Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,796 --> 00:00:31,796
08 Freddy VS Jason 2003 - Horror 2004 English
2
00:00:31,820 --> 00:00:34,280
[FREDDY] My children.
3
00:00:34,450 --> 00:00:40,700
From the very beginning, it was
the children who gave me my power.
4
00:00:41,330 --> 00:00:46,290
The Springwood Slasher,
that's what they called me.
5
00:00:55,970 --> 00:00:57,800
[GIRL SCREAMING]
6
00:01:10,150 --> 00:01:13,150
My reign of terror
was legendary.
7
00:01:14,150 --> 00:01:17,320
Dozens of children would fall
by my blades.
8
00:01:19,830 --> 00:01:20,830
[LAUGHING]
9
00:01:21,540 --> 00:01:24,290
Then the parents of Springwood
came for me...
10
00:01:30,920 --> 00:01:33,630
taking justice into
their own hands.
11
00:01:37,130 --> 00:01:41,100
When I was alive,
I might have been a little naughty.
12
00:01:41,260 --> 00:01:46,810
But after they killed me,
I became something much, much worse.
13
00:01:46,980 --> 00:01:49,650
The stuff nightmares are made of.
14
00:01:50,520 --> 00:01:52,860
The children still feared me...
15
00:01:53,030 --> 00:01:56,360
and their fear gave me the power
to invade their dreams.
16
00:01:57,200 --> 00:02:00,780
And that's when the fun
really began.
17
00:02:00,950 --> 00:02:02,120
[SCREAMING]
18
00:02:04,540 --> 00:02:09,040
Until they figured out a way
to forget about me.
19
00:02:09,710 --> 00:02:12,210
To erase me completely.
20
00:02:12,800 --> 00:02:17,720
Being dead wasn't a problem.
But being forgotten, now that's a bitch.
21
00:02:21,720 --> 00:02:22,970
It's only a dream!
22
00:02:23,140 --> 00:02:24,220
Die, mother fucker!
23
00:02:24,390 --> 00:02:27,520
[FREDDY] I can't come back
if nobody remembers me.
24
00:02:27,680 --> 00:02:32,770
I can't come back if
nobody's afraid.
25
00:02:36,360 --> 00:02:40,030
I had to search the
bowels of hell...
26
00:02:40,200 --> 00:02:42,990
but I found someone.
27
00:02:43,160 --> 00:02:46,740
Someone who'll make them remember.
28
00:02:47,910 --> 00:02:51,540
He may get the blood,
but I'll get the glory.
29
00:02:51,710 --> 00:02:56,000
And that fear is my ticket home.
30
00:02:57,800 --> 00:02:59,510
Mike?
31
00:03:01,010 --> 00:03:03,050
Is that you?
32
00:03:06,720 --> 00:03:09,560
All right, fuck you then.
I'm heading in.
33
00:03:24,620 --> 00:03:25,910
Mike?
34
00:03:26,080 --> 00:03:28,870
Come on, it's not funny anymore.
35
00:03:46,220 --> 00:03:47,850
[RUSTLING]
36
00:04:00,690 --> 00:04:02,490
[FOOTSTEPS APPROACHING]
37
00:04:02,650 --> 00:04:04,610
[GIRL SCREAMING]
38
00:04:13,120 --> 00:04:14,420
Ah!
39
00:04:43,070 --> 00:04:44,280
[SIGHS]
40
00:04:48,280 --> 00:04:49,870
[CREAKING]
41
00:05:00,170 --> 00:05:01,210
No!
42
00:05:05,220 --> 00:05:06,970
[PAMELA'S VOICE]
Jason.
43
00:05:12,720 --> 00:05:16,060
I should have been watching them,
not drinking.
44
00:05:16,230 --> 00:05:19,060
Not meeting a boy at the lake.
45
00:05:20,230 --> 00:05:22,020
I deserved to be punished.
46
00:05:22,190 --> 00:05:24,400
We all deserved to be punished.
47
00:05:24,570 --> 00:05:26,740
[PAMELA]
Jason.
48
00:05:28,700 --> 00:05:31,240
My special, special boy.
49
00:05:32,120 --> 00:05:34,080
Do you know what your gift is?
50
00:05:34,250 --> 00:05:38,710
No matter what they do to you,
you cannot die.
51
00:05:38,880 --> 00:05:41,750
You can never die.
52
00:05:42,500 --> 00:05:44,550
You've just been sleeping, honey.
53
00:05:45,420 --> 00:05:50,390
But now the time has
come to wake up.
54
00:05:50,760 --> 00:05:53,850
Mommy has something
she wants you to do.
55
00:05:55,230 --> 00:05:58,600
[PAMELA]
I need you to go to Elm Street.
56
00:05:58,770 --> 00:06:03,190
The children have been very bad
on Elm Street.
57
00:06:03,360 --> 00:06:08,780
Rise up, Jason.
Your work isn't finished.
58
00:06:08,950 --> 00:06:13,660
Hear my voice and live again.
59
00:06:22,630 --> 00:06:26,130
Make them remember me, Jason.
60
00:06:26,300 --> 00:06:29,880
Make them remember
what fear tastes like.
61
00:06:30,050 --> 00:06:31,640
[LAUGHING]
62
00:06:31,970 --> 00:06:36,970
I've been away from my children
for far too long.
63
00:06:41,900 --> 00:06:44,110
[FREDDY LAUGHING]
64
00:07:14,390 --> 00:07:16,350
[THUNDER CRACKING]
65
00:07:17,970 --> 00:07:21,480
Marry, fuck or kill.
Your choices are the Three Stooges.
66
00:07:21,650 --> 00:07:23,480
Go. Kia.
67
00:07:23,650 --> 00:07:25,860
Oh, God.
68
00:07:26,070 --> 00:07:28,150
Which one had the super
bad toupee hair?
69
00:07:28,320 --> 00:07:30,190
Harry. Mar...
70
00:07:30,360 --> 00:07:32,360
- No, no, no, it was Moe.
- [GIBB] Moe.
71
00:07:32,530 --> 00:07:34,370
- Yeah.
- Either one, I'd kill him.
72
00:07:34,530 --> 00:07:36,120
Okay, who would you fuck, then?
73
00:07:36,280 --> 00:07:38,490
- This is stupid, y'all, stupid.
- Oh, come on.
74
00:07:38,660 --> 00:07:39,790
Oh, God, whatever.
75
00:07:39,960 --> 00:07:43,040
Look, I'd fuck the bald guy
and I'd marry Larry, Jesus.
76
00:07:43,210 --> 00:07:46,590
Is this what we're doing all night?
Because, y'all, this is really stank.
77
00:07:46,750 --> 00:07:50,010
Hey. Gibb, what are you doing?
I thought you were gonna quit.
78
00:07:50,170 --> 00:07:53,010
- I only smoke when I drink now.
- [KIA] But you're always drinking.
79
00:07:53,180 --> 00:07:54,890
Yeah, well, I'll work on that next.
80
00:07:56,140 --> 00:07:58,850
Hey, okay. I got another one.
81
00:07:59,020 --> 00:08:01,520
Fred, Scooby or Shaggy?
82
00:08:01,940 --> 00:08:04,650
I'm not answering that
and neither is she.
83
00:08:04,810 --> 00:08:07,730
- Do you guys think I should get a nose job?
- Oh, my God.
84
00:08:07,900 --> 00:08:10,400
[GIBB] Oh, please.
Kia, what you need is a lobotomy.
85
00:08:13,530 --> 00:08:16,030
I think I'm gonna get some candles.
86
00:08:16,780 --> 00:08:19,330
[GIBB] I'm gonna get some beer.
Do you guys want anything?
87
00:08:21,080 --> 00:08:25,500
- Are you sure you should be driving?
- I'm so under the limit, Lori.
88
00:08:26,170 --> 00:08:28,670
- Surprise.
- Oh, Trey, you answered my prayers.
89
00:08:28,840 --> 00:08:30,460
Thank you.
90
00:08:30,670 --> 00:08:34,220
Whoa, babe. What did I tell you
about kissing me after you smoked, huh?
91
00:08:34,380 --> 00:08:35,840
Lighten up. They're menthols.
92
00:08:36,010 --> 00:08:38,350
Yeah, I brought Blake.
Where's Linda?
93
00:08:38,510 --> 00:08:39,560
It's Lori.
94
00:08:39,720 --> 00:08:42,100
This is her house,
so don't be a total cocksmith.
95
00:08:42,270 --> 00:08:43,930
Whatever.
96
00:08:48,150 --> 00:08:50,440
- [BLAKE] Where are the ladies?
- Relax, they'll be here.
97
00:08:50,610 --> 00:08:52,820
[BLAKE] I'm relaxed, man.
I'm just wet. It sucks.
98
00:08:52,990 --> 00:08:55,110
Did you know they were coming over?
99
00:08:55,280 --> 00:08:56,450
You gotta be quiet.
100
00:08:56,620 --> 00:08:59,660
Hey, we knew you gonna be here
all alone this weekend.
101
00:08:59,830 --> 00:09:02,490
I mean, Blake's cute.
102
00:09:02,660 --> 00:09:05,040
- He's not my type.
- Who is?
103
00:09:05,210 --> 00:09:09,290
No one's ever gonna live up to the
fuzzy memory of your first love, Lori.
104
00:09:09,460 --> 00:09:11,130
You were fucking 14, get over it.
105
00:09:11,590 --> 00:09:14,800
Yeah, I know we were young,
but what Will and I had was real.
106
00:09:14,970 --> 00:09:16,630
Well, correct me if I'm wrong...
107
00:09:16,800 --> 00:09:21,470
but didn't Mr. Real just drop-kick your
ass without so much as a goodbye handshake?
108
00:09:22,020 --> 00:09:25,270
He ever even call or maybe even write
to you after he moved?
109
00:09:25,440 --> 00:09:27,940
- Send you an a-mail?
- No.
110
00:09:28,650 --> 00:09:29,980
You see my point.
111
00:09:30,150 --> 00:09:32,270
It's time to leave the convent, Lori.
112
00:09:32,780 --> 00:09:33,980
You need to meet a guy.
113
00:09:34,440 --> 00:09:35,740
[LORI SIGHS]
114
00:09:40,450 --> 00:09:41,450
Ugh.
115
00:09:41,990 --> 00:09:43,580
[THUNDER CRACKING]
116
00:09:53,170 --> 00:09:57,840
Hey, Lori,
I like the flow of your place.
117
00:09:58,010 --> 00:10:01,050
- Got good feng shui.
- Yeah.
118
00:10:09,270 --> 00:10:11,190
You know about feng shui?
119
00:10:11,360 --> 00:10:12,860
[KIA] Oh. Oh!
120
00:10:13,020 --> 00:10:15,860
Oh, you should see her bedroom.
Great flow in there.
121
00:10:16,030 --> 00:10:19,490
Lori, why don't you go upstairs
and show Blake your feng shui?
122
00:10:19,660 --> 00:10:20,820
Shut up.
123
00:10:23,490 --> 00:10:24,830
I got a kink in my neck.
124
00:10:25,450 --> 00:10:28,870
Come on, you can massage
it out for me.
