Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,521 --> 00:00:20,650
♪ I was dreamin' of the past ♪
2
00:00:22,193 --> 00:00:27,031
♪ And my heart
was beating fast ♪
3
00:00:27,699 --> 00:00:30,618
♪ I began to lose control ♪
4
00:00:33,204 --> 00:00:38,543
♪ I began to lose control ♪
5
00:00:38,626 --> 00:00:42,630
♪ I didn't mean to hurt you ♪
6
00:00:43,881 --> 00:00:49,804
♪ I'm sorry that
I made you cry ♪
7
00:00:49,888 --> 00:00:54,517
♪ I didn't mean to hurt you ♪
8
00:00:55,142 --> 00:00:58,771
♪ I'm just a jealous guy ♪
9
00:01:00,773 --> 00:01:04,903
♪ I was feelin' insecure ♪
10
00:01:06,112 --> 00:01:11,117
♪ You might not
love me anymore ♪
11
00:01:11,825 --> 00:01:15,455
♪ I was shiverin' inside ♪
12
00:01:17,332 --> 00:01:20,919
♪ I was shiverin' inside ♪
13
00:01:39,020 --> 00:01:43,066
♪ I'm just a jealous guy ♪
14
00:01:51,157 --> 00:01:55,578
♪ Jealous guy ♪
15
00:01:56,579 --> 00:01:59,541
♪ Jealous guy ♪
16
00:02:00,041 --> 00:02:02,001
♪ Jealous guy ♪
17
00:02:02,246 --> 00:02:05,917
♪ Jealous guy ♪
18
00:02:06,571 --> 00:02:08,364
♪ I didn't mean... ♪
19
00:02:23,231 --> 00:02:27,235
♪ I'm just a jealous guy ♪
20
00:02:33,628 --> 00:02:36,578
You were right about this
guy. He's a bad muthafucka.
21
00:02:37,412 --> 00:02:40,457
- How bad?
- Bad to the fuckin' bone.
22
00:02:40,540 --> 00:02:41,958
Great.
23
00:02:42,262 --> 00:02:46,183
His name is Mauricio
Costello Jackson.
24
00:02:46,760 --> 00:02:49,596
- What is he, Italian?
- Nah, he's not Italian.
25
00:02:49,621 --> 00:02:52,932
He's got ghetto-ass parents that
thought that was suave or some shit.
26
00:02:52,957 --> 00:02:56,377
That's beside the point.
2012, he got arrested.
27
00:02:56,480 --> 00:02:59,232
This motherfucker kidnapped
his ex-girlfriend,
28
00:02:59,434 --> 00:03:03,563
held her hostage for three days,
and beat the living shit out of her.
29
00:03:03,646 --> 00:03:05,291
- Oh, come on.
- I'm talkin' about torture.
30
00:03:05,315 --> 00:03:07,734
- Crazy, wild shit. Tortured her.
- He fucking tortured...
31
00:03:07,817 --> 00:03:11,070
There is a 400-page
trial transcript
32
00:03:11,154 --> 00:03:14,991
with details that will raise the
hair off of your motherfuckin' neck.
33
00:03:15,018 --> 00:03:16,451
And to make matters worse,
34
00:03:16,487 --> 00:03:20,450
while he was in trial,
more shit came up.
35
00:03:20,517 --> 00:03:22,978
He got hit with a
slew of other charges.
36
00:03:23,656 --> 00:03:27,451
God, D. How the fuck
did she let this guy in?
37
00:03:27,476 --> 00:03:30,673
I have no fuckin' clue. I thought
she only fucked white boys.
38
00:03:30,698 --> 00:03:35,119
So, 8 A.M. to 10
A.M. is training
39
00:03:35,175 --> 00:03:40,180
and then 10:30 A.M. is a
big concert update call.
40
00:03:40,767 --> 00:03:42,227
Yeah, that will be...
41
00:03:42,252 --> 00:03:45,130
- Yeah, the call is at 10:30.
- You can cancel that.
42
00:03:45,155 --> 00:03:47,991
Well, that's a big call.
43
00:03:48,050 --> 00:03:49,635
Andrew Finkelstein
is on that call.
44
00:03:49,660 --> 00:03:51,368
- Who?
- Andrew Finkelstein.
45
00:03:51,393 --> 00:03:53,339
Like, he's an industry legend.
46
00:03:53,364 --> 00:03:55,575
I don't give a fuck who's
on the call. Cancel that.
47
00:03:57,150 --> 00:04:02,551
Okay, Dr. Sugarman is at 1 P.M.,
48
00:04:02,576 --> 00:04:05,792
- and then at 2 P.M., we have...
- Not 1 P.M. Cancel that.
49
00:04:07,522 --> 00:04:08,732
Mike Dean's coming.
50
00:04:24,031 --> 00:04:25,824
Motherfuckin' Mike Dean.
51
00:04:25,849 --> 00:04:27,369
- In the flesh.
- What's up, what's up?
52
00:04:27,969 --> 00:04:29,553
What'd I tell you, huh?
53
00:04:29,578 --> 00:04:31,034
- It's alright, it's alright.
- "It's alright"?
54
00:04:31,059 --> 00:04:33,061
- That's fuckin' funny.
- Yeah. Hell yeah.
55
00:04:35,311 --> 00:04:37,563
What, are you checkin' for
acoustics or somethin'?
56
00:04:37,615 --> 00:04:39,367
Yeah, we gotta find
the right place.
57
00:04:45,915 --> 00:04:48,751
Nah, this is way
too echoey. C'mon.
58
00:04:50,062 --> 00:04:52,273
Beautiful house, but the
acoustics are garbage.
59
00:04:52,379 --> 00:04:55,896
2 P.M., we have a Half Magic
meeting here at the house.
60
00:04:55,925 --> 00:04:59,220
- What's that?
- That's me and Joss's makeup line.
61
00:04:59,304 --> 00:05:00,680
You collaborate together?
62
00:05:00,705 --> 00:05:04,707
Yeah, well, we've been working
on it for a really long time
63
00:05:04,732 --> 00:05:07,601
and I'm sure Joss
has told you about it
64
00:05:07,626 --> 00:05:10,648
'cause I'm not really just
an assistant to her, like...
65
00:05:10,673 --> 00:05:12,652
- Cancel it.
- I don't know if you understand
66
00:05:12,677 --> 00:05:14,302
because this is,
like, an important...
67
00:05:14,358 --> 00:05:16,276
It's more important for you,
68
00:05:16,301 --> 00:05:20,395
but we're working for
Jocelyn so cancel it.
69
00:05:32,216 --> 00:05:33,509
Yeah, this is it.
70
00:05:44,724 --> 00:05:46,869
- What's up, what's up?
- I wanna introduce you to Jocelyn.
71
00:05:46,893 --> 00:05:48,203
- Hi.
- Jocelyn, Mike.
72
00:05:48,228 --> 00:05:49,497
- Hi. How you doing?
- Hi. We actually met before
73
00:05:49,521 --> 00:05:50,748
at the Grammys, but you
probably don't remember.
74
00:05:50,772 --> 00:05:52,233
- What's up? How you doin'?
- Nice to see you.
75
00:05:52,257 --> 00:05:53,907
I'm really excited to
be working with you.
76
00:05:53,931 --> 00:05:55,950
We were messing with this
thing on the piano that's like
77
00:05:55,974 --> 00:05:58,810
♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪
78
00:05:59,572 --> 00:06:02,200
♪ Oh, oh-oh-oh-oh ♪
79
00:06:13,065 --> 00:06:14,691
There you go. Alright now.
80
00:06:15,427 --> 00:06:16,928
There we go.
81
00:06:18,461 --> 00:06:20,437
♪ On my own ♪
82
00:06:20,493 --> 00:06:23,204
I like not having to make
decisions for myself.
83
00:06:23,555 --> 00:06:24,597
Why?
84
00:06:25,452 --> 00:06:27,120
Because I trust you.
85
00:06:28,393 --> 00:06:30,562
You should make that the
opening lyric to the song.
86
00:06:32,105 --> 00:06:35,233
♪ I don't wanna decide ♪
♪ things for myself ♪
87
00:06:35,316 --> 00:06:37,360
♪ On my own ♪
88
00:06:39,028 --> 00:06:41,239
So, you don't wanna
decide things on your own?
89
00:06:41,322 --> 00:06:42,282
No?
90
00:06:42,774 --> 00:06:44,087
I can help you out,
91
00:06:44,112 --> 00:06:46,306
but it's gotta be your
decision at the end of the day.
92
00:06:46,331 --> 00:06:51,002
♪ Finally, for the
first time, I'm alone ♪
93
00:06:53,409 --> 00:06:54,721
Keep writing.
94
00:06:57,087 --> 00:06:58,490
Leia, if you're
gonna work for me,
95
00:06:58,515 --> 00:07:00,434
you're gonna have to grow
a bigger set of balls.
96
00:07:02,048 --> 00:07:03,532
You understand what I'm saying?
97
00:07:04,298 --> 00:07:05,924
You're going soft.
98
00:07:06,368 --> 00:07:07,562
I'm not.
99
00:07:07,872 --> 00:07:09,666
We're here for Jocelyn, right?
100
00:07:09,691 --> 00:07:12,694
I definitely am. I am
absolutely here for Jocelyn.
101
00:07:12,719 --> 00:07:14,721
- Okay.
- I know that I am.
102
00:07:22,050 --> 00:07:25,637
♪ I don't wanna decide
things for myself ♪
103
00:07:25,662 --> 00:07:27,664
♪ On my own ♪
104
00:07:28,912 --> 00:07:33,917
♪ Finally, for the ♪
♪ first time, I'm alone ♪
105
00:07:34,565 --> 00:07:38,277
♪ And you got me havin' ♪
♪ good times with a bad boy ♪
106
00:07:38,321 --> 00:07:41,491
♪ Seems I've got
a choice to make ♪
107
00:07:41,516 --> 00:07:46,229
♪ Be my voice and I choose ♪
♪ you to fill the void ♪
108
00:07:46,309 --> 00:07:47,685
There ya go.
109
00:07:52,870 --> 00:07:55,164
Listen, I know you not askin'
for my advice or nothin',
110
00:07:55,189 --> 00:07:57,884
but can I make a suggestion?
111
00:07:59,198 --> 00:08:00,532
Please.
112
00:08:03,412 --> 00:08:05,923
I think we should kill
this motherfucker.
113
00:08:14,295 --> 00:08:15,922
No.
114
00:08:16,004 --> 00:08:17,172
Whatchu mean no?
115
00:08:17,197 --> 00:08:18,699
We're not killin' anybody, D.
