Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:08,800
Lelaki itu?
2
00:00:09,050 --> 00:00:12,012
Aku tidak tahu.
Tapi dia terus melihatmu.
3
00:00:12,037 --> 00:00:13,706
Aku? Sungguh?
4
00:00:13,763 --> 00:00:15,223
Tapi apa kau menikmati?
5
00:00:15,248 --> 00:00:15,974
Tentu saja.
6
00:00:16,016 --> 00:00:17,781
Sudah berapa lama kita bersama, sayang?
7
00:00:18,184 --> 00:00:20,061
Tiga. Sudah tiga tahun.
8
00:00:20,110 --> 00:00:22,875
Salah. Sudah empat tahun, sayang.
9
00:00:23,837 --> 00:00:24,916
Sungguh?
10
00:00:24,941 --> 00:00:26,584
Ya. Sudah empat tahun.
11
00:00:26,609 --> 00:00:27,986
Itu cukup lama.
12
00:00:40,290 --> 00:00:41,328
Sayang.
13
00:00:44,492 --> 00:00:45,702
Apa?
14
00:00:45,727 --> 00:00:49,382
Ini mungkin terdengar aneh tapi
hanya sebagai suvenir.
15
00:00:49,709 --> 00:00:50,749
Aku mencintaimu.
16
00:01:05,273 --> 00:01:06,983
- Lihat saja aku.
- Aku mencintaimu.
17
00:01:13,609 --> 00:01:16,328
Ayah, maafkan aku jika
aku mengecewakanmu.
18
00:01:20,789 --> 00:01:21,835
Aku minta maaf.
19
00:01:22,999 --> 00:01:25,728
Aku sangat mencintaimu, ayah.
Aku minta maaf.
20
00:01:26,076 --> 00:01:28,412
Maafkan aku, ayah. Maaf.
21
00:01:28,671 --> 00:01:29,911
Maaf, ayah.
22
00:01:30,634 --> 00:01:32,093
Maafkan aku, ayah.
23
00:01:33,920 --> 00:01:35,130
Maaf.
24
00:01:41,230 --> 00:01:43,149
Perhatian, rekan seks.
25
00:01:43,430 --> 00:01:47,960
Siaran langsung akan
berakhir dalam lima menit.
26
00:03:02,732 --> 00:03:03,858
Hisap itu.
27
00:03:06,149 --> 00:03:07,195
Oke.
28
00:03:14,604 --> 00:03:16,481
-Perhatian, rekan seks,
-Aduh!
29
00:03:16,779 --> 00:03:20,283
Siaran langsung akan
berakhir dalam sepuluh...
30
00:03:20,648 --> 00:03:21,696
Sembilan...
31
00:03:22,085 --> 00:03:23,131
Delapan...
32
00:03:23,538 --> 00:03:24,644
Tujuh....
33
00:03:25,085 --> 00:03:26,101
Enam...
34
00:03:26,915 --> 00:03:28,208
Lima...
35
00:03:28,416 --> 00:03:29,500
Empat...
36
00:03:29,664 --> 00:03:30,710
Tiga...
37
00:03:39,636 --> 00:03:42,180
Ronde telah dihentikan.
38
00:03:42,497 --> 00:03:45,751
Dua telah didiskualifikasi karena
meninggal secara tak terduga.
39
00:03:45,814 --> 00:03:46,890
Ulang.
40
00:03:47,310 --> 00:03:49,687
Ronde telah dihentikan.
41
00:03:50,010 --> 00:03:53,389
Dua telah didiskualifikasi karena
meninggal secara tak terduga.
42
00:06:28,221 --> 00:06:29,767
Aku tidak sanggup lagi!
43
00:06:31,413 --> 00:06:33,666
Biarkan kami pergi!
44
00:06:35,212 --> 00:06:36,817
Aku mohon.
45
00:06:39,127 --> 00:06:41,421
Aku hanya ingin melihat putraku.
46
00:06:43,653 --> 00:06:45,405
Biarkan kami pergi.
47
00:06:51,049 --> 00:06:54,025
Selamat, rekan seks.
