All language subtitles for Utopia.au.S01E07.PDTV x264-W4F.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,620 --> 00:00:02,060 ♪ Volare... ♪ 2 00:00:02,260 --> 00:00:03,540 Because it's a nation-building project... 3 00:00:03,740 --> 00:00:05,140 New infrastructure of the 21st century... 4 00:00:05,340 --> 00:00:07,380 If there is a buzzword in this budget, it's 'nation-building'. 5 00:00:07,580 --> 00:00:08,860 Major infrastructure projects 6 00:00:09,060 --> 00:00:11,260 - right around the country... - Real projects, real money... 7 00:00:11,420 --> 00:00:12,780 A transformational vision 8 00:00:12,980 --> 00:00:14,300 for the infrastructure of the 21st century... 9 00:00:14,500 --> 00:00:16,700 I want to be known as the infrastructure Prime Minister... 10 00:00:16,900 --> 00:00:18,260 This is a nation-building budget... 11 00:00:18,460 --> 00:00:19,740 Nation-building for recovery... 12 00:00:19,940 --> 00:00:21,340 Comes from the nation-building program... Nation-building... 13 00:00:21,540 --> 00:00:22,860 Nation-building... Nation-building... 14 00:00:23,060 --> 00:00:26,460 ♪ We can sing in the glow of a star that I know of 15 00:00:26,660 --> 00:00:29,180 ♪ Where lovers enjoy peace of mind... ♪ 16 00:00:39,460 --> 00:00:43,580 No, no. Nation Building Authority, Amy. 17 00:00:45,380 --> 00:00:48,580 When you answered the phone before, you said 'Nation Building Australia'. 18 00:00:48,740 --> 00:00:50,740 No, they're not the same thing. 19 00:00:50,940 --> 00:00:52,980 No, we have nothing to do with the National Broadband Network, 20 00:00:53,140 --> 00:00:54,620 so you don't need to reply to those. 21 00:00:54,820 --> 00:00:56,460 Oh, but I've just been getting all the reports... 22 00:00:56,660 --> 00:00:58,460 Yeah, just give them the number of the National Broadband, 23 00:00:58,620 --> 00:00:59,940 and that's nothing to do with you. 24 00:01:00,140 --> 00:01:01,540 - What's this thing here? - A water audit. 25 00:01:01,740 --> 00:01:03,180 They're upgrading our building to a 6-star rating. 26 00:01:03,340 --> 00:01:04,660 You need to approve our floor. 27 00:01:04,860 --> 00:01:06,860 - Oh, well, I approve, so just... - You need to sign it. 28 00:01:07,060 --> 00:01:08,620 - OK. - Where it says 'sign'. - OK. 29 00:01:08,820 --> 00:01:10,860 - Is this the last I see of it? Yes? - Um... yes. 30 00:01:11,020 --> 00:01:12,340 Thank you. Katie. 31 00:01:12,540 --> 00:01:14,260 - Nation Building Australia. - Authority, Amy. 32 00:01:14,460 --> 00:01:15,860 Authority. Thank you, Katie. 33 00:01:16,060 --> 00:01:18,580 Oh, a geotechnical consultant by the name of Gavin 34 00:01:18,780 --> 00:01:21,500 is coming in and I need to see him the second he arrives. 35 00:01:21,660 --> 00:01:23,180 Is he the structural engineer? 36 00:01:23,380 --> 00:01:27,180 No. A geotechnical consultant called Gavin. Yeah. 37 00:01:27,340 --> 00:01:28,660 What's his last name? 38 00:01:29,700 --> 00:01:32,860 If you say 'Gavin', his head will turn round. OK? 39 00:01:33,060 --> 00:01:35,020 Like, 'Gavin!' Yeah, yeah. 40 00:01:35,220 --> 00:01:36,860 Gavin. It doesn't matter the way you say it. 41 00:01:37,060 --> 00:01:40,500 OK, timelines for everyone and I have sticky-taped them together. 42 00:01:40,700 --> 00:01:42,540 Feel free to open them up. Hey, sorry about that. 43 00:01:42,740 --> 00:01:45,620 OK. Really didn't want timelines distributed right now. 44 00:01:45,820 --> 00:01:47,420 Hey, can I say something right off the bat? 45 00:01:47,620 --> 00:01:49,220 These are highly provisional timelines. 46 00:01:49,420 --> 00:01:51,220 Whatever we're gonna do, it's gonna be a huge project, 47 00:01:51,420 --> 00:01:53,220 so we haven't even begun to do a meaningful time... 48 00:01:53,420 --> 00:01:55,620 Is anyone else missing page three? Yeah, I've got two page fours. 49 00:01:55,820 --> 00:01:57,340 I wouldn't worry about timelines right now. Yes? 50 00:01:57,540 --> 00:01:58,820 Can I just clarify something? Sure, Amy. 51 00:01:59,020 --> 00:02:00,620 Red is the consultation phase, blue is schematic... 52 00:02:00,820 --> 00:02:02,420 That's about timelines again. ..yellow is design and development 53 00:02:02,620 --> 00:02:04,420 and green is the documentation. Mine's in black and white. 54 00:02:04,620 --> 00:02:05,900 I wouldn't worry about the colour-coding. 55 00:02:06,100 --> 00:02:07,740 It's a general left to right... It's the printer. 56 00:02:07,940 --> 00:02:09,540 We'll get the printer fixed. Now? No, not now. 57 00:02:09,740 --> 00:02:11,100 Shall I minute that? Minute what, Amy? 58 00:02:11,300 --> 00:02:12,700 About the printer? No, just get it fixed. 59 00:02:12,900 --> 00:02:14,300 Look, you know what? Timelines down... 60 00:02:14,500 --> 00:02:16,220 Yes, Katie? Oh! 61 00:02:16,420 --> 00:02:18,620 Those ones are normal and those ones are gluten free. 62 00:02:18,820 --> 00:02:20,780 Who's gluten free? Carol. 63 00:02:20,940 --> 00:02:22,460 Who's Carol? 64 00:02:22,620 --> 00:02:24,020 Carol's no longer here. 65 00:02:28,300 --> 00:02:30,660 Do you want me to get the gluten put back in? 66 00:02:30,860 --> 00:02:32,780 No, leave it out for today. OK. 67 00:02:32,940 --> 00:02:34,260 Go back to gluten. 68 00:02:34,460 --> 00:02:35,740 OK, can I just have everyone's attention? 69 00:02:35,940 --> 00:02:38,140 We're yet to decide exactly what the NBA is going to do. 70 00:02:38,340 --> 00:02:39,620 Who's the NBA? Us, Scott. 71 00:02:39,820 --> 00:02:41,100 Nation Building Australia. Authority, Amy. 72 00:02:41,260 --> 00:02:42,620 The point is, nothing's locked in, 73 00:02:42,820 --> 00:02:44,820 so worrying about years two, three and four is absolutely crazy. 74 00:02:45,020 --> 00:02:46,300 Tony? Is this about the timelines? 75 00:02:46,500 --> 00:02:47,940 No. OK. With the water audit... 76 00:02:48,140 --> 00:02:49,860 Let's just concentrate on Authority business for the moment. 