Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,120 --> 00:00:03,690
This is a nation-building
project...
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,340
New infrastructure
of the 21st century...
3
00:00:05,540 --> 00:00:07,140
If there is a buzzword
in this budget,
4
00:00:07,300 --> 00:00:08,700
it's 'nation-building'...
5
00:00:08,900 --> 00:00:10,700
Major infrastructure projects
right around the country...
6
00:00:10,860 --> 00:00:12,740
Transformational vision
7
00:00:12,940 --> 00:00:14,740
for the infrastructure
of the 21st century...
8
00:00:14,940 --> 00:00:17,140
I want to be known as
the infrastructure prime minister...
9
00:00:17,300 --> 00:00:18,660
Nation-building budget...
10
00:00:18,860 --> 00:00:20,940
- Nation-building for recovery...
- Nation-building program...
11
00:00:21,100 --> 00:00:22,740
Nation-building.
12
00:00:30,160 --> 00:00:33,200
It's gotta be. Why would you move it?
13
00:00:34,680 --> 00:00:36,080
Katie?
Mmm.
14
00:00:36,280 --> 00:00:39,080
I can't find the coffee.
We got rid of it. Why?
15
00:00:39,240 --> 00:00:40,400
Healthy Choices Month.
16
00:00:40,600 --> 00:00:42,000
Ugh. Anything with 'month' in it
worries me.
17
00:00:42,200 --> 00:00:45,240
We're making the workplace
free of caffeine, sugar, salt
18
00:00:45,400 --> 00:00:46,640
and saturated fats.
19
00:00:46,840 --> 00:00:48,480
Aren't those the four
basic food groups?
20
00:00:48,640 --> 00:00:50,200
No.
21
00:00:50,360 --> 00:00:51,920
I'll have a tea.
22
00:00:52,080 --> 00:00:53,520
There's chamomile and ginger.
23
00:00:53,680 --> 00:00:55,280
Um, who's that with Tony?
24
00:00:55,440 --> 00:00:57,520
That's Lauren. She's a journalist.
25
00:00:57,720 --> 00:00:59,720
Are we under investigation?
No, it's a feature.
26
00:00:59,920 --> 00:01:01,640
25 Australians who are
shaping our future.
27
00:01:01,840 --> 00:01:03,480
She's interviewing him.
And he agreed to that?
28
00:01:03,640 --> 00:01:05,360
Rhonda did on his behalf.
29
00:01:05,520 --> 00:01:08,360
To stop the quick political fix.
30
00:01:08,560 --> 00:01:10,920
Take a long-term vision
and stick with it.
31
00:01:11,120 --> 00:01:12,160
Vision. Great.
Yeah.
32
00:01:12,360 --> 00:01:14,360
Sorry about the tea.
I'm not even sure what that is.
33
00:01:14,560 --> 00:01:16,720
Uh, it's rosehip.
Is it? Ouch.
34
00:01:16,880 --> 00:01:18,440
It's either that or hibiscus.
35
00:01:18,640 --> 00:01:21,680
So, all of these projects
have been completed?
36
00:01:21,840 --> 00:01:22,800
Announced.
37
00:01:22,960 --> 00:01:24,160
Not finished?
38
00:01:24,360 --> 00:01:27,040
No, they're...
Well, they're at various stages.
39
00:01:27,240 --> 00:01:29,800
It's a bit technical.
Again, long-term vision and...
40
00:01:30,000 --> 00:01:31,480
Yeah.
..step by step by step with the...
41
00:01:31,680 --> 00:01:34,560
That's great.
Sorry if I waffled on.
42
00:01:34,760 --> 00:01:37,840
I get passionate when we're
talking about long-term visions.
43
00:01:38,000 --> 00:01:39,320
I hope we've given you something.
44
00:01:41,120 --> 00:01:43,640
Katie? Where's the vending machine?
45
00:01:43,840 --> 00:01:45,000
I got rid of it.
Why?
46
00:01:45,160 --> 00:01:46,360
Healthy Choices Month.
47
00:01:46,560 --> 00:01:48,400
But all there is is rice crackers.
Yeah.
48
00:01:48,560 --> 00:01:49,720
How's that a choice?
49
00:01:49,920 --> 00:01:51,840
Well, you can have plain
or sesame seed.
50
00:01:52,000 --> 00:01:53,160
That's not a choice.
51
00:01:53,360 --> 00:01:55,200
Ah, here you are.
Hey, Jim.
52
00:01:55,360 --> 00:01:56,800
What are you up to at the moment?
53
00:01:56,960 --> 00:01:57,960
Looking for chocolate.
54
00:01:58,120 --> 00:01:59,600
No, I mean project-wise.
55
00:01:59,760 --> 00:02:01,720
Oh, just working through the NHP.
56
00:02:01,920 --> 00:02:03,920
The...
National Highways Program.
57
00:02:04,080 --> 00:02:06,400
Connecting Australia, $27 billion...
58
00:02:06,560 --> 00:02:08,360
Kate Ceberano sang at the launch.
59
00:02:08,520 --> 00:02:11,080
Oh, that! Yeah.
60
00:02:11,240 --> 00:02:12,400
What do you mean 'yeah'?
61
00:02:12,600 --> 00:02:15,240
I'd maybe put that one
on the back-burner.
62
00:02:15,440 --> 00:02:16,720
The scheme you declared
priority No.1?
63
00:02:16,920 --> 00:02:19,840
Yeah, the States are fighting,
we might have to just let...
64
00:02:20,000 --> 00:02:21,520
..a bit of air out of the tyres.
65
00:02:21,720 --> 00:02:23,360
I just spent half an hour
telling a journo
66
00:02:23,560 --> 00:02:25,440
that we're about sticking
to long-term projects.
67
00:02:25,640 --> 00:02:27,680
Well, that sounds great.
I meant it!
68
00:02:27,880 --> 00:02:29,880
Look, don't get down on yourself.
I'm not down on myself.
69
00:02:30,040 --> 00:02:31,200
I down on you!
70
00:02:32,560 --> 00:02:34,000
He's not allowed to have coffee.
71
00:02:34,160 --> 00:02:35,440
Oh, Tony!
72
00:02:36,800 --> 00:02:38,440
Did Damien speak to you?
73
00:02:38,600 --> 00:02:39,840
Who's Damien?
74
00:02:40,040 --> 00:02:42,720
Used to work downstairs
but he moved up here last month.
75
00:02:42,920 --> 00:02:45,480
- Where does he sit?
- (Over there, next to Remy.)
76
00:02:45,680 --> 00:02:47,520
- Is it safe to look?
- (Sure.)
77
00:02:50,560 --> 00:02:52,080
- There's no-one there.
- He's off sick.
78
00:02:52,240 --> 00:02:53,760
Then why are we whispering?
79
00:02:53,960 --> 00:02:56,760
- I don't know.
- What does he want?
80
00:02:56,960 --> 00:02:58,640
Oh, he was asking about
his performance review.
81
00:02:58,840 --> 00:03:00,840
- What about it?
- When is it?
- I don't know.
82
00:03:01,040 --> 00:03:02,480
Apparently he missed out
before he was transferred,
83
00:03:02,680 --> 00:03:04,680
- so he was hoping to...
- He's only been here a month.
84
00:03:04,880 --> 00:03:07,600
How can I conduct a review on someone
I've barely seen perform?
85
00:03:07,800 --> 00:03:09,120
- I think we have to.
- Why?
86
00:03:09,320 --> 00:03:10,920
It's part of the agreement.
Annual reviews.