48
00:06:54,163 --> 00:06:59,346
Saat ini, hanya kalian berdua
yang tersisa di sini di Sex Hub.
49
00:06:59,752 --> 00:07:04,799
Beri dirimu tepuk tangan meriah.
50
00:07:09,053 --> 00:07:14,559
Dan untuk penghasil teratas kita di
siaran kita yang paling menantang...
51
00:07:14,584 --> 00:07:17,540
ada hadiah khusus.
52
00:07:19,236 --> 00:07:21,905
Untukmu, Aldred.
53
00:07:27,895 --> 00:07:29,314
Ayah.
54
00:07:37,346 --> 00:07:38,374
Jordan?
55
00:07:38,374 --> 00:07:39,385
Nak.
56
00:08:08,477 --> 00:08:10,408
Apa yang terjadi padamu, ayah?
57
00:08:11,561 --> 00:08:12,645
Tidak apa-apa.
58
00:08:12,670 --> 00:08:16,861
Yang penting adalah kita bersama.
59
00:08:17,999 --> 00:08:19,532
Kita akan pulang.
60
00:08:21,195 --> 00:08:22,380
Di mana ibumu?
61
00:08:22,405 --> 00:08:25,658
Di rumah. Dengan lelaki van.
62
00:08:25,683 --> 00:08:26,522
Apa?
63
00:08:26,547 --> 00:08:28,232
Dia bilang bahwa
aku harus pergi denganmu.
64
00:08:28,257 --> 00:08:30,010
Dia pergi ke suatu tempat.
65
00:08:34,868 --> 00:08:36,072
Sudahlah.
66
00:08:36,751 --> 00:08:40,370
Yang penting adalah kita bersama.
67
00:08:43,243 --> 00:08:44,294
39...
68
00:08:44,545 --> 00:08:45,584
40.
69
00:08:46,930 --> 00:08:48,023
40.
70
00:08:49,040 --> 00:08:50,321
Terima kasih.
71
00:09:05,393 --> 00:09:06,478
Nah.
72
00:09:20,478 --> 00:09:35,478
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
73
00:12:26,833 --> 00:12:30,796
Melalui rasa sakit
dan aspirasi istriku...
74
00:12:32,143 --> 00:12:35,771
...di hari istimewa ini.
75
00:12:35,897 --> 00:12:39,484
Tapi sebelum yang lainnya...
76
00:12:40,176 --> 00:12:41,286
dimulai,
77
00:12:43,506 --> 00:12:47,301
Mari kita beri penghormatan
kepada mendiang token
78
00:12:47,873 --> 00:12:48,916
kita.
79
00:16:22,149 --> 00:16:23,651
Ayah telah menang.
80
00:16:24,495 --> 00:16:26,122
Kita akan meninggalkan tempat ini.
81
00:16:27,274 --> 00:16:28,734
Kita akan pulang, nak.
82
00:16:29,989 --> 00:16:31,490
Kami akan pulang, kan?
83
00:16:32,211 --> 00:16:33,379
Sudah berakhir, kan?
84
00:16:35,848 --> 00:16:37,308
Kami akan pergi, kan?
85
00:16:39,078 --> 00:16:40,712
Kami akan pulang, kan?
86
00:16:45,717 --> 00:16:46,899
Tunggu.
87
00:16:47,279 --> 00:16:50,977
Apa kau sungguh berpikir
itu akan berakhir di sini?
88
00:16:53,178 --> 00:16:55,392
Kita baru saja akan
memulai acara utama.
89
00:16:57,787 --> 00:17:01,916
Selamat datang rekan seks terbaru kita!
90
00:17:03,382 --> 00:17:05,551
Anak kesayangan, Jordan.
91
00:17:08,047 --> 00:17:09,125
Apa?
92
00:17:10,560 --> 00:17:12,813
Jangan libatkan anakku!
93
00:17:14,303 --> 00:17:15,930
Bunuh saja aku.
94
00:17:16,709 --> 00:17:18,649
Lepaskan anakku.
95
00:17:19,180 --> 00:17:20,557
Kirim dia pergi.
96
00:17:21,204 --> 00:17:23,874
Bajingan! Bangsat!
