30,240 --> 00:09:32,070 I'm pretty sure we studied this at high school. 256 00:09:32,120 --> 00:09:34,430 We did Lasseter's Reef. 257 00:09:34,480 --> 00:09:35,990 Lasseter's Reef was a myth. 258 00:09:36,040 --> 00:09:37,550 Well, so they say. 259 00:09:37,600 --> 00:09:39,350 Yep, but they actually built the Ord River scheme. 260 00:09:39,400 --> 00:09:40,990 I know. I saw it. It's very impressive. 261 00:09:41,040 --> 00:09:42,990 Yeah, if you're a member of the local yacht club, 262 00:09:43,040 --> 00:09:44,830 but in terms of it becoming a food bowl, 263 00:09:44,880 --> 00:09:46,630 let's just say it hasn't quite gone to plan. 264 00:09:46,680 --> 00:09:48,030 Even with Aussie ingenuity? 265 00:09:48,080 --> 00:09:49,470 Yeah, it's 40 years old. 266 00:09:49,520 --> 00:09:51,470 Anyway, let's get up to date with what's happening now, 267 00:09:51,520 --> 00:09:53,710 who's running it, what are they planning and what's going wrong? 268 00:09:53,760 --> 00:09:55,110 OK, got it. OK. 269 00:09:55,160 --> 00:09:57,550 Is it OK if I watch the rest of the video? Why? 270 00:09:57,600 --> 00:10:00,750 I just wanna see how it works out. I told you how. It doesn't. 271 00:10:00,800 --> 00:10:02,230 Spoiler alert! 272 00:10:02,280 --> 00:10:04,480 Thanks, guys. Thank you. Thank you. 273 00:10:06,200 --> 00:10:07,990 Cheers. 274 00:10:08,040 --> 00:10:09,550 All the way. 275 00:10:09,600 --> 00:10:11,600 Until you hear a sound! 276 00:10:13,200 --> 00:10:14,150 Heard it. 277 00:10:14,200 --> 00:10:17,230 OK, now this will probably just be overlay. 278 00:10:17,280 --> 00:10:20,990 You know, some staff testimonials showing the workers and the work. 279 00:10:21,040 --> 00:10:23,750 Very much the people and projects. 280 00:10:23,800 --> 00:10:25,350 You know, sort of visual building blocks. 281 00:10:25,400 --> 00:10:27,470 We did something similar with the mining cuts. 282 00:10:27,520 --> 00:10:30,110 Oh, I loved that one! Namaste, namaste, thank you. 283 00:10:30,160 --> 00:10:31,590 OK, now everybody ready? 284 00:10:31,640 --> 00:10:33,990 And Amy, I want you just to turn to camera, 285 00:10:34,040 --> 00:10:37,270 pick up the phone and say, 'Hello, Nation Building Authority.' 286 00:10:37,320 --> 00:10:38,910 But it's not ringing. Well, just pretend. 287 00:10:38,960 --> 00:10:40,390 Right. OK, and action. 288 00:10:40,440 --> 00:10:41,910 Hello, Nation Building Authority. 289 00:10:41,960 --> 00:10:43,350 No, pick up the phone first. 290 00:10:43,400 --> 00:10:46,350 The turn. Turn, phone, speak. Sorry, you did say... 291 00:10:46,400 --> 00:10:48,790 No, it's alright. Don't think. About what? About anything. 292 00:10:48,840 --> 00:10:51,720 OK - and still rolling - and action! 293 00:10:53,120 --> 00:10:55,390 I'm thinking. Are you thinking about the phone ringing? 294 00:10:55,440 --> 00:10:56,910 No. Hmm. 295 00:10:56,960 --> 00:11:00,350 Ah, so the dam was finished in 1972. Thanks to Aussie ingenuity. 296 00:11:00,400 --> 00:11:01,910 Yeah, I've seen the video. 297 00:11:01,960 --> 00:11:04,030 The water was used to grow cotton, rice and sugar. 298 00:11:04,080 --> 00:11:06,310 All of which were failures. Do we know why? 299 00:11:06,360 --> 00:11:08,790 According to the CSIRO, the extreme climate, 300 00:11:08,840 --> 00:11:10,750 poor soil and massive distances. 301 00:11:10,800 --> 00:11:13,030 Basically, the whole northern food bowl was... 302 00:11:13,080 --> 00:11:15,390 ..they had a technical name for it. 303 00:11:15,440 --> 00:11:18,310 A pipe dream? Unviable due to excessive input costs. 304 00:11:18,360 --> 00:11:19,990 And a caterpillar who ate the cotton. 305 00:11:20,040 --> 00:11:21,630 So stage one was a joke. 306 00:11:21,680 --> 00:11:23,630 Unviable. What did they do then? 307 00:11:23,680 --> 00:11:25,070 Rolled out stage two. 308 00:11:25,120 --> 00:11:26,870 Yeah, this time with mangoes, sorghum, chia - 309 00:11:26,920 --> 00:11:28,750 I'm not sure what that is - and, um... 310 00:11:28,800 --> 00:11:29,750 Sandalwood. 311 00:11:29,800 --> 00:11:31,190 So what went wrong this time? 312 00:11:31,240 --> 00:11:32,710 Again, input costs. 