77 00:02:50,060 --> 00:02:52,060 But should I add it to the timeline? Forget the timeline! 78 00:02:52,220 --> 00:02:53,540 I'm sorry. Just, please. 79 00:02:53,740 --> 00:02:56,140 There's only one thing we have to do over the next six months, 80 00:02:56,340 --> 00:02:59,340 and that is work out what is possible on the site, which is a tricky site, 81 00:02:59,540 --> 00:03:01,220 so it has a very detailed, disciplined, technical job. 82 00:03:01,380 --> 00:03:03,380 We need to really focused... on... 83 00:03:03,540 --> 00:03:04,980 Yeah... 84 00:03:05,180 --> 00:03:06,820 Got a second? Sure. 85 00:03:06,980 --> 00:03:08,620 Yeah. Hey, guys, how are ya? 86 00:03:08,820 --> 00:03:10,580 What happened here? Oh, it's nothing. 87 00:03:10,740 --> 00:03:12,700 Just a thought. 88 00:03:12,900 --> 00:03:14,740 I was driving in today and I couldn't... 89 00:03:14,900 --> 00:03:16,300 Just say it, just say it. 90 00:03:16,500 --> 00:03:17,780 We need a new push. A what? 91 00:03:17,940 --> 00:03:19,660 A push. You know, like a thrust. 92 00:03:19,860 --> 00:03:21,460 Again, I have no idea what you're talking about. 93 00:03:21,620 --> 00:03:22,940 Something we can put out there 94 00:03:23,140 --> 00:03:24,940 just to let people know that we're on the move. 95 00:03:25,140 --> 00:03:27,500 Is there a problem? No, they love it. 96 00:03:27,660 --> 00:03:29,020 Nation Building Australia. 97 00:03:29,220 --> 00:03:30,580 Authority. Authority. 98 00:03:30,740 --> 00:03:32,260 It's just that since the launch, 99 00:03:32,460 --> 00:03:34,180 with all the coverage and the attention, 100 00:03:34,380 --> 00:03:36,300 we came out of the blocks with a big splash... 101 00:03:36,500 --> 00:03:39,260 Sure, yeah. ..and now it's all gone a bit quiet. 102 00:03:39,420 --> 00:03:40,780 But that's 'cause it was a launch. 103 00:03:40,980 --> 00:03:43,380 Now we've actually got to try and do what we said we'd do. 104 00:03:43,580 --> 00:03:45,980 What did we say we'd do again? I've sent you this five times... 105 00:03:46,140 --> 00:03:47,460 In your words. 106 00:03:47,660 --> 00:03:49,660 We said we'd oversee a series of iconic and visionary projects... 107 00:03:49,820 --> 00:03:51,140 Ah, yes. 108 00:03:51,340 --> 00:03:53,500 ..revitalise inner urban land, three tiers of government... 109 00:03:53,700 --> 00:03:55,940 Yes...nation-build for future generations, I mean, just... 110 00:03:56,140 --> 00:03:57,820 Yes, I love all of that. Where's that gone? 111 00:03:58,020 --> 00:03:59,900 In the launch. Now we're trying to actually do it. 112 00:04:00,060 --> 00:04:01,380 Great. We'll tell them that. 113 00:04:01,580 --> 00:04:03,060 Tell them what? That we're away. 114 00:04:03,260 --> 00:04:06,060 That we're nation-building. That we're being iconic. 115 00:04:06,260 --> 00:04:08,060 OK, you know what? I'll have a think about it. 116 00:04:08,220 --> 00:04:11,340 Great. Nation builders! 117 00:04:11,540 --> 00:04:13,220 Don't hide your light under a bushel! 118 00:04:14,580 --> 00:04:17,140 Need some sort of... push. 119 00:04:17,340 --> 00:04:19,500 A push? Or something we can announce. 120 00:04:19,700 --> 00:04:22,180 Oh. A push... What did he want? 121 00:04:22,380 --> 00:04:24,100 He wants a push. What's a push? 122 00:04:24,300 --> 00:04:26,700 Oh, just to show that we're underway, that we're on the move. 123 00:04:26,900 --> 00:04:28,220 But we're not. No. 124 00:04:28,420 --> 00:04:30,340 You don't have a possibility or a feasibility 125 00:04:30,540 --> 00:04:32,140 that we could just let out there with that? 126 00:04:32,340 --> 00:04:34,340 What about the... where did we get to on the marina? 127 00:04:34,500 --> 00:04:35,860 Oh, it's very early days. 128 00:04:36,060 --> 00:04:37,860 Wasn't there a ferry group...? It's a lot more complicated. 129 00:04:38,060 --> 00:04:40,020 But they stated an intention... Whole bunch of dredging issues... 130 00:04:40,220 --> 00:04:42,220 But, I mean, they want... There's a bunch of other snags. 131 00:04:42,380 --> 00:04:44,020 Can't push that. 132 00:04:44,220 --> 00:04:47,060 No. Oh, remember we mentioned the transport corridor? 133 00:04:47,260 --> 00:04:49,020 Remember there was an old railway line 134 00:04:49,220 --> 00:04:50,900 with the easement still attached. Oh, yeah. 135 00:04:51,100 --> 00:04:54,100 What stage are we at on that? That stage. The mentioning stage. 136 00:04:54,300 --> 00:04:55,660 You don't have a title? No. 137 00:04:55,860 --> 00:04:58,300 But is there sort of a... they keep the easement on the...? No. 138 00:04:58,500 --> 00:05:01,260 But nothing written? It's... mentioned. 139 00:05:01,460 --> 00:05:03,660 Almost a push. It sounds pushable. 140 00:05:03,860 --> 00:05:06,260 Do you want me to have a look at it? Yeah, could you? 141 00:05:06,460 --> 00:05:08,380 Just in general terms. Don't spend the day on it. 142 00:05:08,540 --> 00:05:09,940 OK, I won't. Alright. 143 00:05:10,140 --> 00:05:12,020 'Cause it might be something that, um... 144 00:05:12,220 --> 00:05:14,020 We can push. We could push. Yeah. 145 00:05:14,220 --> 00:05:17,220 It's just an annoyance, that's all, with all the things that we've got... 146 00:05:17,420 --> 00:05:19,420 Why is the water off? Dunno. 147 00:05:19,620 --> 00:05:21,580 Alright, let's think. What are we doing right now? 148 00:05:21,780 --> 00:05:23,140 Shall I get the timeline? No, no. 149 00:05:23,300 --> 00:05:25,100 I mean physically, what are we doing? 150 00:05:25,300 --> 00:05:27,260 Surveying. OK. And where are we on that? 151 00:05:27,460 --> 00:05:29,300 About to start. Oh. 152 00:05:29,500 --> 00:05:32,260 Can we announce that? What, that we haven't started? 153 00:05:32,460 --> 00:05:34,980 We're about to. Have we finished anything? No. 154 00:05:35,180 --> 00:05:37,420 I mean, not that we have to - we're just at the beginning. 