All language subtitles for captioseans

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,940 --> 00:00:35,200 none ๅฏ›3ๆœฌใ—ใŸใ‚ŠใŠ้ขจๅ‘‚ใซๅ…ฅใฃใฆ ๆฐดใ‚„็ฉบๆฐ—ใซไบ’ใ„ใ‚’ใฃใฆๆ™‚้–“ใ ใ‘ 2 00:00:35,200 --> 00:01:05,201 ใŒ้ŽใŽใฆใ„ใ ็งใฎไธ€ๆ—ฅ็งใฏ่€ƒใˆใ‚‹ ใฎใฏๅซŒใ„ใ”ใฏใ‚“ ็ง ๆ˜Žๆ—ฅไป•ไบ‹ใ™ 3 00:01:05,201 --> 00:01:38,590 ใ‚‹ใ‚“ใ ใใ† ้ ‘ๅผตใ‚Šใชใ•ใ„ใ†ใ‚“ ้ ‘ๅผตใ‚‹ 4 00:01:38,590 --> 00:01:49,250 ๆฐดๆ›œๆ—ฅ ้›ปๆฐ—ใใ‚‚ใ‚Š ไปŠๆ—ฅใฏ็งใŒ ไป•ไบ‹ใ™ใ‚‹ๆ—ฅใ„ใคใ‚‚ใพใ ๅฏใฆใ„ใ‚‹ 5 00:01:49,250 --> 00:01:58,270 ๆ™‚้–“ ไปŠๆ—ฅใฎไป•ไบ‹ใฏใ‚จใƒƒใ‚ธใชไป•ไบ‹ ใ‚‰ใ—ใ„ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใŸใ‚Š ๆŒ‡ใงใ‚’ๆ’ฎ 6 00:01:58,270 --> 00:02:09,340 ใฃใŸใ‚Šใงใ‚‚ ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‹ ็งใซใ‚‚ ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ 7 00:02:09,340 --> 00:02:53,349 speaker00 ใ“ใ‚Œใงไฝ•ใ‹ไปŠใฎๆฉŸๆ€งใฏ่‹ฑ้›„ ใซๅ‘ใ‹ใ‚‹ใงใƒผๅพŒใ‚ใŒ้ƒจๅฑ‹ใƒกใ‚คใ‚ฏ 8 00:02:53,349 --> 00:02:59,130 ใฎๅ‰็”ฐใ•ใ‚“ใจใ„ใ†ใ“ใจใง็š†ใ•ใ‚“ ไธ€ใคไปŠๆ—ฅใฏๅฎœใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 9 00:02:59,130 --> 00:03:22,600 speaker01 ไปŠๆ—ฅใฏ็งใŒไป•ไบ‹ใ™ใ‚‹ๆ—ฅใงใ‚‚ ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‹็งใซใ‚‚ใ‚ˆใๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ 10 00:03:22,600 --> 00:04:07,610 ็งใฎใƒžใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใฏ้ ‘ๅผตใ‚Œใจใ„ ใฃใŸใฟใ‚“ใชใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚Œใจใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ 11 00:04:07,610 --> 00:04:52,700 ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏไปŠๆ—ฅๆ—ฉ่ตทใใŸ็งใฏไปŠ ็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ 12 00:04:52,700 --> 00:05:51,320 none ็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ ็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ 13 00:05:51,320 --> 00:06:40,910 ็งใฏไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ roll4ใ‚„uchittใ‚’ๅ—ใ‘ hot 14 00:06:40,910 --> 00:07:07,960 speaker02 of speaker03 since 15 00:07:07,960 --> 00:08:24,610 none hisใ‚ˆใ—ใ‚ณใƒ„ใƒƒ panๅ…ƒๆฐ—ใพๅ›ฝใฎ 1ๆ—ฅ hahaใคใพใ‚†ใ‚‹ ใ‚ใคใ‚ใฃใŸใพใ  16 00:08:24,610 --> 00:09:50,279 ไธ้ฉๅ›ฝ้–“ใ‚’่ฒฉๅฃฒใ‚‹ใจใพใ ้ƒฝใฃใฆ ๅ›ณ็ซ‹ boastใฏใใ‚“ใฏใใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ 17 00:09:50,279 --> 00:11:11,440 ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใƒ—ใ‚บใƒƒใƒ—ใˆใฃใƒณใƒ• twoใ‚“ใ‚“ใ‚“ ryanใ‚“ใ‚“ใ‚“ initially a face 18 00:11:11,440 --> 00:11:59,760 ใƒ‹ใƒผใƒŽใƒผใ†ใ‚ใใ‚‚ใ†ใ“ใฎ2่’ๅฑฑๅฏฟๅธ ๅบ—่’ๅฑฑๅฏฟๅธๅบ— bizeใฏ troubleๆณจๆ„ๆŸ 19 00:11:59,760 --> 00:12:15,240 ใ“ใฎ็ช“ใฎ you need to masking