87
00:03:11,120 --> 00:03:13,920
Alright. Can you get me a summary
of what he does?
88
00:03:14,120 --> 00:03:15,400
- I don't know...
- Can you find out?
89
00:03:15,600 --> 00:03:16,800
- (I'll ask him.)
- No, don't him.
90
00:03:17,000 --> 00:03:18,640
- Why are we whispering?
- Just get his job description.
91
00:03:18,840 --> 00:03:20,160
- It'll be on file.
- Sure.
92
00:03:20,360 --> 00:03:22,240
- When should we do it?
- Whenever you like. - Wednesday?
93
00:03:22,440 --> 00:03:24,000
- It's his rostered day off.
- Thursday?
94
00:03:24,200 --> 00:03:25,840
- Next Thursday...
- Yes.
95
00:03:26,040 --> 00:03:28,480
Professional development.
I think he's doing a course.
96
00:03:28,680 --> 00:03:30,960
All we seem to do is announce
really big projects
97
00:03:31,120 --> 00:03:32,520
and then put 'em on the back...
98
00:03:32,720 --> 00:03:34,000
- You're shutting the door.
- So?
99
00:03:34,200 --> 00:03:36,960
Well, last time you did that
I ended up draining a dam.
100
00:03:37,160 --> 00:03:40,160
Relax. There's nothing
to worry about. Here, sit down.
101
00:03:41,200 --> 00:03:42,680
Have you seen this?
102
00:03:43,800 --> 00:03:44,920
East Bank? No.
103
00:03:45,120 --> 00:03:48,160
Big redevelopment project
on the Brisbane River.
104
00:03:48,320 --> 00:03:49,440
Where's this headed?
105
00:03:49,640 --> 00:03:53,080
It's a PPP, mostly state government,
using a big local developer.
106
00:03:53,280 --> 00:03:55,360
Have you heard of Nathan West?
Only from the police report.
107
00:03:55,560 --> 00:03:58,880
Hey, hey! He's a good bloke,
a real vision for Australia.
108
00:03:59,080 --> 00:04:00,560
He's a fellow nation-builder.
Is he?
109
00:04:00,760 --> 00:04:02,360
I had dinner with him
a few nights ago,
110
00:04:02,520 --> 00:04:04,840
and he's run into a bit of a fix.
111
00:04:05,040 --> 00:04:08,200
He can't quite make
the numbers work, and, um,
112
00:04:08,360 --> 00:04:09,960
we'd hate for him to walk away.
113
00:04:10,120 --> 00:04:11,440
What's this got to do with us?
114
00:04:11,640 --> 00:04:14,760
Well, the Queensland Government
have asked if we can lend...
115
00:04:14,920 --> 00:04:15,840
Jim!
116
00:04:16,040 --> 00:04:19,280
This is what the NBA is for.
Cleaning up other people's messes?
117
00:04:19,440 --> 00:04:21,680
Facilitating, guiding, encouraging.
118
00:04:21,880 --> 00:04:24,040
This is very exciting.
It's a suburb of the future.
119
00:04:24,240 --> 00:04:26,440
If we can get this
across the line...
120
00:04:26,600 --> 00:04:27,600
What's his problem?
121
00:04:27,800 --> 00:04:29,800
Well, he mentioned
a range of issues.
122
00:04:30,000 --> 00:04:32,720
I mean, there's site access,
time frames... Height.
123
00:04:32,880 --> 00:04:33,960
What was that one?
124
00:04:34,120 --> 00:04:35,160
Did he mention height limits?
125
00:04:35,360 --> 00:04:37,840
Uh, that might've come in passing.
Yeah.
126
00:04:38,000 --> 00:04:38,840
What did you say?
127
00:04:39,040 --> 00:04:42,200
Yeah, I may have said
there's some flexibility.
128
00:04:42,400 --> 00:04:44,440
Well, he's drawn us five storeys.
How much does he want.
129
00:04:44,640 --> 00:04:46,800
He didn't really say.
Jim. 20 rings a bell.
130
00:04:47,000 --> 00:04:48,880
20!
25 or 30.
131
00:04:49,080 --> 00:04:50,880
30, actually.
That really rings a bell.
132
00:04:51,080 --> 00:04:53,600
He wants to build a 30-storey
apartment block on that site.
133
00:04:53,800 --> 00:04:55,040
No wonder
you shut the door.
134
00:04:55,240 --> 00:04:56,400
Just have a chat.
Pah!
135
00:04:56,600 --> 00:05:00,640
Have a chat, facilitate, guide.
And what the other thing I said?
136
00:05:00,840 --> 00:05:02,120
Encourage.
Encourage.
137
00:05:03,560 --> 00:05:06,080
Alright, I'll...
I'll give him a call.
138
00:05:06,280 --> 00:05:10,720
Great. He's expecting you tomorrow.
Can you... Can you fly up?
139
00:05:21,760 --> 00:05:22,920
No, keep going.
140
00:05:23,120 --> 00:05:24,880
'The Global West Property Group
is dedicated to innovative
141
00:05:25,080 --> 00:05:26,400
urban design solutions.'
Uh-huh.
142
00:05:26,600 --> 00:05:28,520
'Low-impact, people friendly spaces
are a key feature
143
00:05:28,720 --> 00:05:30,960
of our development ethos.' See,
there's nothing about high-rise.
144
00:05:31,160 --> 00:05:32,600
What floor's he on?
54.
145
00:05:34,680 --> 00:05:36,120
A heads-up about this guy.
146
00:05:36,320 --> 00:05:38,040
He'll talk about giving back,
about contributing
147
00:05:38,240 --> 00:05:40,720
to the architectural legacy
of the city, his vision.
148
00:05:40,920 --> 00:05:42,360
Wow.
No, it's not wow -
149
00:05:42,560 --> 00:05:43,800
it's all bullshit
to disguise the fact
150
00:05:43,960 --> 00:05:45,280
that what he really wants is height.
151
00:05:45,480 --> 00:05:48,320
He wants to build as high as he can
and then have a penthouse.
152
00:05:48,480 --> 00:05:49,800
And then start giving back?
153
00:05:52,080 --> 00:05:54,480
Tony and Scott. Yep.
154
00:05:58,080 --> 00:06:01,400
Yeah!
Well, that's never gonna happen!
155
00:06:01,600 --> 00:06:03,000
Tell 'em to piss off
back to Belgium.
156
00:06:03,200 --> 00:06:07,400
Yeah, whatever. Shit.
Never own an A-League team, guys.
157
00:06:08,600 --> 00:06:10,600
So what we've got here is
the whole riverfront walk, yeah?
158
00:06:10,800 --> 00:06:13,960
As you can see, it's all open
spaces, al fresco, piazzas.
159
00:06:14,160 --> 00:06:16,400
It looks great.
And these are the apartments?
160
00:06:16,600 --> 00:06:19,000
Villa units. We're going
for a kind of Roman feel.
161
00:06:19,200 --> 00:06:21,280
Right. I don't think the Romans
had underground parking.
162
00:06:21,480 --> 00:06:23,160
Yeah, well, what were
those catacombs for?
163
00:06:23,360 --> 00:06:25,480
Burial chambers.
They weren't for chariots?
164
00:06:25,680 --> 00:06:27,480
No, don't think so.
165
00:06:27,680 --> 00:06:29,320
I think someone's
having a lend of me.
166
00:06:29,520 --> 00:06:31,360
Anyway, as you can see,
it's a very European-style
167
00:06:31,520 --> 00:06:33,200
leisure, residential complex.
