All language subtitles for Knights of the Zodiac 2023 Hybrid 2160p WEB-DL DDP 5.1 DoVi HDR HEVC-126811.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,091 --> 00:00:50,843 In days of legend, 2 00:00:51,885 --> 00:00:54,179 gods walked the Earth... 3 00:00:55,722 --> 00:00:57,933 and tormented mortals. 4 00:01:00,894 --> 00:01:04,230 Athena, goddess of warfare and wisdom, 5 00:01:04,313 --> 00:01:07,150 had the power to destroy humanity, 6 00:01:07,234 --> 00:01:09,194 but chose to protect us. 7 00:01:10,237 --> 00:01:13,198 Brave young knights from across the globe 8 00:01:13,282 --> 00:01:15,868 swore their allegiance to her. 9 00:01:15,951 --> 00:01:17,536 They learned to harness Cosmo... 10 00:01:19,162 --> 00:01:20,956 the power of the stars. 11 00:01:22,416 --> 00:01:24,793 Their fists cracked to the heavens 12 00:01:24,877 --> 00:01:27,963 in battles against those who wished Athena dead. 13 00:01:32,134 --> 00:01:33,343 Over time... 14 00:01:34,178 --> 00:01:37,306 the gods retreated and became myths. 15 00:01:38,348 --> 00:01:40,767 But then, 18 years ago, 16 00:01:40,851 --> 00:01:44,855 Athena was reborn as a helpless child. 17 00:01:46,023 --> 00:01:49,526 A knight clad in gold armour 18 00:01:49,610 --> 00:01:53,363 gave his life to protect her as they crashed to Earth. 19 00:01:55,407 --> 00:01:59,161 And that's how I found her, lying in his arms. 20 00:01:59,244 --> 00:02:01,914 A mortal girl with the power of a god. 21 00:02:02,831 --> 00:02:04,124 Since then, 22 00:02:04,208 --> 00:02:07,836 I've been searching for a new generation of knights 23 00:02:07,920 --> 00:02:10,506 to protect Athena and the Earth. 24 00:02:20,724 --> 00:02:24,728 We fight to protect ourselves. 25 00:02:30,275 --> 00:02:32,736 But we also fight to protect each other. 26 00:02:37,491 --> 00:02:40,285 There's always something bigger than you, Seiya. 27 00:02:41,036 --> 00:02:43,664 You'll have to fight to protect that as well. 28 00:02:50,838 --> 00:02:52,297 You give up? 29 00:02:52,381 --> 00:02:53,382 Never! 30 00:02:56,009 --> 00:02:58,095 Nice try. But not tonight. 31 00:02:58,178 --> 00:02:59,805 -Tap out. -No! 32 00:02:59,888 --> 00:03:01,557 You must learn when to quit! 33 00:03:01,640 --> 00:03:03,183 Never! 34 00:03:07,729 --> 00:03:09,606 No, Seiya! Don't! 35 00:03:11,650 --> 00:03:12,985 Promise you won't come out. 36 00:03:13,068 --> 00:03:13,986 I promise. 37 00:03:25,747 --> 00:03:26,832 Hey, kid! 38 00:03:28,542 --> 00:03:30,085 Come on, you're up next. 39 00:04:05,037 --> 00:04:07,748 You win this fight, maybe you get a shot at me someday. 40 00:04:09,041 --> 00:04:10,751 Hey! Listen to me. 41 00:04:10,834 --> 00:04:13,170 No more of that dancing around, you understand? 42 00:04:13,253 --> 00:04:15,005 You make it a good show this time. 43 00:04:17,382 --> 00:04:19,051 Fight this time, asshole. 44 00:04:19,134 --> 00:04:21,678 It's time for the main event! 45 00:04:21,762 --> 00:04:26,016 Introducing first, the undisputed champion of the Octagon. 46 00:04:26,099 --> 00:04:29,478 Give it up for Jaki the Beast! 47 00:04:29,561 --> 00:04:35,859 Jaki! Jaki! Jaki! 48 00:04:40,155 --> 00:04:43,534 And the contender, who literally danced his way 49 00:04:43,617 --> 00:04:45,327 through his first two fights, 50 00:04:46,078 --> 00:04:50,082 let's hear it for Street Kid Seiya! 51 00:04:55,504 --> 00:04:57,005 You both know how this works. 52 00:04:59,591 --> 00:05:02,094 You know the rules. There are none. 53 00:05:02,177 --> 00:05:04,847 Anything goes until one of you gives up or blacks out. 54 00:05:06,807 --> 00:05:09,893 If you give up, you're banished from the Octagon. 55 00:05:09,977 --> 00:05:11,395 Understood? 56 00:05:31,915 --> 00:05:33,000 Damn it, fight! 57 00:05:36,587 --> 00:05:38,672 Hey! I said, no dancing! 58 00:06:03,906 --> 00:06:06,658 Cassios! Cassios! Cassios! 59 00:06:06,742 --> 00:06:08,785 What, you think you can just ignore me? 60 00:06:09,620 --> 00:06:10,996 Okay, calm down, big guy. 61 00:06:25,969 --> 00:06:27,387 Ballet's over, kid. 62 00:06:58,293 --> 00:07:00,254 Cassios wins. 63 00:07:00,337 --> 00:07:01,421 Every... 64 00:07:01,505 --> 00:07:02,673 single... 65 00:07:02,756 --> 00:07:03,757 time. 66 00:07:09,847 --> 00:07:15,853 Cassios! Cassios! Cassios! 67 00:07:38,292 --> 00:07:39,501 You give up? 68 00:08:16,705 --> 00:08:17,706 Yeah! 69 00:08:35,182 --> 00:08:36,683 You don't know when to quit, huh? 70 00:08:38,143 --> 00:08:39,144 Yeah. 71 00:08:39,645 --> 00:08:40,854 I've heard that before. 72 00:08:57,538 --> 00:08:59,164 We're not done here! 73 00:09:03,877 --> 00:09:05,212 This ain't over! 74 00:09:16,932 --> 00:09:18,058 Come outside. 75 00:09:19,309 --> 00:09:21,937 You're cute, but you're not my type, man. 76 00:09:26,066 --> 00:09:30,237 There's someone outside that wants to speak with you. 77 00:09:30,320 --> 00:09:31,947 He knows about your search. 78 00:09:33,866 --> 00:09:35,576 He knows what you're looking for. 79 00:09:51,466 --> 00:09:52,467 Give me that. 80 00:09:59,933 --> 00:10:01,143 Yeah, it's me. 81 00:10:04,062 --> 00:10:06,440 Think I found one of your Cosmo guys. 82 00:10:19,453 --> 00:10:20,454 I'm out of here. 83 00:10:22,206 --> 00:10:25,542 Your little show in there made some people upset. 84 00:10:25,626 --> 00:10:27,252 Look, I'm not looking for trouble. 85 00:10:27,336 --> 00:10:29,463 You may not be looking, but you've found it. 86 00:10:30,547 --> 00:10:34,009 In a few moments, Vander Guraad will be here with her boys. 87 00:10:35,260 --> 00:10:36,261 Who? 88 00:10:37,054 --> 00:10:38,263 My ex-wife. 89 00:10:38,347 --> 00:10:39,973 She controls this fighting ring. 90 00:10:40,057 --> 00:10:42,059 It's her recruitment operation. 91 00:10:43,018 --> 00:10:44,561 What does she recruit? 92 00:10:44,645 --> 00:10:47,356 Warriors with special skills. 93 00:10:47,439 --> 00:10:48,649 For her private army. 94 00:10:49,983 --> 00:10:50,984 Okay. 95 00:10:51,068 --> 00:10:52,736 I saw what you did in the ring. 96 00:10:53,487 --> 00:10:55,697 I knew it had to be you, Seiya. 97 00:10:59,243 --> 00:11:00,244 Who are you? 98 00:11:01,078 --> 00:11:02,996 I'm the only friend you have. 99 00:11:04,748 --> 00:11:06,458 You need to make a choice, Seiya. 100 00:11:06,542 --> 00:11:10,003 Come with me or try your luck against Guraad's warriors. 101 00:11:16,093 --> 00:11:17,427 Lead the way. 102 00:11:24,643 --> 00:11:25,727 Come on! 103 00:11:36,154 --> 00:11:37,573 Look what we've found. 104 00:11:47,207 --> 00:11:48,542 What are those guys made of? 105 00:11:48,625 --> 00:11:50,335 You don't want to know. Keep moving! 106 00:12:04,224 --> 00:12:05,684 Our ride's just around the corner! 107 00:12:11,607 --> 00:12:12,733 Get down! 108 00:12:29,791 --> 00:12:30,959 Go! 109 00:12:32,920 --> 00:12:35,047 Meet Mylock, my assistant. 110 00:12:39,968 --> 00:12:42,095 Those guys work for your ex-wife? 111 00:12:42,679 --> 00:12:44,264 Surrender the boy! 112 00:12:49,937 --> 00:12:51,772 Dude, you gotta make better life choices. 113 00:13:00,989 --> 00:13:02,449 What the hell is that thing? 114 00:13:07,246 --> 00:13:08,747 Hope you had a light dinner. 115 00:13:35,440 --> 00:13:36,441 Why are they after me? 116 00:13:36,525 --> 00:13:38,443 They're after warriors with a strong Cosmo. 117 00:13:43,657 --> 00:13:45,701 Cosmo? Is that a new martial arts or something? 118 00:13:46,410 --> 00:13:48,620 You should know. You tapped into it in the Octagon. 