97
00:17:23,899 --> 00:17:25,329
Bangsat!
98
00:17:34,544 --> 00:17:37,672
Anak ini tidak melakukan apa-apa!
99
00:17:39,728 --> 00:17:42,036
Aku mohon.
100
00:17:42,061 --> 00:17:44,616
Jangan libatkan anak ini!
101
00:17:44,641 --> 00:17:46,476
Bajingan!
102
00:17:47,222 --> 00:17:48,973
Bangsat.
103
00:17:59,453 --> 00:18:01,877
Aldred. Aldred, dengarkan aku.
104
00:18:01,902 --> 00:18:03,742
Kita akan menemukan jalan.
105
00:18:04,318 --> 00:18:05,992
Kita akan keluar dari sini.
106
00:18:06,848 --> 00:18:10,143
Aku tidak tahu bagaimana tapi
aku akan menemukan jalan.
107
00:18:10,175 --> 00:18:11,551
Kita akan menemukan jalan.
108
00:18:11,576 --> 00:18:13,050
Kita akan keluar dari sini.
109
00:18:13,075 --> 00:18:15,095
Kita akan mengeluarkan putramu.
110
00:18:24,174 --> 00:18:25,515
Jauhkan senjatamu.
111
00:18:27,566 --> 00:18:29,719
Jangan berteriak,
aku akan menembakmu.
112
00:18:32,173 --> 00:18:33,461
Buka pintunya!
113
00:19:16,110 --> 00:19:17,399
Buka pintunya!
114
00:19:17,698 --> 00:19:18,931
Buka!
115
00:19:21,927 --> 00:19:22,970
Jauhkan senjatamu.
116
00:19:22,995 --> 00:19:24,181
Sialan.
117
00:19:25,519 --> 00:19:27,229
Bangsat.
118
00:19:28,165 --> 00:19:30,103
Carmine, ikut aku.
119
00:19:33,422 --> 00:19:34,719
Bajingan!
120
00:19:34,744 --> 00:19:35,905
-Ayah.
-Satu...
121
00:19:36,008 --> 00:19:37,323
Dua...
122
00:19:37,926 --> 00:19:39,196
Bangsat!
123
00:19:39,782 --> 00:19:44,039
Jika kau tidak membiarkan kami
keluar, aku akan membunuhnya.
124
00:19:44,064 --> 00:19:46,066
Apa kau mengerti aku?
Aku akan membunuhnya!
125
00:19:46,091 --> 00:19:47,286
Ayah!
126
00:19:47,311 --> 00:19:49,438
-Jangan.
-Satu...
127
00:19:49,463 --> 00:19:51,274
Aku akan menghitung sampai tiga. Satu...
128
00:19:51,690 --> 00:19:52,941
Dua...
129
00:19:53,150 --> 00:19:55,319
Sialan, tiga!
130
00:20:07,497 --> 00:20:09,228
Ayah!
131
00:20:21,553 --> 00:20:22,946
Ayah.
132
00:20:27,195 --> 00:20:28,395
Carmine...
133
00:20:31,600 --> 00:20:34,306
Sudah kubilang, aku akan menemukanmu.
134
00:20:57,048 --> 00:20:58,482
Cukup.
135
00:20:58,507 --> 00:21:00,353
Kita masih membutuhkan dia.
136
00:21:19,611 --> 00:21:22,712
Aku kembali.
137
00:21:25,712 --> 00:21:40,712
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
138
00:22:10,344 --> 00:22:14,938
Sudah kubilang, Carmine,
semuanya hanya akting.
139
00:22:22,007 --> 00:22:26,720
Dan akhirnya, kau di sini Obet.
140
00:22:28,407 --> 00:22:29,781
Bangsat!
141
00:22:29,806 --> 00:22:30,891
Siapa kau?
142
00:22:31,722 --> 00:22:33,118
Benar.
143
00:22:34,281 --> 00:22:36,098
Kau tidak melihatku saat itu.
144
00:22:36,896 --> 00:22:38,105
Tapi kau...
145
00:22:38,384 --> 00:22:40,063
Aku melihatmu.