168
00:06:33,400 --> 00:06:35,880
Can I just ask what's
European about it?
169
00:06:36,080 --> 00:06:38,520
The piazza.
Of course, yeah.
170
00:06:38,720 --> 00:06:40,120
You know what, Scott?
Tony.
171
00:06:40,320 --> 00:06:42,840
For me, it's all about giving back,
you know? Yep.
172
00:06:43,040 --> 00:06:46,120
Contributing to the architectural
fabric of this great city of ours.
173
00:06:46,320 --> 00:06:47,480
Wow.
Yeah.
174
00:06:47,680 --> 00:06:49,680
Can I ask then,
what change would make it easier
175
00:06:49,840 --> 00:06:51,320
for you to achieve your vision?
176
00:06:51,480 --> 00:06:54,240
Well, cut the red tape for a start.
177
00:06:54,440 --> 00:06:55,840
Get this bloody country
moving again.
178
00:06:56,040 --> 00:06:58,880
But anything technical that's
causing headaches like traffic flow?
179
00:06:59,080 --> 00:07:00,960
No, we're onto that.
Construction schedules?
180
00:07:01,120 --> 00:07:02,720
I think that's on track.
181
00:07:02,880 --> 00:07:03,960
Raising height limits.
182
00:07:04,160 --> 00:07:06,080
That'd do it.
We could extend the piazza.
183
00:07:06,280 --> 00:07:09,320
No, no, that's the one.
Your mate's onto it. Stay focused.
184
00:07:09,520 --> 00:07:11,000
I think you've solved it, Scott.
Tony.
185
00:07:22,880 --> 00:07:24,360
Where is he?
Running late.
186
00:07:24,520 --> 00:07:26,120
For his own performance review?
187
00:07:26,320 --> 00:07:28,680
He thought it was 9:30.
Can I get you a tea?
188
00:07:28,880 --> 00:07:31,560
Have we got anything that
doesn't involve wild flowers?
189
00:07:31,720 --> 00:07:32,800
Lemongrass and ginger.
190
00:07:32,960 --> 00:07:34,080
I'll be fine.
191
00:07:36,160 --> 00:07:38,160
Thanks.
Hi, Damien.
192
00:07:38,360 --> 00:07:40,800
Yes, hi. Sorry I'm late.
Have a seat.
193
00:07:41,000 --> 00:07:44,480
Just cannot get started
without one of these.
194
00:07:44,680 --> 00:07:47,680
Sure. Um, let's take a look.
Sure.
195
00:07:47,880 --> 00:07:52,400
So you started with the NBA, gosh,
only about five weeks ago...
196
00:07:54,280 --> 00:07:55,360
Did you wanna check that?
197
00:07:55,560 --> 00:07:56,840
I can do it later.
OK.
198
00:07:57,040 --> 00:07:59,360
Well, let's make a start.
As I say, looking at your file,
199
00:07:59,520 --> 00:08:01,040
which is quite small...
200
00:08:01,240 --> 00:08:04,600
I might just quickly...
ch-ch-ch-check.
201
00:08:04,760 --> 00:08:06,760
That's good
202
00:08:06,960 --> 00:08:09,160
I think we might turn that off.
Yeah, sure.
203
00:08:10,320 --> 00:08:11,680
Is it off?
204
00:08:11,880 --> 00:08:15,000
You want it off - not just silent?
Off, I think.
205
00:08:15,160 --> 00:08:16,000
Just...
206
00:08:17,720 --> 00:08:18,680
Great.
207
00:08:18,880 --> 00:08:21,000
Nestled on a bend
of Brisbane River,
208
00:08:21,200 --> 00:08:24,360
East Bank will combine
relaxed public spaces
209
00:08:24,560 --> 00:08:28,240
and low-rise living in a modern,
people-friendly precinct.
210
00:08:28,400 --> 00:08:30,560
Strict planning controls will ensure
211
00:08:30,760 --> 00:08:34,280
that the area's rich natural
heritage is protected,
212
00:08:34,440 --> 00:08:37,360
making East Bank a place for all.
213
00:08:39,040 --> 00:08:40,160
It looks alright.
214
00:08:40,360 --> 00:08:41,960
It's an ad.
People were enjoying themselves.
215
00:08:42,160 --> 00:08:44,040
They're not people - it's CGI.
Well, they were smiling.
216
00:08:44,240 --> 00:08:45,560
But the computer...
How'd you go?
217
00:08:45,760 --> 00:08:48,000
He's a good bloke, isn't he?
He wants height. Really?
218
00:08:48,200 --> 00:08:50,040
He wants a dirty great big
apartment tower.
219
00:08:50,200 --> 00:08:51,840
Did he mention the piazzas?
220
00:08:52,000 --> 00:08:53,080
30 storeys.
221
00:08:53,240 --> 00:08:54,400
He was chasing 40.
222
00:08:54,600 --> 00:08:56,360
Sorry?
That's what I heard.
223
00:08:56,560 --> 00:08:59,280
30 storeys in the middle
of an area zoned low-rise.
224
00:08:59,480 --> 00:09:00,880
Low-rise?
We just watched the DVD.
225
00:09:01,080 --> 00:09:03,000
No building above the height
of a palm tree.
226
00:09:03,200 --> 00:09:04,520
Well, get some taller trees.
What?
227
00:09:04,720 --> 00:09:08,040
You know, there's a Colombian
wax palm that's 70m... Wow. Jim.
228
00:09:08,240 --> 00:09:10,280
Bear Grills climbed one once.
I saw that. See?
229
00:09:10,480 --> 00:09:12,440
No, Jim.
What are we gonna do to fix it?
230
00:09:12,640 --> 00:09:15,400
Go back to five storeys.
Yeah, that doesn't fix it.
231
00:09:15,600 --> 00:09:17,960
But low-rise is at the core
of the whole development.
232
00:09:18,160 --> 00:09:22,640
And it still is - it's just that
the core is a little...
233
00:09:22,800 --> 00:09:23,640
No, Jim.
234
00:09:23,840 --> 00:09:26,280
We've gotta sort something out or
this whole project could fall over.
235
00:09:26,480 --> 00:09:28,680
Nathan could walk.
Fine, the guy's a cowboy.
236
00:09:28,880 --> 00:09:32,760
He's a good bloke. He's
a Queenslander through and through.
237
00:09:32,960 --> 00:09:34,920
He was born in Adelaide.
He lives in Singapore.
238
00:09:35,120 --> 00:09:38,120
Well, his boys are in Brisbane.
He's done developments down here.
239
00:09:38,320 --> 00:09:39,680
They've been quite successful
from all accounts.
240
00:09:39,880 --> 00:09:41,680
Have you been to one?
Read the brochures.
241
00:09:41,880 --> 00:09:43,480
Seen one?
French-style, apparently.
242
00:09:43,680 --> 00:09:44,640
Oh, wow.
Yeah.
243
00:09:44,840 --> 00:09:46,440
He's done one here?
So I've been told.
244
00:09:46,640 --> 00:09:51,200
See, if you line it up.
I think that's... We came in there.
245
00:09:54,560 --> 00:09:56,000
'Cause on the brochure...
Yeah.
246
00:09:56,200 --> 00:10:00,200
Well, that building there,
is that that building...
247
00:10:00,400 --> 00:10:01,560
Oh, you're kidding.
Yeah.
248
00:10:02,600 --> 00:10:04,800
So where's... La Parisienne?
249
00:10:05,000 --> 00:10:08,320
Here. Here it is.
All 27 floors, just like Paris.
