All language subtitles for 02 Final Destination 2 - Horror 2003 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,570 --> 00:00:11,870 02 Final Destination 2 - Horror 2003 English 2 00:00:17,894 --> 00:00:19,938 [HOST] Tomorrow marks the one-year anniversary... 3 00:00:20,105 --> 00:00:23,024 since Volee Air Flight 180 exploded and crashed... 4 00:00:23,191 --> 00:00:25,735 shortly after take off from JFK Airport. 5 00:00:25,902 --> 00:00:27,696 It's a disaster that's affected many. 6 00:00:27,862 --> 00:00:30,407 None more so than Mount Abraham High School... 7 00:00:30,573 --> 00:00:34,703 which lost 40 students and four faculty members in the crash. 8 00:00:34,869 --> 00:00:36,705 But it was the events after the crash... 9 00:00:36,871 --> 00:00:40,291 that has turned this tragic story into something even stranger. 10 00:00:40,458 --> 00:00:44,087 The survivors who managed to get off the plane before it crashed... 11 00:00:44,254 --> 00:00:48,925 died soon thereafter in a series of mysterious and bizarre accidents. 12 00:00:49,092 --> 00:00:51,845 Now, to some, these deaths are just tragic coincidences... 13 00:00:52,011 --> 00:00:57,016 but to others, they're an indication that there are more sinister events taking place. 14 00:00:57,183 --> 00:00:59,144 That's the contention of, uh, tonight's guest. 15 00:00:59,310 --> 00:01:02,248 - Thank you for joining us this evening. - [GUEST] Thank you for having me. 16 00:01:02,272 --> 00:01:05,066 Ahem. And I appreciate you using the word sinister. 17 00:01:05,233 --> 00:01:06,818 Most people say supernatural. 18 00:01:06,985 --> 00:01:10,155 They think I'm talking about ghosts and witches and stuff like that. 19 00:01:10,321 --> 00:01:13,116 [HOST] Well, here's your chance to set the record straight, so... 20 00:01:13,283 --> 00:01:15,910 [GUEST] Great. Okay, well... 21 00:01:16,327 --> 00:01:19,497 I believe that there's a sort of force... 22 00:01:19,664 --> 00:01:25,962 uh, an unseen malevolent presence that's all around us every day. 23 00:01:26,129 --> 00:01:29,549 And it determines when we live and die. 24 00:01:29,716 --> 00:01:33,803 And some people call this force the devil. 25 00:01:33,970 --> 00:01:36,723 You know, but I think that whole religious thing is... 26 00:01:36,890 --> 00:01:39,976 So I prefer to call it death itself. 27 00:01:40,143 --> 00:01:42,437 [HOST] So I'm surrounded by death? 28 00:01:42,604 --> 00:01:44,564 [GUEST] Absolutely. Absolutely. 29 00:01:44,731 --> 00:01:48,443 Every day, everywhere, all the time. 30 00:01:48,610 --> 00:01:50,737 And that's what I want people to understand... 31 00:01:50,904 --> 00:01:55,074 that death has this grand design that we all fit into. 32 00:01:55,241 --> 00:02:00,121 So when Alex Browning got off that plane and took the other survivors with him... 33 00:02:00,288 --> 00:02:02,749 he basically screwed up death's plan. 34 00:02:02,916 --> 00:02:05,543 And that's what I'm trying to warn people about. 35 00:02:05,710 --> 00:02:11,174 [HOST] And the fact that all of the survivors have died is your evidence of this? 36 00:02:12,175 --> 00:02:15,470 [GUEST] Well, it's not so much that the survivors died... 37 00:02:15,637 --> 00:02:18,181 but it's the way that they died. 38 00:02:19,057 --> 00:02:23,895 I mean, there were so many weird, seemingly random things about the way they died. 39 00:02:24,062 --> 00:02:26,272 It just didn't make sense. 40 00:02:27,816 --> 00:02:30,652 You know, that's the proof that there's something out there... 41 00:02:30,819 --> 00:02:34,155 [HOST] Wait, that's not proof. I mean, that is your interpretation of events... 42 00:02:34,322 --> 00:02:37,867 that can't be proven in order to support your ideas. 43 00:02:38,034 --> 00:02:39,953 [MALE VOICE] Kimberly. 44 00:02:40,119 --> 00:02:42,119 [GUEST] Yeah, but you should be more open-minded... 45 00:02:42,247 --> 00:02:44,374 [HOST] What happened after that was just coincidence. 46 00:02:44,541 --> 00:02:46,125 [GUEST] May I finish? 47 00:02:46,960 --> 00:02:50,129 A mere coincidence would have one or two of these kids die. 48 00:02:50,296 --> 00:02:52,340 But not all of them including their teachers. 49 00:02:52,507 --> 00:02:56,845 [HOST] Yes, but people die all the time, so why should this be any different? 50 00:02:57,679 --> 00:03:02,851 It forced people to question these so-called everyday coincidences. 51 00:03:03,017 --> 00:03:04,686 What if they were something more? 52 00:03:04,853 --> 00:03:07,164 - What if you could do something about it? - [HOST] Ha, ha. 53 00:03:07,188 --> 00:03:09,315 Please, are you listening to yourself? This is crazy. 54 00:03:09,482 --> 00:03:13,027 You're saying we should be on guard every morning when we leave the house? 55 00:03:13,194 --> 00:03:15,989 [GUEST] That's exactly what I'm saying. 56 00:03:16,155 --> 00:03:17,740 Exactly it. 57 00:03:18,283 --> 00:03:20,034 And in order to survive... 58 00:03:20,201 --> 00:03:24,831 the only way to survive is to look beneath the visible world. 59 00:03:25,748 --> 00:03:28,918 Because in the end, no one can escape death. 60 00:03:29,085 --> 00:03:32,297 And today may be your day to die. 61 00:03:43,975 --> 00:03:45,768 Okay, I'll call you. 62 00:03:45,935 --> 00:03:49,898 Kimberly, you sure you've got everything? Credit card, cell phone, AAA card? 63 00:03:50,064 --> 00:03:52,650 Dad, it's Daytona, not Somalia. 64 00:03:52,817 --> 00:03:56,404 All right. Fix-A-Flat, road flares, sun block, mace? 65 00:03:56,571 --> 00:03:59,240 Condoms, whips, chains. 66 00:04:00,199 --> 00:04:01,618 Just kidding, Mr. Corman. 67 00:04:01,784 --> 00:04:03,828 - Don't worry, I'll keep an eye on her. - Heh. 68 00:04:03,995 --> 00:04:06,873 Oh, that makes me feel a lot better. Thanks. 69 00:04:08,249 --> 00:04:09,667 - Okay. - Alrighty. 70 00:04:10,418 --> 00:04:14,631 Can we go get the guys? I'm getting horny. Ha-ha-ha. 71 00:04:15,757 --> 00:04:17,342 Go on. 72 00:04:18,134 --> 00:04:19,334 [KIMBERLY] Okay, I'll call you. 73 00:04:22,013 --> 00:04:24,390 Whips and chains. That's nice. 74 00:04:24,557 --> 00:04:27,018 - Whatever, your dad's cool. - Yeah. 75 00:04:27,560 --> 00:04:29,395 [LAUGHING] 76 00:04:30,730 --> 00:04:31,773 Buckle up! 77 00:04:59,550 --> 00:05:01,177 Watch it! 78 00:05:01,886 --> 00:05:05,098 - Oh, easy, Kimmy. First year of driving? - Sorry. 79 00:05:09,310 --> 00:05:11,312 - Oh, my God. - [DANO] Fucking freak. 80 00:05:11,521 --> 00:05:13,314 [LAUGHING] 81 00:05:14,941 --> 00:05:16,734 Dano, shouldn't we, uh, help your mom? 82 00:05:16,901 --> 00:05:18,695 Oh, good one, man. Yeah, you're hilarious. 83 00:05:18,861 --> 00:05:20,530 [LAUGHING] 84 00:05:20,697 --> 00:05:23,533 - You're not getting any of my weed. Nothing. - Whatever. 85 00:05:24,117 --> 00:05:26,197 - What are we gonna do in Daytona? - [DANO] Oh, baby. 86 00:05:26,285 --> 00:05:28,788 We're gonna see lots of honeys. We're gonna get drunk. 87 00:05:28,955 --> 00:05:31,040 We're gonna smoke this big El Gagerero. 88 00:05:31,207 --> 00:05:35,712 - Have this awesome party on the beach. - [KIDS CHANTING] Pileup! Pileup! Pileup! 89 00:05:35,920 --> 00:05:39,298 Pileup! Pileup! Pileup! 90 00:05:39,465 --> 00:05:43,594 Pileup! Pileup! Pileup! 91 00:05:45,888 --> 00:05:48,488 [REPORTER] A candlelight vigil to mark the one-year anniversary... 92 00:05:48,641 --> 00:05:50,268 of the crash of Flight 180... 93 00:05:50,435 --> 00:05:54,313 will be held at 8 p.m. tonight at the Mount Abraham High School auditorium. 94 00:05:54,480 --> 00:05:57,734 [SINGER ON RADIO] Highway to hell 95 00:05:59,235 --> 00:06:02,697 [WOMAN SINGING INDISTINCTLY ON RADIO] 96 00:06:08,327 --> 00:06:10,329 [DANO LAUGHING] 97 00:06:11,956 --> 00:06:13,583 Oh, my God. 98 00:06:13,750 --> 00:06:15,501 [RINGING] 99 00:06:17,003 --> 00:06:18,129 Hello? 100 00:06:18,296 --> 00:06:19,656 [CORMAN OVER PHONE] Hey, it's Dad. 101 00:06:19,797 --> 00:06:22,383 - Uh, hey, what's up'? - Your car's leaking transmission fluid. 102 00:06:22,550 --> 00:06:25,261 - So I want you to get it checked right away. - Okay, yeah. 103 00:06:25,470 --> 00:06:27,722 - I'll... Okay. - I mean it. Take care of it, okay? 104 00:06:28,222 --> 00:06:30,183 [COUGHING] 105 00:06:30,349 --> 00:06:33,853 - Is that someone coughing? - Yeah, okay. I'll take care of it. 106 00:06:34,062 --> 00:06:36,773 - I'll talk to you later. Love you. - Bye, honey. 107 00:06:38,399 --> 00:06:40,735 - What did you do? - Oh, dude, look at those titties! 108 00:06:42,111 --> 00:06:45,239 - Shut up. - You missed that? You missed that? Aw. 109 00:06:46,282 --> 00:06:48,618 That's too bad. That's too bad. 110 00:06:50,328 --> 00:06:53,790 Oh, shit! Fuck, man, there's a cop behind us. Pull into the right lane now. 111 00:06:54,999 --> 00:06:56,375 Shit. 112 00:06:56,876 --> 00:06:58,753 [HORN HONKING] 113 00:07:04,842 --> 00:07:06,385 Seriously, put it out. 114 00:07:06,552 --> 00:07:08,513 - Put that thing out. - [FRANKIE] All right. 