116
00:08:18,748 --> 00:08:21,418
Why not? You gettin'
fuckin' soft?
117
00:08:21,443 --> 00:08:23,320
Don't be no fuckin'
pussy, Chaimy, come on!
118
00:08:23,345 --> 00:08:24,513
D.
119
00:08:29,388 --> 00:08:31,126
All right, here's
what we're gonna do.
120
00:08:33,778 --> 00:08:37,406
You go to the house, you be
the eyes and ears, all right?
121
00:08:37,431 --> 00:08:40,851
Fuckfaces like this
always have a weak spot.
122
00:08:40,876 --> 00:08:44,380
Let me know every detail.
Okay? I don't care how small.
123
00:08:44,405 --> 00:08:46,865
- But what you gonna do?
- I don't know.
124
00:08:47,832 --> 00:08:49,834
But I'll fuckin' figure it out.
125
00:08:51,316 --> 00:08:52,609
Yeah.
126
00:08:57,208 --> 00:08:58,209
F...
127
00:09:00,417 --> 00:09:01,585
- Okay, Chaimy?
- What?
128
00:09:01,610 --> 00:09:03,798
Yeah. Black Panther has landed.
129
00:09:03,866 --> 00:09:05,526
All right, now, listen,
this is what you wanna do.
130
00:09:05,550 --> 00:09:07,760
- Yeah?
- Do not text me, all right?
131
00:09:07,785 --> 00:09:10,830
And I'm not gon' text you neither
because I do not want a paper trail.
132
00:09:10,924 --> 00:09:12,759
If somethin' goes down,
I'ma keep you abreast
133
00:09:12,784 --> 00:09:15,370
by calling you on the phone,
all right? Please don't text me.
134
00:09:15,395 --> 00:09:17,355
- All right.
- Okay. All right. Bet.
135
00:09:23,696 --> 00:09:24,905
Hi.
136
00:09:26,558 --> 00:09:27,809
I'm Chloe.
137
00:09:29,818 --> 00:09:31,027
Hey, Chloe.
138
00:09:31,508 --> 00:09:34,803
- I'm Destiny.
- Oh, my God!
139
00:09:39,218 --> 00:09:40,636
All right, all right.
140
00:09:40,666 --> 00:09:43,377
Destiny is my favorite name.
141
00:09:44,881 --> 00:09:45,882
Okay, cool.
142
00:09:45,965 --> 00:09:47,759
So, what you do here, Chloe?
143
00:09:48,218 --> 00:09:49,761
Well, I just hang out.
144
00:09:50,441 --> 00:09:51,775
Play the piano.
145
00:09:51,851 --> 00:09:53,060
Oh, yeah?
146
00:09:53,595 --> 00:09:54,987
Can I hear it?
147
00:09:55,012 --> 00:10:00,684
♪ I've been a crocodile ♪
♪ my whole life ♪
148
00:10:00,894 --> 00:10:04,273
♪ I just figured
it out for myself ♪
149
00:10:04,442 --> 00:10:08,863
♪ Everyone telling
me didn't help ♪
150
00:10:08,947 --> 00:10:10,949
♪ How ♪
151
00:10:12,075 --> 00:10:15,703
♪ Could you tell me ♪
♪ to be different ♪
152
00:10:18,160 --> 00:10:20,287
♪ I choose you to fill me ♪
153
00:10:20,312 --> 00:10:22,085
♪ You tell me ♪
154
00:10:22,168 --> 00:10:24,486
♪ Lies ♪
155
00:10:24,574 --> 00:10:25,730
♪ Be my voice ♪
156
00:10:25,755 --> 00:10:29,342
♪ And I'll choose you ♪
♪ to fill the void ♪
157
00:10:31,706 --> 00:10:34,303
- Hi. Hey.
- Hey.
158
00:10:34,328 --> 00:10:37,202
♪ Whoa ♪
159
00:10:37,559 --> 00:10:39,561
♪ I'm crying alone ♪
160
00:10:39,586 --> 00:10:42,178
Yeah, so your tongue
wants to retreat.
161
00:10:42,203 --> 00:10:43,498
So, that's why it's covered.
162
00:10:43,523 --> 00:10:45,544
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
163
00:10:45,569 --> 00:10:46,693
But you want it out.
164
00:10:46,718 --> 00:10:51,014
♪ Ooh, whoa ♪
165
00:10:51,039 --> 00:10:53,925
And then let it spin
with the vibrato.
166
00:10:53,950 --> 00:10:57,579
♪ I'm crying ♪
167
00:10:57,604 --> 00:10:59,648
Yeah, I, I, I.
168
00:10:59,687 --> 00:11:03,649
♪ Alone ♪
169
00:11:03,835 --> 00:11:06,087
♪ I'm crying alone ♪
170
00:11:06,112 --> 00:11:07,255
Yeah.
171
00:11:08,423 --> 00:11:14,387
♪ The lonely crocodile
weeps alone ♪
172
00:11:14,471 --> 00:11:18,725
♪ In the Nile,
alone in the Nile ♪
173
00:11:18,905 --> 00:11:21,019
Riff in that space
for a little bit.
174
00:11:21,044 --> 00:11:24,983
♪ Alone ♪
175
00:11:25,008 --> 00:11:26,218
There you go, Chloe.
176
00:11:26,243 --> 00:11:28,382
Yo, everyone, shut the fuck
up for, like, two seconds.
177
00:11:28,407 --> 00:11:29,784
Two seconds.
178
00:11:31,410 --> 00:11:32,366
Leia.
179
00:11:34,342 --> 00:11:35,718
Shut the fuck up!
180
00:11:36,146 --> 00:11:37,522
I'm tryna hear it!
181
00:11:38,690 --> 00:11:40,942
That's why you guys came,
right, to hear the song?
182
00:11:43,439 --> 00:11:44,857
What the fuck was that?
183
00:11:44,909 --> 00:11:46,994
- Here we go.
- That's not the song.
184
00:11:47,078 --> 00:11:49,148
- We're starting at the verse, too, right?
- Yes.
185
00:11:51,684 --> 00:11:53,382
♪ I choose you to fill me ♪
186
00:11:53,407 --> 00:11:55,242
♪ You to tell me... ♪
187
00:11:55,649 --> 00:11:58,318
It's good, right?
It's fuckin' hard!
188
00:11:58,343 --> 00:12:01,054
- So, how do you know Jocelyn?
- I'm her manager.
189
00:12:01,560 --> 00:12:03,103
I thought Tedros was.
190
00:12:04,552 --> 00:12:08,597
- How do you know Tedros?
- He saved my life.
191
00:12:09,071 --> 00:12:12,533
- How?
- Well, I was living on the streets.
192
00:12:14,197 --> 00:12:16,407
♪ I was a heroin addict ♪
193
00:12:18,669 --> 00:12:21,047
♪ And Tedros just saw me. ♪
194
00:12:21,162 --> 00:12:24,165
♪ And he put his hand out ♪
195
00:12:24,190 --> 00:12:30,237
♪ And he saved my life forever ♪
196
00:12:30,278 --> 00:12:35,450
♪ And gave me a place ♪
♪ to lay my head, oh ♪
197
00:12:35,475 --> 00:12:37,060
Somethin' like that.
198
00:12:38,369 --> 00:12:40,955
- Yeah.
- So, where do you sleep now, Chloe?
199
00:12:41,016 --> 00:12:43,034
- Here.
- Yeah?
200
00:12:43,059 --> 00:12:45,228
Sometimes I do miss the club.
201
00:12:45,885 --> 00:12:47,219
So you sleep at the club?
202
00:12:47,244 --> 00:12:49,788
- No, here.
- Right. Sorry.
203
00:12:49,813 --> 00:12:51,777
You used to sleep at the club.
204
00:12:51,802 --> 00:12:54,013
Have you ever been to the club?
205
00:12:54,158 --> 00:12:55,326
No.
206
00:12:55,952 --> 00:12:59,206
But, Chloe, do you think
if I wanted to sleep there
207
00:12:59,231 --> 00:13:00,107
that I could?
208
00:13:00,132 --> 00:13:02,257
Yeah, but you should
just stay here with us.
209
00:13:03,027 --> 00:13:05,946
Thank you. That was
very nice of you.
210
00:13:07,114 --> 00:13:10,576
- How old are you, Chloe?
- Sev... Er, 18.
211
00:13:15,985 --> 00:13:18,779
I have to pee, but
I'm afraid to...
212
00:13:18,804 --> 00:13:20,972
Leia, please, just for,
like, for, like, a minute.
213
00:13:20,997 --> 00:13:23,249
Just one minute. Just one.
214
00:13:23,287 --> 00:13:25,462
- Right? Just... It's Joss.
- Yeah.
215
00:13:25,487 --> 00:13:27,896
- No, no. I know. I heard...
- Shut the fuck up, Leia.
216
00:13:27,921 --> 00:13:29,316
Wanna go to the bathroom?
Is that what you said?
217
00:13:29,340 --> 00:13:30,443
- I was just gonna go...
- We're listening.
218
00:13:30,467 --> 00:13:31,907
I was just gonna
go to the bathroom.
219
00:13:32,562 --> 00:13:33,814
You can go to the bathroom.
220
00:13:35,320 --> 00:13:37,364
We'll wait for you. We'll
wait, we'll wait for you.
221
00:13:37,389 --> 00:13:39,474
- We'll be... complete silence...
- Just go after.
222
00:13:39,499 --> 00:13:41,520
Till you're out the bathroom.
We'll just wait for Leia.
223
00:13:41,544 --> 00:13:42,980
- She can go after.
- Let her go to the bathroom.
224
00:13:43,004 --> 00:13:44,900
We'll wait. Three minutes?
We'll wait for three minutes.
225
00:13:44,924 --> 00:13:45,884
Silence. No one talking.
226
00:13:45,909 --> 00:13:47,971
- You can wait...
- I can wait. We can just play the song.
227
00:13:47,995 --> 00:13:49,906
Leia. Shut the fuck up, Leia!
228
00:13:50,694 --> 00:13:52,071
Stop. I was talking to her.
229
00:13:52,096 --> 00:13:54,599
She was just responding.
Baby, it's okay.
230
00:13:54,624 --> 00:13:56,800
You're very talented, Chloe.
231
00:13:57,954 --> 00:13:59,601
I like talking to you.
232
00:13:59,636 --> 00:14:01,763
I like talkin' to you, too.
233
00:14:03,017 --> 00:14:05,019
You know what they
call people like you?
234
00:14:05,767 --> 00:14:07,185
Crocodiles?
235
00:14:07,591 --> 00:14:09,301
Pure hearts.