313 00:11:32,760 --> 00:11:34,430 And that caterpillar came back. 314 00:11:34,480 --> 00:11:37,190 They also tried rice again, but it was hit by a fungus. 315 00:11:37,240 --> 00:11:39,030 They lost an entire crop to a fungus? 316 00:11:39,080 --> 00:11:40,750 No, only half a crop. 317 00:11:40,800 --> 00:11:42,710 The other half was eaten by magpie geese. 318 00:11:42,760 --> 00:11:44,400 Somehow they found out about the rice. 319 00:11:45,840 --> 00:11:47,830 CSIRO didn't have an answer for that, did they? 320 00:11:47,880 --> 00:11:49,270 Scotty, let it go. 321 00:11:49,320 --> 00:11:50,710 No. 322 00:11:50,760 --> 00:11:52,390 OK, and with the chicken enchiladas, 323 00:11:52,440 --> 00:11:54,720 do we need to order a separate salsa dip? 324 00:11:56,400 --> 00:11:58,880 And is that per person? Sorry, per gringo? 325 00:12:00,080 --> 00:12:02,790 Alright, and if you could just email through a quote. 326 00:12:02,840 --> 00:12:04,320 OK, thanks. 327 00:12:05,680 --> 00:12:07,070 How'd you go with Perth? 328 00:12:07,120 --> 00:12:08,670 For the freeway. 329 00:12:08,720 --> 00:12:11,390 Organising for the key players to come across. 330 00:12:11,440 --> 00:12:12,630 Oh, yes! 331 00:12:12,680 --> 00:12:14,310 Sorry, I've got it on my list. 332 00:12:14,360 --> 00:12:16,110 Can I just ring the taco cart man first? 333 00:12:16,160 --> 00:12:17,960 Katie! I'll ring them right now. 334 00:12:19,040 --> 00:12:20,550 Oh, and Nat! Yes. 335 00:12:20,600 --> 00:12:22,950 Do you know anything about pinatas? 336 00:12:23,000 --> 00:12:24,430 It's ringing. 337 00:12:24,480 --> 00:12:28,830 Alright, so stage two was an unmitigated disaster. 338 00:12:28,880 --> 00:12:30,550 Oh, no, they didn't use that term but... 339 00:12:30,600 --> 00:12:32,590 It underperformed. 340 00:12:32,640 --> 00:12:34,430 But they got on top of that caterpillar. 341 00:12:34,480 --> 00:12:36,030 I think the magpie geese ate it. 342 00:12:36,080 --> 00:12:37,150 Keep going. 343 00:12:37,200 --> 00:12:39,630 Ah, yeah, sorry. So for stage three they've gone back to sugar. 344 00:12:39,680 --> 00:12:41,230 Right. OK, well, that's great guys, thanks. 345 00:12:41,280 --> 00:12:42,350 Fingers crossed. 346 00:12:42,400 --> 00:12:43,910 Alright, everybody looking at me. 347 00:12:43,960 --> 00:12:46,750 OK, looking at me. I want everyone to all be working. 348 00:12:46,800 --> 00:12:48,350 Bit of movement, thought. 349 00:12:48,400 --> 00:12:49,830 Look like you're planning things. 350 00:12:49,880 --> 00:12:51,750 You're the engine room of the NBA, OK? 351 00:12:51,800 --> 00:12:53,430 And working, acting. 352 00:12:53,480 --> 00:12:55,710 And tracking left, tracking left, tracking left. 353 00:12:55,760 --> 00:12:57,830 And cut. 354 00:12:57,880 --> 00:12:59,990 Sorry, these are for me. 355 00:13:00,040 --> 00:13:01,390 Katie. 356 00:13:01,440 --> 00:13:05,040 Oh, if a guy drops off some taco shells, can you buzz me? 357 00:13:06,240 --> 00:13:08,030 OK, just bring it back. 358 00:13:08,080 --> 00:13:09,270 First positions! 359 00:13:09,320 --> 00:13:12,070 Given these largely insurmountable obstacles 360 00:13:12,120 --> 00:13:14,550 and lack of any clear solutions to the... 361 00:13:14,600 --> 00:13:16,750 Hugh, is Tony in there? 362 00:13:16,800 --> 00:13:18,430 Ah, I don't know, sorry. 363 00:13:18,480 --> 00:13:20,150 Scott, is Tony in there? 364 00:13:20,200 --> 00:13:21,910 I'm not sure. We'll have a listen. 365 00:13:21,960 --> 00:13:23,350 I'm in here! 366 00:13:23,400 --> 00:13:24,870 I can hear him. 367 00:13:24,920 --> 00:13:26,670 Sorry, can I have a moment? 368 00:13:26,720 --> 00:13:28,230 Yeah, could you just give us five minutes? 369 00:13:28,280 --> 00:13:29,680 Sure. 370 00:13:30,880 --> 00:13:32,110 Alone. 371 00:13:32,160 --> 00:13:33,640 Yep. 372 00:13:34,960 --> 00:13:36,830 I can still see you! 373 00:13:36,880 --> 00:13:38,760 Oh. Still! 374 00:13:39,840 --> 00:13:40,950 Thank you. 375 00:13:41,000 --> 00:13:42,390 Can you read that back to me? 376 00:13:42,440 --> 00:13:43,910 Ah, given these largely... 377 00:13:43,960 --> 00:13:45,350 No, before that. Go back a paragraph. 