115 00:07:08,679 --> 00:07:10,348 Wait, wait, wait. 116 00:07:10,515 --> 00:07:12,100 - Get rid of it. - Shit. 117 00:07:16,104 --> 00:07:18,439 Hey, it's Kat. Listen... 118 00:07:18,648 --> 00:07:21,526 Oh, what the hell? No. Just wait. Not you. 119 00:07:28,741 --> 00:07:30,118 [CHUCKLES] 120 00:07:32,662 --> 00:07:34,956 [BEEPING] 121 00:07:37,250 --> 00:07:39,961 I think we better pull over and check the car, because... 122 00:07:40,128 --> 00:07:42,505 Kimberly, the car is gonna be fine. 123 00:07:42,672 --> 00:07:46,968 Your dad's gonna be fine, you're gonna be fine. Okay? 124 00:08:16,372 --> 00:08:18,040 [SHAINA] Look at that guy. 125 00:08:19,667 --> 00:08:22,128 He's drinking a beer. 126 00:08:24,630 --> 00:08:27,550 Oh, yeah, that's real responsible. 127 00:08:47,945 --> 00:08:50,185 [RAPPER ON RADIO] Got money now So I keep my tec closer. 128 00:08:50,281 --> 00:08:52,325 Hate on, hater 'Cause I'm still in the game. 129 00:08:52,491 --> 00:08:55,328 Just killin' your brain Makin' sure you feelin' the pain. 130 00:08:55,494 --> 00:08:58,331 Willin' to aim Six shots fillin' your frame. 131 00:09:00,875 --> 00:09:03,377 You ever hear of the ozone layer, ass hole? 132 00:09:31,405 --> 00:09:33,616 [RAPPER RAPPING INDISTINCTLY ON RADIO] 133 00:09:46,212 --> 00:09:49,173 What? I'm wearing my seatbelt. 134 00:09:49,340 --> 00:09:51,342 You gonna bust me, bitch? 135 00:10:07,066 --> 00:10:08,317 Agh! 136 00:10:08,818 --> 00:10:12,154 Son of a bitch. 137 00:10:25,459 --> 00:10:26,961 Fuck! 138 00:10:45,730 --> 00:10:46,856 [SCREAMS] 139 00:10:55,072 --> 00:10:56,282 [SCREAMING] 140 00:10:59,910 --> 00:11:02,621 - Oh, my God! - Watch out! 141 00:11:03,164 --> 00:11:04,582 [TIM] Stop! Uh, my God! 142 00:11:04,749 --> 00:11:06,042 - Watch out! - Aah! 143 00:11:42,912 --> 00:11:45,289 [SCREAMING IN DISTANCE] 144 00:11:50,336 --> 00:11:51,379 Shaina? 145 00:11:51,545 --> 00:11:53,381 [SCREAMS] Oh, God! 146 00:11:57,134 --> 00:12:00,763 Help me! Help! Aah! 147 00:12:00,930 --> 00:12:04,225 Help me! Help! 148 00:12:09,522 --> 00:12:11,357 [SCREAMING] 149 00:12:13,359 --> 00:12:16,362 - [FRANKIE] Ha-ha-ha. - Oh, easy, Kimmy. First year of driving? 150 00:12:26,414 --> 00:12:28,541 [GUYS LAUGHING] 151 00:12:30,960 --> 00:12:32,640 [FRANKIE] Dano, shouldn't we help your mum? 152 00:12:32,753 --> 00:12:34,922 [DANO] Oh, good one, man. Yeah, you're hilarious. 153 00:12:35,089 --> 00:12:39,051 [KIDS CHANTING] Pileup! Pileup! Pileup! 154 00:12:39,218 --> 00:12:41,011 - Oh my God. - What? 155 00:12:41,178 --> 00:12:44,723 There's gonna be a huge accident. We're all gonna die. I just saw it. 156 00:12:44,890 --> 00:12:46,308 That's it. My turn to drive. 157 00:12:46,475 --> 00:12:48,894 - No, I'm serious. - Kim, what's wrong? 158 00:12:51,439 --> 00:12:53,357 - What are you doing? - Oh, my God. 159 00:12:53,524 --> 00:12:55,985 [REPORTER] of Flight 180 will be held at 8 p.m. tonight... 160 00:12:56,152 --> 00:12:58,863 at the Mount Abraham High School auditorium. 161 00:13:00,322 --> 00:13:01,490 Highway to Hell. 162 00:13:01,657 --> 00:13:03,617 - Highway to Hell. - Highway to Hell? 163 00:13:03,784 --> 00:13:06,954 [SINGER ON RADIO] I'm on a highway to hell. 164 00:13:07,121 --> 00:13:09,331 Okay, Kimberly, you're scaring me. 165 00:13:10,124 --> 00:13:11,250 [HORNS HONKING] 166 00:13:11,417 --> 00:13:13,711 - [FRANKIE] Green means go, Kimmy. - Uh... 167 00:13:20,426 --> 00:13:22,470 Are you out of your mind? What are you doing? 168 00:13:22,636 --> 00:13:23,929 What the fuck, Kimberly? 169 00:13:27,183 --> 00:13:28,851 What's this? 170 00:13:32,313 --> 00:13:34,231 [HORNS HONKING] 171 00:13:34,398 --> 00:13:35,941 Kimberly, you just gotta breathe. 172 00:13:36,108 --> 00:13:37,985 Oh, shit, shit. Five-D's coming. 173 00:13:38,194 --> 00:13:39,570 - Let's fucking roll. - What? 174 00:13:40,029 --> 00:13:42,072 - Oh, God. - Do you know how much weed I have? 175 00:13:42,573 --> 00:13:45,409 Okay, Dano, just shut up. Just stay cool. 176 00:13:45,618 --> 00:13:49,413 [RAPPER RAPPING INDISTINCTLY ON RADIO] 177 00:13:53,292 --> 00:13:55,753 Oh, fuck. I'm going to jail. Fuck, I'm going to jail. 178 00:14:10,100 --> 00:14:13,562 - What's going on here? - I think there's gonna be a huge pileup. 179 00:14:14,480 --> 00:14:15,898 I saw it. 180 00:14:16,065 --> 00:14:17,858 There were bodies everywhere. 181 00:14:18,025 --> 00:14:21,278 There were logs... I saw it. It just happened. 182 00:14:22,404 --> 00:14:25,366 All right, miss, I'd like you to please step out of the vehicle. 183 00:14:32,206 --> 00:14:34,667 [HONKING] 184 00:14:36,001 --> 00:14:37,878 Just pull over! 185 00:14:38,045 --> 00:14:40,798 I know, Mummy's hungry too. 186 00:14:44,468 --> 00:14:46,011 Come on. 187 00:14:47,346 --> 00:14:48,430 Come on! 188 00:14:48,639 --> 00:14:50,558 Oh, fuck this. 189 00:14:50,724 --> 00:14:54,061 I'm gonna get this and we're gonna go. 190 00:15:05,823 --> 00:15:07,199 Fuck. 191 00:15:07,700 --> 00:15:09,910 What the hell is going on up there? 192 00:15:10,077 --> 00:15:11,370 [ISABELLA] Excuse me! 193 00:15:12,079 --> 00:15:14,123 Is there any way that we could drive around? 194 00:15:14,290 --> 00:15:17,126 - I have a delivery... - You need to get back into your vehicles. 195 00:15:17,293 --> 00:15:19,420 - Just move it... - Now. 196 00:15:24,633 --> 00:15:26,093 That's it! 197 00:15:27,469 --> 00:15:29,555 That's the truck that's gonna kill everybody. 198 00:15:29,722 --> 00:15:32,766 - You need to stop that truck. - I told you, you have to calm down. 199 00:15:32,933 --> 00:15:34,560 Why won't you listen to me? 200 00:15:34,727 --> 00:15:35,936 [CRASH] 201 00:15:38,480 --> 00:15:40,733 - Fuck! - Oh, my God. 202 00:15:47,573 --> 00:15:52,745 This is unit 13 requesting medical assistance and backup for a major traffic accident... 203 00:15:53,954 --> 00:15:55,414 Kimberly, what's going on? 204 00:16:19,521 --> 00:16:20,981 No! 205 00:16:21,899 --> 00:16:24,068 No! 206 00:16:26,195 --> 00:16:28,072 [SOBBING] 207 00:16:41,669 --> 00:16:43,712 Listen, sir, this girl is really freaked out. 208 00:16:43,879 --> 00:16:46,006 All of them are scared, as you can imagine. 209 00:16:46,173 --> 00:16:50,135 Scared? These people are the luckiest sons of bitches on the planet. 210 00:16:50,302 --> 00:16:53,389 Get this guy, Evan Lewis. Yesterday the kid wins the lotto. 211 00:16:53,555 --> 00:16:57,476 Today some loony bitch blocks traffic and he avoids the worst pileup in years. 212 00:16:57,643 --> 00:16:59,895 I should be so damn unlucky. 213 00:17:00,062 --> 00:17:03,065 Go babysit the rest of them. I'll be done with Lewis in a minute. 214 00:17:03,232 --> 00:17:06,443 - Excuse me. Not to sound insensitive, but... - I need to get to class. 215 00:17:06,610 --> 00:17:10,781 We're doing the best we can. We'll get you out of here as soon as possible. 216 00:17:11,323 --> 00:17:14,159 [EUGENE] I just think it's a bunch of bullshit. 217 00:17:19,456 --> 00:17:23,669 Listen, I know you've gone over all this with Detective Suby... 218 00:17:25,212 --> 00:17:28,257 but would you mind telling me what happened? 219 00:17:29,883 --> 00:17:32,094 It was like I was there. 220 00:17:34,346 --> 00:17:37,850 I knew something bad was gonna happen even before it did. 221 00:17:39,476 --> 00:17:43,439 - I just felt wrong, just like... - Just like what? 222 00:17:47,776 --> 00:17:52,781 Look, I know this sounds crazy, but you guys all heard about Flight 180, right? 223 00:17:53,240 --> 00:17:54,992 Kid who got off the plane? 224 00:17:55,242 --> 00:17:57,119 Well, it happened a year ago today. 225 00:18:00,414 --> 00:18:02,332 My premonition was just like his. 226 00:18:06,253 --> 00:18:09,298 - What are you talking about? - [EUGENE] Come on. 227 00:18:09,465 --> 00:18:12,968 You must have read about the kid who had a dream about a plane blowing up... 228 00:18:13,135 --> 00:18:15,053 so he got his buddies off the plane... 229 00:18:15,220 --> 00:18:17,473 and then the thing blew up like in his dream? 230 00:18:17,639 --> 00:18:20,350 - Yeah. - But did you hear what happened after? 231 00:18:21,935 --> 00:18:25,814 So a month goes by, right? Everything seems cool. 232 00:18:27,357 --> 00:18:30,277 But then all the survivors start to die one by one. 233 00:18:30,444 --> 00:18:33,280 Because when your number's up, your number's up, right? 234 00:18:35,199 --> 00:18:39,578 You know, some people even said that death itself was stalking them... 235 00:18:39,745 --> 00:18:41,914 hunting each one down... 236 00:18:42,080 --> 00:18:45,501 until they were all dead. 237 00:18:46,293 --> 00:18:48,086 [LAUGHING MANIACALLY] 238 00:18:50,255 --> 00:18:51,840 Please. 239 00:18:53,050 --> 00:18:55,093 [THOMAS] There was one survivor. 240 00:18:57,179 --> 00:19:00,140 Clear Rivers is in a padded room at the Stonybrook Institution. 241 00:19:01,934 --> 00:19:03,393 Well, that's encouraging. 