119 00:13:48,704 --> 00:13:51,123 I didn't tap into anything. They got the wrong guy! 120 00:13:51,206 --> 00:13:53,333 Oh, would you like us to stop and let them know? 121 00:14:05,762 --> 00:14:06,763 God! 122 00:14:26,158 --> 00:14:27,534 Hold on tight! 123 00:14:46,303 --> 00:14:49,014 I am not going another step until you tell me what's going on. 124 00:14:49,097 --> 00:14:50,807 There'll be time for that later. 125 00:14:51,475 --> 00:14:53,018 We're still in danger. 126 00:14:53,101 --> 00:14:54,478 You're really-- 127 00:14:59,942 --> 00:15:02,528 Okay, okay, okay. Go to sleep. 128 00:15:19,211 --> 00:15:21,129 Hey. Hey. Wake up. Wake up. 129 00:15:22,714 --> 00:15:23,966 Wake up. Come on. 130 00:15:26,844 --> 00:15:29,805 You need to hide. No matter what happens, you stay out of sight. 131 00:15:29,888 --> 00:15:32,307 I have to make sure these people don't find you. 132 00:15:32,391 --> 00:15:33,851 Promise you won't come out. 133 00:15:34,643 --> 00:15:36,812 Okay. I promise. 134 00:16:05,007 --> 00:16:05,841 Thank you. 135 00:16:06,383 --> 00:16:07,384 For what? 136 00:16:09,678 --> 00:16:11,180 You tapped into your Cosmo. 137 00:16:12,472 --> 00:16:14,808 No, Seiya. Don't! 138 00:16:17,519 --> 00:16:19,479 Led me right to your doorstep. 139 00:16:24,234 --> 00:16:26,361 Saved me so much trouble. 140 00:16:30,199 --> 00:16:31,033 Let's go! 141 00:16:31,742 --> 00:16:32,576 Let's go! 142 00:16:32,659 --> 00:16:35,162 You can't use it. Only the Pegasus can! 143 00:16:35,245 --> 00:16:36,872 That's why you're coming with us. 144 00:17:02,356 --> 00:17:03,398 Relax. 145 00:17:04,942 --> 00:17:06,359 Relax, we're safe now. 146 00:17:07,319 --> 00:17:08,153 Safe? 147 00:17:08,237 --> 00:17:10,239 First I get attacked by ninja cyborgs, 148 00:17:10,321 --> 00:17:11,990 then I got a spaceship shooting at me. 149 00:17:12,074 --> 00:17:14,242 And then that freak in a suit drugs me! 150 00:17:14,326 --> 00:17:16,869 Allow me to rephrase it. 151 00:17:16,954 --> 00:17:18,997 You're safer here than with Guraad. 152 00:17:19,080 --> 00:17:21,625 She has already captured many kids like you, 153 00:17:21,708 --> 00:17:22,917 drained them of their Cosmo. 154 00:17:23,001 --> 00:17:25,127 Stop talking nonsense and tell me what's going on! 155 00:17:25,963 --> 00:17:27,548 -Prepare for landing. -What? 156 00:17:27,631 --> 00:17:29,925 You might want to buckle up. 157 00:17:30,008 --> 00:17:31,176 No, I want answers now! 158 00:17:31,969 --> 00:17:33,053 Oh, shit. 159 00:17:40,018 --> 00:17:41,270 There's no runway! 160 00:17:44,523 --> 00:17:46,108 I said, you might want to buckle up. 161 00:17:56,618 --> 00:17:59,121 You couldn't just tell me this thing lands vertically? 162 00:18:06,044 --> 00:18:07,880 Let's start afresh, shall we? 163 00:18:08,505 --> 00:18:10,424 My name is Alman Kido. 164 00:18:10,507 --> 00:18:13,218 Once upon a time, I was a businessman. 165 00:18:13,302 --> 00:18:15,762 Mylock, let her know our guest has arrived, please. 166 00:18:15,846 --> 00:18:17,014 Yes, sir. 167 00:18:17,097 --> 00:18:19,099 Should I believe you went bust? 168 00:18:19,725 --> 00:18:24,062 I won't hide the fact I've been quite successful in my trade. 169 00:18:24,146 --> 00:18:26,940 But the one thing money can't buy is purpose. 170 00:18:27,024 --> 00:18:29,526 So this is where you store your "purpose"? 171 00:18:30,485 --> 00:18:31,486 Yes. 172 00:18:34,781 --> 00:18:36,575 Tell me, Seiya, what do you see? 173 00:18:40,037 --> 00:18:41,205 I'm not sure. 174 00:18:41,788 --> 00:18:44,291 A whole bunch of real old stuff, I guess. 175 00:18:45,417 --> 00:18:47,044 I see stories. 176 00:18:47,127 --> 00:18:51,715 Ancient heroes were defined by their monumental deeds 177 00:18:51,798 --> 00:18:53,842 as much as by their tragic ends. 178 00:18:54,676 --> 00:18:59,223 I always admired the formidable magnitude of their fate. 179 00:18:59,765 --> 00:19:05,145 I envied it. I used to think the ancient lore held no secret for me. 180 00:19:06,980 --> 00:19:08,482 I'm afraid that was my hubris. 181 00:19:10,442 --> 00:19:12,319 What do you know about Athena? 182 00:19:12,402 --> 00:19:15,447 -She was a god of war. -And wisdom. 183 00:19:15,531 --> 00:19:18,617 What if I told you Athena had returned in human form 184 00:19:18,700 --> 00:19:22,996 and you are destined to become one of her guardian knights? 185 00:19:23,080 --> 00:19:25,457 I'd say your therapist isn't worth his pay cheque. 186 00:19:26,834 --> 00:19:29,253 Things happen for a reason, Seiya. 187 00:19:29,336 --> 00:19:31,046 Your Cosmo brought you here. 188 00:19:31,129 --> 00:19:33,590 Actually, I was brought here on a very expensive aircraft. 189 00:19:34,341 --> 00:19:36,343 And now I'm leaving on my own two feet. 190 00:19:38,595 --> 00:19:40,556 You know the truth in your heart, Seiya. 191 00:19:40,639 --> 00:19:42,140 Your sister knew it too. 192 00:19:50,899 --> 00:19:52,651 What do you know about my sister? 193 00:19:52,734 --> 00:19:56,738 Ten years ago, Guraad detected a strong Cosmo 194 00:19:56,822 --> 00:19:58,949 at your location. She thought it was Patricia. 195 00:19:59,032 --> 00:20:00,367 What did she do to her? 196 00:20:00,450 --> 00:20:03,662 I don't know, but your sister gave herself up 197 00:20:03,745 --> 00:20:06,039 so that Guraad wouldn't find you. 198 00:20:06,123 --> 00:20:08,709 She knew what you were to become. 199 00:20:08,792 --> 00:20:11,628 A warrior of Athena. The Pegasus Knight. 200 00:20:12,171 --> 00:20:13,422 The Pegasus Knight? 201 00:20:14,256 --> 00:20:15,841 You're really out of your mind. 202 00:20:17,092 --> 00:20:18,844 That doesn't bode well. 203 00:20:18,927 --> 00:20:20,179 This is Sienna. 204 00:20:21,638 --> 00:20:23,891 Guraad is after her too. 205 00:20:23,974 --> 00:20:25,392 Your mission is to protect her. 206 00:20:25,475 --> 00:20:27,269 I can take care of myself. 207 00:20:27,352 --> 00:20:30,022 Why would I ever want to risk my neck to protect some rich girl? 208 00:20:31,106 --> 00:20:35,068 Because our little Sienna here is the reincarnation of the goddess Athena. 209 00:20:35,152 --> 00:20:38,197 -Dad. -Don't you have something for our guest? 210 00:20:38,280 --> 00:20:40,699 Sure, a toilet, so he can flush himself out. 211 00:20:40,782 --> 00:20:43,076 Wow, spoken like a true goddess. 212 00:20:43,160 --> 00:20:47,122 Dad, come on. This moron can't seriously be the Pegasus Knight. 213 00:20:48,832 --> 00:20:49,833 Go on. 214 00:20:53,504 --> 00:20:54,630 Fine. 215 00:20:54,713 --> 00:20:56,924 You might recognise this, Seiya. 216 00:21:11,313 --> 00:21:12,397 This is Patricia's. 217 00:21:13,315 --> 00:21:15,984 That is the key to the Pegasus armour. 218 00:21:16,068 --> 00:21:18,987 Without it, you don't stand a chance against Guraad's army. 219 00:21:19,071 --> 00:21:20,364 I could've handled those guys. 220 00:21:20,447 --> 00:21:21,949 That's not what Mylock said. 221 00:21:25,285 --> 00:21:28,038 So how's this supposed to help me find my sister? 222 00:21:28,121 --> 00:21:30,582 You give me a little present and expect me to help you out? 223 00:21:30,666 --> 00:21:32,668 My plan is to trust you to do what is right. 224 00:21:32,751 --> 00:21:33,961 And what would that be? 225 00:21:34,044 --> 00:21:37,339 I suppose you've never heard of Marin, the Silver Knight. 226 00:21:37,422 --> 00:21:39,174 God, another one of your old legends? 