All language subtitles for Run Rabbit Run 2023 English 1080p WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,888 --> 00:00:05,003 -- Diterjemahkan oleh Dameria Damayanti -- (Ripped By *Coffee_Prison) 2 00:02:56,500 --> 00:02:59,125 Selamat ulang tahun 3 00:02:59,667 --> 00:03:03,833 Selamat ulang tahun 4 00:03:03,917 --> 00:03:07,542 Selamat ulang tahun, Mia sayang 5 00:03:13,917 --> 00:03:15,417 Dia masih tidur. 6 00:03:17,500 --> 00:03:22,208 Kalau begitu, aku harus makan sendiri semua panekuk itu. 7 00:03:22,292 --> 00:03:23,333 Kau tertipu! 8 00:03:26,542 --> 00:03:27,875 Selamat ulang tahun, Sayang. 9 00:03:29,667 --> 00:03:31,708 Selamat ulang tahun. 10 00:03:37,625 --> 00:03:38,458 Ibu? 11 00:03:38,542 --> 00:03:40,208 DALAM KENANGAN 1949-2020 - SUAMI JOAN 12 00:03:41,667 --> 00:03:42,667 Ibu? 13 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 Panekuknya gosong. 14 00:03:45,042 --> 00:03:46,083 Astaga. 15 00:03:48,625 --> 00:03:49,625 Silakan. 16 00:03:52,917 --> 00:03:56,333 Baiklah. Ini, tuangkan. 17 00:03:58,208 --> 00:03:59,667 Menantikan pestamu? 18 00:04:00,167 --> 00:04:01,750 - Ayah akan datang? - Ya. 19 00:04:03,375 --> 00:04:04,958 - Denise juga? - Ya. 20 00:04:05,042 --> 00:04:07,500 Toby, ayahmu, Denise, semuanya. 21 00:04:09,458 --> 00:04:10,708 Tidak semuanya. 22 00:04:13,083 --> 00:04:14,375 Kakek tidak. 23 00:04:16,542 --> 00:04:17,542 Aku merindukannya. 24 00:04:20,083 --> 00:04:23,000 Ya, aku juga merindukannya, Sayang. 25 00:04:29,750 --> 00:04:31,458 - Dua lumba-lumba, ya. - Ya? 26 00:04:31,542 --> 00:04:33,500 Yang biru paling kusuka, 27 00:04:33,583 --> 00:04:37,458 karena dia bisa menyamar di air, dan punya bantalan besar sendiri. 28 00:04:37,542 --> 00:04:38,875 Baiklah. 29 00:04:38,958 --> 00:04:41,167 Hanya punya bantal kecil dan besar. 30 00:04:48,958 --> 00:04:51,833 WARRENDI PELAYANAN LANSIA 31 00:04:53,792 --> 00:04:54,875 Dah, Ibu. 32 00:04:56,167 --> 00:04:57,167 Dah, Sayang. 33 00:05:02,292 --> 00:05:03,292 Bagaimana pekerjaanmu? 34 00:05:03,792 --> 00:05:06,292 Biasa saja. Layaknya pekerjaan. 35 00:05:07,625 --> 00:05:08,625 Siap. 36 00:05:08,708 --> 00:05:09,708 Bagus. 37 00:05:20,542 --> 00:05:22,750 Baik, aku akan menaruh pemindainya. 38 00:05:25,875 --> 00:05:26,875 Sudah. 39 00:05:31,958 --> 00:05:33,500 Mencari kantung ketuban 40 00:05:34,125 --> 00:05:37,958 dan lubang janin, dan… 41 00:05:40,542 --> 00:05:43,208 Itu, Jordie, adalah detak jantung kecil. 42 00:05:53,333 --> 00:05:56,542 Sebaiknya kau tak melakukan apa yang kupikirkan. 43 00:06:05,500 --> 00:06:06,500 Mia? 44 00:06:18,292 --> 00:06:19,333 Joan datang? 45 00:06:21,625 --> 00:06:22,625 Apa? 46 00:06:23,083 --> 00:06:24,875 Ke pestaku, Joan akan datang? 47 00:06:27,292 --> 00:06:29,958 Apa yang membuatmu berpikir Joan akan datang? 48 00:06:32,542 --> 00:06:33,542 Aku rindu dia. 49 00:06:38,833 --> 00:06:41,833 Bukankah sulit merindukan orang yang belum pernah kau temui? 50 00:06:44,208 --> 00:06:46,708 Aku rindu orang yang tak pernah kutemui. 51 00:07:24,875 --> 00:07:26,750 Ibu, kenapa pintunya terbuka? 52 00:07:27,375 --> 00:07:28,375 Entahlah. 53 00:07:54,667 --> 00:07:57,208 Ibu, lihat apa yang kutemukan! 54 00:07:59,292 --> 00:08:01,000 Kau manis sekali! 55 00:08:11,000 --> 00:08:13,375 Kau manis sekali. Aku mencintaimu. 56 00:08:15,083 --> 00:08:17,375 Mungkin kabur dari halaman seseorang. 57 00:08:17,458 --> 00:08:20,083 Tapi dia duduk di sini menungguku. 58 00:08:23,625 --> 00:08:24,792 Apa itu dari Ayah? 59 00:08:26,375 --> 00:08:29,125 Tidak. Dia akan datang malam ini, bukan? 60 00:08:30,375 --> 00:08:31,500 Dari siapa? 61 00:08:32,625 --> 00:08:33,750 Ini untukku. 62 00:08:33,833 --> 00:08:35,917 - Kartu lain tentang Kakek? - Ya. 63 00:08:41,958 --> 00:08:43,625 Akan kupanggil dia "Kelinci." 64 00:08:48,333 --> 00:08:52,125 ULANG TAHUN 65 00:08:59,250 --> 00:09:00,250 Mereka datang! 66 00:09:02,792 --> 00:09:04,542 Itu dia gadis yang berulang tahun! 67 00:09:06,375 --> 00:09:07,833 - Selamat ulang tahun! - Hai. 68 00:09:07,917 --> 00:09:08,917 Hai, Ayah! 69 00:09:09,958 --> 00:09:12,333 - Hujan deras di luar sana. - Masuklah. 70 00:09:15,292 --> 00:09:16,958 - Dia perlu sesuatu? - Dia tak apa. 71 00:09:17,042 --> 00:09:19,625 Kujemput dari rumah ayahnya. Dia tak mau pergi. 72 00:09:20,125 --> 00:09:21,125 Di mana Annie? 73 00:09:21,583 --> 00:09:24,042 Dia datang sehabis kerja. Dia akan segera tiba. 74 00:09:25,125 --> 00:09:26,542 Aku mencintaimu. 75 00:09:29,750 --> 00:09:31,500 Aku harus membuat selebaran. 76 00:09:31,583 --> 00:09:33,208 SELAMAT ULANG TAHUN 77 00:09:33,375 --> 00:09:34,708 Atau biar dia memeliharanya. 78 00:09:39,958 --> 00:09:41,083 Bagaimana kabarmu? 79 00:09:42,083 --> 00:09:43,083 Baik. 80 00:09:43,417 --> 00:09:44,417 Ya? 81 00:09:47,750 --> 00:09:50,667 Yah, aku melihat kotaknya. 82 00:09:51,625 --> 00:09:52,625 Apa? 83 00:09:53,208 --> 00:09:54,625 Kotak-kotak di garasi. 84 00:09:55,417 --> 00:09:57,375 Saat aku memeriksa anak-anak. 85 00:10:00,667 --> 00:10:04,292 Kuharap kau memberitahuku jika kau tak baik. 86 00:10:10,083 --> 00:10:11,083 Makan malam siap! 87 00:10:26,458 --> 00:10:28,500 Mungkin kita potong saja kuenya. 88 00:10:29,250 --> 00:10:33,958 Maaf. Dia 30 menit dari sini. Maaf soal itu. 89 00:10:36,167 --> 00:10:38,042 Apa kabar kalian? Bagaimana Denise? 90 00:10:38,958 --> 00:10:39,958 Ya, baik. 91 00:10:41,250 --> 00:10:42,250 Baik. 92 00:10:44,417 --> 00:10:45,417 Ya. 93 00:10:46,375 --> 00:10:47,375 Kami… 94 00:10:53,375 --> 00:10:54,875 - Apa? - Kami… 95 00:10:55,583 --> 00:10:59,417 Kami… berusaha untuk punya bayi. 96 00:11:04,125 --> 00:11:06,667 Kukira Mia akan jadi anak tunggal. 