242 00:19:06,438 --> 00:19:08,732 KAT: Okay, you want me to believe that this is true... 243 00:19:08,899 --> 00:19:11,485 that this is happening all over again? Ugh. 244 00:19:12,277 --> 00:19:13,862 I don't know why we're even here. 245 00:19:15,656 --> 00:19:17,032 What do you want from me? 246 00:19:18,367 --> 00:19:22,454 But if I was never meant to pull over, we all should have died in that pileup. 247 00:19:22,621 --> 00:19:25,123 Which means death could be coming for us. 248 00:19:25,290 --> 00:19:30,087 Yeah, like what if we're all getting that Different Strokes curse or something? 249 00:19:31,713 --> 00:19:33,340 I think you're all are certifiable. 250 00:19:33,507 --> 00:19:36,260 I can't believe I've been listening to this crap. Let's go. 251 00:19:37,052 --> 00:19:39,638 - Let's go, Tim. - [THOMAS] Mrs. Carpenter, please. 252 00:19:46,228 --> 00:19:47,271 Kimberly! 253 00:19:48,814 --> 00:19:50,649 On, baby. 254 00:19:52,442 --> 00:19:55,404 - Are you okay? Shh, shh. - I'm so sorry. 255 00:19:56,071 --> 00:19:58,949 You can all go now. Thank you for your patience. 256 00:20:00,242 --> 00:20:01,451 It's okay. 257 00:20:19,344 --> 00:20:21,221 Could I ask you something? 258 00:20:21,388 --> 00:20:23,015 Anything. 259 00:20:24,057 --> 00:20:30,939 Did Morn ever have any, I don't know, um, weird feelings about anything? 260 00:20:31,106 --> 00:20:33,025 What do you mean? 261 00:20:34,443 --> 00:20:35,611 Um... 262 00:20:35,777 --> 00:20:39,573 Like visions or premonitions. 263 00:20:40,574 --> 00:20:42,159 Sweetie, are you sure you're okay? 264 00:20:42,326 --> 00:20:47,623 Dad, I know this sounds crazy, but I'm really scared for the others. 265 00:20:47,789 --> 00:20:52,294 I don't know, I just... I have this really bad feeling. 266 00:20:53,003 --> 00:20:54,296 What? 267 00:20:56,423 --> 00:20:58,467 It's not over yet. 268 00:21:02,804 --> 00:21:04,389 [DOOR OPENS] 269 00:21:21,156 --> 00:21:23,200 Jesus Christ! 270 00:21:23,784 --> 00:21:25,661 Shit. 271 00:21:57,526 --> 00:21:59,152 [ROCK MUSIC PLAYING] 272 00:22:55,709 --> 00:22:58,712 [TAWNY ON MACHINE] Hey, Evan, it's Tawny. 273 00:22:58,879 --> 00:23:00,505 Sorry I haven't called. 274 00:23:00,672 --> 00:23:03,258 Hey, listen, I heard about your lottery win. 275 00:23:03,425 --> 00:23:05,427 Let's hook up. Call me. 276 00:23:05,594 --> 00:23:07,179 [MACHINE BEEPS] 277 00:23:07,345 --> 00:23:08,430 Yeah. 278 00:23:08,597 --> 00:23:12,517 [NICKIE ON MACHINE] Hi, Evan, it's Nickie. We met at Tucker's party last year. 279 00:23:12,684 --> 00:23:15,395 I know it's been a while, but I've been thinking about you. 280 00:23:15,562 --> 00:23:19,107 Just wanted to say congratulations, so give me a call. 281 00:23:19,649 --> 00:23:22,903 555-0123. Bye. 282 00:23:23,987 --> 00:23:25,864 You little bastard. 283 00:23:26,031 --> 00:23:27,491 Shit. 284 00:23:28,825 --> 00:23:31,203 [GRUNTING] 285 00:23:33,246 --> 00:23:35,248 Come on. Come on. 286 00:23:50,305 --> 00:23:51,723 Fuck. 287 00:23:55,519 --> 00:23:58,480 Unh! Come on. 288 00:24:05,237 --> 00:24:07,739 Fuck! Jesus. 289 00:24:19,584 --> 00:24:21,378 [PHONE RINGING] 290 00:24:24,464 --> 00:24:26,424 [EVAN ON MACHINE] This is Evan. Leave a message. 291 00:24:26,550 --> 00:24:29,803 If you're looking for Rick, I don't know where he is or when he's coming back. 292 00:24:31,805 --> 00:24:35,433 [GUY ON MACHINE] Evan, call me when you get in, you lucky fuck. 293 00:24:49,906 --> 00:24:51,324 Ha! 294 00:25:02,836 --> 00:25:05,839 Come on! Come on! Come on! 295 00:25:06,715 --> 00:25:08,383 Agh! 296 00:25:38,496 --> 00:25:40,123 Jesus. 297 00:25:44,628 --> 00:25:45,921 Come on. 298 00:25:54,512 --> 00:25:55,555 [GRUNTING] 299 00:25:58,558 --> 00:26:00,227 Shit, I'm lucky. 300 00:26:07,776 --> 00:26:11,404 Jesus Christ! Ha. 301 00:27:35,613 --> 00:27:40,243 No, Mother, just turn on any station. 302 00:27:40,994 --> 00:27:43,705 Well, I don't know how you missed it. It's been on all clay. 303 00:27:43,872 --> 00:27:46,458 Yes, Mother, Channel 4 is fine. 304 00:27:46,624 --> 00:27:51,254 Okay, you know... Look, here it is. I gotta go, okay? Mm-mm! I gotta go! 305 00:27:51,421 --> 00:27:54,007 Reach them. To recap our top story... 306 00:27:54,174 --> 00:27:57,886 Route 23 was backed up for almost nine hours today. 307 00:27:58,053 --> 00:28:01,139 A record-breaking pileup killed an estimated 18 people. 308 00:28:01,306 --> 00:28:04,059 Emergency crews spent hours sifting through the wreckage... 309 00:28:04,225 --> 00:28:07,145 hoping to recover any survivors from this tragic collision. 310 00:28:07,312 --> 00:28:10,357 So far, police are refusing to release the names of the victims... 311 00:28:10,523 --> 00:28:12,150 until the families are notified. 312 00:28:12,317 --> 00:28:15,737 The camera of a highway patrol car managed to catch this shocking footage. 313 00:28:15,904 --> 00:28:18,448 - A semi comes careening across the road... - Oh, my God. 314 00:28:18,615 --> 00:28:20,075 And smashes into a red SUV. 315 00:28:20,283 --> 00:28:22,952 - The SUV driver was beside her vehicle. - No. Um... 316 00:28:23,119 --> 00:28:26,289 - The quick actions of a trooper saved her life. - Leave it. 317 00:28:26,456 --> 00:28:30,210 He pulled her back at the last second just as the semi ploughed into the vehicle. 318 00:28:30,377 --> 00:28:32,545 - The passengers inside the SUV... - Oh, oh, oh! 319 00:28:32,712 --> 00:28:35,715 You guys see that? Shit, I was there, baby. 320 00:28:35,882 --> 00:28:39,803 In other news, a freak accident took the life of a lotto winner. 321 00:28:39,969 --> 00:28:41,449 - Friends say Evan Lewis... - Eh, shh. 322 00:28:41,596 --> 00:28:45,225 Was on top of the world after recently winning $250,000. 323 00:28:45,392 --> 00:28:48,019 But in a tragic turn of events, Lewis died today... 324 00:28:48,186 --> 00:28:50,897 while trying to escape a fire in his apartment. 325 00:28:51,064 --> 00:28:53,066 He managed to make it out of the building... 326 00:28:53,233 --> 00:28:56,611 but somehow the ladder on the fire escape slipped and impaled him. 327 00:28:56,778 --> 00:28:59,989 Investigators believe Lewis died instantly. 328 00:29:06,955 --> 00:29:08,415 [KNOCKING ON DOOR] 329 00:29:08,873 --> 00:29:10,458 Come in. 330 00:29:11,709 --> 00:29:13,420 Hey, buddy. 331 00:29:14,754 --> 00:29:18,007 I want you to take this so you get some sleep. 332 00:29:19,467 --> 00:29:23,430 And then tomorrow it's off to the dentist, which I know you love. 333 00:29:24,681 --> 00:29:26,766 Now get some rest. 334 00:29:30,979 --> 00:29:33,273 - Mom. - Yeah? 335 00:29:33,440 --> 00:29:35,358 You think those guys were BS-ing us today? 336 00:29:35,525 --> 00:29:36,943 Yeah. 337 00:29:37,485 --> 00:29:39,654 Some people just need some rewiring, that's all. 338 00:29:41,239 --> 00:29:42,657 Lights out. 339 00:31:41,484 --> 00:31:45,613 At the request of the patient, you'll relinquish any sharp objects, such as: 340 00:31:45,780 --> 00:31:50,660 Nail files, pencils, pens, safety pins, bobby pins, your necklace... 341 00:31:50,827 --> 00:31:56,249 Matches, lighters, belts, belt buckles, earrings, hair clips, glasses, shoelaces... 342 00:31:56,416 --> 00:32:02,046 paper clips, watches, money clip, pocket knives, food, drinks, keys, cell phone... 343 00:32:02,213 --> 00:32:04,173 You have a cell phone on you? 344 00:32:04,757 --> 00:32:07,552 Poisons, pills, medications. 345 00:32:07,719 --> 00:32:10,263 Great. And let me see your nails. 346 00:32:10,513 --> 00:32:13,099 Good. Then I think we're all done. 347 00:32:13,266 --> 00:32:14,726 Wait. Um... 348 00:32:15,143 --> 00:32:16,728 Is she dangerous or something? 349 00:32:16,894 --> 00:32:19,314 No, honey. She expects you are. 350 00:32:21,691 --> 00:32:24,902 [WOMAN] No, please, help me. No, no, no. 351 00:32:25,278 --> 00:32:28,114 [MAN] Get him off me. Get him off me. Get him off me. 352 00:32:35,830 --> 00:32:37,790 How long are they gonna keep her locked up? 353 00:32:37,957 --> 00:32:40,835 Depends on her, I guess. She's voluntary. 354 00:33:08,946 --> 00:33:11,366 - Clear Rivers? - Don't come any closer. 355 00:33:19,791 --> 00:33:23,211 They told me that you had something to do with the crash on Route 23. 356 00:33:23,544 --> 00:33:26,339 Look, I don't know how to explain it... 357 00:33:26,506 --> 00:33:29,842 but I saw the pileup before it happened. 358 00:33:30,051 --> 00:33:33,179 And I saved some people. 359 00:33:33,346 --> 00:33:35,515 And now you think death is after you. 360 00:33:37,892 --> 00:33:40,019 Nice work. 361 00:33:40,186 --> 00:33:43,398 Maybe if you're real lucky, you'll wind up in here with me. 362 00:33:44,899 --> 00:33:46,025 Anything else? 363 00:33:46,192 --> 00:33:49,904 One person died in an accident last night. What if the others are in danger too? 364 00:33:50,113 --> 00:33:53,157 Well, if you put them on the list, they're already dead. 365 00:33:54,325 --> 00:33:55,576 List? What list? 366 00:33:55,743 --> 00:33:57,787 Death's list. 367 00:34:00,540 --> 00:34:05,044 The survivors of Flight 180 died in the exact order... 