All language subtitles for the.secret.lives.of.dorks.2013.720p.web.x264-sprinter

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,508 --> 00:00:10,677 [ school bell rings ] 2 00:00:10,677 --> 00:00:12,045 Hey, there... 3 00:00:12,045 --> 00:00:14,047 Hot stuff. 4 00:00:14,047 --> 00:00:15,181 If I could rearrange the 5 00:00:15,181 --> 00:00:17,317 Alphabet, I would put "I" and 6 00:00:17,317 --> 00:00:19,152 "U" [you] together. 7 00:00:19,152 --> 00:00:20,153 Yeah? 8 00:00:20,153 --> 00:00:20,653 Hello. 9 00:00:20,653 --> 00:00:22,655 Are you taking any applications 10 00:00:22,655 --> 00:00:25,258 For a boyfriend? 11 00:00:25,258 --> 00:00:26,659 A-are you a parking ticket? 12 00:00:26,659 --> 00:00:27,160 What? 13 00:00:27,160 --> 00:00:28,461 You -- 'cause -- 'cause you 14 00:00:28,461 --> 00:00:30,063 Got -- you got "Fine" written 15 00:00:30,063 --> 00:00:31,131 All over you. 16 00:00:31,131 --> 00:00:32,332 Oh. That's okay. 17 00:00:32,332 --> 00:00:33,566 Oh. That's okay. 18 00:00:33,566 --> 00:00:35,402 A-are you sunburned, or are 19 00:00:35,402 --> 00:00:37,537 You -- are you always this hot? 20 00:00:37,537 --> 00:00:39,272 Tsss! 21 00:00:39,272 --> 00:00:40,640 Oh. This one's good. 22 00:00:40,640 --> 00:00:42,776 I wish you were a dsl so I could 23 00:00:42,776 --> 00:00:45,478 Have high-speed access. 24 00:00:45,478 --> 00:00:47,447 Yeah. Thought of that one. 25 00:00:47,447 --> 00:00:49,382 All right. 26 00:00:49,382 --> 00:00:52,585 All: d-r-a-g-o-n-s! 27 00:00:52,585 --> 00:00:55,221 Go, dragons, go! 28 00:00:55,221 --> 00:00:58,224 Whoo! 29 00:00:58,224 --> 00:01:00,126 Okay, now, that was 30 00:01:00,126 --> 00:01:01,261 Unnecessary. 31 00:01:01,261 --> 00:01:02,562 Hey. Dirt girl. 32 00:01:02,562 --> 00:01:03,530 See that trash? 33 00:01:03,530 --> 00:01:04,831 You need to pick it up. 34 00:01:04,831 --> 00:01:05,865 Do you believe in love 35 00:01:05,865 --> 00:01:06,666 At first sight... 36 00:01:06,666 --> 00:01:07,567 [ chuckles ] 37 00:01:07,567 --> 00:01:10,203 ...Or should I just walk by 38 00:01:10,203 --> 00:01:11,104 Again? 39 00:01:11,104 --> 00:01:12,238 [ laughs ] 40 00:01:12,238 --> 00:01:13,640 Is there an airport nearby, or 41 00:01:13,640 --> 00:01:15,208 Is that just my heart taking 42 00:01:15,208 --> 00:01:15,508 Off? 43 00:01:15,508 --> 00:01:16,509 Are you from tennessee? 44 00:01:16,509 --> 00:01:18,745 Because you're the only ten 45 00:01:18,745 --> 00:01:19,813 That I see. 46 00:01:19,813 --> 00:01:20,713 Ugh. 47 00:01:20,713 --> 00:01:21,781 Do you have a raisin? 48 00:01:21,781 --> 00:01:22,248 No? 49 00:01:22,248 --> 00:01:24,651 How 'bout a date? 50 00:01:24,651 --> 00:01:26,719 Your name must be lucky charms, 51 00:01:26,719 --> 00:01:28,555 Because you are magically 52 00:01:28,555 --> 00:01:29,456 Delicious. 53 00:01:29,456 --> 00:01:30,190 [ chuckles ] 54 00:01:30,190 --> 00:01:32,158 I do like lucky charms. 55 00:01:32,158 --> 00:01:33,560 I-I really hope you have a 56 00:01:33,560 --> 00:01:35,295 License, because you're driving 57 00:01:35,295 --> 00:01:37,163 Me crazy. 58 00:01:37,163 --> 00:01:37,831 Oh! Oh!Y. 59 00:01:37,831 --> 00:01:39,232 Did you fart? 60 00:01:39,232 --> 00:01:40,333 Because you blow me away. 61 00:01:40,333 --> 00:01:42,535 [ blows ] 62 00:01:58,751 --> 00:01:59,853 [ car horn blares ] 63 00:01:59,853 --> 00:02:00,487 Hey! 64 00:02:00,487 --> 00:02:01,754 Out of the way, dork face. 65 00:02:01,754 --> 00:02:03,356 And have my friggin' homework 66 00:02:03,356 --> 00:02:04,524 Done by second period. 67 00:02:04,524 --> 00:02:06,392 Peace. 68 00:02:17,504 --> 00:02:18,838 She's the most hottest babe 69 00:02:18,838 --> 00:02:19,606 In our class. 70 00:02:19,606 --> 00:02:20,940 She has been since the eighth 71 00:02:20,940 --> 00:02:21,474 Grade. 72 00:02:21,474 --> 00:02:23,309 She's hotter than the center 73 00:02:23,309 --> 00:02:24,844 Of the most glorious firework 74 00:02:24,844 --> 00:02:26,679 Exploding in the 4th of july 75 00:02:26,679 --> 00:02:28,615 Night sky. 76 00:02:28,615 --> 00:02:29,883 Come find me. 77 00:02:29,883 --> 00:02:30,884 Yo! 78 00:02:30,884 --> 00:02:32,218 Look, dude, clark's gone. 79 00:02:32,218 --> 00:02:33,286 Now's the perfect time to talk 80 00:02:33,286 --> 00:02:33,620 To her. 81 00:02:33,620 --> 00:02:34,888 Are you crazy? 82 00:02:34,888 --> 00:02:36,789 He'll smash me. 83 00:02:39,659 --> 00:02:40,627 Look, now's your chance. 84 00:02:40,627 --> 00:02:42,195 You can do it. 85 00:02:42,195 --> 00:02:43,863 Carrie! 86 00:02:46,232 --> 00:02:47,700 What? 87 00:02:47,700 --> 00:02:49,869 I'm payton. 88 00:02:49,869 --> 00:02:51,971 I've always been a dork. 89 00:02:51,971 --> 00:02:52,939 I've always been more 90 00:02:52,939 --> 00:02:54,374 Interested in comic books than 91 00:02:54,374 --> 00:02:55,475 In sports. 92 00:02:55,475 --> 00:02:56,743 And despite how hard my dad 93 00:02:56,743 --> 00:02:57,977 Tried to make me one, I've 94 00:02:57,977 --> 00:02:58,945 Never been a jock. 95 00:02:58,945 --> 00:02:59,679 Ow. Ow. 96 00:02:59,679 --> 00:03:01,381 My comic book starts here. 97 00:03:01,381 --> 00:03:02,782 See that handsome devil? 98 00:03:02,782 --> 00:03:03,883 Yeah, that's me. 99 00:03:03,883 --> 00:03:05,785 And next to me, that's the girl 100 00:03:05,785 --> 00:03:07,487 I'm gonna marry someday -- 101 00:03:07,487 --> 00:03:08,955 Carrie smith. 102 00:03:08,955 --> 00:03:10,723 She was perfect -- 103 00:03:10,723 --> 00:03:12,592 The mary jane to my spider-man, 104 00:03:12,592 --> 00:03:14,527 The lois lane to my clark kent, 105 00:03:14,527 --> 00:03:16,930 The princess to my mario. 106 00:03:16,930 --> 00:03:17,997 Of course, there's always 107 00:03:17,997 --> 00:03:19,265 Something in the way, some 108 00:03:19,265 --> 00:03:21,401 Thing Called clark hayes. 109 00:03:21,401 --> 00:03:22,702 He was bigger than me and 110 00:03:22,702 --> 00:03:24,270 Better-looking than me -- in 111 00:03:24,270 --> 00:03:25,738 The traditional, handsome sort 112 00:03:25,738 --> 00:03:27,340 Of way, if you're into that. 113 00:03:27,340 --> 00:03:28,675 If I'm gonna defeat him and 114 00:03:28,675 --> 00:03:30,310 Make senior year different than 115 00:03:30,310 --> 00:03:31,644 Every other year, I'm gonna 116 00:03:31,644 --> 00:03:32,946 Have to become a superhero. 117 00:03:32,946 --> 00:03:34,614 I need the amazing, incredible, 118 00:03:34,614 --> 00:03:36,583 Extraordinary power to... 119 00:03:36,583 --> 00:03:38,017 Talk to her. 120 00:03:38,017 --> 00:03:39,786 Your hair! 121 00:03:39,786 --> 00:03:41,521 My hair? 122 00:03:41,521 --> 00:03:43,423 Your light looks very 123 00:03:43,423 --> 00:03:45,291 Beautiful in that hair. 124 00:03:45,291 --> 00:03:45,959 What? 125 00:03:45,959 --> 00:03:47,360 No. 126 00:03:47,360 --> 00:03:49,028 That's Really Wrong. 127 00:03:49,028 --> 00:03:50,930 Y-your hair is, uh... 128 00:03:50,930 --> 00:03:52,932 Oh. 129 00:03:52,932 --> 00:03:53,800 [ sighs ] 130 00:03:53,800 --> 00:03:54,901 Here we go again. 131 00:03:54,901 --> 00:03:56,469 It's like every year, he 132 00:03:56,469 --> 00:03:57,937 Forgets I'm a cheerleader. 133 00:03:57,937 --> 00:03:58,571 Ew. Gross. 134 00:03:58,571 --> 00:03:59,539 He's been trying to get into 135 00:03:59,539 --> 00:04:00,473 My panties since they were 136 00:04:00,473 --> 00:04:01,407 Diapers. 137 00:04:01,407 --> 00:04:02,775 Can't he see the uniform that I 138 00:04:02,775 --> 00:04:03,910 Wear every day? 139 00:04:03,910 --> 00:04:05,511 It means "Keep off." 140 00:04:05,511 --> 00:04:06,980 Unless you're a jock or 141 00:04:06,980 --> 00:04:07,814 Iron man. 142 00:04:07,814 --> 00:04:09,983 He's so hot. 143 00:04:09,983 --> 00:04:11,584 No! Wait! Carrie! 