97 00:11:07,417 --> 00:11:09,292 Kita berdua setuju soal itu. 98 00:11:10,000 --> 00:11:11,083 Kau yang setuju. 99 00:11:12,542 --> 00:11:14,083 - Halo? - Kami di sini. 100 00:11:14,167 --> 00:11:16,000 - Hai! - Halo. 101 00:11:16,083 --> 00:11:17,083 - Hai! - Hei. 102 00:11:17,125 --> 00:11:18,250 Apa yang kulewatkan? 103 00:11:18,333 --> 00:11:20,792 Selain makan malam, tak ada. Hanya… 104 00:11:20,875 --> 00:11:22,458 - Anak-anak di bawah? - Ya. 105 00:11:22,542 --> 00:11:24,583 - Hei. - Pete baru cerita kabar baiknya. 106 00:11:25,250 --> 00:11:27,000 Ya, benar. Sebenarnya aku senang. 107 00:11:27,083 --> 00:11:30,208 Kerjanya akan lebih banyak, tapi bayarannya bagus. 108 00:11:30,292 --> 00:11:32,917 - Terus terang, aku sudah… - Oh, bukan. 109 00:11:33,000 --> 00:11:35,167 Bahwa kalian berusaha punya bayi. 110 00:11:42,208 --> 00:11:43,208 Mia? 111 00:11:44,417 --> 00:11:47,250 Mia? Tak apa, aku datang, Sayang. 112 00:11:47,333 --> 00:11:49,583 - Ibu! - Mia? Kau tak apa-apa? 113 00:11:49,667 --> 00:11:50,667 Toby memukulku. 114 00:11:50,750 --> 00:11:52,417 Apa? Kau tak apa-apa? 115 00:11:52,500 --> 00:11:54,833 - Tak boleh memukul! - Sarah! 116 00:11:55,750 --> 00:11:58,125 Sayang, coba kulihat. Sini, biar kulihat. 117 00:11:59,583 --> 00:12:01,417 Dia baru tiga tahun, tak mengerti. 118 00:12:01,500 --> 00:12:03,625 - Bajingan kecil. - Astaga, Sarah. 119 00:12:04,833 --> 00:12:06,792 - Hei! Jangan pukul! - Sarah! 120 00:12:09,875 --> 00:12:10,875 Maaf. 121 00:12:13,750 --> 00:12:16,375 Apa itu kue ulang tahun yang kulihat di dapur? 122 00:12:17,125 --> 00:12:19,208 Mau makan kue dulu? 123 00:12:23,208 --> 00:12:24,208 Ya. 124 00:12:25,250 --> 00:12:26,250 Ayo, Charlie. 125 00:12:35,792 --> 00:12:36,792 Maaf. 126 00:12:37,667 --> 00:12:38,875 Dia memang bajingan kecil. 127 00:13:22,875 --> 00:13:24,125 SELAMAT ULANG TAHUN! 128 00:13:28,375 --> 00:13:30,167 MEMIKIRKANMU DI HARI SPESIALMU 129 00:13:30,250 --> 00:13:32,542 SELAMAT ULANG TAHUN, MIA CINTA DARI NENEK JOAN 130 00:14:21,792 --> 00:14:23,250 Ya, pergilah. 131 00:14:25,583 --> 00:14:27,333 Ya, ayo, enyah. 132 00:14:29,083 --> 00:14:30,083 Ayo. 133 00:16:00,333 --> 00:16:01,458 Apa itu? 134 00:16:02,833 --> 00:16:03,833 Aku membuatnya. 135 00:16:08,875 --> 00:16:11,500 Mia, ada bulu di sekujur tubuhmu. 136 00:16:12,750 --> 00:16:14,792 - Bisa lepaskan itu? - Jangan! 137 00:16:17,750 --> 00:16:19,000 Baiklah… 138 00:16:19,708 --> 00:16:20,708 Aku sayang kau. 139 00:16:36,792 --> 00:16:39,750 Ini Sandy McLennan dari Panti Jompo Warrendi. 140 00:16:39,833 --> 00:16:44,625 Dr. Gregory, kami ingin bertemu denganmu untuk membahas kondisi ibumu, Joan. 141 00:16:45,125 --> 00:16:46,500 Jika bisa, secara pribadi. 142 00:16:48,000 --> 00:16:51,333 Bisakah kau menghubungiku untuk mengatur waktu? Terima kasih. 143 00:17:28,167 --> 00:17:29,167 Hai. Maaf. 144 00:17:31,125 --> 00:17:33,542 - Maaf. - Kau bisa kabari lewat telepon. 145 00:17:33,625 --> 00:17:34,625 Ya. 146 00:17:35,333 --> 00:17:37,000 Ya, aku tadi mengemudi. Maaf. 147 00:17:38,667 --> 00:17:41,958 - Di mana dia? - Dia pergi bermain. Dia bersama Nowa. 148 00:17:42,042 --> 00:17:43,042 Baiklah. 149 00:17:50,917 --> 00:17:51,917 Di mana Mia? 150 00:17:54,167 --> 00:17:55,250 Tadi dia di sini. 151 00:17:55,958 --> 00:17:56,958 Ya? 152 00:17:58,542 --> 00:17:59,542 Mia? 153 00:18:03,167 --> 00:18:05,042 - Kau lihat Mia? - Tidak. 154 00:18:33,917 --> 00:18:38,000 Kau selalu bisa memberitahuku jika ada yang merundungmu, Mia. 155 00:18:41,417 --> 00:18:44,000 Apa ada yang merundungmu? 156 00:18:49,208 --> 00:18:50,208 Yakin? 157 00:18:54,292 --> 00:18:57,375 Kenapa tak cerita kenapa kau sangat kesal hari ini? 158 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Sayang? 159 00:19:04,792 --> 00:19:05,875 Aku merindukannya. 160 00:19:10,500 --> 00:19:11,500 Kau rindu siapa? 161 00:19:14,083 --> 00:19:15,083 Ibuku. 162 00:19:21,250 --> 00:19:25,083 Mia. Aku ibumu. Kau tahu itu. 163 00:19:26,250 --> 00:19:27,292 Aku di sini. 164 00:19:31,083 --> 00:19:32,292 Maksudmu Denise? 165 00:19:44,417 --> 00:19:47,250 Baiklah, Mia. Keluar. Harus bersiap untuk tidur. 166 00:20:02,000 --> 00:20:04,625 WARRENDI LAYANAN LANSIA 167 00:20:14,958 --> 00:20:15,958 Tebak siapa? 168 00:20:20,958 --> 00:20:22,500 Bisa kau lepas itu? 169 00:20:30,667 --> 00:20:31,917 Siapa yang menelepon? 170 00:20:37,167 --> 00:20:38,167 Bukan siapa-siapa. 171 00:20:41,625 --> 00:20:42,667 Hantu. 172 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 Ya, mungkin. 173 00:20:52,958 --> 00:20:54,125 Ayo, kerjakan PR. 174 00:21:06,208 --> 00:21:10,250 Jadi, kita harus menaruh batangnya di pohon keluarga di sini. 175 00:21:10,333 --> 00:21:11,417 Ya. 176 00:21:11,500 --> 00:21:14,542 Dan semua orang adalah daun. 177 00:21:14,625 --> 00:21:15,625 Baiklah. 178 00:21:22,125 --> 00:21:23,208 Kau kenal Kakek? 179 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 Bagaimana dia mati? 180 00:21:28,583 --> 00:21:29,583 Ya. 181 00:21:30,458 --> 00:21:32,083 Dan kita ke pemakaman. 182 00:21:34,125 --> 00:21:35,125 Ya. 183 00:21:38,208 --> 00:21:39,375 Apa Joan di sana? 184 00:21:42,583 --> 00:21:44,458 Tidak, Sayang. 185 00:21:48,333 --> 00:21:49,333 Kenapa tidak? 