378 00:13:45,400 --> 00:13:47,390 The scheme is fundamentally flawed. 379 00:13:47,440 --> 00:13:51,910 To be truly viable, we would have to secure four times the amount 380 00:13:51,960 --> 00:13:54,750 of irrigated farmland, as well as implement an unprecedented upgrade 381 00:13:54,800 --> 00:13:57,350 of road, rail and water infrastructure. 382 00:13:57,400 --> 00:13:58,430 Given these... 383 00:13:58,480 --> 00:14:00,190 Given these largely insurmountable obstacles 384 00:14:00,240 --> 00:14:03,470 and lack of any clear solutions, we have no choice but to recommend 385 00:14:03,520 --> 00:14:08,350 that any further expansion of the scheme be suspended indefinitely. 386 00:14:08,400 --> 00:14:10,950 In short, our priorities lie elsewhere. 387 00:14:11,000 --> 00:14:13,120 Yours sincerely, blah blah blah. 388 00:14:15,160 --> 00:14:16,670 OK. 389 00:14:16,720 --> 00:14:18,110 Send it to Jim first thing tomorrow? 390 00:14:18,160 --> 00:14:19,630 That'd be great. OK. 391 00:14:19,680 --> 00:14:21,070 Can I get you a coffee? Sure. 392 00:14:21,120 --> 00:14:22,950 OK. Oh, and Katie. 393 00:14:23,000 --> 00:14:25,350 Can you think of a... I mean, not that you have to, 394 00:14:25,400 --> 00:14:28,230 but just off the top of your head, can you think of a project 395 00:14:28,280 --> 00:14:30,030 that we're doing here that's, sort of, 396 00:14:30,080 --> 00:14:32,070 achieving something for the future? 397 00:14:32,120 --> 00:14:33,630 How do you mean? 398 00:14:33,680 --> 00:14:35,230 Well, a project that you've been impressed with. 399 00:14:35,280 --> 00:14:37,030 The northern food bowl. Sounds great! 400 00:14:37,080 --> 00:14:39,350 Yeah, but we're not proceeding with it. 401 00:14:39,400 --> 00:14:41,470 Yeah, when you do, amazing! 402 00:14:41,520 --> 00:14:44,280 Yeah, but a different project. 403 00:14:46,280 --> 00:14:47,750 I'll have a think. 404 00:14:47,800 --> 00:14:48,750 OK. 405 00:14:48,800 --> 00:14:49,750 Yeah. 406 00:14:49,800 --> 00:14:51,550 Do you want me to get Amy back? Yep. 407 00:14:51,600 --> 00:14:53,070 Sure. OK. 408 00:14:53,120 --> 00:14:54,630 Amy! Here! 409 00:14:54,680 --> 00:14:56,230 Whoa! 410 00:14:56,280 --> 00:14:59,430 Alrighty. Now, I'm just gonna ask you a few questions, Hugh. 411 00:14:59,480 --> 00:15:02,030 Do I look at you? Ah, no, no. Straight down the camera. OK. 412 00:15:02,080 --> 00:15:04,430 And then back to you? No, don't look at me at all. 413 00:15:04,480 --> 00:15:06,790 I just don't want to be rude. Understood. OK, rolling up. 414 00:15:06,840 --> 00:15:08,350 I can look at him? He's the cameraman. 415 00:15:08,400 --> 00:15:09,790 Sorry, what's going on? 416 00:15:09,840 --> 00:15:11,230 Um, staff testimonials. 417 00:15:11,280 --> 00:15:13,430 Just getting some grabs of what the job means to you, 418 00:15:13,480 --> 00:15:14,950 what we're achieving. 419 00:15:15,000 --> 00:15:17,310 Actually, we'll need to pop you in at some point so don't... 420 00:15:17,360 --> 00:15:19,150 Um, I actually need Hugh now. 421 00:15:19,200 --> 00:15:20,790 We've got a team from Perth flying in 422 00:15:20,840 --> 00:15:23,190 for a meeting and we need to prep. 423 00:15:23,240 --> 00:15:25,150 Ooh, should we film that meeting? 424 00:15:25,200 --> 00:15:26,750 Yes. Oh, probably not. 425 00:15:26,800 --> 00:15:28,190 Ooh, what about the prep? No, just... 426 00:15:28,240 --> 00:15:30,390 Good idea. No, that's fine. Just whenever he's done. 427 00:15:30,440 --> 00:15:32,390 Tony, I thought of something that we do here 428 00:15:32,440 --> 00:15:33,910 that'll make a difference in the future. 429 00:15:33,960 --> 00:15:34,950 Oh, yeah? 430 00:15:35,000 --> 00:15:36,320 We recycle! 431 00:15:37,800 --> 00:15:39,430 You're pausing... 432 00:15:39,480 --> 00:15:40,950 Do you want me to keep thinking? 433 00:15:41,000 --> 00:15:42,910 I'll keep thinking. 434 00:15:42,960 --> 00:15:43,990 Shut! 435 00:15:44,040 --> 00:15:46,310 Oh, yep. 436 00:15:46,360 --> 00:15:47,830 Did it! 437 00:15:47,880 --> 00:15:49,630 Don't look at you or the cameraman. Ah, no. 438 00:15:49,680 --> 00:15:51,070 What about Rhonda? 