146
00:22:40,088 --> 00:22:41,757
Aku melihatmu.
147
00:22:42,319 --> 00:22:44,279
Aku mengirim orang untuk menemukanmu!
148
00:22:47,594 --> 00:22:50,430
Kau mungkin tidak mengenali
orang di sampingmu.
149
00:22:51,622 --> 00:22:53,874
Tala, anakku...
150
00:22:54,043 --> 00:22:55,712
Katakan halo.
151
00:23:00,157 --> 00:23:01,228
Halo.
152
00:23:03,154 --> 00:23:05,615
Anak yang cantik.
153
00:23:05,640 --> 00:23:06,651
Cantik sekali!
154
00:23:06,676 --> 00:23:09,554
Putrimu sangat cantik, Jessa.
155
00:23:09,579 --> 00:23:12,916
Pakai ini. Aku pikir itu cocok.
156
00:23:12,941 --> 00:23:14,601
Siapa sebenarnya ayahnya?
157
00:23:15,125 --> 00:23:17,698
Sebenarnya, aku tidak tahu.
158
00:23:17,723 --> 00:23:18,849
Tapi aku tidak peduli.
159
00:23:19,683 --> 00:23:22,336
Ketika dia tumbuh dewasa,
dia akan menjadi seorang aktris.
160
00:23:22,504 --> 00:23:25,585
Dia akan menjadi jimat keberuntunganku.
161
00:23:25,610 --> 00:23:26,731
Benar?
162
00:23:26,756 --> 00:23:29,032
Bu, aku tidak ingin menjadi seorang aktris.
163
00:23:29,180 --> 00:23:33,591
Aku ingin menjadi produser TV.
164
00:23:33,670 --> 00:23:36,506
Lalu, aku akan menjadikanmu aktris.
165
00:23:36,566 --> 00:23:38,960
Benarkah itu? Kau akan jadikan
aku seorang aktris?
166
00:23:38,985 --> 00:23:40,820
Mengapa? Apa ibu cantik?
167
00:23:43,369 --> 00:23:45,788
Dia sangat manis.
168
00:23:48,405 --> 00:23:49,865
Dia manis, kan?
169
00:23:53,929 --> 00:23:55,388
Kau masih ingat?
170
00:23:56,388 --> 00:23:59,203
Gadis yang kau izinkan
untuk dianiaya dulu?
171
00:23:59,418 --> 00:24:03,137
Sebelum bosmu membuatmu
melarikan diri ke negara lain?
172
00:24:06,218 --> 00:24:10,555
Ketika kau menukar
prinsipmu dengan uang?
173
00:24:16,951 --> 00:24:18,620
Dan kau membiarkannya begitu saja.
174
00:24:18,889 --> 00:24:21,183
Kau bahkan membawanya ke iblis itu!
175
00:24:21,667 --> 00:24:24,128
Untuk diperkosa berulang kali.
176
00:24:24,543 --> 00:24:26,796
Ibu!
177
00:24:27,137 --> 00:24:28,997
Ibu!
178
00:24:30,492 --> 00:24:36,989
Ibu!
179
00:24:38,014 --> 00:24:39,766
- Tala.
- Ibu!
180
00:24:42,133 --> 00:24:44,364
Tala.
181
00:24:49,409 --> 00:24:50,739
Tala.
182
00:24:50,764 --> 00:24:53,934
- Tala
- Ibu!
183
00:25:05,536 --> 00:25:07,315
Tala!
184
00:25:14,579 --> 00:25:17,082
Orang kaya benar-benar gila.
185
00:25:19,120 --> 00:25:21,797
Selagi uang mereka tidak habis,
186
00:25:22,537 --> 00:25:27,083
nafsu birahi mereka
juga tidak pernah habis!
187
00:25:27,752 --> 00:25:28,836
Istrimu.
188
00:25:29,618 --> 00:25:31,203
Apa yang terjadi padanya lagi?
189
00:25:33,458 --> 00:25:34,629
Istriku,...
190
00:25:35,226 --> 00:25:37,019
...dokter mengatakan bahwa...