glasses back to seeๅฎ‰ๅ€ใ‚’ใชใ’ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ 20 00:12:15,240 --> 00:12:30,720 ไปŠไฝ“้‡ไฝ•ๅŽปใฃใฆใใ‚‹ใฎไฝ•ๅŽปใฃใฆ ไฝ•ใฏใ„ใŸใฃใŸใใ€…ใ—ใฆใใŸใฎใ‹ 21 00:12:30,720 --> 00:12:44,200 ็ญ”ใˆใŸใ‚ใ‚cherไฝ•ใ‹ๆฅใฆใ„ใชใ„ใƒ paperใ‚’็ต็ถšใซๅฏŒ่ฃ•ใฏ้š™้–“ใฎๆ™‚้–“ 22 00:12:44,200 --> 00:12:48,200 ใซใชใฃใŸใฝใ‚“ bใใ‚ณใƒŸใซใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ† ใ“ใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ‚ญใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒผใ‚ˆใญ 23 00:12:48,200 --> 00:12:49,200 ไฝœๅ“ใจใ„ใ†ใฎใŒใ‚„ใฃใฑใ‚Šไฝ•ใ‹ไผ ใ‚ใ‚‰ใชใ„ไฝœๅ“ใจใ—ใฆใฏใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ 24 00:12:49,200 --> 00:12:50,200 ใงใ™ใ‹ใใ†ใงใ™ใ‹ใญ speaker00 ใงใคใชใŒใฃใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 25 00:12:50,200 --> 00:12:51,200 speaker03 ใพใ‚ใ‹ใชใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใ‚ใ‹ใฃใฆ ใŸใญ 26 00:12:51,200 --> 00:12:52,200 speaker00 ใ‚ใฎใ‚„ใ‚ฌใƒณใƒŠใƒƒใƒ„ใจใ„ใ† ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใญใ‚ใฎไบบใŒใฉใ‚“ใฉใ‚“ๅ‡บใฆ 27 00:12:52,200 --> 00:12:53,200 ใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆไป•ไบ‹ใจใ—ใฆ้ ‘ๅผตใฃใฆ ใพใ™ไป•ไบ‹ใจใ—ใฆ้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚ˆ 28 00:12:53,200 --> 00:12:54,200 speaker02 ใพใ‚ๅ€’ใฃใจใฃใฆใ†ใ‚“ none ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ 29 00:12:54,200 --> 00:12:55,200 speaker00 ไป•ไบ‹ใจใ—ใฆไป•ไบ‹ใจใ—ใฆ้ ‘ๅผตใฃใฆ ใ‚ˆใ†ใ‚“ใ„ใ‚„ไฝ•ใงใชใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ‚ 30 00:12:55,200 --> 00:12:56,200 ใใ† speaker02 ใ†ใ‚“ๆฐ—ๆŒใกใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ†ใ‚“ใ„ใ‚„ 31 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 ใใ†ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใใ†ใ†ใ‚“่ชฟ็†ใ•ใ› ใพใ™ 32 00:12:57,200 --> 00:12:58,200 none ใ†ใ‚“ใฟใ‚“ใชใใ†ใฏใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚ ใ‚ใ‚“ใพใฎใŠๅบ—ใ‚ใ‚“ใพใฎใŠๅบ—ใ‚ใ‚“ใพ 33 00:12:58,200 --> 00:12:59,200 ใฎใŠๅบ—ใ‚ใ‚“ใพใฎใŠๅบ— speaker00 ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆœฌๅฝ“ใซไปŠๆ—ฅใฎใŠๅบ— 34 00:12:59,200 --> 00:13:00,200 none ใŠๅบ—ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸๆ˜Žๆ—ฅใ‚‚ใญใ˜ใ‚ƒใ‚ ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใŸ 35 00:13:00,200 --> 00:13:01,200 speaker01 ๆณฃใ„ใŸใ‚ใ‘ใชใ‚“ใฆใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ ใŸใ ๆถ™ใŒๅ‡บใŸๅˆใ‚ใฆใฎไป•ไบ‹ใŒใ‚“ใฐใฃใฆ 36 00:13:01,200 --> 00:13:02,200 ่ฆ‹ใŸใใ—ใŸใ‚‰ๆถ™ใŒๅ‡บใŸ็†็”ฑใชใ‚“ใฆ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใŸใ ใใ‚Œใ ใ‘ใฉใ†ใ—ใฆ 37 00:13:02,200 --> 00:13:03,200 ใชใ‚“ใฆ่€ƒใˆใชใ„ใŸใ ใใ‚Œใ ใ‘ speaker04 ใŠๅบ—ใ•ใ‚ใฃใกใŒใ„ใ ใ‚„ใ‚ใฆ 38 00:13:03,200 --> 00:13:04,200 soo none ball2ใ‚ใพใŸไผšใฃใŸใชใ็ตตใ‚’ๅ…ฅใฃใฆ 39 00:13:04,200 --> 00:13:05,200 ใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ™ใ‚‹ speaker02 ๅˆใ‚ใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใฎ 40 00:13:05,200 --> 00:13:06,200 speaker04 ใฉใ†ใ‚‚้ข็™ฝใ„ speaker01 ใ“ใ‚ŒใŒใงใ‚‚ไป•ไบ‹ใง้ ‘ๅผตใ‚‰ 41 00:13:06,200 --> 00:13:07,200 ใชใใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ‹ใ‚‰ none ไป•ไบ‹ไปŠๆ—ฅๆ’ฎๅฝฑใ•ใ‚“ใฎๆ˜Žๆ—ฅใ‚‚ 42 00:13:07,200 --> 00:13:08,200 ใ‚ใ‚‹ speaker02 ใฉใ†ใ ใฃใŸ 43 00:13:08,200 --> 00:13:09,200 speaker01 ใ“ใ‚“ใชใซใŠๆฅฝใ—ใฟใซๆฅใชใ‹ใฃใŸ ใญใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใฎ 44 00:13:09,200 --> 00:13:10,200 speaker04 ใƒ•ใ‚งใƒฉใƒƒใƒใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใชใ„ ใฎ 45 00:13:10,200 --> 00:13:11,200 speaker01 ใ†ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉ้•ใ†ใฎใ‚ขใ‚น ใƒšใƒผใƒˆ็”Ÿๆดปใ˜ใ‚ƒ 46 00:13:11,200 --> 00:13:12,200 speaker04 ใใ†ใ‹ใญ speaker01 ใญ็Ÿฅใฃใฆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ“ใจ 47 00:13:12,200 --> 00:13:13,200 speaker04 ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฃใฆๆ’ฎๅฝฑใฎใ“ใจ speaker01 ใใ†ไพ‹ใˆใฐๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจ 48 00:13:13,200 --> 00:13:14,200 ใงใ‹ใ“ใ‚ŒใŒใชใ„ใ‹ speaker04 ใ„ใ„ใ‚ˆใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใšๅฟƒใŒใชใ„ 49 00:13:14,200 --> 00:13:15,200 ใ‹ใ‚‰ speaker02 ใŠใตใฎใ‚ใ‚ˆใฟใฆ 50 00:13:15,200 --> 00:13:16,200 speaker04 ไฝ•ใ‹ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‚‚ใ—ใ“ใ‚ŒใŒๆ’ฎๅฝฑ ใ ใฃใŸใ‚‰ๅฅฝใใชใ‚“ใ ๅ…ฅใฃใฆใพใ—ใŸ 51 00:13:16,200 --> 00:13:17,200 ใใฎๆ™‚ใ ใ‘ใงใ„ใ„ใ‚“ใ ๆ’ฎๅฝฑใฎๆ™‚ ใ ใ‘็ตตใฎๆ„Ÿๆƒ…ใŒใ„ใ„ใ ใ‚ˆ 52 00:13:17,200 --> 00:13:18,200 speaker01 ใใ‚ŒใŒๆฏŽๅบฆใฎไบบใฎใ“ใจใ‚’ ๅฅฝใใซใชใ‚‹ใฎ 53 00:13:18,200 --> 00:13:19,200 speaker04 ใใ†ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ‚‚ ใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใใ‚Œใชใใชใ‚‹ใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚น 54 00:13:19,200 --> 00:13:20,200 ใฏๅฅฝใใชๆ–น speaker01 ็ตถๅ€คใฏๅฅฝใใชๆ–นใ ใใ‚“ใช 55 00:13:20,200 --> 00:13:21,200 ใ“ใจใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ speaker04 ใใ—ใฆใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฎใ“ใจใ‚’ 56 00:13:21,200 --> 00:13:22,200 ๅฅฝใใซใชใฃใŸใ‚‰ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใ‚ŠใŸใ„ speaker02 ใใ—ใฆใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจๆฐ—ๆŒใก 