125
00:10:30,420 --> 00:10:34,590
I think I need a few more drinks
before there'll be any massaging.
126
00:10:35,420 --> 00:10:38,550
- What do you see in him?
- I don't know.
127
00:10:38,720 --> 00:10:39,840
But he has a cute ass.
128
00:10:40,010 --> 00:10:41,550
[TREY]
Babe.
129
00:10:41,720 --> 00:10:44,350
Don't make me ask you twice, okay?
130
00:10:46,350 --> 00:10:47,770
[THUNDER CRACKING]
131
00:10:49,520 --> 00:10:53,190
So, Lori, am I gonna
get that grand tour or what?
132
00:10:54,270 --> 00:10:58,240
Yeah. You know, why don't you start
in the kitchen and get us some beers?
133
00:10:58,400 --> 00:10:59,700
Cool.
134
00:11:03,990 --> 00:11:06,830
Oh, my God, Kia, he is a total idiot.
Get him out of here.
135
00:11:07,000 --> 00:11:09,250
Oh, Lori, come on,
give him a chance.
136
00:11:09,410 --> 00:11:10,580
I don't like him.
137
00:11:10,750 --> 00:11:14,250
You know what? You don't like anybody.
Lori, you've barely gone out since...
138
00:11:14,420 --> 00:11:18,010
Since what? Since my mom died?
Yeah, you know what, my dad needs me.
139
00:11:18,170 --> 00:11:20,260
So I can't just go out
with guys all the time.
140
00:11:20,430 --> 00:11:23,680
And if I did, it would not be
with somebody like Blake.
141
00:11:47,790 --> 00:11:49,290
[THUNDER CRACKING]
142
00:11:53,670 --> 00:11:56,460
[CREAKING]
143
00:12:00,380 --> 00:12:02,930
[GIBB PANTING]
144
00:12:04,640 --> 00:12:06,850
[TREY]
Yeah, fuck me, baby.
145
00:12:07,010 --> 00:12:08,100
[GIBB GRUNTING]
146
00:12:18,320 --> 00:12:19,820
[GIRLS SCREAM]
147
00:12:20,860 --> 00:12:23,030
Your back door was open.
148
00:12:23,320 --> 00:12:24,320
I closed it.
149
00:12:26,030 --> 00:12:29,910
Babe, you know I don't like
to be touched after, okay?
150
00:12:30,200 --> 00:12:32,790
Fine. I'll go have a shower then.
151
00:12:35,130 --> 00:12:36,580
Good.
152
00:12:37,290 --> 00:12:39,340
Your hair smells
like menthols, anyway.
153
00:12:39,500 --> 00:12:41,380
[GIBB]
Asshole.
154
00:12:43,260 --> 00:12:44,510
[THUNDER CRACKING]
155
00:13:13,660 --> 00:13:15,910
[BLAKE SCREAMING]
156
00:13:18,330 --> 00:13:20,000
[GRUNTING]
157
00:13:29,390 --> 00:13:30,680
Ah!
158
00:13:38,350 --> 00:13:39,900
Trey.
159
00:13:40,690 --> 00:13:42,860
What the hell are you doing?
160
00:13:50,070 --> 00:13:53,740
Ah!
161
00:13:57,290 --> 00:13:59,120
Help!
162
00:13:59,290 --> 00:14:01,340
[ALL SCREAMING]
163
00:14:02,420 --> 00:14:05,260
- Help us!
- Help us! Please, help us!
164
00:14:05,420 --> 00:14:08,880
- Help! Help! Somebody help us!
- Somebody!
165
00:14:09,050 --> 00:14:10,760
Wait! Help us!
166
00:14:10,930 --> 00:14:13,180
- Help us.
- You kids need some assistance?
167
00:14:13,350 --> 00:14:15,270
What the fuck do you think?
168
00:14:15,890 --> 00:14:18,770
[WILLIAMS] We need to lock this down now.
Keep it contained, you hear me?
169
00:14:18,940 --> 00:14:22,110
[DEPUTY]
Killed in bed? Jesus.
170
00:14:23,270 --> 00:14:25,610
It's even the same damn house.
171
00:14:25,780 --> 00:14:27,110
1428 Elm.
172
00:14:27,280 --> 00:14:29,860
It's gotta be him, right?
It's gotta be Freddy Kru
173
00:14:30,030 --> 00:14:32,620
Hey, don't even say that son
of a bitch's name out loud.
174
00:14:33,120 --> 00:14:34,450
Let's just keep it together.
175
00:14:34,620 --> 00:14:37,250
We've been through too much
to let this thing spread now.
176
00:14:37,410 --> 00:14:40,580
Take all these kids to the station.
Keep them separate. Do it now.
177
00:14:40,750 --> 00:14:41,920
Yes, sir.
178
00:14:42,170 --> 00:14:44,370
[WILLIAMS] We'll be in touch.
[MAN] Thank you. Let's go.
179
00:14:49,800 --> 00:14:51,130
So?
180
00:14:51,300 --> 00:14:52,640
She doesn't know anything.
181
00:14:53,300 --> 00:14:55,220
None of them do.
182
00:14:55,390 --> 00:14:57,100
- I'm sure we're good.
- Pretty sure?
183
00:14:57,270 --> 00:14:59,350
Make sure none of those kids
knows anything...
184
00:14:59,520 --> 00:15:02,020
or I'll send your ass
up to Westin Hills with them.
185
00:15:02,190 --> 00:15:05,400
- Knows what? What do you mean?
- Good work there tonight, Stubbs.
186
00:15:05,570 --> 00:15:07,610
Right place, right time.
187
00:15:07,990 --> 00:15:10,320
But we'll take it from here,
all right?
188
00:15:18,200 --> 00:15:19,520
[STUBBS]
Your father's on his way.
189
00:15:19,660 --> 00:15:22,330
- Do they know who did this?
- No, not yet.
190
00:15:22,500 --> 00:15:25,670
But I thought I heard one of
the officers mention a name.
191
00:15:25,840 --> 00:15:29,510
You know, to tell you the truth, Lori,
I just moved here about a month ago.
192
00:15:29,840 --> 00:15:31,590
But if they have a suspect, I'd know.
193
00:15:31,760 --> 00:15:35,100
They asked me all these really
weird questions, like, about my dream...
194
00:15:35,260 --> 00:15:36,680
[KNOCKING]
195
00:15:44,650 --> 00:15:50,860
What was the name?
196
00:15:55,240 --> 00:15:57,080
Freddy.
197
00:16:15,550 --> 00:16:17,260
Hello?
198
00:16:30,320 --> 00:16:31,990
[GIRL CRYING]
199
00:16:50,840 --> 00:16:52,760
[CRYING]
200
00:17:09,190 --> 00:17:11,440
[LORI]
Are you okay?
201
00:17:13,530 --> 00:17:14,610
Oh!
202
00:17:15,450 --> 00:17:17,910
His name is Freddy Krueger.
203
00:17:18,530 --> 00:17:21,080
And he loves children.
204
00:17:21,240 --> 00:17:23,700
Especially little girls.
205
00:17:23,870 --> 00:17:26,290
Freddy's coming back.
206
00:17:26,460 --> 00:17:28,960
Soon he'll be strong enough.
207
00:17:29,340 --> 00:17:31,800
It's okay to be afraid.
208
00:17:31,960 --> 00:17:34,380
[VOICE DEEPENS]
We were all afraid.
209
00:17:34,550 --> 00:17:38,050
Warn your friends. Warn everyone.
210
00:17:42,060 --> 00:17:43,140
Ah!
211
00:17:48,060 --> 00:17:51,650
[GIRL] One, two, Freddy's coming for you
212
00:17:51,820 --> 00:17:56,150
Three, four, better lock your door
213
00:17:56,320 --> 00:18:00,200
Five, six, grab a crucifix
214
00:18:00,370 --> 00:18:04,450
Seven, eight, gonna stay up late
215
00:18:04,620 --> 00:18:08,580
Nine, ten, never sleep again
216
00:18:09,290 --> 00:18:13,000
One, two, Freddy's coming for you
217
00:18:13,170 --> 00:18:15,340
- Ah!
- Ah!
218
00:18:21,010 --> 00:18:24,350
Blake, we have to talk.
219
00:18:28,020 --> 00:18:30,060
What the hell were you
doing over there?
220
00:18:30,230 --> 00:18:32,310
You were supposed
to be watching your sister.
221
00:18:32,480 --> 00:18:34,360
What, were you drinking?
222
00:18:35,530 --> 00:18:38,110
My best friend was just killed, Dad!
223
00:18:39,070 --> 00:18:41,820
So how about giving me
some fucking space?
224
00:18:44,450 --> 00:18:46,750
[FATHER]
You watch yourself, boy.
225
00:18:58,420 --> 00:19:00,680
I'm gonna get him for you, Trey.
226
00:19:01,220 --> 00:19:05,060
Cop let it slip.
Somebody named Freddy.
227
00:19:05,220 --> 00:19:07,890
I'm gonna take him out myself, Trey.
228
00:19:08,640 --> 00:19:10,690
Swear to God.
229
00:19:12,060 --> 00:19:20,060
[RUSTLING]
230
00:19:26,410 --> 00:19:28,080
Who is that?
231
00:19:28,500 --> 00:19:30,290
Someone there?
232
00:19:38,340 --> 00:19:40,130
[BAAING]
233
00:19:40,340 --> 00:19:41,760
Jesus.
234
00:19:42,550 --> 00:19:44,260
[FREDDY LAUGHING]
235
00:19:48,220 --> 00:19:49,470
Ah!
236
00:19:49,730 --> 00:19:52,890
I'm okay. I'm all right.
237
00:19:57,360 --> 00:19:59,820
Not strong enough yet.
238
00:19:59,990 --> 00:20:02,950
Well, I will be soon enough.
239
00:20:03,110 --> 00:20:09,700
Until then,
I'll let Jason have some fun.
240
00:20:09,870 --> 00:20:11,290
[GASPING]
241
00:20:19,340 --> 00:20:20,880
Dad.
242
00:20:21,300 --> 00:20:23,220
Ah!
243
00:20:45,320 --> 00:20:47,320
Hypnocil.
244
00:20:47,490 --> 00:20:50,450
What does this shit do, anyway?
How come we all have to take it?
245
00:20:50,620 --> 00:20:53,660
Keeps you nice and docile
while I kick your little ass.
246
00:20:53,830 --> 00:20:55,330
[GRUNTS]
247
00:20:58,170 --> 00:20:59,460
I'm fine with that.
248
00:21:02,510 --> 00:21:05,010
[MAN ON TV] We interrupt this program
for a special report.
249
00:21:05,180 --> 00:21:08,020
[REPORTER] After tonight's murder
in this neighbourhood of Springwood...
250
00:21:08,100 --> 00:21:11,640
Sheriff's Department has confirmed
that there is one victim.
251
00:21:11,810 --> 00:21:12,930
Hey, turn that up, man.
252
00:21:13,100 --> 00:21:15,020
Details of the tragedy
remain sketchy...
253
00:21:15,940 --> 00:21:17,600
Sorry, Will. You know the rules.
