Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,959 --> 00:00:38,854
♪Traversing the vast expanse of time♪
2
00:00:38,872 --> 00:00:42,399
♪Smiling proudly
in the mortal world alone♪
3
00:00:42,944 --> 00:00:45,130
♪Cold moonlight♪
4
00:00:45,440 --> 00:00:48,928
♪Earth as paper, sky as brush♪
5
00:00:48,928 --> 00:00:53,439
♪This life like ink splashed on paper♪
6
00:00:53,439 --> 00:00:56,233
♪Indulging in ups and downs♪
7
00:00:56,233 --> 00:00:58,688
♪Coldly confronting
the approaching edges, sword and blade♪
8
00:00:58,688 --> 00:01:01,120
♪My heart is narrow,
only holding heaven and earth♪
9
00:01:01,120 --> 00:01:06,528
♪Boundless sea,
countless surging waves in the dark♪
10
00:01:06,528 --> 00:01:09,041
♪Aeons just like a fleeting moment,
using youth as color♪
11
00:01:09,041 --> 00:01:11,392
♪A silver-white hue climbs up
the temples, undaunted by setbacks♪
12
00:01:11,392 --> 00:01:16,177
♪In the eyes, an unquenchable light♪
13
00:01:16,179 --> 00:01:18,791
♪A body of proud bones,
unbending in the face of wind and frost♪
14
00:01:18,791 --> 00:01:21,216
♪Smiling at the thorny webs♪
15
00:01:21,216 --> 00:01:26,697
♪Being a lone wolf,
born to be solitary and independent♪
16
00:01:26,697 --> 00:01:29,024
♪My pride alters not a jot♪
17
00:01:29,024 --> 00:01:31,392
♪Resounding loudly through the clouds♪
18
00:01:31,392 --> 00:01:38,912
♪In the cold world,
a heart burning hot for you♪
19
00:01:38,912 --> 00:01:42,950
=Snow Eagle Lord=
20
00:01:43,544 --> 00:01:45,784
=Episode 14=
21
00:02:17,274 --> 00:02:17,994
Kid,
22
00:02:18,075 --> 00:02:19,994
you've mastered
the True Meaning of Fire.
23
00:02:20,195 --> 00:02:21,235
Unfortunately, you don't
24
00:02:21,235 --> 00:02:22,915
serve our Black Wind God Palace.
25
00:02:23,355 --> 00:02:26,075
Therefore, you shall perish here today.
26
00:02:34,915 --> 00:02:35,554
Xueying.
27
00:02:35,994 --> 00:02:36,554
Maybe we can
28
00:02:36,554 --> 00:02:37,754
leave the Black Wind Cliff
29
00:02:37,834 --> 00:02:39,355
following the ascending airflow.
30
00:02:46,714 --> 00:02:47,314
Xueying.
31
00:02:53,915 --> 00:02:55,395
Xueying.
32
00:02:55,515 --> 00:02:56,795
Xueying, are you okay?
33
00:02:58,154 --> 00:02:59,034
I'm fine.
34
00:02:59,915 --> 00:03:01,675
I swear I'll get you out of here.
35
00:03:05,235 --> 00:03:07,434
Xueying.
36
00:03:22,552 --> 00:03:24,888
♪Another storm is yet brewing♪
37
00:03:24,888 --> 00:03:29,510
♪Remain righteous
as the world sharpens my mind♪
38
00:03:29,510 --> 00:03:34,328
♪Point the spear at the enemy
for another battle♪
39
00:03:34,616 --> 00:03:39,136
(True Meaning of Ice Fire)
40
00:03:39,512 --> 00:03:45,594
♪Wait for the resounding cry
to shake the world♪
41
00:03:45,594 --> 00:03:46,795
(How is that possible?)
42
00:03:47,034 --> 00:03:47,915
(How could that guy)
43
00:03:47,994 --> 00:03:48,874
(become a Transcendent)
44
00:03:48,955 --> 00:03:50,034
(all by himself?)
45
00:03:51,608 --> 00:03:54,008
♪Small fry can't predict
the ambitions of the great♪
46
00:03:54,008 --> 00:03:56,472
♪Have faith in myself even in the mist♪
47
00:03:56,472 --> 00:03:58,872
♪I don't believe in fate or destiny♪
48
00:03:58,872 --> 00:04:01,434
♪I'll keep going forward
even if I'm trapped♪
49
00:04:01,434 --> 00:04:02,434
Look.
50
00:04:02,635 --> 00:04:03,475
What's that?
51
00:04:03,608 --> 00:04:06,072
♪I will be the awe-inspiring god of war♪
52
00:04:06,874 --> 00:04:08,034
A vision in the sky.
53
00:04:08,355 --> 00:04:09,675
A Transcendent is born.
54
00:04:09,874 --> 00:04:11,195
A Transcendent.
55
00:04:12,355 --> 00:04:13,994
(Xueying has the potential)
56
00:04:14,675 --> 00:04:16,475
(if he's still alive.)
57
00:04:17,954 --> 00:04:18,994
This time,
58
00:04:19,275 --> 00:04:21,155
I wonder whose disciple
59
00:04:21,314 --> 00:04:23,074
entered the Transcendent realm.
60
00:04:24,194 --> 00:04:25,994
If only Jingqiu was still around...
61
00:04:27,874 --> 00:04:29,434
Xueying, you broke through.
62
00:04:29,514 --> 00:04:30,754
You became a Transcendent.
63
00:04:31,634 --> 00:04:32,634
Let's go home.
64
00:04:37,994 --> 00:04:40,355
Have a taste
of the Demon Clan's top weapon,
65
00:04:40,434 --> 00:04:41,634
Soul Scouring Nail.
66
00:04:47,394 --> 00:04:48,675
Xueying, what's wrong?
67
00:04:48,795 --> 00:04:50,074
A hidden weapon struck me.
68
00:04:50,194 --> 00:04:50,915
A hidden weapon?
69
00:04:51,675 --> 00:04:52,915
Xueying, are you okay?
70
00:04:53,795 --> 00:04:54,675
Xueying.
71
00:04:55,595 --> 00:04:56,434
Xueying.
72
00:04:56,915 --> 00:04:57,795
Xueying.
73
00:05:05,355 --> 00:05:07,194
T-The cloud is gone now.
74
00:05:07,275 --> 00:05:07,915
Yeah.
75
00:05:08,035 --> 00:05:09,595
The colorful cloud disappeared.
76
00:05:09,675 --> 00:05:10,715
Why didn't we see
77
00:05:10,715 --> 00:05:12,355
the flame of Transcendent Dou Qi?
78
00:05:12,634 --> 00:05:14,394
Did something go wrong?
79
00:05:14,514 --> 00:05:16,394
I guess becoming a Transcendent
80
00:05:16,835 --> 00:05:17,795
is not
81
00:05:17,795 --> 00:05:18,715
an easy thing.
82
00:05:19,115 --> 00:05:20,675
Only a few of the cultivators
83
00:05:20,754 --> 00:05:21,715
in Dragon Mountain Empire
84
00:05:21,835 --> 00:05:22,915
can be Transcendents.
85
00:05:23,035 --> 00:05:23,754
All the rest
86
00:05:23,835 --> 00:05:25,074
may never be able to
87
00:05:25,115 --> 00:05:26,835
step into the Transcendent realm.
88
00:05:27,275 --> 00:05:28,314
You're the backup force
89
00:05:28,314 --> 00:05:29,155
against the Demon Clan.
90
00:05:29,275 --> 00:05:30,715
So you must train harder.
91
00:05:31,754 --> 00:05:32,675
Understood.
92
00:05:33,115 --> 00:05:34,035
Master, rest assured.
93
00:05:34,155 --> 00:05:35,595
We'll train harder.
94
00:05:35,954 --> 00:05:37,795
Master, I swear I will work hard
95
00:05:37,915 --> 00:05:38,915
and invent a spell seal
96
00:05:39,035 --> 00:05:40,314
that helps us become
97
00:05:40,434 --> 00:05:41,235
Transcendents.
98
00:05:41,754 --> 00:05:42,754
Go back to training.
99
00:05:46,074 --> 00:05:47,275
(I hope such a phenomenon)
100
00:05:47,434 --> 00:05:49,115
(will be caused by me next time.)
101
00:05:50,115 --> 00:05:50,715
(I must become)
102
00:05:50,835 --> 00:05:52,194
(the most powerful in the academy.)
103
00:05:52,355 --> 00:05:53,035
(No...)