144 00:04:11,584 --> 00:04:13,486 That's...Not what I meant. 145 00:04:13,486 --> 00:04:13,953 [ gasps ] 146 00:04:13,953 --> 00:04:15,855 Oh! 147 00:04:20,426 --> 00:04:22,295 [ laughter ] 148 00:04:27,033 --> 00:04:28,368 You... 149 00:04:28,368 --> 00:04:29,936 You are Not Gonna ruin senior 150 00:04:29,936 --> 00:04:31,671 Year for me! 151 00:04:33,673 --> 00:04:35,508 [ scoffs ] 152 00:04:35,508 --> 00:04:38,611 [ whimpers ] 153 00:04:38,611 --> 00:04:39,879 Five minutes in, and I've 154 00:04:39,879 --> 00:04:41,481 Already managed to screw things 155 00:04:41,481 --> 00:04:41,748 Up! 156 00:04:41,748 --> 00:04:43,449 Cupcakes were my surefire way 157 00:04:43,449 --> 00:04:44,951 To win over the teachers. 158 00:04:44,951 --> 00:04:48,021 Operation brownnose is a fail! 159 00:04:48,021 --> 00:04:49,789 Good cupcakes, though. 160 00:04:49,789 --> 00:04:51,724 Chocolate -- my favorite. 161 00:04:51,724 --> 00:04:53,059 W-where'd you -- 162 00:04:53,059 --> 00:04:53,760 Mm. 163 00:04:53,760 --> 00:04:55,461 Did y-- did you just get 164 00:04:55,461 --> 00:04:55,795 That...? 165 00:04:55,795 --> 00:04:57,730 What? 166 00:05:00,733 --> 00:05:02,368 Come on. 167 00:05:02,368 --> 00:05:05,872 [ school bell rings ] 168 00:05:05,872 --> 00:05:07,407 Where's that nerd girl with 169 00:05:07,407 --> 00:05:10,109 My cupcake? 170 00:05:10,109 --> 00:05:11,477 Hello? 171 00:05:11,477 --> 00:05:12,979 All right, boys, come on. 172 00:05:12,979 --> 00:05:14,847 Shake a leg. Let's go. 173 00:05:14,847 --> 00:05:16,049 Payton, come on. Get dressed. 174 00:05:16,049 --> 00:05:17,083 Wrestling starts today. 175 00:05:17,083 --> 00:05:18,518 I don't think that's a good 176 00:05:18,518 --> 00:05:20,887 Idea. 177 00:05:20,887 --> 00:05:24,357 [ sighs ] 178 00:05:24,357 --> 00:05:26,092 [ sighs ] 179 00:05:28,394 --> 00:05:29,896 What now, payton? 180 00:05:29,896 --> 00:05:31,497 Every time we wrestle in gym 181 00:05:31,497 --> 00:05:34,801 Class, I get a bloody nose. 182 00:05:34,801 --> 00:05:36,436 I think you're exaggerating, 183 00:05:36,436 --> 00:05:36,869 Payton. 184 00:05:36,869 --> 00:05:37,904 No. No, I'm not. 185 00:05:37,904 --> 00:05:39,105 I keep track of it in my 186 00:05:39,105 --> 00:05:39,739 Journal. 187 00:05:39,739 --> 00:05:40,973 [ chuckling ] journal? 188 00:05:40,973 --> 00:05:42,475 No one keeps a journal. 189 00:05:42,475 --> 00:05:43,009 Let's go. 190 00:05:43,009 --> 00:05:43,876 Come on. Come on. 191 00:05:43,876 --> 00:05:44,677 In the office. 192 00:05:44,677 --> 00:05:46,879 In the office. Let's go. 193 00:05:46,879 --> 00:05:48,014 Come on! Get ready! 194 00:05:48,014 --> 00:05:50,116 Son, son, son. 195 00:05:50,116 --> 00:05:53,553 Dad...Dad...Dad. 196 00:05:57,523 --> 00:05:58,591 Payton, what have I always 197 00:05:58,591 --> 00:06:01,027 Said? 198 00:06:01,027 --> 00:06:03,396 Men don't... 199 00:06:03,396 --> 00:06:04,630 Cry, pee sitting down, ask 200 00:06:04,630 --> 00:06:05,898 For directions, talk about your 201 00:06:05,898 --> 00:06:07,033 Feelings, talk about your 202 00:06:07,033 --> 00:06:08,468 Weight, shave your pubic hair, 203 00:06:08,468 --> 00:06:09,802 Drive a miata, cuddle after sex, 204 00:06:09,802 --> 00:06:11,070 Own a pug, wear pink, think the 205 00:06:11,070 --> 00:06:12,572 Packers are a real team, listen 206 00:06:12,572 --> 00:06:15,742 To show tunes, and... 207 00:06:15,742 --> 00:06:17,410 Wipe more than once. 208 00:06:17,410 --> 00:06:20,513 Done. 209 00:06:20,513 --> 00:06:23,616 Men...Don't talk about 210 00:06:23,616 --> 00:06:25,118 Journals... 211 00:06:25,118 --> 00:06:27,553 Around other men. 212 00:06:27,553 --> 00:06:30,089 No, you never told me that. 213 00:06:30,089 --> 00:06:32,592 It's understood! 214 00:06:32,592 --> 00:06:33,926 You don't have to say it! 215 00:06:33,926 --> 00:06:35,928 It's implied! 216 00:06:35,928 --> 00:06:36,462 Come on. 217 00:06:36,462 --> 00:06:37,096 Get dressed for wrestling. 218 00:06:37,096 --> 00:06:37,663 Let's go. 219 00:06:37,663 --> 00:06:38,631 Dad. 220 00:06:38,631 --> 00:06:39,932 Bloody nose. 221 00:06:39,932 --> 00:06:41,167 Son, what's the worst that 222 00:06:41,167 --> 00:06:44,170 Can happen? 223 00:06:44,170 --> 00:06:45,605 Okay, the bloody nose is a 224 00:06:45,605 --> 00:06:46,873 Given, but then I lose so much 225 00:06:46,873 --> 00:06:47,907 Blood that I pass out. 226 00:06:47,907 --> 00:06:49,208 I miss a pop quiz in math class 227 00:06:49,208 --> 00:06:50,676 And end up failing because of 228 00:06:50,676 --> 00:06:51,911 It, and my dreams of going to 229 00:06:51,911 --> 00:06:53,112 College are forever ruined. 230 00:06:53,112 --> 00:06:54,514 So I work at a gas station, but 231 00:06:54,514 --> 00:06:55,548 They won't let me run the 232 00:06:55,548 --> 00:06:56,749 Register because they know that 233 00:06:56,749 --> 00:06:57,850 I failed math class, so they 234 00:06:57,850 --> 00:06:58,985 Put me on a night shift, and a 235 00:06:58,985 --> 00:07:00,186 Crazed drug addict attempts to 236 00:07:00,186 --> 00:07:01,521 Rob me this one night to feed 237 00:07:01,521 --> 00:07:02,722 His heroin addiction, but since 238 00:07:02,722 --> 00:07:03,923 I can't work the cash register, 239 00:07:03,923 --> 00:07:05,024 He shoots me and he kills me 240 00:07:05,024 --> 00:07:08,127 Dead. 241 00:07:08,127 --> 00:07:09,862 [ grunts ] 242 00:07:09,862 --> 00:07:11,464 See? 243 00:07:11,464 --> 00:07:14,567 You didn't pass out. 244 00:07:14,567 --> 00:07:15,635 Ow. 245 00:07:15,635 --> 00:07:16,536 Ow. 246 00:07:16,536 --> 00:07:17,203 Ow. 247 00:07:20,173 --> 00:07:20,807 [ laughter ] 248 00:07:20,807 --> 00:07:21,541 Okay, girls. 249 00:07:21,541 --> 00:07:22,809 From the top. 250 00:07:22,809 --> 00:07:23,676 Ready? 251 00:07:23,676 --> 00:07:25,244 Together: okay! 252 00:07:25,244 --> 00:07:26,045 Whoo! 253 00:07:26,045 --> 00:07:29,048 Let's go! 254 00:07:29,048 --> 00:07:30,616 In the center of a 255 00:07:30,616 --> 00:07:32,552 Paramecium, that is where all 256 00:07:32,552 --> 00:07:34,020 The eating takes place. 257 00:07:34,020 --> 00:07:34,954 [ school bell rings ] 258 00:07:34,954 --> 00:07:35,721 All right. 259 00:07:35,721 --> 00:07:37,089 That's biology for today. 260 00:07:37,089 --> 00:07:38,825 Don't forget pages 49 through 261 00:07:38,825 --> 00:07:41,127 57. 262 00:07:41,127 --> 00:07:42,662 Where do you think you're going, 263 00:07:42,662 --> 00:07:43,029 Payton? 264 00:07:43,029 --> 00:07:44,263 Do you need to talk to me? 265 00:07:44,263 --> 00:07:46,032 I was worried about you, 266 00:07:46,032 --> 00:07:46,766 Payton. 267 00:07:46,766 --> 00:07:49,035 You seemed...Distracted in class 268 00:07:49,035 --> 00:07:49,802 Today. 269 00:07:49,802 --> 00:07:51,237 Is it because your dad has a new 270 00:07:51,237 --> 00:07:51,971 Girlfriend? 271 00:07:51,971 --> 00:07:52,738 [ scoffs ] 272 00:07:52,738 --> 00:07:54,040 My dad has a new girlfriend? 273 00:07:54,040 --> 00:07:54,841 Mm-mnh-mm. 274 00:07:54,841 --> 00:07:56,843 Word around the water cooler was 275 00:07:56,843 --> 00:07:58,044 That he had a date. 276 00:07:58,044 --> 00:07:58,911 I don't know what you're 277 00:07:58,911 --> 00:07:59,545 Talking about. 278 00:07:59,545 --> 00:08:00,880 There's no one special in his 279 00:08:00,880 --> 00:08:01,214 Life? 280 00:08:01,214 --> 00:08:02,682 He would tell you if there was 281 00:08:02,682 --> 00:08:03,883 Something serious going on, 282 00:08:03,883 --> 00:08:04,617 Wouldn't he? 283 00:08:04,617 --> 00:08:05,651 Yeah, I don't know. 284 00:08:05,651 --> 00:08:06,986 So, there's nobody new in his 285 00:08:06,986 --> 00:08:07,520 Life? 286 00:08:07,520 --> 00:08:08,154 I don't know. 287 00:08:08,154 --> 00:08:09,255 So you don't know. 288 00:08:09,255 --> 00:08:10,089 You don't know. 289 00:08:10,089 --> 00:08:10,957 What Do You know? 290 00:08:10,957 --> 00:08:12,258 My dad only has room for me, 291 00:08:12,258 --> 00:08:13,125 Gale, and ditka. 