191
00:25:37,475 --> 00:25:39,519
otaknya berdarah.
192
00:25:40,981 --> 00:25:42,316
Aku akan memberimu lebih.
193
00:25:42,762 --> 00:25:44,084
Untuk putrimu.
194
00:25:46,004 --> 00:25:47,978
Kau memberiku lebih dari cukup, Pak.
195
00:25:48,582 --> 00:25:51,307
Kau memberiku lebih dari cukup.
Tidak. Tidak.
196
00:25:51,341 --> 00:25:52,467
Jangan takut.
197
00:25:52,903 --> 00:25:54,615
Aku tidak menginginkan putrimu.
198
00:25:55,887 --> 00:25:57,735
Kau merawat putrimu.
199
00:26:04,270 --> 00:26:06,064
Tidak, pak. Tidak perlu.
200
00:26:06,064 --> 00:26:07,148
Tidak apa-apa.
201
00:26:07,173 --> 00:26:08,716
-Tidak. Tidak.
-Ambil.
202
00:26:13,504 --> 00:26:14,548
Terima kasih.
203
00:26:19,773 --> 00:26:21,942
Urus saja ini sekarang.
204
00:26:23,502 --> 00:26:25,629
Kau membuatku lebih terlihat baik.
205
00:26:34,122 --> 00:26:35,218
Oke?
206
00:26:47,316 --> 00:26:49,281
Mari kita mulai.
207
00:26:49,535 --> 00:26:51,692
Cahaya, kamera, aksi!
208
00:26:52,018 --> 00:26:54,812
-Ibu! Ibu!
-Jangan menangis, jangan menangis.
209
00:26:55,348 --> 00:26:57,182
-Ibu.
-Jangan menangis.
210
00:26:59,492 --> 00:27:01,328
Ibu.
211
00:27:03,274 --> 00:27:06,318
Ibu!
212
00:27:07,722 --> 00:27:11,255
Oke, baik sekarang.
213
00:27:12,328 --> 00:27:13,579
Senyum.
214
00:27:19,621 --> 00:27:23,699
Aku tidak tahu mengapa
video itu beredar.
215
00:27:24,846 --> 00:27:27,434
Untung Tala masih hidup.
216
00:27:29,419 --> 00:27:31,024
Tapi kau tahu...
217
00:27:31,144 --> 00:27:34,981
tidak peduli keberuntungan apa
yang datang ke dalam hidup kami,
218
00:27:37,248 --> 00:27:40,126
balas dendam masih ada di hatiku.
219
00:27:40,653 --> 00:27:42,786
Aku masih ingin membalasmu.
220
00:27:42,912 --> 00:27:45,556
Entah kau atau atasanmu,
221
00:27:45,753 --> 00:27:49,620
siapa pun yang takdir akan
bawa di depan kami lagi.
222
00:27:51,994 --> 00:27:55,164
Tuanku, asal kau menepati janjimu,
223
00:27:56,520 --> 00:27:58,460
aku akan tetap setia.
224
00:28:28,050 --> 00:28:29,106
Carmine.
225
00:28:31,438 --> 00:28:33,317
Ayah akan pergi
untuk sementara waktu.
226
00:28:34,856 --> 00:28:37,442
Aku hanya akan menemani
bosku ke tempat yang jauh.
227
00:28:41,324 --> 00:28:42,399
Tapi...
228
00:28:44,520 --> 00:28:46,383
Aku akan meninggalkanmu
sejumlah uang.
229
00:28:47,868 --> 00:28:49,120
Untuk ibumu.
230
00:28:49,254 --> 00:28:50,741
Kau akan menghabiskan ini, oke?
231
00:28:51,298 --> 00:28:54,301
Aku akan menyerahkan
ini pada Bibi Marivic.
232
00:28:54,969 --> 00:28:56,846
Marivic, untuk belanja.
233
00:28:58,153 --> 00:28:59,187
Carmine.
234
00:29:01,722 --> 00:29:03,326
Jangan terlalu merindukanku.
235
00:29:04,574 --> 00:29:05,599
Oke?
236
00:29:05,915 --> 00:29:07,926
Ingat, ayah selalu mencintaimu.