227 00:21:39,258 --> 00:21:41,552 Marin can teach you how to reveal 228 00:21:41,635 --> 00:21:43,220 the hidden secret of the pendant. 229 00:21:43,303 --> 00:21:46,265 So you can protect Sienna, and yourself, against your enemies. 230 00:21:46,348 --> 00:21:48,433 And maybe even help you find your sister. 231 00:21:48,517 --> 00:21:50,185 Ancient gods. Magic knights. 232 00:21:50,269 --> 00:21:52,771 Do you have any idea how totally insane you sound? 233 00:21:52,855 --> 00:21:56,400 I know, it is a lot to take in, isn't it? 234 00:21:56,483 --> 00:22:00,320 So why don't we have breakfast, take the day off and... 235 00:22:01,280 --> 00:22:03,448 revisit this tomorrow. Yeah. 236 00:22:06,952 --> 00:22:08,662 Well, I am hungry, but... 237 00:22:08,745 --> 00:22:10,706 A goddess's fate is on the line, but sure. 238 00:22:10,789 --> 00:22:12,791 Let's eat pancakes. 239 00:22:14,376 --> 00:22:15,210 Yeah. 240 00:22:25,888 --> 00:22:27,806 Get off my ring, you scum. 241 00:22:28,557 --> 00:22:29,766 Get out of my ring! 242 00:22:31,268 --> 00:22:32,853 You moron. 243 00:22:32,936 --> 00:22:34,897 You were supposed to keep a low profile. 244 00:22:35,606 --> 00:22:36,815 And I did. 245 00:22:36,899 --> 00:22:39,109 We need to shut this place down. 246 00:22:39,193 --> 00:22:42,613 -You don't get to decide that! -That's right. I do. 247 00:22:42,696 --> 00:22:44,281 Guraad, come on. 248 00:22:45,032 --> 00:22:46,491 We have a great partnership. 249 00:22:46,575 --> 00:22:48,410 Yes. We did. 250 00:22:49,536 --> 00:22:51,455 How's the boy's Cosmo? 251 00:22:51,538 --> 00:22:52,873 It's legit. 252 00:22:52,956 --> 00:22:55,959 Good news. I've got a new deal for you. 253 00:22:56,543 --> 00:22:58,712 No ring, no deal. 254 00:22:58,795 --> 00:22:59,671 All the better. 255 00:22:59,755 --> 00:23:02,549 Nobody needs a loser who gets his ass kicked by a scrawny kid. 256 00:23:02,633 --> 00:23:04,635 He got a lucky break. 257 00:23:04,718 --> 00:23:06,887 No man gets lucky twice with Cassios. 258 00:23:06,970 --> 00:23:09,473 I can beat anyone, anytime. 259 00:23:09,556 --> 00:23:10,933 Well, let's see if that's true. 260 00:23:29,076 --> 00:23:30,077 Something wrong? 261 00:23:33,747 --> 00:23:36,667 I just don't know how you can breathe while you're eating like that. 262 00:23:40,796 --> 00:23:44,049 Where I come from, you eat as much as you can, when you can. 263 00:23:45,843 --> 00:23:48,053 You never know where your next meal's coming from. 264 00:23:52,015 --> 00:23:53,267 You wouldn't understand. 265 00:23:56,061 --> 00:23:57,062 Rich girl. 266 00:23:59,857 --> 00:24:01,233 No, I wouldn't. 267 00:24:02,484 --> 00:24:04,194 But I'm sorry you had to live like that. 268 00:24:09,491 --> 00:24:11,994 Sir. There's an urgent call. 269 00:24:13,620 --> 00:24:14,955 Please excuse me. 270 00:24:25,215 --> 00:24:26,216 So... 271 00:24:27,843 --> 00:24:29,678 How does it feel to be a goddess? 272 00:24:32,347 --> 00:24:35,517 Well, I'm not a goddess yet. 273 00:24:36,727 --> 00:24:37,895 Just Sienna. 274 00:24:37,978 --> 00:24:40,772 But her Cosmo is getting stronger by the day, 275 00:24:40,856 --> 00:24:43,442 and someday soon I will become Athena. 276 00:24:48,405 --> 00:24:50,574 Most people would be excited 277 00:24:51,366 --> 00:24:53,285 to have breakfast with a future goddess. 278 00:24:56,246 --> 00:24:57,664 Guess I'm not most people, then. 279 00:24:59,374 --> 00:25:01,126 Well, then maybe you should-- 280 00:25:04,796 --> 00:25:06,215 Maybe I should what? 281 00:25:13,680 --> 00:25:14,973 You should back off. 282 00:25:15,682 --> 00:25:16,975 Jeez, don't be so sensitive. 283 00:25:19,144 --> 00:25:20,437 Just get away from me, okay? 284 00:25:20,521 --> 00:25:22,064 -Okay, I'm sorry. -Just get away-- 285 00:25:30,781 --> 00:25:31,615 Hey! 286 00:25:33,659 --> 00:25:35,118 Dad! 287 00:25:35,661 --> 00:25:36,537 Hey! 288 00:25:37,162 --> 00:25:39,122 -Are you okay? -Wait! 289 00:25:42,960 --> 00:25:44,336 What's going on? 290 00:25:45,003 --> 00:25:46,713 She could kill you right now. 291 00:25:47,214 --> 00:25:49,383 I'm here, sweetheart, just relax. 292 00:25:57,683 --> 00:25:58,809 What just happened? 293 00:26:03,438 --> 00:26:06,441 She bears a goddess's Cosmo in the body of a mortal. 294 00:26:13,323 --> 00:26:17,119 When our sensors detect a potential Cosmo burst, 295 00:26:17,828 --> 00:26:20,497 the building automatically blocks the signal. 296 00:26:21,582 --> 00:26:24,835 It's the only way we can keep Sienna hidden from Guraad. 297 00:26:24,918 --> 00:26:27,754 Which is why I am stuck here like a prisoner. 298 00:26:32,009 --> 00:26:33,010 Excuse me. 299 00:26:34,428 --> 00:26:37,222 Wait. Wait, so... So you really are...? 300 00:26:48,192 --> 00:26:50,736 You really think this guy could beat the Pegasus Knight? 301 00:26:51,361 --> 00:26:53,989 Perhaps. If we give him the prototype. 302 00:27:07,544 --> 00:27:09,046 Next candidate? 303 00:27:13,550 --> 00:27:14,551 You giving up already? 304 00:27:25,479 --> 00:27:27,272 What the hell are you made of? 305 00:27:28,690 --> 00:27:29,650 Disengage. 306 00:27:34,363 --> 00:27:35,822 We ain't done yet. 307 00:27:41,370 --> 00:27:43,705 You made your point, Cassios. 308 00:27:43,789 --> 00:27:45,082 You're a strong man. 309 00:27:45,791 --> 00:27:48,126 But you're just a man. 310 00:27:53,298 --> 00:27:54,591 I have a problem. 311 00:27:54,675 --> 00:27:56,385 You met him in your ring. 312 00:27:57,219 --> 00:27:58,053 The kid. 313 00:27:58,136 --> 00:27:59,972 His power's a liability. 314 00:28:00,639 --> 00:28:04,434 Once he learns to control it, no living man will be able to stop him. 315 00:28:05,519 --> 00:28:07,479 What, you think I could, though? 316 00:28:08,188 --> 00:28:10,524 You know, with your prototype thing? 317 00:28:11,525 --> 00:28:12,526 I have a good ear. 318 00:28:13,485 --> 00:28:14,820 So, what's your price? 319 00:28:17,197 --> 00:28:18,448 Well, that depends. 320 00:28:19,700 --> 00:28:20,868 Can I kill him? 321 00:28:20,951 --> 00:28:22,619 That's kind of the point. 322 00:28:23,620 --> 00:28:24,955 I'll do it for free. 323 00:28:50,939 --> 00:28:53,233 -You all right? -I'm better. 324 00:28:54,401 --> 00:28:57,321 -You? -I'm good. I guess. 325 00:28:59,198 --> 00:29:01,867 It's just that I can't believe you really are a-- 326 00:29:01,950 --> 00:29:02,951 A goddess? 327 00:29:05,078 --> 00:29:06,872 I'm never gonna call you that. 328 00:29:06,955 --> 00:29:08,665 That's fine with me. 329 00:29:10,125 --> 00:29:13,921 So how do people usually react when they learn you're Athena? 330 00:29:14,713 --> 00:29:15,547 Varies. 331 00:29:16,507 --> 00:29:19,426 Like, the day after I was born, someone tried to kill me. 332 00:29:19,510 --> 00:29:20,511 No. 333 00:29:22,387 --> 00:29:25,516 Not even you could annoy someone that much in just one day. 334 00:29:26,433 --> 00:29:29,728 I was told a knight in gold armour gave his life to save mine. 335 00:29:31,188 --> 00:29:33,607 When they found him, he was still holding me in his arms. 336 00:29:33,690 --> 00:29:35,692 Who found you? Alman? 337 00:29:36,735 --> 00:29:37,736 And Guraad. 338 00:29:40,197 --> 00:29:42,699 Though she was a little more into the gold armour. 339 00:29:43,825 --> 00:29:47,454 Used it to develop technology far beyond anything you could imagine. 340 00:29:48,830 --> 00:29:49,873 Look at the bright side. 341 00:29:51,124 --> 00:29:52,960 Half your foster family is great. 