368 00:34:05,211 --> 00:34:08,381 they were originally meant to die in the plane crash. 369 00:34:09,173 --> 00:34:11,634 That was death's original design. 370 00:34:12,635 --> 00:34:13,886 The list. 371 00:34:14,429 --> 00:34:17,473 I was supposed to die in that crash with my friends. So I'm next? 372 00:34:17,640 --> 00:34:19,767 You said that someone else died last night. 373 00:34:20,601 --> 00:34:22,562 That means someone must have intervened. 374 00:34:24,021 --> 00:34:27,275 Officer Burke pulled me away from the crash that killed my friends. 375 00:34:27,442 --> 00:34:28,901 Congratulations. 376 00:34:29,068 --> 00:34:31,195 You'll be the last to go. 377 00:34:31,946 --> 00:34:36,367 But don't worry. Once the others are dead, it'll come back for you. 378 00:34:37,577 --> 00:34:39,287 It always does. 379 00:34:40,329 --> 00:34:42,039 This doesn't make sense. 380 00:34:42,206 --> 00:34:46,127 You said that you die in the order you're originally meant to. 381 00:34:46,878 --> 00:34:50,798 But my friends died last in my premonition, not first. 382 00:34:50,965 --> 00:34:52,341 Wait. 383 00:34:54,302 --> 00:34:56,471 Died last? 384 00:34:58,514 --> 00:35:00,057 Backwards. 385 00:35:00,224 --> 00:35:02,185 Are you sure? 386 00:35:04,645 --> 00:35:07,732 [KIMBERLY] In my premonition, that Nora woman and her kid died. 387 00:35:07,899 --> 00:35:10,526 Then Evan, then me and my friends. 388 00:35:14,447 --> 00:35:17,241 Why is this even happening to me? 389 00:35:20,870 --> 00:35:23,664 That's what Alex used to ask himself. 390 00:35:24,999 --> 00:35:27,293 So, what am I supposed to do? 391 00:35:27,710 --> 00:35:29,295 Clear. 392 00:35:31,005 --> 00:35:34,342 - Watch out for the signs. - What? 393 00:35:36,928 --> 00:35:40,473 Have you ever seen anything creepy or ominous? 394 00:35:40,640 --> 00:35:42,850 An in-your-face irony kind of thing? 395 00:35:45,102 --> 00:35:47,647 The songs on the radio. 396 00:35:48,189 --> 00:35:51,192 Yeah, the guy in the beer truck, everything on the road. 397 00:35:51,359 --> 00:35:52,777 Well, don't ignore it. 398 00:35:52,944 --> 00:35:56,531 Recognizing those signs usually means the difference between life and death. 399 00:35:57,740 --> 00:35:59,116 You gotta help me. 400 00:35:59,283 --> 00:36:02,578 - I don't have to do anything. - But you beat it. 401 00:36:02,745 --> 00:36:06,833 Take a look around. What did I beat, Kimberly? 402 00:36:09,001 --> 00:36:12,088 If you were smart, you'd save yourself, forget about the others. 403 00:36:12,255 --> 00:36:14,715 How can you say that? You have a responsibility. 404 00:36:15,049 --> 00:36:17,134 My friends are dead. 405 00:36:17,301 --> 00:36:19,554 That's how I can say that. 406 00:36:20,847 --> 00:36:24,183 And this is what happened to Alex when I was responsible for him. 407 00:36:25,601 --> 00:36:27,186 Get out. 408 00:36:27,353 --> 00:36:30,147 Before you hurt me or yourself. 409 00:36:34,026 --> 00:36:36,571 - All right, you know what? - What? 410 00:36:36,737 --> 00:36:37,989 I think you're a coward. 411 00:36:38,656 --> 00:36:41,158 You hide out in here because you're too damn bitter... 412 00:36:41,325 --> 00:36:43,369 and selfish to help any other person. 413 00:36:43,536 --> 00:36:45,663 In my opinion, you're already dead. 414 00:37:23,409 --> 00:37:26,495 I tried calling you last night. Your father said you were sleeping. 415 00:37:26,662 --> 00:37:28,623 - Evan Lewis is dead. - Yeah. 416 00:37:28,789 --> 00:37:32,168 I've been getting calls all morning from everyone who was on the on-ramp. 417 00:37:32,335 --> 00:37:34,503 We're meeting tonight at my apartment. 418 00:37:34,670 --> 00:37:37,757 Wait, wait, so you believe all this death stuff? 419 00:37:39,216 --> 00:37:41,969 Well, at first, no, I didn't. 420 00:37:42,136 --> 00:37:45,973 Until last year when I was dispatched to clean up one of the Flight 180 survivors. 421 00:37:46,140 --> 00:37:48,392 Clean up, I don't... 422 00:37:52,688 --> 00:37:55,107 - Did you see that? - See what? 423 00:37:55,274 --> 00:37:57,568 - Pigeons. - Pigeons? 424 00:37:57,735 --> 00:37:59,654 - It's a sign. - A sign of what? 425 00:37:59,820 --> 00:38:01,697 If Clear's right about the order... 426 00:38:01,864 --> 00:38:04,742 then Nora and Tim are gonna be attacked by pigeons. 427 00:38:04,909 --> 00:38:08,204 - I'm not following you. - They're next on death's list. 428 00:38:08,371 --> 00:38:11,248 If we don't find them, they're gonna die. 429 00:38:57,253 --> 00:38:59,964 [JEAN] Ahem. The doctor's ready for you now. 430 00:39:01,340 --> 00:39:05,386 If he gives me the gas and I wake up with my pants unbuttoned, we ain't paying. 431 00:39:05,761 --> 00:39:07,179 [LAUGHS] 432 00:39:07,346 --> 00:39:08,764 Tim. 433 00:39:15,688 --> 00:39:18,816 There you are. What happened to you yesterday, Tim? 434 00:39:18,983 --> 00:39:20,026 We missed you in here. 435 00:39:20,192 --> 00:39:22,737 We got hung up by that accident on Route 23. 436 00:39:22,903 --> 00:39:26,574 Good Lord. How lucky that you're okay. 437 00:39:27,491 --> 00:39:29,994 Your mom says you've been having some pain lately. 438 00:39:30,161 --> 00:39:31,704 Not really. 439 00:39:57,146 --> 00:40:00,232 I'm disappointed, Tim. Does your mom know you've been smoking? 440 00:40:00,608 --> 00:40:03,027 Uh-huh. Agh. 441 00:40:03,194 --> 00:40:05,738 Yeah, that one's gonna have to be filled. 442 00:40:07,531 --> 00:40:08,824 Damn those pigeons. 443 00:40:08,991 --> 00:40:12,495 How many times am I gonna have to replace those god damn windows? 444 00:40:16,540 --> 00:40:19,627 Okay. This will only sting for a moment. 445 00:40:20,169 --> 00:40:22,129 Open big. 446 00:40:22,296 --> 00:40:24,590 Little wider. 447 00:40:24,757 --> 00:40:26,884 Wider. 448 00:40:27,426 --> 00:40:29,303 (Okay.)'- 449 00:40:30,554 --> 00:40:34,225 Agh, God. How do they expect me to...? 450 00:40:35,434 --> 00:40:37,520 Would you rather just have the laughing gas? 451 00:40:37,686 --> 00:40:39,146 - Yeah. - Yeah. 452 00:40:39,313 --> 00:40:41,107 Jean, I'm gonna need you in here. 453 00:40:42,525 --> 00:40:43,805 [CONSTRUCTION EQUIPMENT WHINING] 454 00:40:43,901 --> 00:40:46,695 No, you're gonna have to speak up. There's too much noise. 455 00:40:48,114 --> 00:40:51,283 What? I can't hear you. 456 00:40:51,450 --> 00:40:53,119 Excuse me, what? 457 00:40:54,703 --> 00:40:57,206 Yes, the 6th at 2 p.m. 458 00:40:57,373 --> 00:41:00,000 Jean! Let me get this started. 459 00:41:01,460 --> 00:41:04,213 Now, Tim, you'll be awake, a little groggy... 460 00:41:04,380 --> 00:41:06,841 but you're not gonna be able to move much. 461 00:41:16,267 --> 00:41:18,519 [BUZZING] 462 00:41:31,448 --> 00:41:33,450 Okay, great, thanks. All right, uh, turn around. 463 00:41:33,617 --> 00:41:36,954 The cleaning lady said they're at the Ellis Medical Complex off of 14th. 464 00:41:40,332 --> 00:41:41,792 [GLASS SHATTERS] 465 00:41:41,959 --> 00:41:44,003 God damn it anyway. 466 00:41:51,218 --> 00:41:54,013 [NORA] Okay, I got it. [JEAN] I can't find a box! 467 00:41:55,014 --> 00:41:56,974 Not again. Be careful. 468 00:42:15,993 --> 00:42:17,161 Whoa, whoa, whoa. 469 00:42:38,682 --> 00:42:40,017 There we go. 470 00:42:49,777 --> 00:42:52,404 [DENTIST] Jean, how's Tim doing in there? 471 00:42:56,575 --> 00:42:58,118 What did he say about your tooth? 472 00:42:58,285 --> 00:42:59,787 - Did he say...? - I can't remember. 473 00:42:59,954 --> 00:43:02,331 - [THOMAS] Nora! - The pigeons! 474 00:43:02,498 --> 00:43:04,583 What? Pigeons? 475 00:43:06,168 --> 00:43:07,753 Hey, whoa, whoa! Kid, kid! 476 00:43:08,587 --> 00:43:10,047 Whoa, whoa! 477 00:43:10,673 --> 00:43:12,299 - No! - Tim! 478 00:43:12,466 --> 00:43:13,509 [MAN] Look out! 479 00:43:14,969 --> 00:43:17,638 - Stay back! Stay back! - No! Please, no! 480 00:43:17,930 --> 00:43:19,765 [STAMMERS] 481 00:43:20,015 --> 00:43:22,142 [SOBBING] 482 00:43:36,031 --> 00:43:38,409 Nora's not coming. She won't leave her son. 483 00:43:38,575 --> 00:43:42,705 - No, but she's next. We have to... - Right now I don't think she cares. 484 00:44:01,515 --> 00:44:04,393 This is really happening again, isn't it? 485 00:44:06,020 --> 00:44:09,815 I hoped we'd get there and they'd be fine... 486 00:44:09,982 --> 00:44:12,526 and Clear Rivers was just full of shit... 487 00:44:12,693 --> 00:44:16,363 and Evan Lewis' death was just some freak accident. 488 00:44:18,407 --> 00:44:20,701 But we're all gonna die, aren't we? 489 00:44:25,039 --> 00:44:26,915 I'm so scared. 490 00:44:28,167 --> 00:44:30,919 I know you didn't ask for any of this... 491 00:44:32,212 --> 00:44:35,049 but I don't think you have it in you to quit either. 492 00:44:43,098 --> 00:44:46,435 A second one just died. A 15-year-old kid. 493 00:44:48,812 --> 00:44:50,606 I hope you're ready for this. 494 00:45:02,451 --> 00:45:03,744 It's this way. 495 00:45:06,455 --> 00:45:08,874 How is this guy gonna help us anyway? 