104
00:05:53,235 --> 00:05:55,074
(The most powerful in this empire.)
105
00:05:55,954 --> 00:05:57,394
(I will show Master)
106
00:05:57,675 --> 00:05:58,355
(that I am the one)
107
00:05:58,475 --> 00:05:59,634
(who has the most potential,)
108
00:05:59,874 --> 00:06:01,595
(not Dongbo Xueying.)
109
00:06:03,896 --> 00:06:05,275
(Changfeng Academy)
110
00:06:05,275 --> 00:06:05,994
Master.
111
00:06:06,355 --> 00:06:07,035
Master.
112
00:06:07,155 --> 00:06:08,595
Xueying and Jingqiu are back.
113
00:06:28,475 --> 00:06:29,954
Master, how is Xueying?
114
00:06:30,115 --> 00:06:30,634
Is he okay?
115
00:06:31,194 --> 00:06:32,554
He's badly injured.
116
00:06:32,795 --> 00:06:34,475
Thankfully, he's not going to die.
117
00:06:35,275 --> 00:06:36,514
This is incredible.
118
00:06:36,675 --> 00:06:38,394
The Black Wind Cliff is so dangerous.
119
00:06:38,754 --> 00:06:40,194
How did you come back alive?
120
00:06:40,355 --> 00:06:41,754
I thought we'd
121
00:06:41,874 --> 00:06:42,754
stay there
122
00:06:42,754 --> 00:06:43,754
forever.
123
00:06:44,155 --> 00:06:45,915
It's all because of that masked man.
124
00:06:46,155 --> 00:06:47,994
He almost killed us.
125
00:06:48,115 --> 00:06:49,634
Xueying became a Transcendent
126
00:06:49,715 --> 00:06:50,994
when he was fighting him.
127
00:06:51,194 --> 00:06:52,595
That was how he brought me up.
128
00:06:52,675 --> 00:06:53,394
What?
129
00:06:53,675 --> 00:06:55,115
Xueying became a Transcendent?
130
00:06:55,394 --> 00:06:56,115
Yeah.
131
00:06:56,475 --> 00:06:57,915
So the signs in the sky
132
00:06:57,915 --> 00:06:58,835
were caused by him.
133
00:06:58,994 --> 00:06:59,994
But we didn't see
134
00:07:00,115 --> 00:07:01,754
the Transcendent Flame in the cloud.
135
00:07:04,554 --> 00:07:05,314
Jingqiu.
136
00:07:05,915 --> 00:07:06,595
I didn't find
137
00:07:06,595 --> 00:07:08,314
any Transcendent Dou Qi in Xueying.
138
00:07:08,915 --> 00:07:10,235
Did he really become a Transcendent?
139
00:07:10,355 --> 00:07:11,155
Yeah, I'm sure.
140
00:07:11,715 --> 00:07:13,355
I saw Xueying's granules
141
00:07:13,434 --> 00:07:14,994
changing.
142
00:07:20,754 --> 00:07:21,675
I see.
143
00:07:22,434 --> 00:07:24,194
One of those Black Armored Warriors
144
00:07:24,314 --> 00:07:25,475
shot him with
145
00:07:25,595 --> 00:07:26,675
a hidden weapon,
146
00:07:26,795 --> 00:07:27,554
which affected
147
00:07:27,554 --> 00:07:28,355
his Dou Qi.
148
00:07:28,355 --> 00:07:29,115
A hidden weapon?
149
00:07:29,915 --> 00:07:31,235
It hit him on his back.
150
00:07:39,514 --> 00:07:40,675
Is this the wound?
151
00:07:43,954 --> 00:07:45,355
I think so.
152
00:07:46,355 --> 00:07:47,874
But I can't tell
153
00:07:47,994 --> 00:07:49,194
what exactly happened.
154
00:07:49,275 --> 00:07:50,434
We have to ask Xueying
155
00:07:50,434 --> 00:07:51,355
once he wakes up.
156
00:07:59,235 --> 00:08:00,314
Let's go out first.
157
00:08:00,434 --> 00:08:01,634
Let him rest.
158
00:08:02,155 --> 00:08:02,795
Okay.
159
00:08:27,314 --> 00:08:28,795
(Dongbo Xueying beat me to it)
160
00:08:28,795 --> 00:08:29,835
(and became a Transcendent.)
161
00:08:30,314 --> 00:08:31,434
(I won't lose to him)
162
00:08:31,595 --> 00:08:32,794
(no matter what.)
163
00:08:33,075 --> 00:08:35,355
(I am the most powerful one
in Dragon Mountain Empire.)
164
00:08:54,315 --> 00:08:55,034
Senior.
165
00:09:00,794 --> 00:09:01,794
Jingqiu.
166
00:09:04,955 --> 00:09:07,075
Jingqiu, it's really you.
167
00:09:07,715 --> 00:09:08,754
My little girl
168
00:09:08,914 --> 00:09:10,195
really made it back
169
00:09:10,315 --> 00:09:11,555
from the Black Wind Cliff.
170
00:09:11,715 --> 00:09:12,754
That's right, Faction Leader.
171
00:09:12,874 --> 00:09:13,715
I am back.
172
00:09:13,914 --> 00:09:15,154
I missed you so much.
173
00:09:17,674 --> 00:09:18,475
Where is Xueying?
174
00:09:18,595 --> 00:09:19,835
Did he come back with you?
175
00:09:19,955 --> 00:09:20,634
Yes.
176
00:09:20,754 --> 00:09:22,514
Xueying became a Transcendent
177
00:09:22,634 --> 00:09:23,154
and managed
178
00:09:23,154 --> 00:09:24,514
to bring me up the cliff.
179
00:09:24,715 --> 00:09:25,994
But he's hurt
180
00:09:26,115 --> 00:09:27,435
and still in a coma.
181
00:09:28,475 --> 00:09:29,435
Great.
182
00:09:30,075 --> 00:09:31,914
Xueying became a Transcendent.
183
00:09:32,435 --> 00:09:33,235
I knew it.
184
00:09:33,235 --> 00:09:34,075
That kid will
185
00:09:34,154 --> 00:09:35,235
definitely achieve something.
186
00:09:37,034 --> 00:09:38,034
Jingqiu told me
187
00:09:38,034 --> 00:09:38,914
everything.
188
00:09:39,115 --> 00:09:39,994
They found
189
00:09:39,994 --> 00:09:41,315
a mysterious Black Wind God Palace
190
00:09:41,555 --> 00:09:42,595
and a masked man
191
00:09:42,715 --> 00:09:44,195
with his Black Armored Warriors.
192
00:09:44,634 --> 00:09:45,874
Judging from her description,
193
00:09:46,555 --> 00:09:47,435
they must be related
194
00:09:47,435 --> 00:09:48,394
to the Demon Clan.
195
00:09:48,874 --> 00:09:49,914
Are you sure
196
00:09:49,994 --> 00:09:51,315
that they're related?
197
00:09:51,435 --> 00:09:52,835
I'm not sure yet.
198
00:09:53,115 --> 00:09:54,595
There was a masked man
199
00:09:54,754 --> 00:09:56,034
who never showed us
200
00:09:56,034 --> 00:09:56,634
his face.
201
00:09:56,634 --> 00:09:57,994
He also tried to control us.
202
00:09:58,115 --> 00:09:59,355
I find him extremely weird.
203
00:10:00,794 --> 00:10:02,994
I've been
in the Dragon Mountain Empire for years.
204
00:10:03,394 --> 00:10:04,754
But I haven't ever heard of
205
00:10:05,355 --> 00:10:06,994
any Black Wind God Palace.
206
00:10:07,394 --> 00:10:08,674
The Demon Clan is rampant.
207
00:10:08,754 --> 00:10:10,115
They've destroyed Lu's Fort.
208
00:10:10,235 --> 00:10:10,794
Moreover,
209
00:10:11,115 --> 00:10:12,634
the disciples of Changfeng Academy
210
00:10:12,634 --> 00:10:15,274
kept disappearing.
211
00:10:16,034 --> 00:10:16,835
I think
212
00:10:16,955 --> 00:10:17,994
that place
213
00:10:18,115 --> 00:10:19,555
must be a branch of theirs.
214
00:10:20,034 --> 00:10:21,274
Since Xueying came back,
215
00:10:21,394 --> 00:10:22,595
he can take us down there.
216
00:10:22,835 --> 00:10:24,235
Inform the council.