342 00:29:54,253 --> 00:29:56,880 When Alman's around you, he almost looks like a real dad. 343 00:29:58,340 --> 00:30:01,593 Alman is my dad, and I love him more than anything in the world. 344 00:30:03,220 --> 00:30:07,099 Although that might be hard for you to understand, street boy. 345 00:30:08,642 --> 00:30:09,643 I do. 346 00:30:12,688 --> 00:30:14,523 I had someone like that once. 347 00:30:16,233 --> 00:30:17,234 Your sister? 348 00:30:19,945 --> 00:30:21,196 What was she like? 349 00:30:23,156 --> 00:30:24,616 She was kind. 350 00:30:26,743 --> 00:30:27,953 And strong. 351 00:30:29,288 --> 00:30:31,832 And protected me when I couldn't protect myself. 352 00:30:33,250 --> 00:30:35,210 And you won't stop until you find her. 353 00:30:35,294 --> 00:30:38,255 You really don't care that I've become your bodyguard, do you? 354 00:30:39,006 --> 00:30:41,216 I will someday become Athena. 355 00:30:42,092 --> 00:30:43,510 I don't have a choice. 356 00:30:43,594 --> 00:30:46,263 But that doesn't mean you have to become the Pegasus Knight. 357 00:30:46,346 --> 00:30:48,015 Alman said it's my destiny. 358 00:30:48,098 --> 00:30:50,100 Nobody's destiny is written in stone. 359 00:30:51,602 --> 00:30:52,686 Except yours. 360 00:30:54,229 --> 00:30:56,064 Your Cosmo bursts, 361 00:30:56,148 --> 00:30:57,900 do they come with visions? 362 00:30:58,609 --> 00:30:59,943 You have visions too? 363 00:31:00,027 --> 00:31:01,195 What does it matter? 364 00:31:01,278 --> 00:31:05,449 Cosmo visions are a window into the universe. 365 00:31:06,825 --> 00:31:08,076 They can show us things. 366 00:31:11,413 --> 00:31:14,082 So that Silver Knight your dad mentioned...? 367 00:31:14,166 --> 00:31:15,792 -Who, Marin? -Marin. 368 00:31:15,876 --> 00:31:18,420 Do you think if he could teach me to control my Cosmo, 369 00:31:18,504 --> 00:31:20,130 I could use it to find my sister? 370 00:31:21,131 --> 00:31:22,174 Maybe. 371 00:31:24,301 --> 00:31:25,511 If that's what you want. 372 00:32:00,546 --> 00:32:02,840 He's drained of Cosmo, Guraad. 373 00:32:06,134 --> 00:32:07,678 Won't get another dose. 374 00:32:09,847 --> 00:32:12,391 The prototype procedure has started. 375 00:32:12,975 --> 00:32:14,476 It'll be ready tomorrow. 376 00:32:15,185 --> 00:32:16,270 Any issues? 377 00:32:16,895 --> 00:32:17,896 Just one. 378 00:32:18,814 --> 00:32:20,148 Why Cassios? 379 00:32:20,941 --> 00:32:22,359 'Cause you failed. 380 00:32:24,528 --> 00:32:27,990 You know, the target was assisted by Alman Kido. 381 00:32:28,073 --> 00:32:30,033 A personal bad penny. 382 00:32:31,785 --> 00:32:33,620 Athena's growing stronger by the day, 383 00:32:33,704 --> 00:32:36,540 and now she'll have the Pegasus Knight by her side. 384 00:32:36,623 --> 00:32:40,627 I reckon the boy's got some Cosmo. Doesn't mean he's a knight yet. 385 00:32:40,711 --> 00:32:42,629 I don't need cold comfort, Nero. 386 00:32:42,713 --> 00:32:45,382 I need to know where on Earth Alman is hiding the girl. 387 00:32:45,465 --> 00:32:48,010 So we can neutralise her before she becomes Athena 388 00:32:48,093 --> 00:32:49,469 and destroys the world. 389 00:32:51,054 --> 00:32:52,097 Beats me. 390 00:32:54,016 --> 00:32:55,976 But you could always ask our prisoner. 391 00:32:59,021 --> 00:33:00,189 We have a prisoner? 392 00:33:36,725 --> 00:33:37,559 Hey! 393 00:33:38,435 --> 00:33:39,561 Hey, wait up. 394 00:33:40,312 --> 00:33:41,355 Yeah? 395 00:33:42,606 --> 00:33:46,401 I... I just figured you could focus more on your training if you weren't 396 00:33:46,485 --> 00:33:48,987 worried about where your next meal was coming from. 397 00:33:50,656 --> 00:33:51,490 Thanks. 398 00:33:59,164 --> 00:34:00,290 Thank you. 399 00:34:01,792 --> 00:34:02,793 I guess. 400 00:34:05,671 --> 00:34:06,672 Seiya! 401 00:34:07,589 --> 00:34:08,715 Time to go. 402 00:34:11,552 --> 00:34:12,553 See you. 403 00:34:15,764 --> 00:34:16,764 Take a seat. 404 00:34:21,562 --> 00:34:23,313 Don't get any big ideas. 405 00:34:24,231 --> 00:34:27,609 Goddesses don't have boyfriends. 406 00:34:27,693 --> 00:34:29,570 -How many dads does Sienna have? -Buckle up. 407 00:34:39,913 --> 00:34:40,914 Lunchbox? 408 00:34:42,791 --> 00:34:44,501 That's unusually kind of you. 409 00:34:46,795 --> 00:34:48,964 I just thought he might as well enjoy his last meal, 410 00:34:49,047 --> 00:34:51,257 since Marin's probably gonna kill him anyway. 411 00:34:52,759 --> 00:34:53,760 Right. 412 00:35:16,533 --> 00:35:18,452 So where am I supposed to go? 413 00:35:25,292 --> 00:35:27,127 Okay. Just drop me off up there. 414 00:35:27,211 --> 00:35:28,712 Not how it works. 415 00:35:47,773 --> 00:35:51,527 "Those who seek the master must do so on foot." 416 00:36:21,473 --> 00:36:23,392 What the hell am I doing here? 417 00:36:24,518 --> 00:36:26,311 I was wondering the same thing. 418 00:36:39,741 --> 00:36:41,910 You must be Marin. 419 00:36:42,744 --> 00:36:44,872 -The Silver Knight. -You look surprised. 420 00:36:44,955 --> 00:36:47,249 Yeah. No, I'm... I mean... 421 00:36:48,625 --> 00:36:50,252 No offence, I thought you'd be a man. 422 00:36:50,335 --> 00:36:51,795 No offence taken. 423 00:36:51,879 --> 00:36:53,422 I thought the same of you. 424 00:36:55,090 --> 00:36:57,134 What's the training schedule like here? 425 00:36:57,217 --> 00:36:59,344 I only train knights. 426 00:37:01,471 --> 00:37:03,390 I'm told I'm the Pegasus Knight. 427 00:37:05,142 --> 00:37:08,187 You're not the first boy with a pretty necklace to show up here. 428 00:37:09,354 --> 00:37:11,064 Is there a test I can take or something? 429 00:37:15,736 --> 00:37:17,654 The Pegasus Knight is brave. 430 00:37:20,616 --> 00:37:21,450 Check. 431 00:37:22,201 --> 00:37:23,285 Humble. 432 00:37:23,368 --> 00:37:24,536 Check. 433 00:37:24,620 --> 00:37:27,706 And committed to protecting Athena with his life. 434 00:37:28,624 --> 00:37:32,252 Okay, that's where this whole situation gets a little sticky. 435 00:37:32,336 --> 00:37:33,795 See, I lost my sister-- Hey! 436 00:37:35,214 --> 00:37:36,673 I just got up here! 437 00:37:39,635 --> 00:37:40,928 I just got up here. 438 00:37:44,556 --> 00:37:45,807 I'm not going down there. 439 00:38:17,005 --> 00:38:18,590 There's nothing for you here. 440 00:38:19,258 --> 00:38:20,676 What are you? Like, a ninja? 441 00:38:23,846 --> 00:38:26,807 Listen, I only wanna find my sister. Sienna said you could help. 442 00:38:26,890 --> 00:38:29,351 I knew a knight just like you. 443 00:38:29,434 --> 00:38:31,353 He desired power for his own goals. 444 00:38:31,436 --> 00:38:33,438 -Which was? -The Phoenix. 445 00:38:33,522 --> 00:38:35,607 The most powerful of Athena's knights. 446 00:38:35,691 --> 00:38:37,734 You mean, aside from the Pegasus Knight. 447 00:38:40,153 --> 00:38:42,030 I'll have Mylock come get you in the morning. 448 00:38:42,114 --> 00:38:43,782 No. Come on, I made it this far. 449 00:38:43,866 --> 00:38:45,200 And how far is that? 450 00:38:46,118 --> 00:38:47,828 Do you even know how far you need to go? 451 00:38:48,537 --> 00:38:50,163 Just give me one chance. 452 00:38:56,253 --> 00:38:57,754 If you can break this rock... 453 00:38:58,881 --> 00:39:01,008 then you can be my student. 454 00:39:09,766 --> 00:39:10,767 Fair enough. 455 00:39:11,727 --> 00:39:12,936 Where's the hammer? 456 00:39:15,856 --> 00:39:17,983 Come on, I can't break a rock with my bare hands. 