292 00:08:13,125 --> 00:08:13,993 Ditka. 293 00:08:13,993 --> 00:08:15,628 Is that that ukrainian 294 00:08:15,628 --> 00:08:16,596 Supermodel? 295 00:08:16,596 --> 00:08:17,096 No! 296 00:08:17,096 --> 00:08:19,131 No, it's the former head coach 297 00:08:19,131 --> 00:08:20,166 Of the bears. 298 00:08:20,166 --> 00:08:21,767 Oh! 299 00:08:21,767 --> 00:08:23,202 [ laughing ] ditka. 300 00:08:23,202 --> 00:08:23,803 Right. 301 00:08:23,803 --> 00:08:24,637 [ chuckles ] 302 00:08:24,637 --> 00:08:25,705 [ inhales deeply ] 303 00:08:25,705 --> 00:08:26,739 Okay. 304 00:08:26,739 --> 00:08:29,675 Well... 305 00:08:29,675 --> 00:08:30,877 That will be all. 306 00:08:30,877 --> 00:08:33,045 Okay. 307 00:08:33,045 --> 00:08:34,013 [ chuckles ] 308 00:08:34,013 --> 00:08:36,082 [ chuckling ] ditka. 309 00:08:36,082 --> 00:08:38,217 Wow. Good reviews. 310 00:08:40,319 --> 00:08:43,089 Okay, coach. 311 00:08:43,089 --> 00:08:44,090 You can learn a lot from 312 00:08:44,090 --> 00:08:44,891 Watching football. 313 00:08:44,891 --> 00:08:45,791 [ chuckles ] 314 00:08:45,791 --> 00:08:46,759 Amen. 315 00:08:46,759 --> 00:08:48,594 And parenting, that's a lot 316 00:08:48,594 --> 00:08:49,595 Like coaching. 317 00:08:49,595 --> 00:08:50,763 Don't I know it. 318 00:08:50,763 --> 00:08:52,298 Now, I know two things for 319 00:08:52,298 --> 00:08:54,100 Certain -- life is hard and 320 00:08:54,100 --> 00:08:55,868 It's not always fair, but it 321 00:08:55,868 --> 00:08:57,336 Beats the hell out of the 322 00:08:57,336 --> 00:08:58,271 Alternative. 323 00:08:58,271 --> 00:08:59,872 You've got to get your son in 324 00:08:59,872 --> 00:09:01,307 The game, you got to get him 325 00:09:01,307 --> 00:09:02,909 Motivated, and you got to get 326 00:09:02,909 --> 00:09:03,776 Him to finish. 327 00:09:03,776 --> 00:09:04,877 I can do that, coach. 328 00:09:04,877 --> 00:09:06,178 Maybe your son's a dork. 329 00:09:06,178 --> 00:09:07,713 Maybe he's a little bit more 330 00:09:07,713 --> 00:09:09,048 Into comic books than he is 331 00:09:09,048 --> 00:09:10,249 Girls. 332 00:09:10,249 --> 00:09:11,884 It's like you're looking into 333 00:09:11,884 --> 00:09:13,252 My very soul, coach. 334 00:09:13,252 --> 00:09:15,621 You can still guide them to 335 00:09:15,621 --> 00:09:17,790 Be the best dork they can be. 336 00:09:17,790 --> 00:09:19,959 Now, go out there and give him 337 00:09:19,959 --> 00:09:20,726 Hell. 338 00:09:20,726 --> 00:09:22,595 And remember -- go, bears! 339 00:09:22,595 --> 00:09:24,130 Go, bears! 340 00:09:26,132 --> 00:09:27,667 Go, bears. 341 00:09:27,667 --> 00:09:29,268 Oh. Looking at porn, dork? 342 00:09:29,268 --> 00:09:30,970 What do you want, clark? 343 00:09:30,970 --> 00:09:32,204 To kick your ass. 344 00:09:32,204 --> 00:09:33,105 [ chuckles ] 345 00:09:33,105 --> 00:09:35,708 What else? 346 00:09:35,708 --> 00:09:38,744 Boo! 347 00:09:38,744 --> 00:09:39,946 Actually, I need your help. 348 00:09:39,946 --> 00:09:41,247 I'm already doing your math 349 00:09:41,247 --> 00:09:42,815 Homework And Your biology essay. 350 00:09:42,815 --> 00:09:43,849 This is different. 351 00:09:43,849 --> 00:09:44,951 This is important, okay? 352 00:09:44,951 --> 00:09:46,018 I need you to teach me 353 00:09:46,018 --> 00:09:48,654 Everything you know about... 354 00:09:48,654 --> 00:09:51,624 Comic books. 355 00:09:51,624 --> 00:09:52,825 Why? 356 00:09:52,825 --> 00:09:53,993 Y-you don't need to know 357 00:09:53,993 --> 00:09:54,694 About that. 358 00:09:54,694 --> 00:09:55,261 Okay, fine. 359 00:09:55,261 --> 00:09:56,362 Meet after school at the 360 00:09:56,362 --> 00:09:59,865 Comic-book shop. 361 00:09:59,865 --> 00:10:01,133 [ sighs ] 362 00:10:01,133 --> 00:10:03,636 I'll have to bring carrie. 363 00:10:03,636 --> 00:10:05,705 ™ª I'm all about the sexy 364 00:10:05,705 --> 00:10:07,807 ™ª ah, yeah 365 00:10:07,807 --> 00:10:09,108 ™ª uh, uh 366 00:10:09,108 --> 00:10:10,943 ™ª ah, yeah 367 00:10:10,943 --> 00:10:12,712 ™ª I'm all about the sexy 368 00:10:12,712 --> 00:10:13,679 ™ª ah, yeah 369 00:10:13,679 --> 00:10:17,049 Come closer, payton. 370 00:10:17,049 --> 00:10:18,417 Well, I mean...I guess I-if 371 00:10:18,417 --> 00:10:19,919 You l-- if you have to bring 372 00:10:19,919 --> 00:10:22,922 Her, then, you know, I guess... 373 00:10:22,922 --> 00:10:24,357 I guess it's all right. 374 00:10:24,357 --> 00:10:25,858 And she can't find out about 375 00:10:25,858 --> 00:10:26,192 This. 376 00:10:26,192 --> 00:10:27,426 I guess you could tell her 377 00:10:27,426 --> 00:10:28,894 The school's cracking down on 378 00:10:28,894 --> 00:10:30,196 Cheating and I have to pass you 379 00:10:30,196 --> 00:10:31,364 Your homework inside comic 380 00:10:31,364 --> 00:10:31,897 Books. 381 00:10:31,897 --> 00:10:33,099 What -- and she'll believe 382 00:10:33,099 --> 00:10:33,399 That? 383 00:10:33,399 --> 00:10:34,900 If you tell her it wasmy 384 00:10:34,900 --> 00:10:35,768 Idea, she will. 385 00:10:35,768 --> 00:10:37,203 [ chuckles ] 386 00:10:37,203 --> 00:10:39,372 Cool. All right. 387 00:10:41,774 --> 00:10:43,309 Dorks. 388 00:10:45,311 --> 00:10:47,213 Who would you rather do? 389 00:10:47,213 --> 00:10:48,981 Oh, my favorite game. 390 00:10:48,981 --> 00:10:50,216 An adam hughes girl or a 391 00:10:50,216 --> 00:10:51,150 Dave stevens girl? 392 00:10:51,150 --> 00:10:52,451 Oh, well, I'm surprised by 393 00:10:52,451 --> 00:10:53,219 The question. 394 00:10:53,219 --> 00:10:54,086 Because why? 395 00:10:54,086 --> 00:10:55,354 Well, because I thought it 396 00:10:55,354 --> 00:10:56,756 Was going to be This Super 397 00:10:56,756 --> 00:10:58,090 Heroine or That Super heroine. 398 00:10:58,090 --> 00:10:59,859 My question is trã¨s crafty. 399 00:10:59,859 --> 00:11:01,160 I think the stevens women are 400 00:11:01,160 --> 00:11:02,028 A bit more subtle. 401 00:11:02,028 --> 00:11:03,262 You know, like, I want tomarry 402 00:11:03,262 --> 00:11:04,063 A stevens girl. 403 00:11:04,063 --> 00:11:05,231 Well, then you're a fool, 404 00:11:05,231 --> 00:11:05,798 Payton. 405 00:11:05,798 --> 00:11:06,999 I would make sweet love to an 406 00:11:06,999 --> 00:11:07,933 Adam hughes drawing. 407 00:11:07,933 --> 00:11:09,101 I mean, not even one come to 408 00:11:09,101 --> 00:11:10,169 Life -- I mean the actual 409 00:11:10,169 --> 00:11:11,170 Drawing. 410 00:11:11,170 --> 00:11:12,238 Hmm. 411 00:11:12,238 --> 00:11:13,706 Don't worry. 412 00:11:13,706 --> 00:11:15,274 You know I always use 413 00:11:15,274 --> 00:11:16,342 Protection. 414 00:11:16,342 --> 00:11:18,377 [ chuckles ] 415 00:11:18,377 --> 00:11:21,147 [ sighs ] 416 00:11:21,147 --> 00:11:23,249 This girl razor is... 417 00:11:23,249 --> 00:11:24,784 Quite fetching. 418 00:11:24,784 --> 00:11:26,018 Be gentle. 419 00:11:26,018 --> 00:11:28,487 I'm still mint. 420 00:11:28,487 --> 00:11:30,056 [ sighs deeply ] 421 00:11:32,124 --> 00:11:33,192 Now you've done it. 422 00:11:33,192 --> 00:11:34,326 [ gasps ] oh, no. 423 00:11:34,326 --> 00:11:35,261 Ollie, I'm sorry. 424 00:11:35,261 --> 00:11:36,796 I know you have dibs on razor. 425 00:11:36,796 --> 00:11:38,097 And you say that you're my 426 00:11:38,097 --> 00:11:38,497 Friend? 427 00:11:38,497 --> 00:11:39,498 No hard feelings. 428 00:11:39,498 --> 00:11:40,766 I'll give you my claim to 429 00:11:40,766 --> 00:11:41,233 Night nurse. 430 00:11:41,233 --> 00:11:43,135 Not good enough! 