155 00:05:37,620 --> 00:05:39,140 Stage one. Stage one. Of course, exactly. 156 00:05:39,340 --> 00:05:40,740 All the interesting stuff starts after that. 157 00:05:40,900 --> 00:05:42,380 Stage two. 158 00:05:44,420 --> 00:05:46,300 Could we announce that? I was just thinking that. 159 00:05:46,500 --> 00:05:48,100 But you can't really announce... There's your page three. 160 00:05:48,300 --> 00:05:49,580 And yours. Thank you. 161 00:05:49,780 --> 00:05:52,580 Ah, just to let you know, the water might be off at some stage today. 162 00:05:52,780 --> 00:05:54,060 It's actually off, Amy. Oh, good. 163 00:05:54,220 --> 00:05:55,620 No, but I... 164 00:05:55,820 --> 00:05:58,780 I wasn't missing page three, Amy. You can keep it as a spare. 165 00:06:00,020 --> 00:06:02,060 I cannot find any record of it. 166 00:06:02,260 --> 00:06:04,060 I think I've got a good map of the line. 167 00:06:04,260 --> 00:06:06,460 Oh, yep? It's marked as a railway easement. 168 00:06:06,660 --> 00:06:09,660 Excellent. What department are you on? 169 00:06:09,820 --> 00:06:11,140 Google Earth. 170 00:06:12,220 --> 00:06:16,020 I think we need an official department. Like a proper title. 171 00:06:16,220 --> 00:06:17,500 Hang on, this is interesting. What? 172 00:06:17,700 --> 00:06:19,060 With Google Maps, there's a ruler tool... 173 00:06:19,260 --> 00:06:20,580 A proper title, Hugh. Gotcha. 174 00:06:21,700 --> 00:06:23,660 Close Google Earth. OK. 175 00:06:23,820 --> 00:06:26,860 Sorry. Got caught up with Helen. 176 00:06:27,060 --> 00:06:29,660 Oh, how is she? She is flat out. As am I. 177 00:06:35,940 --> 00:06:37,500 Where are we at? In what sense? 178 00:06:37,660 --> 00:06:38,980 With the push. 179 00:06:39,180 --> 00:06:40,980 Oh, I only found out about it this morning, so... 180 00:06:41,140 --> 00:06:42,500 Yeah, and where are we at? 181 00:06:42,700 --> 00:06:44,780 Uh... we don't have one. We need one. 182 00:06:44,980 --> 00:06:46,620 Nation Building Australia is on the move. 183 00:06:46,820 --> 00:06:48,420 Authority. Yes, with authority. 184 00:06:48,620 --> 00:06:50,060 On the move, the push is on. Yep. 185 00:06:50,260 --> 00:06:51,700 This is interesting. There was a whole report 186 00:06:51,900 --> 00:06:53,580 on the train line a few years back. Really? 187 00:06:53,740 --> 00:06:55,060 Yeah. 188 00:06:55,260 --> 00:06:57,060 How did you find that? Google. 189 00:06:57,260 --> 00:06:59,860 When I typed 'transport strategy' and added 'shelved' - 190 00:07:00,020 --> 00:07:02,540 'rail corridor restoration shelved'. 191 00:07:02,700 --> 00:07:04,140 They did a business model. 192 00:07:04,340 --> 00:07:06,980 And there was an implementation plan as well. 193 00:07:07,140 --> 00:07:08,500 I wonder what happened. 194 00:07:08,700 --> 00:07:10,100 Can I just explain something about...? 195 00:07:10,300 --> 00:07:13,420 With the site, we are literally at the pre-survey stage. 196 00:07:13,620 --> 00:07:16,060 I mean, literally, the first survey peg's about to go in the ground. 197 00:07:16,260 --> 00:07:18,700 Oh, good news, we are away. No, we're not. 198 00:07:18,900 --> 00:07:20,700 We will have some things to announce at stage two... 199 00:07:20,900 --> 00:07:22,220 Mm-hm. Love it. What did you love? 200 00:07:22,420 --> 00:07:25,380 Stage two. No, I said we WILL have some thing to announce at stage two. 201 00:07:25,580 --> 00:07:27,620 Yep. But we won't be there for months. 202 00:07:27,820 --> 00:07:30,420 What are you doing now? Stage one. 203 00:07:30,620 --> 00:07:33,940 That feels finished. Starting stage one IS stage one. 204 00:07:34,140 --> 00:07:36,380 Now... we're at stage. We're at stage two. 205 00:07:36,580 --> 00:07:38,940 It doesn't make sense. Well, it does to me, sweetheart. 206 00:07:39,140 --> 00:07:40,580 Why are you being so stingy with stages? 207 00:07:40,780 --> 00:07:42,980 You can have as many as you like. Just keep adding them. 208 00:07:43,180 --> 00:07:44,460 The stages have to actually make sense. 209 00:07:44,660 --> 00:07:46,260 Like first pegs going in. You just said it. 210 00:07:46,460 --> 00:07:48,260 It's a peg. It's not a peg. It's a peg! 211 00:07:48,460 --> 00:07:50,180 Peg goes in! We begin! Ohh... 212 00:07:50,380 --> 00:07:51,700 Do you love that? I love that. 213 00:07:51,900 --> 00:07:53,260 Let's get it out there. Begin what? 214 00:07:53,460 --> 00:07:54,740 The pegs. Yes. No. 215 00:07:54,940 --> 00:07:56,260 Yes. Rhonda. Rhonda. Rhonda. 216 00:07:56,460 --> 00:07:57,900 Yes. You're texting. 217 00:07:58,100 --> 00:07:59,540 Mm-hm. Now you're doing it under the desk. 218 00:07:59,740 --> 00:08:02,620 Look, I have been doing this a long time. Trust me. 219 00:08:02,820 --> 00:08:05,740 Stage two is exactly what we're looking for. 220 00:08:05,940 --> 00:08:08,860 It's a push. So, come on, push, push, push. 221 00:08:09,060 --> 00:08:12,460 - Got a sec? - Yeah. Uh, just give me two, guys. 222 00:08:12,660 --> 00:08:15,180 Hugh found something interesting. With Google Maps. If you... 223 00:08:15,380 --> 00:08:17,900 About the railway line. Oh, yeah, no, sorry, that is interesting. 224 00:08:20,140 --> 00:08:23,860 Turns out there were plans to recommission the old rail line. 225 00:08:24,060 --> 00:08:25,420 Were there? Quite detailed. 226 00:08:25,620 --> 00:08:28,420 Any idea why the proposal didn't get up? 227 00:08:28,620 --> 00:08:30,740 I don't think the economic model stacked up. 228 00:08:30,940 --> 00:08:32,740 It was gonna be a bit of a white elephant. 229 00:08:32,940 --> 00:08:34,340 That's not for us to judge. Sure. 230 00:08:34,540 --> 00:08:36,020 Long time ago. Not really. 231 00:08:36,180 --> 00:08:37,580 But a lot's changed since then, Hugh. 232 00:08:37,780 --> 00:08:40,020 My point is, we shouldn't stop just 'cause of one small problem. 