457 00:39:18,775 --> 00:39:19,902 A knight could. 458 00:39:21,862 --> 00:39:23,238 You can't be serious. 459 00:39:26,867 --> 00:39:28,410 You're serious. 460 00:39:44,218 --> 00:39:45,886 I told you, this was stupid! 461 00:39:50,057 --> 00:39:53,894 Your flesh, this rock, the stars in the sky, 462 00:39:53,977 --> 00:39:57,940 all things in the cosmos are made from the same atoms. 463 00:39:58,023 --> 00:40:02,277 From the moment we are born, we all hold a Cosmo within ourselves. 464 00:40:02,361 --> 00:40:05,113 A knight can make it explode. 465 00:40:05,697 --> 00:40:09,701 And shatter the atoms of any object. 466 00:40:14,581 --> 00:40:16,708 How's that supposed to make any sense? 467 00:40:20,379 --> 00:40:21,380 Focus. 468 00:40:23,215 --> 00:40:24,633 Clear your mind. 469 00:40:25,217 --> 00:40:27,261 Feel the Cosmo within you. 470 00:41:03,046 --> 00:41:04,006 Seiya! 471 00:41:08,051 --> 00:41:09,803 This is stupid, it'll never work! 472 00:41:09,887 --> 00:41:11,847 Something clouded your focus at the last minute. 473 00:41:11,930 --> 00:41:14,641 Figures. Guess I'm not the Pegasus Knight after all. 474 00:41:14,725 --> 00:41:16,727 No, you're not. 475 00:41:16,810 --> 00:41:18,979 But maybe you will be. 476 00:41:20,230 --> 00:41:21,982 Are you ready to start your training? 477 00:41:38,832 --> 00:41:41,877 It's a good thing he didn't mind the permanent changes to his body. 478 00:41:41,960 --> 00:41:44,213 -Well... -What? 479 00:41:44,296 --> 00:41:47,299 I might have forgotten to mention the permanent part to him. 480 00:41:59,603 --> 00:42:00,771 What the hell is this? 481 00:42:00,854 --> 00:42:02,523 What did you do? You made-- 482 00:42:03,190 --> 00:42:05,817 You made me a freaking cyborg! 483 00:42:16,161 --> 00:42:17,663 What is that? 484 00:42:17,746 --> 00:42:19,248 It's the curse of Athena. 485 00:42:21,208 --> 00:42:24,127 The war that awaits us is unlike any other before. 486 00:42:24,670 --> 00:42:27,381 Our enemies are the gods themselves. 487 00:42:28,590 --> 00:42:30,425 We've all made sacrifices. 488 00:42:32,636 --> 00:42:37,224 But what is flesh in comparison to the power to crush the immortals? 489 00:42:42,354 --> 00:42:44,064 A war with the gods, huh? 490 00:42:44,147 --> 00:42:46,525 There's only one person I wanna crush. 491 00:42:49,987 --> 00:42:51,697 Well, that was a nice little show. 492 00:42:51,780 --> 00:42:54,074 Let's move on. We have bigger issues at hand. 493 00:42:54,157 --> 00:42:55,784 -Bigger than his ego? -Your prisoner. 494 00:42:55,868 --> 00:42:58,370 He's a tough one. I can't get him to talk. 495 00:42:58,453 --> 00:43:01,290 -Any ideas? -Have you tried asking nicely? 496 00:43:09,047 --> 00:43:10,382 Let's get a baseline. 497 00:43:22,269 --> 00:43:23,979 Show me what you know. 498 00:43:24,062 --> 00:43:26,481 You mean, fight you? Now? 499 00:43:32,988 --> 00:43:34,531 You came here to train, yes? 500 00:43:39,953 --> 00:43:42,206 Is dancing all you can do? 501 00:44:11,276 --> 00:44:13,070 Shouldn't I have a weapon or something? 502 00:44:13,153 --> 00:44:14,988 Athena's knights wield no weapon. 503 00:44:15,656 --> 00:44:16,698 That sucks. 504 00:44:45,477 --> 00:44:46,854 Okay, I felt that one. 505 00:44:46,937 --> 00:44:48,605 It wasn't a direct hit. 506 00:44:55,988 --> 00:44:57,489 How the hell'd you do that? 507 00:44:57,573 --> 00:44:59,199 You want a weapon? 508 00:44:59,283 --> 00:45:01,285 Your Cosmo is your weapon. 509 00:45:01,368 --> 00:45:03,161 Focus your energy, 510 00:45:03,245 --> 00:45:05,372 let it burn inside of you. 511 00:45:05,455 --> 00:45:07,332 Release it all at once. 512 00:45:07,416 --> 00:45:08,458 Like a shooting star. 513 00:45:09,251 --> 00:45:11,170 Felt more like a meteor shower to me. 514 00:45:16,884 --> 00:45:19,761 So do I get to learn this meteor fist of yours? 515 00:45:19,845 --> 00:45:20,846 You must... 516 00:45:21,388 --> 00:45:24,099 if you want to survive the battles that await you. 517 00:46:31,542 --> 00:46:32,543 Sienna! 518 00:46:37,297 --> 00:46:38,841 It's all right. It's all right. 519 00:46:38,924 --> 00:46:40,509 It's all right. It's all right. 520 00:46:40,592 --> 00:46:42,219 I'm here. It's all right. 521 00:46:44,638 --> 00:46:47,516 I had another vision. Bad one. 522 00:46:48,725 --> 00:46:50,185 It's okay, it's all gone now. 523 00:46:50,811 --> 00:46:51,645 Dad... 524 00:46:53,522 --> 00:46:56,275 How can you be so sure I'll grow up to protect the world? 525 00:46:56,358 --> 00:46:58,735 You are the goddess of wisdom, remember? 526 00:46:58,819 --> 00:46:59,862 And warfare. 527 00:47:01,655 --> 00:47:03,156 And you're my baby girl. 528 00:47:03,866 --> 00:47:06,201 The most loving and stubborn. 529 00:47:06,285 --> 00:47:08,996 Nothing could stop you from doing what's right. 530 00:47:09,079 --> 00:47:10,539 What did you see? 531 00:47:12,791 --> 00:47:15,002 People... burning. 532 00:47:15,085 --> 00:47:16,837 Cities in ruins. 533 00:47:17,588 --> 00:47:19,047 Everything... 534 00:47:20,424 --> 00:47:21,717 destroyed. 535 00:47:21,800 --> 00:47:23,802 We won't let that happen, will we? 536 00:47:23,886 --> 00:47:26,013 You don't understand. It was Athena. 537 00:47:26,096 --> 00:47:27,681 She was doing it. I... 538 00:47:28,974 --> 00:47:30,184 I was doing it. 539 00:47:31,018 --> 00:47:34,479 Visions are just... possibilities. 540 00:47:34,563 --> 00:47:37,399 Dad, I know you'd let the world burn to keep me safe... 541 00:47:39,234 --> 00:47:41,278 but what if that's not me anymore? 542 00:47:55,959 --> 00:47:58,170 Prove to me you're worthy. Focus. 543 00:48:02,633 --> 00:48:03,842 Is that all you've got? 544 00:48:06,094 --> 00:48:07,221 Your body is here. 545 00:48:08,305 --> 00:48:09,973 But your mind is elsewhere. 546 00:48:18,440 --> 00:48:19,399 Seiya. 547 00:48:19,483 --> 00:48:21,610 There's so many things I need to tell you. 548 00:48:21,693 --> 00:48:23,362 I'm here to protect you. 549 00:48:25,072 --> 00:48:26,490 Now stop my attack. 550 00:48:35,290 --> 00:48:36,542 You're failing. 551 00:48:40,379 --> 00:48:41,797 Was he a knight too? 552 00:48:41,880 --> 00:48:43,257 The Pegasus? 553 00:48:43,924 --> 00:48:47,511 Mind and body must become one. 554 00:48:51,181 --> 00:48:53,725 A knight's power comes from within. 555 00:49:04,820 --> 00:49:06,280 You give up? 556 00:49:10,367 --> 00:49:13,161 If you can't do this, you'll never be a knight. 557 00:49:24,798 --> 00:49:25,799 You give up? 558 00:50:11,094 --> 00:50:12,888 How did you say you ended up here, again? 559 00:50:13,722 --> 00:50:15,724 I didn't say. And it's none of your-- 560 00:50:15,807 --> 00:50:17,935 Right, I'm not supposed to know. I know. 561 00:50:20,103 --> 00:50:23,148 My destiny is bound to this island. 562 00:50:23,982 --> 00:50:26,026 Well, that sounds like a lonely existence. 563 00:50:26,109 --> 00:50:27,819 But not one without purpose. 564 00:50:28,487 --> 00:50:29,488 You know, I... 565 00:50:30,489 --> 00:50:32,074 I have a purpose too. 566 00:50:32,157 --> 00:50:33,700 To find my sister. 567 00:50:33,784 --> 00:50:37,162 A knight should not mistake obsession for purpose. 568 00:50:37,913 --> 00:50:39,957 I know there is pain in your past... 569 00:50:40,666 --> 00:50:43,836 but beyond that pain, there lies your strength. 570 00:50:44,503 --> 00:50:47,756 Find it and the armour will accept you. 571 00:50:48,757 --> 00:50:50,759 This is what your sister would've wanted. 