439 00:15:51,120 --> 00:15:52,750 Ah, no, no, no. Straight into the camera. 440 00:15:52,800 --> 00:15:54,270 Barrel it? Barrel it! 441 00:15:54,320 --> 00:15:56,470 That's exactly right. OK, now let's start again. 442 00:15:56,520 --> 00:16:00,270 What is the NBA? Do you say action? 443 00:16:00,320 --> 00:16:01,470 Ah, yes. 444 00:16:01,520 --> 00:16:03,110 And action. 445 00:16:03,160 --> 00:16:04,830 We're a conduit. 446 00:16:04,880 --> 00:16:09,990 A means to funnel great ideas from concept stage to reality. 447 00:16:10,040 --> 00:16:12,800 Excellent, and what do you see as your role? 448 00:16:14,840 --> 00:16:16,480 I'm a tool. 449 00:16:18,720 --> 00:16:20,110 Do you say cut? 450 00:16:20,160 --> 00:16:21,630 Ah, yeah. And cut. 451 00:16:21,680 --> 00:16:24,030 Is that a wrap? No, not yet. No. 452 00:16:24,080 --> 00:16:25,430 It's Louise, isn't it? Yes. 453 00:16:25,480 --> 00:16:27,870 Oh, great. Very nice to finally put a face to a name. 454 00:16:27,920 --> 00:16:29,830 Oh, you too. I know you're just in Sydney... 455 00:16:29,880 --> 00:16:31,960 Anywhere? Yes, anywhere you like. 456 00:16:40,240 --> 00:16:42,550 So thanks so much for making the effort to come across. 457 00:16:42,600 --> 00:16:43,990 We understand how important this is. 458 00:16:44,040 --> 00:16:45,630 I just feel there's been layers upon layers 459 00:16:45,680 --> 00:16:46,990 of bureaucrats and supervisors. 460 00:16:47,040 --> 00:16:48,430 We know what you mean. 461 00:16:48,480 --> 00:16:50,750 I thought we'd go straight to the people at the coalface. 462 00:16:50,800 --> 00:16:53,750 Great idea, and we're so often operating in different silos, 463 00:16:53,800 --> 00:16:56,030 so it's a good chance to get us key players together. 464 00:16:56,080 --> 00:16:57,750 Right, and that's what we're here to do - 465 00:16:57,800 --> 00:16:59,390 find out what's happening with the road, 466 00:16:59,440 --> 00:17:00,910 why the delay, 467 00:17:00,960 --> 00:17:03,830 how can we help facilitate and lock in a clear timeline. 468 00:17:03,880 --> 00:17:04,870 Excellent idea. 469 00:17:04,920 --> 00:17:07,950 Now before we go any further, can I just clarify everyone's roles? 470 00:17:08,000 --> 00:17:08,950 Er, David? 471 00:17:09,000 --> 00:17:11,230 I head up our media unit. Government communications. 472 00:17:11,280 --> 00:17:13,190 Sorry, David, probably didn't need you to fly over... 473 00:17:13,240 --> 00:17:16,150 No, no, no, it's important. We need to get the message out on the... 474 00:17:16,200 --> 00:17:18,430 ..the road.Road! That it's moving ahead. 475 00:17:18,480 --> 00:17:21,270 Right. Um, Louise? Your role is... 476 00:17:21,320 --> 00:17:23,870 PR. I work closely with David. 477 00:17:23,920 --> 00:17:26,310 OK, well, yep. 478 00:17:26,360 --> 00:17:27,990 Ah, Matt? 479 00:17:28,040 --> 00:17:29,790 I'm on the other end of things. Good. 480 00:17:29,840 --> 00:17:31,590 Marketing and promotions. 481 00:17:31,640 --> 00:17:32,830 Jeremy? 482 00:17:32,880 --> 00:17:34,270 I work with Matt. 483 00:17:34,320 --> 00:17:36,670 Is anyone here not from media or PR? 484 00:17:36,720 --> 00:17:38,350 Community liaison. 485 00:17:38,400 --> 00:17:40,830 Anyone involved in actual engineering or construction? 486 00:17:40,880 --> 00:17:42,830 Well, I'd like to think we're all involved in... 487 00:17:42,880 --> 00:17:44,880 Does anyone own a hard hat? 488 00:17:47,600 --> 00:17:49,150 Well, I've got access to one. 489 00:17:49,200 --> 00:17:51,550 Site visits, photo opportunities. It's good. 490 00:17:51,600 --> 00:17:53,390 I can borrow Matt's. 491 00:17:53,440 --> 00:17:54,910 Yeah. Great! 492 00:17:54,960 --> 00:17:56,350 You wanted the team from Perth? 493 00:17:56,400 --> 00:17:59,430 The Construction team. They're all PR and marketing. 494 00:17:59,480 --> 00:18:02,190 I should have picked it from their iPhone covers. Isn't that good? 495 00:18:02,240 --> 00:18:04,190 We're not trying to sell a road but build one. 496 00:18:04,240 --> 00:18:06,190 They said they were running it. Sign of the times. 