217
00:11:09,115 --> 00:11:10,555
I can't control it.
218
00:11:11,955 --> 00:11:13,075
What's going on?
219
00:11:13,555 --> 00:11:15,475
Is my Internal Energy unsteady because
220
00:11:15,674 --> 00:11:16,634
I just broke through?
221
00:11:35,435 --> 00:11:36,274
Xueying.
222
00:11:36,874 --> 00:11:38,514
Master, Elders.
223
00:11:38,674 --> 00:11:39,715
What brought you here?
224
00:11:40,514 --> 00:11:41,274
Xueying.
225
00:11:41,435 --> 00:11:43,195
You're hurt. Don't push yourself.
226
00:11:54,115 --> 00:11:54,634
I thought
227
00:11:54,754 --> 00:11:56,115
he became a Transcendent.
228
00:11:56,235 --> 00:11:56,794
Why doesn't he
229
00:11:56,914 --> 00:11:58,435
have any Transcendent Dou Qi?
230
00:11:58,555 --> 00:11:59,235
It's weird.
231
00:11:59,235 --> 00:11:59,955
When we flew up
232
00:11:59,955 --> 00:12:01,034
the Black Wind Cliff,
233
00:12:01,514 --> 00:12:02,874
my body and Dou Qi
234
00:12:02,874 --> 00:12:04,315
reached the Transcendent realm.
235
00:12:04,634 --> 00:12:06,274
Jingqiu was with me.
236
00:12:06,874 --> 00:12:07,715
But the energy
237
00:12:07,715 --> 00:12:08,794
suddenly disappeared.
238
00:12:08,914 --> 00:12:10,075
I don't know why.
239
00:12:10,514 --> 00:12:12,475
You were hit
by a hidden weapon on the cliff.
240
00:12:12,674 --> 00:12:13,754
I guess it suppressed
241
00:12:13,835 --> 00:12:15,274
the Transcendent Dou Qi.
242
00:12:15,674 --> 00:12:16,435
I've checked
243
00:12:16,435 --> 00:12:17,595
his wound.
244
00:12:17,754 --> 00:12:19,274
The hidden weapon was too ordinary
245
00:12:19,435 --> 00:12:20,874
to have done so much harm.
246
00:12:20,994 --> 00:12:21,715
But you did
247
00:12:21,715 --> 00:12:23,075
gain much Internal Energy.
248
00:12:23,195 --> 00:12:24,435
There is an easy way
249
00:12:24,555 --> 00:12:25,475
to find out.
250
00:12:25,634 --> 00:12:27,154
We can fight each other to see
251
00:12:27,274 --> 00:12:28,914
if you have become a Transcendent.
252
00:12:29,034 --> 00:12:30,235
Xueying is still hurt.
253
00:12:30,235 --> 00:12:31,235
You shouldn't fight.
254
00:12:31,355 --> 00:12:32,355
Rest assured.
255
00:12:32,475 --> 00:12:33,634
It will be
256
00:12:33,634 --> 00:12:34,475
a mild contest
257
00:12:34,674 --> 00:12:35,514
only with Dou Qi.
258
00:12:35,595 --> 00:12:36,195
No.
259
00:12:36,394 --> 00:12:38,115
You're obsessed with fighting.
260
00:12:38,235 --> 00:12:39,154
You're fine.
261
00:12:39,195 --> 00:12:40,315
But Xueying is badly hurt.
262
00:12:40,674 --> 00:12:41,674
You feel for him.
263
00:12:43,994 --> 00:12:44,595
Jingqiu.
264
00:12:47,874 --> 00:12:49,154
I can hurt myself first
265
00:12:49,274 --> 00:12:50,115
and challenge him
266
00:12:50,315 --> 00:12:51,115
just to be fair.
267
00:12:51,435 --> 00:12:52,235
Situ Hong.
268
00:13:06,034 --> 00:13:07,274
Thank you, Master Sikong.
269
00:13:07,475 --> 00:13:08,914
You're still very weak.
270
00:13:09,034 --> 00:13:10,274
You need rest.
271
00:13:10,674 --> 00:13:11,715
Jingqiu
272
00:13:11,835 --> 00:13:12,355
has told us
273
00:13:12,475 --> 00:13:13,674
everything that happened
274
00:13:13,794 --> 00:13:14,754
under the cliff.
275
00:13:15,435 --> 00:13:16,914
I believe the Black Wind God Palace
276
00:13:17,034 --> 00:13:18,235
is tied to the Demon Clan.
277
00:13:18,394 --> 00:13:20,034
Once you recover,
278
00:13:20,195 --> 00:13:21,274
take us there
279
00:13:21,435 --> 00:13:22,274
to investigate.
280
00:13:22,394 --> 00:13:23,154
If it is truly
281
00:13:23,315 --> 00:13:24,394
tied to the Demon Clan,
282
00:13:24,514 --> 00:13:25,754
then there's no time to lose.
283
00:13:25,914 --> 00:13:26,754
Why don't we...
284
00:13:26,835 --> 00:13:28,034
I know it's urgent,
285
00:13:28,154 --> 00:13:28,994
but you have to
286
00:13:28,994 --> 00:13:29,874
recover first.
287
00:13:29,994 --> 00:13:31,315
You can't lead us
288
00:13:31,435 --> 00:13:32,715
down the cliff like this.
289
00:13:32,835 --> 00:13:33,874
Jingqiu is right.
290
00:13:34,075 --> 00:13:35,355
Get better first.
291
00:13:35,555 --> 00:13:36,674
You just broke through.
292
00:13:36,794 --> 00:13:38,634
Your body and Dou Qi have changed.
293
00:13:38,794 --> 00:13:40,475
You may not be showing any signs
294
00:13:40,595 --> 00:13:41,154
because
295
00:13:41,154 --> 00:13:42,315
you're too weak now.
296
00:13:42,435 --> 00:13:44,034
Let's wait for you to recover.
297
00:13:45,034 --> 00:13:45,754
Understood.
298
00:14:29,674 --> 00:14:30,435
Xueying.
299
00:14:34,634 --> 00:14:35,674
You haven't recovered
300
00:14:35,674 --> 00:14:36,595
but you're restless.
301
00:14:36,794 --> 00:14:38,394
I want to try my Dou Qi.
302
00:14:38,874 --> 00:14:40,794
This burning sensation is awful.
303
00:14:41,034 --> 00:14:42,715
I know you can't wait to try
304
00:14:42,794 --> 00:14:43,394
the power
305
00:14:43,514 --> 00:14:44,754
of the Transcendent realm.
306
00:14:45,235 --> 00:14:46,994
But you can't rush it.
307
00:14:47,794 --> 00:14:48,634
My sister is not here.
308
00:14:48,754 --> 00:14:49,874
I must watch you for her.
309
00:14:50,435 --> 00:14:51,955
She'll be thrilled if she knows
310
00:14:52,115 --> 00:14:53,555
that you're still alive.
311
00:14:58,315 --> 00:14:59,634
I don't see Puyang Bo here.
312
00:14:59,754 --> 00:15:01,235
Did he go out with Youyue?
313
00:15:01,355 --> 00:15:02,634
Something happened at home.
314
00:15:02,835 --> 00:15:04,274
They're gone for now
315
00:15:04,514 --> 00:15:05,634
but they'll be back soon.
316
00:15:09,154 --> 00:15:10,115
Dongbo Xueying.
317
00:15:13,034 --> 00:15:14,355
You're up so late,
318
00:15:14,674 --> 00:15:16,195
trying to be a Transcendent?
319
00:15:16,634 --> 00:15:17,674
Didn't Master Tai Shu
320
00:15:17,674 --> 00:15:18,555
say that
321
00:15:18,674 --> 00:15:19,595
you don't have
322
00:15:19,715 --> 00:15:21,394
any Transcendent Dou Qi within you?
323
00:15:21,634 --> 00:15:22,514
Maybe
324
00:15:23,235 --> 00:15:24,555
you were mistaken.
325
00:15:24,674 --> 00:15:25,274
No way.
326
00:15:25,914 --> 00:15:27,555
When I flew up the Black Wind Cliff,
327
00:15:27,674 --> 00:15:28,914
I knew my Dou Qi
328
00:15:28,914 --> 00:15:30,355
reached the Transcendent realm.
329
00:15:30,715 --> 00:15:31,514
However,
330
00:15:31,634 --> 00:15:32,355
I don't know why
331
00:15:32,355 --> 00:15:33,794
the energy suddenly disappeared.