572 00:50:52,636 --> 00:50:53,804 Get some sleep. 573 00:52:44,498 --> 00:52:46,375 I get it. 574 00:52:46,458 --> 00:52:48,293 You're tough. 575 00:52:49,044 --> 00:52:53,048 You know, someone once taught me 576 00:52:53,131 --> 00:52:56,009 that all men, no matter how tough, 577 00:52:57,386 --> 00:52:58,887 have something they fear. 578 00:53:06,270 --> 00:53:09,648 I wonder what it is a big man like you fears the most. 579 00:53:28,667 --> 00:53:30,085 Who are you? 580 00:53:35,215 --> 00:53:38,010 You have no idea what I'm capable of. 581 00:53:40,679 --> 00:53:42,014 Make it stop. 582 00:53:46,185 --> 00:53:47,352 Make it stop! 583 00:53:47,895 --> 00:53:49,229 Make it go away. 584 00:53:50,647 --> 00:53:51,481 Now... 585 00:53:52,733 --> 00:53:55,986 would you mind telling me where I can find Alman Kido? 586 00:53:57,237 --> 00:53:58,614 Make it stop! 587 00:54:05,204 --> 00:54:09,041 -This one's bigger than the last one. -And your Cosmo is stronger. 588 00:54:09,124 --> 00:54:11,084 Now, show me what you've learned. 589 00:55:38,964 --> 00:55:40,048 You did it, Seiya. 590 00:55:41,300 --> 00:55:43,093 The Pegasus armour is-- 591 00:55:56,773 --> 00:55:59,985 You can't use it. Only the Pegasus can. 592 00:56:00,068 --> 00:56:01,778 That's why you're coming with us. 593 00:56:13,081 --> 00:56:13,916 Alman. 594 00:56:15,334 --> 00:56:16,710 He was a part of it. 595 00:56:18,212 --> 00:56:21,548 He was there when Guraad took Patricia. 596 00:56:26,136 --> 00:56:27,804 I want off this island. 597 00:56:30,682 --> 00:56:31,934 You are not ready. 598 00:56:32,017 --> 00:56:33,936 Your training is not over. 599 00:56:35,312 --> 00:56:36,480 It is now. 600 00:56:47,241 --> 00:56:49,368 Alman's been playing me for a fool! 601 00:56:49,451 --> 00:56:50,994 You must calm down. 602 00:56:51,078 --> 00:56:54,122 If your heart and mind aren't clear, the armour will reject you. 603 00:56:54,206 --> 00:56:55,707 To hell with the armour! 604 00:57:26,864 --> 00:57:27,865 Seiya. 605 00:57:29,116 --> 00:57:30,325 I don't care. 606 00:57:31,952 --> 00:57:33,662 You can either kill me now... 607 00:57:36,540 --> 00:57:37,833 or send me back. 608 00:57:44,131 --> 00:57:45,966 Let's go. One more round, guys. 609 00:57:47,009 --> 00:57:48,010 Come on. 610 00:57:55,726 --> 00:57:57,060 How's it coming along? 611 00:57:59,938 --> 00:58:02,232 You want this to work, I need more time. 612 00:58:04,151 --> 00:58:05,819 Be careful, you idiot! 613 00:58:11,283 --> 00:58:15,370 Yeah, running out of sparring partners. You care to join? 614 00:58:15,454 --> 00:58:17,331 Oh, I'm sorry. Busy day. 615 00:58:18,957 --> 00:58:23,504 Right, right. You're playing with your god-killing toy over here. 616 00:58:24,838 --> 00:58:25,839 Yeah. 617 00:58:27,257 --> 00:58:29,551 So much trouble for one little girl. 618 00:58:29,635 --> 00:58:31,261 You know, if you ask me, 619 00:58:31,345 --> 00:58:34,973 I'd be more than happy to snap her neck the old-fashioned way. 620 00:58:37,226 --> 00:58:42,147 Any damage to Sienna's body might awaken Athena's Cosmo within her. 621 00:58:42,231 --> 00:58:44,900 Yeah, I don't even know what that means. 622 00:58:45,526 --> 00:58:49,571 It means you can't dismantle a nuclear bomb by smashing it with a club. 623 00:58:50,822 --> 00:58:52,282 I'd sure love to try. 624 00:58:53,617 --> 00:58:54,993 It's not happening. 625 00:58:56,495 --> 00:58:57,621 Make it work. 626 00:59:06,380 --> 00:59:07,548 Alman! 627 00:59:07,631 --> 00:59:09,091 I know what you did! 628 00:59:09,967 --> 00:59:12,886 -Come face me, you coward. -Stand down! 629 00:59:13,720 --> 00:59:15,013 I'll handle this. 630 00:59:15,639 --> 00:59:17,474 -Seiya, please. -Alman! 631 00:59:18,183 --> 00:59:19,560 Please calm down. 632 00:59:19,643 --> 00:59:20,853 Stand back! 633 00:59:21,854 --> 00:59:23,438 You can't hide from me. 634 00:59:24,147 --> 00:59:25,148 Seiya! 635 00:59:25,732 --> 00:59:28,485 He took Patricia. He was in on it. 636 00:59:28,569 --> 00:59:29,903 There's more to it than that. 637 00:59:29,987 --> 00:59:32,531 No! No, you don't wanna do that. 638 00:59:32,614 --> 00:59:34,116 You don't understand. 639 00:59:34,992 --> 00:59:37,786 Come with me. I'll tell you what really happened to your sister. 640 00:59:43,542 --> 00:59:45,169 Sienna, you know the rules. 641 00:59:46,503 --> 00:59:50,632 You must not leave the mansion grounds. 642 01:00:23,207 --> 01:00:24,499 You said you have answers. 643 01:00:25,209 --> 01:00:26,043 Hey! 644 01:00:28,003 --> 01:00:30,631 Alman was there when Guraad took Patricia. He was a part of it. 645 01:00:30,714 --> 01:00:32,466 Tell me I'm wrong. 646 01:00:32,549 --> 01:00:34,551 He did it because of me. 647 01:00:39,181 --> 01:00:41,975 When I was younger, I had no control at all. 648 01:00:42,059 --> 01:00:45,312 One night, my mom was holding me and I had a burst of Cosmo. 649 01:00:45,395 --> 01:00:46,855 I don't even know how it happened. 650 01:00:46,939 --> 01:00:50,901 All I remember is she was holding me and I destroyed her arms. 651 01:00:50,984 --> 01:00:53,779 And the next moment, she was dying and it was all my fault. 652 01:00:53,862 --> 01:00:56,532 Alman used the power of the gold armour to save her, 653 01:00:56,615 --> 01:00:59,910 but ever since the accident, Guraad needs Cosmo to stay alive. 654 01:00:59,993 --> 01:01:02,079 So what? You've got plenty of it. 655 01:01:02,162 --> 01:01:04,873 Athena's Cosmo's too powerful. It would kill her. 656 01:01:04,957 --> 01:01:08,085 That's why she sought out kids like your sister. 657 01:01:08,168 --> 01:01:09,586 What did she do to Pat? 658 01:01:09,670 --> 01:01:11,713 Your sister didn't have any Cosmo. 659 01:01:11,797 --> 01:01:14,258 Once Guraad figured that out, she let her go. 660 01:01:14,925 --> 01:01:16,677 But she sent her men to watch her. 661 01:01:16,760 --> 01:01:19,096 Guraad knew Patricia was hiding something. 662 01:01:20,264 --> 01:01:21,265 Me. 663 01:01:23,600 --> 01:01:25,435 That's why she never came back. 664 01:01:25,519 --> 01:01:28,480 Look, I'm sorry, Seiya. If I knew, I... 665 01:01:33,485 --> 01:01:35,487 My mother was never the same after the incident. 666 01:01:35,571 --> 01:01:39,825 She became convinced that Athena had returned to this world to end it. 667 01:01:40,742 --> 01:01:43,370 She was gonna kill me, so my father forced me into hiding. 668 01:01:43,453 --> 01:01:44,830 And left Pat behind. 669 01:01:46,915 --> 01:01:48,834 Your sister wasn't the only one. 670 01:01:50,752 --> 01:01:52,212 We left them all behind. 671 01:01:55,007 --> 01:01:56,717 How many kids did your family take? 672 01:02:04,474 --> 01:02:06,810 Our radar picked up Guraad's signature. 673 01:02:11,064 --> 01:02:12,566 So it is happening. 674 01:02:13,150 --> 01:02:14,860 We don't stand a chance. 675 01:02:14,943 --> 01:02:19,448 You need to get out of here. I'll buy you as much time as I can. 676 01:02:19,531 --> 01:02:21,241 I'm not running from a fight. 677 01:02:21,742 --> 01:02:23,243 Find Sienna. 678 01:02:24,286 --> 01:02:25,287 Protect her. 679 01:02:26,371 --> 01:02:28,498 You're the only one I can trust. 680 01:02:35,923 --> 01:02:37,132 And, Mylock? 681 01:02:38,842 --> 01:02:40,511 You've been a good friend. 