431 00:11:52,344 --> 00:11:53,446 Uh, excuse me, sir. 432 00:11:53,446 --> 00:11:54,947 Is this where one might find 433 00:11:54,947 --> 00:11:57,917 Information on...Comic books? 434 00:11:57,917 --> 00:11:59,085 Oh, hey, clark. 435 00:11:59,085 --> 00:12:00,953 Nice jacket. 436 00:12:03,422 --> 00:12:05,024 Oh, wow. 437 00:12:05,024 --> 00:12:06,459 It's carrie in a comic-book 438 00:12:06,459 --> 00:12:07,059 Shop? 439 00:12:07,059 --> 00:12:08,394 Could my day be any more 440 00:12:08,394 --> 00:12:09,128 Awesome? 441 00:12:09,128 --> 00:12:11,030 Oh, god. He's looking at me. 442 00:12:11,030 --> 00:12:12,364 I got to get him to stop 443 00:12:12,364 --> 00:12:14,200 Drooling all over me. 444 00:12:14,200 --> 00:12:15,334 Hey, carrie. 445 00:12:15,334 --> 00:12:16,335 Hey, carrie. 446 00:12:16,335 --> 00:12:17,369 Hey, carrie. 447 00:12:17,369 --> 00:12:19,004 [ record scratches ] 448 00:12:19,004 --> 00:12:20,239 Hey, man, nobody knows we're 449 00:12:20,239 --> 00:12:20,940 Here, right? 450 00:12:20,940 --> 00:12:22,208 Have you ever danced with the 451 00:12:22,208 --> 00:12:24,410 Devil by the pale moonlight? 452 00:12:24,410 --> 00:12:25,511 What is that, comic-book 453 00:12:25,511 --> 00:12:26,011 Lingo? 454 00:12:26,011 --> 00:12:27,012 'cause I never read any. 455 00:12:27,012 --> 00:12:28,080 He's making fun of you, 456 00:12:28,080 --> 00:12:29,415 Dumb ass. 457 00:12:29,415 --> 00:12:30,216 Here. 458 00:12:30,216 --> 00:12:32,184 These are good to start with. 459 00:12:32,184 --> 00:12:33,352 "Spider-man"? 460 00:12:33,352 --> 00:12:34,220 [ scoffs ] 461 00:12:34,220 --> 00:12:35,321 Saw the movie. 462 00:12:35,321 --> 00:12:37,223 Don't need to read this one. 463 00:12:37,223 --> 00:12:38,424 Actually, the comic book is 464 00:12:38,424 --> 00:12:39,825 Completely different from the 465 00:12:39,825 --> 00:12:40,126 Movie. 466 00:12:40,126 --> 00:12:41,861 Whatever. Let's go. 467 00:12:45,531 --> 00:12:47,399 Hi, payton. 468 00:12:52,271 --> 00:12:53,906 Have you ever checked out 469 00:12:53,906 --> 00:12:55,174 "Li'l depressed boy"? 470 00:12:55,174 --> 00:12:56,842 It's my favorite webcomic 471 00:12:56,842 --> 00:12:59,245 Series. 472 00:12:59,245 --> 00:13:00,579 It's about a shy guy who has a 473 00:13:00,579 --> 00:13:02,047 Hard time talking to girls. 474 00:13:02,047 --> 00:13:03,449 Webcomics are for people who 475 00:13:03,449 --> 00:13:04,350 Can't get dates. 476 00:13:04,350 --> 00:13:05,918 All Comics are for people who 477 00:13:05,918 --> 00:13:06,585 Can't get dates. 478 00:13:06,585 --> 00:13:08,020 I bet payton could get a 479 00:13:08,020 --> 00:13:10,156 Date. 480 00:13:10,156 --> 00:13:11,423 Uh, the entire romero saga is 481 00:13:11,423 --> 00:13:12,591 Playing at the tivoli this 482 00:13:12,591 --> 00:13:13,259 Weekend -- 483 00:13:13,259 --> 00:13:14,293 "Night of the living dead," 484 00:13:14,293 --> 00:13:15,127 "Dawn of the dead," 485 00:13:15,127 --> 00:13:15,961 "Day of the dead," 486 00:13:15,961 --> 00:13:16,896 "Land of the dead," and 487 00:13:16,896 --> 00:13:17,863 "Diary of the dead." 488 00:13:17,863 --> 00:13:20,299 [ chuckles ] 489 00:13:20,299 --> 00:13:21,433 That's a lot of hot zombie 490 00:13:21,433 --> 00:13:21,967 Action. 491 00:13:21,967 --> 00:13:23,269 Well, I don't know anyone who 492 00:13:23,269 --> 00:13:24,570 Wants to go, and I don't want to 493 00:13:24,570 --> 00:13:25,204 Go alone. 494 00:13:25,204 --> 00:13:27,206 Really? 495 00:13:27,206 --> 00:13:29,275 Because I also want to go, and I 496 00:13:29,275 --> 00:13:31,243 Don't have anyone to go with. 497 00:13:31,243 --> 00:13:32,278 That sucks. 498 00:13:32,278 --> 00:13:34,146 I guess we'll Both Miss it. 499 00:13:34,146 --> 00:13:35,514 Hey, carrie, do you like 500 00:13:35,514 --> 00:13:36,248 Zombies? 501 00:13:36,248 --> 00:13:37,183 [ scoffs ] 502 00:13:37,183 --> 00:13:38,117 What a dork. 503 00:13:38,117 --> 00:13:41,086 Hey! They're a perfect pair! 504 00:13:41,086 --> 00:13:42,388 This is just like newton's 505 00:13:42,388 --> 00:13:44,023 First law -- an object at rest 506 00:13:44,023 --> 00:13:45,291 Will stay at rest, and an 507 00:13:45,291 --> 00:13:46,559 Object in motion will not 508 00:13:46,559 --> 00:13:48,160 Change its velocity unless an 509 00:13:48,160 --> 00:13:49,461 Unbalanced force acts upon 510 00:13:49,461 --> 00:13:50,329 Them. 511 00:13:50,329 --> 00:13:51,931 So if payton is the object at 512 00:13:51,931 --> 00:13:53,432 Rest and samantha is the object 513 00:13:53,432 --> 00:13:54,567 In motion and I'm the 514 00:13:54,567 --> 00:13:56,135 Unbalanced force, then all I 515 00:13:56,135 --> 00:13:57,403 Have to do is to get them 516 00:13:57,403 --> 00:13:59,104 Traveling toward each other and 517 00:13:59,104 --> 00:14:00,539 Then collide, and then presto! 518 00:14:00,539 --> 00:14:02,274 Dork love. 519 00:14:02,274 --> 00:14:04,443 And payton -- well, payton 520 00:14:04,443 --> 00:14:06,345 Leaves me alone. 521 00:14:11,951 --> 00:14:13,586 Go, bears! 522 00:14:13,586 --> 00:14:14,353 That's my girl. 523 00:14:14,353 --> 00:14:15,621 You should probably teach her 524 00:14:15,621 --> 00:14:17,056 How to say other things at some 525 00:14:17,056 --> 00:14:17,356 Point. 526 00:14:17,356 --> 00:14:18,224 Oh, come on. 527 00:14:18,224 --> 00:14:19,325 She knows other stuff. 528 00:14:19,325 --> 00:14:20,960 You know she actually speaks at 529 00:14:20,960 --> 00:14:22,995 A right-tackle level? 530 00:14:22,995 --> 00:14:24,430 Come on. 531 00:14:24,430 --> 00:14:25,965 Watch the game, or I'll make you 532 00:14:25,965 --> 00:14:27,499 Run laps. 533 00:14:27,499 --> 00:14:28,033 Okay. 534 00:14:28,033 --> 00:14:29,068 Okay, okay. Catch it. 535 00:14:29,068 --> 00:14:29,501 Catch it. 536 00:14:29,501 --> 00:14:30,169 Catch it! 537 00:14:30,169 --> 00:14:30,603 Yes! 538 00:14:30,603 --> 00:14:32,071 Run that shit! 539 00:14:32,071 --> 00:14:32,538 Gale! 540 00:14:32,538 --> 00:14:33,205 What? 541 00:14:33,205 --> 00:14:33,639 Dad! 542 00:14:33,639 --> 00:14:34,306 What? 543 00:14:34,306 --> 00:14:35,574 Gale just said "Shit"! 544 00:14:35,574 --> 00:14:37,042 While watching a game. 545 00:14:37,042 --> 00:14:37,676 She's 6! 546 00:14:37,676 --> 00:14:38,611 Oh, come on. 547 00:14:38,611 --> 00:14:40,346 She's not too young to learn how 548 00:14:40,346 --> 00:14:41,680 To properly watch football. 549 00:14:41,680 --> 00:14:43,249 This is why she needs a woman 550 00:14:43,249 --> 00:14:44,216 Figure in her life. 551 00:14:44,216 --> 00:14:45,351 [ chuckling ] come on. 552 00:14:45,351 --> 00:14:47,653 You Did okay without one. 553 00:14:47,653 --> 00:14:49,388 Great. Thanks. 554 00:14:51,557 --> 00:14:53,292 What? 555 00:14:55,194 --> 00:14:56,996 I didn't mean anything. 556 00:14:56,996 --> 00:14:58,530 [ door slams ] 557 00:15:00,933 --> 00:15:02,368 Okay, let's watch that catch 558 00:15:02,368 --> 00:15:03,002 Again. 559 00:15:03,002 --> 00:15:03,502 You see that? 560 00:15:03,502 --> 00:15:04,136 Mm-hmm. 561 00:15:04,136 --> 00:15:05,337 See the quarterback in the 562 00:15:05,337 --> 00:15:05,704 Pocket? 563 00:15:05,704 --> 00:15:06,305 Mm-hmm. 564 00:15:06,305 --> 00:15:07,506 You see all that protection 565 00:15:07,506 --> 00:15:08,173 Around him? 566 00:15:08,173 --> 00:15:08,607 Uh-huh. 567 00:15:08,607 --> 00:15:10,342 You know what that's called? 568 00:15:10,342 --> 00:15:11,343 Good shit. 569 00:15:11,343 --> 00:15:12,444 Good shit. 570 00:15:12,444 --> 00:15:14,346 [ giggles ] 571 00:15:14,346 --> 00:15:16,115 Okay, first step in my master 572 00:15:16,115 --> 00:15:18,017 Plan -- find payton. 573 00:15:18,017 --> 00:15:19,285 I'm gonna have to be nice to 574 00:15:19,285 --> 00:15:21,987 Him if this is gonna work. 575 00:15:21,987 --> 00:15:23,222 You're paranoid. 