233 00:08:40,220 --> 00:08:41,900 I think there were others. Again, long time ago. 234 00:08:42,060 --> 00:08:43,540 Could be a push? 235 00:08:44,620 --> 00:08:47,620 Could be. I mean, it could be THE push. 236 00:08:48,860 --> 00:08:50,420 Keep going. 237 00:08:58,620 --> 00:09:00,100 Be there in a sec. 238 00:09:00,300 --> 00:09:01,580 Morning, Amy. Morning. 239 00:09:01,780 --> 00:09:03,980 Can I just grab you for a sec? What did you want? 240 00:09:04,180 --> 00:09:05,500 You need to choose. What are they? 241 00:09:05,700 --> 00:09:07,020 Low-flow showerheads. And why am I choosing? 242 00:09:07,220 --> 00:09:08,820 For the water audit. Oh. Is there a difference? 243 00:09:09,020 --> 00:09:10,540 Not really. OK, well, that one. 244 00:09:10,700 --> 00:09:12,220 Sure. As long as you're happy. 245 00:09:12,420 --> 00:09:14,420 You said there was no diff... OK, well, the other one. 246 00:09:14,620 --> 00:09:16,100 What was that expression for? What expression? 247 00:09:16,260 --> 00:09:17,580 You just did this... 248 00:09:17,780 --> 00:09:19,780 It's just that one's a bit more expensive than the other. 249 00:09:19,980 --> 00:09:21,380 You said there was no difference between them. 250 00:09:21,580 --> 00:09:23,020 Well, in water saving, they're the same... 251 00:09:23,220 --> 00:09:25,020 Well, one does save a bit more than the other. 252 00:09:25,180 --> 00:09:26,700 Which one saves more water? 253 00:09:26,860 --> 00:09:28,740 Um, the... left... 254 00:09:28,940 --> 00:09:30,340 That doesn't look right, does it? No. 255 00:09:30,500 --> 00:09:32,020 Which is the more expensive one? 256 00:09:33,060 --> 00:09:34,620 I mean, this feels like an announcement. 257 00:09:34,820 --> 00:09:36,420 It just feels like a long way off, though. 258 00:09:36,620 --> 00:09:38,820 But it's got the word 'hub' written on it. That reads well. 259 00:09:39,020 --> 00:09:41,420 Does. Now, the problem with all this stuff is that most of them 260 00:09:41,620 --> 00:09:43,620 will take at least the rest of the year to complete. 261 00:09:43,820 --> 00:09:45,220 And stage two gets announced next month. 262 00:09:45,380 --> 00:09:47,620 Yep. When was that decided? 263 00:09:47,780 --> 00:09:50,220 There was an email. From Rhonda. 264 00:09:50,420 --> 00:09:52,820 Oh... Could we just say in this office, as far as we're concerned, 265 00:09:52,980 --> 00:09:54,300 there's no such thing as stage two? 266 00:09:54,500 --> 00:09:56,100 Do you want me to stop the new timeline? 267 00:09:56,300 --> 00:09:58,100 It's gonna have the word stage two in it. Fine. 268 00:09:58,300 --> 00:09:59,620 In orange. Whatever. OK. 269 00:09:59,820 --> 00:10:02,620 What is something that we could start and complete within, say, a month? 270 00:10:04,260 --> 00:10:07,620 Mm. Site branding. 271 00:10:07,780 --> 00:10:09,500 What's that? 272 00:10:09,660 --> 00:10:11,220 I don't know. 273 00:10:11,420 --> 00:10:14,340 Sorry. I'm sorry, I'm sorry. That took longer than anything should. 274 00:10:14,540 --> 00:10:15,820 No worries. Right, how's it going? 275 00:10:16,020 --> 00:10:17,620 Good, good. The railway? 276 00:10:17,820 --> 00:10:19,700 Yeah, no, good, I spoke to a bunch of people. 277 00:10:19,900 --> 00:10:21,180 No issues? No. 278 00:10:21,340 --> 00:10:23,020 Easement remains, it's all intact. 279 00:10:23,180 --> 00:10:24,940 Well, that's good. 280 00:10:25,140 --> 00:10:28,100 Oh, uh, one of the planners who was involved with the original report, 281 00:10:28,300 --> 00:10:31,300 he's a cyclist, like he rides a bicycle... 282 00:10:31,460 --> 00:10:32,900 I know what he does. 283 00:10:33,100 --> 00:10:36,180 Well, he's part of the peak cycling body which is a group of... 284 00:10:36,340 --> 00:10:37,740 I know what a peak body is. 285 00:10:37,940 --> 00:10:39,980 He had some minor reservations. Did he? 286 00:10:40,140 --> 00:10:41,460 Just a couple of queries 287 00:10:41,660 --> 00:10:43,460 and wondered if he could come in and see us. 288 00:10:43,620 --> 00:10:45,860 Did he mention a bike path? 289 00:10:46,060 --> 00:10:48,900 No, just a few reservations and queries. 290 00:10:49,060 --> 00:10:50,660 That's a bike path. 291 00:10:50,820 --> 00:10:52,420 No, I don't think so. 292 00:10:52,620 --> 00:10:54,820 Alright, you know what? See if he can come in today. 293 00:10:54,980 --> 00:10:56,300 OK. 294 00:11:01,780 --> 00:11:03,380 Amy. 295 00:11:03,580 --> 00:11:05,500 Why is the dishwasher in the corridor? 296 00:11:05,660 --> 00:11:06,980 Because of the audit. 297 00:11:07,180 --> 00:11:09,420 What aspect? It's 3.5 star. 298 00:11:09,620 --> 00:11:11,580 Isn't that good? We're getting a 5 star. 299 00:11:12,620 --> 00:11:15,100 Well, when does that come? Should have been here yesterday. 300 00:11:15,300 --> 00:11:17,140 Well, when does this go? Should have gone this morning. 301 00:11:17,340 --> 00:11:19,300 - Tony? - Well, yep... Yeah? 302 00:11:19,500 --> 00:11:20,980 - It's Rhonda. - Oh, Rhonda. 303 00:11:21,140 --> 00:11:22,740 Scottie, can you bring your timeline? 304 00:11:22,940 --> 00:11:25,500 - Rhonda, it's Tony. - Great, love it. Hello? 305 00:11:25,700 --> 00:11:28,740 - Yep. OK. Have you read the email? - Yep. 306 00:11:28,900 --> 00:11:30,380 All the way to the end? 307 00:11:30,580 --> 00:11:32,300 Or just the subject heading and the first paragraph? 308 00:11:32,460 --> 00:11:33,940 Mm-hm, yep, yeah, I definitely will. 309 00:11:34,140 --> 00:11:37,100 But, listen, site branding, love it. Let's lock that in. 310 00:11:37,300 --> 00:11:39,700 Yeah, can I just explain what site branding is, Rhonda? 311 00:11:39,900 --> 00:11:41,340 Mm, mm, please, go. OK. 312 00:11:41,540 --> 00:11:43,540 As it pertains to this site, you know with big developments, 313 00:11:43,740 --> 00:11:45,660 they often have a fence with the name on it? 314 00:11:45,860 --> 00:11:47,140 Mm, love it. Yep. 315 00:11:47,340 --> 00:11:50,460 And sometimes they have photos or designs of what it will look like? 316 00:11:50,660 --> 00:11:52,820 Oh, love it. Mm-hm. Can you just stop saying 'love it' 317 00:11:53,020 --> 00:11:55,100 until I've finished, like, the whole explanation? 