Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:09,985
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:01:48,940 --> 00:01:52,260
[Episode 24] [Emperor Token]
3
00:01:52,620 --> 00:01:54,420
[Parental supervision is recommended for underage viewers.]
4
00:01:54,421 --> 00:01:56,580
[This movie is a CGI masterpiece. Please don't imitate him in real life.]
5
00:01:56,581 --> 00:01:58,581
6
00:02:18,600 --> 00:02:19,440
Her Royal Highness Princess,
7
00:02:20,720 --> 00:02:21,600
Luo Zheng se enfrenta...
8
00:02:21,920 --> 00:02:23,720
with Wang Yanmiao on the Mountain of Purgatory.
9
00:02:26,240 --> 00:02:28,080
This Luo Zheng has always been stubborn...
10
00:02:28,560 --> 00:02:29,400
and imprudent
11
00:02:30,640 --> 00:02:32,200
because you disobeyed me
12
00:02:32,840 --> 00:02:33,680
why should i care...
13
00:02:34,600 --> 00:02:35,640
About his life?
14
00:02:40,560 --> 00:02:41,680
You are right, Your Majesty.
15
00:02:43,480 --> 00:02:45,120
Once her emotions filled her,
16
00:02:45,440 --> 00:02:46,600
nothing else matters...
17
00:02:46,840 --> 00:02:48,240
and keep running forward.
18
00:02:49,240 --> 00:02:50,440
Nothing can stop it.
19
00:02:52,240 --> 00:02:54,200
If he was assigned to the capital in the future,
20
00:02:54,680 --> 00:02:56,760
A large family will never feel at ease.
21
00:02:59,240 --> 00:03:01,600
If Your Highness wants to fight the Great Families,
22
00:03:02,160 --> 00:03:03,720
and help the Crown Prince regain his power,
23
00:03:05,120 --> 00:03:06,680
Would someone like him be of any use?
24
00:03:17,600 --> 00:03:19,120
All you do is give me trouble.
25
00:03:20,120 --> 00:03:21,040
After I come back.
26
00:03:21,760 --> 00:03:23,400
He will be locked up for a few days.
27
00:03:37,520 --> 00:03:38,120
Forbidden Technique.
28
00:03:38,440 --> 00:03:39,440
The Holy Thunder of Annihilation.
29
00:04:14,560 --> 00:04:15,560
Basta, Luo Yan.
30
00:04:16,360 --> 00:04:17,760
Forbidden Techniques cannot be used.
31
00:04:19,839 --> 00:04:20,339
sect Master,
32
00:04:21,519 --> 00:04:23,000
because you didn't allow me to break the formation with the Forbidden Technique,
33
00:04:23,600 --> 00:04:25,360
please cancel the Hexagonal Star Formation.
34
00:04:25,920 --> 00:04:27,040
So I can save my brother.
35
00:04:29,000 --> 00:04:29,840
Stupid.
36
00:04:30,880 --> 00:04:32,000
The Hexagonal Star Formation has been established...
37
00:04:32,240 --> 00:04:34,560
by Shenzhenzi, an illusion formation master.
38
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
Even myself...
39
00:04:37,520 --> 00:04:38,360
won't be able to fix it.
40
00:04:39,600 --> 00:04:40,640
If I can't get out
41
00:04:41,320 --> 00:04:43,640
Wang Yanmiao is going to kill the big brother.
42
00:04:46,960 --> 00:04:47,680
It is...
43
00:04:48,560 --> 00:04:50,240
It seems I don't have to worry about it.
44
00:04:51,480 --> 00:04:53,600
Someone was already there to save him.
45
00:05:09,400 --> 00:05:10,880
Heavenly [ __ ] divine fist,
46
00:05:13,760 --> 00:05:14,760
The first step,
47
00:05:16,160 --> 00:05:17,800
Demon that shakes the world.
48
00:06:07,520 --> 00:06:09,240
Demon Race holy level training.
49
00:06:09,960 --> 00:06:13,040
Practicing practice can get a domineering essence.
50
00:06:33,960 --> 00:06:34,640
Just paste...
51
00:06:36,000 --> 00:06:37,760
It has consumed all my essence.