236
00:14:10,230 --> 00:14:11,272
You're real.
237
00:14:11,297 --> 00:14:15,217
This business is a crazy,
corrupt fuckin' place.
238
00:14:15,242 --> 00:14:17,035
- How you been? Good?
- Good, man.
239
00:14:17,060 --> 00:14:18,828
- Good to see you.
- Oh, we should play the...
240
00:14:18,852 --> 00:14:19,703
We should play it.
241
00:14:19,728 --> 00:14:21,740
Okay! That's what's up. Yeah.
242
00:14:22,788 --> 00:14:26,443
♪ I don't wanna decide ♪
♪ things for myself ♪
243
00:14:26,468 --> 00:14:28,920
♪ On my own ♪
244
00:14:29,558 --> 00:14:34,271
♪ Finally, for the ♪
♪ first time, I'm alone ♪
245
00:14:36,951 --> 00:14:40,695
Don't let nothing...
Do you hear me?
246
00:14:41,620 --> 00:14:44,248
No one or anything
247
00:14:44,641 --> 00:14:46,643
get in the way of your gift.
248
00:14:47,529 --> 00:14:50,532
'Cause it is pure
and it is beautiful.
249
00:14:51,940 --> 00:14:53,608
Hi, Dyanne. I'm Natalie.
250
00:14:53,633 --> 00:14:54,737
- Hi, I'm Dyanne.
- It's nice to meet you.
251
00:14:54,762 --> 00:14:55,846
They're ready for you
252
00:14:55,871 --> 00:14:57,099
if you'd like to follow me this way.
- Thank you.
253
00:14:57,124 --> 00:14:59,418
- Hope you weren't waiting too long.
- No, it's fine.
254
00:15:06,067 --> 00:15:08,819
And the moment that voice
gets out to the world,
255
00:15:08,844 --> 00:15:11,805
there'll be a lotta people
that's gonna wanna take it.
256
00:15:13,810 --> 00:15:15,437
But you can't let 'em
257
00:15:16,416 --> 00:15:17,876
'cause what you got is special.
258
00:15:17,932 --> 00:15:19,008
Oh, look. Here she is.
259
00:15:19,049 --> 00:15:20,592
- Here she is, guys.
- Good luck.
260
00:15:20,617 --> 00:15:21,910
- Dyanne.
- Hi.
261
00:15:21,935 --> 00:15:24,096
Hi, everyone.
262
00:15:24,121 --> 00:15:26,165
We're so happy to have you here.
263
00:15:26,190 --> 00:15:30,631
Sit right there. Perfect.
That's your spot today.
264
00:15:30,656 --> 00:15:33,033
Welcome. Welcome to
Magistrate Records.
265
00:15:33,058 --> 00:15:35,185
- Thank you for having me here.
- Of course.
266
00:15:35,210 --> 00:15:39,632
You stay true to that crocodile
song. 'Cause that's you.
267
00:15:40,751 --> 00:15:42,211
Stay observant.
268
00:15:43,584 --> 00:15:45,419
If it feels wrong, it's wrong.
269
00:15:47,869 --> 00:15:49,204
Okay?
270
00:15:50,204 --> 00:15:51,830
Promise me.
271
00:15:52,811 --> 00:15:54,962
Yeah, I promise.
272
00:16:02,545 --> 00:16:03,546
What do you think?
273
00:16:03,571 --> 00:16:06,116
It's dope. Don't get
me wrong, it is dope.
274
00:16:06,249 --> 00:16:08,281
The beginning part,
you know, you're like,
275
00:16:08,306 --> 00:16:10,845
Duh-nuh, fill the void
276
00:16:10,870 --> 00:16:13,061
- "Yeah."
- Yeah.
277
00:16:13,458 --> 00:16:15,252
That's exactly what
it sound like. "Yeah."
278
00:16:15,277 --> 00:16:16,714
- Yeah.
- Kinda feels like exactly what you did.
279
00:16:16,738 --> 00:16:17,799
Like a shrug. Like, "Yeah."
280
00:16:17,823 --> 00:16:19,194
Yeah, it's like anticlimactic.
281
00:16:19,219 --> 00:16:21,592
Yes! Go there, be raw with
this. You know what I'm saying?
282
00:16:21,617 --> 00:16:23,661
- Go there. Go all the way there...
- Yo, D, D...
283
00:16:24,334 --> 00:16:25,867
I got just the trick.
284
00:16:34,053 --> 00:16:35,165
Come here.
285
00:16:48,286 --> 00:16:49,996
Will you double-knot it?
286
00:16:52,926 --> 00:16:55,262
It's just me. Okay?
287
00:16:55,712 --> 00:16:57,689
I want you to block
out the world.
288
00:16:58,048 --> 00:17:00,024
Get the fuck outta
your own head.
289
00:17:01,322 --> 00:17:03,653
I want you at the
edge of cumming.
290
00:17:03,931 --> 00:17:05,447
Okay, baby?
291
00:17:05,472 --> 00:17:07,126
- Okay.
- Take your time.
292
00:17:07,917 --> 00:17:11,129
I want you to breathe.
There's nobody here.
293
00:17:13,509 --> 00:17:14,789
There's nobody here.
294
00:17:15,532 --> 00:17:17,617
What turns you on is
gonna turn them on.
295
00:17:17,642 --> 00:17:19,947
You know this. It
needs to be real.
296
00:17:20,907 --> 00:17:22,575
Or they'll feel that it's fake.
297
00:17:23,972 --> 00:17:25,724
Do you understand
what I'm saying?
298
00:17:25,784 --> 00:17:28,037
- Yes.
- Do you understand, baby?
299
00:17:28,062 --> 00:17:29,471
- Yes.
- Do you feel it?
300
00:17:29,496 --> 00:17:30,587
Yes.
301
00:17:37,687 --> 00:17:39,397
Now sing.
302
00:17:41,257 --> 00:17:45,595
♪ I choose you to ♪
♪ fill the void, yeah ♪
303
00:17:53,898 --> 00:17:57,277
♪ I choose you to
fill the void ♪
304
00:17:57,302 --> 00:17:58,804
♪ Yeah ♪
305
00:18:01,961 --> 00:18:04,672
♪ I choose you to
fill the void ♪
306
00:18:06,633 --> 00:18:11,095
♪ I choose you to ♪
♪ fill the void, yeah ♪
307
00:18:15,266 --> 00:18:17,477
♪ you to tell me ♪
308
00:18:19,270 --> 00:18:23,858
♪ I choose you to ♪
♪ fill the void, yeah ♪
309
00:18:25,819 --> 00:18:29,030
♪ I choose you to
fill the void ♪
310
00:18:32,367 --> 00:18:35,161
♪ fill the void, yeah ♪
311
00:18:35,245 --> 00:18:38,873
♪ Yeah! Yeah! ♪
312
00:18:54,264 --> 00:18:55,181
♪ Yeah! ♪
313
00:18:56,052 --> 00:18:58,221
♪ Yeah! Yeah! ♪
314
00:18:58,684 --> 00:19:02,980
Chaimy? There is some
kinky-ass shit in this house.
315
00:19:03,005 --> 00:19:05,174
This shit is weird, scary shit.
316
00:19:05,315 --> 00:19:07,109
- Really?
- Yeah.
317
00:19:07,134 --> 00:19:12,574
And Jocelyn's on some weird-ass
fuckin' S&M shit with this dude?
318
00:19:12,657 --> 00:19:13,658
Shit is wild.
319
00:19:13,683 --> 00:19:15,034
Honestly, I just think it's
320
00:19:15,059 --> 00:19:17,603
really fucked up that we're
all just sitting around
321
00:19:17,628 --> 00:19:19,581
watching Jocelyn get assaulted.
322
00:19:20,961 --> 00:19:22,334
Assaulted?
323
00:19:22,758 --> 00:19:26,678
Yeah. And no one
is saying anything.
324
00:19:26,723 --> 00:19:28,971
Like, Destiny isn't
saying anything.
325
00:19:28,996 --> 00:19:30,664
I don't know where Chaim is.
326
00:19:30,689 --> 00:19:34,067
Like, they're all letting
this psychopath exploit her
327
00:19:34,101 --> 00:19:38,021
beca... Sorry, but he is.
328
00:19:38,205 --> 00:19:40,582
Just so that they
can make money?
329
00:19:40,642 --> 00:19:44,897
Like, all of these people say that
it's their job to take care of her,
330
00:19:44,949 --> 00:19:47,327
but they don't really care.
331
00:19:47,352 --> 00:19:51,504
Okay. I know his methods
could seem odd to outsiders,
332
00:19:51,529 --> 00:19:53,990
but it's his process.
333
00:19:56,482 --> 00:19:57,748
And it works.
334
00:19:58,479 --> 00:20:03,150
Yeah. I think that it's great, but
I don't think that it's, like...
335
00:20:03,175 --> 00:20:04,709
I don't think it's worth it.
336
00:20:04,763 --> 00:20:08,841
You know, Tedros always says
there's two types of people:
337
00:20:08,866 --> 00:20:12,495
the ones that support you and
the ones that are obstacles.
338
00:20:13,452 --> 00:20:16,664
- So, am I one of the obstacles?
- Are you?
339
00:20:17,771 --> 00:20:20,524
Honestly, Izaak, I'm just
really scared for her right now.
340
00:20:20,549 --> 00:20:22,885
He's doing mind control
on her or something...
341
00:20:22,910 --> 00:20:24,813
- Mind control?
- Yeah! He's, like,
342
00:20:24,838 --> 00:20:28,082
using her in front of other people
like she's not even a human being.
343
00:20:28,107 --> 00:20:30,360
Well, she's not a human being.
344
00:20:33,402 --> 00:20:34,737
She's a star.
345
00:20:35,374 --> 00:20:37,334
And stars belong to the world.
346
00:20:39,488 --> 00:20:41,462
Okay, now, listen, I've
been here about a week now.
347
00:20:41,486 --> 00:20:43,655
Let me just break it
down to you, alright?
348
00:20:43,680 --> 00:20:47,100
There's about three to five
kids in here, crazy talented.
349
00:20:47,150 --> 00:20:48,776
♪ What did you do to me? ♪
350
00:20:48,875 --> 00:20:50,919
♪ What did you do to me? ♪
351
00:20:50,944 --> 00:20:53,883
♪ I put something
in your drink ♪
352
00:20:53,908 --> 00:20:55,993
♪ I put something
in your drink ♪
353
00:20:56,042 --> 00:20:58,576
♪ What did you do to me? ♪
354
00:20:58,601 --> 00:21:00,824
♪ What did you do to me? ♪
355
00:21:00,849 --> 00:21:03,893
♪ I put something
in your drink ♪
356
00:21:03,922 --> 00:21:05,487
Beautiful.