576 00:15:23,222 --> 00:15:24,356 You like dark, hidden places 577 00:15:24,356 --> 00:15:25,557 Where you know you'll be alone, 578 00:15:25,557 --> 00:15:26,692 Where no one can torment or 579 00:15:26,692 --> 00:15:27,359 Torture you. 580 00:15:27,359 --> 00:15:28,227 What are you, a 581 00:15:28,227 --> 00:15:29,528 Psychotherapist? 582 00:15:29,528 --> 00:15:30,462 [ clank ] 583 00:15:30,462 --> 00:15:31,030 Ow! 584 00:15:31,030 --> 00:15:32,264 I saw it on "Dr. Phil." 585 00:15:32,264 --> 00:15:33,632 He did this whole thing on it 586 00:15:33,632 --> 00:15:34,466 Last thursday. 587 00:15:34,466 --> 00:15:35,100 Pfft! 588 00:15:35,100 --> 00:15:36,235 I'm not paranoid, okay? 589 00:15:36,235 --> 00:15:37,269 I just like it here. 590 00:15:37,269 --> 00:15:38,737 You're paranoid when it comes 591 00:15:38,737 --> 00:15:39,405 To girls. 592 00:15:39,405 --> 00:15:40,306 That's for sure. 593 00:15:40,306 --> 00:15:40,706 What? 594 00:15:40,706 --> 00:15:42,107 You're too scared to ask a 595 00:15:42,107 --> 00:15:43,409 Girl out who's standing right in 596 00:15:43,409 --> 00:15:44,543 Front of you, begging to be 597 00:15:44,543 --> 00:15:47,413 Asked. 598 00:15:47,413 --> 00:15:49,481 What are you trying to say? 599 00:15:49,481 --> 00:15:51,016 ™ª come here, baby, ah 600 00:15:51,016 --> 00:15:52,618 ™ª come here, baby, ah 601 00:15:52,618 --> 00:15:55,020 ™ª come here, baby, ah 602 00:15:55,020 --> 00:15:56,055 [ scoffs ] 603 00:15:56,055 --> 00:15:58,190 Samantha's sweet, nice. 604 00:15:58,190 --> 00:15:59,525 Most importantly, she's into 605 00:15:59,525 --> 00:16:00,659 You. 606 00:16:00,659 --> 00:16:02,361 Samantha? 607 00:16:02,361 --> 00:16:03,729 [ growls ] 608 00:16:03,729 --> 00:16:05,531 H-hi, payton. Hi. 609 00:16:05,531 --> 00:16:06,598 Hey, payton. Hi. 610 00:16:06,598 --> 00:16:07,633 Hi, payton. 611 00:16:07,633 --> 00:16:09,034 You don't want to go out with 612 00:16:09,034 --> 00:16:09,301 Her. 613 00:16:09,301 --> 00:16:10,302 Don't listen to him. 614 00:16:10,302 --> 00:16:11,437 She's a great catch for a guy 615 00:16:11,437 --> 00:16:12,538 Like you. 616 00:16:12,538 --> 00:16:14,239 Girls aren't interested in 617 00:16:14,239 --> 00:16:14,540 Me. 618 00:16:14,540 --> 00:16:16,308 They just want to be my friend. 619 00:16:16,308 --> 00:16:17,643 Hey, do you have any "Batman" 620 00:16:17,643 --> 00:16:18,577 Or "Superman" books? 621 00:16:18,577 --> 00:16:19,578 I want some of those. 622 00:16:19,578 --> 00:16:21,213 Look, it's no big deal if 623 00:16:21,213 --> 00:16:22,748 You're too scared to ask a girl 624 00:16:22,748 --> 00:16:23,315 Out. 625 00:16:23,315 --> 00:16:25,050 What, did dr. Phil also do a 626 00:16:25,050 --> 00:16:26,452 Show on reverse psychology? 627 00:16:26,452 --> 00:16:27,586 Last monday. Why? 628 00:16:27,586 --> 00:16:29,254 I'm not gonna ask her out, 629 00:16:29,254 --> 00:16:29,621 Okay? 630 00:16:29,621 --> 00:16:30,489 Good call. 631 00:16:30,489 --> 00:16:32,291 She's got no tits and a big ass. 632 00:16:32,291 --> 00:16:33,692 It's the worst combination. 633 00:16:33,692 --> 00:16:35,394 Seriously -- you Got To ask 634 00:16:35,394 --> 00:16:36,095 Her out. 635 00:16:36,095 --> 00:16:37,496 What's the worst that could 636 00:16:37,496 --> 00:16:38,130 Happen? 637 00:16:38,130 --> 00:16:39,465 Well, she and all her friends 638 00:16:39,465 --> 00:16:40,566 Could laugh at me in the 639 00:16:40,566 --> 00:16:41,800 Hallway in front of the whole 640 00:16:41,800 --> 00:16:43,268 School, scarring me for life, 641 00:16:43,268 --> 00:16:44,503 Destroying my self-esteem to 642 00:16:44,503 --> 00:16:45,804 The point where I have no nerve 643 00:16:45,804 --> 00:16:47,339 To ask another girl out as long 644 00:16:47,339 --> 00:16:48,474 As I live, and I become a 645 00:16:48,474 --> 00:16:51,276 Miserable, lonely old man who 646 00:16:51,276 --> 00:16:54,546 Dies alone, completely unloved. 647 00:16:56,749 --> 00:16:57,783 This is gonna be harder than 648 00:16:57,783 --> 00:16:59,051 I thought. 649 00:17:00,786 --> 00:17:02,087 [ sighs ] 650 00:17:02,087 --> 00:17:03,689 [ stopwatch ticking ] 651 00:17:03,689 --> 00:17:07,393 [ stopwatch beeps ] 652 00:17:07,393 --> 00:17:10,629 Come on. 653 00:17:10,629 --> 00:17:12,498 Bronko. 654 00:17:20,572 --> 00:17:21,673 Hi. 655 00:17:21,673 --> 00:17:23,142 Hey. 656 00:17:23,142 --> 00:17:24,710 Great, um, great bears game 657 00:17:24,710 --> 00:17:25,811 Last sunday, huh? 658 00:17:25,811 --> 00:17:27,146 Oh, yeah, yeah. 659 00:17:27,146 --> 00:17:27,546 Yeah. 660 00:17:27,546 --> 00:17:28,447 Well, except in the third 661 00:17:28,447 --> 00:17:29,348 Quarter, when they were up 662 00:17:29,348 --> 00:17:31,183 Against a cover 2 zone. 663 00:17:31,183 --> 00:17:33,252 They tried to run a tackle left. 664 00:17:33,252 --> 00:17:34,520 Oh. 665 00:17:34,520 --> 00:17:35,621 Are you kidding me?! 666 00:17:35,621 --> 00:17:37,256 Everybody knows when you're in 667 00:17:37,256 --> 00:17:38,657 That situation, you run a post 668 00:17:38,657 --> 00:17:40,259 Pattern for an easy touchdown 669 00:17:40,259 --> 00:17:41,093 There, right? 670 00:17:41,093 --> 00:17:41,794 Right. Yeah. 671 00:17:41,794 --> 00:17:42,528 Right?! 672 00:17:42,528 --> 00:17:43,529 Yeah, right. 673 00:17:43,529 --> 00:17:44,430 That's crazy. 674 00:17:44,430 --> 00:17:45,197 Crazy. 675 00:17:45,197 --> 00:17:46,765 I mean, in a cover 2 zone 676 00:17:46,765 --> 00:17:48,567 Situation, everybody knows you 677 00:17:48,567 --> 00:17:50,202 Got to run a post pattern. 678 00:17:50,202 --> 00:17:51,270 Even You Know! 679 00:17:51,270 --> 00:17:53,105 I Know that, and I'm not even 680 00:17:53,105 --> 00:17:53,605 A coach! 681 00:17:53,605 --> 00:17:54,373 I know. 682 00:17:54,373 --> 00:17:55,240 Kills me. 683 00:17:55,240 --> 00:17:55,741 Yeah. 684 00:17:55,741 --> 00:17:57,409 Hey, you know, I was looking for 685 00:17:57,409 --> 00:17:58,811 A good place to watch the game 686 00:17:58,811 --> 00:18:00,112 This sunday, and I was 687 00:18:00,112 --> 00:18:01,447 Wondering -- do you know any 688 00:18:01,447 --> 00:18:03,515 Good places, any... 689 00:18:03,515 --> 00:18:06,552 Recommendations? 690 00:18:06,552 --> 00:18:08,787 [ exhales deeply ] 691 00:18:08,787 --> 00:18:11,590 I, uh... 692 00:18:11,590 --> 00:18:13,792 Well, uh... 693 00:18:13,792 --> 00:18:15,727 Not really. 694 00:18:17,596 --> 00:18:19,465 [ school bell rings ] 695 00:18:19,465 --> 00:18:22,901 [ indistinct conversations ] 696 00:18:22,901 --> 00:18:24,403 Stay on the pavement, fellas. 697 00:18:24,403 --> 00:18:26,672 Yeah, you heard me, smirk face. 698 00:18:32,578 --> 00:18:34,246 Took me all night. 699 00:18:34,246 --> 00:18:35,447 Wow. 700 00:18:35,447 --> 00:18:37,249 Nice balls. 701 00:18:37,249 --> 00:18:40,185 Dude, they got you again. 702 00:18:56,335 --> 00:18:58,203 [ chime tone plays ] 703 00:19:02,174 --> 00:19:03,709 "Let me teach you a few 704 00:19:03,709 --> 00:19:05,944 Things about girls." 705 00:19:05,944 --> 00:19:07,312 You know that line in "Hamlet," 706 00:19:07,312 --> 00:19:10,649 "To thine ownself be true"? 707 00:19:10,649 --> 00:19:13,485 Lesson 1 -- don't do that. 708 00:19:16,388 --> 00:19:18,423 Lesson 2 -- compliments are 709 00:19:18,423 --> 00:19:18,957 Good. 710 00:19:18,957 --> 00:19:20,759 Over-complimenting shows 711 00:19:20,759 --> 00:19:21,827 Desperation. 712 00:19:21,827 --> 00:19:23,829 Women sense desperation like 713 00:19:23,829 --> 00:19:25,764 Dogs sense fear. 714 00:19:25,764 --> 00:19:26,798 [ chomps ] 715 00:19:26,798 --> 00:19:27,566 Or food. 716 00:19:27,566 --> 00:19:28,967 [ chuckles ] 717 00:19:28,967 --> 00:19:31,203 I'm not sure which. 