52
00:06:58,120 --> 00:07:00,320
you should be honored...
53
00:07:01,040 --> 00:07:03,120
be destroyed by my lotus.
54
00:07:08,320 --> 00:07:09,320
I already...
55
00:07:10,480 --> 00:07:11,680
I reached my limit.
56
00:07:12,520 --> 00:07:13,360
Spirit Enlightenment Realm...
57
00:07:15,520 --> 00:07:16,720
It's something you can't...
58
00:07:18,080 --> 00:07:20,800
For me to beat now.
59
00:07:22,000 --> 00:07:22,560
Padre.
60
00:07:24,040 --> 00:07:24,560
I...
61
00:07:25,800 --> 00:07:27,600
I have disappointed you.
62
00:07:33,720 --> 00:07:38,560
It seems that this child still needs my strength.
63
00:07:39,160 --> 00:07:40,400
For Yan'er,
64
00:07:41,640 --> 00:07:42,880
I can not lose
65
00:07:49,120 --> 00:07:51,360
Humph, fight to the death.
66
00:08:20,920 --> 00:08:22,760
If this is the power you have,
67
00:08:23,960 --> 00:08:26,200
I have more reasons not to let you go.
68
00:08:29,831 --> 00:08:36,503
69
00:08:38,799 --> 00:08:39,840
Get lost.
70
00:08:40,919 --> 00:08:43,400
I will make you regret coming to the Clear Sky Sect.
71
00:08:47,040 --> 00:08:48,040
Who gave you the courage...
72
00:08:48,720 --> 00:08:49,640
To touch my people?
73
00:09:21,760 --> 00:09:22,600
Professor Su.
74
00:09:26,480 --> 00:09:27,120
Wang Yanmiao,
75
00:09:28,240 --> 00:09:29,280
Take action before the Token Emperor.
76
00:09:30,240 --> 00:09:31,160
Did you know that?
77
00:09:31,640 --> 00:09:32,920
(Emperor Token)
78
00:09:33,200 --> 00:09:34,360
(can stop any fight).
79
00:09:35,040 --> 00:09:36,000
(Anyone who disobeys...)
80
00:09:36,400 --> 00:09:37,680
(He will be expelled from the empire.)
81
00:09:40,440 --> 00:09:43,560
(I didn't expect him to use the Emperor Token for Luo Zheng.)
82
00:09:45,000 --> 00:09:48,120
(There is no point in destroying my Wang family because of him)
83
00:09:49,040 --> 00:09:50,360
(It's so blown out of proportion.)
84
00:09:55,360 --> 00:09:55,960
Your Honor,
85
00:09:56,840 --> 00:09:58,600
Luo Zheng and I only learn from each other.
86
00:09:58,960 --> 00:10:00,480
Why are you overreacting...
87
00:10:00,920 --> 00:10:01,880
showing the Emperor Token?
88
00:10:02,280 --> 00:10:03,040
Wang Yanmiao,
89
00:10:03,920 --> 00:10:05,320
You really have the audacity to mess with people...
90
00:10:06,160 --> 00:10:07,000
of Drizzle Peak.
91
00:10:08,320 --> 00:10:11,400
You better think about the consequences.
92
00:10:15,280 --> 00:10:17,080
Since Her Highness the Princess has come,
93
00:10:17,680 --> 00:10:19,000
I won't fight with you anymore
94
00:10:19,680 --> 00:10:20,920
But you're so weak...
95
00:10:20,921 --> 00:10:21,880
and incompetent.
96
00:10:23,200 --> 00:10:24,680
You only hide behind women.
97
00:10:25,680 --> 00:10:27,960
Don't get involved in things that are out of your control.
98
00:10:28,560 --> 00:10:29,760
Wang Yanmiao,
99
00:10:31,120 --> 00:10:31,680
one year.
100
00:10:33,120 --> 00:10:34,760
in a year,
101
00:10:36,000 --> 00:10:37,200
I will definitely bring Yan'er...
102
00:10:37,760 --> 00:10:38,800
of the Mountain of Purgatory.
103
00:10:43,040 --> 00:10:43,600
Of course.
104
00:10:44,680 --> 00:10:45,880
But I was worried then,
105
00:10:46,520 --> 00:10:48,880
You won't be so lucky today.