250
00:10:08,520 --> 00:10:10,880
But where the elegant
tree-lined plaza?
251
00:10:11,040 --> 00:10:12,800
It must be round here somewhere.
252
00:10:12,960 --> 00:10:14,760
No, no, here. We're standing in it.
253
00:10:14,960 --> 00:10:17,320
This here?
Yeah. Yeah.
254
00:10:19,320 --> 00:10:22,280
Where's the lux...
And where's the luxury boutiques?
255
00:10:23,360 --> 00:10:25,120
Well, there's a convenience store
over there
256
00:10:25,280 --> 00:10:27,040
next to the Thai massage, but...
257
00:10:27,200 --> 00:10:28,400
So where's the boulangerie?
258
00:10:28,560 --> 00:10:30,480
I... don't think there's one.
259
00:10:30,680 --> 00:10:32,680
Actually,
where's the al fresco dining?
260
00:10:32,840 --> 00:10:33,880
Not here.
261
00:10:34,080 --> 00:10:36,280
Maybe we'll just take it
off the table. It is off now.
262
00:10:36,480 --> 00:10:38,120
I know, but you keep looking at it,
so...
263
00:10:38,320 --> 00:10:39,880
I'll just pop it under.
Great.
264
00:10:40,080 --> 00:10:42,040
So, currently we have your position
listed as....
265
00:10:42,240 --> 00:10:44,400
Assistant Projects Facilitator,
level two.
266
00:10:44,560 --> 00:10:46,600
Great. And how do you find the role?
267
00:10:46,800 --> 00:10:48,240
Oh, rewarding.
Uh-huh.
268
00:10:48,440 --> 00:10:50,080
And challenging.
Right.
269
00:10:50,240 --> 00:10:51,960
I feel as if I'm being extended
270
00:10:52,160 --> 00:10:54,000
but not beyond the limits
of my capabilities.
271
00:10:54,160 --> 00:10:56,800
Great. And would you say...
272
00:10:57,000 --> 00:10:59,960
In short, the tasks and
responsibilities assigned to me
273
00:11:00,120 --> 00:11:01,560
are commensurate with my capacity
274
00:11:01,760 --> 00:11:05,320
to deliver desired performance
outcomes on a consistent basis.
275
00:11:05,520 --> 00:11:07,840
What would you list
as your strengths?
276
00:11:08,040 --> 00:11:10,880
Uh, my ability to work
within a team. Good.
277
00:11:11,080 --> 00:11:13,960
To identify, strategise
and solve problems. OK.
278
00:11:14,160 --> 00:11:16,120
I'm task-oriented...
What does that mean exactly?
279
00:11:16,320 --> 00:11:17,920
Task-oriented?
Yeah, I mean, you hear it a lot.
280
00:11:18,080 --> 00:11:19,880
What does it actually mean to you?
281
00:11:20,080 --> 00:11:25,280
Simply means that I'm, you know,
oriented, uh, to the...
282
00:11:25,440 --> 00:11:26,760
Task. Sure.
283
00:11:26,960 --> 00:11:29,720
I delegate with clearly defined
resp... Have you done this before?
284
00:11:29,920 --> 00:11:31,840
Done what?
This. A performance review.
285
00:11:32,000 --> 00:11:35,440
Uh... yeah, maybe.
286
00:11:35,600 --> 00:11:36,920
OK, well, let's plough on.
287
00:11:37,120 --> 00:11:38,400
Did you get task-oriented?
Mm-hm.
288
00:11:38,600 --> 00:11:40,800
I just didn't see you write it down.
I'll make a note.
289
00:11:41,000 --> 00:11:44,280
Jim, what we saw is not
a new direction in urban design.
290
00:11:44,480 --> 00:11:45,720
But this is.
How?!
291
00:11:45,880 --> 00:11:47,720
European-style piazzas.
292
00:11:47,920 --> 00:11:50,680
What is European about
a windswept concrete square?
293
00:11:50,880 --> 00:11:53,360
In five years time
I'm seeing a piazza.
294
00:11:53,560 --> 00:11:55,800
I'm seeing a security guard
yelling at kids on skateboards.
295
00:11:56,000 --> 00:11:58,240
Cobblestone laneways.
They'll be wind tunnels.
296
00:11:58,440 --> 00:12:01,760
People enjoying la dolce vita.
Yeah, from 30 floors up.
297
00:12:01,960 --> 00:12:03,080
Could be 35.
What?
298
00:12:03,280 --> 00:12:05,560
They can come down in the lift,
walk across the piazza
299
00:12:05,720 --> 00:12:08,280
and enjoy a casual evening passata.
300
00:12:08,440 --> 00:12:09,480
Passeggiata.
301
00:12:09,680 --> 00:12:11,800
- The passata's a tomato sauce.
- Exactly.
302
00:12:12,000 --> 00:12:17,320
The bistros, the enotecas,
anti-pasta at a tapas bar.
303
00:12:17,480 --> 00:12:18,480
Tapas is Spanish.
304
00:12:18,680 --> 00:12:20,840
You're just throwing European names
on top of concrete.
305
00:12:21,000 --> 00:12:22,400
It's not concrete - it's terrazzo.
306
00:12:22,600 --> 00:12:25,760
Results-driven. Uh, team-oriented,
outcome-focused...
307
00:12:25,960 --> 00:12:27,320
I'm just gonna stop you there,
Damien.
308
00:12:27,520 --> 00:12:30,840
No disrespect but I'm hearing
a lot of employment jargon.
309
00:12:31,040 --> 00:12:32,640
For this to be
a meaningful exercise,
310
00:12:32,840 --> 00:12:34,600
I'd really like
to hear your own words.
311
00:12:34,800 --> 00:12:35,840
Is that OK?
Yeah, sure.
312
00:12:36,040 --> 00:12:37,120
Alright.
OK.
313
00:12:37,280 --> 00:12:38,160
Achievements.
314
00:12:38,360 --> 00:12:41,400
An example of something you've
achieved in the last month.
315
00:12:41,600 --> 00:12:45,120
OK. Uh... I have identified,
strategised and solved...
316
00:12:45,280 --> 00:12:46,920
Something specific.
317
00:12:47,120 --> 00:12:48,920
I have contributed
to the functionality
318
00:12:49,080 --> 00:12:50,560
and efficiency of the workplace.
319
00:12:50,760 --> 00:12:54,120
And specifically...
Oh, specifically...
320
00:12:54,320 --> 00:12:55,720
Well, by meeting challenges
and adapting to the...
321
00:12:55,920 --> 00:12:57,760
You're starting to sound
jargon-y again.
322
00:12:57,920 --> 00:12:59,040
No, you said specific.
323
00:13:00,840 --> 00:13:03,120
Let's move on to weaknesses.
Sure.
324
00:13:03,320 --> 00:13:07,960
What would you say, specifically,
were your weaknesses?
325
00:13:08,160 --> 00:13:11,320
Uh... well, I'm able to adapt
to changing deadlines.
326
00:13:11,480 --> 00:13:12,640
That's not a weakness.
327
00:13:12,840 --> 00:13:14,520
Sorry, I was gonna say,
'I'm able to adapt,
328
00:13:14,720 --> 00:13:17,040
but I could learn to do so
more quickly.'
329
00:13:17,200 --> 00:13:20,680
OK. Sorry. What else.
330
00:13:20,880 --> 00:13:23,040
Uh, well, when presented
with a challenge,
331
00:13:23,240 --> 00:13:25,120
I can at times become
a little fixated
332
00:13:25,320 --> 00:13:27,120
on trying to achieve
the optimal goal.