496 00:45:09,375 --> 00:45:13,462 He seemed to know a hell of a lot more about death than he ever told us. 497 00:45:17,800 --> 00:45:19,885 Well, shouldn't we knock first? 498 00:45:20,052 --> 00:45:22,346 He probably already knows we're coming. 499 00:46:09,101 --> 00:46:10,978 Hello, Clear. 500 00:46:17,109 --> 00:46:18,735 I've been expecting you. 501 00:46:19,528 --> 00:46:20,696 Oh, my God. 502 00:46:22,489 --> 00:46:25,200 - That's Evan Lewis. - Come to pick my brain? 503 00:46:25,367 --> 00:46:28,787 Just a simple question and we'll leave you alone with your new friend. 504 00:46:30,080 --> 00:46:31,498 Dead... 505 00:46:32,374 --> 00:46:35,669 yet still fresh. Ha, ha. 506 00:46:36,378 --> 00:46:38,213 Look, we drove a long way to get here... 507 00:46:38,380 --> 00:46:40,549 so if you happen to know how to stop death... 508 00:46:40,716 --> 00:46:42,926 it would be really great if you told us. 509 00:46:43,510 --> 00:46:46,930 You can't cheat death. There are no escapes. 510 00:46:47,139 --> 00:46:50,767 Bullshit. You told me death has a distinct design. 511 00:46:50,934 --> 00:46:54,146 But Alex and I cheated death not once, but dozens of times. 512 00:46:54,313 --> 00:46:56,690 The design is flawed. It can be beaten. 513 00:46:56,857 --> 00:46:59,485 Such fire in you now. 514 00:46:59,651 --> 00:47:03,947 People are always most alive just before they die. 515 00:47:04,114 --> 00:47:05,699 Don't you think? 516 00:47:18,962 --> 00:47:20,881 [WHISTLING] 517 00:47:23,342 --> 00:47:25,052 Look, please. 518 00:47:30,474 --> 00:47:33,936 If you know of anything that could help us... 519 00:47:34,102 --> 00:47:36,230 what harm could it do? 520 00:47:37,231 --> 00:47:40,192 Only new life can defeat death. 521 00:47:40,776 --> 00:47:42,361 What the hell does that mean? 522 00:47:44,613 --> 00:47:46,782 Some people say there's a balance to everything. 523 00:47:48,116 --> 00:47:52,246 For every life, there's a death. For every death, there is a life. 524 00:47:52,412 --> 00:47:54,998 But the introduction of life that was not meant to be... 525 00:47:55,207 --> 00:48:01,463 that can invalidate the list, force death to start anew. 526 00:48:09,263 --> 00:48:13,100 You have to follow the signs, Kimberly. 527 00:48:15,644 --> 00:48:18,021 How do you know my name? 528 00:48:31,451 --> 00:48:33,662 - Whoa, heh. - [THOMAS] All right, wait a second. 529 00:48:33,829 --> 00:48:36,331 New life defeats death. Follow the signs. 530 00:48:36,498 --> 00:48:38,875 I mean, where did you find that guy? 531 00:48:39,042 --> 00:48:42,629 I know. I mean, I thought he was supposed to help us, not freak us out. 532 00:48:47,801 --> 00:48:49,303 What the fuck are you thinking? 533 00:48:49,469 --> 00:48:51,013 Heh. 534 00:48:51,388 --> 00:48:54,516 I'm thinking suck on my junk, beyotch. 535 00:48:54,683 --> 00:48:55,934 Little punk. 536 00:49:09,156 --> 00:49:10,991 - What is it? - What did you see? 537 00:49:11,158 --> 00:49:12,326 [COUGHING] 538 00:49:12,492 --> 00:49:14,494 [HORNS HONKING] 539 00:49:22,044 --> 00:49:23,670 [BARKING] 540 00:49:25,005 --> 00:49:26,256 [COUGHING] 541 00:49:26,423 --> 00:49:28,175 You have to tell us, what did you see? 542 00:49:28,342 --> 00:49:31,094 Kimberly, look at me. You have to tell us. What did you see? 543 00:49:35,849 --> 00:49:38,268 I was driving a white van... 544 00:49:38,435 --> 00:49:41,730 and I must have lost control, because I crashed into a lake. 545 00:49:41,897 --> 00:49:44,149 - And I drowned. - You were there? 546 00:49:44,316 --> 00:49:47,736 I can practically taste the water in my mouth. 547 00:49:50,697 --> 00:49:51,782 Remember? The on-ramp. 548 00:49:51,948 --> 00:49:54,826 There was a pregnant woman in a white delivery van. 549 00:49:55,202 --> 00:49:58,914 He said only new life can defeat death. 550 00:49:59,915 --> 00:50:03,168 If she gives birth to a baby that would've died in that car crash... 551 00:50:03,335 --> 00:50:06,088 a brand-new soul that was never part of death's design... 552 00:50:06,254 --> 00:50:09,800 It throws the whole list out of whack and we start over with a clean slate. 553 00:50:09,966 --> 00:50:13,178 - Seems like a reach, don't you think? - What else could it mean? 554 00:50:13,345 --> 00:50:16,682 - Find the lady's number. - Don't have it. She never came to the station. 555 00:50:16,848 --> 00:50:20,811 We have to find her, warn her about the lake so she can stay alive to have the baby. 556 00:50:20,977 --> 00:50:23,577 - That'll be an easy conversation. - [CLEAR] How will we find her? 557 00:50:23,730 --> 00:50:26,358 There could be thousands of white vans in the state. 558 00:50:26,525 --> 00:50:27,859 Hey. 559 00:50:28,443 --> 00:50:30,696 I'm a cop, remember? 560 00:50:33,699 --> 00:50:35,075 Wait, that's it. 561 00:50:38,286 --> 00:50:39,955 Got it. 562 00:50:42,332 --> 00:50:44,710 With the plate number, I can put out an APB. 563 00:50:44,876 --> 00:50:46,461 Here we go. 564 00:50:47,003 --> 00:50:51,758 The vehicle is a delivery van registered to Marcus and Isabella Hudson. 565 00:50:52,592 --> 00:50:54,594 We should pick them up pretty quickly. 566 00:50:54,761 --> 00:50:56,346 Come on, let's get to the meeting. 567 00:51:08,108 --> 00:51:09,568 [ELEVATOR DINGS] 568 00:51:11,319 --> 00:51:12,404 Hey, hold the door! 569 00:51:14,531 --> 00:51:16,324 Hey, let go of my shoe! 570 00:51:16,783 --> 00:51:18,118 Give me my shoe! 571 00:51:24,332 --> 00:51:27,169 I wrote to management two weeks ago about these bumpers. 572 00:51:29,254 --> 00:51:32,048 Is that dog shit, dude? 573 00:51:35,594 --> 00:51:37,012 Ew. 574 00:51:41,808 --> 00:51:44,561 Uh, you got something on your... 575 00:51:47,189 --> 00:51:50,692 Heh. It's still there, bro. Here, I can get it for you. 576 00:51:51,318 --> 00:51:53,028 No, it's all right. 577 00:51:55,030 --> 00:51:57,449 I'll do it if you want me to do it. 578 00:52:00,786 --> 00:52:02,370 Just let... I'll... Let me do it. 579 00:52:04,664 --> 00:52:06,124 What? 580 00:52:07,709 --> 00:52:09,252 Hey, man. How you doing? 581 00:52:09,419 --> 00:52:12,297 Listen, any word on that white van yet? 582 00:52:13,423 --> 00:52:15,217 Okay, well, keep checking. 583 00:52:20,055 --> 00:52:21,681 [CLEARS THROAT] 584 00:52:25,727 --> 00:52:29,064 - Does anybody have a Valium? - Oh, yeah. 585 00:52:29,856 --> 00:52:31,024 Here. 586 00:52:31,191 --> 00:52:33,360 You're just gonna want to take half of that. 587 00:52:33,527 --> 00:52:35,111 Keep them coming. 588 00:52:38,031 --> 00:52:41,368 If what you're saying is true, that means I'm next. 589 00:52:41,535 --> 00:52:44,037 This is crazy, people. Come on. 590 00:52:44,204 --> 00:52:48,625 First death is stalking us and now premonitions? What? 591 00:52:48,792 --> 00:52:50,293 You're not next, Nora. 592 00:52:50,460 --> 00:52:53,672 Nobody has to be next. That's the point. 593 00:52:54,214 --> 00:52:57,008 We need to help each other in order to get through this. 594 00:52:57,175 --> 00:52:58,343 Oh, this cannot be happening. 595 00:52:58,510 --> 00:53:02,681 See, because my career is at a peak and I finally met a quality guy. 596 00:53:02,848 --> 00:53:04,224 I just bought a house. 597 00:53:04,391 --> 00:53:06,351 Maybe if you shut the fuck up, you'll live. 598 00:53:07,936 --> 00:53:09,855 Yeah, like I'm gonna take advice from you. 599 00:53:10,021 --> 00:53:14,109 Okay, look, if you know what to look for, you have a fighting chance. 600 00:53:14,276 --> 00:53:20,782 If I call and say, I don't know, subway, get to a high-rise fast. 601 00:53:22,325 --> 00:53:27,122 A place where no subway could ever possibly go. Get it? 602 00:53:30,375 --> 00:53:32,836 [CLEAR] Okay, you guys, listen. 603 00:53:33,003 --> 00:53:35,046 Just because Kimberly has these visions... 604 00:53:35,213 --> 00:53:38,633 it doesn't mean we're not all capable of seeing signs to some extent. 605 00:53:38,800 --> 00:53:42,220 Okay, okay, look. I gotta call bullshit. 606 00:53:42,387 --> 00:53:46,057 I mean, I've sat here and listened to all your theories and all your stories... 607 00:53:46,224 --> 00:53:48,018 and I think it's just all bullshit. 608 00:53:48,184 --> 00:53:50,104 Call it what you want. It'll keep your ass alive. 609 00:53:50,270 --> 00:53:54,608 Darling, my ass is alive. Huh? Has been all day. 610 00:53:56,026 --> 00:54:00,405 There is nobody after us but you, trying to make us all crazy. 611 00:54:08,580 --> 00:54:11,166 [ALL SCREAM] 612 00:54:14,794 --> 00:54:16,338 I should have seen that coming. 613 00:54:17,505 --> 00:54:19,841 - Yeah. - If death is out to get you... 614 00:54:20,008 --> 00:54:22,218 why don't you just get the hell away from us? 615 00:54:22,385 --> 00:54:24,679 She's the only one that's dealt with this before. 616 00:54:24,846 --> 00:54:28,391 We need to look out for each other from now on. Sleep in shifts. 