57 00:13:22,200 --> 00:13:23,200 ใ‚ˆใใชใฃใŸๆ–นใ  none ้ŽๅŽปใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ„ใใชใ‚Š 58 00:13:23,200 --> 00:13:24,200 speaker02 ใงใ‚‚่บซใ‚’ healใ“ใฎ้€ฑ welcoming ใ‹ใ‚‚ใกใ‘ใ‚‚ๅคงใใชไฝ“ 59 00:13:24,200 --> 00:13:25,200 speaker04 ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎ speaker02 ใฏใฏใƒผใƒ–ใ‚จใƒฉใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒƒใƒˆ 60 00:13:25,200 --> 00:13:26,200 none medicalใƒใ‚ธo้ ญ็Ÿญใธใƒ‚ใƒผใใ—ใฆ ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใพใŸใพใŸ 61 00:13:26,200 --> 00:13:27,200 ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใพใŸใ„ใคใ‚‚ ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใพใŸใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Š 62 00:13:27,200 --> 00:13:28,200 ใ‚‚ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ใพใŸใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจ ๆ‚ฒใ—ใ„ใพใŸใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจๆ‚ฒใ—ใ„ 63 00:13:28,200 --> 00:13:29,200 ใชใŽใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ ๅฐ†ๆฅใฎ็ทด็ฟ’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใ‚ˆใ—ใ saket 64 00:13:29,200 --> 00:13:30,200 ไธŠ deๅพŒใ‚ใฎใฎไธ‹ใฎๅ…ˆใงๅžฃๆŠœใฃใฆ ๅ‡บใ™ใ‹ใ‚‰ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ„ใ‚ใ‚“ 65 00:13:30,200 --> 00:13:31,200 speaker03 ๆŽˆๅ ดใ– a none ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 66 00:13:31,200 --> 00:13:32,200 ใ•ใŽใฃใฝใฎใปใ†ใฏใ‚„ใฃใฆใใŸใฎใ‹ speaker04 ใฏใ„ใ•ใŽใฃใฝใฏใ‚„ใฃใฆใ‚‹ 67 00:13:32,200 --> 00:13:33,200 ใ‚ˆใฏใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠใใ‚ˆใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ˆใ„ ใ—ใ‚‡ใฏใ„ใปใ‚‰ 68 00:13:33,200 --> 00:13:34,200 none ใ‚ใฃใใŸ้ผปใ‚’ใพใžใ‚Œใ‚’ๅŠ ใˆใฆ ใ„ใŸใ‚‰้ผป่ปฝใใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ 69 00:13:34,200 --> 00:13:35,200 speaker03 ใฃใฆ้ธๆŠž่‚ขใฎ็Šถๆ…‹ใŒ rails speaker02 water 70 00:13:35,200 --> 00:13:36,200 none ใ‚จใƒณใƒใฎ้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ team ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใฏใฏใฏใ‚ 71 00:13:36,200 --> 00:13:37,200 ใฏใฏใ‚ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ…ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ† 72 00:13:37,200 --> 00:13:38,200 ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ† ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ† 73 00:13:38,200 --> 00:13:39,200 gerryใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸ ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸ 74 00:13:39,200 --> 00:13:40,200 