333
00:13:27,280 --> 00:13:28,600
Doesn't sound like a weakness.
334
00:13:28,760 --> 00:13:29,960
Well, it's trying too hard, so...
335
00:13:30,120 --> 00:13:31,800
Well, can you give me an example?
336
00:13:32,000 --> 00:13:33,640
You want me to pinpoint...
Yes.
337
00:13:33,840 --> 00:13:35,160
From here?
From anywhere.
338
00:13:35,360 --> 00:13:38,720
From the last five years.
Any time since you left school.
339
00:13:38,880 --> 00:13:40,080
School.
340
00:13:42,880 --> 00:13:44,600
It's more of general tendency
341
00:13:44,800 --> 00:13:46,960
to identify, strategise
and solve problems
342
00:13:47,160 --> 00:13:50,600
if as and/or when they arise
from time to time.
343
00:13:50,800 --> 00:13:53,000
You've got a low-rise
riverfront development
344
00:13:53,200 --> 00:13:55,920
and you wanna a plonk a big tower
right smack in the middle.
345
00:13:56,120 --> 00:13:57,720
That's not to scale.
No, you're right, it's that.
346
00:13:57,880 --> 00:13:59,800
Oh, put the glass back.
347
00:14:00,000 --> 00:14:02,720
In fact, what is that?
Oh, it's cardamom and clove.
348
00:14:02,920 --> 00:14:04,200
Not bad.
Jim? Yeah?
349
00:14:04,400 --> 00:14:06,600
What do we say to the people
whose view we knock off?
350
00:14:06,800 --> 00:14:08,720
'Come to the piazza!'
Oh, Jim.
351
00:14:08,920 --> 00:14:11,480
I never said a few noses
wouldn't be put out of joint.
352
00:14:11,680 --> 00:14:14,000
But what are we gonna do?
Well, stick to the rules.
353
00:14:14,200 --> 00:14:16,760
Apart from that.
Don't be so defeated.
354
00:14:16,960 --> 00:14:18,960
You're the dreamer,
you're the visionary,
355
00:14:19,160 --> 00:14:21,080
you're the one shaping
the nation's future.
356
00:14:21,280 --> 00:14:23,560
What don't you just shape it
up a little?
357
00:14:23,760 --> 00:14:26,400
Sorry, this is Hua the photographer.
Yeah...
358
00:14:26,600 --> 00:14:29,280
He just wants to take a few shots
behind-the-scenes. OK.
359
00:14:29,440 --> 00:14:31,560
Hi, just carry on with exactly...
360
00:14:31,760 --> 00:14:33,040
Yeah, we'll carry.
..what you were doing.
361
00:14:33,240 --> 00:14:36,000
We, uh, just looking...
Mm.
362
00:14:36,200 --> 00:14:37,960
Um... OK, if we're gonna breach
height regulations...
363
00:14:38,160 --> 00:14:39,880
Yeah, we might come back to that,
I think.
364
00:14:40,080 --> 00:14:43,720
We've certainly defined the problem.
Yes, we have.
365
00:14:43,920 --> 00:14:46,360
In terms of size,
that's a very large problem.
366
00:14:46,560 --> 00:14:49,200
And it's one our mutual friend
would quite like resolved.
367
00:14:49,400 --> 00:14:52,000
But if he could see his way through
to lower his expectations...
368
00:14:52,200 --> 00:14:55,480
That's not an option.
Understood.
369
00:14:55,680 --> 00:14:57,160
So I can leave it with you?
Sure.
370
00:14:57,360 --> 00:14:59,400
Alrighty. Onwards and upwards.
OK.
371
00:14:59,560 --> 00:15:01,040
And upwards.
372
00:15:02,880 --> 00:15:04,320
Sorry, be another few seconds.
373
00:15:04,480 --> 00:15:05,600
Sure.
374
00:15:05,760 --> 00:15:07,520
So how many floors does he want?
375
00:15:08,560 --> 00:15:09,960
That's a good look.
376
00:15:11,200 --> 00:15:14,560
Well, I think that's about all
I need. Thank you for coming in.
377
00:15:14,760 --> 00:15:15,840
Is that it?
Yes.
378
00:15:16,040 --> 00:15:18,280
Well, what about me?
What about you?
379
00:15:18,480 --> 00:15:20,080
Don't you want me
to give you some feedback?
380
00:15:20,240 --> 00:15:21,080
What for?
381
00:15:21,280 --> 00:15:24,240
Just so we can get the
full 360-degree feedback thing.
382
00:15:24,400 --> 00:15:26,200
Oh, I'm pretty happy with 180.
383
00:15:26,400 --> 00:15:28,480
Oh. Sorry, I just thought
that's how this worked.
384
00:15:28,680 --> 00:15:30,720
You know, everyone gets an
opportunity to assess everyone else.
385
00:15:32,120 --> 00:15:36,680
OK. Sure. Fire away.
386
00:15:36,840 --> 00:15:37,680
Great.
387
00:15:39,320 --> 00:15:40,280
Just...
388
00:15:42,400 --> 00:15:46,520
I'll start with your weaknesses.
Um... Oh, that's...
389
00:15:46,720 --> 00:15:48,560
A failure to set team objectives.
Yeah.
390
00:15:48,760 --> 00:15:51,040
Oh. A lack of clearly identified
goals. Right.
391
00:15:51,200 --> 00:15:52,680
Sorry, are you agreeing with this?
392
00:15:52,880 --> 00:15:56,400
No, no, he just he did say it.
He interviews well.
393
00:15:56,560 --> 00:15:58,040
Don't be fooled by the jargon.
394
00:15:58,240 --> 00:16:00,160
He can identify, strategise
and solve problems.
395
00:16:00,360 --> 00:16:02,360
Can't you see what he's doing?
Trying to achieve the optimal...
396
00:16:02,560 --> 00:16:05,240
No, he's using bullshit to make
himself sound more important.
397
00:16:05,440 --> 00:16:07,200
Honestly, I don't even know
what he does.
398
00:16:07,400 --> 00:16:09,000
Assistant Project Facilitator.
What is that?!
399
00:16:09,200 --> 00:16:11,200
Uh, I think he helps out
on the things we're doing.
400
00:16:11,360 --> 00:16:13,360
How? He's never in the office.
401
00:16:13,560 --> 00:16:15,560
Do we know anything that
he's actually done?
402
00:16:15,720 --> 00:16:17,120
Met and exceeded expectations.
403
00:16:17,280 --> 00:16:18,240
Anything meaningful?
404
00:16:18,400 --> 00:16:19,640
Well, he's very articulate.
405
00:16:19,840 --> 00:16:22,200
Here, when he's talking about
your weaknesses,
406
00:16:22,360 --> 00:16:23,760
he's able to describe exactly...
407
00:16:24,880 --> 00:16:26,320
I don't agree with him, but...
408
00:16:28,080 --> 00:16:30,840
So what am I supposed to write?
You just have to tick a box.
409
00:16:31,040 --> 00:16:33,200
'Exceptional', 'Exceeds
requirements', 'Meets requirements'.
410
00:16:33,360 --> 00:16:34,320
'Needs improvement'.
411
00:16:34,480 --> 00:16:35,320
Keep going.
412
00:16:35,480 --> 00:16:36,800
That's as long as it goes.
413
00:16:37,000 --> 00:16:39,760
Well, let's add one -
'Needs to actually do something'.
414
00:16:39,920 --> 00:16:41,640
I don't think you can.
415
00:16:41,800 --> 00:16:44,520
Seriously. Just tick the last one.