617 00:54:28,600 --> 00:54:31,645 We need to safe-proof this death-trap. 618 00:54:40,695 --> 00:54:44,574 - Get you to step out of the van, miss? - Are you kidding me? 619 00:54:44,741 --> 00:54:47,702 - What did I do? - This vehicle's been reported stolen. 620 00:54:49,955 --> 00:54:51,289 Ugh. 621 00:54:52,374 --> 00:54:54,584 Screw this. I'm going for a smoke. 622 00:54:54,751 --> 00:54:56,461 No, no, no, it's not safe out there. 623 00:54:56,628 --> 00:55:00,548 So? Nora's gotta bite it before me anyhow, huh? 624 00:55:00,715 --> 00:55:03,510 Oh, you people have no sense of humour. 625 00:55:09,599 --> 00:55:12,686 Nora, you okay? 626 00:55:14,020 --> 00:55:16,564 Four years ago, my husband died. 627 00:55:17,107 --> 00:55:19,442 Now Tim. There's nothing left for me. 628 00:55:19,609 --> 00:55:21,528 Look, don't say that, okay? 629 00:55:21,695 --> 00:55:27,075 If it is my time to go and be in heaven with my family, I can accept that. 630 00:55:27,492 --> 00:55:30,620 You gotta trust me, okay? We can fight this. 631 00:55:30,787 --> 00:55:33,373 We stick together long enough for her to have her baby... 632 00:55:33,540 --> 00:55:37,002 If you'll excuse me, I have a funeral to plan. 633 00:55:38,003 --> 00:55:39,587 Nora. 634 00:55:42,507 --> 00:55:45,301 - What do you think you're doing? - I'm finished. I'm out. 635 00:55:45,510 --> 00:55:49,014 - Don't leave, Eugene. - Look, look. 636 00:55:49,180 --> 00:55:50,890 I control my life, all right? 637 00:55:51,433 --> 00:55:54,019 Not some crazy list that death has put together. 638 00:55:54,936 --> 00:55:57,439 - Well... - I'll carve that into your tombstone. 639 00:55:57,605 --> 00:56:00,233 [EUGENE] You may scare these people, but I'm not buying that shit. 640 00:56:00,400 --> 00:56:02,944 - [RORY] Be careful, man. - Hey. 641 00:56:03,611 --> 00:56:07,782 - What? - Even if you don't believe, give this to Nora. 642 00:56:18,543 --> 00:56:20,795 I'm just gonna put this in the... 643 00:56:21,212 --> 00:56:22,964 closet. 644 00:56:43,068 --> 00:56:44,527 Aah! 645 00:56:52,911 --> 00:56:54,079 Sorry. 646 00:57:11,054 --> 00:57:12,680 Whoa. 647 00:57:22,816 --> 00:57:24,818 A man with hooks? 648 00:57:25,860 --> 00:57:27,362 Man with hooks. 649 00:57:27,529 --> 00:57:29,864 Hey, I think I see a man with hooks. 650 00:57:31,866 --> 00:57:33,827 Is that... 651 00:57:35,286 --> 00:57:36,704 a sign? [KIMBERLY] Oh, my God. 652 00:57:36,871 --> 00:57:38,631 - Do you guys see that? - [CLEAR] He's right. 653 00:57:38,665 --> 00:57:39,874 - The phone. - Shit. 654 00:57:58,768 --> 00:58:00,145 [CLEARS THROAT] 655 00:58:01,271 --> 00:58:02,772 What the fuck? 656 00:58:04,190 --> 00:58:06,109 [RINGING] 657 00:58:13,741 --> 00:58:15,368 - Hello? - Nora. 658 00:58:15,535 --> 00:58:18,079 - Who is this? - Can you hear me? 659 00:58:18,246 --> 00:58:22,584 Officer Burke, I can't... I can't hear you. What? 660 00:58:22,750 --> 00:58:24,002 What? What does he...? What? 661 00:58:24,169 --> 00:58:26,045 A man with hooks is gonna kill you. 662 00:58:26,588 --> 00:58:28,423 What, what? What is it, Nora? 663 00:58:32,260 --> 00:58:33,386 [SHOUTS] 664 00:58:33,803 --> 00:58:35,847 - Wait, wait, wait. - No! Let go of me! 665 00:58:36,014 --> 00:58:38,975 - Wait, wait, Nora! - Get me out of here! 666 00:58:39,142 --> 00:58:41,269 - Will you stop it? - Let me help. 667 00:58:41,686 --> 00:58:43,271 Let me go! 668 00:58:44,939 --> 00:58:46,816 [SCREAMING] 669 00:58:50,236 --> 00:58:51,446 Let go of me! 670 00:58:57,869 --> 00:58:58,953 Help me! 671 00:58:59,579 --> 00:59:00,830 Kat! 672 00:59:07,879 --> 00:59:09,547 [ALL SHOUTING] 673 00:59:09,714 --> 00:59:10,757 Oh, my God. 674 00:59:12,342 --> 00:59:13,426 Help me! 675 00:59:14,427 --> 00:59:16,804 - Wait! - I don't want to die! 676 00:59:17,472 --> 00:59:18,556 [GRUNTS] 677 00:59:19,265 --> 00:59:22,101 [ALL SCREAM] 678 00:59:29,567 --> 00:59:31,611 Aah, let me out. 679 00:59:33,947 --> 00:59:36,032 Good, I got it, thanks. They found the van. 680 00:59:36,199 --> 00:59:39,994 Isabella's being held at the Greenwood Lake sheriff's station. 681 00:59:40,578 --> 00:59:42,705 - It almost kicked my ass. - Eugene, what is it? 682 00:59:42,872 --> 00:59:45,333 - I control my life! - What happened, Eugene? 683 00:59:45,500 --> 00:59:48,169 - You hear me, you reaper cocksucker? - [KIMBERLY] Calm down. 684 00:59:48,336 --> 00:59:51,381 - What happened? Where's Nora? - Back the fuck up! 685 00:59:51,547 --> 00:59:53,508 - Back the fuck up! - Whoa, okay! 686 00:59:53,675 --> 00:59:56,052 What's wrong, man? Just tell us what happened. 687 00:59:56,803 --> 00:59:58,203 [THOMAS] All right, give me the gun. 688 00:59:58,346 --> 01:00:01,015 - Give me the gun. - No! Fuck no! 689 01:00:01,182 --> 01:00:04,435 Whoa, Eugene, you just gotta chillax, bro, okay? 690 01:00:04,602 --> 01:00:07,647 - You just gotta calm down, man. - Give me the gun. Give me the gun. 691 01:00:07,855 --> 01:00:10,692 - No, no, no! - Don't do it! Don't do it! 692 01:00:10,858 --> 01:00:12,860 - I ain't going out like that. - Eugene, no! 693 01:00:13,027 --> 01:00:16,114 - On my terms! You hear me? - [RORY] Oh, my God! 694 01:00:16,281 --> 01:00:17,657 [GUN CLICKING] 695 01:00:17,824 --> 01:00:19,242 [RORY] God! 696 01:00:31,587 --> 01:00:33,589 You don't keep it loaded? 697 01:00:34,841 --> 01:00:37,010 - Maybe they're all duds. - Six in a row? 698 01:00:38,594 --> 01:00:40,305 Never. That's impossible. 699 01:00:40,847 --> 01:00:43,349 It wasn't his turn to die. 700 01:00:44,517 --> 01:00:47,478 Can we find the pregnant woman now, please? 701 01:00:54,319 --> 01:00:56,279 [RORY] Is this safe, guys? 702 01:00:56,446 --> 01:00:58,823 I mean, someone in this car is about to get whacked. 703 01:00:58,990 --> 01:01:02,827 Do the rest of us really feel like sitting next to him? Or her? 704 01:01:05,079 --> 01:01:06,247 Hopefully her. 705 01:01:07,707 --> 01:01:10,501 Okay, guys, let's not panic. Isabella's safe. 706 01:01:11,044 --> 01:01:12,086 How do you know? 707 01:01:13,379 --> 01:01:15,673 You said she was gonna drive into a lake. 708 01:01:15,840 --> 01:01:18,468 How can she if she's in protective custody? 709 01:01:26,642 --> 01:01:27,727 Look at me. 710 01:01:28,394 --> 01:01:29,896 Come on. 711 01:01:30,063 --> 01:01:34,108 Does it look like I'm in the condition to commit grand theft auto? This is insane. 712 01:01:34,275 --> 01:01:39,822 Look, hopefully the district judge will have it all sorted out by Monday morning, okay? 713 01:01:43,534 --> 01:01:45,078 [SCOFFS] 714 01:01:46,329 --> 01:01:48,122 Marcus. 715 01:01:48,623 --> 01:01:50,708 Marcus, Marcus. 716 01:01:50,875 --> 01:01:52,794 When I get out of here, I am going to sue his... 717 01:01:52,960 --> 01:01:54,712 [WATER DRIPPING] 718 01:01:54,879 --> 01:01:57,757 - Oh, my God. - What? What now? 719 01:01:58,549 --> 01:02:00,718 - My water just broke. - What? 720 01:02:00,885 --> 01:02:03,346 My water, it just broke. I'm gonna have my baby. 721 01:02:03,513 --> 01:02:06,349 No, not here. No, you can't do this to me. 722 01:02:06,557 --> 01:02:10,978 - Don't just stand there. Get me to a hospital. - Just give me a second to think! Um... 723 01:02:11,145 --> 01:02:14,315 I am not gonna have my baby in a jail cell! 724 01:02:14,482 --> 01:02:17,777 - Get me to the hospital! - Okay, okay! Just... Uh... 725 01:02:17,944 --> 01:02:21,864 Sheriff Perry, this is, uh... Uh, Deputy Adams. Come back. 726 01:02:22,573 --> 01:02:25,076 God, I need the car! Sheriff Perry, I need the car. 727 01:02:25,243 --> 01:02:27,286 My van. My van. Take my van. 728 01:02:29,205 --> 01:02:32,375 Um, okay. Okay. Yeah, we'll go. 729 01:02:32,542 --> 01:02:36,003 We'll go. Uh... Yeah, we'll go. 730 01:02:36,254 --> 01:02:37,797 Here. 731 01:02:39,549 --> 01:02:41,843 Come on, come on. 732 01:02:45,513 --> 01:02:47,682 [EUGENE] Y'all wanna hear something crazy? 733 01:02:47,849 --> 01:02:50,852 It's not the first time I cheated death. 734 01:02:52,937 --> 01:02:58,192 Kid came to school with a knife, killed his teacher. 735 01:02:58,359 --> 01:02:59,485 Huh. 736 01:02:59,652 --> 01:03:01,696 Teacher would have been me... 737 01:03:01,863 --> 01:03:05,450 but I was transferred to another school two days before. 738 01:03:05,992 --> 01:03:07,660 That's fucking weird, man. 739 01:03:07,827 --> 01:03:10,746 You want weird? Last year, my partner and I were heading out... 740 01:03:10,913 --> 01:03:13,291 when a call came in about a train wreck. 741 01:03:13,458 --> 01:03:16,377 Frank decided to let me handle it alone. 742 01:03:18,087 --> 01:03:20,548 He died that night in a shoot out. 743 01:03:21,090 --> 01:03:26,053 If that call had come in just 10 seconds later, I'd be dead too. 744 01:03:26,387 --> 01:03:28,181 Oh, my God. 745 01:03:28,806 --> 01:03:31,225 I'm sorry, heh. It's just I got one too. 746 01:03:31,392 --> 01:03:33,519 Okay, last May, I'm supposed to go and stay... 747 01:03:33,686 --> 01:03:36,397 at this cheesy little bed-and-breakfast in Pennsylvania. 748 01:03:36,564 --> 01:03:39,442 Anyhow, there's this major gas leak that no one knows about... 