718 00:19:31,203 --> 00:19:33,605 Lesson 3 -- Really Don't be 719 00:19:33,605 --> 00:19:34,640 Yourself. 720 00:19:34,640 --> 00:19:37,376 Can't stress this enough. 721 00:19:37,376 --> 00:19:38,911 Carrie's shirt is Way 722 00:19:38,911 --> 00:19:39,978 Boobalicious. 723 00:19:39,978 --> 00:19:41,280 No, seriously. 724 00:19:41,280 --> 00:19:43,515 Way boobalicious. 725 00:19:43,515 --> 00:19:44,950 Boobalicious? 726 00:19:44,950 --> 00:19:45,918 Really? 727 00:19:45,918 --> 00:19:47,319 She's a person with feelings, 728 00:19:47,319 --> 00:19:47,753 You know. 729 00:19:47,753 --> 00:19:48,887 I'd love to be feeling all up 730 00:19:48,887 --> 00:19:49,655 In her and shit. 731 00:19:49,655 --> 00:19:50,556 Don't hate the playa, 732 00:19:50,556 --> 00:19:51,356 Home-diggity. 733 00:19:51,356 --> 00:19:51,957 [ chime tone plays ] 734 00:19:51,957 --> 00:19:53,692 Rolling hills dragons rule, 735 00:19:53,692 --> 00:19:54,826 Baby! 736 00:19:54,826 --> 00:19:57,396 Waaahooooow!! 737 00:19:57,396 --> 00:19:59,665 Lesson 4 -- pay no attention 738 00:19:59,665 --> 00:20:00,632 To clark. 739 00:20:00,632 --> 00:20:02,768 Pay attention to things like... 740 00:20:02,768 --> 00:20:04,303 Her nail polish. 741 00:20:04,303 --> 00:20:05,737 Girls like when you notice that 742 00:20:05,737 --> 00:20:06,972 Sort of thing. 743 00:20:06,972 --> 00:20:09,608 And lesson 5 -- possibly the 744 00:20:09,608 --> 00:20:11,476 Most important lesson you'll 745 00:20:11,476 --> 00:20:12,477 Get from me. 746 00:20:12,477 --> 00:20:14,379 Always tell hot girls they're 747 00:20:14,379 --> 00:20:16,315 Smart and smart girls they're 748 00:20:16,315 --> 00:20:17,950 Hot. 749 00:20:17,950 --> 00:20:19,751 Okay. 750 00:20:19,751 --> 00:20:20,752 Payton. 751 00:20:20,752 --> 00:20:22,254 [ smooches ] 752 00:20:22,254 --> 00:20:23,922 Payton. 753 00:20:28,393 --> 00:20:30,729 This one is so good. 754 00:20:30,729 --> 00:20:31,930 What you guys watching? 755 00:20:31,930 --> 00:20:32,965 Football. 756 00:20:32,965 --> 00:20:33,999 But it's wednesday. 757 00:20:33,999 --> 00:20:35,400 They don't have football on 758 00:20:35,400 --> 00:20:35,867 Wednesday. 759 00:20:35,867 --> 00:20:36,635 Oh, yeah. 760 00:20:36,635 --> 00:20:37,970 Uh, this is one from the, uh, 761 00:20:37,970 --> 00:20:39,805 '85 season. 762 00:20:39,805 --> 00:20:40,973 Super bowl game? 763 00:20:40,973 --> 00:20:41,640 No. 764 00:20:41,640 --> 00:20:42,975 Championship game? 765 00:20:42,975 --> 00:20:44,343 No. 766 00:20:44,343 --> 00:20:45,944 Look -- the fog bowl. 767 00:20:45,944 --> 00:20:47,012 Fog just came in. 768 00:20:47,012 --> 00:20:48,880 It looks like they're playing on 769 00:20:48,880 --> 00:20:50,782 Mount olympus. 770 00:20:50,782 --> 00:20:51,683 You need help, dad. 771 00:20:51,683 --> 00:20:52,818 Well, I think it's important 772 00:20:52,818 --> 00:20:53,819 That gale has a sense of 773 00:20:53,819 --> 00:20:54,353 History. 774 00:20:54,353 --> 00:20:56,555 Go, bears! 775 00:20:56,555 --> 00:20:57,623 That's my girl. 776 00:20:57,623 --> 00:20:59,291 Hey, you know, you could sit 777 00:20:59,291 --> 00:21:00,692 Down and watch with us, you 778 00:21:00,692 --> 00:21:01,860 Know, like a family. 779 00:21:01,860 --> 00:21:03,528 Families do more than just 780 00:21:03,528 --> 00:21:04,830 Watch football together. 781 00:21:04,830 --> 00:21:06,698 It wasn't like this before mom 782 00:21:06,698 --> 00:21:07,299 Died. 783 00:21:07,299 --> 00:21:08,533 Okay. 784 00:21:08,533 --> 00:21:09,701 Just don't say her name. 785 00:21:09,701 --> 00:21:11,003 I didn't mention her name. 786 00:21:11,003 --> 00:21:11,803 I said "Mom." 787 00:21:11,803 --> 00:21:13,438 Why can't we talk about her? 788 00:21:13,438 --> 00:21:14,973 You know -- you know, parenting 789 00:21:14,973 --> 00:21:16,742 Is more than just learning about 790 00:21:16,742 --> 00:21:17,476 Football. 791 00:21:17,476 --> 00:21:18,777 You know what? 792 00:21:18,777 --> 00:21:20,779 You can learn a lot watching 793 00:21:20,779 --> 00:21:21,680 Football. 794 00:21:21,680 --> 00:21:23,915 Like mike ditka says, "If things 795 00:21:23,915 --> 00:21:26,084 Came easy, then everybody would 796 00:21:26,084 --> 00:21:28,020 Be good at what they did." 797 00:21:28,020 --> 00:21:30,656 Okay, dad. 798 00:21:30,656 --> 00:21:31,089 All right. 799 00:21:31,089 --> 00:21:32,724 And we watch... 800 00:21:32,724 --> 00:21:33,859 Movies, you know? 801 00:21:33,859 --> 00:21:34,626 Right. 802 00:21:34,626 --> 00:21:36,528 Because "Snakes on a plane" is 803 00:21:36,528 --> 00:21:38,430 Appropriate for a 6-year-old. 804 00:21:38,430 --> 00:21:40,332 Stay black! 805 00:21:40,332 --> 00:21:41,433 S-stay black. 806 00:21:41,433 --> 00:21:42,534 Easy. 807 00:21:42,534 --> 00:21:43,568 See? 808 00:21:43,568 --> 00:21:44,670 I'm gonna be in my room. 809 00:21:44,670 --> 00:21:46,104 All right. 810 00:21:46,104 --> 00:21:48,373 Fine. 811 00:21:48,373 --> 00:21:49,741 It was clear I could not go 812 00:21:49,741 --> 00:21:51,109 To my dad about this kind of 813 00:21:51,109 --> 00:21:52,644 Thing, but it's okay, because 814 00:21:52,644 --> 00:21:54,112 Most superheroes' dads are dead 815 00:21:54,112 --> 00:21:54,746 Anyway. 816 00:21:54,746 --> 00:21:55,881 If I use my superpowers to get 817 00:21:55,881 --> 00:21:56,882 Samantha to like me, then 818 00:21:56,882 --> 00:21:57,949 She'll go on a date with me, 819 00:21:57,949 --> 00:21:59,117 And I'll use my mind control to 820 00:21:59,117 --> 00:22:00,385 Tell carrie that clark's in 821 00:22:00,385 --> 00:22:01,353 Trouble, and she'll come 822 00:22:01,353 --> 00:22:02,387 Rushing to his rescue, but 823 00:22:02,387 --> 00:22:03,422 She'll get trapped in that 824 00:22:03,422 --> 00:22:04,456 Alley on fourth and western 825 00:22:04,456 --> 00:22:05,390 Where the bums beat up 826 00:22:05,390 --> 00:22:06,625 Cheerleaders, and I'll come 827 00:22:06,625 --> 00:22:07,993 Flying in and save her by using 828 00:22:07,993 --> 00:22:09,027 Samantha as a shield. 829 00:22:09,027 --> 00:22:10,395 Carrie will fall madly in love 830 00:22:10,395 --> 00:22:11,596 With me and go to the halloween 831 00:22:11,596 --> 00:22:12,364 Dance with me. 832 00:22:12,364 --> 00:22:13,565 Then we'll get married and have 833 00:22:13,565 --> 00:22:14,666 Superbabies that all have my 834 00:22:14,666 --> 00:22:15,767 Awesome powers and use them 835 00:22:15,767 --> 00:22:16,868 Mostly for good. 836 00:22:16,868 --> 00:22:18,403 And we'll be the ultimate 837 00:22:18,403 --> 00:22:19,571 Crime-fighting family! 838 00:22:19,571 --> 00:22:20,872 [ school bell rings ] 839 00:22:20,872 --> 00:22:23,508 Did you see their uniforms? 840 00:22:23,508 --> 00:22:24,609 Ah! 841 00:22:24,609 --> 00:22:26,411 They were gorgeous. 842 00:22:26,411 --> 00:22:28,714 Brilliant cut, brilliant design, 843 00:22:28,714 --> 00:22:30,916 And so little color choices to 844 00:22:30,916 --> 00:22:31,983 Choose from. 845 00:22:31,983 --> 00:22:33,585 Sure, the nazis were jackbooted 846 00:22:33,585 --> 00:22:34,886 Thugs who wanted to take over 847 00:22:34,886 --> 00:22:37,456 The world, but, well... 848 00:22:37,456 --> 00:22:39,858 They looked fabulous doing it. 849 00:22:39,858 --> 00:22:41,093 [ applause ] 850 00:22:41,093 --> 00:22:43,862 Thank you, ollie and carrie. 851 00:22:43,862 --> 00:22:46,932 Interesting angle, but very well 852 00:22:46,932 --> 00:22:47,933 Argued. 853 00:22:47,933 --> 00:22:49,835 It's a close call, but I think 854 00:22:49,835 --> 00:22:51,770 I'm going to have to award it 855 00:22:51,770 --> 00:22:53,405 To... 856 00:22:53,405 --> 00:22:54,439 Carrie. 