254
00:21:17,770 --> 00:21:20,980
Turn that back on.
I know somebody that lives in that house.
255
00:21:21,150 --> 00:21:22,900
Come on, turn it back on, man.
256
00:21:23,070 --> 00:21:26,780
I never ask for anything.
Just turn on the fucking TV, please.
257
00:21:30,370 --> 00:21:33,620
Fuck you, man.
What the fuck is your problem?
258
00:21:33,790 --> 00:21:37,250
What are you doing? You want 10 cc's
of that pink tranquillizer in your ass?
259
00:21:37,420 --> 00:21:40,630
That was Lori's house.
They said something about a murder.
260
00:21:40,800 --> 00:21:43,380
I gotta go there.
I gotta go see if she's okay.
261
00:21:43,550 --> 00:21:45,670
Back to Springwood?
262
00:21:45,840 --> 00:21:48,050
Do you want me
to start having nightmares again?
263
00:21:48,220 --> 00:21:50,760
Don't start with that dream-demon
shit again, okay?
264
00:21:50,930 --> 00:21:53,430
You know that's all just in your head.
265
00:21:54,230 --> 00:21:56,810
Yeah, and who are you?
The poster boy for sanity?
266
00:21:56,980 --> 00:21:59,770
You're the one that told the cops
Lori's dad killed his wife.
267
00:21:59,940 --> 00:22:02,400
Looks like someone else got killed
in the same house.
268
00:22:02,570 --> 00:22:06,320
You think that's a coincidence?
Two murders in one house?
269
00:22:06,570 --> 00:22:08,070
Kurt.
270
00:22:08,240 --> 00:22:11,740
How may times do I have to tell you, man?
I don't do checkers.
271
00:22:11,910 --> 00:22:13,660
I'm an Uno guy, all right?
272
00:22:13,830 --> 00:22:17,580
So go grab the fucking Uno deck
and we'll play, okay?
273
00:22:17,750 --> 00:22:20,080
Please. Thank you.
274
00:22:22,420 --> 00:22:24,250
Look at us, Will.
275
00:22:24,960 --> 00:22:26,880
Look around you, man.
276
00:22:27,050 --> 00:22:29,680
We're institutionalized.
277
00:22:30,590 --> 00:22:33,720
We're stuck here.
We're not going anywhere.
278
00:22:43,230 --> 00:22:44,770
[MARK]
I do miss my family, man.
279
00:22:45,150 --> 00:22:49,990
I mean, it's been four years
since I've seen them, you know.
280
00:22:50,950 --> 00:22:54,120
All these years, you're still
convinced you saw her father do that?
281
00:22:54,290 --> 00:22:55,950
I know what I saw, Mark.
282
00:22:56,410 --> 00:22:59,120
Fuck what the doctors tried
to get me to believe.
283
00:22:59,290 --> 00:23:01,210
I need to know if she's okay.
284
00:23:08,130 --> 00:23:09,800
[MARK SCREAMING]
285
00:23:10,800 --> 00:23:11,800
[FARTS]
286
00:23:15,140 --> 00:23:17,600
[MARK MAKING MONKEY NOISES]
287
00:23:18,100 --> 00:23:19,140
You wanna play?
288
00:23:34,530 --> 00:23:36,490
Sweet dreams, monkey boy.
289
00:23:39,910 --> 00:23:41,500
What the hell was that for, man?
290
00:23:44,040 --> 00:23:45,340
[MARK CHUCKLES]
291
00:23:49,010 --> 00:23:51,220
[WILL]
You're a fucking lunatic, you know that?
292
00:23:51,380 --> 00:23:52,840
[MARK]
I know you are, but what am I?
293
00:24:10,650 --> 00:24:12,490
Are you sure you didn't see anyone?
294
00:24:12,660 --> 00:24:15,070
No, Dad. None of us did.
295
00:24:15,240 --> 00:24:18,370
I already went over this with the police.
296
00:24:25,540 --> 00:24:30,960
It's just, I don't know what I'd do
without you. You're all I have left.
297
00:24:32,840 --> 00:24:34,720
Dad, I'm not going anywhere.
298
00:24:36,640 --> 00:24:38,470
I promise.
299
00:24:39,390 --> 00:24:40,810
Look at you.
300
00:24:41,230 --> 00:24:42,810
You're exhausted.
301
00:24:42,980 --> 00:24:44,350
[FREDDY]
Lori.
302
00:24:44,520 --> 00:24:47,020
We need to get you to bed.
303
00:24:50,320 --> 00:24:53,400
I don't wanna go to sleep, Dad.
I just wanna see my friends.
304
00:24:53,570 --> 00:24:56,410
I don't think it's a good idea
for you to go to school today.
305
00:24:56,570 --> 00:24:58,530
You've been through
a traumatic experience.
306
00:24:58,700 --> 00:25:00,620
Dad, please.
307
00:25:00,790 --> 00:25:03,250
I just need to get out of the house, okay?
308
00:25:03,410 --> 00:25:07,130
I'll be fine, I promise.
309
00:25:13,800 --> 00:25:16,340
Well, at least drink your juice.
310
00:25:21,220 --> 00:25:24,560
Will Rollins and the Davis boy escaped
from Westin Hills last night.
311
00:25:24,730 --> 00:25:26,810
Oh, Jesus.
312
00:25:26,980 --> 00:25:28,980
It's all coming apart again.
313
00:25:29,150 --> 00:25:31,730
Don't worry. We'll find them.
314
00:25:31,980 --> 00:25:34,530
Keep this thing contained.
315
00:25:46,040 --> 00:25:47,790
- [GIBB] Lori.
- Oh, my God.
316
00:25:47,960 --> 00:25:50,750
[KIA] Hello. -God, you guys,
I'm so glad you're here.
317
00:25:51,210 --> 00:25:52,630
Blake's dead too.
318
00:25:53,760 --> 00:25:54,800
What?
319
00:25:54,970 --> 00:25:57,300
Yeah, he...
320
00:25:58,970 --> 00:26:02,810
He was stabbed to death late last night.
321
00:26:03,720 --> 00:26:06,770
- Same with his dad.
- What?
322
00:26:06,940 --> 00:26:08,770
[ALL WHISPERING INDISTINCTLY]
323
00:26:08,940 --> 00:26:13,150
Shit, shit. This is bullshit. The police
are blaming everything on Blake...
324
00:26:13,320 --> 00:26:17,150
like it's some kind of Columbine thing,
or something. They say he went crazy.
325
00:26:17,320 --> 00:26:20,740
Killed Trey, killed his dad
and then took his own life.
326
00:26:20,910 --> 00:26:24,080
This is so fucking messed up.
This is messed up.
327
00:26:24,250 --> 00:26:25,330
[BELL RINGING]
328
00:26:25,500 --> 00:26:27,000
[BOY]
Excuse me, sorry.
329
00:26:27,160 --> 00:26:28,370
Lori?
330
00:26:28,540 --> 00:26:30,220
- What is it, Linderman?
- [GIRL] Hey, Kia.
331
00:26:30,250 --> 00:26:33,380
Well, I heard what happened,
and I just wanna express how...
332
00:26:33,550 --> 00:26:36,260
Or to tell you how sorry I was.
333
00:26:36,420 --> 00:26:38,300
Thank you. That's sweet.
334
00:26:38,470 --> 00:26:41,220
Right. You know, if you need anybody
to talk to or maybe...
335
00:26:41,390 --> 00:26:43,470
Whoa, Linderman, let me give you a tip.
336
00:26:43,640 --> 00:26:47,060
Place your hormones back in the box
and quit while you're ahead, okay?
337
00:26:47,230 --> 00:26:50,650
We don't have time for date-a-dork
right now. Thanks.
338
00:26:51,360 --> 00:26:53,150
Right. Sorry.
339
00:26:53,320 --> 00:26:55,150
I swear, every day it's the same thing.
340
00:26:55,320 --> 00:26:59,070
He's like one of those fucking froufrou
dogs that keeps humping your leg.
341
00:27:00,110 --> 00:27:03,160
SHACK: Give a couple to some ladies.
- I see what you're saying, Gibb...
342
00:27:03,330 --> 00:27:06,450
but that's why you should go.
Be amongst friends where it's safe.
343
00:27:06,620 --> 00:27:09,870
There's gonna be a whole lot of loving
there for you and my boy, Trey.
344
00:27:10,460 --> 00:27:13,380
Yeah, you're right. I should go.
I could use a few dozen drinks.
345
00:27:13,540 --> 00:27:15,960
- For sure.
- Attagirl. Let your freak-flag fly.
346
00:27:16,130 --> 00:27:17,710
See you there.
347
00:27:17,880 --> 00:27:19,050
[GIBB]
You wanna go?
348
00:27:19,220 --> 00:27:20,970
- [KIA] What is it?
- No, I don't think so.
349
00:27:21,140 --> 00:27:23,340
- [KIA] Why?
- I didn't get much sleep last night.
350
00:27:23,510 --> 00:27:26,680
And when I did sleep,
I had the most terrible nightmares.
351
00:27:26,850 --> 00:27:30,230
Lori, you had to sleep at a police station.
I'd have nightmares too.
352
00:27:30,390 --> 00:27:33,770
No, no, no, it wasn't like that.
I mean, this was really real.
353
00:27:33,940 --> 00:27:37,480
I mean, there was this man,
but he was more like a monster really.
354
00:27:37,650 --> 00:27:40,450
And they kept calling him Freddy,
and he was so real.
355
00:27:40,610 --> 00:27:42,200
Shh. What did he look like?
356
00:27:42,360 --> 00:27:45,870
He had this dark-brown hat...
357
00:27:46,040 --> 00:27:49,080
and his skin was terribly burned.
358
00:27:49,250 --> 00:27:53,080
And then on his right hand he had,
like, these razor fingers, and...
359
00:27:53,250 --> 00:27:55,250
- [KIA] You must be tripping.
- No, no, no.
360
00:27:55,420 --> 00:27:59,050
- And then there was these little girls...
- It's okay, it was a bad dream.
361
00:27:59,210 --> 00:28:01,550
They were singing like this song, like...
362
00:28:01,720 --> 00:28:05,850
[MARK SINGING]
One, two, Freddy's coming for you
363
00:28:06,720 --> 00:28:08,720
You know why they sing that?
364
00:28:08,890 --> 00:28:11,430
Because that's when he comes for you.
365
00:28:11,600 --> 00:28:15,360
In your dreams. You're lucky to be alive.
366
00:28:15,520 --> 00:28:16,610
[LORI]
Who is he?
367
00:28:16,770 --> 00:28:20,940
He's a child murderer that some parents
from around here burned alive.
368
00:28:21,110 --> 00:28:22,780
- Then he came back.
- [KIA] Oh, shit.
369
00:28:22,950 --> 00:28:26,320
Back for revenge in our nightmares.
370
00:28:26,530 --> 00:28:29,120
- Funny no one ever told us about it.
- Okay, thank you.
371
00:28:29,290 --> 00:28:32,120
You want some free advice? Coffee.
Make friends with it.