749 01:03:39,609 --> 01:03:42,487 and all the guests suffocated during the night. 750 01:03:42,653 --> 01:03:45,198 - So, what happened? - I don't know. I never made it. 751 01:03:45,364 --> 01:03:48,159 The bus I was on splattered some girl all over the road. 752 01:03:48,367 --> 01:03:49,619 Was that in Mount Abraham? 753 01:03:50,786 --> 01:03:53,164 Yes. How did you know? 754 01:03:53,331 --> 01:03:56,709 That bus you were on killed Terry Chaney. 755 01:03:57,502 --> 01:03:59,462 She was supposed to die on Flight 180. 756 01:04:03,090 --> 01:04:05,426 Hey, do you guys remember that theatre in Paris... 757 01:04:05,593 --> 01:04:09,013 that collapsed last year and killed everybody inside? 758 01:04:10,431 --> 01:04:12,558 Well, I had tickets to go. 759 01:04:13,017 --> 01:04:18,689 But one night, you know, I'm in Paris and I'm, heh, just tripping on acid... 760 01:04:18,856 --> 01:04:20,483 and sipping lattes and such. 761 01:04:20,650 --> 01:04:23,236 And then all of a sudden... 762 01:04:23,402 --> 01:04:28,282 this dude out of nowhere just gets whacked by this falling sign. 763 01:04:28,658 --> 01:04:31,160 - Carter. - Wait, wait, wait. 764 01:04:31,327 --> 01:04:33,955 The teacher I replaced, her name was Val Lewton. 765 01:04:34,121 --> 01:04:36,832 She was from Mount Abraham. She died in an explosion. 766 01:04:36,999 --> 01:04:41,504 Shit. The call about the train wreck that saved my life... 767 01:04:41,671 --> 01:04:44,006 that was the night I scraped up Billy Hitchcock. 768 01:04:44,173 --> 01:04:46,509 Wait a minute. Wait, wait. Who are these people? 769 01:04:48,135 --> 01:04:50,596 The people who got off of Flight 180. 770 01:04:51,931 --> 01:04:54,433 [CLEAR] They were my friends. 771 01:04:57,520 --> 01:05:00,523 Kimberly, tell us what happened. 772 01:05:03,025 --> 01:05:06,320 About a year ago, my morn and I were at the mall. 773 01:05:06,737 --> 01:05:10,616 I was supposed to meet her outside, but I got caught up watching this news report... 774 01:05:10,783 --> 01:05:13,244 about some kid that committed suicide. 775 01:05:14,245 --> 01:05:20,668 I kept thinking, How can you strangle yourself in the bathtub? That's stupid. 776 01:05:22,295 --> 01:05:26,215 I don't know, it felt wrong. And yet... 777 01:05:29,802 --> 01:05:33,723 I heard, um, some gunshots and I ran outside. 778 01:05:35,308 --> 01:05:38,394 Some kids were trying to steal my mom's car. 779 01:05:38,561 --> 01:05:42,607 She tried to fight them off, she was a fighter, and they killed her. 780 01:05:43,816 --> 01:05:47,820 After the funeral, I kept thinking that it should have been me. 781 01:05:49,530 --> 01:05:51,991 I guess everyone must think that. 782 01:05:53,409 --> 01:05:55,703 But I guess I was right. 783 01:06:02,251 --> 01:06:03,878 [GROANING] 784 01:06:04,295 --> 01:06:05,338 Get there. 785 01:06:05,546 --> 01:06:08,924 - Could you drive a little faster maybe? God. - I'm going as fast as I can. 786 01:06:11,344 --> 01:06:16,307 When we got off Flight 180, it didn't just change our lives. 787 01:06:16,932 --> 01:06:21,228 It affected everyone and everything we've come into contact with since. 788 01:06:21,395 --> 01:06:23,189 I'm not sure I'm understanding you. 789 01:06:23,356 --> 01:06:27,860 Being alive after we were supposed to die, it caused an outward ripple. 790 01:06:28,027 --> 01:06:29,820 A rift in death's design. 791 01:06:29,987 --> 01:06:34,116 So if you had never gotten off the plane... 792 01:06:34,533 --> 01:06:36,577 we wouldn't be alive in the first place. 793 01:06:36,744 --> 01:06:39,121 Yes, that's why death is working backwards. 794 01:06:39,288 --> 01:06:43,668 It's tying up all the loose ends, sealing the rift once and for all. 795 01:07:00,101 --> 01:07:01,185 [SCREAMS] 796 01:07:02,520 --> 01:07:03,646 Whoa! 797 01:07:05,356 --> 01:07:07,316 Oh, shit! 798 01:07:09,360 --> 01:07:10,778 Jesus Christ! 799 01:07:12,196 --> 01:07:13,447 [SCREAMS] 800 01:07:13,614 --> 01:07:15,032 Hang on. 801 01:07:34,301 --> 01:07:35,678 [KAT GASPS] 802 01:07:35,845 --> 01:07:39,098 - Is everybody all right? - Oh, God. Aah! 803 01:07:39,265 --> 01:07:40,808 Oh, God. 804 01:07:41,016 --> 01:07:43,310 - God, Eugene. - He can't breathe. 805 01:07:43,477 --> 01:07:45,187 Oh, my legs! 806 01:07:45,396 --> 01:07:46,897 [GASPING] 807 01:07:48,315 --> 01:07:49,817 [ISABELLA] No, please. 808 01:07:49,984 --> 01:07:52,737 - It's not gonna wait. - I gotta go help those people. 809 01:07:52,903 --> 01:07:55,364 Do you want to deliver this baby? 810 01:07:56,699 --> 01:07:59,368 [ISABELLA] Those people can help. Let's go. 811 01:08:01,287 --> 01:08:05,624 Officer Adams reporting a vehicle collision off 9-A at the 180 mile marker. 812 01:08:05,791 --> 01:08:07,501 All emergency vehicles to the scene. 813 01:08:07,668 --> 01:08:10,588 - We have to go. Go! - Okay, okay, okay! 814 01:08:10,755 --> 01:08:14,216 Just... Okay, okay! We're going. We're going. We're going. 815 01:08:15,342 --> 01:08:18,012 - Easy, easy. Keep his head up. - Here, here, here. 816 01:08:18,179 --> 01:08:19,680 I think he has a collapsed lung. 817 01:08:19,847 --> 01:08:22,933 - [MAN] Everyone okay? - Call an ambulance! 818 01:08:26,228 --> 01:08:28,147 You're gonna be all right, buddy. Come on. 819 01:08:28,314 --> 01:08:30,399 [KIMBERLY] Stay with us. 820 01:08:30,566 --> 01:08:31,859 Hey, hey, you! 821 01:08:32,026 --> 01:08:35,237 Hey! Come on. Help me out. 822 01:08:36,489 --> 01:08:40,242 You gotta get me out of here before this thing explodes or something, okay? 823 01:08:42,787 --> 01:08:45,748 I think it's okay. I don't smell any gas and nothing's dripping. 824 01:08:45,915 --> 01:08:48,250 All right, get this thing off me. Just pull. Hurry. 825 01:08:48,417 --> 01:08:52,505 - Okay. Be careful. Ready? Okay. - Okay. Okay. 826 01:08:52,880 --> 01:08:55,800 Aah! Oh, God, Jethro! Jesus Christ! 827 01:08:55,966 --> 01:08:58,135 I gotta be able to use my legs when I'm done. 828 01:08:58,302 --> 01:09:00,262 I'm so... Dad! 829 01:09:00,429 --> 01:09:02,056 [SIREN WAILING] 830 01:09:06,602 --> 01:09:10,147 - Eugene, everything's gonna be okay. - Without a respirator, he won't make it. 831 01:09:10,314 --> 01:09:13,776 We're gonna get you to the hospital. Be careful with that! 832 01:09:13,943 --> 01:09:17,112 Check the gauges on the regulator and watch out for overdoses. 833 01:09:17,279 --> 01:09:20,574 - And look out for potholes and puddles. - You can't come in, miss. 834 01:09:22,284 --> 01:09:24,495 And watch out for power lines! 835 01:09:26,330 --> 01:09:28,165 [RORY] Watch it! 836 01:09:33,462 --> 01:09:36,257 You trying to get yourself killed, little boy? 837 01:09:36,423 --> 01:09:38,384 You gotta use your head, man. 838 01:09:38,551 --> 01:09:41,720 - [MAN] Get that news van back. - Thanks. 839 01:09:49,603 --> 01:09:51,146 Okay, let's go. 840 01:10:07,913 --> 01:10:09,582 How's she doing? 841 01:10:09,999 --> 01:10:12,668 I don't know. I think she's gonna be okay. 842 01:10:14,879 --> 01:10:18,424 - Can I ask you a question? - Yeah. 843 01:10:19,592 --> 01:10:21,719 When I die, uh... 844 01:10:21,886 --> 01:10:23,721 is it gonna hurt? 845 01:10:25,055 --> 01:10:27,016 I don't know. 846 01:10:27,975 --> 01:10:30,477 You're gonna die after me, right? 847 01:10:31,395 --> 01:10:33,814 Yeah, I guess so. 848 01:10:35,232 --> 01:10:37,234 Would you take these? 849 01:10:42,990 --> 01:10:45,159 And if I die, um... 850 01:10:47,661 --> 01:10:54,209 would you throw out all my drugs and my paraphernalia and my porno? 851 01:10:55,085 --> 01:11:00,215 Just, you know, anything that's gonna break my mom's heart. 852 01:11:01,133 --> 01:11:02,760 Please? 853 01:11:06,388 --> 01:11:08,015 Thank you. 854 01:11:12,394 --> 01:11:15,981 [REPORTER] This is Cheyenne Jacobson reporting live from the Gibbons farm. 855 01:11:16,148 --> 01:11:17,483 Sheriff Perry, Officer Burke. 856 01:11:17,650 --> 01:11:20,486 I'm trying to get some information on Isabella Hu... 857 01:11:20,653 --> 01:11:22,363 She did? 858 01:11:22,529 --> 01:11:25,199 Okay. Thanks. Great. 859 01:11:25,366 --> 01:11:29,036 Kimberly. Isabella's at Lakeview Hospital. They're prepping her for delivery. 860 01:11:29,203 --> 01:11:31,038 - We gotta go now. - What about Kat? 861 01:11:31,205 --> 01:11:32,748 I'll go talk to her. 862 01:11:33,999 --> 01:11:35,125 Hi. 863 01:11:35,626 --> 01:11:38,337 Just find Isabella and get this thing over with, okay? 864 01:11:38,504 --> 01:11:41,131 Go on. I'll be fine. 865 01:11:47,012 --> 01:11:48,681 - Where's Rory? - I don't know. 866 01:11:48,847 --> 01:11:50,265 Wait. 867 01:11:50,724 --> 01:11:53,102 [ENGINE REVVING] 868 01:11:53,852 --> 01:11:55,980 Could you be a little quieter with that thing? 869 01:11:56,355 --> 01:11:58,899 Yeah, sure. I'll just put it on quiet mode. 870 01:11:59,316 --> 01:12:00,359 That would be good. 871 01:12:28,846 --> 01:12:30,514 Rory. 872 01:12:46,405 --> 01:12:48,615 MAN 1: Oh, my God! 873 01:12:48,782 --> 01:12:50,075 MAN 2: Somebody get out there! 