332
00:15:34,315 --> 00:15:35,115
I think
333
00:15:35,555 --> 00:15:37,115
maybe it requires some practice.
334
00:15:38,355 --> 00:15:39,274
Some practice?
335
00:15:39,914 --> 00:15:41,274
The Transcendent realm
336
00:15:41,514 --> 00:15:42,754
is not something you reach
337
00:15:42,874 --> 00:15:43,754
through practice.
338
00:15:45,034 --> 00:15:46,514
If you don't feel convinced,
339
00:15:46,754 --> 00:15:48,674
the Transcendent Trial is in two weeks.
340
00:15:48,835 --> 00:15:49,595
You will
341
00:15:50,514 --> 00:15:51,634
find out the truth.
342
00:15:51,955 --> 00:15:52,835
Situ Hong.
343
00:15:53,274 --> 00:15:54,715
Xueying just escaped from death.
344
00:15:54,874 --> 00:15:55,874
He's still hurt.
345
00:15:56,115 --> 00:15:56,874
Why are you
346
00:15:56,874 --> 00:15:57,595
inciting him
347
00:15:57,754 --> 00:15:58,674
to attend the trial?
348
00:15:59,315 --> 00:16:00,034
I'll go.
349
00:16:01,914 --> 00:16:02,715
Xueying.
350
00:16:02,874 --> 00:16:04,235
Don't be impulsive.
351
00:16:04,634 --> 00:16:05,634
Don't fall for
352
00:16:05,634 --> 00:16:06,315
his trick.
353
00:16:06,794 --> 00:16:07,955
I have two weeks.
354
00:16:08,154 --> 00:16:08,874
It's enough.
355
00:16:09,154 --> 00:16:09,914
To recover
356
00:16:09,914 --> 00:16:11,315
and achieve breakthroughs
357
00:16:11,315 --> 00:16:11,994
in a short time
358
00:16:11,994 --> 00:16:12,794
and tough environment
359
00:16:13,195 --> 00:16:13,994
is a lesson
360
00:16:13,994 --> 00:16:15,154
for all cultivators.
361
00:16:17,154 --> 00:16:18,195
In that case,
362
00:16:19,874 --> 00:16:21,154
see you there.
363
00:16:29,754 --> 00:16:30,555
Thank you.
364
00:16:34,075 --> 00:16:35,394
Come on in.
365
00:16:38,315 --> 00:16:39,075
Moyang's Fort
366
00:16:39,075 --> 00:16:40,034
is so busy today.
367
00:16:40,355 --> 00:16:40,955
Look at them.
368
00:16:41,115 --> 00:16:42,394
The things they carry
369
00:16:42,555 --> 00:16:43,874
say "Longevity".
370
00:16:43,994 --> 00:16:45,195
Only Moyang Chen
371
00:16:45,315 --> 00:16:46,355
can hold such a grand
372
00:16:46,475 --> 00:16:47,634
birthday party
373
00:16:47,754 --> 00:16:49,075
at Moyang's Fort.
374
00:16:49,595 --> 00:16:50,634
Perfect.
375
00:16:50,754 --> 00:16:51,794
The fort must be
376
00:16:51,794 --> 00:16:52,555
full of people.
377
00:16:52,715 --> 00:16:53,835
We can sneak in.
378
00:16:54,955 --> 00:16:56,595
But you see,
379
00:16:56,715 --> 00:16:58,394
those guests have invitations.
380
00:16:58,555 --> 00:17:00,315
I don't think we can sneak in.
381
00:17:00,475 --> 00:17:02,034
Besides, I checked around
382
00:17:02,154 --> 00:17:03,475
when we were coming.
383
00:17:03,595 --> 00:17:05,154
There are barriers all around.
384
00:17:05,474 --> 00:17:06,634
It may not be a good idea
385
00:17:06,755 --> 00:17:07,874
to sneak in.
386
00:17:09,115 --> 00:17:10,275
So what do we do?
387
00:17:15,474 --> 00:17:16,275
I have an idea.
388
00:17:22,835 --> 00:17:25,194
Today is Fort Master Moyang's birthday.
389
00:17:25,315 --> 00:17:26,355
I especially
390
00:17:26,515 --> 00:17:27,634
prepared
391
00:17:27,795 --> 00:17:29,674
a unique present for you.
392
00:17:29,835 --> 00:17:31,355
I'll show it
393
00:17:31,515 --> 00:17:32,755
on this battleground.
394
00:17:33,194 --> 00:17:34,515
I hope you could accept it.
395
00:18:30,634 --> 00:18:32,634
Bravo!
396
00:18:35,115 --> 00:18:37,154
Bravo!
397
00:18:37,555 --> 00:18:38,595
(Surprising, huh?)
398
00:18:38,874 --> 00:18:40,154
(I adapted it)
399
00:18:40,315 --> 00:18:42,154
(from Visionary Gaze.)
400
00:18:42,315 --> 00:18:43,874
(No one else in Dragon Mountain Empire)
401
00:18:44,275 --> 00:18:45,634
(can possibly do this.)
402
00:18:49,474 --> 00:18:50,234
Bravo!
403
00:19:17,714 --> 00:19:20,075
Your Lordship, I wish you prosperity
404
00:19:20,234 --> 00:19:21,394
and longevity.
405
00:19:28,515 --> 00:19:30,075
Youyue, that was amazing.
406
00:19:30,234 --> 00:19:30,674
Let's go.
407
00:19:31,394 --> 00:19:32,835
What a wonderful dance.
408
00:19:33,234 --> 00:19:34,315
So well prepared.
409
00:19:36,755 --> 00:19:38,075
(Call me.)
410
00:19:38,474 --> 00:19:40,315
(Are you really going to let me leave?)
411
00:19:41,714 --> 00:19:42,954
Miss, wait a minute.
412
00:19:47,755 --> 00:19:49,474
Lord Moyang has invited both of you
413
00:19:49,634 --> 00:19:50,555
to dinner.
414
00:20:00,954 --> 00:20:03,194
May I ask where you are from?
415
00:20:03,434 --> 00:20:05,394
We're from the Kong's Weapon Workshop.
416
00:20:05,595 --> 00:20:07,515
Kong's Weapon Workshop?
417
00:20:09,315 --> 00:20:10,154
I don't think
418
00:20:10,154 --> 00:20:11,714
I've sent you invitations.
419
00:20:11,835 --> 00:20:12,795
That's why we came
420
00:20:12,795 --> 00:20:14,115
to your birthday party
421
00:20:14,275 --> 00:20:15,555
uninvited.
422
00:20:15,995 --> 00:20:17,275
Honestly,
423
00:20:17,515 --> 00:20:18,515
it's all because
424
00:20:18,674 --> 00:20:19,714
my father wouldn't let me
425
00:20:19,835 --> 00:20:21,275
do business because I'm a girl.
426
00:20:21,434 --> 00:20:23,234
Otherwise, I wouldn't have
427
00:20:23,355 --> 00:20:24,275
come all the way
428
00:20:24,394 --> 00:20:25,835
to talk business with you.
429
00:20:26,595 --> 00:20:28,555
I'm not sure I'm following.
430
00:20:28,714 --> 00:20:29,555
Here's the thing.
431
00:20:29,755 --> 00:20:30,515
I bought
432
00:20:30,515 --> 00:20:32,154
some Bloodthirst Blades these days.
433
00:20:32,315 --> 00:20:33,434
I'd like to know
434
00:20:33,434 --> 00:20:34,714
what you think.
435
00:20:35,515 --> 00:20:36,515
This business
436
00:20:36,634 --> 00:20:38,234
means a lot to me.
437
00:20:38,634 --> 00:20:40,595
If I manage to work with you,
438
00:20:40,755 --> 00:20:41,555
my father may
439
00:20:41,595 --> 00:20:43,315
allow me to be a businesswoman.
440
00:20:45,555 --> 00:20:47,234
Then, I have to check
441
00:20:47,394 --> 00:20:49,194
on your Bloodthirst Blades first.
442
00:20:49,954 --> 00:20:50,874
Of course.
443
00:20:51,075 --> 00:20:51,914
Since you're
444
00:20:52,035 --> 00:20:53,035
interested,
445
00:20:53,234 --> 00:20:53,995
I'll have
446
00:20:54,115 --> 00:20:55,035
the blades sent here
447
00:20:55,035 --> 00:20:55,954
tomorrow.
448
00:20:56,595 --> 00:20:57,714
You have no idea.