372
00:28:32,290 --> 00:28:35,380
[WILL]
Mark. That's enough.
373
00:28:36,670 --> 00:28:37,960
You're scaring her.
374
00:28:42,470 --> 00:28:44,130
Will?
375
00:28:49,600 --> 00:28:52,310
I thought you might be in trouble, so...
376
00:28:53,140 --> 00:28:55,730
[GIBB] Lori. Oh, my God, Lori.
Lori, honey, wake up.
377
00:28:56,270 --> 00:28:58,520
Someone get help, please.
Someone just get me...
378
00:28:58,690 --> 00:29:00,810
- Someone get some help.
- [MARK] Will, the principal.
379
00:29:00,940 --> 00:29:02,716
[GIBB] Get me some help.
[MARK] Bro, let's go.
380
00:29:02,740 --> 00:29:03,900
[GIBB]
Are you okay?
381
00:29:04,070 --> 00:29:05,660
Please, somebody help her. Lori.
382
00:29:14,920 --> 00:29:18,170
[KIA] How much longer is it gonna take?
Is she okay or what?
383
00:29:43,360 --> 00:29:46,740
For nose jobs, what kind of anaesthesia
do the doctor's use?
384
00:29:46,910 --> 00:29:49,490
They put you all the way under, right?
385
00:30:04,380 --> 00:30:05,550
Got your nose.
386
00:30:06,260 --> 00:30:07,340
Ah!
387
00:30:07,510 --> 00:30:08,720
[GASPS]
388
00:30:13,100 --> 00:30:14,140
Strong work, man.
389
00:30:14,310 --> 00:30:17,730
I came to make sure she's okay,
and you put her in the infirmary.
390
00:30:18,480 --> 00:30:21,520
[MAN 1] And you're facilitating? [MAN
2] Exactly, we'll go back to my office.
391
00:30:21,900 --> 00:30:24,690
What were you thinking about
telling her all that stuff, man?
392
00:30:24,860 --> 00:30:25,900
We're not in groups.
393
00:30:26,070 --> 00:30:29,240
I'm thinking for the first time in my life
that maybe I'm not crazy.
394
00:30:29,410 --> 00:30:32,830
That my brother wasn't crazy.
She had the same dream, Will.
395
00:30:32,990 --> 00:30:34,700
[DEPUTY]
Will Rollins. Mark Davis.
396
00:30:34,870 --> 00:30:36,410
[BELL RINGING]
397
00:30:45,340 --> 00:30:47,920
[MARK] This doesn't make any sense.
There's nothing on Krueger.
398
00:30:48,090 --> 00:30:50,840
Not his arrest, his death,
not even a birth certificate.
399
00:30:51,010 --> 00:30:53,720
Whole sections of the records are gone.
400
00:30:53,890 --> 00:30:56,850
Look at all these blacked-out obituaries.
401
00:31:05,190 --> 00:31:07,610
January 18th.
402
00:31:07,780 --> 00:31:10,030
That's the day
my brother committed suicide.
403
00:31:10,200 --> 00:31:12,410
Why isn't that in here?
404
00:31:14,200 --> 00:31:16,120
I don't know.
405
00:31:16,950 --> 00:31:19,790
But I'm sure there's a good reason.
406
00:31:20,710 --> 00:31:23,630
Remember in group when they told us
not to jump to conclusions?
407
00:31:23,790 --> 00:31:26,630
Listen to yourself.
You're holding on to that psychobabble...
408
00:31:26,800 --> 00:31:29,340
like it's some kind of security blanket,
man.
409
00:31:29,510 --> 00:31:32,970
Let it go. They covered him up, Will.
410
00:31:33,140 --> 00:31:36,430
They never told us about Freddy.
That's how they decided to beat him.
411
00:31:36,600 --> 00:31:39,140
They treated him
like he was a fucking disease.
412
00:31:39,310 --> 00:31:43,100
They locked up kids who made contact with
him so they wouldn't infect the others.
413
00:31:43,270 --> 00:31:46,190
- That's crazy.
- Is it?
414
00:31:47,900 --> 00:31:51,450
How come we were never allowed
to call any of our friends, man?
415
00:31:51,610 --> 00:31:54,160
How come none of our friends
ever called us?
416
00:31:55,120 --> 00:31:59,750
We were in a fucking quarantine, man.
That's what Westin Hills was for.
417
00:32:00,330 --> 00:32:04,540
[WILL] Well, even if all you're saying is
true, then why didn't Freddy kill Lori?
418
00:32:04,710 --> 00:32:07,130
Maybe he's not strong enough yet.
419
00:32:07,300 --> 00:32:09,840
My brother said it's our fear
that gives him his power.
420
00:32:10,010 --> 00:32:13,760
Yeah, well, you sure as hell
spread enough fear today at school.
421
00:32:14,140 --> 00:32:15,800
Holy shit.
422
00:32:20,430 --> 00:32:24,560
You're right, they wanted to forget Freddy
so they wouldn't fear him, that's...
423
00:32:25,980 --> 00:32:29,480
- What if I screwed up the town's plan?
- No.
424
00:32:29,650 --> 00:32:32,190
Fuck. This fucker's gonna spread
like the plague, man.
425
00:32:32,360 --> 00:32:35,200
Kids are gonna start falling asleep.
It's go...
426
00:32:35,700 --> 00:32:37,910
- Let's leave, let's leave.
- No, I can't leave.
427
00:32:38,080 --> 00:32:40,160
- Why not?
- I gotta go talk to Lori.
428
00:32:40,330 --> 00:32:42,960
- I gotta see if she's okay.
- Is she worth dying for?
429
00:32:43,120 --> 00:32:45,120
Because if you sleep,
you ain't waking up.
430
00:32:45,290 --> 00:32:48,040
Yeah, well, if that's the case,
how come you're not dead?
431
00:32:48,210 --> 00:32:52,720
Or any of the freaks at Westin, huh?
When's the last time you had a nightmare?
432
00:32:53,220 --> 00:32:56,390
I don't know.
I can't remember my dreams anymore.
433
00:32:58,260 --> 00:33:00,930
Look, just give me one night, okay?
434
00:33:01,100 --> 00:33:04,520
Just let me find Lori,
and then we're out of here.
435
00:33:05,850 --> 00:33:07,520
I swear.
436
00:33:08,860 --> 00:33:13,740
All right, but if your ass isn't back here
by dawn, I'm gone. We clear on that?
437
00:33:14,990 --> 00:33:18,570
This baby's my brother's pride and joy,
so be careful.
438
00:33:26,210 --> 00:33:29,000
[TECHNO MUSIC BLARING]
439
00:33:51,440 --> 00:33:53,400
- Oh, shit.
- Linderman.
440
00:33:54,740 --> 00:33:56,450
Shack, I don't drink.
441
00:33:59,620 --> 00:34:00,950
[ALL LAUGHING]
442
00:34:16,010 --> 00:34:17,170
[LINDERMAN]
Hi, Lori.
443
00:34:17,340 --> 00:34:20,550
I didn't think I'd see you here.
Can I get you something to drink?
444
00:34:20,720 --> 00:34:24,640
Oh, smooth opening, but you know,
we're already taken care of.
445
00:34:24,810 --> 00:34:26,980
What happened to your clothes?
446
00:34:27,140 --> 00:34:29,190
Oh, this?
447
00:34:29,350 --> 00:34:33,770
I was playing a drinking game
with some of the lower primates.
448
00:34:33,940 --> 00:34:37,610
I guess I'm penalized for my ability
to read above a fourth-grade level.
449
00:34:37,780 --> 00:34:41,070
Linderman, you know, I always pictured you
as a straight-up bed-wetter.
450
00:34:42,450 --> 00:34:44,790
You know what, Kia?
I used to think you hated me...
451
00:34:44,950 --> 00:34:47,830
because I wasn't good enough for Lori.
But that's not it.
452
00:34:48,000 --> 00:34:51,500
You tear me down to make yourself feel
better because you hate yourself.
453
00:34:51,670 --> 00:34:54,000
Which is pathetic when you stop
and think about it.
454
00:34:54,170 --> 00:34:58,420
Assuming, of course, you can think with
all that makeup weighing down your head.
455
00:35:04,510 --> 00:35:07,810
[GIRL] Cops said Blake committed suicide.
Apparently, it was grief over Trey.
456
00:35:07,980 --> 00:35:10,900
No, that's bullshit.
I heard some guy Krueger killed them both.
457
00:35:11,060 --> 00:35:13,270
I said his name to my parents,
they almost shit.
458
00:35:13,440 --> 00:35:15,820
Yeah, I heard that Freddy freak
used to live here.
459
00:35:15,980 --> 00:35:18,110
Fucking gutted Trey
like a goddamn turkey, man.
460
00:35:18,280 --> 00:35:21,950
Like, I heard his intestines and shit
were just on the floor.
461
00:35:22,320 --> 00:35:24,950
Oh, shit. Yeah, I'm sorry.
462
00:35:28,120 --> 00:35:29,790
Oh, my God.
463
00:35:30,120 --> 00:35:32,790
Look who's here. Look who's here.
464
00:35:42,970 --> 00:35:46,510
[KIA] What are you looking at?
Come on, come on, let's dance.
465
00:35:46,680 --> 00:35:49,140
Come on, Linderman, let's go.
466
00:35:49,310 --> 00:35:51,190
Where have you been, Will?
467
00:35:51,350 --> 00:35:54,360
- Didn't you get my letters?
- What letters?
468
00:35:54,520 --> 00:35:57,730
They must have never even mailed them.
469
00:35:57,900 --> 00:35:59,570
Who?
470
00:36:00,400 --> 00:36:04,410
The doctors at Westin Hills.
471
00:36:06,080 --> 00:36:08,950
I've been in a psychiatric hospital.
472
00:36:10,000 --> 00:36:12,920
Mark was with me there,
and some other kids too.
473
00:36:13,540 --> 00:36:15,790
I don't understand.
474
00:36:17,920 --> 00:36:22,720
Well, I saw on news the other night, that
kid that was killed at your house, I'm...
475
00:36:23,010 --> 00:36:25,800
I needed to know that you were safe.
What happened?
476
00:36:25,970 --> 00:36:29,140
I don't know, I don't know. Nobody knows.
Nobody saw what happened.
477
00:36:29,310 --> 00:36:32,940
And the police have been acting
really weird like they know something.
478
00:36:33,100 --> 00:36:36,150
And I heard them mention some name.
Some...
479
00:36:36,650 --> 00:36:38,770
Freddy. Freddy Krueger.
480
00:36:39,440 --> 00:36:40,730
Where was your dad?
481
00:36:41,320 --> 00:36:43,530
- Out of town.
- Are you sure?
482
00:36:43,700 --> 00:36:46,870
- What is going on, Will?
- Look, four years ago, I thought I...
483
00:36:47,030 --> 00:36:51,620
[KIA] Enough with this bullshit talk. Let's
go shake our ass on the dance floor. Come on.
484
00:36:52,370 --> 00:36:54,210
[TECHNO MUSIC BLARING]
485
00:37:10,640 --> 00:37:15,060
I'm dead one day, and you're already out
getting shit faced? Same old Gibb.