186 00:21:50,625 --> 00:21:51,625 Yah… 187 00:21:53,708 --> 00:21:55,958 dia tinggal sangat jauh. 188 00:21:57,458 --> 00:22:00,500 Kita harus menempelkan foto juga. Seberapa jauh? 189 00:22:02,083 --> 00:22:03,333 Kau bilang foto? 190 00:22:04,625 --> 00:22:06,875 - Ya. - Tak bisa kita gambar saja? 191 00:22:08,625 --> 00:22:10,583 Aku butuh foto. 192 00:22:13,125 --> 00:22:14,958 Aku akan butuh fotonya kembali. 193 00:22:37,375 --> 00:22:38,375 Di mana Joan? 194 00:22:41,583 --> 00:22:44,125 - Aku tak punya fotonya. - Kenapa tidak? 195 00:22:50,250 --> 00:22:52,917 Aku sudah lama tidak bertemu dia. 196 00:22:54,292 --> 00:22:56,375 Aku tak berhubungan dengannya. 197 00:22:57,500 --> 00:22:58,500 Kenapa tidak? 198 00:23:01,375 --> 00:23:03,500 Begitulah adanya, Sayang. 199 00:23:05,208 --> 00:23:07,000 Tapi aku butuh foto Joan. 200 00:23:10,042 --> 00:23:12,958 Mungkin Kakek punya beberapa di kotaknya. 201 00:23:20,250 --> 00:23:21,250 Mungkin saja. 202 00:23:23,417 --> 00:23:24,417 Kumohon. 203 00:23:29,958 --> 00:23:30,958 Kau tahu? 204 00:23:31,375 --> 00:23:33,000 Mungkin besok bisa kita cari. 205 00:23:34,917 --> 00:23:35,917 Tidak malam ini. 206 00:24:00,375 --> 00:24:02,792 AYAH SERBANEKA 207 00:24:29,750 --> 00:24:32,000 SURAT IZIN MENGEMUDI 208 00:24:51,958 --> 00:24:53,250 Aku mencari-carinya. 209 00:24:54,667 --> 00:24:57,000 - Hei! - Ini bukan untukmu. 210 00:24:59,250 --> 00:25:02,667 - Kenapa kau di sini? - Itu milikku. Sudah lama kucari. 211 00:25:03,917 --> 00:25:06,167 Tidak. Bukan milikmu. Kembalilah tidur. 212 00:25:46,667 --> 00:25:49,667 - Gelap dan aku tak bisa bangun. - Aku tahu, Sayang. 213 00:25:50,750 --> 00:25:52,000 Itu hanya mimpi. 214 00:25:53,333 --> 00:25:54,750 Itu hanya mimpi buruk. 215 00:26:04,792 --> 00:26:06,500 Kau bawa ini ke ranjangmu? 216 00:26:09,083 --> 00:26:10,083 Kenapa? 217 00:26:11,833 --> 00:26:12,833 Itu aku. 218 00:26:14,375 --> 00:26:16,625 Aku tak mau kau mengambil barang orang lain. 219 00:26:17,292 --> 00:26:19,000 Tapi itu milikku. Itu aku. 220 00:26:19,583 --> 00:26:20,583 Ini bukan kau. 221 00:26:21,667 --> 00:26:23,333 Tahu dari mana itu bukan aku? 222 00:26:25,083 --> 00:26:27,167 Karena foto itu diambil sebelum kau lahir. 223 00:26:27,667 --> 00:26:28,667 Ayo, masuk. 224 00:26:29,750 --> 00:26:30,750 Tidurlah. 225 00:26:39,458 --> 00:26:41,125 Baiklah, selamat malam… 226 00:26:43,833 --> 00:26:44,833 Mia, apa… 227 00:26:45,792 --> 00:26:46,792 Sebentar. 228 00:26:47,792 --> 00:26:48,792 Sayang… 229 00:26:49,417 --> 00:26:51,083 Apa kau terluka? 230 00:26:54,667 --> 00:26:56,542 Ada yang melukaimu di sekolah? 231 00:26:57,958 --> 00:27:00,500 Mia, apa ada yang menyakitimu? 232 00:27:06,667 --> 00:27:07,875 Aku ingin bertemu Joan. 233 00:27:14,375 --> 00:27:17,292 Joan… tidak sehat. 234 00:27:18,042 --> 00:27:20,958 Mungkin jika melihatku, dia akan merasa lebih baik. 235 00:27:21,042 --> 00:27:22,292 Aku akan merasa lebih baik. 236 00:27:26,167 --> 00:27:30,250 - Kurasa tidak, Sayang. - Aku ingin bertemu Joan. 237 00:27:30,333 --> 00:27:31,333 Tidurlah. 238 00:27:31,750 --> 00:27:34,333 Aku ingin bertemu Joan. 239 00:27:34,417 --> 00:27:40,042 Aku ingin bertemu Joan! 240 00:27:40,125 --> 00:27:42,458 Kenapa aku tak bisa bertemu Joan? 241 00:27:42,542 --> 00:27:49,167 Aku ingin bertemu Joan! 242 00:28:50,542 --> 00:28:52,958 Sial. Astaga. Sial. 243 00:29:15,750 --> 00:29:17,542 Aku tak melihatmu menabrak apa pun. 244 00:29:18,917 --> 00:29:19,917 Kau yakin? 245 00:29:21,292 --> 00:29:24,375 - Kenapa harus kau cari? - Karena ia mungkin terluka. 246 00:29:25,583 --> 00:29:26,583 Lalu? 247 00:29:31,875 --> 00:29:33,583 Mungkin ia menderita. 248 00:29:34,375 --> 00:29:35,417 Kau akan membunuhnya? 249 00:29:45,292 --> 00:29:47,500 Kau yakin tak melihat apa pun? 250 00:30:09,625 --> 00:30:11,750 WARRENDI LAYANAN LANSIA 251 00:30:17,667 --> 00:30:18,833 Kita sudah sampai? 252 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 Kita sampai? 253 00:30:28,625 --> 00:30:30,292 Sayang, hidungmu berdarah. 254 00:30:33,833 --> 00:30:37,042 Astaga, apa? Bagaimana bisa terjadi? Ini. 255 00:30:49,500 --> 00:30:50,500 Baiklah. Ayo. 256 00:30:53,208 --> 00:30:56,458 Aku menghargai kedatanganmu. Ibumu membicarakanmu. 257 00:30:57,583 --> 00:31:00,000 Katamu kita perlu membahas kondisinya. 258 00:31:00,833 --> 00:31:05,583 Sarah, aku tahu ayahmu berharap perawatan sementara di sini 259 00:31:05,667 --> 00:31:07,625 akan membuat Joan bisa beristirahat. 260 00:31:07,708 --> 00:31:10,292 Yang Ayah lakukan untuk Joan itu urusannya. 261 00:31:10,375 --> 00:31:12,000 Aku tak melibatkan diriku. 262 00:31:12,083 --> 00:31:15,042 Aku paham itu. Aku turut berduka atas kepergiannya. 263 00:31:15,917 --> 00:31:17,125 Ayahmu orang baik. 264 00:31:17,208 --> 00:31:20,250 Sayangnya sudah menjadi tanggung jawabku memberitahumu 265 00:31:20,333 --> 00:31:23,125 bahwa Joan membutuhkan perawatan berkelanjutan. 266 00:31:24,583 --> 00:31:27,125 Maaf. Apa ini soal kenaikan biaya? 267 00:31:28,833 --> 00:31:30,750 Ada biaya tambahan, tapi… 268 00:31:31,958 --> 00:31:33,125 Kau punya surelku. 269 00:31:33,208 --> 00:31:35,625 Aku tak perlu datang untuk ini. Maaf. 270 00:31:36,417 --> 00:31:39,875 Aku tahu kau mungkin selalu menelepon Ayah, 271 00:31:39,958 --> 00:31:42,500 tapi sudah kutegaskan interaksi kami terbatas. 272 00:31:42,583 --> 00:31:45,000 Aku baru tahu Ayah menempatkannya di sini. 273 00:31:48,000 --> 00:31:49,583 Aku tahu kalian tak dekat. 274 00:31:49,667 --> 00:31:53,458 Tapi, Sarah, ini bukan hanya masalah administrasi. 275 00:31:55,083 --> 00:31:57,417 Ibumu didiagnosis menderita demensia. 