449
00:20:57,914 --> 00:20:58,995
Ever since the Demon Clan
450
00:20:59,115 --> 00:20:59,954
invaded the Sea God Palace
451
00:21:00,115 --> 00:21:01,555
with Bloodshed Weapons,
452
00:21:01,755 --> 00:21:02,714
Bloodthirst Blades
453
00:21:02,874 --> 00:21:04,394
have been hard to sell.
454
00:21:04,995 --> 00:21:06,275
Everyone knows that
455
00:21:06,555 --> 00:21:07,595
the Bloodthirst Blade
456
00:21:07,714 --> 00:21:09,555
is the key material for making
457
00:21:09,674 --> 00:21:10,755
Bloodshed Weapons.
458
00:21:11,035 --> 00:21:12,434
At this point,
459
00:21:12,634 --> 00:21:14,355
people are especially terrified
460
00:21:14,595 --> 00:21:17,714
to be tied to the Demon Clan.
461
00:21:22,355 --> 00:21:23,234
But
462
00:21:23,394 --> 00:21:24,954
no matter what others think,
463
00:21:25,115 --> 00:21:26,434
I'm sure you have nothing
464
00:21:26,434 --> 00:21:27,434
to do with it.
465
00:21:27,595 --> 00:21:28,634
Your Lordship,
466
00:21:28,634 --> 00:21:30,555
I know you're focused on cultivation
467
00:21:30,874 --> 00:21:32,315
and never meddle with others.
468
00:21:33,035 --> 00:21:35,515
Maybe you haven't even heard
469
00:21:35,835 --> 00:21:38,515
about the invasion of the Demon Clan
470
00:21:38,995 --> 00:21:40,355
into the Sea God Palace.
471
00:21:41,394 --> 00:21:42,634
I've heard a little about it.
472
00:21:45,234 --> 00:21:47,914
I heard that the court is investigating
473
00:21:48,035 --> 00:21:49,914
all the alchemy workshops in the empire.
474
00:21:50,075 --> 00:21:51,194
No matter what,
475
00:21:51,275 --> 00:21:52,194
I'm sure you have
476
00:21:52,315 --> 00:21:53,634
nothing to do with it.
477
00:21:54,035 --> 00:21:55,474
As far as I know,
478
00:21:55,634 --> 00:21:57,115
you've never
479
00:21:57,115 --> 00:21:58,755
dealt with alchemy.
480
00:21:59,714 --> 00:22:01,995
The alchemy workshop at Dongxiang Lake
481
00:22:02,674 --> 00:22:04,234
belongs to Moyang's Fort.
482
00:22:05,634 --> 00:22:06,275
Come on.
483
00:22:06,995 --> 00:22:07,914
Let's talk over dinner.
484
00:22:22,755 --> 00:22:23,115
Youyue.
485
00:22:23,115 --> 00:22:24,154
You were so charismatic.
486
00:22:24,234 --> 00:22:25,315
I was scared to death.
487
00:22:25,474 --> 00:22:26,835
Don't mention it.
488
00:22:27,755 --> 00:22:28,595
But
489
00:22:28,714 --> 00:22:29,515
Moyang Chen
490
00:22:29,515 --> 00:22:30,515
has his own
491
00:22:30,515 --> 00:22:31,474
alchemy workshop.
492
00:22:31,634 --> 00:22:32,914
Why would he buy
493
00:22:32,914 --> 00:22:34,595
Bloodshed Weapons from us?
494
00:22:35,555 --> 00:22:36,515
Who knows?
495
00:22:36,555 --> 00:22:37,755
We'll go and find out.
496
00:22:38,035 --> 00:22:39,154
But we're
497
00:22:39,154 --> 00:22:40,234
over 100 miles away
498
00:22:40,234 --> 00:22:41,434
from Dongxiang Lake.
499
00:22:42,154 --> 00:22:43,315
I have mastered
500
00:22:43,315 --> 00:22:44,315
the Shadow Steps.
501
00:22:44,355 --> 00:22:45,115
It's nothing.
502
00:22:45,115 --> 00:22:46,154
I can carry you.
503
00:22:47,154 --> 00:22:47,595
Let's go.
504
00:22:47,595 --> 00:22:48,194
Let's go.
505
00:23:02,555 --> 00:23:03,474
What brought you here?
506
00:23:03,634 --> 00:23:05,115
I knew you couldn't stay put
507
00:23:05,275 --> 00:23:06,954
and would come out to practice.
508
00:23:10,234 --> 00:23:11,194
You're sweating.
509
00:23:15,275 --> 00:23:16,154
So delicate.
510
00:23:16,954 --> 00:23:18,154
What a chubby bird.
511
00:23:19,874 --> 00:23:21,035
Are you serious?
512
00:23:21,234 --> 00:23:22,795
It's an eagle!
513
00:23:22,954 --> 00:23:23,954
It's an eagle?
514
00:23:23,954 --> 00:23:25,515
Take a closer look.
515
00:23:26,154 --> 00:23:27,434
It's obviously a chubby bird.
516
00:23:27,755 --> 00:23:28,595
You!
517
00:23:29,515 --> 00:23:30,315
- Stop.
- Chubby bird.
518
00:23:32,355 --> 00:23:33,234
It's a chubby bird.
519
00:23:33,394 --> 00:23:34,474
Xueying.
520
00:23:36,075 --> 00:23:37,234
- Come and get me.
- Don't run.
521
00:24:06,394 --> 00:24:07,154
Master.
522
00:24:07,315 --> 00:24:08,035
Xueying.
523
00:24:08,154 --> 00:24:08,874
Why did you come?
524
00:24:09,434 --> 00:24:10,874
How are you feeling?
525
00:24:11,035 --> 00:24:11,674
Much better.
526
00:24:11,714 --> 00:24:12,914
Master, I'd like to guide you
527
00:24:12,914 --> 00:24:13,914
to the cliff soon.
528
00:24:13,914 --> 00:24:14,555
Okay.
529
00:24:14,914 --> 00:24:16,275
I'll inform the Elders.
530
00:24:20,120 --> 00:24:22,456
(Black Wind Cliff)
531
00:24:26,674 --> 00:24:27,595
It's here.
532
00:24:31,595 --> 00:24:32,634
Look around.
533
00:25:06,035 --> 00:25:06,835
Hong.
534
00:25:07,075 --> 00:25:08,154
Tie it up for me.
535
00:25:08,154 --> 00:25:09,555
I can't tie it anyhow.
536
00:25:12,874 --> 00:25:13,595
You do it.
537
00:25:19,714 --> 00:25:20,355
Done.
538
00:25:29,154 --> 00:25:30,075
Come here.
539
00:25:31,394 --> 00:25:32,355
Why is Si Borong's
540
00:25:32,355 --> 00:25:33,234
jade pendant here?
541
00:25:33,555 --> 00:25:34,835
Si Borong?
542
00:25:35,954 --> 00:25:36,555
That night,
543
00:25:36,555 --> 00:25:37,474
a Black Armored Warrior
544
00:25:37,474 --> 00:25:38,154
did barge in
545
00:25:38,434 --> 00:25:39,755
as if trying to say something.
546
00:25:39,995 --> 00:25:41,194
But I couldn't tell
547
00:25:41,194 --> 00:25:42,115
that he was Si Borong.
548
00:25:43,355 --> 00:25:44,355
Why didn't you tell us
549
00:25:44,355 --> 00:25:45,634
this important clue earlier?
550
00:25:46,355 --> 00:25:47,315
You had the chance.
551
00:25:47,315 --> 00:25:48,315
Why didn't you save him?
552
00:25:48,355 --> 00:25:49,595
It was urgent.
553
00:25:49,755 --> 00:25:50,914
The masked man took him
554
00:25:51,035 --> 00:25:52,434
before I could react.
555
00:25:52,474 --> 00:25:54,434
If you had told us about this earlier,
556
00:25:54,674 --> 00:25:56,434
we would have arrived here earlier,
557
00:25:56,755 --> 00:25:58,595
and Si Borong would be fine.
558
00:25:58,954 --> 00:25:59,995
Listen.
559
00:26:00,275 --> 00:26:02,115
If anything happens to him,
560
00:26:03,795 --> 00:26:05,954
I won't let it go easily.
561
00:26:06,394 --> 00:26:07,835
Situ Hong, calm down.
562
00:26:08,154 --> 00:26:09,075
Xueying and I
563
00:26:09,075 --> 00:26:09,795
were locked up
564
00:26:09,795 --> 00:26:10,995
and in deep trouble.