486
00:37:15,810 --> 00:37:18,810
Trey, I, I cannot believe you...
487
00:37:18,980 --> 00:37:21,480
Come on. Let's go.
488
00:37:23,650 --> 00:37:27,910
Babe, don't make me
ask you twice, okay?
489
00:37:28,950 --> 00:37:30,490
Now!
490
00:37:41,250 --> 00:37:49,250
Trey?
491
00:38:22,130 --> 00:38:23,920
Trey.
492
00:38:26,840 --> 00:38:28,010
[GASPS]
493
00:38:33,350 --> 00:38:36,890
Where's the door? Where's the do?
494
00:38:38,850 --> 00:38:46,850
Ah!
495
00:39:04,500 --> 00:39:06,260
Help me.
496
00:39:12,550 --> 00:39:15,260
Ah!
497
00:39:15,600 --> 00:39:17,270
[LAUGHING]
498
00:39:20,650 --> 00:39:24,310
No. No. No.
499
00:39:33,450 --> 00:39:34,490
Ah!
500
00:39:46,000 --> 00:39:47,800
You're the one that killed Trey!
501
00:39:49,010 --> 00:39:51,680
Don't worry about my little errand boy.
502
00:39:51,840 --> 00:39:56,310
The only thing to fear is fear himself.
503
00:39:57,350 --> 00:39:59,600
Ah!
504
00:40:04,900 --> 00:40:05,980
Oh.
505
00:40:09,360 --> 00:40:10,610
[GIBB GROANING]
506
00:41:06,840 --> 00:41:14,840
Ah!
507
00:41:24,060 --> 00:41:27,150
No!
508
00:41:28,400 --> 00:41:33,400
She's mine. Mine. Mine!
509
00:41:40,160 --> 00:41:43,910
This Everclear is kicking my ass.
510
00:41:44,910 --> 00:41:46,250
[BOTH LAUGHING]
511
00:41:58,430 --> 00:42:00,640
[BOY]
Check out this fucking guy.
512
00:42:00,810 --> 00:42:05,350
Well, hey, Jethro.
This is a rave, not a Halloween party.
513
00:42:05,520 --> 00:42:09,270
Why don't you go find yourself
a pig to fuck?
514
00:42:09,440 --> 00:42:13,780
Yeah, invite only, cornpoke.
And you weren't invi
515
00:42:14,900 --> 00:42:16,950
Son of a bitch.
516
00:42:26,210 --> 00:42:30,250
Yeah. Burn, mother fucker.
517
00:42:48,980 --> 00:42:50,770
No.
518
00:43:13,210 --> 00:43:15,590
[ALL SCREAMING]
519
00:43:19,050 --> 00:43:20,590
[BOY]
Run!
520
00:43:28,180 --> 00:43:29,350
Ah!
521
00:43:32,270 --> 00:43:35,190
Big stupid mother...
522
00:43:48,620 --> 00:43:51,040
Gibb! Oh, my God!
523
00:43:51,210 --> 00:43:52,960
- Oh, Gibb, no!
- Come on, let's go.
524
00:43:53,130 --> 00:43:54,460
Let's just go, come on!
525
00:44:01,590 --> 00:44:04,390
Was that him?
The guy you were talking about?
526
00:44:04,550 --> 00:44:07,100
- Freddy Krueger?
- No. That wasn't the guy in my dream.
527
00:44:07,270 --> 00:44:08,350
That was somebody else.
528
00:44:08,520 --> 00:44:11,180
Who cares about some fucking
dream guy, okay?
529
00:44:11,350 --> 00:44:15,520
- That psycho in the hockey mask was real.
- That goalie was pissed about something.
530
00:44:15,690 --> 00:44:19,110
- We need to find the police, y'all.
- No, no, fuck the police.
531
00:44:19,280 --> 00:44:20,570
Just take me home, Will.
532
00:44:30,790 --> 00:44:32,750
Gibb, I ca
533
00:44:33,000 --> 00:44:34,370
I can't believe she...
534
00:44:34,750 --> 00:44:38,090
I know. I know.
535
00:44:40,210 --> 00:44:43,090
Look, call me later, okay? Please.
536
00:44:43,550 --> 00:44:46,430
- Just to check in.
- Okay.
537
00:44:51,890 --> 00:44:53,440
Bye, Will.
538
00:44:53,600 --> 00:44:54,940
Be careful.
539
00:44:55,770 --> 00:44:57,480
[THUNDER RUMBLING]
540
00:45:13,790 --> 00:45:15,290
Well, I'm gonna go inside now.
541
00:45:15,960 --> 00:45:18,790
No, I think that's the last thing
you should do right now.
542
00:45:18,960 --> 00:45:21,880
Please, after everything that's happened,
I just wanna go home.
543
00:45:22,050 --> 00:45:24,470
No, there's more to it than that.
544
00:45:25,130 --> 00:45:27,510
Look, I tried to tell you this earlier.
545
00:45:27,680 --> 00:45:30,220
The reason I was sent to Westin...
546
00:45:30,970 --> 00:45:34,640
is because I saw your dad
kill your mom.
547
00:45:35,850 --> 00:45:38,400
Will, my mom died in a car accident.
548
00:45:39,110 --> 00:45:42,070
No, that's what he wanted you to believe,
but I was there, Lori.
549
00:45:42,650 --> 00:45:45,320
[WILL] I was sneaking up to your room
like I used to do.
550
00:45:45,910 --> 00:45:47,820
Only you weren't there.
551
00:45:49,990 --> 00:45:52,240
I saw him kill her.
552
00:45:54,160 --> 00:45:55,870
- Dad.
- Get out of the van.
553
00:45:56,040 --> 00:45:58,170
- Get out of the van!
- Dad, what are you doing?
554
00:45:58,330 --> 00:46:00,420
- I've been looking all over for you.
- Stop it.
555
00:46:00,590 --> 00:46:03,260
- Get away from her.
- You're in a hell of a lot of trouble.
556
00:46:03,420 --> 00:46:05,840
- Yeah, like I give a shit anymore.
- Get in the house.
557
00:46:06,010 --> 00:46:09,340
- I'm taking you back to Westin.
- No, no way. You can't trust him, Lori.
558
00:46:09,510 --> 00:46:12,060
- Whatever you do, don't go home with him.
- Will, what...?
559
00:46:12,220 --> 00:46:15,020
No, listen to me, Lori.
He was the one who had me committed.
560
00:46:15,180 --> 00:46:17,940
You didn't understand, you still don't.
You were confused.
561
00:46:18,100 --> 00:46:20,580
[LORI] Stop it, both of you, stop it!
[CAMPBELL] Get... Lori...
562
00:46:20,980 --> 00:46:24,110
Damn it, Will. I am not gonna let you
endanger my daughter again.
563
00:46:24,280 --> 00:46:26,490
- Stop it!
- Not after everything that's happened.
564
00:46:26,650 --> 00:46:28,700
Stop it! Stop it! Fuck!
565
00:46:29,910 --> 00:46:32,700
[CAMPBELL]
Lori. Lori.
566
00:46:35,200 --> 00:46:37,370
Lori, Lori.
567
00:46:39,540 --> 00:46:41,380
Did Mom die in a car accident?
568
00:46:42,000 --> 00:46:44,300
- Yes. Of course she did.
- Prove it.
569
00:46:44,460 --> 00:46:45,460
[THUNDER CRACKING]
570
00:46:45,630 --> 00:46:49,050
Show me a death certificate.
Show me an autopsy report.
571
00:46:49,220 --> 00:46:51,720
Lori, I don't think now
is the right time...
572
00:46:51,890 --> 00:46:54,220
Really, Dad?
Because I think it's the perfect time.
573
00:46:54,390 --> 00:46:57,060
Why didn't you tell me about Westin Hills?
You work there?
574
00:46:57,230 --> 00:46:59,600
Because I thought
you were a general practitioner.
575
00:46:59,770 --> 00:47:01,610
Yes, I...
576
00:47:01,810 --> 00:47:06,230
I do some consulting there now,
but it isn't what you think.
577
00:47:07,610 --> 00:47:09,400
Oh, my God.
578
00:47:10,030 --> 00:47:12,820
So you knew about Will this whole time?
579
00:47:12,990 --> 00:47:16,330
Lori, listen to me.
580
00:47:16,500 --> 00:47:20,330
You're upset. We both are.
581
00:47:20,750 --> 00:47:25,920
Now, I think what you need now
more than anything is to get some rest.
582
00:47:26,090 --> 00:47:28,880
Why don't I give you some pills?
That'll help you sleep.
583
00:47:29,050 --> 00:47:31,590
And then we'll talk about it
in the morning.
584
00:47:32,090 --> 00:47:35,560
I don't wanna sleep, Dad. I wanna know
why you've been lying to me.
585
00:47:35,720 --> 00:47:38,770
We'll talk about it in the morning.
Now do what I say.
586
00:47:38,940 --> 00:47:41,310
Lori. Lori.
587
00:47:41,730 --> 00:47:43,360
Lori.
588
00:47:44,770 --> 00:47:47,070
Open this door. Open this door.
589
00:47:47,240 --> 00:47:50,860
- Go away.
- Damn it, Lori, let me in.
590
00:47:51,490 --> 00:47:52,530
Lori.
591
00:47:57,620 --> 00:47:59,040
Goddamn it.
592
00:48:01,920 --> 00:48:05,380
Lori.
593
00:48:19,850 --> 00:48:22,520
- Ah!
- It's okay. It's me, it's me. Shh. Shh.
594
00:48:23,100 --> 00:48:27,570
Okay? Okay, it's me, it's just me.
Come on, it's me, okay?
595
00:48:27,980 --> 00:48:33,240
I don't know how your father's connected
to all this. But I think Mark was right.
596
00:48:33,410 --> 00:48:37,160
There's some kind of cover-up
going on here with Krueger.
597
00:48:38,490 --> 00:48:40,910
We can't trust the police.
598
00:48:42,330 --> 00:48:44,290
We can't trust any of the adults.
599
00:48:46,380 --> 00:48:48,090
So, what do we do?
600
00:48:48,250 --> 00:48:49,840
We gotta get to Mark.
601
00:48:50,010 --> 00:48:52,840
He's the expert in all this.
He'll know what's going on.
602
00:49:03,890 --> 00:49:06,690
You always looked out for me, bro.
603
00:49:08,860 --> 00:49:10,110
[MAN'S VOICE]
Hey, Mark.
604
00:49:11,360 --> 00:49:12,990
[SQUEAKING]
605
00:49:16,450 --> 00:49:19,030
[SHOWER RUNNING]
606
00:49:46,980 --> 00:49:48,230
I gotta stay awake.
607
00:50:05,410 --> 00:50:12,340
Shit.
608
00:50:18,550 --> 00:50:20,390
Hey, Mark.
609
00:50:20,600 --> 00:50:23,600
- You didn't forget about me, did you?
- Oh, God.
610
00:50:23,770 --> 00:50:26,600
Oh, that's right. Everyone forgot.
611
00:50:26,770 --> 00:50:29,100
- That's why they weren't afraid.