276 00:31:59,833 --> 00:32:00,833 Aku turut prihatin. 277 00:32:03,958 --> 00:32:04,958 Seberapa buruk? 278 00:32:05,792 --> 00:32:08,042 Dia lupa mandi. 279 00:32:08,542 --> 00:32:09,667 Lupa makan. 280 00:32:10,625 --> 00:32:13,500 Dia terus menanyakanmu ketika berpikir jernih. 281 00:32:15,500 --> 00:32:16,958 Itu pertama kalinya. 282 00:32:19,167 --> 00:32:21,167 - Kau senang bertemu nenekmu? - Ya. 283 00:32:25,833 --> 00:32:27,875 Dia mengalami pagi yang berat. 284 00:32:32,083 --> 00:32:33,083 Joan… 285 00:32:34,958 --> 00:32:36,125 kau ingat Sarah? 286 00:32:39,667 --> 00:32:40,667 Putrimu. 287 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 Halo. 288 00:32:49,125 --> 00:32:50,125 Mia... 289 00:32:55,917 --> 00:32:57,042 Alice? 290 00:33:00,583 --> 00:33:01,583 Alice. 291 00:33:03,417 --> 00:33:06,208 Joan, ini Mia, putri Sarah. 292 00:33:06,292 --> 00:33:07,875 Mia adalah cucumu. 293 00:33:09,000 --> 00:33:10,958 Aku di sini. Jangan sedih. 294 00:33:11,583 --> 00:33:16,250 Aku sangat merindukanmu. 295 00:33:17,375 --> 00:33:21,083 Dari mana saja kau? 296 00:33:21,167 --> 00:33:22,750 Aku sangat mencintaimu. 297 00:33:23,708 --> 00:33:27,292 - Kau milikku. - Joan, tenanglah. 298 00:33:27,375 --> 00:33:29,500 - Baiklah, cukup. - Joan, lepaskan. 299 00:33:29,583 --> 00:33:31,042 - Menjauhlah dariku! - Jangan! 300 00:33:31,125 --> 00:33:32,917 - Joan, ayolah. - Joan cukup. 301 00:33:33,000 --> 00:33:34,917 - Ayo pergi. - Tidak, aku tak mau! 302 00:33:35,000 --> 00:33:36,875 - Jangan tinggalkan aku! - Tak mau pergi! 303 00:33:36,958 --> 00:33:38,250 - Berhenti. Ayo. - Alice! 304 00:33:38,333 --> 00:33:39,583 Aku tak mau pergi. 305 00:33:39,667 --> 00:33:41,833 - Aku ingin bermain dengan Joan. - Lepaskan. 306 00:33:41,917 --> 00:33:44,083 - Alice! - Aku tak mau pergi. 307 00:33:44,167 --> 00:33:46,667 - Tenanglah. - Mia, kita harus pergi. 308 00:33:46,750 --> 00:33:48,250 - Sekarang! - Alice! 309 00:33:48,333 --> 00:33:50,500 Tidak! Aku tak mau pergi. 310 00:33:50,583 --> 00:33:51,500 Alice! 311 00:33:51,583 --> 00:33:53,750 - Tidak! Aku tidak mau. - Mia. 312 00:33:53,833 --> 00:33:57,750 - Berhenti! - Mia, biar kupakaikan sabuk pengamanmu. 313 00:33:58,917 --> 00:34:00,292 Aku tidak mau. 314 00:34:00,375 --> 00:34:05,375 - Mia, masukkan kakimu ke dalam. - Aku ingin tetap bersama Joan! 315 00:34:06,042 --> 00:34:07,292 Mia, hentikan! 316 00:34:07,375 --> 00:34:08,667 - Astaga. - Berhenti. 317 00:34:08,750 --> 00:34:11,208 - Lakukan sekarang. - Berhenti! 318 00:34:12,625 --> 00:34:14,750 - Berhenti menendangku. - Aku ingin tinggal… 319 00:34:17,167 --> 00:34:18,833 Astaga. 320 00:34:19,958 --> 00:34:23,792 Kumohon, Sayang. Coba kulihat. Maafkan aku. Maaf, Sayang. 321 00:34:46,125 --> 00:34:47,125 Sayang… 322 00:34:50,833 --> 00:34:55,083 Aku tahu kau mungkin tak mengerti kenapa Ibu… 323 00:34:59,000 --> 00:35:00,500 Mia. Dengar, Mia. 324 00:35:01,375 --> 00:35:02,583 Tunggu. Aku ingin… 325 00:35:27,042 --> 00:35:28,042 Sarah? 326 00:35:30,375 --> 00:35:31,375 Sarah? 327 00:35:32,458 --> 00:35:35,375 Kubilang sepertinya kalian sedang berperang. 328 00:35:38,167 --> 00:35:39,917 Ya, itu mengerikan. Ya. 329 00:35:40,958 --> 00:35:42,000 Niatku tak begitu. 330 00:35:43,167 --> 00:35:44,167 Jelas. 331 00:35:46,667 --> 00:35:47,750 Bagaimana di rumah? 332 00:35:48,708 --> 00:35:49,708 Baik. 333 00:35:50,375 --> 00:35:52,167 Ya. Maksudku, sulit, 334 00:35:53,625 --> 00:35:56,000 mengingat situasinya, tapi kami baik-baik saja. 335 00:35:57,292 --> 00:36:01,000 Menurutmu Mia bisa mengatasi kehilangan kakeknya? 336 00:36:04,167 --> 00:36:05,792 Apa maksudmu, "mengatasi"? 337 00:36:08,833 --> 00:36:10,875 Sarah, sekolah di sini untuk mendukung. 338 00:36:13,208 --> 00:36:16,417 Sesuatu jelas mengganggu Mia. Itu saja. 339 00:36:18,208 --> 00:36:21,875 Ya, aku ingin tahu apa dia dirundung. 340 00:36:23,708 --> 00:36:26,833 Kurasa ini sesuatu yang sangat berbeda dari itu. 341 00:36:38,792 --> 00:36:40,042 Maaf, itu terbalik. 342 00:36:44,125 --> 00:36:47,125 Aku sering menemukan ini di belakang PR-nya. 343 00:36:48,833 --> 00:36:49,833 Apa? 344 00:36:51,083 --> 00:36:55,625 Sarah, kurasa Mia kesulitan mengendalikan kecemasannya. 345 00:36:58,875 --> 00:36:59,875 Baiklah. 346 00:37:01,458 --> 00:37:04,958 Kebanyakan anak mengalami kecemasan pada suatu waktu. 347 00:37:05,042 --> 00:37:09,875 Keadaan berubah. Kehilangan orang terkasih itu sulit. 348 00:37:10,625 --> 00:37:13,292 Tapi kurasa Mia butuh bantuan ekstra. 349 00:37:16,583 --> 00:37:18,292 Kau punya dokter keluarga yang baik? 350 00:37:20,542 --> 00:37:23,375 Maksudmu bantuan profesional? 351 00:37:25,792 --> 00:37:27,500 Dengar, tak ada salahnya. 352 00:37:32,583 --> 00:37:38,583 Sayang, kau mau bicara tentang apa yang terjadi belakangan ini? 353 00:37:41,583 --> 00:37:43,958 Kau tak seperti dirimu. 354 00:37:45,625 --> 00:37:47,250 Kurasa aku bukan diriku. 355 00:37:51,667 --> 00:37:52,667 Apa? 356 00:37:54,417 --> 00:37:56,333 Apa artinya itu, Mia? 357 00:38:00,125 --> 00:38:01,125 Mia? 358 00:38:02,500 --> 00:38:03,833 Jangan panggil aku itu. 359 00:38:10,042 --> 00:38:11,708 Aku ingin kau memanggilku Alice. 360 00:38:21,333 --> 00:38:22,500 Tapi namamu Mia. 361 00:38:23,625 --> 00:38:24,625 Tidak. 362 00:38:25,417 --> 00:38:26,417 Alice. 363 00:38:34,625 --> 00:38:35,625 Aku mau pulang. 364 00:38:44,917 --> 00:38:45,917 Mia! 365 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 Mia? 366 00:38:56,667 --> 00:38:59,625 Anjing Kami Tahu Kata-kata. 367 00:39:01,375 --> 00:39:03,375 - Anjing yang cukup pintar. - Lihat. 