565
00:26:11,194 --> 00:26:12,115
If we knew that
566
00:26:12,115 --> 00:26:13,035
Si Borong was here,
567
00:26:13,035 --> 00:26:14,394
we'd have saved him at all costs.
568
00:26:14,394 --> 00:26:15,194
Don't get us wrong.
569
00:26:15,194 --> 00:26:15,835
Save it.
570
00:26:15,835 --> 00:26:17,035
It's too late.
571
00:26:17,474 --> 00:26:19,234
We don't even know if he's alive.
572
00:26:19,874 --> 00:26:20,515
He doesn't have
573
00:26:20,515 --> 00:26:21,595
much time left.
574
00:26:22,634 --> 00:26:23,474
Situ Hong.
575
00:26:23,874 --> 00:26:24,954
Calm down.
576
00:26:25,515 --> 00:26:26,115
We will
577
00:26:26,115 --> 00:26:27,315
get to the bottom of it.
578
00:26:31,154 --> 00:26:32,515
The Black Armored Warriors
579
00:26:32,714 --> 00:26:33,755
seem to be
580
00:26:33,755 --> 00:26:34,755
our missing disciples.
581
00:26:37,474 --> 00:26:38,674
So, the Demon Clan
582
00:26:38,874 --> 00:26:40,394
suffered huge losses.
583
00:26:41,075 --> 00:26:42,515
They snatched our disciples
584
00:26:42,515 --> 00:26:45,194
to make them Black Armored Warriors.
585
00:26:45,394 --> 00:26:46,234
The Demon Clan
586
00:26:46,234 --> 00:26:48,035
is definitely after the Demon Well.
587
00:26:48,315 --> 00:26:49,394
They've obtained
588
00:26:49,394 --> 00:26:50,474
the rare source stone.
589
00:26:50,835 --> 00:26:51,795
Now,
590
00:26:51,954 --> 00:26:53,874
they have made Black Armored Warriors.
591
00:26:54,394 --> 00:26:55,154
I guess
592
00:26:55,355 --> 00:26:56,555
we should strengthen
593
00:26:56,555 --> 00:26:57,835
the armed forces in Nanqin.
594
00:26:59,555 --> 00:27:00,995
Unfortunately,
595
00:27:00,995 --> 00:27:02,154
they ran away too fast.
596
00:27:02,515 --> 00:27:03,595
Otherwise, I swear
597
00:27:03,595 --> 00:27:04,634
I'd tear them apart.
598
00:27:04,995 --> 00:27:06,315
Being mad doesn't do anything.
599
00:27:06,555 --> 00:27:07,835
The Demon God Association
600
00:27:07,835 --> 00:27:08,634
is hard to track.
601
00:27:08,795 --> 00:27:09,555
We should
602
00:27:09,555 --> 00:27:10,194
look around
603
00:27:10,194 --> 00:27:10,634
and search
604
00:27:10,634 --> 00:27:11,714
for other clues.
605
00:27:18,714 --> 00:27:19,275
This is the way
606
00:27:19,275 --> 00:27:20,275
up and down the cliff.
607
00:27:28,315 --> 00:27:29,234
Come here.
608
00:27:33,394 --> 00:27:34,394
We've gone up
609
00:27:34,394 --> 00:27:35,115
and come down
610
00:27:35,115 --> 00:27:36,234
from this passageway.
611
00:27:36,474 --> 00:27:37,595
But we actually overlooked
612
00:27:37,634 --> 00:27:39,315
this extraordinary crack.
613
00:27:40,355 --> 00:27:41,194
This crack
614
00:27:41,194 --> 00:27:42,595
was left by a human, right?
615
00:27:42,795 --> 00:27:43,355
Who would
616
00:27:43,434 --> 00:27:44,755
have such Internal Energy?
617
00:27:45,154 --> 00:27:45,995
Very few people
618
00:27:46,035 --> 00:27:47,714
in Dragon Mountain Empire can do this.
619
00:27:47,914 --> 00:27:49,515
It's an essential clue.
620
00:27:49,835 --> 00:27:51,355
If you find this person,
621
00:27:51,755 --> 00:27:53,194
we may find the Demon Clan.
622
00:27:53,674 --> 00:27:55,835
Let's consult
the Dragon Mountain Mansion.
623
00:27:56,474 --> 00:27:58,075
They know everything.
624
00:27:58,234 --> 00:27:59,394
Maybe they have an answer.
625
00:27:59,674 --> 00:28:00,355
Let's go.
626
00:28:04,440 --> 00:28:06,424
(Alchemy Workshop)
627
00:28:10,995 --> 00:28:12,555
That's right. It's here.
628
00:28:16,714 --> 00:28:17,355
Sir.
629
00:28:17,355 --> 00:28:17,954
Greetings.
630
00:28:18,835 --> 00:28:20,515
We'd like some alchemy inner armors.
631
00:28:20,515 --> 00:28:21,835
Yeah, and some alchemy boots.
632
00:28:22,075 --> 00:28:23,075
It's the wrong place.
633
00:28:23,075 --> 00:28:24,674
We only make things here.
634
00:28:24,795 --> 00:28:25,835
Exactly, we want
635
00:28:25,835 --> 00:28:26,755
our things customized.
636
00:28:26,874 --> 00:28:28,115
It's a bad time.
637
00:28:28,115 --> 00:28:30,075
Look, we're already overwhelmed.
638
00:28:30,194 --> 00:28:30,954
Please,
639
00:28:31,115 --> 00:28:32,035
go home.
640
00:28:33,075 --> 00:28:34,434
You have so many handicraftsmen.
641
00:28:34,595 --> 00:28:35,835
Why are you overwhelmed?
642
00:28:36,075 --> 00:28:37,795
We just got a job...
643
00:28:40,474 --> 00:28:42,035
Let's stop bothering them.
644
00:28:42,154 --> 00:28:43,194
They said they were
645
00:28:43,194 --> 00:28:44,595
too busy for us.
646
00:28:44,714 --> 00:28:45,914
What do we do?
647
00:28:48,434 --> 00:28:49,835
Let's do it ourselves.
648
00:28:49,995 --> 00:28:51,315
If I learn the technique,
649
00:28:51,355 --> 00:28:52,474
I can make them for you.
650
00:28:52,555 --> 00:28:53,995
There are stoves and fires.
651
00:28:54,154 --> 00:28:55,315
It looks just like cooking.
652
00:28:55,474 --> 00:28:56,035
I am known
653
00:28:56,035 --> 00:28:58,275
as the "Three Day" chef.
654
00:28:58,714 --> 00:28:59,674
What does it mean?
655
00:28:59,874 --> 00:29:01,035
Everyone ponders over
656
00:29:01,035 --> 00:29:02,355
my dishes for three days.
657
00:29:02,555 --> 00:29:04,075
It's more likely they have diarrhea
658
00:29:04,075 --> 00:29:04,835
for three days.
659
00:29:05,154 --> 00:29:06,035
Kiddo,
660
00:29:06,474 --> 00:29:08,154
this is not like cooking.
661
00:29:08,595 --> 00:29:10,515
There is much more to it.
662
00:29:10,714 --> 00:29:12,275
You won't learn the basics
663
00:29:12,434 --> 00:29:13,795
in just a year or so.
664
00:29:14,674 --> 00:29:15,555
My nickname
665
00:29:15,555 --> 00:29:16,795
bears another meaning.
666
00:29:16,995 --> 00:29:17,914
I can learn anything
667
00:29:17,914 --> 00:29:18,835
in three days.
668
00:29:19,115 --> 00:29:20,515
I don't have time for chitchats.
669
00:29:20,555 --> 00:29:21,275
I have to work.
670
00:29:21,355 --> 00:29:22,234
Please go back.
671
00:29:37,355 --> 00:29:39,194
What brought you Elders
672
00:29:39,315 --> 00:29:40,315
here?
673
00:29:40,515 --> 00:29:41,355
Lord Si An.
674
00:29:41,595 --> 00:29:42,474
We're here today
675
00:29:42,555 --> 00:29:44,194
to ask you for a favor.
676
00:29:52,954 --> 00:29:54,075
This crack
677
00:29:54,714 --> 00:29:56,115
was torn by the Internal Energy
678
00:29:56,115 --> 00:29:56,835
of a cultivator?
679
00:29:57,595 --> 00:29:58,434
Exactly.