318 00:11:55,300 --> 00:11:57,500 Sure, sure, love it, yep, mm-hm. Yep. OK. 319 00:11:57,700 --> 00:12:00,300 And sometimes they'll add a flag or bunting or whatever. 320 00:12:00,460 --> 00:12:01,780 Mm, love bunting. 321 00:12:01,980 --> 00:12:04,820 Yep, yep, but at the end of the day, with site branding, 322 00:12:05,020 --> 00:12:07,500 I mean, that's all it is, it's just a fence. 323 00:12:07,700 --> 00:12:09,980 And a gate. They often have a big gate, Rhonda. 324 00:12:10,140 --> 00:12:11,500 OK, well, tick to that. 325 00:12:11,660 --> 00:12:13,780 Now, we're launching stage two. 326 00:12:13,980 --> 00:12:16,500 We've already got pegs, now we've got site branding. 327 00:12:16,660 --> 00:12:18,140 Sounds very exciting to me. 328 00:12:18,340 --> 00:12:19,860 OK, Rhonda, can I just ask you something? 329 00:12:20,060 --> 00:12:22,180 Can we just keep a lid on it for the moment? 330 00:12:22,340 --> 00:12:23,860 Yep, yep, absolutely. 331 00:12:24,060 --> 00:12:26,020 Just for now. Mm-hm, yep. 332 00:12:26,180 --> 00:12:27,660 Did you hear what I said? 333 00:12:27,820 --> 00:12:29,460 Mm-hm, yep, yep. 334 00:12:29,660 --> 00:12:31,980 It's just often when you're multitasking, you-you... 335 00:12:32,180 --> 00:12:33,580 Yep. Yep. Yep. Yep, OK... 336 00:12:33,780 --> 00:12:35,300 What? Just keep a lid on it. 337 00:12:35,460 --> 00:12:36,940 Yes, lid, love it. 338 00:12:37,100 --> 00:12:38,420 OK. 339 00:12:39,860 --> 00:12:42,860 One of the surveyors is here. Oh, does he work with Gavin? 340 00:12:43,020 --> 00:12:44,420 Possibly. 341 00:12:44,620 --> 00:12:46,540 Well, does he have a lot of plans with him? 342 00:12:46,740 --> 00:12:48,580 Um... Does he have a big tube? 343 00:12:48,780 --> 00:12:50,660 Yes. OK. Just put him in the boardroom. 344 00:12:50,820 --> 00:12:52,460 Is it OK if I move the showerheads? 345 00:12:52,660 --> 00:12:54,740 Hello. Sorry. Hi. Thanks for coming in. 346 00:12:54,940 --> 00:12:56,340 Natalie. Bruce. 347 00:12:56,540 --> 00:12:58,540 Nice to meet you, Bruce. Hi. Hugh. Nice to meet you. 348 00:12:58,700 --> 00:13:00,060 Tom. 349 00:13:00,260 --> 00:13:01,740 Shall we start? Yeah. 350 00:13:01,940 --> 00:13:03,300 It's very early days for the project. 351 00:13:03,500 --> 00:13:06,020 We're gonna get to the broader transport issues down the track. 352 00:13:06,220 --> 00:13:08,620 I mean, we're just having a quick look at the old railway line. 353 00:13:08,820 --> 00:13:10,940 Sure. We thought we'd just take this opportunity 354 00:13:11,100 --> 00:13:12,660 to make our feelings clear. 355 00:13:12,820 --> 00:13:15,300 You're not against trains, are you? 356 00:13:15,500 --> 00:13:16,860 No, no. Good. 357 00:13:17,020 --> 00:13:18,340 Not per se. 358 00:13:18,540 --> 00:13:22,460 But, say, there was an announcement coming out of this office 359 00:13:22,620 --> 00:13:24,420 sometime in the future. 360 00:13:24,580 --> 00:13:25,900 I think it's next month. 361 00:13:26,100 --> 00:13:29,700 And that announcement was to float the possibility 362 00:13:29,860 --> 00:13:32,340 of reconsidering an earlier proposal 363 00:13:32,540 --> 00:13:36,780 to reconsider the possibility of recommissioning an old train line. 364 00:13:36,980 --> 00:13:41,100 I mean, you wouldn't have an objection to that? 365 00:13:42,660 --> 00:13:44,460 As we get the information, then we can get... 366 00:13:44,660 --> 00:13:45,940 Yep? 367 00:13:46,140 --> 00:13:48,140 Can I grab you for five minutes? Yeah, yeah. 368 00:13:48,340 --> 00:13:49,820 I'll be right back. Actually ten. 369 00:13:49,980 --> 00:13:52,180 Or half an hour. 370 00:13:52,340 --> 00:13:53,740 Why don't we take a break? 371 00:13:53,940 --> 00:13:56,140 Just to have a morning tea. Have we still got those muffins? 372 00:13:56,340 --> 00:13:57,940 Yeah. Is anyone here gluten intolerant? 373 00:13:58,100 --> 00:13:59,420 Carol. 374 00:13:59,620 --> 00:14:01,420 Yeah, but... she's no longer here. She's no longer here. 375 00:14:01,580 --> 00:14:02,740 No. OK. 376 00:14:12,180 --> 00:14:13,700 Yep. Site branding. 377 00:14:13,900 --> 00:14:15,580 It's exactly what I thought it was. Mm-hm. 378 00:14:15,780 --> 00:14:17,980 Fence you put... I don't see what the urgency was. 379 00:14:18,180 --> 00:14:20,380 I walked out on a meeting with the geotechnical guys. 380 00:14:20,580 --> 00:14:22,580 Well, it's just that Rhonda wanted you to see an example 381 00:14:22,780 --> 00:14:24,220 before our meeting. What meeting? 382 00:14:24,420 --> 00:14:26,300 With the design team. What design team? 383 00:14:26,460 --> 00:14:27,900 The site branding design team. 384 00:14:28,060 --> 00:14:30,460 Uh, Karnsten's here to see you. 385 00:14:30,660 --> 00:14:32,580 Yep. Yep. If you want to just take a seat. 386 00:14:32,740 --> 00:14:34,220 It's Karsten. 387 00:14:38,580 --> 00:14:40,540 Karnsten? Karsten? 388 00:14:40,740 --> 00:14:42,220 Karsen. Karsten. 389 00:14:42,420 --> 00:14:43,900 Sorry, Karsten. Karsten. Karsten. 390 00:14:44,100 --> 00:14:45,900 Alright, good. Here's Scott. Scott, Karsten. 391 00:14:46,100 --> 00:14:47,380 Karsen. Karsten. 392 00:14:47,580 --> 00:14:48,940 Karnsten. Kars... No, there's no 'N'. 393 00:14:49,140 --> 00:14:50,540 I suspect there's one at the end. Yeah. 394 00:14:50,740 --> 00:14:52,820 Yep. And a 'K' at the beginning? Sure. 395 00:14:53,020 --> 00:14:54,940 OK. Yep, let's get started. 396 00:14:55,100 --> 00:14:56,500 Yeah, let's away. 397 00:14:56,700 --> 00:14:58,580 OK, now, before I show you some options, 398 00:14:58,780 --> 00:15:01,660 I thought we'd start with some ideation. 