357
00:21:05,512 --> 00:21:08,516
And what's wild is they all
each have their own sound.
358
00:21:08,541 --> 00:21:10,126
It's okay now
359
00:21:10,151 --> 00:21:13,696
♪ You have to let
him make you cry ♪
360
00:21:13,767 --> 00:21:17,501
♪ I know you're scared ♪
361
00:21:17,526 --> 00:21:20,462
Like a god in the
sky watching over...
362
00:21:20,487 --> 00:21:22,178
They got this little
girl over here,
363
00:21:22,203 --> 00:21:23,830
and she writes
these crazy lyrics.
364
00:21:23,855 --> 00:21:25,399
They're like poetry, like poems.
365
00:21:25,424 --> 00:21:27,301
Like, if you really stop
and listen and stuff,
366
00:21:27,326 --> 00:21:29,436
it's like you wanna
give your life to God.
367
00:21:29,461 --> 00:21:31,379
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
368
00:21:31,404 --> 00:21:35,282
♪ Like a god ♪
369
00:21:38,093 --> 00:21:40,352
There's this
African-American man.
370
00:21:40,417 --> 00:21:42,711
♪ You don't get it no more ♪
371
00:21:42,736 --> 00:21:44,075
♪ Oh ♪
372
00:21:44,287 --> 00:21:47,415
♪ Don't, ay ♪
373
00:21:47,593 --> 00:21:50,848
He sings like an angel.
374
00:21:51,037 --> 00:21:54,749
♪ And, no, you
won't get before ♪
375
00:21:57,043 --> 00:22:00,171
Whatever that "Tough
Love" was, that was good.
376
00:22:00,196 --> 00:22:03,616
♪ Give me your
love, tough love ♪
377
00:22:03,641 --> 00:22:05,914
- Yeah, I love it, I love it. Love it.
- You do?
378
00:22:06,459 --> 00:22:08,839
So what's going on
with this Tedros guy?
379
00:22:08,864 --> 00:22:11,029
Listen, Tedros is Tedros.
380
00:22:12,966 --> 00:22:14,529
♪ Tough love ♪
381
00:22:14,554 --> 00:22:15,670
Then next.
382
00:22:15,695 --> 00:22:17,098
♪ Give me your love ♪
383
00:22:17,123 --> 00:22:18,683
I'm not even trying
to change that man.
384
00:22:18,708 --> 00:22:20,826
All I'm doin' is observing.
You know what I mean?
385
00:22:20,851 --> 00:22:23,395
I wanna watch him
and see how he moves,
386
00:22:23,420 --> 00:22:25,308
so I know how to manage.
387
00:22:25,458 --> 00:22:27,768
♪ Give me your love ♪
388
00:22:27,793 --> 00:22:31,564
And how about Jocelyn? Is he
really getting hits out of her?
389
00:22:32,503 --> 00:22:36,778
Yeah, he's really working on
crafting something specific with her.
390
00:22:36,844 --> 00:22:39,013
♪ Fishbowl, chokehold ♪
391
00:22:39,924 --> 00:22:42,426
- What's funny? What's funny?
- I'm sorry. I'm so sorry.
392
00:22:42,451 --> 00:22:44,081
I was laughing at
something else.
393
00:22:46,099 --> 00:22:47,267
But...
394
00:22:47,292 --> 00:22:48,627
But?
395
00:22:48,652 --> 00:22:51,029
What he does to get it...
396
00:22:51,054 --> 00:22:52,660
That's what you told me!
You said it. She said it.
397
00:22:52,684 --> 00:22:55,721
Chaimy, I done seen some shit.
398
00:22:55,746 --> 00:22:57,507
And he does this
thing where he...
399
00:22:57,532 --> 00:22:58,588
Keep pushing.
400
00:22:58,613 --> 00:23:01,970
Tests their limits, and puts
them in restraints and shit.
401
00:23:01,995 --> 00:23:03,354
What, like torture?
402
00:23:03,379 --> 00:23:05,048
Yes, yes.
403
00:23:05,073 --> 00:23:07,463
Puts them in, like,
fuckin' chokeholds
404
00:23:07,488 --> 00:23:10,699
on some crazy wild shit,
ties them up and shit,
405
00:23:10,724 --> 00:23:13,471
and be like, "Tell me the
truth. Tell me your deep...
406
00:23:13,496 --> 00:23:16,541
Tell me your deepest,
darkest secret."
407
00:23:16,566 --> 00:23:18,652
Dyanne, we don't do this.
408
00:23:18,730 --> 00:23:21,149
We don't just find
people on the street
409
00:23:21,174 --> 00:23:24,345
and give them deals that will forever
alter the course of their life.
410
00:23:24,370 --> 00:23:27,263
In fact, I can't think of a single
time we've ever done this. Have we?
411
00:23:27,288 --> 00:23:29,018
- No.
- But what it is,
412
00:23:29,043 --> 00:23:31,868
is we see something
in you. It's special.
413
00:23:31,893 --> 00:23:34,503
And it's not just your
talent, it's your work ethic.
414
00:23:34,528 --> 00:23:36,854
So, here's what
we can offer you.
415
00:23:38,071 --> 00:23:41,192
We want your first song to
be "World Class Sinner."
416
00:23:41,217 --> 00:23:44,081
The couple of takes we did
at the end of the other day,
417
00:23:44,106 --> 00:23:46,900
that was all we needed
to convince everyone.
418
00:23:46,983 --> 00:23:48,985
So we just need to have
you record the vocals,
419
00:23:49,010 --> 00:23:50,679
and it's all yours.
420
00:23:50,704 --> 00:23:53,582
You will have access
to every division
421
00:23:53,607 --> 00:23:56,106
and every person in every
division of our company.
422
00:23:56,131 --> 00:23:58,620
That means we
oversee your record,
423
00:23:58,645 --> 00:24:02,065
we pair you with the top
producers in the industry,
424
00:24:02,090 --> 00:24:05,760
you'll have features on all
the major streaming platforms,
425
00:24:05,887 --> 00:24:09,141
bumps in the algorithm, a full
team of legal support at your back,
426
00:24:09,166 --> 00:24:15,172
merchandise: your face on t-shirts,
multi-million-dollar marketing campaigns,
427
00:24:15,338 --> 00:24:18,341
access to the best
venues across the globe.
428
00:24:18,462 --> 00:24:20,089
That means world tour.
429
00:24:20,495 --> 00:24:21,844
Hi. How are you?
430
00:24:21,869 --> 00:24:24,831
Good, good. Last
time I saw you,
431
00:24:24,856 --> 00:24:27,136
it seemed like you were
having a really tough time.
432
00:24:27,161 --> 00:24:28,329
How are you doing now?
433
00:24:28,354 --> 00:24:30,565
I'm good. I'm good. You know
434
00:24:31,449 --> 00:24:35,620
I think it's no secret that I
lost my mom fairly recently and
435
00:24:36,526 --> 00:24:38,424
you know, grief comes in waves.
436
00:24:38,449 --> 00:24:41,963
And you definitely caught me
in the middle of a big one.
437
00:24:41,988 --> 00:24:45,074
And I kind of wish I
had handled that day
438
00:24:45,580 --> 00:24:47,332
a little better but, you know,
439
00:24:47,357 --> 00:24:49,484
I'm just doing the
best that I can.
440
00:24:49,509 --> 00:24:51,815
Absolutely, I mean,
you're only human, right?
441
00:24:52,941 --> 00:24:55,168
Yeah. It's funny, I feel like
people keep saying that to me
442
00:24:55,192 --> 00:24:57,128
as if I'm not.
443
00:24:57,403 --> 00:25:02,074
♪ Love... is a losing game ♪
444
00:25:03,753 --> 00:25:08,424
♪ One I wish I... never played ♪
445
00:25:10,009 --> 00:25:13,415
♪ What a mess we made ♪
446
00:25:14,884 --> 00:25:17,595
♪ And now, the final frame ♪
447
00:25:19,617 --> 00:25:23,962
♪ Love... is a losing game ♪
448
00:25:25,902 --> 00:25:28,532
♪ Some of us have a friend ♪
449
00:25:29,001 --> 00:25:32,130
Yeah. And how 'bout
Nikki and Finkelstein?
450
00:25:32,155 --> 00:25:34,122
Are they concerned
about the tour?
451
00:25:35,547 --> 00:25:37,828
No, I don't think anybody's
concerned about the tour.
452
00:25:37,853 --> 00:25:41,190
I think it's always concerning
when somebody that you love
453
00:25:41,215 --> 00:25:44,001
is in a state of distress.
454
00:25:44,026 --> 00:25:46,445
But we are very much moving
forward with the tour.
455
00:25:46,501 --> 00:25:48,586
I did hear you calling out
456
00:25:48,611 --> 00:25:50,655
for your dead mother during
the music video shoot.
457
00:25:50,680 --> 00:25:52,774
Are you sure you
can handle this?
458
00:25:55,455 --> 00:25:56,707
I just... We can...
459
00:25:56,732 --> 00:25:58,899
I think we should move
on to the next subject.
460
00:25:59,885 --> 00:26:03,251
♪ Love is a losing game ♪
461
00:26:12,926 --> 00:26:16,224
♪ And it was more ♪
♪ than I could stand ♪
462
00:26:18,598 --> 00:26:20,784
♪ Know you're a gambling man ♪
463
00:26:21,640 --> 00:26:23,392
♪ And mar my mind ♪
464
00:26:23,417 --> 00:26:25,503
♪ Lo-love... ♪
465
00:26:25,528 --> 00:26:27,018
♪ Is a fate resigned ♪
466
00:26:27,308 --> 00:26:29,978
♪ Over futile odds ♪
467
00:26:30,081 --> 00:26:31,223
- Boo.
- Fuck!
468
00:26:34,325 --> 00:26:35,868
Jesus fucking...
469
00:26:36,713 --> 00:26:40,104
Oh, my God. Oh, my God. You
should've seen your face.
470
00:26:40,129 --> 00:26:41,774
Oh, my God. You looked
like a little bitch.
471
00:26:41,798 --> 00:26:44,526
You scared the fucking
shit out of me.
472
00:26:45,804 --> 00:26:47,765
- Oh, my God.
- What the fuck?
473
00:26:47,790 --> 00:26:49,749
What'd you think, I was
gonna butt fuck you?
474
00:26:52,358 --> 00:26:56,320
Oh, my God. Hey, why
don't you sing anymore?
475
00:26:56,858 --> 00:27:00,070
I don't know, man.
It's complicated.