682 01:02:42,721 --> 01:02:43,722 Thank you. 683 01:02:51,230 --> 01:02:54,191 After Pat was taken, I ran away. 684 01:02:55,359 --> 01:02:58,153 All these years, I've never stopped looking for her. 685 01:03:00,239 --> 01:03:02,741 Turns out she was the one who was keeping away from me. 686 01:03:03,408 --> 01:03:04,993 Your sister sacrificed herself 687 01:03:05,077 --> 01:03:06,912 because she believed in what you really are. 688 01:03:06,995 --> 01:03:08,705 I never asked to be a knight. 689 01:03:11,291 --> 01:03:13,043 I only wanted to be with Pat. 690 01:03:14,753 --> 01:03:16,797 You think I wanted any of this? 691 01:03:18,382 --> 01:03:22,052 Sometimes I feel like I'm a guest in my own body. 692 01:03:24,096 --> 01:03:26,598 In time, I thought I'd learn to control it. 693 01:03:27,432 --> 01:03:28,851 But you're fighting it. 694 01:03:31,812 --> 01:03:33,480 What if my mother was right? 695 01:03:37,526 --> 01:03:41,947 What if I was only born to bring ruin and misery into this world? 696 01:03:42,030 --> 01:03:43,824 That's not who you are. 697 01:03:47,494 --> 01:03:48,579 How do you know? 698 01:03:50,831 --> 01:03:52,499 I guess I just know. 699 01:03:59,923 --> 01:04:01,550 I need you to promise me... 700 01:04:02,467 --> 01:04:03,927 if things go wrong... 701 01:04:04,803 --> 01:04:08,515 if, in the end, I become a goddess of war and I can't control my powers... 702 01:04:10,851 --> 01:04:14,313 you will stop me, at all costs. 703 01:04:15,022 --> 01:04:17,774 -You don't mean-- -Just promise me, please. 704 01:04:21,612 --> 01:04:23,197 That's my mother. 705 01:04:27,618 --> 01:04:29,328 Sienna, wait, you can't go back! 706 01:04:29,411 --> 01:04:32,623 -You're the one she's after. -I have to help my father. 707 01:04:33,999 --> 01:04:35,000 Okay. 708 01:04:36,001 --> 01:04:37,002 I'm with you. 709 01:04:37,920 --> 01:04:38,921 For now. 710 01:05:12,621 --> 01:05:13,622 Shut it! Shut it! 711 01:05:16,250 --> 01:05:17,251 Hold. 712 01:05:29,555 --> 01:05:30,514 Don't let them through! 713 01:05:46,864 --> 01:05:47,823 No! No--! 714 01:06:01,170 --> 01:06:02,171 It's clear. 715 01:06:26,403 --> 01:06:27,404 Where's Seiya? 716 01:06:28,322 --> 01:06:29,406 And whatever her name is? 717 01:06:29,489 --> 01:06:33,285 Sienna is not here, but I am willing to make a deal. 718 01:06:33,368 --> 01:06:35,913 Old man, you are in no position to be making deals. 719 01:06:35,996 --> 01:06:37,873 Wait outside, Cassios. 720 01:06:39,166 --> 01:06:40,626 -Are you serious? -Out! 721 01:06:48,258 --> 01:06:49,259 Hey! 722 01:06:54,473 --> 01:06:56,517 I really need to get to this ship. 723 01:07:12,074 --> 01:07:13,575 Glad you understand. 724 01:07:23,544 --> 01:07:25,629 How do you like my special bullets? 725 01:07:31,218 --> 01:07:32,886 Let's make this easy, shall we? 726 01:07:32,970 --> 01:07:34,763 Just tell me where she is. 727 01:07:37,140 --> 01:07:38,559 Straight to business, then. 728 01:07:38,642 --> 01:07:40,811 What do you expect, after she almost killed me? 729 01:07:40,894 --> 01:07:43,105 That was an accident and you know it. 730 01:07:43,188 --> 01:07:44,648 You can't blame Sienna for it. 731 01:07:44,731 --> 01:07:46,650 Oh, I never blamed Sienna. 732 01:07:46,733 --> 01:07:48,151 I blamed you, Alman, 733 01:07:48,777 --> 01:07:50,863 for leaving me to make all the hard choices. 734 01:07:50,946 --> 01:07:53,949 How is murdering a little girl even a choice? 735 01:07:54,032 --> 01:07:56,994 She's a sword of Damocles hanging over all of us. 736 01:07:57,077 --> 01:07:59,746 -She's your daughter. -We never had a daughter! 737 01:08:01,290 --> 01:08:04,126 What we had was an agreement, remember? 738 01:08:04,209 --> 01:08:07,796 That when she'd go out of control, we'd do whatever had to be done together. 739 01:08:07,880 --> 01:08:11,049 Sienna was entrusted to me. 740 01:08:13,677 --> 01:08:15,220 I'm responsible for her. 741 01:08:15,804 --> 01:08:17,096 I believe in her. 742 01:08:17,180 --> 01:08:19,474 You must believe in our child too. 743 01:08:25,229 --> 01:08:28,524 What about all the children you took to make these? 744 01:08:31,486 --> 01:08:33,238 Weren't you responsible for them? 745 01:08:33,906 --> 01:08:35,866 It was the only way to save you. 746 01:08:35,948 --> 01:08:38,160 And now I must save the rest of us from her. 747 01:08:48,629 --> 01:08:50,046 Speaking of the devil. 748 01:08:57,345 --> 01:08:58,430 Dad? 749 01:09:10,067 --> 01:09:12,861 I didn't want to do this, but I won't let you hurt her. 750 01:09:12,944 --> 01:09:14,279 I know. 751 01:09:14,363 --> 01:09:15,447 Cassios! 752 01:09:24,747 --> 01:09:25,749 Enough! 753 01:09:27,917 --> 01:09:30,546 Get me the girl. You can do what you want with the boy. 754 01:09:46,728 --> 01:09:48,104 Seiya! 755 01:09:53,443 --> 01:09:54,486 We need to go. 756 01:09:56,989 --> 01:09:59,908 Hey there. I'm gonna take the girl now. 757 01:10:00,826 --> 01:10:02,286 But first, I want you. 758 01:10:02,369 --> 01:10:03,620 Let's end this now. 759 01:10:03,704 --> 01:10:05,122 -No, Seiya. Don't. -It's okay. 760 01:10:06,456 --> 01:10:07,583 I've got the armour. 761 01:10:12,546 --> 01:10:13,797 Any time now. 762 01:10:16,592 --> 01:10:18,385 Sienna, stay back! 763 01:10:44,036 --> 01:10:45,829 Things have changed, kid. 764 01:10:45,913 --> 01:10:48,165 Face it, you don't have what it takes. 765 01:11:57,276 --> 01:11:59,278 I loved these glasses. 766 01:12:43,989 --> 01:12:45,365 Stop! Stop! 767 01:12:46,491 --> 01:12:49,036 You've won. I'm coming with you. Let him go. 768 01:12:51,121 --> 01:12:53,081 You're coming with me anyway. 769 01:13:12,976 --> 01:13:14,645 Rescue on the way, kids. 770 01:13:34,665 --> 01:13:35,666 I'm sorry, 771 01:13:35,749 --> 01:13:38,627 but I'm taking you down with me. 772 01:13:43,090 --> 01:13:44,466 Go! Go! Go! 773 01:14:39,980 --> 01:14:41,064 No. 774 01:15:12,429 --> 01:15:13,430 It's ready. 775 01:15:16,725 --> 01:15:17,851 Give me a minute. 776 01:15:22,022 --> 01:15:23,023 Leave. 777 01:15:47,881 --> 01:15:50,759 You must think I'm the worst mother in the world. 778 01:15:51,426 --> 01:15:54,221 You... You killed Father. 779 01:15:55,389 --> 01:15:56,974 Alman chose his own way, 780 01:15:57,057 --> 01:16:00,269 and left me to clean up his mess, as always. 781 01:16:09,486 --> 01:16:11,280 Athena's Cosmo is too strong. 782 01:16:12,072 --> 01:16:13,866 It won't fix you. 783 01:16:13,949 --> 01:16:14,783 I know. 784 01:16:16,952 --> 01:16:20,622 Yeah. I gave up on fixing this body a long time ago. 785 01:16:26,670 --> 01:16:29,173 We both have a bomb ticking inside. 786 01:16:30,591 --> 01:16:35,721 Except yours is gonna be so much louder if we let it go off. 787 01:16:44,271 --> 01:16:46,231 I know I'm doing the right thing. 788 01:16:52,237 --> 01:16:55,532 I just wanted you to know it doesn't make it any easier. 789 01:17:09,546 --> 01:17:10,797 Will it hurt much? 790 01:17:13,592 --> 01:17:14,593 I don't know. 791 01:17:37,533 --> 01:17:38,909 We need to start. 792 01:17:45,958 --> 01:17:47,084 Do it. 793 01:18:33,839 --> 01:18:34,882 Sienna... 794 01:18:46,310 --> 01:18:48,103 That ain't gonna help, kiddo. 795 01:18:49,938 --> 01:18:51,565 I let her get taken. 796 01:18:52,816 --> 01:18:53,817 I failed. 797 01:18:56,695 --> 01:18:57,779 We all did. 798 01:18:58,363 --> 01:18:59,990 I was supposed to protect her. 799 01:19:00,073 --> 01:19:02,910 Things don't always work out the way we expect them to. 800 01:19:13,587 --> 01:19:14,880 Come on, Seiya. 801 01:19:37,486 --> 01:19:38,737 Marin. 802 01:19:41,990 --> 01:19:43,408 You were right about me. 803 01:19:45,369 --> 01:19:46,370 I failed. 