368 00:39:03,917 --> 00:39:05,833 Ya, itu bagus. 369 00:39:06,333 --> 00:39:07,542 ANJING KAMI TAHU KATA-KATA 370 00:39:17,667 --> 00:39:20,708 - Buku perpustakaan tak boleh digambar. - Bukan aku. 371 00:39:23,458 --> 00:39:26,375 Kau tak akan dihukum jika kau jujur. 372 00:39:27,083 --> 00:39:28,833 Aku tak melakukan apa-apa. 373 00:39:29,375 --> 00:39:31,167 Berhenti membohongiku. 374 00:39:31,792 --> 00:39:33,000 Aku tak bohong. 375 00:39:33,083 --> 00:39:35,750 Kau bohong, karena kau menggambar di buku perpustakaan. 376 00:39:35,833 --> 00:39:36,833 Tidak. 377 00:39:37,375 --> 00:39:40,583 Aku tak mengerti ada apa denganmu belakangan ini, Mia. 378 00:39:41,708 --> 00:39:43,333 Aku harus bertemu Joan. 379 00:39:43,417 --> 00:39:44,417 Apa? 380 00:39:47,917 --> 00:39:49,792 Kenapa kau harus bertemu Joan? 381 00:39:50,417 --> 00:39:52,667 Kalian baru pertama kali bertemu kemarin. 382 00:39:54,250 --> 00:39:56,833 Dia bilang dia mencintaiku dan aku miliknya. 383 00:39:56,917 --> 00:40:01,208 Kau bukan miliknya. Kau bahkan tak mengenalnya. 384 00:40:04,792 --> 00:40:07,875 Dia sakit, Sayang. Dia tak tahu siapa kau. 385 00:40:07,958 --> 00:40:10,667 Dia tak tahu siapa aku atau siapa pun. 386 00:40:10,750 --> 00:40:12,125 Dia tahu siapa aku. 387 00:40:12,208 --> 00:40:13,917 Tidak, Mia. 388 00:40:18,125 --> 00:40:20,417 - Aku akan menemuinya. - Tidak. 389 00:40:21,708 --> 00:40:23,542 Sayang, kau akan tidur. 390 00:40:34,125 --> 00:40:35,792 Kau bukan ibu kandungku. 391 00:40:38,083 --> 00:40:39,292 Aku ingin pulang. 392 00:40:48,958 --> 00:40:50,417 Hai, Sarah. 393 00:40:50,500 --> 00:40:51,500 Hai. 394 00:40:52,625 --> 00:40:54,542 Maaf. Hai, Denise. 395 00:40:55,625 --> 00:40:56,625 Apa Pete di rumah? 396 00:40:58,042 --> 00:40:59,708 Tidak. 397 00:41:00,750 --> 00:41:03,250 Bisa beri tahu dia bahwa aku menelepon? 398 00:41:03,333 --> 00:41:04,375 Ini tentang Mia. 399 00:41:05,333 --> 00:41:07,250 Ya. Semua baik-baik saja? 400 00:41:08,250 --> 00:41:09,667 Ya, semua baik. 401 00:41:10,542 --> 00:41:13,792 Hanya perlu mendiskusikan beberapa hal dengannya. 402 00:41:14,875 --> 00:41:15,875 Ya. 403 00:41:17,042 --> 00:41:18,042 Ya, tentu saja. 404 00:41:19,417 --> 00:41:23,125 Maksudku, aku selalu di sini, jika kau perlu bicara. 405 00:41:28,833 --> 00:41:29,875 Bagus, terima kasih. 406 00:41:32,958 --> 00:41:33,958 Baiklah. 407 00:41:35,375 --> 00:41:38,083 Hei, aku minta maaf soal Toby. 408 00:41:38,167 --> 00:41:40,583 Aku mengerti kenapa kau marah. 409 00:41:40,667 --> 00:41:45,792 Maksudku, pasti sulit bagimu dengan kepergian ayahmu dan... 410 00:41:50,417 --> 00:41:54,250 Pete bilang hal itu mungkin mengungkit hal-hal di masa lalu 411 00:41:54,333 --> 00:41:55,333 terkait adikmu. 412 00:41:58,167 --> 00:41:59,167 Apa maksudmu? 413 00:42:00,875 --> 00:42:02,625 Astaga, Sarah, maafkan aku. 414 00:42:03,792 --> 00:42:06,125 Tak bisa kubayangkan seperti apa rasanya. 415 00:42:11,292 --> 00:42:12,292 Sarah? 416 00:42:13,083 --> 00:42:15,375 Tidak, Denise. Kau tak bisa. 417 00:43:36,042 --> 00:43:38,167 DALAM KENANGAN ALBERT PETER GREGORY 418 00:43:49,167 --> 00:43:50,167 Ayah. 419 00:45:08,375 --> 00:45:10,375 Kau gadis… 420 00:45:11,667 --> 00:45:13,667 Kau gadis yang baik. 421 00:45:16,042 --> 00:45:19,083 Kau gadis yang baik. 422 00:46:30,167 --> 00:46:32,417 - Sarah. - Kau bilang apa kepadanya? 423 00:46:32,917 --> 00:46:33,917 Apa? 424 00:46:34,417 --> 00:46:36,667 Denise. "Semua hal dari masa lalu." 425 00:46:37,583 --> 00:46:39,542 Kupikir penting dia tahu. 426 00:46:39,625 --> 00:46:41,042 Yang benar saja, Pete. 427 00:46:41,542 --> 00:46:43,000 Dia pekerja sosial, Sarah. 428 00:46:43,083 --> 00:46:46,458 Dia mengerti trauma, masalah keluarga. 429 00:46:46,542 --> 00:46:49,458 Dia tak mengerti apa-apa. Tak perlu mengerti apa pun. 430 00:46:49,542 --> 00:46:51,750 - Tak ada hubungannya dengan dia. - Baiklah. 431 00:46:52,792 --> 00:46:53,792 Maaf. 432 00:46:54,625 --> 00:46:55,625 Bagaimana Mia? 433 00:46:58,500 --> 00:46:59,708 Dia baik-baik saja. 434 00:46:59,792 --> 00:47:00,792 Sungguh? 435 00:47:01,292 --> 00:47:05,000 Karena sekolah meneleponku, mereka bilang sudah bicara denganmu juga. 436 00:47:05,500 --> 00:47:06,500 Ya. 437 00:47:07,375 --> 00:47:08,708 Apa yang terjadi? 438 00:47:08,792 --> 00:47:11,875 Dia ingin bertemu Joan lagi. 439 00:47:11,958 --> 00:47:13,542 Maka, antarkan dia, Sarah. 440 00:47:13,625 --> 00:47:16,250 - Tidak. Pete, ini… - Sarah, semua akan baik saja. 441 00:47:17,375 --> 00:47:20,917 Antar Mia, tunjukkan rumahnya, bereskan urusan, lalu pergi. 442 00:47:21,750 --> 00:47:23,167 Akhiri semua ini. 443 00:47:23,250 --> 00:47:24,417 Tidak, Pete… 444 00:47:24,500 --> 00:47:27,625 Sarah, biarkan Mia berhubungan dengan neneknya. 445 00:48:06,208 --> 00:48:07,458 Bisakah orang kembali? 446 00:48:09,875 --> 00:48:13,250 - Kembali dari mana? - Dari tempat mereka pergi saat mati? 447 00:48:19,917 --> 00:48:21,292 Tidak, Sayang. 448 00:48:22,417 --> 00:48:25,042 Kakek bilang akan kembali sebagai pelikan. 449 00:48:26,167 --> 00:48:27,167 Benarkah? 450 00:48:27,875 --> 00:48:29,208 Aku tak ingat itu. 451 00:48:30,958 --> 00:48:34,792 Itu rahasia kecil kami. Dia bilang ingin mengawasimu. 452 00:49:26,542 --> 00:49:27,750 Apa Joan tinggal di sini? 453 00:49:31,333 --> 00:49:32,333 Ibu? 454 00:49:33,417 --> 00:49:34,417 Tidak. 455 00:49:35,083 --> 00:49:36,083 Dulunya ya. 456 00:49:37,917 --> 00:49:40,792 Tidak, ini tempat tinggalku saat kecil. 