857 00:22:54,439 --> 00:22:54,940 Oh! 858 00:22:54,940 --> 00:22:56,007 You pick the next pair. 859 00:22:56,007 --> 00:22:56,708 [ applause ] 860 00:22:56,708 --> 00:22:58,009 Okay. 861 00:22:58,009 --> 00:23:00,912 How about payton and... 862 00:23:00,912 --> 00:23:01,813 Samantha? 863 00:23:01,813 --> 00:23:03,882 Payton and samantha, will you 864 00:23:03,882 --> 00:23:06,585 Please step up to the podium? 865 00:23:06,585 --> 00:23:08,453 Your topic is... 866 00:23:08,453 --> 00:23:11,089 Baby-seal hunting. 867 00:23:11,089 --> 00:23:14,159 Payton for, and samantha 868 00:23:14,159 --> 00:23:17,429 Against. 869 00:23:17,429 --> 00:23:19,164 Well, most people would argue 870 00:23:19,164 --> 00:23:21,032 That baby-seal hunters need to 871 00:23:21,032 --> 00:23:22,934 Make a living, but my argument 872 00:23:22,934 --> 00:23:24,136 Is much more basic. 873 00:23:24,136 --> 00:23:26,071 Have you ever seen a baby seal's 874 00:23:26,071 --> 00:23:26,671 Face? 875 00:23:26,671 --> 00:23:28,540 They just have this expression 876 00:23:28,540 --> 00:23:29,441 That says... 877 00:23:29,441 --> 00:23:30,842 [ high-pitched ] "Beat me. 878 00:23:30,842 --> 00:23:32,043 Club me. 879 00:23:32,043 --> 00:23:34,679 Smash my brains in. 880 00:23:34,679 --> 00:23:35,881 Please." 881 00:23:35,881 --> 00:23:40,051 [ class murmuring, booing ] 882 00:23:40,051 --> 00:23:41,186 [ normal voice ] I mean, they're 883 00:23:41,186 --> 00:23:42,154 Practically begging for a 884 00:23:42,154 --> 00:23:43,121 Clubbing. 885 00:23:43,121 --> 00:23:44,689 [ murmuring, booing continue ] 886 00:23:44,689 --> 00:23:46,158 Payton, has anyone ever told 887 00:23:46,158 --> 00:23:47,859 You you look exactly like a baby 888 00:23:47,859 --> 00:23:48,226 Seal? 889 00:23:48,226 --> 00:23:49,594 [ laughter ] 890 00:23:49,594 --> 00:23:52,831 [ school bell rings ] 891 00:23:52,831 --> 00:23:54,466 Thank you, payton and 892 00:23:54,466 --> 00:23:55,066 Samantha. 893 00:23:55,066 --> 00:23:56,601 We'll finish it later. 894 00:23:56,601 --> 00:23:57,702 All right, kids. 895 00:23:57,702 --> 00:24:00,038 Walk, don't run. 896 00:24:00,038 --> 00:24:01,907 [ indistinct conversations ] 897 00:24:08,847 --> 00:24:12,184 I love your nail polish. 898 00:24:12,184 --> 00:24:14,886 I'm not wearing any. 899 00:24:14,886 --> 00:24:18,490 Uh, look, I'm -- I'm sorry about 900 00:24:18,490 --> 00:24:19,591 That burn. 901 00:24:19,591 --> 00:24:20,792 It was the first thing that came 902 00:24:20,792 --> 00:24:22,627 Into my mind. 903 00:24:22,627 --> 00:24:24,563 To be honest, you don't really 904 00:24:24,563 --> 00:24:27,165 Look like a baby seal. 905 00:24:27,165 --> 00:24:28,667 Although, you're both pretty 906 00:24:28,667 --> 00:24:31,970 Cute. 907 00:24:31,970 --> 00:24:34,639 Uh, so... 908 00:24:34,639 --> 00:24:34,973 So... 909 00:24:34,973 --> 00:24:36,775 I, um... 910 00:24:36,775 --> 00:24:38,143 I had something pretty important 911 00:24:38,143 --> 00:24:39,211 That I need to ask you, 912 00:24:39,211 --> 00:24:40,512 Samantha. 913 00:24:40,512 --> 00:24:41,546 Yeah? 914 00:24:41,546 --> 00:24:43,882 Uh, so... 915 00:24:43,882 --> 00:24:45,817 Yeah, payton? 916 00:24:48,119 --> 00:24:49,221 Do you like the new 917 00:24:49,221 --> 00:24:50,655 Rob zombie flick? 918 00:24:50,655 --> 00:24:52,624 I thought it was pretty good. 919 00:24:54,092 --> 00:24:55,126 I'll talk to you later, 920 00:24:55,126 --> 00:24:56,161 Payton. 921 00:24:56,161 --> 00:24:58,230 Payton, have you finished 922 00:24:58,230 --> 00:25:00,699 That extra-credit family history 923 00:25:00,699 --> 00:25:01,733 I asked for? 924 00:25:01,733 --> 00:25:02,801 Oh. Yeah. 925 00:25:02,801 --> 00:25:03,635 Mm. 926 00:25:03,635 --> 00:25:04,769 Here. 927 00:25:04,769 --> 00:25:06,671 Although, I'm not really sure 928 00:25:06,671 --> 00:25:08,306 Why the school needs to know 929 00:25:08,306 --> 00:25:10,242 That my dad loves piã‘a coladas 930 00:25:10,242 --> 00:25:12,210 But doesn't like getting caught 931 00:25:12,210 --> 00:25:13,144 In the rain. 932 00:25:13,144 --> 00:25:14,212 Oh. 933 00:25:14,212 --> 00:25:16,047 Boxer briefs. 934 00:25:16,047 --> 00:25:17,949 Surprising choice, but 935 00:25:17,949 --> 00:25:19,017 Impressive. 936 00:25:19,017 --> 00:25:20,886 Can I have my phone? 937 00:25:23,088 --> 00:25:24,689 I tried asking her out. 938 00:25:24,689 --> 00:25:26,625 If you don't ask her out by 939 00:25:26,625 --> 00:25:28,326 Tomorrow, you're a lost cause, 940 00:25:28,326 --> 00:25:30,061 And I don't work with lost 941 00:25:30,061 --> 00:25:31,229 Causes. 942 00:25:31,229 --> 00:25:32,631 Tomorrow? 943 00:25:32,631 --> 00:25:33,198 [ sighs ] 944 00:25:33,198 --> 00:25:34,733 I know exactly what's gonna 945 00:25:34,733 --> 00:25:35,934 Happen. 946 00:25:39,871 --> 00:25:42,140 Hello, samantha. 947 00:25:42,140 --> 00:25:44,075 Just wondering if you wanted to 948 00:25:44,075 --> 00:25:45,277 Rock the hizzy with 949 00:25:45,277 --> 00:25:47,879 Tickle attack. 950 00:25:47,879 --> 00:25:50,582 That's my guitar hero cover band 951 00:25:50,582 --> 00:25:52,250 With ollie and chester. 952 00:25:56,621 --> 00:25:58,623 I'll text her -- later tonight. 953 00:25:58,623 --> 00:25:59,624 Wow! 954 00:25:59,624 --> 00:26:01,660 You're So Romantic. 955 00:26:01,660 --> 00:26:02,594 Oh. 956 00:26:02,594 --> 00:26:04,029 Well, I mean... 957 00:26:04,029 --> 00:26:05,130 Call Her. 958 00:26:05,130 --> 00:26:06,631 On the phone? 959 00:26:06,631 --> 00:26:07,265 Yes! 960 00:26:07,265 --> 00:26:08,733 Hey, carrie. 961 00:26:08,733 --> 00:26:09,367 What's up, girls? 962 00:26:09,367 --> 00:26:10,235 Ohhh! 963 00:26:10,235 --> 00:26:13,371 Were you two up here making out? 964 00:26:13,371 --> 00:26:14,205 Yes. 965 00:26:14,205 --> 00:26:15,106 Nice. 966 00:26:15,106 --> 00:26:15,974 [ both squeal ] 967 00:26:15,974 --> 00:26:17,309 Are you gonna have babies? 968 00:26:17,309 --> 00:26:18,977 What are You Guys doing here? 969 00:26:18,977 --> 00:26:21,980 Oh, we're hiding from... 970 00:26:21,980 --> 00:26:22,781 Ollie. 971 00:26:22,781 --> 00:26:24,215 Hey, girl. What's up? 972 00:26:24,215 --> 00:26:25,083 Hey, girl. 973 00:26:25,083 --> 00:26:25,984 Hey, girl. 974 00:26:25,984 --> 00:26:26,851 Hey, girl. 975 00:26:26,851 --> 00:26:28,053 In the library? 976 00:26:28,053 --> 00:26:28,853 Bad plan. 977 00:26:28,853 --> 00:26:29,888 Oh, my god. 978 00:26:29,888 --> 00:26:30,922 Is this a library? 979 00:26:30,922 --> 00:26:31,957 Y-you're probably right. 980 00:26:31,957 --> 00:26:32,991 We should go. We should go. 981 00:26:32,991 --> 00:26:33,792 Definitely go. 982 00:26:33,792 --> 00:26:34,192 Let's go. 983 00:26:34,192 --> 00:26:34,793 Gross. 984 00:26:34,793 --> 00:26:35,927 Okay, so, I ran the numbers, 985 00:26:35,927 --> 00:26:37,028 And I think it's a better use of 986 00:26:37,028 --> 00:26:37,395 My time -- 987 00:26:37,395 --> 00:26:37,896 Oh! 988 00:26:37,896 --> 00:26:39,030 I totally forgot -- 989 00:26:39,030 --> 00:26:40,365 I'm loving the top, girl! 990 00:26:40,365 --> 00:26:41,132 Thanks. 991 00:26:41,132 --> 00:26:41,900 Mm-hmm! 992 00:26:41,900 --> 00:26:42,968 Thanks. See ya. 993 00:26:42,968 --> 00:26:43,835 Okay. Bye. 994 00:26:43,835 --> 00:26:44,302 Bye. 995 00:26:44,302 --> 00:26:44,869 Okay. 996 00:26:44,869 --> 00:26:46,338 So, you're going to call her, 997 00:26:46,338 --> 00:26:46,972 Right? 998 00:26:46,972 --> 00:26:48,673 Well, actually, I've kind of 999 00:26:48,673 --> 00:26:50,108 Been working on these pretty 1000 00:26:50,108 --> 00:26:51,409 Excellent pickup lines. 