497 00:18:06,240 --> 00:18:08,270 Can I just get you to clear the set? 498 00:18:08,320 --> 00:18:09,790 I want the construction team. 499 00:18:09,840 --> 00:18:11,070 Got it. 500 00:18:11,120 --> 00:18:14,760 OK. Now Amy, I want you to walk up to Katie and just hand her the file. 501 00:18:17,440 --> 00:18:18,630 Like that? 502 00:18:18,680 --> 00:18:20,790 Yes, actually that is not a file. 503 00:18:20,840 --> 00:18:22,990 It's a menu. You said to use something we're working on. 504 00:18:23,040 --> 00:18:24,430 It's for our anniversary party. 505 00:18:24,480 --> 00:18:26,080 We're having Tex Mex. 506 00:18:37,160 --> 00:18:39,270 I'm not sure if he's in, Jim. 507 00:18:39,320 --> 00:18:41,080 Oh, that's OK. I'll give him a call. 508 00:18:48,160 --> 00:18:49,960 (Oh, shit.) 509 00:18:51,040 --> 00:18:52,110 Hey, Jim. 510 00:18:52,160 --> 00:18:53,630 Why are you whispering? 511 00:18:53,680 --> 00:18:55,600 Just because I didn't want to... 512 00:18:57,120 --> 00:18:59,120 It's alright, Katie, I'm actually in! 513 00:19:00,640 --> 00:19:02,070 Sorry about that, big mix-up. 514 00:19:02,120 --> 00:19:03,630 There you are! 515 00:19:03,680 --> 00:19:05,350 Yeah, yeah. Well... 516 00:19:05,400 --> 00:19:07,470 Is everything OK? Spoke to Canberra. 517 00:19:07,520 --> 00:19:08,990 How'd they take it? 518 00:19:09,040 --> 00:19:10,750 It's a big step. It's the right step. 519 00:19:10,800 --> 00:19:12,670 Admit this was a mistake, eat a shit sandwich 520 00:19:12,720 --> 00:19:14,190 and save the nation billions. 521 00:19:14,240 --> 00:19:16,310 They actually preferred your other option. 522 00:19:16,360 --> 00:19:17,830 There was no other option. 523 00:19:17,880 --> 00:19:20,590 'To be viable, the Ord river scheme would need four times 524 00:19:20,640 --> 00:19:22,990 the amount of irrigated land.' Jim... 525 00:19:23,040 --> 00:19:25,830 'An unprecedented upgrade, economies of scale, subsidies, 526 00:19:25,880 --> 00:19:27,070 grants, tax breaks.' 527 00:19:27,120 --> 00:19:29,070 I didn't write that. Yes, you did. It's right there. 528 00:19:29,120 --> 00:19:30,470 Yeah, but I didn't suggest it. 529 00:19:30,520 --> 00:19:32,070 I was building a case for the negative! 530 00:19:32,120 --> 00:19:35,150 Four times, unprecedented upgrade, economies of scale - 531 00:19:35,200 --> 00:19:36,670 I went through two highlighter pens. 532 00:19:36,720 --> 00:19:38,590 But they're suggestions against the proposition. 533 00:19:38,640 --> 00:19:39,990 Against? Yes! 534 00:19:40,040 --> 00:19:41,590 Did you ever do debating? Jim! 535 00:19:41,640 --> 00:19:43,110 The PM has said yes. 536 00:19:43,160 --> 00:19:44,310 No. 537 00:19:44,360 --> 00:19:46,270 He's willing the quadruple the whole enchilada. 538 00:19:46,320 --> 00:19:48,230 Everyone was in a panic over this thing, 539 00:19:48,280 --> 00:19:49,790 but when Cabinet saw your proposal... 540 00:19:49,840 --> 00:19:51,230 It's gone to Cabinet?! 541 00:19:51,280 --> 00:19:53,870 Fastest passage since I've been there. They practically applauded. 542 00:19:53,920 --> 00:19:55,990 Now give me your speech about not achieving anything. 543 00:19:56,040 --> 00:19:58,590 Keep this up, we could have a crack at that thing. 544 00:20:00,120 --> 00:20:03,030 When 'no' is just the first syllable in knowledge. 545 00:20:03,080 --> 00:20:06,240 When dreams break free of their foundations. 546 00:20:07,400 --> 00:20:09,000 Welcome home! 547 00:20:13,520 --> 00:20:15,750 Yeah, I'm a little worried. 548 00:20:15,800 --> 00:20:17,310 I'm a little confused. 549 00:20:17,360 --> 00:20:19,830 I think Karsten might have gone too high-concept with this. 550 00:20:19,880 --> 00:20:21,190 What happened to all the interviews? 551 00:20:21,240 --> 00:20:23,830 Oh, they didn't work. Everyone was too vague about what they do here. 552 00:20:23,880 --> 00:20:25,270 And that's supposed to clarify things? 553 00:20:25,320 --> 00:20:27,070 We need to start again. Or stop. 554 00:20:27,120 --> 00:20:28,670 Can't stop now. 555 00:20:28,720 --> 00:20:30,230 I've spoken to the media unit. 556 00:20:30,280 --> 00:20:31,990 They've got an idea apparently, so... 557 00:20:32,040 --> 00:20:35,680 Get Katie to pop that out and get it back to me? Thanks, darling. 