106
00:11:09,840 --> 00:11:10,560
Where are you going?
107
00:11:14,120 --> 00:11:15,200
I'm going to the mountains...
108
00:11:16,480 --> 00:11:17,480
to see Yan'er.
109
00:11:20,360 --> 00:11:21,440
You really are stubborn.
110
00:11:21,920 --> 00:11:23,800
There is a huge formation on the mountain...
111
00:11:24,240 --> 00:11:25,600
called Hexagonal Star Formation.
112
00:11:26,360 --> 00:11:27,120
with your skills,
113
00:11:27,320 --> 00:11:28,320
You can't even get close to Luo Yan,
114
00:11:28,880 --> 00:11:30,600
I haven't gone in and seen yet.
115
00:11:34,720 --> 00:11:35,960
I went through all the trouble...
116
00:11:36,720 --> 00:11:38,320
to reach the Mountain of Purgatory.
117
00:11:39,200 --> 00:11:39,720
I have to...
118
00:11:40,800 --> 00:11:42,440
Mira a Yan'er.
119
00:11:54,360 --> 00:11:55,000
Luo Zheng.
120
00:11:55,400 --> 00:11:56,480
Why should you force yourself?
121
00:12:02,200 --> 00:12:03,320
My father once said...
122
00:12:05,360 --> 00:12:06,120
that never existed
123
00:12:07,160 --> 00:12:08,920
the perfect solution in the world,
124
00:12:10,440 --> 00:12:11,840
So what can I do now...
125
00:12:14,000 --> 00:12:15,520
is to move on.
126
00:12:20,720 --> 00:12:21,600
With all due respect,
127
00:12:22,520 --> 00:12:24,440
I want to ask teacher Su.
128
00:12:25,160 --> 00:12:27,080
If the one locked in the Mountain of Purgatory...
129
00:12:27,800 --> 00:12:29,400
is your last family,
130
00:12:30,960 --> 00:12:35,900
Are you going to sit and do nothing?
131
00:12:39,400 --> 00:12:39,960
Eldest brother.
132
00:12:40,720 --> 00:12:41,440
Eldest brother.
133
00:12:41,880 --> 00:12:42,720
Help me.
134
00:12:43,240 --> 00:12:44,960
I'm afraid.
135
00:12:52,600 --> 00:12:53,320
¡NO!
136
00:12:55,440 --> 00:12:56,680
¡Rui'er!
137
00:13:03,800 --> 00:13:05,160
Turns out I'm the real...
138
00:13:06,840 --> 00:13:07,520
blind.
139
00:13:08,800 --> 00:13:10,000
(I want to see the big picture)
140
00:13:10,400 --> 00:13:11,840
(and trying to weigh the pros and cons)
141
00:13:14,200 --> 00:13:15,200
(but I forgot...)
142
00:13:16,040 --> 00:13:18,560
(a fool who really wants to protect his sister is me)
143
00:13:20,320 --> 00:13:24,960
(Also considered a reckless fool in the eyes of others.)
144
00:13:30,600 --> 00:13:31,680
It is a meeting after a long time.
145
00:13:32,080 --> 00:13:33,920
Are you going to see your sister like this?
146
00:13:37,120 --> 00:13:39,000
[In the next episode] Hexagonal star formation...
147
00:13:39,560 --> 00:13:42,520
the place where Luo Yan was trapped was connected to the grand formation that protected the Clear Sky Sect.
148
00:13:43,480 --> 00:13:44,640
Because I am your Master,
149
00:13:45,080 --> 00:13:46,280
I'll help you see your sister again.
150
00:13:48,160 --> 00:13:48,800
I apologize,
151
00:13:49,360 --> 00:13:50,320
Yan'er.
152
00:13:50,760 --> 00:13:51,880
I'm late.
153
00:13:54,440 --> 00:13:55,840
Shi Jingtian,
154
00:13:56,360 --> 00:13:58,760
He hands over the girl with the Extreme Purple Yin Body.
155
00:14:09,642 --> 00:14:15,089
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
156
00:14:15,089 --> 00:14:17,089
157
00:14:17,089 --> 00:14:19,089
9917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.