speaker02 ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ—ใŸ้ ‘ๅผตใฃใฆใใ ใ•ใ„ speaker01 ้ ‘ๅผตใ‚‹ใ”้ฆณ่ตฐใฏใŠๅฏงใ‚ใŠ 75 00:13:40,200 --> 00:13:41,200 ๅฏงใ‚ใฏใŠๅฏงใ‚ใฎใŠๅฏงใ‚ใฎ none ใŠๅฏงใ‚ใฎใŠๅฏงใ‚ใฎใŠๅฏงใ‚ใฎใŠ 76 00:13:41,200 --> 00:13:42,200 ๅฏงใ‚ใฎใŠๅฏงใ‚ๆฉŸ่ƒฝ่ฒ ใ‘ใฆใ‚„ใฃใฆ ใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ„ใ‚ˆiyorใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใซ็‰นไบŽ 77 00:13:42,200 --> 00:13:43,200 ใƒ–ใƒ‘ใƒŸใ‚ขใƒณใชใฉไป˜ใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๅ‡ฆ็† ใ—ใพใ™ใใฎ้š…ใ‚’ๆณจใŽๅˆ‡ใฃใฆ่กŒใ‹ 78 00:13:43,200 --> 00:13:44,200 ใˆใฆใ„ใพใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™alomใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ ใ‚“ใ‚“ใ‚“็ตไนžใฃใฆ่จ€ใ†ๆ–นใฏๆ˜ ็”ปใŸ 79 00:13:44,200 --> 00:13:45,200 ใงๆญฃ็ขบใฏใจใฆใ‚‚้ฃฒใฟใ‚Šใ—ใฆใพใ™ ๅฅฝใใช้ฃŸใน็‰ฉใฏ้•ใ†็‰ฉใ‚’็™ฝใ„ใ”้ฃฏ 80 00:13:45,200 --> 00:13:46,200 ใงใ™ๅซŒใ„ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏใƒขใƒ‡ใƒณใจใŠ ่ฑ†่…ใงใ™้ ‘ๅผตใ‚Šใพใ™ใฎใงใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 81 00:13:46,200 --> 00:13:47,200 speaker02 ใฟใ‚“ใชใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ none ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ‹ใฃใŸใญใŠใฃใ‘ใฉใ†ใ—ใฆ 82 00:13:47,200 --> 00:13:48,200 ใ‚ใฃใŸใฎ speaker00 ใใฎใพใพ่กŒใ‘ใฐใ„ใ„ใฎใ‚ˆ 83 00:13:48,200 --> 00:13:49,200 ใใฎใพใพ่กŒใ‘ใฐใ“ใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ‚จใƒณใ‚ธ ใƒๆ€–ใ„ใ‚‚ใ‚“ใชใ—ใ‚ˆใญ้ ‘ๅผตใ‚ใ†ใ†ใ‚“ 84 00:13:49,200 --> 00:13:50,200 ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ speaker01 ๅƒ•ๆ›œๆ—ฅๅคฉๆฐ—ใใ‚‚ใ‚ŠไปŠๆ—ฅใ‚‚ 85 00:13:50,200 --> 00:13:51,200 ๅ‡บใ—ใŒไป•ไบ‹ใ™ใ‚‹ๆ—ฅไปŠๆ—ฅใฎไป•ไบ‹ใ‚‚ ใ‚จใƒƒใ‚ธใฎไป•ไบ‹ใ‚‰ใ—ใ„ๅ‡บใ—ใ‚’ๅ–ใฃใŸใ‚Š 86 00:13:51,200 --> 00:13:52,200 ่ฆ‹ใฆใ‚’ๅ–ใฃใŸใ‚ŠใพใŸไปŠๆ—ฅใ‚‚ใฟใ‚“ใช ใฏ้ ‘ๅผตใ‚‹ใจใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚‹ 87 00:13:52,200 --> 00:13:53,200 ใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ็งใซใฏๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ none ใ‚ˆใ„ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎๆŽขใ—ใฆ 88 00:13:53,200 --> 00:13:54,200 ใ‚‹ใ‚“ใ ไฝ•ใ‚’ speaker00 ๅคขใ ใ‚ˆ 89 00:13:54,200 --> 00:13:55,200 speaker01 ๅคขๅคขใฃใฆใ•ใใ‚“ใฎ speaker00 ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใงใ‚‚ไฝ•ใ‚‚ใ‚„ใ‚‰ใชใ„ 90 00:13:55,200 --> 00:13:56,200 ใ‚ˆใ‚Šใฏไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ ใ‚ใ† speaker01 ใงใ‚‚็งใ‚‚ใฃใจใ„ใ„ๆ–นใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ 91 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 