476
00:27:00,737 --> 00:27:02,729
- Complicated?
- Yeah.
477
00:27:02,754 --> 00:27:04,464
Well, I heard you
singin' in the shower.
478
00:27:04,488 --> 00:27:06,449
Wake the fuck up!
479
00:27:06,474 --> 00:27:09,354
- Come on, get up, ladies!
- Up! You heard the man!
480
00:27:09,379 --> 00:27:13,132
- Get the fuck up!
- Good morning! Get the fuck up! Get up!
481
00:27:13,208 --> 00:27:17,245
Get up, get up. Up, up,
up, up, up, up. Chloe, up.
482
00:27:17,316 --> 00:27:22,488
Xander, up. Line up right here.
483
00:27:27,273 --> 00:27:29,067
Take your hand off Charlie.
484
00:27:29,685 --> 00:27:30,853
Stand straight.
485
00:27:30,878 --> 00:27:34,715
Does anybody know the
meaning of the word "family"?
486
00:27:37,135 --> 00:27:39,122
It's not a child and its mother.
487
00:27:40,633 --> 00:27:42,593
No, that's "domus,"
488
00:27:42,685 --> 00:27:45,271
the root of the word "domestic."
489
00:27:45,897 --> 00:27:49,358
The root of the word
"family" is "famulus."
490
00:27:54,577 --> 00:27:57,438
"Famulus" means "servant."
491
00:27:57,463 --> 00:28:01,737
It is our duty to
serve our family.
492
00:28:02,187 --> 00:28:03,605
Why don't you sing anymore?
493
00:28:08,151 --> 00:28:11,946
I tore my vocal cords
couple years ago.
494
00:28:13,466 --> 00:28:15,468
Yeah, Jocelyn told me that.
495
00:28:17,397 --> 00:28:18,648
Interesting.
496
00:28:19,488 --> 00:28:22,866
But I was walking by your
room and I heard you sing
497
00:28:22,941 --> 00:28:24,568
and you sound great.
498
00:28:25,322 --> 00:28:28,867
So, you're either fully
healed or you're lying.
499
00:28:32,876 --> 00:28:34,670
What else did Jocelyn tell you?
500
00:28:36,213 --> 00:28:38,409
That her mom outed
you when you were 13
501
00:28:39,536 --> 00:28:41,079
and it crippled you.
502
00:28:44,844 --> 00:28:46,387
Then you left the show.
503
00:28:49,110 --> 00:28:52,781
And then you quit singing
because you had a "vocal injury."
504
00:28:54,538 --> 00:28:57,916
Despite all that, you still
moved in with her and her mom.
505
00:28:58,764 --> 00:29:02,476
Yeah, I didn't know that it
was Julianne until much later.
506
00:29:03,623 --> 00:29:05,291
Why don't you sing anymore?
507
00:29:07,483 --> 00:29:09,736
You should really use the
gift that God gave you.
508
00:29:14,805 --> 00:29:16,849
You ask Jocelyn how
she feels about that?
509
00:29:17,842 --> 00:29:19,677
What does Jocelyn
have to do with it?
510
00:29:21,338 --> 00:29:22,548
Well...
511
00:29:42,688 --> 00:29:45,649
Thank you, baby.
Go sit over there.
512
00:29:50,218 --> 00:29:51,845
Xander, step forward.
513
00:29:55,687 --> 00:29:56,688
What?
514
00:29:59,282 --> 00:30:00,909
Come forward.
515
00:30:03,164 --> 00:30:04,165
Why?
516
00:30:04,241 --> 00:30:05,493
Xander
517
00:30:16,686 --> 00:30:18,688
do you know why I use this?
518
00:30:20,692 --> 00:30:22,069
No.
519
00:30:22,094 --> 00:30:23,839
It's to unlock people.
520
00:30:24,480 --> 00:30:26,106
To find out what's
in their heart.
521
00:30:28,126 --> 00:30:30,337
Tedros, can I talk
to you for a second?
522
00:30:34,333 --> 00:30:36,001
I don't think he deserves this.
523
00:30:36,226 --> 00:30:37,895
Izaak, Izaak!
524
00:30:38,031 --> 00:30:39,681
Get the fuck back here, Xander!
525
00:30:39,706 --> 00:30:42,722
What the fuck are you doing?
Where the fuck is he going?
526
00:30:42,806 --> 00:30:44,032
He fucking betrayed you.
527
00:30:44,057 --> 00:30:46,525
Yeah, but this feels
a little extreme.
528
00:30:46,550 --> 00:30:47,936
Extreme?
529
00:30:49,284 --> 00:30:50,827
You wanna know what's extreme?
530
00:30:51,585 --> 00:30:53,211
My servitude.
531
00:30:53,905 --> 00:30:56,450
My devotion to you.
532
00:30:57,549 --> 00:30:58,759
On Earth
533
00:30:59,734 --> 00:31:01,088
and in heaven.
534
00:31:02,109 --> 00:31:05,737
All you have to do is
tell me if he's lying.
535
00:31:06,714 --> 00:31:08,716
- Leave me the fuck alone.
- Shut the fuck up!
536
00:31:08,741 --> 00:31:10,375
- Let me go.
- Stop fucking moving
537
00:31:10,400 --> 00:31:12,402
or I'll throw you down
the fucking stairs!
538
00:31:12,427 --> 00:31:15,107
- I'ma throw you down the fucking stairs!
- Leave me the fuck alone!
539
00:31:15,134 --> 00:31:16,774
- Bring him down here!
- Shut the fuck up!
540
00:31:16,798 --> 00:31:18,967
- Bring him down!
- Please!
541
00:31:18,995 --> 00:31:20,723
- I'll fucking cut your throat!
- Joss, what the fuck?
542
00:31:20,747 --> 00:31:22,587
- Shut up! Joss can't save you.
- Lay him down.
543
00:31:22,624 --> 00:31:24,697
Tie his fuckin' ass up.
544
00:31:24,722 --> 00:31:26,284
- Don't move.
- You're fucking hurting me.
545
00:31:26,308 --> 00:31:28,384
I don't give a fuck! What
do you think I'm here to do?
546
00:31:28,408 --> 00:31:30,410
- Fuck off!
- Stop fighting, Xander.
547
00:31:30,439 --> 00:31:32,733
- Stop fuckin' moving.
- Stop!
548
00:31:32,885 --> 00:31:34,374
- I can't breathe.
- Shut up!
549
00:31:34,399 --> 00:31:37,026
- Tedros, please.
- Are you gonna cooperate?
550
00:31:37,051 --> 00:31:39,178
- Please.
- Or is Mitch gonna have to take
551
00:31:39,203 --> 00:31:41,039
a fucking hammer to
your fucking ankles?
552
00:31:41,064 --> 00:31:43,245
- Please don't fucking hurt me.
- Pull his fuckin' head up.
553
00:31:43,269 --> 00:31:45,355
Please. Chloe!
554
00:31:45,380 --> 00:31:46,369
Chloe can't save you.
555
00:31:46,394 --> 00:31:47,413
- What I say? Nobody...
- Chloe, please!
556
00:31:47,437 --> 00:31:49,022
- Chloe! Chloe!
- Xander, Xander,
557
00:31:49,047 --> 00:31:50,817
- shut the fuck up.
- Look at me, please get them to stop.
558
00:31:50,841 --> 00:31:53,510
- Stop struggling, Xander.
- Please, Tedros.
559
00:31:53,535 --> 00:31:55,495
- I like you.
- Fuck you.
560
00:31:55,558 --> 00:31:57,894
No, I do. I really do.
561
00:31:59,496 --> 00:32:00,884
I just don't trust you.
562
00:32:01,587 --> 00:32:03,006
I think you lie.
563
00:32:03,690 --> 00:32:05,275
I don't lie.
564
00:32:05,344 --> 00:32:06,804
Why didn't you tell anyone
565
00:32:06,829 --> 00:32:09,332
that her mother was humiliating
her and beating her?
566
00:32:09,357 --> 00:32:12,068
She asked me not to fucking
tell anyone, so I didn't.
567
00:32:12,134 --> 00:32:13,719
That's not fucking true, Xander.
568
00:32:13,744 --> 00:32:15,190
You fucking did.
569
00:32:18,676 --> 00:32:21,362
You told me that her mom made
you fuckin' sign a contract
570
00:32:21,387 --> 00:32:23,097
that you couldn't
fucking sing ever again.
571
00:32:23,122 --> 00:32:25,124
- Did you not?
- Her mom didn't fucking like
572
00:32:25,149 --> 00:32:27,401
that I was a good singer or
some shit, so she fucking...
573
00:32:27,426 --> 00:32:28,846
Made you sign a
fucking contract?
574
00:32:28,871 --> 00:32:30,664
- Yeah.
- What the fuck did you say?
575
00:32:30,689 --> 00:32:31,966
I said the fucking
truth, Jocelyn.
576
00:32:31,990 --> 00:32:33,566
That's not fucking true, Xander!
577
00:32:33,591 --> 00:32:35,863
- Yes, it...
- What the fuck is wrong with you?
578
00:32:38,412 --> 00:32:42,041
Tedros, please don't shock me
for one second, okay? Please.
579
00:32:42,066 --> 00:32:46,070
You don't understand the fucking years
that this bitch has taken from me,
580
00:32:46,095 --> 00:32:47,966
the fucking career
that I could've had,
581
00:32:47,991 --> 00:32:49,993
- the life that I could've had.
- He's lying.
582
00:32:50,506 --> 00:32:54,093
- He's lying.
- She fucking controls everything
583
00:32:54,118 --> 00:32:55,995
around her and everyone.
584
00:32:56,020 --> 00:32:58,105
And now she's doing it to you.
585
00:32:58,196 --> 00:32:59,573
You took everything from me.
586
00:32:59,598 --> 00:33:02,017
You've lived in my fucking
house since you were 14.
587
00:33:02,042 --> 00:33:04,161
You used me for all
my fucking worth
588
00:33:04,186 --> 00:33:06,582
and now you're lying to
my fucking face about it.
589
00:33:06,607 --> 00:33:08,192
I'm not fucking lying,
590
00:33:08,246 --> 00:33:09,710
- you stupid bitch!
- You are fucking lying.
591
00:33:09,734 --> 00:33:10,974
Tell the fucking truth, Xander.
592
00:33:10,999 --> 00:33:15,545
You're more fucking disgusting,
fucked up, and depraved
593
00:33:15,570 --> 00:33:17,879
than your bitch
cunt of a mother!
594
00:33:22,290 --> 00:33:23,926
Shock him again.
595
00:33:24,087 --> 00:33:26,103
Please, just don't fucking
shock me again. Okay, fine.