457 00:50:36,833 --> 00:50:37,833 Sudah terbuka! 458 00:50:39,417 --> 00:50:40,417 Bagaimana bisa? 459 00:50:42,042 --> 00:50:43,250 Di bawah tanaman pot. 460 00:50:44,458 --> 00:50:45,542 Baik… 461 00:50:50,000 --> 00:50:51,958 Baiklah, tunggu, Mia. 462 00:50:53,792 --> 00:50:54,792 Tunggu. 463 00:50:57,042 --> 00:50:58,042 Hei, tunggu. 464 00:51:38,250 --> 00:51:40,750 Hei, aku akan tidur di sini. 465 00:51:41,875 --> 00:51:42,875 Apa? 466 00:51:43,708 --> 00:51:45,958 Tidak, Mia. Tidak, tunggu. 467 00:51:47,458 --> 00:51:48,625 Lihat, ini aku. 468 00:51:49,583 --> 00:51:51,125 Tidak, itu… Itu bukan kau. 469 00:51:51,708 --> 00:51:52,708 Ya, ini aku. 470 00:51:52,792 --> 00:51:55,250 Tidak, bukan. Ayolah, aku tak mau di sini. 471 00:51:56,083 --> 00:51:57,083 Kenapa tidak? 472 00:51:59,042 --> 00:52:00,583 Karena aku tak mau! Ayo. 473 00:52:00,667 --> 00:52:01,917 Tapi aku suka di sini. 474 00:52:02,000 --> 00:52:03,500 Tidak, keluar. Sekarang. 475 00:52:04,167 --> 00:52:05,167 Ini kamarku. 476 00:52:05,708 --> 00:52:06,708 Mia, keluar. 477 00:52:07,583 --> 00:52:10,250 Ayo, keluar. Keluar. Aku tak mau… 478 00:52:10,333 --> 00:52:12,750 - Tidak - Aku tak mau di sini. Keluar. 479 00:52:12,833 --> 00:52:14,750 - Tidak! - Hanya… Ayo! 480 00:52:19,250 --> 00:52:21,042 Kau orang jahat. 481 00:52:52,917 --> 00:52:54,125 Apa yang kau gambar? 482 00:52:58,958 --> 00:52:59,958 Ini untuk Joan. 483 00:53:05,833 --> 00:53:06,833 Boleh kulihat? 484 00:53:11,500 --> 00:53:13,042 Bisa gambarkan aku setelahnya? 485 00:53:14,792 --> 00:53:15,792 Baiklah. 486 00:53:25,708 --> 00:53:26,833 Kau dulu di sini? 487 00:53:29,208 --> 00:53:30,208 Ya. 488 00:53:30,583 --> 00:53:32,542 Sebelum Kakek dan aku pindah ke kota. 489 00:53:43,375 --> 00:53:44,583 Kenapa kau pindah? 490 00:53:48,917 --> 00:53:52,417 Aku tak suka membicarakannya. 491 00:53:55,333 --> 00:53:56,333 Kenapa? 492 00:54:01,500 --> 00:54:03,042 Itu membuatku sedih. 493 00:54:05,833 --> 00:54:06,833 Kenapa? 494 00:54:09,000 --> 00:54:11,208 Kubilang aku tak mau membicarakannya. 495 00:54:16,250 --> 00:54:17,792 Namaku Alice. 496 00:54:21,333 --> 00:54:22,333 Mia… 497 00:54:24,542 --> 00:54:28,292 aku ingin kau memberitahuku jika ada yang mengatakan sesuatu kepadamu. 498 00:54:29,167 --> 00:54:32,417 Denise… mungkin? Atau ayahmu? 499 00:54:37,167 --> 00:54:38,458 Soal apa? 500 00:54:41,375 --> 00:54:44,583 Jika ada yang bercerita kepadamu tentang Alice. 501 00:54:45,792 --> 00:54:47,667 Akulah Alice. 502 00:54:49,208 --> 00:54:52,333 Kumohon. Mia, ini bukan permainan. 503 00:54:54,083 --> 00:54:57,333 Beri tahu aku jika ada yang mengatakan hal yang tak seharusnya. 504 00:54:57,417 --> 00:54:59,667 Tak ada yang memberitahuku apa pun. 505 00:55:08,958 --> 00:55:09,958 Baiklah. 506 00:55:13,208 --> 00:55:14,375 Aku punya adik. 507 00:55:17,292 --> 00:55:19,250 Namanya Alice. 508 00:55:25,708 --> 00:55:26,917 Di mana dia? 509 00:55:30,583 --> 00:55:32,583 Dia menghilang. 510 00:55:33,250 --> 00:55:34,542 Sudah lama sekali. 511 00:55:36,708 --> 00:55:38,125 Saat usianya baru tujuh tahun. 512 00:55:40,708 --> 00:55:41,833 Aku kembali. 513 00:55:41,917 --> 00:55:43,000 Aku adikmu. 514 00:55:43,708 --> 00:55:44,750 Usiaku tujuh tahun. 515 00:55:46,167 --> 00:55:47,375 Mia… 516 00:55:47,458 --> 00:55:49,083 - Alice. - Hentikan. 517 00:55:51,667 --> 00:55:52,917 Aku Alice. 518 00:55:53,708 --> 00:55:55,000 Mia, hentikan. 519 00:55:55,083 --> 00:55:56,833 Aku kembali. Aku Alice. 520 00:55:56,917 --> 00:55:58,250 Hentikan, Mia. 521 00:55:58,333 --> 00:56:01,042 - Ini tidak lu… - Aku Alice! 522 00:56:07,042 --> 00:56:09,292 Mia! 523 00:56:10,750 --> 00:56:14,917 Mia, dengar, aku tahu kau tak mengerti, tapi itu sangat menyakiti Ibu. 524 00:56:17,458 --> 00:56:18,458 Sayang. 525 00:56:21,458 --> 00:56:22,458 Sayang. 526 00:56:25,458 --> 00:56:26,792 Akan kuambilkan tisu. 527 00:58:05,708 --> 00:58:08,375 - Tak sabar bertemu nenekmu? - Ya. 528 00:58:08,458 --> 00:58:11,458 Bagus. Di atas sini, kanan pertamamu. 529 00:58:12,958 --> 00:58:15,250 - Mia. - Aku di sini jika kau butuh. 530 00:58:15,333 --> 00:58:16,458 - Aku kembali! - Baik. 531 00:58:22,792 --> 00:58:23,875 Sarah. 532 00:58:25,542 --> 00:58:28,625 Kami sudah ke sini, dan kau tak mengenaliku. 533 00:58:32,250 --> 00:58:33,375 Mia? 534 00:58:38,833 --> 00:58:40,583 Terima kasih sudah membawanya. 535 00:58:41,625 --> 00:58:42,625 Kau sehat? 536 00:58:43,750 --> 00:58:44,750 Ya, aku baik. 537 00:58:45,833 --> 00:58:46,833 Ayahmu? 538 00:58:48,792 --> 00:58:52,042 Ayah meninggal. Dia meninggal. 539 00:58:52,875 --> 00:58:54,167 Ya. Aku tahu itu. 540 00:58:56,833 --> 00:58:57,958 Kau ingat aku? 541 00:59:01,000 --> 00:59:06,667 Aku sudah lama ingin bertemu denganmu. 542 00:59:07,333 --> 00:59:12,167 Albert menceritakan semua tentangmu, Mia kecil. 543 00:59:13,250 --> 00:59:14,250 Tidak. 544 00:59:14,625 --> 00:59:15,625 Alice. 545 00:59:16,417 --> 00:59:17,833 - Mia… - Kau memanggilku Alice. 546 00:59:17,917 --> 00:59:19,583 - Mia, hentikan. - Aku tak mengerti. 547 00:59:19,667 --> 00:59:22,333 - Namaku Alice. Kau bilang… - Kita pergi. Ayo. 548 00:59:22,417 --> 00:59:24,417 - Kenapa tak ingat aku? - Mia, ayo. 549 00:59:24,500 --> 00:59:25,417 Aduh! 550 00:59:25,500 --> 00:59:27,042 Aku membencimu! 551 00:59:29,375 --> 00:59:31,333 Mia. 552 00:59:33,542 --> 00:59:34,542 Mia! 553 00:59:47,917 --> 00:59:49,167 Jarak ke bawah sangat jauh. 554 00:59:56,708 --> 00:59:57,958 Akan kutunjukkan sesuatu. 