- I'm dreaming.
612
00:50:29,270 --> 00:50:33,190
That's why I needed Jason to kill for me
to get them to remember.
613
00:50:33,360 --> 00:50:38,450
But now he just won't stop.
That hockey puck.
614
00:50:39,370 --> 00:50:41,530
[SCREAMING]
615
00:50:44,700 --> 00:50:46,120
[LAUGHING]
616
00:50:46,290 --> 00:50:48,710
This isn't real.
617
00:50:52,130 --> 00:50:55,420
Somebody please wake me up!
618
00:50:55,590 --> 00:50:56,970
Please!
619
00:51:08,310 --> 00:51:10,650
Mark. Mark, wake up!
620
00:51:11,440 --> 00:51:16,900
[FREDDY] I need you to send a little message
for me, that's all. Just a little message.
621
00:51:17,320 --> 00:51:18,820
I'm not gonna do it.
622
00:51:19,200 --> 00:51:20,490
I won't do it!
623
00:51:20,660 --> 00:51:22,370
No?
624
00:51:23,160 --> 00:51:25,410
I won't do it.
625
00:51:34,670 --> 00:51:39,340
I'll have to pass that message myself,
won't I?
626
00:51:43,850 --> 00:51:45,390
[MARK]
Ah!
627
00:51:45,850 --> 00:51:47,810
Oh, my God!
628
00:51:49,560 --> 00:51:50,690
[LAUGHING]
629
00:51:52,100 --> 00:51:53,520
Wake up!
630
00:51:55,020 --> 00:51:57,110
- Help me.
- Mark.
631
00:52:03,660 --> 00:52:05,410
[BOTH SCREAMING]
632
00:52:09,040 --> 00:52:12,210
[FREDDY]
Pass on a little message for me, will you?
633
00:52:22,640 --> 00:52:23,890
[SIGHS]
634
00:52:24,350 --> 00:52:28,060
Sheriff, look, I've been compiling info
based on eye-witness reports...
635
00:52:28,220 --> 00:52:31,390
- of the hockey-mask killer...
- We already know who did this.
636
00:52:31,560 --> 00:52:35,020
Sheriff, we closed down the school
and set up a curfew for anyone under 18.
637
00:52:35,190 --> 00:52:38,900
Good. I want 24-hour roadblocks set up.
Nobody leaves town, nobody gets in.
638
00:52:39,070 --> 00:52:41,740
Contain the son of a bitch
before he spreads any further.
639
00:52:41,900 --> 00:52:43,320
Yes, sir.
640
00:52:44,410 --> 00:52:48,410
- Sir, shouldn't we have the FBI come in...?
- No outsiders, Stubbs.
641
00:52:48,580 --> 00:52:51,040
We can handle this.
We've stopped him before.
642
00:52:51,410 --> 00:52:54,710
Okay, I'm a little lost here.
Stopped who before?
643
00:52:54,920 --> 00:52:56,420
We don't say his name out loud.
644
00:52:58,800 --> 00:53:01,380
You're not from here,
I don't expect you to understand.
645
00:53:01,550 --> 00:53:03,760
With all respect,
I think we have a copycat...
646
00:53:03,930 --> 00:53:06,340
of the Jason Voorhees
Crystal Lake killer on our...
647
00:53:06,510 --> 00:53:10,600
You listen to me. We do things around here
a certain way for a reason.
648
00:53:10,770 --> 00:53:12,930
And that's given us four years of peace.
649
00:53:13,100 --> 00:53:15,400
So either do your job
and keep your mouth shut...
650
00:53:15,560 --> 00:53:19,440
or so help me God, I will lock you up.
Do you understand me?
651
00:53:20,110 --> 00:53:21,780
Do you understand?
652
00:53:23,150 --> 00:53:24,200
Yes, sir.
653
00:53:35,040 --> 00:53:36,476
[LINDERMAN]
Why don't we all just leave?
654
00:53:36,500 --> 00:53:41,170
No, even if we leave,
Freddy can still get us.
655
00:53:41,340 --> 00:53:45,010
I mean, we all know about him.
We're all afraid of him.
656
00:53:46,800 --> 00:53:51,010
It was our fear that gave him his power.
657
00:53:51,350 --> 00:53:53,560
And we're marked now.
658
00:53:54,140 --> 00:53:55,940
Man, screw that clown.
659
00:53:56,100 --> 00:53:59,270
I mean, what kind of pussy
comes after you in your dreams, anyway?
660
00:53:59,440 --> 00:54:02,190
Now, that big-ass mother fucker
back at the cornfield...
661
00:54:02,360 --> 00:54:06,610
that's who we should be afraid of.
Tell me who the fuck that was.
662
00:54:06,780 --> 00:54:09,370
[STUBBS]
His name was Jason Voorhees.
663
00:54:09,530 --> 00:54:11,410
[FREEBURG]
Shit, man.
664
00:54:12,290 --> 00:54:14,330
How'd you know we were here?
665
00:54:15,460 --> 00:54:19,500
Nothing personal, but the Scooby van
out back wasn't exactly subtle.
666
00:54:19,670 --> 00:54:21,380
And never keep your keys in the door.
667
00:54:21,550 --> 00:54:24,010
Great. So now we're completely fucked.
668
00:54:24,170 --> 00:54:27,880
No, you're not. I'm here to help you.
669
00:54:28,680 --> 00:54:31,350
Now, this Jason Voorhees
supposedly drowned...
670
00:54:31,510 --> 00:54:35,680
at Camp Crystal Lake back in 1957
when he was 11 years old.
671
00:54:35,850 --> 00:54:38,190
The counsellors weren't watching him.
672
00:54:38,350 --> 00:54:41,360
Then they made the mistake
of killing his mother.
673
00:54:41,690 --> 00:54:45,230
And the legend has it, is that Jason
kept returning from his grave...
674
00:54:45,400 --> 00:54:47,990
to punish whoever returned
to the camp.
675
00:54:48,360 --> 00:54:51,950
- I think we're dealing with a copycat here.
- No, no, no.
676
00:54:52,120 --> 00:54:55,700
He's not a copycat. I've seen
what he can do. He's the real Jason.
677
00:54:55,870 --> 00:54:58,040
That's impossible, Linderman.
Jason is dead.
678
00:54:58,210 --> 00:55:01,380
Yeah, well, you better start thinking
outside your little box, dude.
679
00:55:01,540 --> 00:55:04,840
Because somebody's definitely breaking
the fucking reality rules, okay?
680
00:55:05,010 --> 00:55:10,010
It makes sense in a way. I mean,
what if Freddy brought Jason back...
681
00:55:10,180 --> 00:55:14,560
because he was too weak to go after us
on his own, so he used Jason.
682
00:55:14,720 --> 00:55:18,560
I mean, he knew that we'd think it was him,
that we'd spread the fear again.
683
00:55:18,730 --> 00:55:23,190
And now that it's working,
it's like he can't shut Jason back down.
684
00:55:23,400 --> 00:55:26,990
Wait a minute.
Freddy died by fire, Jason by water.
685
00:55:27,150 --> 00:55:28,570
How can we use that?
686
00:55:28,740 --> 00:55:32,070
I think we should concentrate
on Jason first.
687
00:55:32,240 --> 00:55:35,240
I thought we decided that Freddy
was the one pulling the strings.
688
00:55:35,410 --> 00:55:37,660
Shouldn't we go after him first?
689
00:55:37,830 --> 00:55:42,880
I don't know, maybe what we need to do
is to offer Freddy a sacrifice.
690
00:55:43,040 --> 00:55:48,210
Yeah. Yeah, totally.
Like a virgin, right? Someone pure.
691
00:55:53,640 --> 00:55:55,720
Dude, don't look at me.
692
00:55:55,890 --> 00:55:58,520
Even if you pay for it, it still counts.
693
00:55:58,930 --> 00:56:03,440
Oh, come on.
Look, we all know who real virgin is here.
694
00:56:03,610 --> 00:56:06,110
- Kia.
- Oh, come on, Lori.
695
00:56:06,280 --> 00:56:07,940
I know you never made it with Will.
696
00:56:08,110 --> 00:56:13,280
Why would he want to,
when he can fuck somebody like me?
697
00:56:17,490 --> 00:56:18,620
[WILL LAUGHS]
698
00:56:18,790 --> 00:56:20,830
Let's tie the bitch up.
699
00:56:23,380 --> 00:56:24,790
What?
700
00:56:28,210 --> 00:56:31,130
Don't worry, angel, you've still got me.
701
00:56:31,300 --> 00:56:33,800
Come on, give daddy a kiss.
702
00:56:33,970 --> 00:56:36,010
Ah!
703
00:56:39,100 --> 00:56:42,140
Your eyes say, No, no.
704
00:56:42,730 --> 00:56:46,440
But my mouth says, Yes, yes.
705
00:56:46,820 --> 00:56:50,990
Ah!
706
00:56:51,150 --> 00:56:52,586
[WILL] Lori, you all right?
[KIA] Lori.
707
00:56:52,610 --> 00:56:55,410
[WILL]
You fell asleep. God.
708
00:57:02,160 --> 00:57:04,170
Oh, shit.
709
00:57:08,050 --> 00:57:10,000
I pulled that out of my dream.
710
00:57:10,170 --> 00:57:13,800
- All right, how is that possible?
- Anything is possible now.
711
00:57:13,970 --> 00:57:15,430
God, you just don't get it.
712
00:57:15,590 --> 00:57:19,510
Oh, God, y'all, two killers.
We're not safe awake or asleep.
713
00:57:19,680 --> 00:57:22,350
It's not sleep that's killing us,
it's our dreams.
714
00:57:22,810 --> 00:57:25,100
At Westin, Mark and I never had dreams.
715
00:57:25,730 --> 00:57:27,310
Were you on any drugs?
716
00:57:27,480 --> 00:57:30,320
Yeah. But there's something
called Hypnocil.
717
00:57:30,860 --> 00:57:34,490
They never told us what it was for
but everyone there was taking it.
718
00:57:35,860 --> 00:57:38,370
Hypnocil. Experimental drug...
719
00:57:39,240 --> 00:57:42,200
- Not even approved yet by the FDA.
- [WILL] Oh, shit.
720
00:57:42,370 --> 00:57:46,370
Used for the suppression of dreams.
721
00:57:46,540 --> 00:57:50,130
We need those pills. Enough for all of us.
722
00:57:50,300 --> 00:57:52,300
Can you get us back to Westin Hills?
723
00:57:59,890 --> 00:58:04,430
[BEEPING]
724
00:58:12,690 --> 00:58:15,240
All right, this isn't it, guys.
Come on, let's go.
725
00:58:15,570 --> 00:58:18,410
Hey, dude, dude, dude.
Let's take a little ♪ break, huh?
726
00:58:18,570 --> 00:58:22,410
- No, man. He's a cop.
- Come on, what is he gonna do? Arrest me?
727
00:58:22,580 --> 00:58:23,700
Yeah. Hold up...
728
00:58:24,290 --> 00:58:27,540
Hang on a sec. Fuck.
729
00:58:36,130 --> 00:58:38,260
Oh, that's better.