804 01:19:50,040 --> 01:19:51,208 I'm not a knight. 805 01:19:53,210 --> 01:19:54,545 I couldn't save her. 806 01:19:55,712 --> 01:20:00,551 A knight should not mistake obsession for purpose. 807 01:20:06,723 --> 01:20:09,059 Seiya, focus. 808 01:20:09,977 --> 01:20:12,020 Who is it that you're trying to save? 809 01:20:19,486 --> 01:20:20,320 Pat. 810 01:20:26,201 --> 01:20:27,286 What does this...? 811 01:20:27,870 --> 01:20:30,289 Who are you really trying to save? 812 01:20:55,189 --> 01:20:56,315 I'm sorry. 813 01:20:57,316 --> 01:20:59,067 I'm so sorry. 814 01:21:13,415 --> 01:21:14,458 I know. 815 01:21:16,752 --> 01:21:17,794 It's okay. 816 01:21:20,714 --> 01:21:22,007 It wasn't your fault. 817 01:21:23,800 --> 01:21:24,801 Okay. 818 01:21:44,488 --> 01:21:45,614 I'll bring her back. 819 01:21:54,623 --> 01:21:55,749 I promise. 820 01:21:56,458 --> 01:21:57,501 Okay. 821 01:22:07,636 --> 01:22:09,346 Let's go get Sienna back. 822 01:22:28,323 --> 01:22:29,658 How long will it take? 823 01:22:30,284 --> 01:22:33,495 To kill a god? Good question. 824 01:22:33,579 --> 01:22:34,997 We're about to find out. 825 01:23:03,442 --> 01:23:06,612 Oh, boy. They got us on radar. 826 01:23:06,695 --> 01:23:08,113 -What? -Get ready. 827 01:23:08,197 --> 01:23:09,198 For what? 828 01:23:09,781 --> 01:23:12,951 I can get you close, but I can't land. 829 01:23:14,286 --> 01:23:15,329 Parachute? 830 01:23:17,831 --> 01:23:19,708 Who says you're not funny? 831 01:23:21,418 --> 01:23:23,086 It's now or never! 832 01:23:26,048 --> 01:23:27,049 Open the doors. 833 01:23:38,310 --> 01:23:39,937 Get yourself out of here! 834 01:23:41,230 --> 01:23:42,523 Godspeed, kiddo. 835 01:25:17,409 --> 01:25:18,911 -Out of the way. -Hey! 836 01:25:20,037 --> 01:25:21,288 He's mine. 837 01:25:23,624 --> 01:25:25,834 Big deal. You know how to glow. 838 01:25:25,918 --> 01:25:28,837 Step aside, Cassios, if you don't wanna get hurt. 839 01:25:28,921 --> 01:25:29,755 Hurt? 840 01:25:31,423 --> 01:25:33,926 You should've died when you had the chance. 841 01:25:51,443 --> 01:25:53,028 What was it that you said, Cassios? 842 01:25:55,155 --> 01:25:56,156 Right. 843 01:26:00,244 --> 01:26:01,078 Oh, no. 844 01:26:01,703 --> 01:26:02,955 Things have changed. 845 01:26:10,504 --> 01:26:13,674 Finally, the goddess Athena reveals herself. 846 01:26:19,847 --> 01:26:22,099 You must believe in our child too. 847 01:26:27,688 --> 01:26:30,190 Stop! Stop the procedure! 848 01:26:30,274 --> 01:26:32,234 It'll be over soon. 849 01:26:32,317 --> 01:26:33,569 Now! 850 01:26:34,403 --> 01:26:36,321 We are not stopping! 851 01:26:36,405 --> 01:26:37,990 Get out of my way. 852 01:26:39,783 --> 01:26:40,868 Guards! 853 01:26:44,872 --> 01:26:47,249 Your services are no longer required. 854 01:26:47,332 --> 01:26:48,959 There's no stopping it now. 855 01:26:49,042 --> 01:26:52,045 In moments, she'll be nothing but a memory. 856 01:26:55,048 --> 01:26:56,133 Kill him! 857 01:27:59,863 --> 01:28:01,782 You said it yourself, Guraad. 858 01:28:02,491 --> 01:28:06,870 When one goes to war with the gods, sacrifices must be made. 859 01:28:08,789 --> 01:28:11,667 There must be another way to protect humanity. 860 01:28:11,750 --> 01:28:13,502 Protect humanity? 861 01:28:14,169 --> 01:28:15,754 Is that what you think you're doing? 862 01:28:35,065 --> 01:28:37,276 Killing Athena was only half of the battle. 863 01:28:45,826 --> 01:28:47,995 This is the other half. 864 01:28:50,414 --> 01:28:51,790 The gold armour. 865 01:29:05,304 --> 01:29:06,847 Can't let you do that. 866 01:29:06,930 --> 01:29:09,016 Thought you were the only knight in town? 867 01:29:09,641 --> 01:29:11,018 You gotta get out of the way. 868 01:30:24,550 --> 01:30:25,384 Sienna! 869 01:30:57,082 --> 01:30:59,168 You're no match for the Phoenix. 870 01:31:10,345 --> 01:31:12,097 Why do you try so hard? 871 01:31:13,640 --> 01:31:15,017 She's not worth it. 872 01:31:15,767 --> 01:31:17,603 She's not even human. 873 01:31:18,520 --> 01:31:20,397 Sienna's not a god of war. 874 01:31:20,480 --> 01:31:23,108 I don't care what kind of god she is. 875 01:31:23,192 --> 01:31:24,735 Man needs no gods! 876 01:31:59,394 --> 01:32:01,188 You don't know when to quit. 877 01:32:01,271 --> 01:32:02,731 People keep telling me that. 878 01:32:44,690 --> 01:32:46,692 Stop, you fool! 879 01:33:22,436 --> 01:33:23,896 Sienna! 880 01:33:24,521 --> 01:33:26,940 Listen to me! That's not your friend anymore! 881 01:33:30,527 --> 01:33:32,446 She's become the goddess of war. 882 01:33:32,529 --> 01:33:33,906 We have to stop her! 883 01:34:29,461 --> 01:34:30,671 Seiya. 884 01:34:30,754 --> 01:34:32,089 I'm losing control. 885 01:34:33,841 --> 01:34:36,718 I don't think I can hold her back much longer. 886 01:34:43,433 --> 01:34:45,477 You can't save me, 887 01:34:45,561 --> 01:34:47,980 but you can stop Athena. 888 01:34:49,898 --> 01:34:51,400 You must do it now. 889 01:34:52,234 --> 01:34:53,652 At all costs. 890 01:35:49,208 --> 01:35:50,334 Sienna... 891 01:35:51,960 --> 01:35:53,295 you're not a goddess of war. 892 01:35:55,130 --> 01:35:56,798 No one's destiny... 893 01:35:57,758 --> 01:35:59,259 is written in stone. 894 01:36:02,221 --> 01:36:03,388 Not even yours. 895 01:36:10,771 --> 01:36:12,564 The guardian of mankind... 896 01:36:13,398 --> 01:36:15,067 or a petulant jerk... 897 01:36:17,819 --> 01:36:21,323 whatever you choose to be, I'll never give up on you. 898 01:37:22,718 --> 01:37:23,719 Seiya. 899 01:37:33,478 --> 01:37:34,730 What? Why? 900 01:37:35,314 --> 01:37:37,983 -What was that for? -Who's the petulant jerk? 901 01:37:38,650 --> 01:37:39,693 Oh, my... 902 01:37:40,777 --> 01:37:41,945 Okay. 903 01:37:43,739 --> 01:37:45,073 -Get up. -Okay. 904 01:37:51,622 --> 01:37:53,040 Let's get out of here. 905 01:37:55,417 --> 01:37:56,418 Wait. 906 01:38:26,031 --> 01:38:27,074 I'm sorry. 907 01:38:28,283 --> 01:38:29,785 I was wrong about you. 908 01:38:31,203 --> 01:38:34,414 I wasn't so sure myself for a very long time. 909 01:39:20,169 --> 01:39:21,795 You didn't have to do that. 910 01:39:24,089 --> 01:39:25,132 Yes, I did. 911 01:39:44,693 --> 01:39:46,028 Did I do this? 912 01:39:52,534 --> 01:39:53,535 Mylock! 913 01:39:54,077 --> 01:39:55,204 Sienna! 914 01:39:58,707 --> 01:39:59,708 Are you okay? 915 01:40:00,334 --> 01:40:01,335 I'm okay. 916 01:40:11,553 --> 01:40:12,888 Glad you made it, Seiya. 917 01:40:14,181 --> 01:40:15,182 You too. 918 01:41:01,103 --> 01:41:02,521 So, boss... 919 01:41:04,189 --> 01:41:05,524 what do we do now? 920 01:41:07,734 --> 01:41:11,613 Athena's awakening is a sign the old gods will soon return and try to start a war. 921 01:41:14,241 --> 01:41:17,035 We need to gather all the Knights of the Zodiac to stop them. 922 01:41:21,206 --> 01:41:24,209 I'm at your service, my lord. 923 01:41:28,005 --> 01:41:29,840 Stop. Don't call me that. 924 01:41:29,923 --> 01:41:31,341 Whatever you say, princess. 925 01:41:32,593 --> 01:41:34,469 No. And definitely not that. 926 01:41:42,603 --> 01:41:45,105 Before we gather the knights, there's something else we need to do. 927 01:41:46,106 --> 01:41:47,107 What's that? 928 01:41:50,027 --> 01:41:51,945 It's time to find Patricia. 929 01:41:57,117 --> 01:41:58,118 Thank you. 930 01:41:59,620 --> 01:42:01,288 It's the least a goddess could do. 60347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.