558 00:20:38,400 --> 00:20:41,230 Tony? Are you OK, Tony? 559 00:20:41,280 --> 00:20:42,800 Go away! 560 00:20:44,840 --> 00:20:47,070 Not now? I don't think so. 561 00:20:47,120 --> 00:20:48,590 That's great news. 562 00:20:48,640 --> 00:20:50,030 Absolutely. 563 00:20:50,080 --> 00:20:51,790 Keep me in the loop. Cheers. 564 00:20:51,840 --> 00:20:54,240 Minister for Regional Development. 565 00:20:55,280 --> 00:20:58,110 They've given us major project status. 566 00:20:58,160 --> 00:20:59,630 Oh, God. 567 00:20:59,680 --> 00:21:01,110 They've set up a cross-agency taskforce. 568 00:21:01,160 --> 00:21:02,710 We're making a massive mistake. 569 00:21:02,760 --> 00:21:05,550 What do you mean? Thanks to you, we've dodged a bullet. 570 00:21:05,600 --> 00:21:07,030 This scheme has no chance of working. 571 00:21:07,080 --> 00:21:08,630 Every report says so. 572 00:21:08,680 --> 00:21:11,190 Don't let science stand in the way of a good idea. 573 00:21:11,240 --> 00:21:12,990 Even the CSIRO are down on us. 574 00:21:13,040 --> 00:21:15,390 Yeah, well, they won't win the PM's award next year, will they? 575 00:21:15,440 --> 00:21:17,070 Can we just forget about awards? 576 00:21:17,120 --> 00:21:18,950 OK, but focus on the positives. 577 00:21:19,000 --> 00:21:21,230 There are billions of starving people right now. 578 00:21:21,280 --> 00:21:22,750 How's that a positive? 579 00:21:22,800 --> 00:21:24,390 We're building a food bowl! 580 00:21:24,440 --> 00:21:26,110 It's like that song. 581 00:21:26,160 --> 00:21:28,030 You know, feed the world. 582 00:21:28,080 --> 00:21:30,070 Let them know it's party time. 583 00:21:30,120 --> 00:21:31,710 Christmas time. 584 00:21:31,760 --> 00:21:33,200 Are you sure? Yes. 585 00:21:34,640 --> 00:21:35,910 Nat? Yep. 586 00:21:35,960 --> 00:21:37,350 Did you want to speak with Lindsay? 587 00:21:37,400 --> 00:21:39,110 Who's Lindsay? The building manager. 588 00:21:39,160 --> 00:21:40,790 Tell him I'm in a meeting. 589 00:21:40,840 --> 00:21:42,470 Ah, she's in a meeting. 590 00:21:42,520 --> 00:21:45,030 Sorry, Lindsay! I was thinking of another... 591 00:21:45,080 --> 00:21:46,590 What's up? 592 00:21:46,640 --> 00:21:48,670 I just got your email about the smoke detectors. 593 00:21:48,720 --> 00:21:51,990 What about them? You want them disabled on the 15th. 594 00:21:52,040 --> 00:21:53,790 Who's requested that? 595 00:21:53,840 --> 00:21:58,270 Um, not sure. Something about an anniversary party, open flames. 596 00:21:58,320 --> 00:22:00,950 Yeah, can I just check on that and get back to you? 597 00:22:01,000 --> 00:22:02,440 Yeah, no worries. Great, thanks, Lindsay. 598 00:22:04,280 --> 00:22:06,030 It's so they don't accidentally go off. 599 00:22:06,080 --> 00:22:07,830 Why would our smoke detectors go off? 600 00:22:07,880 --> 00:22:09,350 From the flames from the chili cart. 601 00:22:09,400 --> 00:22:11,590 The what?! To cook the Mexican food for the party. 602 00:22:11,640 --> 00:22:13,950 It's going to cost thousands of dollars. 603 00:22:14,000 --> 00:22:16,030 No, the food's really cheap. It's the margaritas... 604 00:22:16,080 --> 00:22:17,710 Not the food, the fire alarms, OK? 605 00:22:17,760 --> 00:22:19,470 And according to this, we're gonna have to pay 606 00:22:19,520 --> 00:22:22,110 to have two members of the fire brigade to be here all night. 607 00:22:22,160 --> 00:22:23,750 Do you think they'd mind wearing sombreros? 608 00:22:23,800 --> 00:22:25,470 You know what? I don't care. 609 00:22:25,520 --> 00:22:27,550 I just want to get back to this road. 610 00:22:27,600 --> 00:22:29,670 What did the Perth team say? 611 00:22:29,720 --> 00:22:30,950 (Oh.) 612 00:22:31,000 --> 00:22:32,390 You said you were gonna call them... 613 00:22:32,440 --> 00:22:34,070 We had an issue with the party. Katie... 614 00:22:34,120 --> 00:22:35,750 She had to change mariachi bands. 615 00:22:35,800 --> 00:22:37,750 Look, I'm not saying there aren't a few negatives. 616 00:22:37,800 --> 00:22:39,990 Negatives?! Massive costs, logistical nightmares, 617 00:22:40,040 --> 00:22:41,190 environmental issues. 