399 00:15:01,860 --> 00:15:03,860 Can we do that at the end? How would that work? 400 00:15:04,060 --> 00:15:06,660 What's that's mean? Sorry, keep going, yep. Sorry. 401 00:15:06,860 --> 00:15:10,740 What is the project? I don't know that yet. 402 00:15:10,940 --> 00:15:15,020 OK, well, what building or buildings do you see being built on the site? 403 00:15:15,220 --> 00:15:18,220 Oh, well, something iconic, something visionary, 404 00:15:18,420 --> 00:15:20,100 something nation-building... There it is. 405 00:15:20,300 --> 00:15:23,500 Do you know anything that definitely will be built on the site? 406 00:15:25,900 --> 00:15:29,300 Uh... definitely a fence. 407 00:15:29,460 --> 00:15:31,460 Plus or minus a gate. 408 00:15:31,660 --> 00:15:34,780 Yep. It looks like we're gonna build a fence. 409 00:15:34,980 --> 00:15:36,340 Mm. Mm-hm. 410 00:15:36,540 --> 00:15:39,460 OK, you said something interesting before. 411 00:15:39,620 --> 00:15:41,140 That I've got a meeting at 2:30? 412 00:15:41,340 --> 00:15:43,620 That is was a place of possibilities. 413 00:15:43,820 --> 00:15:45,820 Oh, yeah, that's... Mm, I love this. Do you love this? 414 00:15:46,020 --> 00:15:47,820 This is what he does. This is what he does. 415 00:15:47,980 --> 00:15:49,820 Yep. I-T-I... Yep. 416 00:15:50,020 --> 00:15:53,260 Now let's just tease that out a little bit. 417 00:15:53,460 --> 00:15:55,260 I've sort of teased it out by spelling it. 418 00:15:55,460 --> 00:15:57,100 Have we got any coloured markers in here? 419 00:15:57,300 --> 00:15:58,660 I'll get some. Thank you, Scottie. 420 00:15:58,820 --> 00:16:00,540 You might... Yep. 421 00:16:07,020 --> 00:16:11,540 According to Google Earth, I think this is the bit here. 422 00:16:11,740 --> 00:16:14,260 Well, there's a train line here. Oh, OK. 423 00:16:14,420 --> 00:16:15,940 I reckon that's it, then. 424 00:16:16,140 --> 00:16:18,340 Actually that's a giveaway. See that? Railways. 425 00:16:18,500 --> 00:16:19,820 Yep. Nice. 426 00:16:21,740 --> 00:16:23,660 I guess it would make a perfect bike path. 427 00:16:23,820 --> 00:16:25,180 Sorry? 428 00:16:25,380 --> 00:16:27,940 It's flat, wide - I can see their point. 429 00:16:28,100 --> 00:16:30,180 Can you also see a railway line? 430 00:16:30,380 --> 00:16:32,540 Yeah. Yeah, no, if you look at it, you can... 431 00:16:32,740 --> 00:16:36,500 And all we're saying is, let's use it for its original purpose. 432 00:16:38,900 --> 00:16:40,500 Trains. Yes. 433 00:16:43,220 --> 00:16:44,940 Tony? 434 00:16:45,140 --> 00:16:47,260 Did you need to see a Colin? No. 435 00:16:47,460 --> 00:16:49,060 Structural engineer? Oh, yeah. 436 00:16:49,260 --> 00:16:52,540 Is he here about the pilings or the geotechnical survey? 437 00:16:52,700 --> 00:16:54,300 No, he's here about a fence. 438 00:16:54,500 --> 00:16:56,940 Something to do with site branding, through Rhonda. 439 00:16:58,060 --> 00:17:00,660 Can you get him a coffee and pop him in the boardroom? 440 00:17:00,860 --> 00:17:02,820 The water's still off. I have to go downstairs. 441 00:17:03,020 --> 00:17:05,340 Actually take the ten. I'll have one as well. 442 00:17:05,500 --> 00:17:06,700 Sure. 443 00:17:07,860 --> 00:17:10,140 Scottie, Tony, do you know anything about this Colin guy, 444 00:17:10,340 --> 00:17:11,860 a structural engineer? We've got him... 445 00:17:12,940 --> 00:17:14,500 You did know? 446 00:17:14,660 --> 00:17:16,100 No, I didn't get the email. 447 00:17:16,260 --> 00:17:17,860 But my settings are the same... 448 00:17:18,020 --> 00:17:19,340 Just hang on a second. 449 00:17:19,500 --> 00:17:22,420 Stage two. You're a genius! 450 00:17:22,580 --> 00:17:25,020 OK. Jim... OK. 451 00:17:25,220 --> 00:17:27,140 Mate, you need to understand something about... 452 00:17:28,220 --> 00:17:29,660 Where'd he go? 453 00:17:30,700 --> 00:17:32,140 OK, where... 454 00:17:35,460 --> 00:17:37,060 Did Jim come just through here? 455 00:17:37,220 --> 00:17:38,540 No? 456 00:17:43,700 --> 00:17:45,380 - Colin, is it? - Yes. 457 00:17:45,580 --> 00:17:48,460 Did a guy just walk past here with a thing on his...? 458 00:17:49,580 --> 00:17:50,940 Did he? 459 00:17:52,820 --> 00:17:54,820 Sorry about the rush, Colin. 460 00:17:54,980 --> 00:17:56,420 No worries. I can see you're busy. 461 00:17:56,620 --> 00:17:58,420 Yeah, a little bit on. Bit more than we thought. 462 00:17:58,620 --> 00:18:01,020 At the end of the day, it's not a big job, is it? 463 00:18:01,220 --> 00:18:02,660 No. But you want it before the launch? 464 00:18:02,860 --> 00:18:04,740 Oh, yeah, whenever that is. The 22nd. 465 00:18:04,900 --> 00:18:06,620 How'd you know it was the 22nd? 466 00:18:06,820 --> 00:18:09,020 - At least that's what I was told. - Yep. 467 00:18:09,220 --> 00:18:11,340 Apparently they wanted it fast-tracked? 468 00:18:11,500 --> 00:18:13,620 Yep, that's right, 22nd, 9:30. 469 00:18:16,060 --> 00:18:17,740 Thanks, Colin. Yeah. 470 00:18:17,940 --> 00:18:19,500 Are you right to see yourself out? Yes. 471 00:18:19,700 --> 00:18:22,220 Yeah, good on you, thank you. Did you not get told? 472 00:18:22,420 --> 00:18:24,060 Why is there two dishwashers in the corridor? 473 00:18:24,260 --> 00:18:25,900 Because the one you ordered didn't fit. Didn't order. 474 00:18:26,100 --> 00:18:27,900 We either adjust the bench or get a different model. 475 00:18:28,060 --> 00:18:29,420 Or put the first one back in. 476 00:18:29,620 --> 00:18:31,660 That's 3.5 stars. 3.5 stars. Amy wants 5 stars. 477 00:18:31,860 --> 00:18:33,340 Where is Amy? Getting another dishwasher. 478 00:18:41,220 --> 00:18:42,820 How's it going? 479 00:18:43,020 --> 00:18:44,700 Good. Really? 480 00:18:44,900 --> 00:18:48,260 Uh, yeah, it's perfect. The whole corridor's still there. 