596
00:33:26,127 --> 00:33:27,410
Fine. Please.
597
00:33:33,166 --> 00:33:34,292
Shock him again.
598
00:33:37,160 --> 00:33:38,148
Again.
599
00:33:43,528 --> 00:33:46,614
I'll stop lying! I'll
stop. I'll stop. I'll stop.
600
00:33:46,639 --> 00:33:48,988
Please, I'll fucking stop.
601
00:33:49,013 --> 00:33:50,598
- Say it again.
- I'm lying. I'm lying.
602
00:33:50,623 --> 00:33:52,543
- I'm lying. I'm lying.
- About what? About what?
603
00:33:52,568 --> 00:33:55,029
About everything.
I'm fucking lying.
604
00:33:55,969 --> 00:33:57,221
I'm lying.
605
00:33:58,556 --> 00:34:00,058
I'm fucking lying.
606
00:34:04,431 --> 00:34:06,683
♪ I'm a little surprised ♪
607
00:34:06,877 --> 00:34:12,216
♪ I can smell you on my ♪
♪ skin still from last night ♪
608
00:34:12,455 --> 00:34:15,578
♪ And I love it, and I ♪
♪ want it again tonight ♪
609
00:34:15,603 --> 00:34:19,999
♪ I wanna be your girl ♪
610
00:34:20,075 --> 00:34:22,828
♪ Tonight, I wanna be ♪
♪ one of your girls ♪
611
00:34:22,856 --> 00:34:25,140
♪ Just need to be one of 'em ♪
612
00:34:25,753 --> 00:34:27,838
♪ And I ♪
613
00:34:28,273 --> 00:34:30,275
♪ Wanna feel your
hands on my neck ♪
614
00:34:30,300 --> 00:34:33,453
♪ Like you never ♪
♪ touched anyone else's ♪
615
00:34:33,536 --> 00:34:37,707
♪ There's just something about the ♪
♪ way that you give me your love ♪
616
00:34:39,382 --> 00:34:43,400
♪ Love, gave me your love ♪
617
00:34:44,091 --> 00:34:48,783
♪ Tough love, my kind of love ♪
618
00:34:54,098 --> 00:34:56,601
♪ Mm ♪
619
00:34:56,626 --> 00:35:01,689
♪ Give me tough love ♪
620
00:35:01,768 --> 00:35:07,112
♪ Leave me with nothin' ♪
♪ when I come down ♪
621
00:35:07,137 --> 00:35:12,664
♪ That's my kind of love ♪
622
00:35:12,689 --> 00:35:15,191
♪ Tough love ♪
623
00:35:15,216 --> 00:35:18,219
♪ Tough love ♪
624
00:35:23,959 --> 00:35:26,003
Let's go! Woo!
625
00:35:26,028 --> 00:35:28,197
Yeah!
626
00:35:28,222 --> 00:35:29,724
That was so fuckin' beautiful.
627
00:35:31,546 --> 00:35:33,048
Are you hearing this shit?
628
00:35:33,092 --> 00:35:35,053
You told me. You told me hits.
629
00:35:35,113 --> 00:35:37,449
That's what you and
Chaim said, "hits."
630
00:35:37,474 --> 00:35:40,186
No, I like it. I very,
very much so like it.
631
00:35:40,211 --> 00:35:41,420
Music's killer.
632
00:35:41,445 --> 00:35:45,657
Vocally, if we keep her vocals
kinda like, you know what I mean?
633
00:35:45,710 --> 00:35:48,398
Sing-songy in the middle to...
634
00:35:48,423 --> 00:35:51,054
You think the vocals should
be grittier at that place.
635
00:35:51,375 --> 00:35:53,637
It needs to be like the, uh!
636
00:35:53,662 --> 00:35:55,414
Yeah, I see what you mean.
637
00:35:55,439 --> 00:35:57,078
It's good though, right?
638
00:35:57,103 --> 00:36:00,314
1,000%. That's the only note I have
for the whole fuckin' entire song.
639
00:36:00,738 --> 00:36:02,198
Just more grit.
640
00:36:02,223 --> 00:36:04,642
- More grit. More grit.
- Vocally.
641
00:36:05,312 --> 00:36:06,938
You need to get some rest.
642
00:36:07,672 --> 00:36:09,341
You've just been doing,
like, a lot of blow.
643
00:36:09,365 --> 00:36:11,283
No, no, I didn't do any blow.
644
00:36:11,308 --> 00:36:14,895
Baby, I feel like you need
to get a little bit of sleep.
645
00:36:14,920 --> 00:36:16,399
- You're starting to be like...
- I slept.
646
00:36:16,423 --> 00:36:19,884
All I'm saying is show the world
a little bit more of what you got.
647
00:36:20,614 --> 00:36:22,961
- I like the song the way it is.
- Okay.
648
00:36:23,812 --> 00:36:25,022
But it's just...
649
00:36:28,531 --> 00:36:30,945
It's been a long, it's
been a long night.
650
00:36:55,753 --> 00:36:57,213
Look at you.
651
00:37:00,234 --> 00:37:01,611
You're filthy.
652
00:37:17,512 --> 00:37:20,684
So, how much do you know
about, like, his past?
653
00:37:20,709 --> 00:37:22,502
'Cause how long have you guys?
654
00:37:22,527 --> 00:37:26,990
We, you know, we're still getting
to know each other and stuff.
655
00:37:27,101 --> 00:37:28,644
- Right.
- Yeah.
656
00:37:28,669 --> 00:37:32,923
I can't help but continue
to notice his tats.
657
00:37:32,948 --> 00:37:35,030
Oh, yeah. I mean, he's been
to prison like a couple times.
658
00:37:35,054 --> 00:37:37,974
- Okay, so you know they're prison tats?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
659
00:37:38,135 --> 00:37:39,781
And he told you
he went to prison?
660
00:37:39,806 --> 00:37:41,450
Yeah, but he's, like,
really sensitive about it.
661
00:37:41,474 --> 00:37:44,185
He doesn't really like talking
about it with a lotta people.
662
00:38:13,006 --> 00:38:18,094
He had this really fucking
crazy, like, ex-girlfriend.
663
00:38:18,119 --> 00:38:19,555
- Okay.
- And they used to fight a lot.
664
00:38:19,579 --> 00:38:21,433
They had this, like, really
tumultuous relationship.
665
00:38:21,457 --> 00:38:25,128
And there was this one time where
I guess, they were, like, fighting,
666
00:38:25,158 --> 00:38:26,368
and I guess he choked her.
667
00:38:26,435 --> 00:38:27,872
- Who choked who?
- Well, I don't think he choked...
668
00:38:27,896 --> 00:38:29,249
They were, like, getting
in a fight, you know...
669
00:38:29,273 --> 00:38:31,275
- He choked her?
- He held, ya know...
670
00:38:31,318 --> 00:38:33,595
He just was tryna, like,
fend her off, I think.
671
00:38:33,620 --> 00:38:37,880
And she punched him in the face and
I guess he hit her back, ya know?
672
00:38:37,905 --> 00:38:39,698
But like self-defense
kinda thing.
673
00:38:39,723 --> 00:38:42,896
The girl kinda made it seem
like he had punched her first.
674
00:38:42,921 --> 00:38:45,799
I mean, at some point,
though, he did hit her, right?
675
00:38:45,824 --> 00:38:47,327
But he was just trying
to, like, defend himself.
676
00:38:47,351 --> 00:38:49,580
And then this girl came out and was
like, "He hit me," and everything,
677
00:38:49,604 --> 00:38:52,816
and, like, made it this whole thing
like he had abused her, ya know?
678
00:38:54,459 --> 00:38:55,590
And then...
679
00:38:55,615 --> 00:38:56,616
And then?
680
00:38:57,707 --> 00:39:00,251
You know, Tedros was
talking about your voice.
681
00:39:02,634 --> 00:39:04,886
He said it's stronger than ever.
682
00:39:06,405 --> 00:39:09,326
I'm gonna let you go 'cause
Tedros believes in you, but
683
00:39:09,633 --> 00:39:11,551
you need to do
something for him.
684
00:39:16,418 --> 00:39:17,938
There was just this,
like, group of girls
685
00:39:17,962 --> 00:39:20,246
that he was working
with as, like, artists.
686
00:39:20,271 --> 00:39:21,335
Like, they were musicians.
687
00:39:21,360 --> 00:39:23,176
- A work situation?
- Yeah.
688
00:39:23,201 --> 00:39:26,705
And they were trying to,
like, extort him for money.
689
00:39:26,764 --> 00:39:29,141
And so, they kinda
like all got together
690
00:39:29,194 --> 00:39:31,804
and they went to the cops,
and they told the cops
691
00:39:31,829 --> 00:39:33,206
that he was, like, their pimp.
692
00:39:33,864 --> 00:39:36,162
And then he went to prison
for, like, six years.
693
00:39:38,341 --> 00:39:39,968
Okay.
694
00:39:48,541 --> 00:39:49,709
Joss.
695
00:39:53,515 --> 00:39:54,725
Joss.
696
00:39:57,714 --> 00:39:59,091
Wake up.
697
00:40:02,214 --> 00:40:04,075
I got a great fuckin' idea.
698
00:40:04,573 --> 00:40:05,658
What?
699
00:40:06,571 --> 00:40:08,323
You wanna sell tickets, right?
700
00:40:09,924 --> 00:40:11,551
You gotta go public.
701
00:40:19,233 --> 00:40:20,943
With what?
702
00:40:21,593 --> 00:40:26,056
My earliest memory, when
I was three years old
703
00:40:26,107 --> 00:40:29,230
was of my mother beating
me with a hairbrush.
704
00:40:34,042 --> 00:40:40,144
And for 22 years, she
physically and emotionally
705
00:40:40,169 --> 00:40:42,213
abused me every day.
706
00:40:46,463 --> 00:40:50,759
And I know that there's a lot
of headlines out there about me,
707
00:40:50,784 --> 00:40:57,457
and it feels kind of chaotic and
like I'm unraveling or something but
708
00:40:59,122 --> 00:41:02,000
since it's just
you and me talking,
709
00:41:02,025 --> 00:41:06,404
I just wanna extend
my deepest gratitude
710
00:41:06,429 --> 00:41:10,642
to all of you for allowing me to
711
00:41:11,791 --> 00:41:17,046
process what's been the most
difficult time in my whole life.
712
00:41:18,447 --> 00:41:19,656
And
713
00:41:36,294 --> 00:41:42,730
and I also wanna make a
promise to you, to all of you,
714
00:41:42,755 --> 00:41:47,384
that I'm not gonna let
the trauma of my past
715
00:41:47,409 --> 00:41:51,204
affect the person that I
wanna be moving forward.