555 01:00:20,500 --> 01:00:24,000 MENGENANG ALICE JOAN GREGORY YANG HILANG SEJAK 10 JULI 1996 556 01:00:24,083 --> 01:00:25,583 DICINTAI SELALU TAK DILUPAKAN 557 01:00:33,792 --> 01:00:34,792 Ayo. 558 01:00:59,458 --> 01:01:00,917 Bisa ceritakan tentang dia? 559 01:01:06,292 --> 01:01:07,500 Dia sangat cantik. 560 01:01:09,500 --> 01:01:13,000 Rambutnya cokelat dan kulitnya berbintik. 561 01:01:14,250 --> 01:01:15,250 Seperti aku? 562 01:01:20,292 --> 01:01:21,917 Ya, seperti kau. 563 01:01:23,125 --> 01:01:24,500 Seperti apa dia? 564 01:01:29,792 --> 01:01:30,917 Kami berbeda. 565 01:01:32,000 --> 01:01:34,792 Kami… sering bertengkar. 566 01:01:37,250 --> 01:01:38,792 Adik kakak sering bertengkar. 567 01:01:47,875 --> 01:01:49,083 Dia suka binatang. 568 01:01:53,000 --> 01:01:56,875 Dia sering menemukan hewan, membawanya pulang dan merawatnya. 569 01:01:58,833 --> 01:02:01,042 Hewan apa? Kelinci? 570 01:02:02,875 --> 01:02:06,875 Tidak. Anjing. Dan… menemukan burung sekali. 571 01:02:12,167 --> 01:02:15,292 Ayahku biasa menangkap kelinci liar. 572 01:02:16,333 --> 01:02:17,417 Mereka hama. 573 01:02:19,042 --> 01:02:21,917 Aku biasa membantu memeriksa jebakan, tapi Alice tak suka. 574 01:02:23,250 --> 01:02:24,708 Apa dia suka permainan? 575 01:02:29,375 --> 01:02:30,375 Ya. 576 01:02:32,125 --> 01:02:33,125 Kejar-kejaran? 577 01:02:34,208 --> 01:02:35,083 Ya. 578 01:02:35,167 --> 01:02:36,167 Petak umpet? 579 01:02:37,000 --> 01:02:38,000 Ya. 580 01:02:39,542 --> 01:02:40,542 Tidak. 581 01:02:43,667 --> 01:02:46,708 Aku tak suka petak umpet. Kau tak mencariku. 582 01:02:47,333 --> 01:02:48,417 Mia? 583 01:02:48,500 --> 01:02:49,875 Kau tak menyukaiku. 584 01:02:50,458 --> 01:02:53,292 Kau membuatku sembunyi dan sembunyi. 585 01:02:53,375 --> 01:02:55,750 - Mia. - Kau membuatku sembunyi seharian. 586 01:02:55,833 --> 01:02:58,625 Kau tak mau menemukanku. Kau mengunciku. 587 01:02:58,708 --> 01:03:00,042 Hentikan, Mia. 588 01:03:00,125 --> 01:03:01,125 Aku benci kau! 589 01:03:02,625 --> 01:03:03,625 Mia. 590 01:03:04,792 --> 01:03:05,792 Mia! 591 01:03:07,833 --> 01:03:08,833 Mia. 592 01:03:11,458 --> 01:03:12,458 Mia. 593 01:03:13,458 --> 01:03:14,458 Pergi. 594 01:03:14,958 --> 01:03:15,958 Mia! 595 01:03:37,458 --> 01:03:41,375 Hai, kau menelepon Pete. Aku tak bisa menerima teleponmu, tinggalkan pesan. 596 01:03:41,458 --> 01:03:42,458 Hai, Pete. 597 01:03:43,667 --> 01:03:47,208 Entah apa kau atau Denise mengatakan sesuatu kepada Mia, 598 01:03:49,000 --> 01:03:50,792 tapi dia tahu tentang Alice. 599 01:03:54,667 --> 01:03:58,583 Dan entah kenapa, dia berpura-pura menjadi dirinya. 600 01:03:59,542 --> 01:04:03,042 Jadi, jika kau bisa meneleponku kembali… 601 01:04:05,792 --> 01:04:10,583 Aku tak baik-baik saja, Pete. 602 01:04:19,917 --> 01:04:20,917 Tebak siapa? 603 01:04:30,750 --> 01:04:32,000 Apa yang kau pakai? 604 01:04:33,250 --> 01:04:34,250 Ini milikku. 605 01:04:48,583 --> 01:04:49,583 Ini milikku. 606 01:05:24,292 --> 01:05:25,292 Tidurlah. 607 01:07:59,292 --> 01:08:00,292 Tebak siapa? 608 01:09:19,375 --> 01:09:20,875 Aku ingin menjual rumah. 609 01:09:23,083 --> 01:09:24,083 Sarah… 610 01:09:25,375 --> 01:09:28,958 Akan kubayar tempat ini, fasilitas ini. Kau bisa tinggal di sini. 611 01:09:29,042 --> 01:09:32,000 - Aku tak butuh… - Ayah memintaku sebelum dia meninggal. 612 01:09:33,708 --> 01:09:34,708 Aku tahu bahwa… 613 01:09:36,458 --> 01:09:40,583 kalian masih bicara, tapi aku tak tahu semua ini. 614 01:09:42,792 --> 01:09:44,750 Kau tak perlu menjual rumah. 615 01:09:45,250 --> 01:09:47,750 Aku akan kembali ke sana setelah dari sini. 616 01:09:48,333 --> 01:09:50,417 Itu yang ayahmu dan aku setujui. 617 01:09:51,333 --> 01:09:53,042 Kau tak bisa kembali ke sana. 618 01:09:54,208 --> 01:09:55,500 Tapi itu rumahnya. 619 01:10:00,458 --> 01:10:02,125 Dia tak akan kembali. 620 01:10:04,375 --> 01:10:05,375 Tidak akan. 621 01:10:07,083 --> 01:10:11,000 Menurutmu apa yang akan terjadi? Dia masuk melewati pintu suatu hari nanti? 622 01:10:12,250 --> 01:10:15,333 Kau menyia-nyiakan hidupmu menunggunya. 623 01:10:15,417 --> 01:10:17,458 Kau makhluk kecil yang jahat. 624 01:10:18,042 --> 01:10:21,000 Aku tak mau melihatmu. Aku tak tahan melihatmu. 625 01:10:21,083 --> 01:10:24,708 Seharusnya tak kutinggalkan dia bersamamu. Dia tak aman bersamamu. 626 01:10:24,792 --> 01:10:26,542 - Dia-… - Lepaskan aku! 627 01:10:41,250 --> 01:10:42,250 Mia? 628 01:10:46,542 --> 01:10:47,542 Mia? 629 01:11:06,708 --> 01:11:07,708 Mia? 630 01:11:13,542 --> 01:11:14,542 Sayang? 631 01:11:20,000 --> 01:11:21,042 Sial. 632 01:11:25,458 --> 01:11:27,667 Mia? Sayang? 633 01:11:36,333 --> 01:11:37,333 Mia? 634 01:11:45,000 --> 01:11:46,000 Sayang? 635 01:11:47,708 --> 01:11:48,708 Mia? 636 01:11:51,583 --> 01:11:52,583 Mia? 637 01:12:00,583 --> 01:12:01,583 Mia? 638 01:12:08,833 --> 01:12:09,833 Mia? 639 01:12:38,792 --> 01:12:39,833 Ketemu kau. 640 01:12:46,917 --> 01:12:48,750 Jangan pernah lakukan itu lagi. 641 01:12:48,833 --> 01:12:51,125 - Kau dengar? - Aku bangun dan kau tak ada. 642 01:12:51,208 --> 01:12:54,042 Aku tak peduli. Bagaimana jika kau kenapa-kenapa? 643 01:12:54,125 --> 01:12:56,583 Apa kau memasang fotonya kembali? 644 01:12:57,458 --> 01:12:58,458 Tidak. 645 01:12:58,917 --> 01:13:01,458 - Kau ke gudang? - Aku tak melakukan apa pun. 646 01:13:07,792 --> 01:13:09,333 Joan tak akan kembali ke sini. 647 01:13:09,417 --> 01:13:11,250 - Jadi, kita harus berkemas. - Tidak! 648 01:13:13,417 --> 01:13:16,458 Kau harus berkemas. Aku akan membawamu pulang besok. 