680
00:29:58,674 --> 00:29:59,755
We're here
681
00:29:59,995 --> 00:30:01,755
to ask you to help investigate
682
00:30:01,995 --> 00:30:02,874
who has such
683
00:30:02,954 --> 00:30:03,555
Internal Energy
684
00:30:03,555 --> 00:30:04,795
in Dragon Mountain Empire.
685
00:30:05,115 --> 00:30:06,075
It may be related
686
00:30:06,275 --> 00:30:07,634
to the Demon Clan.
687
00:30:16,954 --> 00:30:18,035
Throughout time,
688
00:30:18,315 --> 00:30:19,555
apart from Demigods,
689
00:30:19,835 --> 00:30:20,595
only five people
690
00:30:20,595 --> 00:30:21,515
have
691
00:30:21,555 --> 00:30:22,394
such Internal Energy.
692
00:30:22,874 --> 00:30:25,075
Moyang Yu, Si Lianghong,
693
00:30:25,355 --> 00:30:27,434
Xiang Pangyun, Mr. Shan,
694
00:30:27,674 --> 00:30:29,234
and the former Master of Moyang's Fort.
695
00:30:29,555 --> 00:30:30,234
Three of them
696
00:30:30,234 --> 00:30:31,315
have passed away.
697
00:30:31,515 --> 00:30:33,115
Only Moyang Yu and Si Lianghong
698
00:30:33,115 --> 00:30:33,874
are alive.
699
00:30:34,835 --> 00:30:35,954
And as far as I know,
700
00:30:36,194 --> 00:30:37,914
Moyang Yu has been kept
at Leichao Sea Cliff
701
00:30:38,154 --> 00:30:39,315
for ten years
702
00:30:39,595 --> 00:30:41,394
due to family issues until today.
703
00:30:41,674 --> 00:30:42,714
And Si Lianghong
704
00:30:42,755 --> 00:30:44,035
suffered deterioration
705
00:30:44,115 --> 00:30:44,755
in cultivation
706
00:30:44,755 --> 00:30:46,315
after the Demon Clan
707
00:30:46,474 --> 00:30:47,515
broke the Demon Well
708
00:30:47,835 --> 00:30:49,154
in Nanqin City.
709
00:30:49,515 --> 00:30:50,115
She can't
710
00:30:50,115 --> 00:30:51,634
have such Internal Energy.
711
00:30:56,075 --> 00:30:56,914
So,
712
00:30:57,115 --> 00:30:58,355
no one has such powerful
713
00:30:58,595 --> 00:30:59,434
Internal Energy
714
00:30:59,434 --> 00:31:00,755
in the entire empire.
715
00:31:03,674 --> 00:31:04,555
Maybe
716
00:31:05,714 --> 00:31:06,795
there's someone else.
717
00:31:07,515 --> 00:31:08,315
Who is it?
718
00:31:10,634 --> 00:31:11,634
Bai Yuanzhi.
719
00:31:14,515 --> 00:31:15,595
Bai Yuanzhi?
720
00:31:16,115 --> 00:31:17,315
I don't think
721
00:31:17,434 --> 00:31:18,595
I've heard of him.
722
00:31:19,234 --> 00:31:20,394
Bai Yuanzhi
723
00:31:20,555 --> 00:31:22,234
is a mage in Yishui City.
724
00:31:22,595 --> 00:31:24,755
He may seem ordinary.
725
00:31:24,954 --> 00:31:26,474
But I suspect that he's hiding
726
00:31:26,474 --> 00:31:27,874
his profound Internal Energy.
727
00:31:28,275 --> 00:31:29,555
This man leads a mysterious
728
00:31:29,555 --> 00:31:30,595
and elusive life.
729
00:31:31,035 --> 00:31:31,714
You may
730
00:31:32,075 --> 00:31:33,795
look into his background.
731
00:31:33,795 --> 00:31:35,595
Since he looks ordinary,
732
00:31:35,795 --> 00:31:36,914
how do you know that he has
733
00:31:36,914 --> 00:31:38,154
powerful Internal Energy?
734
00:31:38,275 --> 00:31:39,075
It traces back
735
00:31:39,355 --> 00:31:41,115
to over 20 years ago
736
00:31:41,355 --> 00:31:42,714
when the war just ended
737
00:31:42,714 --> 00:31:44,434
between the Xia Clan and the Demon Clan.
738
00:31:44,434 --> 00:31:46,234
(The Demon Clan just lost.)
739
00:31:46,434 --> 00:31:48,075
(Those who remained in the empire)
740
00:31:48,194 --> 00:31:49,474
(were rampant.)
741
00:31:56,075 --> 00:31:57,634
The Demon Clan has lost.
742
00:31:57,835 --> 00:31:59,795
How can we let them stay rampant?
743
00:32:00,874 --> 00:32:01,835
You are...?
744
00:32:02,115 --> 00:32:03,394
I am Bai Yuanzhi.
745
00:32:04,995 --> 00:32:06,035
May I ask
746
00:32:06,275 --> 00:32:07,275
why you're here?
747
00:32:07,515 --> 00:32:08,634
I'd like to know
748
00:32:08,995 --> 00:32:09,914
the names
749
00:32:09,914 --> 00:32:11,355
of the top cultivators
750
00:32:11,355 --> 00:32:12,394
in Yishui City.
751
00:32:12,874 --> 00:32:14,634
Why are you looking
752
00:32:14,634 --> 00:32:15,434
for them?
753
00:32:17,115 --> 00:32:18,275
Well,
754
00:32:18,674 --> 00:32:20,194
what's the fun of cultivating alone?
755
00:32:20,434 --> 00:32:22,434
We need to constantly
756
00:32:23,275 --> 00:32:24,755
challenge others.
757
00:32:38,115 --> 00:32:39,154
Here are the names.
758
00:32:40,203 --> 00:32:43,097
(Moyang Yu, Si Lianghong, Sikong Yang
Xing Pangyun, Mr. Shan)
759
00:32:47,954 --> 00:32:48,795
Thank you.
760
00:33:00,315 --> 00:33:01,634
Ice Technique.
761
00:33:03,874 --> 00:33:04,755
Later,
762
00:33:05,194 --> 00:33:06,755
I paid extra attention to him
763
00:33:06,755 --> 00:33:07,595
for quite a while.
764
00:33:08,115 --> 00:33:09,954
He said he'd challenge them,
765
00:33:10,115 --> 00:33:11,194
but he simply
766
00:33:11,194 --> 00:33:12,755
stayed close to them.
767
00:33:13,115 --> 00:33:15,035
He even settled down in Yishui City.
768
00:33:15,275 --> 00:33:16,555
I've never seen him displaying
769
00:33:16,595 --> 00:33:17,474
his true power.
770
00:33:17,874 --> 00:33:19,275
But my intuition tells me
771
00:33:19,714 --> 00:33:21,115
that he's not ordinary.
772
00:33:21,755 --> 00:33:22,714
It seems that
773
00:33:22,914 --> 00:33:24,115
we should
774
00:33:24,275 --> 00:33:26,835
meet this Bai Yuanzhi.
775
00:33:27,154 --> 00:33:28,714
If he works for the Demon Clan,
776
00:33:28,835 --> 00:33:29,394
we have to
777
00:33:29,394 --> 00:33:30,634
be fully prepared.
778
00:33:31,674 --> 00:33:33,035
Let's not act recklessly.
779
00:33:33,394 --> 00:33:34,434
Tomorrow afternoon,
780
00:33:34,714 --> 00:33:35,914
we will go there together.
781
00:33:54,584 --> 00:33:57,976
(Twenty years ago)
782
00:34:03,096 --> 00:34:04,632
(Ultimate Frost)
783
00:34:15,955 --> 00:34:16,674
Senior.
784
00:34:17,075 --> 00:34:18,395
You're amazing.
785
00:34:18,915 --> 00:34:20,714
You froze all the hills.
786
00:34:20,915 --> 00:34:22,035
To cultivate a technique
787
00:34:22,274 --> 00:34:23,674
is not about speed and precision.
788
00:34:23,995 --> 00:34:24,875
It's about
789
00:34:24,875 --> 00:34:26,475
refining it to its purest.
790
00:34:26,875 --> 00:34:28,595
Once you reach a certain level,
791
00:34:28,794 --> 00:34:29,674
you will obtain
792
00:34:29,674 --> 00:34:31,154
the ultimate power.
793
00:34:31,714 --> 00:34:33,515
Will I be able to master this technique?