730
00:58:38,430 --> 00:58:44,600
[BANGING]
731
00:58:51,690 --> 00:58:53,020
[GUNSHOT]
732
00:58:53,650 --> 00:58:55,400
Where's Freeburg?
733
00:58:55,610 --> 00:58:56,740
Come on. Come on.
734
00:59:14,960 --> 00:59:18,420
This is D wing. These are the ones
who wouldn't stop dreaming.
735
00:59:26,520 --> 00:59:27,640
Are they dead?
736
00:59:32,310 --> 00:59:33,940
They're in a coma.
737
00:59:34,110 --> 00:59:37,440
Says they were given too much Hypnocil.
738
00:59:38,320 --> 00:59:40,110
Who would do this to people?
739
00:59:40,990 --> 00:59:44,330
Your dad's name is at the bottom
of both of these charts.
740
00:59:49,830 --> 00:59:51,170
[COUGHING]
741
00:59:53,880 --> 00:59:55,540
Yeah.
742
01:00:04,970 --> 01:00:07,430
What the fuck?
743
01:00:20,150 --> 01:00:21,200
[LAUGHS]
744
01:00:21,360 --> 01:00:22,660
Nice.
745
01:00:30,870 --> 01:00:32,420
[COUGHING]
746
01:00:37,210 --> 01:00:38,300
Hold up, man.
747
01:00:50,560 --> 01:00:52,060
What?
748
01:00:52,230 --> 01:00:57,230
[ALL WHISPERING INDISTINCTLY]
749
01:00:57,650 --> 01:00:59,440
What do you want?
750
01:00:59,610 --> 01:01:01,610
[ALL WHISPERING INDISTINCTLY]
751
01:01:01,820 --> 01:01:05,320
No. I don't know
where the Hypnocil is, okay?
752
01:01:11,750 --> 01:01:13,000
[WHISPERING INDISTINCTLY]
753
01:01:16,500 --> 01:01:19,880
I can't pour these down the drain.
We need this stuff.
754
01:01:27,680 --> 01:01:28,760
Ah!
755
01:01:36,100 --> 01:01:37,860
Freeburg!
756
01:01:39,610 --> 01:01:42,780
Freeburg. Freeburg, what are you doing?
We need those drugs.
757
01:01:43,450 --> 01:01:46,280
Dude, no. Dude... Ah!
758
01:01:52,160 --> 01:01:54,460
Go on! Get out of here, go!
759
01:01:59,960 --> 01:02:01,380
Ah!
760
01:02:09,850 --> 01:02:11,060
[CLANGING]
761
01:02:11,220 --> 01:02:12,810
What was that?
762
01:02:15,850 --> 01:02:17,310
Let's go check it out. Let's go.
763
01:02:19,940 --> 01:02:22,820
Die! Shit! Help!
764
01:02:22,980 --> 01:02:25,820
Fucker! Help me!
765
01:02:42,880 --> 01:02:45,670
- Shit, they're all empty.
- [LORI] We gotta keep looking.
766
01:02:45,840 --> 01:02:49,510
- [WILL] Maybe there's some down here.
- Damn, there's gotta be here somewhere.
767
01:02:52,430 --> 01:02:54,060
[ALL SCREAMING]
768
01:02:59,190 --> 01:03:02,310
[KIA] Freeburg, come on. Come on.
[LORI] Come on.
769
01:03:02,480 --> 01:03:04,530
What are you waiting for? Come on.
770
01:03:04,690 --> 01:03:09,200
Freeburg, time to go.
We gotta go. Now! Come on!
771
01:03:09,360 --> 01:03:12,030
[IN FREDDY'S VOICE]
Let me handle this, bitch.
772
01:03:12,200 --> 01:03:13,490
What?
773
01:03:15,660 --> 01:03:18,160
Come on. Come on, man. Let's go.
774
01:03:18,710 --> 01:03:21,710
- Let's go.
- Will, wait, wait. Look.
775
01:03:25,510 --> 01:03:26,880
Come to Freddy.
776
01:03:28,720 --> 01:03:30,970
These are my children, Jason.
777
01:03:31,800 --> 01:03:33,510
Go back where you belong.
778
01:03:41,520 --> 01:03:43,440
[LORI]
Oh, God.
779
01:03:44,570 --> 01:03:46,730
Fuck you.
780
01:03:48,990 --> 01:03:50,400
Linderman.
781
01:03:52,160 --> 01:03:55,280
[FREDDY]
These are my children, Jason.
782
01:03:55,870 --> 01:03:58,500
Go back where you belong.
783
01:04:07,010 --> 01:04:09,800
[FREDDY LAUGHING]
784
01:04:10,590 --> 01:04:12,380
[PAMELA'S VOICE]
Jason.
785
01:04:12,550 --> 01:04:17,720
Jason, my special, special boy.
786
01:04:22,270 --> 01:04:26,400
I'm disappointed in you, Jason.
You disobeyed me.
787
01:04:26,570 --> 01:04:29,990
You were supposed to come back home.
Just kill a few of them.
788
01:04:30,150 --> 01:04:34,910
But I blame myself. I should have known
you wouldn't be able to stop killing.
789
01:04:35,080 --> 01:04:39,410
You are like a big stupid dog
who can't stop eating...
790
01:04:39,580 --> 01:04:43,960
even though your master said
you've had enough!
791
01:04:45,920 --> 01:04:47,710
[FREDDY LAUGHING]
792
01:04:50,260 --> 01:04:55,890
Now, it's time
to put this bad dog to sleep.
793
01:04:57,100 --> 01:04:58,970
For good.
794
01:04:59,600 --> 01:05:00,600
Ha!
795
01:05:02,890 --> 01:05:04,310
[SCREAMING]
796
01:05:05,400 --> 01:05:06,810
[FREDDY]
Not my arm.
797
01:05:08,150 --> 01:05:09,650
[FREDDY SCREAMING]
798
01:05:18,030 --> 01:05:19,830
[LAUGHING]
799
01:05:33,130 --> 01:05:35,470
Welcome to my nightmare.
800
01:05:36,600 --> 01:05:37,720
[GRUNTS]
801
01:05:38,310 --> 01:05:39,720
[GRUNTING]
802
01:05:55,820 --> 01:05:57,780
Penny for your thoughts, chief.
803
01:06:00,370 --> 01:06:01,790
Oh, scary.
804
01:06:02,500 --> 01:06:03,870
[FREDDY LAUGHING]
805
01:06:12,880 --> 01:06:15,220
Ha! Ha! Ha! Ha!
806
01:06:20,510 --> 01:06:21,560
Oh.
807
01:06:22,180 --> 01:06:23,720
Tilt.
808
01:06:38,370 --> 01:06:40,570
[LAUGHING]
809
01:06:46,830 --> 01:06:48,750
Why won't you die?
810
01:07:14,610 --> 01:07:16,570
Come on. Come on.
811
01:07:32,590 --> 01:07:33,790
Ah.
812
01:07:34,500 --> 01:07:38,130
So you are afraid of something
after all, huh?
813
01:07:42,140 --> 01:07:45,560
[LAUGHING]
814
01:07:48,560 --> 01:07:51,060
How in the fuck did I let
y'all talk me into this?
815
01:07:52,110 --> 01:07:55,150
Why don't we try and do it here?
Why go all the way to Crystal Lake?
816
01:07:55,320 --> 01:07:57,740
[LORI]
Best-case scenario, Jason wins.
817
01:07:57,900 --> 01:08:00,070
He'll already be home,
back where he belongs.
818
01:08:00,240 --> 01:08:03,070
- I mean, why follow us anymore?
- And if Freddy wins?
819
01:08:04,200 --> 01:08:06,120
At least Jason has home-field advantage.
820
01:08:24,600 --> 01:08:27,350
[WHIMPERING]
821
01:08:28,310 --> 01:08:29,560
[CHUCKLES]
822
01:08:30,810 --> 01:08:32,310
Aw.
823
01:08:33,020 --> 01:08:34,610
How sweet.
824
01:08:35,690 --> 01:08:38,030
You ugly little shit.
825
01:08:38,190 --> 01:08:43,410
Now, there's a face
only a mother could love.
826
01:08:43,570 --> 01:08:45,370
[LAUGHING]
827
01:08:45,530 --> 01:08:48,200
Yeah. Now we're getting somewhere.
828
01:08:48,870 --> 01:08:50,870
Let's see what really scares you.
829
01:08:51,410 --> 01:08:52,540
Oh.
830
01:08:53,830 --> 01:08:55,420
[WHIMPERING]
831
01:08:58,050 --> 01:09:00,840
And dig a little deeper.
832
01:09:01,260 --> 01:09:03,930
[WHIMPERING]
833
01:09:06,760 --> 01:09:08,220
[JASON SCREAMING]
834
01:09:30,540 --> 01:09:34,920
[FREDDY] I'm dying to see what skeletons
are hidden in your closet.
835
01:09:52,100 --> 01:09:57,350
We're seriously running out of tranq here.
I got maybe one dose, plus enough for Lori.
836
01:09:57,560 --> 01:09:58,610
We're almost there.
837
01:09:59,150 --> 01:10:01,360
- Then I better get going.
- [WILL] No, no, no. Just...
838
01:10:06,570 --> 01:10:09,200
- I don't want you to go.
- I'm coming back.
839
01:10:09,370 --> 01:10:11,950
Just give me 15 minutes,
then wake me up.
840
01:10:12,120 --> 01:10:14,410
I'll bring that bastard Freddy
back through.
841
01:10:14,580 --> 01:10:17,040
Just make sure Jason's waiting for him.
842
01:10:21,800 --> 01:10:24,800
[LORI]
Now I lay me down to sleep.
843
01:10:45,070 --> 01:10:46,320
[BOY 1]
Get him.
844
01:10:46,990 --> 01:10:50,660
[KIDS]
Freak show, freak show, freak show.
845
01:10:50,830 --> 01:10:52,660
[BOY 2]
Bulls'-eye.
846
01:10:53,120 --> 01:10:56,290
[BOY 3] I want him out of here.
Get him out of here.
847
01:10:56,460 --> 01:10:58,500
[KIDS]
Freak show, freak show, freak show.
848
01:10:58,670 --> 01:11:00,670
[GIRL]
Try this on.
849
01:11:01,130 --> 01:11:04,090
[KIDS]
Freak show, freak show, freak show.
850
01:11:08,180 --> 01:11:09,180
[WOMAN]
Stop it.
851
01:11:10,800 --> 01:11:12,640
[GRUNTING]
852
01:11:12,850 --> 01:11:14,720
Aren't you gonna help the kid?
853
01:11:14,890 --> 01:11:17,270
[MAN]
Can't you see I'm busy here?
854
01:11:17,440 --> 01:11:19,810
You mean you're not coming?
855
01:11:22,320 --> 01:11:24,940
It's not my fault
this bitch is dead on her feet.
856
01:11:25,110 --> 01:11:26,860
[LAUGHING]
857
01:11:33,870 --> 01:11:37,450
- It's been five minutes.
- That was the last of the tranq. We're out.
858
01:11:37,620 --> 01:11:40,290
Calm down, okay? Just relax.