237
00:29:08,950 --> 00:29:10,735
Aku hanya akan menemani bosku.
238
00:29:10,938 --> 00:29:11,980
Oke?
239
00:29:12,005 --> 00:29:14,966
Ayah, jangan pergi.
240
00:29:15,234 --> 00:29:18,154
Jangan tinggalkan kami.
241
00:29:18,445 --> 00:29:21,622
Jangan pergi, ayah.
242
00:29:27,895 --> 00:29:29,184
Aku menitip mereka padamu.
243
00:29:47,196 --> 00:29:49,596
Jessa, hentikan semua ini!
244
00:29:49,621 --> 00:29:52,040
Jangan libatkan anakku.
Aku mohon.
245
00:29:53,161 --> 00:29:54,334
Dengar.
246
00:29:54,797 --> 00:29:57,747
Tidak semua dari kalian akan mati.
247
00:29:58,106 --> 00:30:00,146
Selesaikan saja ini.
248
00:30:00,966 --> 00:30:02,884
Dan kita akan lihat.
249
00:30:04,004 --> 00:30:05,156
Cahaya!
250
00:30:06,661 --> 00:30:07,967
Kamera satu.
251
00:30:09,145 --> 00:30:10,878
Kamera dua.
252
00:30:11,778 --> 00:30:13,123
Bergulir.
253
00:30:15,026 --> 00:30:18,029
Halo semuanya!
254
00:30:18,558 --> 00:30:26,091
Selamat datang di Sex Hub!
255
00:30:35,012 --> 00:30:41,185
Kepada para naratama kami tercinta,
kalian sekarang dapat memasuki ruangan.
256
00:30:53,801 --> 00:30:55,193
Sebelum hal lain,
257
00:30:55,218 --> 00:31:00,181
aku ingin mengucapkan terima kasih
kepada sponsor kesayangan kami.
258
00:31:00,562 --> 00:31:04,598
Otak dari Sex Hub Entertainment.
259
00:31:04,623 --> 00:31:08,098
Tuan, terima kasih banyak.
260
00:31:08,123 --> 00:31:09,489
Aku mencintaimu.
261
00:31:12,246 --> 00:31:13,670
Untuk kalian juga,
262
00:31:13,695 --> 00:31:16,161
pelanggan elit kami.
263
00:31:16,186 --> 00:31:18,966
Terima kasih, terima kasih!
264
00:31:19,392 --> 00:31:23,552
Aku juga ingin mengucapkan
terima kasih kepada rekan...
265
00:31:23,577 --> 00:31:26,325
seks kesayangan!
266
00:31:26,350 --> 00:31:30,833
Setelah kesuksesan
turnamen seks daring kami,
267
00:31:30,858 --> 00:31:34,216
inilah yang kalian tunggu-tunggu.
268
00:31:34,241 --> 00:31:35,645
Acara utama!
269
00:31:35,670 --> 00:31:38,442
Doa yang paling diharapkan...
270
00:31:38,467 --> 00:31:41,833
dan apa yang telah kau tunggu!
271
00:31:45,317 --> 00:31:46,521
Tala.
272
00:31:47,287 --> 00:31:48,966
Ayo mulai.
273
00:31:57,923 --> 00:32:00,759
Halo lagi, rekan seks.
274
00:32:01,714 --> 00:32:03,424
Sudah lumayan lama...
275
00:32:03,614 --> 00:32:05,821
penderitaan Pak Robert.
276
00:32:06,830 --> 00:32:09,379
Untuk menonton putrinya
277
00:32:10,029 --> 00:32:12,731
menyakiti dirinya sendiri!
278
00:32:14,419 --> 00:32:16,963
Sekarang, mari kita beri dia...
279
00:32:17,713 --> 00:32:21,145
tepuk tangan meriah.
280
00:32:21,733 --> 00:32:26,446
Rekan seks terbaru kami!
281
00:32:31,084 --> 00:32:33,962
Hari ini spesial.
282
00:32:34,153 --> 00:32:36,847
Dengan matamu sendiri,
283
00:32:36,872 --> 00:32:43,252
kau akan menyaksikan
tantangan besar Sex Hub.