649 01:13:16,542 --> 01:13:17,875 Ini rumahku. 650 01:13:22,750 --> 01:13:25,792 Aku mau mandi. Tetap di dalam. 651 01:14:16,167 --> 01:14:17,333 Maafkan aku, Sayang. 652 01:14:19,458 --> 01:14:20,792 Aku tak berniat berteriak. 653 01:14:56,875 --> 01:14:57,875 Sarah. 654 01:15:25,250 --> 01:15:26,542 Di mana Alice? 655 01:15:42,750 --> 01:15:43,750 Mia? 656 01:15:44,917 --> 01:15:47,000 Mia? 657 01:15:48,167 --> 01:15:49,167 Mia? 658 01:15:50,500 --> 01:15:51,500 Mia? 659 01:15:51,875 --> 01:15:55,083 Hei, ada apa? Tidak apa-apa. 660 01:15:55,167 --> 01:15:57,542 Berhenti. Kau bermimpi buruk. 661 01:15:58,292 --> 01:16:00,792 Tak apa. Kau bermimpi buruk. Itu hanya mimpi. 662 01:16:00,875 --> 01:16:02,625 Tak apa. Kau baik-baik saja. 663 01:16:02,708 --> 01:16:03,708 Hei. 664 01:16:06,542 --> 01:16:09,500 Apa ini? Tidak. 665 01:16:09,583 --> 01:16:10,583 Apa? 666 01:16:11,583 --> 01:16:13,917 - Apa? - Tidak, kau terluka. 667 01:16:14,000 --> 01:16:15,708 Biar kulihat. 668 01:16:15,792 --> 01:16:18,542 - Apa? - Biar kulihat. Aku hanya perlu… 669 01:16:18,625 --> 01:16:21,000 - Kau terluka? - Apa? Hentikan. 670 01:16:32,625 --> 01:16:35,208 - Tunggu, aku harus lihat. - Hentikan. 671 01:16:35,292 --> 01:16:36,917 Aku harus lihat apa yang kau… 672 01:16:37,000 --> 01:16:39,083 - Tidak. Mia, aku harus… - Berhenti, Ibu. 673 01:16:39,167 --> 01:16:41,250 - Sakit! Berhenti! - Mia, jangan. Aku hanya… 674 01:16:42,542 --> 01:16:44,625 Mia, biarkan aku… 675 01:16:51,292 --> 01:16:52,375 Apa? 676 01:16:55,542 --> 01:16:56,542 Mia, maaf. 677 01:19:50,792 --> 01:19:52,333 Kau mengurungku! 678 01:19:55,458 --> 01:19:56,458 Alice! 679 01:19:59,833 --> 01:20:01,667 Alice, aku tidak… 680 01:20:01,750 --> 01:20:03,167 Aku tak bisa… Alice… 681 01:20:04,042 --> 01:20:05,292 Tolong… 682 01:20:16,875 --> 01:20:17,875 Alice! 683 01:20:19,042 --> 01:20:20,083 Alice! 684 01:20:20,167 --> 01:20:21,167 Alice! 685 01:20:23,583 --> 01:20:25,125 Alice, maafkan aku! 686 01:20:26,167 --> 01:20:27,167 Alice! Aku tak… 687 01:20:29,083 --> 01:20:30,083 Alice! 688 01:20:36,583 --> 01:20:37,583 Alice! 689 01:20:38,708 --> 01:20:39,708 Alice! 690 01:20:44,167 --> 01:20:45,417 Alice! 691 01:20:48,500 --> 01:20:49,875 Biarkan aku masuk, Alice! 692 01:20:49,958 --> 01:20:51,000 Buka pintunya! 693 01:20:51,083 --> 01:20:52,208 Biarkan aku masuk! 694 01:20:52,833 --> 01:20:57,750 Kumohon, biarkan aku masuk, Alice! 695 01:23:03,500 --> 01:23:04,500 Sarah? 696 01:23:08,917 --> 01:23:09,917 Sarah! 697 01:23:11,625 --> 01:23:12,625 Sarah! 698 01:23:13,542 --> 01:23:14,542 Sarah? 699 01:23:21,458 --> 01:23:22,625 Gawat! 700 01:23:25,875 --> 01:23:26,917 Sarah! 701 01:23:29,750 --> 01:23:32,083 Astaga, Sarah. Kenapa tak jawab teleponku? 702 01:23:32,167 --> 01:23:33,167 Jangan. 703 01:23:34,708 --> 01:23:35,875 Apa yang terjadi? 704 01:23:36,750 --> 01:23:37,625 Di mana Mia? 705 01:23:37,708 --> 01:23:38,708 Dia… 706 01:23:39,667 --> 01:23:41,417 - Dia di dalam. - Mia? 707 01:23:41,500 --> 01:23:43,917 - Di dalam mana? Di mana? - Di sana! 708 01:23:44,000 --> 01:23:45,000 Di sini? 709 01:23:45,417 --> 01:23:46,417 Mia? 710 01:23:49,542 --> 01:23:50,625 Mia? 711 01:23:52,417 --> 01:23:54,250 - Mia? - Bagaimana dia… 712 01:23:57,083 --> 01:23:58,167 - Mia! - Mia? 713 01:23:59,167 --> 01:24:00,167 Mia! 714 01:24:00,833 --> 01:24:01,917 - Mia! - Mia! 715 01:24:04,458 --> 01:24:05,458 Mia! 716 01:24:14,250 --> 01:24:15,458 Mia! 717 01:24:15,542 --> 01:24:16,375 Mia? 718 01:24:16,458 --> 01:24:18,667 - Ini Ayah, Sayang! - Sayang? 719 01:24:19,833 --> 01:24:20,833 Mia! 720 01:24:23,625 --> 01:24:24,625 Mia! 721 01:24:26,833 --> 01:24:27,833 Mia! 722 01:24:29,625 --> 01:24:30,625 Mia! 723 01:24:32,750 --> 01:24:33,750 Mia! 724 01:24:37,125 --> 01:24:38,667 Mia? Mia! 725 01:24:39,708 --> 01:24:40,708 Sarah! 726 01:24:42,833 --> 01:24:43,833 Mia! 727 01:25:01,042 --> 01:25:02,042 Sarah! 728 01:25:23,500 --> 01:25:24,500 Mia! 729 01:25:25,792 --> 01:25:26,792 Mia! 730 01:25:30,333 --> 01:25:32,667 - Syukurlah! Sayang. - Sayang, kau… 731 01:25:33,417 --> 01:25:34,417 Kemarilah! 732 01:26:52,375 --> 01:26:53,625 Kau menemukannya? 733 01:27:01,042 --> 01:27:02,042 Ya. 734 01:27:04,042 --> 01:27:05,542 Alice. 735 01:27:11,083 --> 01:27:12,208 Alice sudah… 736 01:27:18,292 --> 01:27:19,417 Alice sudah mati. 737 01:27:26,375 --> 01:27:27,417 Oh, tidak. 738 01:27:28,333 --> 01:27:29,542 Kurasa tidak. 739 01:27:32,625 --> 01:27:34,333 Kurasa dia belum mati. 740 01:27:57,750 --> 01:28:00,250 Maaf, kau tak boleh di sini. 741 01:28:02,250 --> 01:28:03,292 Maaf, aku… 742 01:28:03,917 --> 01:28:05,000 Kau baik-baik saja? 743 01:28:05,708 --> 01:28:07,000 Ya, baik. Maaf. 744 01:29:15,208 --> 01:29:16,375 Maafkan aku. 745 01:29:17,833 --> 01:29:19,542 Atas perbuatanku kepadamu. 746 01:29:24,125 --> 01:29:25,583 Apa yang kau lakukan? 747 01:29:32,583 --> 01:29:33,583 Aku menyakitimu. 748 01:29:38,042 --> 01:29:39,042 Apa lagi? 749 01:29:46,917 --> 01:29:48,833 Aku bilang ke Ibu kau kabur. 750 01:30:00,750 --> 01:30:01,750 Kenapa? 751 01:30:05,750 --> 01:30:07,208 Karena aku… 752 01:30:10,625 --> 01:30:13,125 Karena aku tak mau bilang yang sebenarnya. 753 01:30:19,208 --> 01:30:20,417 Kau kejam. 754 01:30:31,208 --> 01:30:33,000 Aku memang kejam. 755 01:31:59,625 --> 01:32:00,625 Mia? 756 01:32:27,292 --> 01:32:28,458 Mia! 757 01:39:45,125 --> 01:39:47,875 -- Diterjemahkan oleh Dameria Damayanti -- (Ripped By *Coffee_Prison) 48366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.