416
00:16:44,720 --> 00:16:46,120
'Needs improvement'?
Yes, put a big tick there.
417
00:16:46,280 --> 00:16:47,720
And then get him out of my life.
418
00:17:05,160 --> 00:17:07,720
Ah, morning, Tony.
Morning, Amy.
419
00:17:07,880 --> 00:17:09,320
Chai?
420
00:17:09,520 --> 00:17:11,520
Listen, I need coffee and real tea
back in that kitchen,
421
00:17:11,680 --> 00:17:13,000
and I need some decent biscuits.
422
00:17:13,200 --> 00:17:14,880
And I don't want them
made with spelt.
423
00:17:15,040 --> 00:17:16,200
Are you feeling stressed?
424
00:17:16,360 --> 00:17:17,520
Yes, Amy.
425
00:17:17,680 --> 00:17:20,720
Good news. Your body's detoxing.
426
00:17:20,920 --> 00:17:23,040
Soon you'll start feeling
even more irritable
427
00:17:23,200 --> 00:17:25,160
and start thinking irrationally.
428
00:17:25,360 --> 00:17:28,320
Best not to make
any major decisions.
429
00:17:28,480 --> 00:17:29,720
OK.
430
00:17:29,880 --> 00:17:31,840
Or operate heavy machinery.
431
00:17:32,000 --> 00:17:32,840
Sure.
432
00:17:34,080 --> 00:17:35,440
I thought we'd already
done the photo.
433
00:17:35,640 --> 00:17:36,920
This is for the cover.
Oh.
434
00:17:37,120 --> 00:17:38,720
They've sent through
a few suggestions. Uh-huh.
435
00:17:38,920 --> 00:17:42,440
You in a suit but no shoes,
holding a telescope.
436
00:17:42,640 --> 00:17:45,080
What else? You in a wizard's hat
looking at crystal ball.
437
00:17:45,280 --> 00:17:47,400
That doesn't make sense.
It's the future.
438
00:17:47,600 --> 00:17:51,120
No, I get that but wizards don't
use crystal balls - gypsies do.
439
00:17:51,320 --> 00:17:53,320
Shall I say you'd prefer
to dress as a gypsy? No.
440
00:17:53,520 --> 00:17:55,360
No, I'll dress as myself.
With shoes?
441
00:17:55,520 --> 00:17:56,760
Yes. When is it?
442
00:17:56,920 --> 00:17:58,400
Oh, Monday. Not sure of location.
443
00:17:58,600 --> 00:18:01,200
OK. Can you make sure that it's
no more than five minutes away?
444
00:18:01,400 --> 00:18:03,640
Sure. And Jim dropped by.
Mm?
445
00:18:03,840 --> 00:18:06,920
He wanted to ask how
you're going with, 'Whoooo!'
446
00:18:07,080 --> 00:18:08,560
Said you'd know what that means.
447
00:18:08,720 --> 00:18:10,600
You sure it wasn't... 'Whoooo!'
448
00:18:10,800 --> 00:18:12,680
Might've been.
But it was definitely that noise.
449
00:18:12,880 --> 00:18:15,040
I'll give him a call.
Oh, and Katie? Yeah?
450
00:18:15,240 --> 00:18:17,280
Could I have a long black?
Like a chai?
451
00:18:17,480 --> 00:18:19,080
No, no, like a long strong
black coffee.
452
00:18:19,280 --> 00:18:20,880
But Amy says...
I don't care what Amy says.
453
00:18:21,040 --> 00:18:22,360
You'll have to pay a fine.
454
00:18:22,520 --> 00:18:23,920
Make it a double.
455
00:18:24,080 --> 00:18:25,600
I'll go downstairs.
456
00:18:25,760 --> 00:18:26,600
OK.
457
00:18:27,680 --> 00:18:31,800
Drink. Drink. Hold.
458
00:18:32,000 --> 00:18:33,680
Stop, stop, stop, stop.
She's back at her desk.
459
00:18:33,840 --> 00:18:35,400
Ok, what are you doing?
460
00:18:35,560 --> 00:18:37,200
Oh. Just re-caffeinating.
461
00:18:37,360 --> 00:18:39,320
Right. Jim says you need help.
462
00:18:39,520 --> 00:18:41,840
What? With the guiding,
the facilitating, the encour...
463
00:18:42,040 --> 00:18:44,320
Oh, the development. Yes, now that
we're going to 50 storeys.
464
00:18:44,520 --> 00:18:47,000
50? When did it go to 50?
Let's assume it will.
465
00:18:47,160 --> 00:18:48,840
How do we shape the message?
466
00:18:49,000 --> 00:18:50,440
You mean, how do we explain to people
467
00:18:50,640 --> 00:18:53,160
we're hoping to ride roughshod
over clearly defined height limits?
468
00:18:53,360 --> 00:18:55,480
A lot of those height restrictions
are really just guidelines.
469
00:18:55,680 --> 00:18:57,640
No, they're rules.
Rules. Guidelines.
470
00:18:57,840 --> 00:18:59,280
What's the difference?
An act of parliament.
471
00:18:59,480 --> 00:19:02,600
I would frame it like this.
It's a fight.
472
00:19:02,800 --> 00:19:06,240
On one side, people who are
trying to get stuff done.
473
00:19:06,400 --> 00:19:08,720
Visionaries, builders, doers.
474
00:19:08,920 --> 00:19:13,000
On the other side, people who carp
and complain and criticise.
475
00:19:13,160 --> 00:19:14,840
It's classic David and Goliath.
476
00:19:15,040 --> 00:19:16,480
Who's David?
Us!
477
00:19:16,680 --> 00:19:19,120
And who's Goliath?
Them.
478
00:19:19,320 --> 00:19:20,600
I don't know what you're
talking about.
479
00:19:20,800 --> 00:19:23,840
We need to change the conversation,
accentuate the positives.
480
00:19:24,000 --> 00:19:24,880
What positives?
481
00:19:25,040 --> 00:19:26,960
We are building low-cost housing...
482
00:19:27,160 --> 00:19:28,680
They start at
half a million dollars.
483
00:19:28,840 --> 00:19:29,920
OK.
484
00:19:30,120 --> 00:19:33,760
We are building housing
for Aussie families.
485
00:19:33,960 --> 00:19:36,960
They go to people out of
Singapore and Hong Kong and Mumbai...
486
00:19:37,160 --> 00:19:40,240
But they will be built by Aussies,
cleaned by Aussies...
487
00:19:40,440 --> 00:19:41,720
The real estate agents
would be Aussies.
488
00:19:41,880 --> 00:19:42,880
Thank you. Positive.
489
00:19:43,080 --> 00:19:46,160
Rhonda, if we help push through
this tower on that site,
490
00:19:46,320 --> 00:19:49,600
if we put the name NBA behind it...
491
00:19:49,800 --> 00:19:51,200
..you know who'll we'll end up
looking like?
492
00:19:51,360 --> 00:19:52,200
Goliath?
493
00:19:52,400 --> 00:19:53,640
No.
David?
494
00:19:53,840 --> 00:19:56,280
The bad guys.
Oh.
495
00:19:56,480 --> 00:19:57,880
And who are the good guys?
Us!
496
00:19:58,080 --> 00:19:59,680
And if we don't come up
with a strategy,
497
00:19:59,880 --> 00:20:01,400
this whole development
could fall through.
498
00:20:01,560 --> 00:20:02,920
Then who benefits?
499
00:20:04,560 --> 00:20:07,960
Them. The bad guys.