794
00:34:35,435 --> 00:34:36,395
Of course.
795
00:34:37,674 --> 00:34:38,354
Junior.
796
00:34:38,955 --> 00:34:40,595
You just have to work hard.
797
00:34:41,754 --> 00:34:43,435
Will I be able to surpass you?
798
00:34:43,714 --> 00:34:45,115
That's nothing.
799
00:34:45,354 --> 00:34:46,035
Remember,
800
00:34:46,435 --> 00:34:48,754
there are always people better than you.
801
00:34:49,274 --> 00:34:50,475
Train hard.
802
00:34:50,634 --> 00:34:51,314
That's how
803
00:34:51,515 --> 00:34:54,234
you protect the Xia Clan
and the Dragon Mountain Empire.
804
00:35:35,714 --> 00:35:36,354
Senior.
805
00:35:37,515 --> 00:35:38,115
Junior.
806
00:35:38,274 --> 00:35:39,314
Fight to the end.
807
00:35:42,395 --> 00:35:43,234
Master.
808
00:35:46,314 --> 00:35:47,075
Senior.
809
00:35:47,634 --> 00:35:48,875
Are you really leaving?
810
00:35:49,035 --> 00:35:50,915
That's right, Junior.
811
00:35:51,515 --> 00:35:53,194
Stay focused on the cultivation.
812
00:35:53,915 --> 00:35:55,955
The Xia Clan and the Water Daoist Temple
813
00:35:55,955 --> 00:35:57,115
are counting on you.
814
00:35:57,314 --> 00:35:58,754
But the demonic poison you have
815
00:35:58,754 --> 00:35:59,875
can't be unrooted.
816
00:35:59,875 --> 00:36:01,794
Leaving now is like committing suicide.
817
00:36:02,115 --> 00:36:03,754
It's all my fault. I'm useless.
818
00:36:03,995 --> 00:36:05,395
You only got poisoned
819
00:36:05,395 --> 00:36:07,234
because you wanted to protect me.
820
00:36:07,435 --> 00:36:08,194
- I...
- That's enough.
821
00:36:08,875 --> 00:36:09,634
Junior.
822
00:36:10,595 --> 00:36:11,515
I believe
823
00:36:12,314 --> 00:36:13,915
you would have
824
00:36:14,075 --> 00:36:15,314
done the same for me.
825
00:36:15,714 --> 00:36:16,515
Because
826
00:36:16,995 --> 00:36:17,875
protecting the Xia Clan
827
00:36:17,875 --> 00:36:19,714
is the job
of our Transcendent organization.
828
00:36:24,154 --> 00:36:24,875
Master.
829
00:36:26,354 --> 00:36:27,515
Please forgive me.
830
00:36:28,314 --> 00:36:29,955
I can't eliminate the demonic poison.
831
00:36:30,354 --> 00:36:31,154
If I stay,
832
00:36:31,515 --> 00:36:32,274
I will only
833
00:36:32,274 --> 00:36:33,634
sabotage our reputation.
834
00:36:33,915 --> 00:36:35,995
I cannot inherit your title
835
00:36:35,995 --> 00:36:37,794
as the next Master
of Water Daoist Temple.
836
00:36:39,674 --> 00:36:40,995
My Junior Sikong Yang
837
00:36:41,274 --> 00:36:42,475
is an industrious man
838
00:36:42,674 --> 00:36:43,794
with a bright future.
839
00:36:44,354 --> 00:36:45,515
I recommend him
840
00:36:45,915 --> 00:36:47,595
as the Master of Water Daoist Temple.
841
00:36:48,234 --> 00:36:48,915
Master.
842
00:36:49,995 --> 00:36:51,435
Please forget that you have
843
00:36:51,435 --> 00:36:52,515
taken me in as a disciple.
844
00:37:04,194 --> 00:37:05,035
Senior.
845
00:37:09,995 --> 00:37:10,794
Don't worry.
846
00:37:12,794 --> 00:37:15,354
This place is counting on you.
847
00:37:25,435 --> 00:37:26,714
Twenty years ago,
848
00:37:27,714 --> 00:37:29,995
Senior left Water Daoist Temple.
849
00:37:30,754 --> 00:37:32,555
No one ever heard from him again.
850
00:37:33,995 --> 00:37:35,714
So many years have passed.
851
00:37:35,915 --> 00:37:37,035
I always thought
852
00:37:37,035 --> 00:37:38,395
that he was gone.
853
00:37:40,234 --> 00:37:41,194
Is there a chance
854
00:37:41,875 --> 00:37:43,714
that he has renamed himself Bai Yuanzhi
855
00:37:44,194 --> 00:37:45,634
and settled in Yishui City?
856
00:38:25,194 --> 00:38:26,234
Greetings, Second Priest.
857
00:38:26,435 --> 00:38:28,154
We found a new location for the well.
858
00:38:28,955 --> 00:38:29,875
Good.
859
00:38:35,634 --> 00:38:36,674
Great Demon God,
860
00:38:37,075 --> 00:38:38,714
the demons in the Dark Abyss
861
00:38:38,834 --> 00:38:39,395
have found
862
00:38:39,395 --> 00:38:40,555
a new position for the well.
863
00:38:40,834 --> 00:38:42,834
The first sun rays
after the lunar eclipse
864
00:38:43,194 --> 00:38:44,515
will show us the weakest spot
865
00:38:44,515 --> 00:38:46,154
connecting the three realms.
866
00:38:46,995 --> 00:38:48,915
That's where we can
create the Demon Well.
867
00:38:50,035 --> 00:38:51,035
Good.
868
00:38:51,555 --> 00:38:52,955
It looks like I'm one step closer
869
00:38:52,955 --> 00:38:53,834
to my comeback.
870
00:38:54,395 --> 00:38:55,354
Where is the new spot
871
00:38:55,354 --> 00:38:56,154
for the well?
872
00:38:56,274 --> 00:38:57,515
At Xueying Territory.
873
00:39:29,024 --> 00:39:34,749
♪Like an orchid
in isolation from the world♪
874
00:39:34,749 --> 00:39:40,696
♪In the past, young men spoke joyfully♪
875
00:39:40,745 --> 00:39:46,659
♪The past vanishes.
Still, the crane lingers in my mind♪
876
00:39:46,659 --> 00:39:53,221
♪A game of chess,
a pot of wine, a lifelong journey♪
877
00:39:53,278 --> 00:39:59,792
♪Boiling wine and tea,
at peace in leisure.♪
878
00:39:59,801 --> 00:40:05,480
♪Asking myself, the grove deep,
clouds dense, can I find him♪
879
00:40:05,480 --> 00:40:11,333
♪Boiling wine and tea in my dreams,
not seeing the distant hometown♪
880
00:40:11,333 --> 00:40:16,840
♪The old city and years gone by
fill me with melancholy♪
881
00:40:16,840 --> 00:40:19,144
♪I want to light
the candlelight with moonlight♪
882
00:40:19,144 --> 00:40:23,052
♪Not masking the sharp-edged resolve,
sighing that the world is not in vain♪
883
00:40:23,118 --> 00:40:25,352
♪The worldly love
is fickle and changeable♪
884
00:40:25,352 --> 00:40:29,288
♪Walking leisurely,
hoping old friends are well♪
885
00:40:29,288 --> 00:40:32,291
♪Depicting your gaze in my memory♪
886
00:40:32,291 --> 00:40:35,507
♪Bathing in snow on a journey,
brushing sleeves covered in frost♪
887
00:40:35,507 --> 00:40:41,714
♪Where the wind passes, peace follows.
Wishing to enjoy it with you♪
888
00:40:41,714 --> 00:40:43,816
♪I want to hide the starlight in time♪
889
00:40:43,816 --> 00:40:47,590
♪Forgetting each other silently
at the ends of the earth♪
890
00:40:47,644 --> 00:40:49,928
♪Worldly people love
indulging in joy and revelry♪
891
00:40:49,928 --> 00:40:53,866
♪Gradually moving further away,
adding poetry to the wine cup♪
892
00:40:53,866 --> 00:40:57,028
♪Depicting your gaze in my memory♪
893
00:40:57,028 --> 00:40:59,976
♪Bathing in snow on a journey,
brushing sleeves covered in frost♪
894
00:40:59,976 --> 00:41:06,233
♪Where the wind passes, peace follows.
I wish to enjoy it with you♪
895
00:41:06,401 --> 00:41:08,003
♪Together on this journey♪
51593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.