618 00:22:41,240 --> 00:22:42,750 There's no business model to speak of. 619 00:22:42,800 --> 00:22:44,870 But what about all the pluses? What pluses? 620 00:22:44,920 --> 00:22:47,310 We don't get accused of backflipping, there's the launch, 621 00:22:47,360 --> 00:22:49,350 there's the announcables at ASEAN and APEC. 622 00:22:49,400 --> 00:22:51,150 So it's pretty much, urgh. 623 00:22:51,200 --> 00:22:53,710 Yeah, I think it's a little more urrrgh. 624 00:22:53,760 --> 00:22:55,190 Which is the good hand? 625 00:22:55,240 --> 00:22:56,430 The... 626 00:22:56,480 --> 00:22:58,230 If we go through with this, we'll be stuck 627 00:22:58,280 --> 00:23:00,310 with another white elephant for another 50 years. 628 00:23:00,360 --> 00:23:03,350 Well, we've got an election in three so, urgh, evens out. 629 00:23:03,400 --> 00:23:04,870 Yeah, well, I don't know. 630 00:23:04,920 --> 00:23:07,990 Before you go, Tony, there's something else I have to tell you. 631 00:23:08,040 --> 00:23:10,430 Um, there might be a few changes. 632 00:23:10,480 --> 00:23:12,000 With the authority? Yeah. 633 00:23:13,000 --> 00:23:14,750 I just wanted to give you a heads up. 634 00:23:14,800 --> 00:23:16,710 Can't say I didn't see it coming. 635 00:23:16,760 --> 00:23:19,670 I can't tell you too much right now but... yep. 636 00:23:19,720 --> 00:23:22,000 Well, thanks for letting me know. Yeah, no worries. 637 00:23:23,280 --> 00:23:24,990 You sure it's Christmas time? Yes. 638 00:23:25,040 --> 00:23:26,470 What sort of changes? 639 00:23:26,520 --> 00:23:28,070 He didn't say, but he gets the feeling 640 00:23:28,120 --> 00:23:29,710 Canberra are planning a bit of a shake-up. 641 00:23:29,760 --> 00:23:33,110 They're just sick of all the confusion over projects and agencies. 642 00:23:33,160 --> 00:23:34,630 Can't blame them. 643 00:23:34,680 --> 00:23:36,470 Yeah, they just wanna streamline things a little. 644 00:23:36,520 --> 00:23:37,590 We're gone. 645 00:23:37,640 --> 00:23:41,040 I wouldn't be surprised... given our lack of achievements. 646 00:23:42,160 --> 00:23:43,910 We have managed to finish one thing. 647 00:23:43,960 --> 00:23:45,150 What's that? 648 00:23:45,200 --> 00:23:46,270 Rhonda's video. 649 00:23:46,320 --> 00:23:48,270 I thought that was a disaster. Ah, second video. 650 00:23:48,320 --> 00:23:52,070 So we've managed to complete two promotional DVDs, but no project? 651 00:23:52,120 --> 00:23:53,680 Yeah. 652 00:23:55,360 --> 00:23:57,000 Says it all. 653 00:23:58,320 --> 00:23:59,790 The job's not over yet. 654 00:23:59,840 --> 00:24:02,430 A big country calls for big dreams. 655 00:24:02,480 --> 00:24:05,550 Big vision. For our future. 656 00:24:05,600 --> 00:24:07,190 Their future. 657 00:24:07,240 --> 00:24:11,430 When it comes to planning for a better tomorrow, we're in safe hands, 658 00:24:11,480 --> 00:24:16,070 because together we are Nation Building Australia. 659 00:24:16,120 --> 00:24:17,470 Wow! 660 00:24:21,240 --> 00:24:23,270 Well, what did you think? 661 00:24:23,320 --> 00:24:26,790 It's an amazing series of projects we've had nothing to do with. 662 00:24:26,840 --> 00:24:28,230 I love it! 663 00:24:28,280 --> 00:24:30,350 Come on, everyone! The margarita bar is open! 664 00:24:34,040 --> 00:24:37,040 I'd like to see the CSIRO party like this. 665 00:24:38,400 --> 00:24:40,830 You know what? I reckon that could go viral. 666 00:24:40,880 --> 00:24:42,630 It screened in Canberra last night. 667 00:24:42,680 --> 00:24:44,110 PM had tears. 668 00:24:44,160 --> 00:24:45,710 Treasurer choked up. 669 00:24:45,760 --> 00:24:47,350 Haven't seen him that emotional since budget estimates. 670 00:24:47,400 --> 00:24:48,550 ♪ LA CUCARACHA 671 00:24:48,600 --> 00:24:50,030 You ready, guys? 672 00:24:56,960 --> 00:24:59,710 ♪ La cucaracha, la cucaracha 673 00:24:59,760 --> 00:25:02,150 ♪ Ah-da-di-di-di-di-da 674 00:25:02,200 --> 00:25:04,990 ♪ Porque no tiene Porque la falta 675 00:25:05,040 --> 00:25:07,150 ♪ Las patitas de atras 676 00:25:07,200 --> 00:25:09,910 ♪ La cucaracha, la cucaracha 677 00:25:09,960 --> 00:25:12,150 ♪ Ya no puede caminar 678 00:25:12,200 --> 00:25:15,040 ♪ Porque no tiene Porque le falta ♪ 679 00:25:19,520 --> 00:25:23,230 Oh! 680 00:25:23,280 --> 00:25:24,960 Yay! 681 00:25:30,360 --> 00:25:32,230 Do you reckon they know any other tunes? 