500
00:20:08,120 --> 00:20:09,880
This is from Damien.
501
00:20:10,040 --> 00:20:11,400
I thought he was off sick.
502
00:20:11,600 --> 00:20:13,080
He is.
A courier just dropped it off.
503
00:20:13,280 --> 00:20:16,200
Oh.
Let's hope it's his resignation.
504
00:20:19,120 --> 00:20:20,960
He's asking for a formal review.
505
00:20:21,120 --> 00:20:22,440
Oh, a review of his review.
506
00:20:22,640 --> 00:20:27,200
'Significant errors of fact.
Clear evidence of bias.'
507
00:20:27,360 --> 00:20:28,360
You're kidding me?
508
00:20:28,560 --> 00:20:30,800
It is an entirely inappropriate
building for that site.
509
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
You see buildings like that
everywhere. How do they get up?
510
00:20:33,200 --> 00:20:35,080
I'll tell you what they do -
and this infuriates me.
511
00:20:35,280 --> 00:20:38,160
They design them in some sort of
meaningless shape or curve
512
00:20:38,360 --> 00:20:40,360
and they call them 'iconic'
or a 'landmark building'.
513
00:20:40,560 --> 00:20:42,760
But that's just a big excuse
to put up a big, great...
514
00:20:42,960 --> 00:20:44,560
Rhonda, what are you doing?
Exactly what you're suggesting.
515
00:20:44,720 --> 00:20:45,880
I didn't suggest anything.
516
00:20:46,080 --> 00:20:48,120
We need to make this a landmark.
No.
517
00:20:48,320 --> 00:20:49,880
An iconic structure.
No, no.
518
00:20:50,040 --> 00:20:50,960
Rhonda? Rhonda?
519
00:20:51,160 --> 00:20:52,960
This is wonderful.
It's not wonderful, Rhonda.
520
00:20:53,160 --> 00:20:55,880
Just listen to me. You've just
changed the conversation.
521
00:20:56,080 --> 00:20:57,480
Love it. Good work, everyone.
Rhonda?
522
00:20:57,640 --> 00:20:59,840
Rhonda? You...
523
00:21:01,040 --> 00:21:02,520
Do you know what just happened?
524
00:21:03,560 --> 00:21:05,040
You took on Goliath?
525
00:21:19,400 --> 00:21:20,840
So, you'll have to forgive me
526
00:21:21,040 --> 00:21:22,600
if this all seems
a little bit rushed,
527
00:21:22,800 --> 00:21:26,800
We worked all weekend to come up
with something really... iconic.
528
00:21:27,000 --> 00:21:28,720
We took on board everything
that you suggested.
529
00:21:28,920 --> 00:21:30,200
I didn't suggest anything.
Well...
530
00:21:30,400 --> 00:21:32,080
Methinks you're being
a little modest.
531
00:21:32,240 --> 00:21:34,880
Anyway, when you think about it,
532
00:21:35,080 --> 00:21:39,000
what is at the core
of East Bank development?
533
00:21:39,200 --> 00:21:40,800
Low-rise.
The river.
534
00:21:41,000 --> 00:21:43,920
And what do you find along the
banks of the river? Karsten...
535
00:21:44,120 --> 00:21:46,320
Trees... with leaves.
I'm a bit pushed for time.
536
00:21:46,480 --> 00:21:47,800
I... Can we get to the design?
537
00:21:48,000 --> 00:21:49,800
Yes, I thought you
might want a bit of context.
538
00:21:50,000 --> 00:21:51,800
Back story.
Let's grab that at the end.
539
00:21:51,960 --> 00:21:53,040
Very well.
540
00:21:53,240 --> 00:21:55,400
Karsten, here's your echinacea
and nettles.
541
00:21:55,600 --> 00:21:58,880
Thank you, Amy, this is just
the pick-me-up I need.
542
00:21:59,040 --> 00:22:00,600
And how's your chai going?
543
00:22:02,600 --> 00:22:05,360
Mmm. That is lovely.
That is really lovely.
544
00:22:05,520 --> 00:22:06,760
Karsten, please?
545
00:22:06,920 --> 00:22:09,400
And... ta-da!
546
00:22:09,560 --> 00:22:10,400
Wow.
547
00:22:13,040 --> 00:22:14,440
So it's a bend of the river?
548
00:22:14,600 --> 00:22:17,160
Ah... almost but not quite.
549
00:22:17,360 --> 00:22:20,720
No, it is not a bend,
it is a leaf -
550
00:22:20,920 --> 00:22:24,440
a grey gum leaf curved
by the river breezes.
551
00:22:24,600 --> 00:22:26,040
So the river's still involved.
552
00:22:26,200 --> 00:22:27,720
Sorry, let me get this straight.
553
00:22:27,920 --> 00:22:29,920
It's the same sort of building -
apartments -
554
00:22:30,080 --> 00:22:31,520
but it's got a bend in it?
555
00:22:31,720 --> 00:22:34,560
Right. Well, I guess just through
here is fine. Have a seat.
556
00:22:34,760 --> 00:22:37,280
Sorry, I didn't realise
there'd be union representation.
557
00:22:37,440 --> 00:22:38,880
I'm here purely in a supportive role
558
00:22:39,080 --> 00:22:41,520
to assist Damien through
this difficult process.
559
00:22:41,720 --> 00:22:45,320
I think this is a great opportunity
to clear the air
560
00:22:45,520 --> 00:22:48,360
in a less confrontational,
more relaxed setting.
561
00:22:48,560 --> 00:22:51,040
Sure. But I didn't think
I was confrontational.
562
00:22:51,200 --> 00:22:53,280
It's just less formal.
563
00:22:54,560 --> 00:22:58,480
Meeting at NBA offices
on 13 September. Present...
564
00:22:58,680 --> 00:23:01,520
Sorry. Um, I thought we were gonna
keep this relaxed and informal.
565
00:23:01,720 --> 00:23:04,360
It's important that all comments
go on record.
566
00:23:04,520 --> 00:23:06,080
But nobody's taking sides.
567
00:23:07,320 --> 00:23:09,960
Allegation one -
the verbal attack on employee...
568
00:23:10,120 --> 00:23:12,040
Sorry. Uh, what attack?
569
00:23:12,200 --> 00:23:14,200
During his review.
570
00:23:14,360 --> 00:23:15,360
I didn't attack.
571
00:23:15,520 --> 00:23:17,960
Just to clear the air.
572
00:23:18,160 --> 00:23:20,040
Let's not forget
that Damien is young.
573
00:23:20,200 --> 00:23:21,040
He's 25.
574
00:23:21,240 --> 00:23:24,920
You attempted to take advantage
of his inexperience.
575
00:23:25,120 --> 00:23:27,600
Allegation two -
you failed to take into account
576
00:23:27,800 --> 00:23:30,720
all that he has contributed
within the workplace setting.
577
00:23:32,080 --> 00:23:33,760
He's only been here five weeks.
578
00:23:33,960 --> 00:23:37,040
In which time he has overseen
the drafting of a long-term strat...
579
00:23:37,240 --> 00:23:40,520
No, he did four bad paragraphs
that we had to completely re-write.
580
00:23:40,720 --> 00:23:42,280
Another attack.
When?
581
00:23:42,480 --> 00:23:45,200
Then. Are you not seeing
the pattern here?
582
00:23:48,080 --> 00:23:50,000
Jim... Jim...
583
00:23:50,200 --> 00:23:53,240
..it's just gonna be an apartment
block in the shape of a leaf.