874 01:12:50,242 --> 01:12:54,663 - We have to get to the hospital now. - Well, take my truck. The keys are in it. 875 01:12:58,876 --> 01:13:01,503 - Unh... - [CLEAR] Kimberly! 876 01:13:12,181 --> 01:13:14,600 Kimberly! Kimberly. 877 01:13:14,767 --> 01:13:16,643 What do you see? What are we looking for? 878 01:13:16,852 --> 01:13:19,313 No, it's not here. 879 01:13:19,980 --> 01:13:21,940 This one was different. 880 01:13:22,107 --> 01:13:25,027 It was like the van crashing into the lake. 881 01:13:25,194 --> 01:13:28,864 I was in a hospital, there was screaming and a nurse was trying to choke me. 882 01:13:29,073 --> 01:13:31,575 I couldn't see her, but I could see her name tag. 883 01:13:31,742 --> 01:13:33,660 It was right in my face. Kalarjian. 884 01:13:35,496 --> 01:13:39,083 I think a nurse named Kalarjian is gonna try and kill Isabella. 885 01:13:39,666 --> 01:13:41,502 [SCREAMS] 886 01:13:42,753 --> 01:13:45,214 Listen to me, Isabella. I need you to stop pushing. 887 01:13:45,380 --> 01:13:47,007 What's wrong? ls my baby all right? 888 01:13:47,174 --> 01:13:49,510 The cord's around the neck. This baby's in trouble. 889 01:13:49,676 --> 01:13:52,196 REPORTER [ON TV]: A bizarre accident has left two people dead... 890 01:13:52,346 --> 01:13:55,349 one of them killed by a safety device meant to protect us. 891 01:13:55,516 --> 01:13:57,935 Ironically, the woman was impaled through the head... 892 01:13:58,102 --> 01:14:00,479 after her emergency airbag deployed. 893 01:14:00,646 --> 01:14:04,024 She was trapped in her vehicle after it crashed near Greenwood Lake. 894 01:14:04,191 --> 01:14:05,734 Suddenly the airbag went off... 895 01:14:05,901 --> 01:14:10,155 sending her head flying backward into a metal pipe, killing her instantly. 896 01:14:20,541 --> 01:14:22,584 [SIREN WAILING] 897 01:14:41,061 --> 01:14:42,896 Isabella Hudson. What room is she in? 898 01:14:43,313 --> 01:14:46,984 We may need to do a stat Caesarean. Get Dr. Kalarjian up here now. 899 01:14:47,568 --> 01:14:49,778 Dr. Kalarjian, code blue, Delivery Room 6. 900 01:14:49,945 --> 01:14:52,614 I'm just gonna wait outside, because I'm in the way here. 901 01:14:52,781 --> 01:14:55,284 - Don't you dare leave me. - Okay, okay. 902 01:14:55,701 --> 01:14:58,996 You guys, get to Isabella. I'm going to find Eugene. 903 01:14:59,663 --> 01:15:02,541 [NURSE ON INTERCOM] Dr. Kalarjian, code blue, Delivery Room 6. 904 01:15:02,708 --> 01:15:05,252 Dr. Kalarjian, Delivery Room 6, code blue. 905 01:15:21,310 --> 01:15:24,521 [NURSE] Dr. Kalarjian, in here, hurry! 906 01:15:24,980 --> 01:15:26,773 - That's her. - No, no, no. 907 01:15:27,774 --> 01:15:29,359 Wait, wait, wait! 908 01:15:34,656 --> 01:15:36,992 [MACHINE BEEPING] 909 01:16:07,522 --> 01:16:11,068 Contractions have stopped. Arrest in descent halfway through the birth canal. 910 01:16:11,235 --> 01:16:13,237 [WOMAN] Bad tracing. It's losing oxygen. 911 01:16:14,279 --> 01:16:15,948 The cord's compressed. 912 01:16:16,114 --> 01:16:19,326 - Down to 40. - Oh, God! What's happening? 913 01:16:19,493 --> 01:16:21,370 [NURSE] Where's Kalarjian? 914 01:16:21,536 --> 01:16:22,871 Dr. Kalarjian! 915 01:16:23,372 --> 01:16:26,792 - Dr. Kalarjian! - Not now, I'm busy. 916 01:16:26,959 --> 01:16:29,419 - Hey! Hey! - Police business. 917 01:16:29,586 --> 01:16:31,588 [BEEPING RAPIDLY] 918 01:16:32,089 --> 01:16:34,091 [GASPING] 919 01:16:38,762 --> 01:16:41,265 - [MAN] Just push a little more. - Oh, oh. 920 01:16:41,640 --> 01:16:43,308 Oh, no. 921 01:16:43,850 --> 01:16:46,186 Isabella, is the baby okay? 922 01:16:46,812 --> 01:16:48,939 You can't be here. I have to ask you to leave. 923 01:16:49,106 --> 01:16:53,151 I need to know if the baby's all right. I need to know if the baby's all right. 924 01:16:53,318 --> 01:16:55,654 [CRYING] 925 01:16:55,821 --> 01:16:57,281 It's a boy. 926 01:16:58,115 --> 01:16:59,241 [SHOUTS] 927 01:17:16,049 --> 01:17:18,135 [LAUGHING] 928 01:17:18,302 --> 01:17:19,970 Thank you. Congratulations. 929 01:17:20,137 --> 01:17:22,097 Who the hell are they? 930 01:17:23,056 --> 01:17:25,517 Oh, my God. 931 01:17:28,520 --> 01:17:29,855 - Clear. - I can't find Eugene. 932 01:17:30,022 --> 01:17:35,694 - No, no, don't worry. She had the baby. - It's okay. It's over. It's okay. 933 01:17:48,623 --> 01:17:49,833 [THOMAS] Kimberly. 934 01:17:50,000 --> 01:17:51,418 [CLEAR] What did you see? 935 01:17:51,585 --> 01:17:54,254 I don't think Isabella was supposed to die in that pileup. 936 01:17:54,421 --> 01:17:58,592 - What's the premonition of the lake mean? - Try to remember. 937 01:18:16,151 --> 01:18:20,280 Bloody hands. Someone with bloody hands. 938 01:18:20,447 --> 01:18:21,656 Eugene. 939 01:18:26,495 --> 01:18:29,206 Only new life defeats death. What is that supposed to mean? 940 01:18:29,373 --> 01:18:31,083 You saw an ECG machine and what else? 941 01:18:33,293 --> 01:18:35,796 Bloody hands. What else did you see, Kimberly? 942 01:18:36,588 --> 01:18:37,756 Wait. 943 01:18:39,925 --> 01:18:41,551 Eugene. 944 01:18:54,231 --> 01:18:56,900 [ALARM WAILING] 945 01:19:01,905 --> 01:19:04,074 Oh, God, no! 946 01:19:14,334 --> 01:19:15,585 Bloody hands. 947 01:19:17,295 --> 01:19:19,548 It's me. The premonitions are about me. 948 01:19:19,923 --> 01:19:21,550 - What? - Crash cart. 949 01:19:21,716 --> 01:19:22,843 Let's go! Move it! 950 01:19:25,720 --> 01:19:27,597 [KIMBERLY] Dr. Kalarjian. 951 01:19:27,764 --> 01:19:30,058 ECG machine. 952 01:19:34,062 --> 01:19:37,482 The lake. The white van. 953 01:19:42,529 --> 01:19:44,072 What are you talking about? 954 01:19:47,075 --> 01:19:48,869 [KIMBERLY] New life. 955 01:19:50,662 --> 01:19:51,872 [THOMAS] What is it? 956 01:19:53,331 --> 01:19:55,959 I know what I have to do to save us. 957 01:19:57,002 --> 01:20:00,130 - I have to die. - No, no, that's crazy. 958 01:20:00,297 --> 01:20:02,924 You can't give up now. We have to fight this thing. 959 01:20:08,013 --> 01:20:09,598 Get Kalarjian. 960 01:21:11,868 --> 01:21:13,119 [GRUNTS] 961 01:22:35,243 --> 01:22:38,371 [BLUDWORTH] Only new life can defeat death. 962 01:22:38,538 --> 01:22:43,418 [NORA] If it is my time to go and be in heaven with my family, I can accept that. 963 01:22:43,668 --> 01:22:46,671 [ISABELLA] Aah! [REPORTER] Flight 180... 964 01:22:46,838 --> 01:22:48,678 [KIMBERLY] I know what I have to do to save us. 965 01:22:48,798 --> 01:22:51,593 [REPORTER] There are no known survivors. [KIMBERLY] I have to die. 966 01:22:54,804 --> 01:22:58,099 [NURSE] Ready and clear. 967 01:22:58,642 --> 01:23:00,185 Nothing. 968 01:23:00,352 --> 01:23:02,062 [DEFIBRILLATOR HUMMING] 969 01:23:02,812 --> 01:23:05,440 [NURSE] Ready and clear. 970 01:23:06,483 --> 01:23:08,151 Nothing. 971 01:23:09,611 --> 01:23:13,031 KALARJIAN: Come on. [NURSE] Ready, clear. 972 01:23:14,032 --> 01:23:15,075 She's back! 973 01:23:15,241 --> 01:23:17,410 Epinephrine, 2 milligrams, IV push. 974 01:23:17,786 --> 01:23:20,288 I want her prepped and stabilized for ICU. 975 01:23:24,793 --> 01:23:26,086 Welcome back. 976 01:23:27,587 --> 01:23:30,131 They lost you for a minute there. 977 01:23:35,679 --> 01:23:38,682 Hey. We did it. 978 01:23:39,557 --> 01:23:42,477 Thanks to you, we cheated death. 979 01:24:12,632 --> 01:24:14,092 [PEOPLE LAUGHING] 980 01:24:14,259 --> 01:24:15,677 [WOMAN] Would you like some wine? 981 01:24:15,844 --> 01:24:18,179 [KIMBERLY] I think I'll stick to our beer, thanks. 982 01:24:18,346 --> 01:24:19,681 All right. 983 01:24:20,223 --> 01:24:22,183 This is really great, Mrs. Gibbons. 984 01:24:22,350 --> 01:24:24,394 Thank you so much for inviting us. 985 01:24:24,602 --> 01:24:26,354 It's our pleasure. 986 01:24:27,814 --> 01:24:31,484 - So how are you doing, Kimberly? - Good. Yeah. Um... 987 01:24:31,651 --> 01:24:33,486 I had a fun summer. 988 01:24:33,653 --> 01:24:37,115 I don't know, I guess things are pretty much getting back to normal. 989 01:24:39,617 --> 01:24:42,537 Brian, I think you better go check that barbecue. Ha-ha-ha. 990 01:24:42,704 --> 01:24:45,248 Oh, hey, careful. Those things are dangerous. 991 01:24:45,415 --> 01:24:47,250 Trust me, I've been through closer calls. 992 01:24:47,417 --> 01:24:50,628 Yeah, me too. Dad, you should tell them about the news van thing. 993 01:24:51,129 --> 01:24:52,213 What's that? 994 01:24:52,380 --> 01:24:55,341 Brian was almost hit by that news van that day in the field. 995 01:24:55,508 --> 01:24:58,803 And your friend Rory, he, urn, he pulled him back at the last second. 996 01:24:58,970 --> 01:25:00,180 Saved his life. 997 01:25:00,346 --> 01:25:02,182 [MRS. GIBBONS] You never told me that, Peter. 998 01:25:02,348 --> 01:25:03,725 Boy, that was lucky. 999 01:25:08,730 --> 01:25:10,857 Brian! 1000 01:25:12,400 --> 01:25:14,402 [SCREAMING] 76986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.