ใ‚ˆใปใ‚‰ๅคขใŒใใ‚‰ใ‚“ใŒ speaker00 ใงใ‚‚ใšใฃใจๅฃŠใ‚Œใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎ 92 00:13:57,200 --> 00:13:58,200 ใ‚ˆ speaker02 ใ„ใ„ใฎใ‚ˆ็งใใฎๅฃŠใ‚Œใฆใ‚‚ 93 00:13:58,200 --> 00:13:59,200 ใ„ใ„ speaker03 ๅ›ใฎๅคขใฃใฆใช 94 00:13:59,200 --> 00:14:00,200 speaker01 ใ‚ใชใŸใฎๅคขใฏ speaker00 ๅƒ•ใฎๅคขใฏไบบใ‚’ๆ„›ใ™ใ‚‹ใ“ใจ 95 00:14:00,200 --> 00:14:01,200 ใŒใชใ„ใ„ใ‚„ๆ„›ใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ„ speaker01 ใ˜ใ‚ƒใ‚็งใฎๅคขใจไผผใฆใ‚‹ใญ 96 00:14:01,200 --> 00:14:02,200 ใงใ‚‚็งใฎๅคขใ„ใคใ‚‚ใ™ใๅฃŠใ‚Œใกใ‚ƒใ† ใกใ‚ƒใผใ‚“ใชใฎใฟใŸใ„ใซใ ใ‹ใ‚‰็งใŒ 97 00:14:02,200 --> 00:14:03,200 ๅฃŠใ‚Œใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎ speaker00 ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ† 98 00:14:03,200 --> 00:14:04,200 none ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ† ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ†ๅ›ใฎ 99 00:14:04,200 --> 00:14:05,200 ๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ†ๅ›ใฎๅคขใฏ ๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ†ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏ 100 00:14:05,200 --> 00:14:06,200 ใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ†ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ ใซ่กŒใ“ใ†ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ† 101 00:14:06,200 --> 00:14:07,200 ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏไบ‹ๆฅญใ‚’ๆŒ™ใ’ใ‚‹ๅ›ใฏ ๅƒ•ใฏไบ‹ๆฅญใ‚’ๆŒ™ใ’ใ‚‹ๅ›ใฎๅคขใฏๅƒ•ใฏ 102 00:14:07,200 --> 00:14:08,200 ใ•ใ‚‰ใซ่กŒใ“ใ†ใจใ„ใ‘ไฝœใฃใŸใกใ‚‡ใฃใจ luke approaching patternใฉใ†ใ‹ใช you 103 00:14:08,200 --> 00:14:09,200 can speaker01 ๆœˆๆฐ—ใชใ„ 104 00:14:09,200 --> 00:14:10,200 speaker03 ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ none ใ‚ฟใƒผใƒณใƒใƒณใ‚ฐใจใ‹ withใฆใฆใ‚ใ—ใŸ 105 00:14:10,200 --> 00:14:11,200 isใใ‚‹ใฃใ‚ใ‚นใ‚ญใƒฉใƒผใ‚‚ๅทปใใŒใ™ใ ใ ใชใพใ•ใซใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆใพใ•ใซใกใ‚ƒใ† 106 00:14:11,200 --> 00:14:12,200 ใ‚ˆใพใ•ใซใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆใพใ•ใซใกใ‚ƒใ† ใ‚ˆใพใ•ใซใกใ‚ƒใ†ใ‚ˆใพใ•ใซใกใ‚ƒใ† 107 00:14:12,200 --> 00:14:13,200 ใ‚ˆใพใŸใ“ใ‚Œใจใ„ใ†ใ“ใจใงๅœงๅ€’ใ—ใพ ใ—ใŸใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ 108 00:14:13,200 --> 00:14:14,200 speaker03 ใ‚“ none ใ‚“ 109 00:14:14,200 --> 00:14:15,200 speaker03 ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ none ใŠใใ“ใ„ใ‚“ 110 00:14:15,200 --> 00:14:16,200 speaker03 ใ“ใ‚Œใ“ใฎๅจ˜ใŒๆญฉใ„ใจใ“ใ‚“ ใ‚“ใ‚“ 111 00:14:16,200 --> 00:14:17,200 none ใ‚“ speaker03 ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ 112 00:14:17,200 --> 00:14:18,200 speaker02 ใ‚“ speaker03 ใ‚“ 113 00:14:18,200 --> 00:14:19,200 none ใ‚“ speaker03 ใ‚“ใ‚“ 114 00:14:19,200 --> 00:14:20,200 speaker02 ใ‚“ none mpใฃใฆ ใชใ„ fire properties 115 00:14:20,200 --> 00:14:21,200 speaker02 ่ก—ใฎ speaker03 ใ‚ˆใƒผใ†ใ‚“ 116 00:14:21,200 --> 00:14:22,200 speaker02 ใ†ใ‚“ speaker03 ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใ†ใ‚“ 117 00:14:22,200 --> 00:14:23,200 none ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใจใƒผใ†ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ speaker02 ใ†ใ‚“ 118 00:14:23,200 --> 00:14:24,200 speaker03 ใ†ใ‚“ไฝ•ใ‚‚ใ†ใ•ใพใฑใกใงใ—ใ‚‡ speaker02 ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ 119 00:14:24,200 --> 00:14:26,070 speaker03 ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ none ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ 120 00:14:26,070 --> 00:14:43,060 speaker03 ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใจๆ€ใ†ๆ‰‹ใ‚’ ่กจๅ‡บใ—ใฆใƒผใƒ„ใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใ„่ฟ‘ใใซ 121 00:14:43,060 --> 00:15:00,050 ๆฅใŸใ“ใจใฏๅ…ˆ็”Ÿ ใŠๅนณใจใ™ใใชใฃใฆ ใใพใ—ใŸ...ico ใฆ ้–“ใซ่ฝใก็€ใ„ใฆ 122 00:15:00,050 --> 00:15:11,730 ใŠ manually ใƒŸใƒผใ‚ฟใƒผใŒ้›†ไธญใงใใฆ speaker02 ใกใ‚‡ 123 00:15:11,730 --> 00:15:44,570 none line speaker03 ่ฟ‡ไฝ•ใ‚’้ ‚ใ„ใฆๆ€–ใ„ใชw 124 00:15:44,570 --> 00:16:33,680 speaker02 ๅฑฑใกใ‚ƒใ‚“ใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ใ‚“้•ใ† ppaใชใ‚“ direction asๅคซไบบใ‚ใ’ใฆใ‚ณ st 125 00:16:33,680 --> 00:17:23,870 imulation joeใƒœใƒผใƒซใงใ‚ฐใƒƒใƒ‰ none 55ใพใ‚ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใƒผใ•ใๅคš 126 00:17:23,870 --> 00:17:55,049 ๅˆ†ๆœฌๅฝ“ใซ่จ€ใฃใกใ‚ƒใฃใŸใƒณใƒ ใงใ™ใญ merry christmas bully notๅ‹•ๆฑ‚ๆ‰“ใฃใฆ 127 00:17:55,049 --> 00:18:21,570 ใชใฃใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸ ownersใƒ›ใƒ† cable speaker02 ใกใ‚‡ใฃใจ adaptใ‚’ใ‚ใชใ„ 128 00:18:21,570 --> 00:26:46,679 none you are a littlecular he was goppo็’ฐ ๅฎฎๅ…ˆ็”Ÿ inflicted an yelling designed dive 129 00:26:46,679 --> 00:28:49,669 ใฒใพใ•ใฃใฆpdekuๅ‹™ใ‚ supermarketใ‚ขใ‚ฏ ใ‚ปใƒผใƒซใ‚ใ‚“ใพใ‚Š็งใฏ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใŒ 130 00:28:49,669 --> 00:29:09,130 ๅซŒใ„ speaker01 3ๆญฉใ—ใŸใ‚Šใƒ•ใƒญใƒผใซๅ…ฅใฃใฆ 131 00:29:09,130 --> 00:31:02,050 ๆฐดใ‚„็ฉบๆฐ—ใซใŸใฐใ‚ˆใฃใฆๆ™‚้–“ใ ใ‘ ใŒ้ŽใŽใฆใ„ใๆฉ‹ใฏใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใŒๅฅฝใ 132 00:31:02,050 --> 00:31:21,980 none 2ๆญฉใ—ใŸใ‚Šๆฐดใ‚„็ฉบๆฐ—ใซใŸใฐใ‚ˆใฃใฆ ๆ™‚้–“ใ ใ‘ใŒ้ŽใŽใฆใ„ใ 14501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.