284
00:32:45,010 --> 00:32:47,345
Tantangan inses!
285
00:32:51,515 --> 00:32:54,018
Setubuhi aku, ayah!
286
00:32:57,646 --> 00:33:01,191
Mari kita mulai siaran
langsung dalam sepuluh...
287
00:33:04,056 --> 00:33:05,208
Sembilan...
288
00:33:05,233 --> 00:33:06,747
-Jangan sakiti anakku.
-Delapan...
289
00:33:07,387 --> 00:33:08,895
-Tujuh.
-Jangan libatkan anakku!
290
00:33:08,920 --> 00:33:10,169
-Enam...
-Jangan.
291
00:33:10,353 --> 00:33:11,403
Lima...
292
00:33:12,824 --> 00:33:14,333
Jangan sentuh anakku!
293
00:33:14,358 --> 00:33:15,692
Bajingan!
294
00:33:16,681 --> 00:33:17,926
Jangan sentuh dia!
295
00:33:19,831 --> 00:33:20,890
Lepas.
296
00:33:20,915 --> 00:33:22,075
Lepas!
297
00:33:23,819 --> 00:33:25,612
Bajingan!
298
00:33:44,580 --> 00:33:46,582
Keo!
299
00:33:59,824 --> 00:34:01,117
Keo!
300
00:34:16,512 --> 00:34:17,780
Lari!
301
00:34:17,805 --> 00:34:20,183
Kau harus menyelamatkan Jordan.
302
00:34:20,347 --> 00:34:21,827
Lari!
303
00:34:30,827 --> 00:34:55,827
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
304
00:36:08,929 --> 00:36:10,806
Pilih dua puluh angka.
305
00:36:10,905 --> 00:36:12,907
Bisa dari...
306
00:36:13,480 --> 00:36:15,010
satu sampai lima puluh.
307
00:36:16,601 --> 00:36:18,312
Kami akan menunggumu.
308
00:36:18,337 --> 00:36:20,152
Pilih nomor berapa saja, ayah.
309
00:36:21,159 --> 00:36:22,651
Apa, ayah? Apa kau siap?
310
00:36:23,284 --> 00:36:24,786
Oke.
311
00:36:24,811 --> 00:36:26,949
Oke, ayah, aku akan menuliskannya.
312
00:36:47,808 --> 00:36:49,276
Pak, aku minta maaf.
313
00:36:50,666 --> 00:36:52,251
Aku memberitahunya tadi malam...
314
00:36:52,251 --> 00:36:54,058
bahwa aku tidak ingin putus dengannya.
315
00:36:54,732 --> 00:36:56,234
Karena aku mencintai dia.
316
00:36:57,772 --> 00:36:59,261
Jangan katakan itu padaku.
317
00:36:59,879 --> 00:37:01,344
Katakan saja padaku bahwa
318
00:37:01,909 --> 00:37:04,742
jika kau dapat mengorbankan
hidupmu untuk putriku.
319
00:39:06,510 --> 00:39:08,330
Dia percaya padamu sampai akhir.
320
00:39:09,807 --> 00:39:11,439
Dan kau tidak mengecewakannya.
321
00:39:13,720 --> 00:39:14,807
Ketika aku pulang,
322
00:39:15,361 --> 00:39:17,458
aku akan menunjukkan semua ini ke Jordan.
323
00:39:19,330 --> 00:39:20,803
Aku akan memberitahunya,
324
00:39:22,047 --> 00:39:24,305
Carmine menyelamatkan nyawanya.
325
00:39:25,657 --> 00:39:27,298
Aku benar-benar berterima kasih, Pak.
326
00:39:31,884 --> 00:39:33,243
Hargai itu.
327
00:39:35,549 --> 00:39:37,169
Aku masih harus membayar banyak.
328
00:39:39,100 --> 00:39:40,212
Oke, Pak.
329
00:39:41,212 --> 00:39:51,212
Info dan pemasangan iklan subtitle
(WA: 081340178116), (Telegram: @zahrahh87)
19424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.