682 00:25:32,280 --> 00:25:33,960 I doubt it. 683 00:25:35,720 --> 00:25:38,070 Well, to our first anniversary. 684 00:25:38,120 --> 00:25:40,120 Yeah, to our first anniversary. 685 00:25:41,520 --> 00:25:44,430 Guys, guys! Have a go at the pinata. What happened to the club? 686 00:25:44,480 --> 00:25:45,950 Broke. Made of sandalwood. 687 00:25:46,000 --> 00:25:48,910 Be there in a second. You can stab it. It's actually more effective. 688 00:25:48,960 --> 00:25:50,390 Oh, OK. We'll be there. 689 00:25:51,800 --> 00:25:53,790 Ah, can I grab you for a word? 690 00:25:53,840 --> 00:25:55,590 Now? Yeah, and you too, Nat. 691 00:25:55,640 --> 00:25:58,350 ♪ La cucaracha, la cucaracha 692 00:25:58,400 --> 00:26:01,230 ♪ Ya-da-da-di-di-di-da 693 00:26:01,280 --> 00:26:04,110 ♪ La cucaracha, la cucaracha... ♪ 694 00:26:04,160 --> 00:26:07,470 Well, just had it confirmed. Did Tony mention? 695 00:26:07,520 --> 00:26:08,990 Yeah, I gave her a heads-up. 696 00:26:09,040 --> 00:26:10,910 So go on, put us out of our misery. 697 00:26:10,960 --> 00:26:12,430 We're being closed down. 698 00:26:12,480 --> 00:26:13,710 Yep! 699 00:26:13,760 --> 00:26:16,150 Look, I totally understand. I mean, this... it's madness. 700 00:26:16,200 --> 00:26:17,990 Hey, hey, I haven't finished yet. 701 00:26:18,040 --> 00:26:21,790 They don't want a Nation Building Authority as it currently is. 702 00:26:21,840 --> 00:26:24,950 They want to make YOU a whole department. 703 00:26:25,000 --> 00:26:26,630 A department?! 704 00:26:26,680 --> 00:26:27,910 Yep! 705 00:26:27,960 --> 00:26:28,910 Permanent? 706 00:26:28,960 --> 00:26:32,190 Massively expand this place, roll it out in every capital city. 707 00:26:32,240 --> 00:26:35,150 He wants you to keep doing what you're doing, 708 00:26:35,200 --> 00:26:36,670 but on a much larger scale. 709 00:26:36,720 --> 00:26:38,270 Jim, we haven't built anything! 710 00:26:38,320 --> 00:26:42,390 But it's been such a success in every other way! 711 00:26:42,440 --> 00:26:47,190 Wow! The Department of Nation Building and Infrastructure. 712 00:26:47,240 --> 00:26:49,430 Answerable to the PM. 713 00:26:49,480 --> 00:26:52,590 You'll have to change your logo, of course but... 714 00:26:52,640 --> 00:26:54,030 Here they are! 715 00:26:54,080 --> 00:26:55,710 Happy anniversary. Thanks. 716 00:26:55,760 --> 00:26:58,150 ♪ LA CUCARACHA 717 00:26:58,200 --> 00:27:00,040 How good's this? 718 00:27:11,680 --> 00:27:13,190 There you go. I reckon that's done it. 719 00:27:13,240 --> 00:27:15,430 Yep, that's good. That's great! 720 00:27:15,480 --> 00:27:17,670 Yeah, sorry it took a little longer. No, no, that's fine. 721 00:27:17,720 --> 00:27:20,430 If it's a job worth doing, it's worth doing right, isn't it? 722 00:27:20,480 --> 00:27:22,470 Absolutely. Yeah, don't you reckon? 723 00:27:22,520 --> 00:27:24,790 What do you guys do? Oh, we sort of plan stuff. 724 00:27:24,840 --> 00:27:27,070 Oh, well, we do a little bit more than that. 725 00:27:27,120 --> 00:27:28,950 Yeah, what kind of stuff? 726 00:27:29,000 --> 00:27:31,430 Oh, well, at the moment it's mostly planning stuff but... 727 00:27:31,480 --> 00:27:33,390 We just got nominated for an award. 728 00:27:33,440 --> 00:27:34,990 Really? What for? 729 00:27:35,040 --> 00:27:37,390 An integrated urban renewal program. 730 00:27:37,440 --> 00:27:38,910 Aw, how's that going? 731 00:27:38,960 --> 00:27:43,590 Ah, well, it hasn't... it's, um... been in the planning phase. 732 00:27:43,640 --> 00:27:45,110 Oh, yeah. Who's it for? 733 00:27:45,160 --> 00:27:47,550 Um, a short list of two cities. 734 00:27:47,600 --> 00:27:49,270 Yeah, yeah. When? 735 00:27:49,320 --> 00:27:54,470 No time frames locked in now, but it's creeping up on it. 736 00:27:54,520 --> 00:27:55,630 Yeah. 55475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.