716
00:41:52,334 --> 00:41:55,337
So, to all of you who have
already bought tickets
717
00:41:55,773 --> 00:41:59,553
I just wanna say thank you
so much for being so patient.
718
00:41:59,578 --> 00:42:05,584
And, I promise you, there
is a new Jocelyn coming.
719
00:42:09,783 --> 00:42:10,935
Yeah, Joss.
720
00:42:12,575 --> 00:42:14,535
Party time. Let's go!
721
00:42:40,788 --> 00:42:43,374
There's a lotta tequila in
this, so brace yourself.
722
00:42:45,929 --> 00:42:48,389
Don't waste the tequila.
You gotta drink it up.
723
00:42:55,976 --> 00:42:57,769
What are you doing?
It's a party.
724
00:42:57,794 --> 00:43:00,380
Yeah, I know. The wood
is teak, so I was just...
725
00:43:00,459 --> 00:43:01,967
- The wood is what?
- It's teak.
726
00:43:01,992 --> 00:43:04,995
So, I just was cleaning it
up, so that it doesn't stain.
727
00:43:05,944 --> 00:43:07,321
Are you, are you...
728
00:43:07,464 --> 00:43:09,594
- You're fuckin' with me, right?
- What?
729
00:43:09,619 --> 00:43:11,121
What's the fucking problem?
730
00:43:11,146 --> 00:43:12,506
There's not a
problem. I'm just...
731
00:43:12,555 --> 00:43:14,412
You're ruining the
whole fucking night
732
00:43:14,437 --> 00:43:16,397
and you're still a fucking bitch
733
00:43:16,440 --> 00:43:17,691
for no fuckin' reason!
734
00:43:17,716 --> 00:43:19,562
I'm just. It's a
party all the time.
735
00:43:19,587 --> 00:43:21,285
- You know, you know...
- I'm just tryna keep it together.
736
00:43:21,309 --> 00:43:22,593
You know what? You're
absolutely right.
737
00:43:22,617 --> 00:43:23,762
I just wanna show you something.
738
00:43:23,786 --> 00:43:25,204
Oh, my God. Stop!
739
00:43:25,229 --> 00:43:27,482
Stop! Fucking stop!
740
00:43:27,507 --> 00:43:29,489
And just for that, you
just got a fuckin'...
741
00:43:29,514 --> 00:43:34,436
♪ Ah! Shove it, shove ♪
♪ it, shove it, ah! ♪
742
00:43:39,107 --> 00:43:41,068
- Oh, come on. Come on.
- Come on.
743
00:43:41,093 --> 00:43:43,971
- Come on, Leia. Leia.
- Leia!
744
00:43:44,128 --> 00:43:46,588
- Are you fucking serious?
- What?
745
00:43:46,613 --> 00:43:49,259
She's my friend. You just, like,
embarrassed her in front of everyone.
746
00:43:49,283 --> 00:43:51,619
Wait, are you actually mad
about what just happened?
747
00:43:51,644 --> 00:43:54,180
She doesn't fucking like
you. Why would she like you?
748
00:43:55,118 --> 00:43:56,703
- Jocelyn.
- It's alright. It's alright.
749
00:43:56,728 --> 00:43:58,229
Jocelyn, get back here.
750
00:44:03,457 --> 00:44:04,917
What did you take?
751
00:44:05,345 --> 00:44:07,670
- Molly!
- You took molly?
752
00:44:07,735 --> 00:44:09,318
Yeah.
753
00:44:09,343 --> 00:44:10,970
Are you feeling good?
754
00:44:11,948 --> 00:44:13,908
- Yeah.
- I've never taken molly, actually.
755
00:44:14,365 --> 00:44:15,199
Yeah.
756
00:44:15,224 --> 00:44:16,767
Feels like it's been two days.
757
00:44:20,125 --> 00:44:21,459
Dyanne's here.
758
00:44:21,959 --> 00:44:23,975
- How are you?
- What are you doing here?
759
00:44:24,029 --> 00:44:25,228
What are you doing here?
760
00:44:25,300 --> 00:44:26,990
- You texted me...
- What do you mean?
761
00:44:27,015 --> 00:44:29,186
I just hope she's
not mad at you.
762
00:44:30,101 --> 00:44:31,644
Why would she be mad at me?
763
00:44:32,439 --> 00:44:34,275
'Cause of you and Tedros.
764
00:44:35,857 --> 00:44:37,650
Why would she be mad
about me and Tedros?
765
00:44:37,675 --> 00:44:41,227
'Cause, I know she
really likes him.
766
00:44:43,422 --> 00:44:46,833
When Tedros told Dyanne
to bring you to the club,
767
00:44:46,858 --> 00:44:49,402
she didn't think he
would have sex with you.
768
00:44:50,087 --> 00:44:52,923
- What's up, baby?
- You texted me an hour ago saying...
769
00:44:53,054 --> 00:44:56,140
Yeah. No, yeah, I was...
I just came from there.
770
00:45:06,601 --> 00:45:08,019
Hi, Joss.
771
00:45:08,959 --> 00:45:10,048
- Hi.
- Hey!
772
00:45:10,295 --> 00:45:11,286
Hey.
773
00:45:11,311 --> 00:45:13,021
I missed you.
774
00:45:13,546 --> 00:45:15,798
I missed you, too.
775
00:45:16,928 --> 00:45:18,723
- You okay?
- Yeah.
776
00:45:19,664 --> 00:45:22,959
So, I feel like I have
to tell you something.
777
00:45:22,984 --> 00:45:24,604
What's that?
778
00:45:25,283 --> 00:45:29,626
So, when you left the other day,
779
00:45:29,651 --> 00:45:34,197
Nikki asked me to step in and
perform "World Class Sinner."
780
00:45:36,269 --> 00:45:38,313
And I just signed
with Magistrate,
781
00:45:38,338 --> 00:45:40,883
and she wants me to have
"World Class Sinner"
782
00:45:40,908 --> 00:45:42,956
as my first single.
783
00:45:45,291 --> 00:45:46,918
Oh, wow.
784
00:45:47,502 --> 00:45:49,764
But I didn't say yes.
785
00:45:49,789 --> 00:45:53,126
I said I would ask you first.
I know it was your song.
786
00:45:56,036 --> 00:45:58,664
Congratulations. That's crazy.
787
00:45:59,938 --> 00:46:03,817
I mean, that's a huge
opportunity and I'm...
788
00:46:03,850 --> 00:46:05,978
I would feel awful to
stand in the way of that,
789
00:46:06,003 --> 00:46:07,880
- so, of course.
- Really?
790
00:46:07,931 --> 00:46:10,475
You should take it.
Yeah, of course.
791
00:46:10,582 --> 00:46:12,042
- Are you crying?
- Sorry.
792
00:46:12,075 --> 00:46:14,703
- Why are you crying?
- I'm really happy for you.
793
00:46:16,512 --> 00:46:17,945
- Thank you.
- I'm gonna go get you a drink.
794
00:46:17,969 --> 00:46:19,012
Okay.
795
00:46:58,953 --> 00:47:03,998
We can open up, we can get
personal if you take a hit of this.
796
00:47:04,983 --> 00:47:06,693
Really get to know one another?
797
00:47:06,718 --> 00:47:08,500
I'm an open book.
798
00:47:14,310 --> 00:47:16,020
That's what I'm
talkin' 'bout, D.
799
00:47:18,236 --> 00:47:21,113
- Oh, shit. What the fuck?
- What?
800
00:47:21,267 --> 00:47:24,506
Isn't that Jocelyn's
ex, Rob, over there?
801
00:47:25,363 --> 00:47:27,616
What the fuck? Hey.
I'll be right back.
802
00:47:30,386 --> 00:47:31,846
Bitch ass.
803
00:47:38,951 --> 00:47:41,537
Hey, you want a shot? Rob?
804
00:47:44,271 --> 00:47:45,479
Yeah, sure.
805
00:47:54,382 --> 00:47:56,008
So, who invited you, Rob?
806
00:47:57,503 --> 00:47:58,631
Jocelyn.
807
00:47:59,920 --> 00:48:00,921
When?
808
00:48:02,695 --> 00:48:04,989
- Tonight.
- What time?
809
00:48:06,568 --> 00:48:08,184
How do you know Jocelyn?
810
00:48:08,701 --> 00:48:10,478
Let's take another shot?
811
00:48:10,826 --> 00:48:12,584
That's a big shot
you got there, man.
812
00:48:16,576 --> 00:48:18,225
You good?
813
00:48:21,236 --> 00:48:23,613
Yo, man. You sure about that?
814
00:48:23,638 --> 00:48:26,975
- You okay?
- Let's go, let's go. It's a party.
815
00:48:28,413 --> 00:48:30,331
Bottoms up!
816
00:48:37,114 --> 00:48:38,824
Are you sure you want
to do another one?
817
00:48:38,849 --> 00:48:40,184
What are you, a faggot?
818
00:48:46,118 --> 00:48:47,668
I'm just concerned
about you, man.
819
00:48:47,693 --> 00:48:49,069
You're an actor, right?
820
00:48:49,094 --> 00:48:51,179
Yeah, every actor I know
is a fucking faggot.
821
00:48:54,782 --> 00:48:57,781
Doesn't everybody gotta take it up
the ass to get these roles out here?
822
00:48:57,994 --> 00:49:00,079
Come on, man. What...
823
00:49:04,032 --> 00:49:06,159
- I told you I...
- Whoo!
824
00:49:13,781 --> 00:49:15,575
What, you got some moves?
825
00:49:15,600 --> 00:49:16,961
- Come here.
- Okay.
826
00:49:16,986 --> 00:49:18,180
- Come here.
- All right.
827
00:49:19,163 --> 00:49:20,331
Go on. Come here.
828
00:49:20,356 --> 00:49:21,774
- Come here.
- You got a little...
829
00:49:21,799 --> 00:49:25,219
Mike, we need some music that
830
00:49:25,244 --> 00:49:27,913
- matches the vibe.
- No, come on, man. Eyes over here, man.
831
00:49:29,383 --> 00:49:31,340
Hey, look, as long as
you keep a good distance,
832
00:49:31,365 --> 00:49:32,301
you'll be good, all right?
833
00:49:32,325 --> 00:49:34,687
- Aight. Aight. I went like that!
- Yeah.
834
00:49:34,712 --> 00:49:35,713
Show you that.
835
00:49:38,495 --> 00:49:39,997
Here we go, here we go.
836
00:49:40,022 --> 00:49:42,775
What'd I say? Hands up, no?
What'd I say? Didn't I say that?