481 00:18:48,460 --> 00:18:52,220 So there's no... planning issues or anything like...? 482 00:18:52,380 --> 00:18:53,980 None that we could find. 483 00:18:55,940 --> 00:18:57,660 So there's nothing standing in our way. 484 00:18:57,820 --> 00:18:59,140 Apart from the cyclists. 485 00:18:59,300 --> 00:19:00,620 How did cyclists get involved? 486 00:19:00,820 --> 00:19:02,340 Well, they came in and... They came in?! 487 00:19:02,540 --> 00:19:03,860 What's the point of all these lanyards 488 00:19:04,060 --> 00:19:05,460 if we can't keep cyclists out of here?! 489 00:19:05,660 --> 00:19:07,060 I knew they had an issue. Issue? 490 00:19:07,260 --> 00:19:08,660 Why are cyclists against an old railway line 491 00:19:08,820 --> 00:19:10,220 being turned into a railway line? 492 00:19:10,420 --> 00:19:12,420 They think it's the thin end of the wedge. What wedge? 493 00:19:12,580 --> 00:19:13,940 When these opportunities come up, 494 00:19:14,140 --> 00:19:16,340 they feel if they don't put their foot down, they lose out. 495 00:19:16,540 --> 00:19:18,180 Oh, seriously. I need something for the 22nd. 496 00:19:18,340 --> 00:19:19,820 And right now it is a choice between 497 00:19:20,020 --> 00:19:22,980 a potentially headline-grabbing transport initiative and a fence! 498 00:19:23,180 --> 00:19:25,020 You know what? I just need one or two groups 499 00:19:25,180 --> 00:19:26,620 that the journos can ring on the day 500 00:19:26,820 --> 00:19:29,220 to say how wonderful it is that we are recommitting to public transport. 501 00:19:29,420 --> 00:19:32,100 That's all. We'll do a ring around. OK. 502 00:19:32,300 --> 00:19:34,100 No, very early stages. We just want to touch base 503 00:19:34,260 --> 00:19:35,580 with a few stakeholder groups. 504 00:19:35,780 --> 00:19:37,660 Yes. So would the Public Transport Users Association 505 00:19:37,820 --> 00:19:39,340 be broadly supportive? 506 00:19:40,380 --> 00:19:42,340 OK, just... just supportive. 507 00:19:42,540 --> 00:19:45,220 So I guess what I'm asking is, would Rail Australia be supportive? 508 00:19:45,420 --> 00:19:47,420 Generally supportive? I mean, in principle, would you support...? 509 00:19:48,460 --> 00:19:50,060 Uh-huh. Why is that? 510 00:19:50,260 --> 00:19:52,180 I mean, supportive and broadly supportive are quite close in... 511 00:19:53,220 --> 00:19:54,700 No, OK. Just supportive. 512 00:19:54,900 --> 00:19:57,820 But in terms of support, on a scale of 1 to 10... 513 00:19:58,020 --> 00:20:01,620 Right. And when you say 1... which end? 514 00:20:01,820 --> 00:20:03,820 I'm sorry, I can't give you an answer on tolls. 515 00:20:04,020 --> 00:20:06,060 No, we're not involved with the Very Fast Train. 516 00:20:06,260 --> 00:20:08,420 No, no, that's a different group. No, can I...? 517 00:20:08,620 --> 00:20:10,100 I'm not sure what the number is, sorry. 518 00:20:10,300 --> 00:20:12,660 Well, can you explain what those objections would be? 519 00:20:13,940 --> 00:20:15,860 Oh, I was expecting... Yep. 520 00:20:16,900 --> 00:20:18,540 No, no, that-that's fine. 521 00:20:18,700 --> 00:20:20,620 So no is the answer. Alright. 522 00:20:32,140 --> 00:20:35,740 Come on, Karnsen... Kartsen. What's his name again? 523 00:20:35,940 --> 00:20:37,740 I've forgotten where the 'N' goes now. 524 00:20:37,940 --> 00:20:40,300 Honestly, I don't know why he can't email us this stuff. 525 00:20:40,500 --> 00:20:42,300 Well, it's just Rhonda said to get a proper feel... 526 00:20:42,500 --> 00:20:44,140 Listen, take my advice, don't listen to Rhonda, alright? 527 00:20:45,180 --> 00:20:48,060 Is that something you sit on? I think it's a sculpture. 528 00:20:48,260 --> 00:20:50,580 - Morning, Tony. - Oh, good morning, Karsten. 529 00:20:50,780 --> 00:20:52,140 How are you? Morning, Scott. 530 00:20:52,340 --> 00:20:54,100 Yeah. Have you guys been here before? 531 00:20:54,300 --> 00:20:56,660 Uh, no, no. Why don't I give you a quick tour? 532 00:20:56,860 --> 00:20:58,220 Great. Oh, look, I don't... we... 533 00:20:58,380 --> 00:20:59,540 OK, great. 534 00:20:59,700 --> 00:21:01,020 Now, you'll have to forgive me 535 00:21:01,220 --> 00:21:02,860 if some of these seem a little bit rushed. 536 00:21:03,060 --> 00:21:05,020 It's a tight timeline to make the 21st. 537 00:21:05,220 --> 00:21:07,540 It's actually the 22nd. No, it is the 21st. 538 00:21:08,700 --> 00:21:10,700 Can you CC me on this stuff? 539 00:21:10,900 --> 00:21:12,500 Just whenever you get an email from our end, 540 00:21:12,700 --> 00:21:14,700 can you fire it through to me? She texted me. 541 00:21:14,900 --> 00:21:18,660 Alright, can I get everyone just to close their eyes? 542 00:21:18,860 --> 00:21:21,420 Given it's the 21st now, I reckon we keep our eyes open. 543 00:21:21,620 --> 00:21:24,620 OK, well, let's look at a few examples. 544 00:21:24,780 --> 00:21:26,060 Oh! 545 00:21:26,260 --> 00:21:30,220 OK, so, this is great, this is one that we're doing in Brisbane. 546 00:21:30,380 --> 00:21:32,940 Just with a few 3-D representations. 547 00:21:33,100 --> 00:21:35,220 Yeah, that's great, uh... Karns... 548 00:21:35,420 --> 00:21:37,340 You know what? You can email this stuff to us. 549 00:21:37,540 --> 00:21:40,220 I mean, you don't need to drag us all... You're not dragging us. 550 00:21:40,420 --> 00:21:43,980 Well, this way, you get a feel for the visuals 551 00:21:44,140 --> 00:21:45,500 in some sort of context. 552 00:21:45,700 --> 00:21:47,740 Better ideation. Indeed. 553 00:21:47,940 --> 00:21:50,580 Now, this is... this is something interesting. 554 00:21:50,740 --> 00:21:53,180 This is one we did in Jakarta. 555 00:21:53,380 --> 00:21:54,900 How'd it go? Good. Awful. 556 00:21:55,060 --> 00:21:56,820 Big long meeting about a fence. 557 00:21:57,020 --> 00:22:00,460 Uh, but have you managed to come up with anything from your side? 558 00:22:00,660 --> 00:22:02,380 What? For the push. 559 00:22:02,580 --> 00:22:04,420 No. Oh. 560 00:22:05,460 --> 00:22:06,940 What do you mean 'oh'? 