584
00:23:53,400 --> 00:23:55,160
I don't think that's brilliant.
585
00:23:55,360 --> 00:23:57,760
You're just gonna end up
with the same wind tunnels
586
00:23:57,960 --> 00:24:00,040
and empty concrete forecourts
as before.
587
00:24:00,200 --> 00:24:02,600
There's not gonna be a passeggiata!
588
00:24:02,800 --> 00:24:04,800
Sorry, just give me a glimpse
of that phone.
589
00:24:04,960 --> 00:24:06,280
Sorry, yeah.
590
00:24:06,480 --> 00:24:08,640
Jim, I do not wanna take credit
for this.
591
00:24:08,840 --> 00:24:11,960
Please don't credit me.
I'll call you back.
592
00:24:14,080 --> 00:24:15,960
And, uh, maybe not so angry.
593
00:24:16,120 --> 00:24:16,960
Oh, sorry.
594
00:24:18,440 --> 00:24:20,720
Look, I'm sure there's
a way forward from here.
595
00:24:20,920 --> 00:24:23,840
We could keep going through
this process.
596
00:24:24,040 --> 00:24:27,840
Or, if you were prepared to take
another look at Damien's review...
597
00:24:28,040 --> 00:24:29,720
You'd like me to complete
a new review?
598
00:24:29,920 --> 00:24:31,760
Only if you...
Saying what exactly?
599
00:24:31,960 --> 00:24:33,800
Wouldn't wanna be prescriptive.
Of course.
600
00:24:34,000 --> 00:24:38,440
But I do have a selection of phrases
that you might find useful.
601
00:24:38,600 --> 00:24:40,360
Only to make it easier on you.
602
00:24:45,080 --> 00:24:47,200
And you're saying they're likely
to approve this version?
603
00:24:47,400 --> 00:24:49,560
No, I'm saying with this
you've got a far better chance.
604
00:24:49,720 --> 00:24:52,280
Oh. Why - 'cause it's all bent?
605
00:24:52,480 --> 00:24:55,080
No, no, we went through this.
It's in order for it to be iconic.
606
00:24:55,280 --> 00:24:57,960
Oh, yeah, iconic. I keep forgetting.
Yeah, yeah.
607
00:24:58,160 --> 00:25:00,640
It's still 55 floors, though.
It's 55 now, is it? Yeah.
608
00:25:00,840 --> 00:25:03,080
Yeah. But the building now will
have the curves and the bends.
609
00:25:03,240 --> 00:25:04,240
But how come?
610
00:25:04,440 --> 00:25:06,800
In order to be iconic. Iconic...
A landmark building.
611
00:25:07,000 --> 00:25:08,520
I keep forgetting.
I know you do.
612
00:25:08,720 --> 00:25:11,160
I'll put that in my notes.
Probably a good idea.
613
00:25:11,360 --> 00:25:13,960
The building will be
in the shape of a leaf? Huh?
614
00:25:14,160 --> 00:25:17,080
It's a grey gum leaf.
It's a local leaf to the area.
615
00:25:17,240 --> 00:25:18,080
Oh.
616
00:25:18,240 --> 00:25:19,560
And it's in order to contribute
617
00:25:19,760 --> 00:25:21,480
to the architectural legacy
of the city.
618
00:25:21,680 --> 00:25:23,440
Well, you know me,
I'll all about giving back.
619
00:25:23,600 --> 00:25:24,440
Sure.
620
00:25:24,640 --> 00:25:26,640
- Still 55 floors?
- Yeah, 55, yeah.
621
00:25:26,840 --> 00:25:30,120
What if I went to 60? I mean,
would that be me giving more back?
622
00:25:30,280 --> 00:25:31,880
I think you've contributed enough.
623
00:25:32,040 --> 00:25:33,480
Yeah. Thanks, Scott.
624
00:25:33,640 --> 00:25:34,480
Tony.
625
00:25:34,680 --> 00:25:38,320
Oh, Damien's still not in.
Running late? Time in lieu?
626
00:25:38,480 --> 00:25:39,840
Paternity leave?
627
00:25:40,000 --> 00:25:41,320
You didn't hear the good news?
628
00:25:41,520 --> 00:25:43,640
- He got hit by a bus?
- He got another job.
629
00:25:43,800 --> 00:25:45,680
You're kidding? Where?
630
00:25:45,840 --> 00:25:47,120
The Department of Infrastructure.
631
00:25:47,280 --> 00:25:48,640
The Department...
632
00:25:50,560 --> 00:25:52,720
But that's like a promotion.
Yeah, definitely.
633
00:25:52,880 --> 00:25:53,720
How?
634
00:25:53,920 --> 00:25:56,200
I think they were really impressed
by your performance review.
635
00:25:56,360 --> 00:25:57,200
What?
636
00:25:57,360 --> 00:25:58,480
Remember? Exemplary worker...
637
00:25:58,680 --> 00:26:02,560
He's a lazy, incompetent...
scheming...
638
00:26:02,760 --> 00:26:03,920
- Task-oriented.
-..phony.
639
00:26:06,600 --> 00:26:08,040
Did you wanna sign his card?
640
00:26:14,640 --> 00:26:15,800
Oh, here he comes!
641
00:26:19,920 --> 00:26:22,200
- It's so good, Tony.
- Yeah, came up alright.
642
00:26:22,400 --> 00:26:23,920
Why are you punching yourself
in the chin?
643
00:26:24,120 --> 00:26:26,600
No, no, it's a statue.
Rodin - The Thinker.
644
00:26:26,800 --> 00:26:28,760
Why would a thinker punch himself
in the chin?
645
00:26:28,960 --> 00:26:30,960
- No... No, it's not about...
- Was he a boxer?
646
00:26:31,160 --> 00:26:32,440
No, he was a thinker.
I was being a thinker.
647
00:26:32,600 --> 00:26:33,960
I thought you were David.
648
00:26:34,160 --> 00:26:35,560
Weren't you supposed to
be on the cover?
649
00:26:35,760 --> 00:26:37,160
I don't know that
that was locked in.
650
00:26:37,360 --> 00:26:39,480
- No.14.
- Yeah, I don't think it's in order.
651
00:26:39,680 --> 00:26:42,120
No, it's in order. You're
just after the Boost Juice lady.
652
00:26:44,080 --> 00:26:45,680
Oh, don't shut
the door, please.
653
00:26:45,880 --> 00:26:48,160
No, no, no,
you need to hear this.
654
00:26:48,360 --> 00:26:50,510
The moment they heard
it was iconic,
655
00:26:50,560 --> 00:26:53,690
The planning minister was
practically down there himself
656
00:26:53,740 --> 00:26:54,820
with a shovel.
657
00:26:55,020 --> 00:26:56,780
- How's our friend Mr West?
- Rapt.
658
00:26:56,980 --> 00:26:58,860
This is a real David-and-Goliath
victory.
659
00:26:59,020 --> 00:27:01,420
To be building a 60-storey landmark.
660
00:27:01,620 --> 00:27:03,620
- It's actually 55.
- We went for a bigger leaf.
661
00:27:03,820 --> 00:27:05,900
He'll need more storeys.
You should be proud.
662
00:27:06,100 --> 00:27:08,660
- Yeah. - Helping a fellow
nation-builder. - Oh, spare me.
663
00:27:08,820 --> 00:27:10,140
You've got him all wrong.
664
00:27:10,340 --> 00:27:13,300
All he cares about
is giving back to the city.
665
00:27:13,460 --> 00:27:20,260
..41-42-43-44-45-46-47-48...
51872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.