837
00:49:42,800 --> 00:49:43,987
- Didn't I say that?
- Yo, man.
838
00:49:44,011 --> 00:49:45,137
Whoo!
839
00:49:45,304 --> 00:49:47,849
- Just keep it... If you keep it...
- Whoo! Whoo!
840
00:49:47,874 --> 00:49:49,160
All right, all right.
841
00:49:49,185 --> 00:49:50,728
Whoo! Whoo!
842
00:49:55,452 --> 00:49:57,496
I'm so happy you came.
843
00:49:58,221 --> 00:50:00,515
By the way, have you met
the Kung Fu Master here?
844
00:50:03,283 --> 00:50:04,284
No.
845
00:50:04,898 --> 00:50:06,691
I don't need to. Come on.
846
00:50:16,922 --> 00:50:19,858
So, what did I do to
deserve a text back?
847
00:50:21,679 --> 00:50:23,062
You were on my mind.
848
00:50:24,675 --> 00:50:26,635
I feel like I never
should've left.
849
00:50:26,660 --> 00:50:29,788
Well, I would've resented you for staying.
It was too good of an opportunity.
850
00:50:29,969 --> 00:50:31,679
It's a superhero movie.
851
00:50:31,704 --> 00:50:36,015
My face is visible for literally
five percent of the film.
852
00:50:36,040 --> 00:50:38,292
The rest of the time,
I'm wearing a mask.
853
00:50:38,329 --> 00:50:40,498
They could've cast
anybody in that part.
854
00:50:40,523 --> 00:50:41,733
Rob.
855
00:50:42,393 --> 00:50:44,186
I've seen that latex suit.
856
00:50:45,049 --> 00:50:47,051
I recognize that ass.
857
00:50:47,656 --> 00:50:50,701
That's so embarrassing.
858
00:50:53,719 --> 00:50:55,765
If I had to do it all over
again, I think that...
859
00:50:57,680 --> 00:50:59,022
You still would've gone.
860
00:50:59,175 --> 00:51:01,260
And if you hadn't, I
would've forced you.
861
00:51:05,607 --> 00:51:07,207
Why didn't you tell
me any of this shit?
862
00:51:08,328 --> 00:51:09,705
Tell you what?
863
00:51:09,730 --> 00:51:12,483
I don't know, about your mom.
864
00:51:12,546 --> 00:51:15,007
The fact that she'd been
abusing you all these years.
865
00:51:15,338 --> 00:51:18,132
Well, if I'd known you
were gonna come over and
866
00:51:18,270 --> 00:51:20,897
talk about my mom, I probably
wouldn't have texted you.
867
00:51:21,499 --> 00:51:22,640
Yeah.
868
00:51:23,809 --> 00:51:26,047
That actually kind
of hurts my feelings.
869
00:51:28,014 --> 00:51:29,224
Rob,
870
00:51:29,657 --> 00:51:31,133
you're killing me.
871
00:51:35,368 --> 00:51:37,328
You've been ignoring
me for a month.
872
00:51:37,489 --> 00:51:40,117
You changed your phone number and
every time I try to call Leia,
873
00:51:40,142 --> 00:51:41,457
she says she can't
get ahold of you.
874
00:51:41,481 --> 00:51:43,041
I can't hear a word
you're saying, Rob.
875
00:51:57,106 --> 00:52:00,985
Did you say that you care about me
or that you love me? I didn't hear.
876
00:52:06,248 --> 00:52:09,418
I said, put some clothes
on, you fucking lunatic.
877
00:52:10,929 --> 00:52:12,327
You're no fun.
878
00:52:25,297 --> 00:52:26,693
Jocelyn?
879
00:52:30,119 --> 00:52:31,746
Open the door.
880
00:52:33,540 --> 00:52:35,500
Open the fuckin' door.
881
00:52:56,039 --> 00:53:02,171
♪ An endless love... ♪
♪ I've found in you ♪
882
00:53:02,196 --> 00:53:08,202
♪ Warm as a fire in ♪
♪ everything you do ♪
883
00:53:08,729 --> 00:53:11,148
♪ Two joined together ♪
884
00:53:11,173 --> 00:53:13,801
You know, I bought this outfit
to come and meet you in Germany
885
00:53:14,832 --> 00:53:18,878
before you fucked your costar and
broke my delicate, little heart.
886
00:53:18,938 --> 00:53:23,943
For the record, you're the one that
said it was boring to be monogamous.
887
00:53:30,175 --> 00:53:31,885
Well, I take it back.
888
00:53:32,365 --> 00:53:35,368
♪ Ooh, ooh ♪
889
00:53:43,685 --> 00:53:46,130
There's plenty of guys in the
world you can have sex with
890
00:53:46,155 --> 00:53:48,397
who won't ask you any questions.
891
00:53:48,422 --> 00:53:50,258
But they're not you.
892
00:53:52,846 --> 00:53:54,222
That's right.
893
00:53:55,068 --> 00:53:56,778
I actually know you.
894
00:54:05,979 --> 00:54:09,024
I have this image of
you giving her a bath.
895
00:54:09,509 --> 00:54:11,923
You were always so
tender with her.
896
00:54:13,891 --> 00:54:17,290
I can't imagine how fucking
difficult this must be.
897
00:54:17,315 --> 00:54:20,526
It's just awful. All of it.
898
00:54:31,744 --> 00:54:35,452
I promise. I'm in a
really good place.
899
00:54:38,574 --> 00:54:39,950
Yeah.
900
00:54:39,980 --> 00:54:42,241
You're in such a good place
that now you're throwin'
901
00:54:42,266 --> 00:54:43,741
house parties.
902
00:55:08,039 --> 00:55:10,624
In five hours, I have to
leave for the press tour.
903
00:55:10,649 --> 00:55:12,400
That's so exciting.
904
00:55:14,178 --> 00:55:16,553
- Come with me.
- I wish.
905
00:55:17,668 --> 00:55:20,254
The studio gave
me a private jet.
906
00:55:20,377 --> 00:55:22,004
- Come on.
- I can't.
907
00:55:22,125 --> 00:55:23,544
Come on.
908
00:55:38,850 --> 00:55:40,889
You know what I
love most about you?
909
00:55:43,522 --> 00:55:45,308
When you want something
910
00:55:46,920 --> 00:55:48,880
you find a way to get it.
911
00:57:01,258 --> 00:57:03,969
- Hey.
- Yo, Xander. What's up, man?
912
00:57:03,994 --> 00:57:05,620
- What's up?
- Good to see you, buddy.
913
00:57:05,645 --> 00:57:07,605
- How's it goin'?
- I'm headin' out.
914
00:57:07,630 --> 00:57:10,018
Nice, nice. Before you go.
915
00:57:10,043 --> 00:57:11,144
This is my friend, Sophie.
916
00:57:11,169 --> 00:57:12,087
- Hi.
- Hey.
917
00:57:12,112 --> 00:57:13,433
It's so nice to meet you.
918
00:57:13,458 --> 00:57:14,793
Yeah, nice to meet you, too.
919
00:57:14,818 --> 00:57:16,849
- She's also a huge fan of yours.
- Thank you, thanks.
920
00:57:16,873 --> 00:57:19,227
And it would mean the world if we
could just take, like, one photo.
921
00:57:19,251 --> 00:57:20,254
She's like my best friend.
922
00:57:20,278 --> 00:57:21,488
- Seriously.
- Just one photo.
923
00:57:21,513 --> 00:57:23,890
It'll take, like, two
seconds, please, bro.
924
00:57:23,915 --> 00:57:25,935
- All right. Sure. Yeah. Why not?
- Okay. Thank you.
925
00:57:25,959 --> 00:57:27,318
- Thank you so much.
- Just like, where do you...
926
00:57:27,342 --> 00:57:29,353
- How you wanna do it?
- I guess just, like, sit on the stairs.
927
00:57:29,377 --> 00:57:31,004
- Sit right here?
- Yeah. Yeah.
928
00:57:31,179 --> 00:57:33,056
- Alright. Like?
- Yeah.
929
00:57:33,081 --> 00:57:35,250
- Oh, okay.
- Nice.
930
00:57:35,369 --> 00:57:38,080
All right, Sorry. I really...
931
00:57:38,105 --> 00:57:40,065
Wow, Soph, people are
gonna freak the fuck out.
932
00:57:40,090 --> 00:57:42,251
- Okay, this is way more than...
- This is perfect.
933
00:57:42,276 --> 00:57:43,987
I'm sorry. This is way
more than I expected.
934
00:57:44,011 --> 00:57:45,657
- Xander, shut it down, man.
- Okay. No. Yeah, yeah.
935
00:57:45,681 --> 00:57:47,451
- Alright, I gotta... My driver.
- Do you think we got it?
936
00:57:47,475 --> 00:57:48,935
Sorry, sorry, sorry.
937
00:57:48,960 --> 00:57:51,379
- Just... My driver's w...
- Thank you.
938
00:57:51,404 --> 00:57:53,853
- Delete that fuckin' photo, bro.
- Thanks, bro.
939
00:58:08,453 --> 00:58:10,580
- Did we get it?
- It's perfect.
940
00:58:13,964 --> 00:58:18,631
♪ I was dreamin' of the past ♪
941
00:58:19,535 --> 00:58:24,419
♪ And my heart
was beating fast ♪
942
00:58:25,035 --> 00:58:29,748
♪ I began to lose control ♪
943
00:58:30,648 --> 00:58:35,833
♪ I began to lose control ♪
944
00:58:36,114 --> 00:58:40,341
♪ I didn't mean to hurt you ♪
945
00:58:41,260 --> 00:58:47,224
♪ I'm sorry that
I made you cry ♪
946
00:58:47,249 --> 00:58:51,711
♪ I didn't mean to hurt you ♪
947
00:58:52,533 --> 00:58:55,995
♪ I'm just a jealous guy ♪
948
00:58:58,199 --> 00:59:02,203
♪ I was feelin' insecure ♪
949
00:59:03,632 --> 00:59:07,845
♪ You might not
love me anymore ♪
950
00:59:09,168 --> 00:59:12,588
♪ I was shiverin' inside ♪
951
00:59:14,741 --> 00:59:19,913
♪ I was shiverin' inside ♪
952
00:59:20,020 --> 00:59:24,858
♪ I didn't mean to
hurt you, yeah ♪
953
00:59:25,354 --> 00:59:31,135
♪ I'm sorry that
I made you cry ♪
954
00:59:31,492 --> 00:59:35,674
♪ I didn't mean to hurt you ♪
955
00:59:36,526 --> 00:59:40,155
♪ I'm just a jealous guy ♪
71282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.