561 00:22:07,100 --> 00:22:08,580 Public Transport Users Association. 562 00:22:08,780 --> 00:22:10,500 What possible issue could they have with public transport? 563 00:22:10,660 --> 00:22:13,660 Fare structures, zones... 564 00:22:13,860 --> 00:22:16,180 There was just a bunch of potential unresolved issues. 565 00:22:16,380 --> 00:22:18,700 Well, resolve them. But at least they could support us in principle. 566 00:22:20,020 --> 00:22:21,700 Not by the 21st. 567 00:22:22,740 --> 00:22:24,420 AMA. That's not the AMA. 568 00:22:24,580 --> 00:22:26,020 They don't have an official policy, 569 00:22:26,220 --> 00:22:28,780 but it's passive transport and they've got an obesity issue. 570 00:22:28,940 --> 00:22:30,340 I think the cyclists got to them. 571 00:22:32,220 --> 00:22:35,940 Why would the Rail Heritage Society have a problem with railways? 572 00:22:36,140 --> 00:22:38,060 They think the trains might damage the tracks. 573 00:22:38,260 --> 00:22:40,300 No, it's a fair point. We're putting in new tracks. 574 00:22:40,500 --> 00:22:42,580 They want to preserve the old ones. Oh, for fuck's sake! 575 00:22:42,780 --> 00:22:44,540 We're not gonna get it sorted by the 21st. 576 00:22:44,740 --> 00:22:46,700 Are you telling me no-one is for this proposal? 577 00:22:46,860 --> 00:22:48,420 Infrastructure Australia. 578 00:22:48,580 --> 00:22:50,060 I mean, they'd want it as a tunnel, 579 00:22:50,260 --> 00:22:51,860 so you'd have the trains going through... 580 00:22:52,060 --> 00:22:54,980 No-one? Look, I think in the end most of them will be for it. 581 00:22:55,180 --> 00:22:57,940 But not by the 21st? No. 582 00:22:59,740 --> 00:23:01,300 Shall I get the timeline? Yeah. 583 00:23:01,500 --> 00:23:02,660 No. Nup. 584 00:23:06,340 --> 00:23:08,580 Nation builders! Hey? 585 00:23:11,260 --> 00:23:13,740 Here's the man I've been looking for. 586 00:23:13,940 --> 00:23:16,300 How good is this? What? 587 00:23:16,460 --> 00:23:18,740 It's a mock-up of the fence. 588 00:23:18,940 --> 00:23:20,540 Have you not seen it? No. 589 00:23:20,740 --> 00:23:22,980 It's going in the press pack. Great. 590 00:23:23,180 --> 00:23:25,460 Well done. We are all set for the 17th. 591 00:23:25,660 --> 00:23:28,260 21st. Uh, they moved the date again. 592 00:23:28,460 --> 00:23:31,140 But one question does keep coming up. 593 00:23:31,300 --> 00:23:32,700 What is stage two? 594 00:23:32,860 --> 00:23:34,340 No. No, no-one's asked that. 595 00:23:34,540 --> 00:23:37,300 More... what's something the ministers can do on the day? 596 00:23:37,500 --> 00:23:39,180 Ministers? Yeah, two state, three federal. 597 00:23:39,380 --> 00:23:41,260 All due to you. You should be very proud. 598 00:23:41,460 --> 00:23:44,860 But what's something they can do? I don't know, speak? 599 00:23:45,060 --> 00:23:46,580 Oh, they'll speak, don't worry about that. 600 00:23:46,780 --> 00:23:49,300 Physically, once they've all said what an exciting day it is, 601 00:23:49,500 --> 00:23:51,380 is there something they can actually do? 602 00:23:51,580 --> 00:23:53,580 This is what I tried to point out from day one... 603 00:23:53,740 --> 00:23:55,060 Doesn't have to be big. 604 00:23:55,260 --> 00:23:57,060 A bit of business, something symbolic of what we're doing. 605 00:23:57,260 --> 00:23:58,860 We haven't done anything. You've put up a fence. 606 00:23:59,060 --> 00:24:00,340 And a gate. There's a gate? Mm-hm. 607 00:24:00,540 --> 00:24:01,860 Can they open the gate? It's locked. 608 00:24:02,060 --> 00:24:03,660 Can they unlock it? Maybe have an official padlock 609 00:24:03,860 --> 00:24:05,260 and hand over the keys. I love this. 610 00:24:05,460 --> 00:24:06,980 No, no, no, no. Can they plant something? 611 00:24:07,180 --> 00:24:08,460 What? A mighty oak. 612 00:24:08,660 --> 00:24:10,260 It's grassland. Why would you put tree on it? 613 00:24:10,460 --> 00:24:12,460 Can they dig something? They've got those shiny shovels they use. 614 00:24:12,620 --> 00:24:14,060 We do need to do that soil testing. 615 00:24:14,260 --> 00:24:16,140 Yeah, we do. Ahh. Perfect. There's four ideas. 616 00:24:16,340 --> 00:24:17,620 Yep? Yep. 617 00:24:17,820 --> 00:24:20,020 I'll leave it with ya. Have a think, get back to me. 618 00:24:20,220 --> 00:24:21,500 OK. Great. 619 00:24:21,660 --> 00:24:23,340 Which one are you gonna pick? 620 00:24:34,300 --> 00:24:37,060 Parking information for you and the delegations is just in there 621 00:24:37,220 --> 00:24:38,900 and security is from 8. 622 00:24:39,100 --> 00:24:40,700 - Katie, Authority. - What? 623 00:24:40,860 --> 00:24:42,580 We're Nation Building Authority. 624 00:24:42,740 --> 00:24:44,180 Oh, I'll redo those sheets. 625 00:24:46,100 --> 00:24:48,180 You OK? 626 00:24:48,380 --> 00:24:50,340 We're about to launch a stage in this project 627 00:24:50,540 --> 00:24:53,420 that is exactly the same as the previous stage. 628 00:24:53,620 --> 00:24:55,060 And we're gonna have five dignitaries... 629 00:24:55,220 --> 00:24:56,820 Seven. Traditional owners. 630 00:24:57,020 --> 00:24:58,980 Seven dignitaries standing in front of a fence. 631 00:24:59,180 --> 00:25:01,380 And a gate. And a gate. 632 00:25:02,420 --> 00:25:04,820 For the purpose of driving a peg into the ground. 633 00:25:06,580 --> 00:25:08,620 You know what really worries me? 634 00:25:09,660 --> 00:25:12,660 - That Rhonda might pull this off? - She just might pull it off. 635 00:25:13,700 --> 00:25:16,580 Global share market jitters on inflation fears, 636 00:25:16,780 --> 00:25:19,700 floods continue to create havoc in Eastern Europe 637 00:25:19,860 --> 00:25:21,420 and back home, pegs in the ground, 638 00:25:21,620 --> 00:25:24,420 as our nation builders declare stage two. 50438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.