859
01:11:51,430 --> 01:11:52,800
[KIDS LAUGHING]
860
01:11:53,300 --> 01:11:55,220
Help!
861
01:11:56,430 --> 01:11:58,890
Wait! Give me your hand!
862
01:11:59,060 --> 01:12:01,730
Give me your hand!
863
01:12:03,610 --> 01:12:05,400
- Help!
- Jason?
864
01:12:05,570 --> 01:12:06,650
Ah!
865
01:12:06,820 --> 01:12:09,190
[LORI]
Jason Voorhees!
866
01:12:11,160 --> 01:12:12,570
Ah!
867
01:12:13,570 --> 01:12:15,030
[FREDDY LAUGHING]
868
01:12:19,370 --> 01:12:21,750
Y'all? Y'all? Something's wrong.
869
01:12:21,920 --> 01:12:23,380
- It's like he's drowning.
- Shit.
870
01:12:23,540 --> 01:12:25,750
- Freddy must be killing him.
- We need him alive!
871
01:12:25,920 --> 01:12:30,090
Dude, what do you want me to do?
Give him mouth-to-mouth or something?
872
01:12:37,680 --> 01:12:41,440
Hell, no. Why you...?
No. No, I'm not gonna do that, no.
873
01:12:41,600 --> 01:12:44,440
Kia, I would do it myself,
but I've had asthma since I was 6.
874
01:12:44,610 --> 01:12:46,060
I don't have the lung power.
875
01:12:47,690 --> 01:12:49,820
Kia, he has asthma.
876
01:12:49,990 --> 01:12:51,280
Oh...
877
01:12:51,450 --> 01:12:52,700
[KIA WHIMPERS]
878
01:12:53,780 --> 01:12:56,580
Look, you can do this, okay?
You can do this. You just...
879
01:12:56,740 --> 01:13:00,250
Shut up. You're not the one
that has to do this.
880
01:13:00,410 --> 01:13:02,910
- [LINDERMAN] I know, but I...
- Shut up.
881
01:13:03,960 --> 01:13:05,460
Ah!
882
01:13:05,960 --> 01:13:08,920
Oh, my God. I don't wanna do this.
883
01:13:09,840 --> 01:13:12,300
- You can do this.
- Oh, God.
884
01:13:17,890 --> 01:13:19,220
Oh, man.
885
01:13:20,100 --> 01:13:21,310
Oh, shit. Oh, shit.
886
01:13:27,690 --> 01:13:29,190
[ALL SCREAMING]
887
01:13:30,530 --> 01:13:31,990
[TIRES SCREECHING]
888
01:13:46,130 --> 01:13:48,000
- You.
- Ah!
889
01:13:58,220 --> 01:13:59,890
[ALARM RINGING]
890
01:14:02,520 --> 01:14:03,980
What's wrong, Lori?
891
01:14:04,520 --> 01:14:06,650
Miss your wake-up call?
892
01:14:08,610 --> 01:14:10,650
Wake me up! I got him! I got him!
893
01:14:16,030 --> 01:14:17,860
No!
894
01:14:18,030 --> 01:14:19,530
- Come on, wake up. Wake up.
- Lori.
895
01:14:20,910 --> 01:14:22,410
- Look.
- [WILL] Lori.
896
01:14:22,580 --> 01:14:23,620
Guys, look.
897
01:14:25,040 --> 01:14:26,370
We're almost there.
898
01:14:26,750 --> 01:14:29,500
[WILL]
Let's go. Come on. Help me get her up.
899
01:14:29,710 --> 01:14:32,550
- All right.
- Come on. Start running. Let's go.
900
01:14:32,710 --> 01:14:35,050
Wake me up!
901
01:14:36,380 --> 01:14:37,880
Daddy, don't!
902
01:14:58,870 --> 01:15:00,450
[WOMAN GRUNTING]
903
01:15:04,750 --> 01:15:07,160
Daddy! No, Daddy, don't!
904
01:15:07,330 --> 01:15:08,710
Freddy. It was you.
905
01:15:09,880 --> 01:15:13,670
I've always had a thing for the whores
that live in this house.
906
01:15:13,840 --> 01:15:15,210
Ah!
907
01:15:23,930 --> 01:15:25,850
Lori, wake up!
908
01:15:27,980 --> 01:15:29,100
Oh, shit.
909
01:15:34,230 --> 01:15:37,110
- It's him. He's here.
- Lori, come on, you gotta wake up.
910
01:15:37,700 --> 01:15:39,450
[LORI GRUNTING]
911
01:15:40,740 --> 01:15:41,820
[FREDDY LAUGHING]
912
01:15:42,030 --> 01:15:43,450
Oh, yeah.
913
01:15:47,500 --> 01:15:48,540
[LORI SCREAMS]
914
01:15:48,750 --> 01:15:50,290
Oh, my God.
915
01:15:52,080 --> 01:15:55,960
No, no, no. Come on. Lori, wake up!
Lori, please, wake up!
916
01:15:56,130 --> 01:15:57,630
Lori, please. Lori, please.
917
01:15:58,880 --> 01:16:01,090
[SCREAMING]
918
01:16:04,180 --> 01:16:05,640
Go, go, go.
919
01:16:05,810 --> 01:16:07,180
Ah!
920
01:16:08,310 --> 01:16:09,480
Lori.
921
01:16:14,900 --> 01:16:17,900
Oh, you fucking asshole. Goddamn it.
922
01:16:21,990 --> 01:16:25,660
Welcome to my world, bitch.
923
01:16:27,410 --> 01:16:30,120
I should warn you, princess.
924
01:16:30,290 --> 01:16:35,500
The first time tends to get a little messy.
925
01:16:36,050 --> 01:16:37,380
[FREDDY LAUGHING]
926
01:16:38,760 --> 01:16:40,420
[LORI WHIMPERING]
927
01:16:48,600 --> 01:16:49,850
Ah!
928
01:16:52,690 --> 01:16:53,940
Get away from her!
929
01:17:01,650 --> 01:17:03,280
Linderman.
930
01:17:10,450 --> 01:17:12,120
Oh, no.
931
01:17:18,670 --> 01:17:21,210
Die, you little bitch.
932
01:17:44,320 --> 01:17:45,570
[LAUGHING]
933
01:17:47,200 --> 01:17:48,740
Oh!
934
01:18:08,430 --> 01:18:09,890
Ah!
935
01:18:15,600 --> 01:18:17,810
Jesus, Linderman, you're really hurt.
936
01:18:17,980 --> 01:18:22,190
No, no, no. Don't worry about me. It's
just a scratch. Just go get help, okay?
937
01:18:22,360 --> 01:18:25,490
- What?
- I'm just gonna rest here a minute...
938
01:18:25,650 --> 01:18:28,200
- But Linderman
- I'm fine, Kia.
939
01:18:28,660 --> 01:18:31,620
- Really. Now, get out of here. Go get help.
- But you... You...
940
01:18:31,790 --> 01:18:32,870
Just go.
941
01:18:33,910 --> 01:18:37,460
Okay, okay. But I'm gonna
be back as soon as I can.
942
01:19:11,910 --> 01:19:13,620
[BOTH COUGHING]
943
01:19:17,500 --> 01:19:21,840
- Lori.
- Think you're so smart, huh, bitch?
944
01:19:22,670 --> 01:19:24,170
Freddy!
945
01:19:33,560 --> 01:19:37,480
How sweet, dark meat.
946
01:19:37,890 --> 01:19:40,230
- No! Kia!
- Let's go. Now.
947
01:19:40,400 --> 01:19:41,860
No!
948
01:19:42,020 --> 01:19:44,860
So you're the one
everyone's afraid of?
949
01:19:46,530 --> 01:19:48,530
Tell me something.
950
01:19:48,990 --> 01:19:52,910
What kind of faggot runs around
in a Christmas sweater?
951
01:19:53,080 --> 01:19:54,280
[FREDDY GROWLS]
952
01:19:54,450 --> 01:19:58,370
I mean, come on, get real.
You're not even scary.
953
01:19:58,540 --> 01:20:00,170
You're not even scary.
954
01:20:01,420 --> 01:20:05,880
And let's talk about the butter knives.
What is with the butter knives?
955
01:20:06,050 --> 01:20:08,720
You trying to compensate
for something?
956
01:20:09,090 --> 01:20:13,550
Maybe coming up a little short there
between the legs, Mr. Krueger?
957
01:20:14,510 --> 01:20:18,350
I mean, you got
these teensy-weensy little things...
958
01:20:18,520 --> 01:20:22,400
and Jason has got
this big old thing and like...
959
01:20:30,530 --> 01:20:31,570
Oh.
960
01:20:32,570 --> 01:20:33,910
[LORI]
Kia!
961
01:20:35,160 --> 01:20:36,580
[WILL]
Come on.
962
01:20:41,330 --> 01:20:44,880
- Let's go, we can't help her anymore.
- No, I'm staying.
963
01:20:45,040 --> 01:20:49,300
Are you crazy? You got what you wanted,
you pulled Freddy out. He's fighting Jason.
964
01:20:49,470 --> 01:20:52,590
- Come on, what more do you want?
- He killed my mother, Will.
965
01:20:52,760 --> 01:20:55,600
It was Freddy.
My dad covered it up to protect me.
966
01:20:55,760 --> 01:20:57,220
- He didn't do it.
- Oh, my God.
967
01:20:57,390 --> 01:21:01,100
Look, he has taken everything from us.
He has ruined both of our pasts.
968
01:21:01,270 --> 01:21:04,600
And I am not leaving until
I see him die.
969
01:21:33,470 --> 01:21:35,220
[FREDDY]
Man the torpedoes.
970
01:21:59,490 --> 01:22:00,990
Hey, asshole.
971
01:22:02,660 --> 01:22:04,660
Up here.
972
01:22:10,840 --> 01:22:12,420
Aha.
973
01:22:29,320 --> 01:22:30,360
[FREDDY]
Yeah.
974
01:22:41,830 --> 01:22:43,540
Oh, give me a break.
975
01:22:53,340 --> 01:23:01,340
Ah!
976
01:23:09,400 --> 01:23:13,480
Oh, no. Oh, no!
977
01:24:38,900 --> 01:24:40,650
Lori, get the tanks.
978
01:24:44,580 --> 01:24:48,620
You can dish it out,
but you can't take it.
979
01:25:13,690 --> 01:25:15,310
Freddy!
980
01:25:16,320 --> 01:25:18,360
Go to hell!
981
01:25:50,470 --> 01:25:51,470
Ah!
982
01:27:06,800 --> 01:27:09,260
[LORI]
It's okay. It's okay.
983
01:27:11,810 --> 01:27:13,810
[FOOTSTEPS APPROACHING]
984
01:27:13,970 --> 01:27:15,180
[GASP]
985
01:27:15,980 --> 01:27:18,690
[FOOTSTEPS APPROACHING]
986
01:27:40,080 --> 01:27:41,580
You
987
01:27:41,750 --> 01:27:42,840
Ah!
988
01:28:13,580 --> 01:28:15,530
Welcome to my world, bitch!
73259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.