1001 00:26:51,409 --> 00:26:53,645 No pickup lines -- Ever. 1002 00:26:53,645 --> 00:26:54,779 But they're really, really 1003 00:26:54,779 --> 00:26:55,080 Good. 1004 00:26:55,080 --> 00:26:56,748 Don't you realize any girl 1005 00:26:56,748 --> 00:26:58,283 With half a brain hates pickup 1006 00:26:58,283 --> 00:26:58,917 Lines? 1007 00:26:58,917 --> 00:27:00,318 Just -- just pretend that 1008 00:27:00,318 --> 00:27:01,753 You're samantha, okay? 1009 00:27:01,753 --> 00:27:02,687 [ chuckles ] 1010 00:27:02,687 --> 00:27:03,355 Yeah, carrie. 1011 00:27:03,355 --> 00:27:05,323 Pretend you have donkitis and no 1012 00:27:05,323 --> 00:27:05,957 Tits. 1013 00:27:05,957 --> 00:27:06,725 Hey. Hey. 1014 00:27:06,725 --> 00:27:07,425 [ chuckles ] 1015 00:27:07,425 --> 00:27:08,059 Hey, baby. 1016 00:27:08,059 --> 00:27:09,127 [ chuckling ] please don't. 1017 00:27:09,127 --> 00:27:10,095 Is your name gillette? 1018 00:27:10,095 --> 00:27:10,996 I don't want to know. 1019 00:27:10,996 --> 00:27:12,964 Because you are the best a 1020 00:27:12,964 --> 00:27:14,032 Man can get. 1021 00:27:14,032 --> 00:27:15,266 Oh, hey, carrie. 1022 00:27:15,266 --> 00:27:16,968 Are you an architect? 1023 00:27:16,968 --> 00:27:19,337 Because you seem to make every 1024 00:27:19,337 --> 00:27:20,438 Room you're in... 1025 00:27:20,438 --> 00:27:21,740 [ high-pitched ] beautiful. 1026 00:27:21,740 --> 00:27:22,240 I have one. 1027 00:27:22,240 --> 00:27:23,341 Do your pants have mirrors on 1028 00:27:23,341 --> 00:27:23,842 Them? 1029 00:27:23,842 --> 00:27:25,410 Because I can totally see myself 1030 00:27:25,410 --> 00:27:26,111 In them. 1031 00:27:26,111 --> 00:27:27,212 [ laughs ] 1032 00:27:27,212 --> 00:27:28,680 [ normal voice ] you want to 1033 00:27:28,680 --> 00:27:30,048 Wear her pants? 1034 00:27:30,048 --> 00:27:31,416 [ chuckling ] right? 1035 00:27:31,416 --> 00:27:33,118 Forget the pickup lines. 1036 00:27:33,118 --> 00:27:35,020 Pick up a phone and just call 1037 00:27:35,020 --> 00:27:36,321 Her and ask her out. 1038 00:27:36,321 --> 00:27:39,157 She'll say yes. I promise. 1039 00:27:40,925 --> 00:27:42,127 Okay. 1040 00:27:42,127 --> 00:27:43,328 Okay. 1041 00:27:43,328 --> 00:27:45,363 Okay, thanks. 1042 00:27:45,363 --> 00:27:46,965 Why is she helping him? 1043 00:27:46,965 --> 00:27:48,433 Maybe it's because payton's 1044 00:27:48,433 --> 00:27:49,934 Helping me with comics. 1045 00:27:49,934 --> 00:27:51,102 If she's helping him because 1046 00:27:51,102 --> 00:27:52,337 He's helping me, then it's like 1047 00:27:52,337 --> 00:27:53,705 We're on the same team, and I 1048 00:27:53,705 --> 00:27:54,839 Should be helping somebody...? 1049 00:27:54,839 --> 00:27:55,940 You know, next time grandma 1050 00:27:55,940 --> 00:27:57,075 Gets out of her car, I'm gonna 1051 00:27:57,075 --> 00:27:58,043 Open the door for her. 1052 00:27:58,043 --> 00:27:59,177 You stupid boy! 1053 00:27:59,177 --> 00:27:59,844 Ow! 1054 00:27:59,844 --> 00:28:00,378 [ screams ] 1055 00:28:00,378 --> 00:28:01,780 When mrs. Hooper's blind ass 1056 00:28:01,780 --> 00:28:02,881 Trips, I'll stop laughing 1057 00:28:02,881 --> 00:28:03,281 Sooner. 1058 00:28:03,281 --> 00:28:03,948 [ chuckles ] 1059 00:28:03,948 --> 00:28:05,183 Or when coach bronko has us run 1060 00:28:05,183 --> 00:28:06,184 Laps, I'll slow down so 1061 00:28:06,184 --> 00:28:07,452 Everyone else doesn't look like 1062 00:28:07,452 --> 00:28:08,119 Such dorks. 1063 00:28:08,119 --> 00:28:09,988 [ laughs ] 1064 00:28:14,192 --> 00:28:14,793 Hey. 1065 00:28:14,793 --> 00:28:15,760 Oh, hey, babe. 1066 00:28:15,760 --> 00:28:17,195 So, did you want to hit the 1067 00:28:17,195 --> 00:28:18,763 Galleria and then maybe go to 1068 00:28:18,763 --> 00:28:20,031 Ted drewes for some frozen 1069 00:28:20,031 --> 00:28:20,498 Custard? 1070 00:28:20,498 --> 00:28:22,067 Actually, I got this thing to 1071 00:28:22,067 --> 00:28:22,333 Do. 1072 00:28:22,333 --> 00:28:23,902 What thing? 1073 00:28:23,902 --> 00:28:25,370 Uh, it's for a girl. 1074 00:28:25,370 --> 00:28:26,404 What girl? 1075 00:28:26,404 --> 00:28:28,106 Um, no, you don't know her. 1076 00:28:28,106 --> 00:28:29,140 She's in college. 1077 00:28:29,140 --> 00:28:30,475 Well [scoffs] what are you 1078 00:28:30,475 --> 00:28:32,010 Doing with this college girl? 1079 00:28:32,010 --> 00:28:33,878 Oh, just lifting stuff... 1080 00:28:33,878 --> 00:28:34,446 For her. 1081 00:28:34,446 --> 00:28:37,282 She's not hot at all. 1082 00:28:37,282 --> 00:28:38,817 Neh. 1083 00:28:38,817 --> 00:28:41,319 You're fine with it, right? 1084 00:28:41,319 --> 00:28:43,121 Totally fine. 1085 00:28:43,121 --> 00:28:46,491 Thanks, babe. 1086 00:28:46,491 --> 00:28:48,193 I'll see ya. 1087 00:28:48,193 --> 00:28:51,329 Have fun lifting stuff. 1088 00:28:51,329 --> 00:28:54,165 With your not-hot college girl. 1089 00:28:56,501 --> 00:28:58,870 Let's...Call. 1090 00:28:58,870 --> 00:28:59,871 Yeah. 1091 00:28:59,871 --> 00:29:01,139 [ sighs ] 1092 00:29:01,139 --> 00:29:03,908 [ ringing ] 1093 00:29:03,908 --> 00:29:06,144 Ehh...Well, so, I'll text her. 1094 00:29:06,144 --> 00:29:08,012 [ ringtone plays ] 1095 00:29:08,213 --> 00:29:09,280 Call Her. 1096 00:29:09,280 --> 00:29:11,182 Can't I just text her? 1097 00:29:11,182 --> 00:29:12,016 Please? 1098 00:29:12,016 --> 00:29:13,118 [ scoffs ] 1099 00:29:13,118 --> 00:29:14,185 Grow a pair. 1100 00:29:14,185 --> 00:29:16,287 I'm better at writing than 1101 00:29:16,287 --> 00:29:17,155 Talking. 1102 00:29:17,155 --> 00:29:18,556 Don't text me until you've 1103 00:29:18,556 --> 00:29:21,025 Called And asked her out. 1104 00:29:22,427 --> 00:29:25,463 [ sighs ] 1105 00:29:25,463 --> 00:29:27,465 [ ringing ] 1106 00:29:27,465 --> 00:29:28,266 Hi, it's sam. 1107 00:29:28,266 --> 00:29:29,534 Unless you're stupid, you know 1108 00:29:29,534 --> 00:29:30,235 What to do. 1109 00:29:30,235 --> 00:29:31,202 [ beep ] 1110 00:29:31,202 --> 00:29:32,170 Hi, samantha. 1111 00:29:32,170 --> 00:29:33,505 Um, so, I-I'm sorry if I'm 1112 00:29:33,505 --> 00:29:34,305 Bugging you. 1113 00:29:34,305 --> 00:29:35,206 I just -- I -- 1114 00:29:35,206 --> 00:29:36,474 Well, the reason that I'm 1115 00:29:36,474 --> 00:29:38,143 Actually calling is -- is that 1116 00:29:38,143 --> 00:29:39,410 I-I wanted to ask, um -- 1117 00:29:39,410 --> 00:29:41,546 This probably sounds crazy. 1118 00:29:41,546 --> 00:29:42,413 Mm. This is -- 1119 00:29:42,413 --> 00:29:44,015 I-I don't -- I -- I-if you're 1120 00:29:44,015 --> 00:29:45,016 Busy, that's fine. 1121 00:29:45,016 --> 00:29:46,017 I-it's fine if you're -- if 1122 00:29:46,017 --> 00:29:46,451 You're busy. 1123 00:29:46,451 --> 00:29:47,519 Oh, I wanted to that if maybe 1124 00:29:47,519 --> 00:29:48,553 You wanted to really just do 1125 00:29:48,553 --> 00:29:49,053 The -- 1126 00:29:49,053 --> 00:29:50,488 You have reached your message 1127 00:29:50,488 --> 00:29:51,089 Limit. 1128 00:29:51,089 --> 00:29:54,292 Goodbye. 1129 00:29:54,292 --> 00:29:55,226 Okay. 1130 00:29:55,226 --> 00:29:56,227 [ sighs ] 1131 00:29:56,227 --> 00:29:58,062 Yeah. 1132 00:29:58,062 --> 00:29:59,864 [ chime tone plays ] 1133 00:30:00,064 --> 00:30:01,533 I would love to go out with 1134 00:30:01,533 --> 00:30:02,100 You. 1135 00:30:02,100 --> 00:30:03,968 Colon, dash, parenthesis. 1136 00:30:04,169 --> 00:30:06,037 [ clears throat ] 1137 00:30:08,306 --> 00:30:09,841 [ chime tone plays ] 1138 00:30:09,841 --> 00:30:10,408 Really! 1139 00:30:10,408 --> 00:30:11,509 [ chuckles ] 1140 00:30:11,509 --> 00:30:14,245 You want to go... 1141 00:30:14,245 --> 00:30:15,380 I have a date. 1142 00:30:15,380 --> 00:30:17,849 Not with carrie, but... 1143 00:30:17,849 --> 00:30:18,883 But still a date. 1144 00:30:18,883 --> 00:30:20,118 Whoo-hoo! 1145 00:30:20,118 --> 00:30:20,985 Yes! 1146 00:30:20,985 --> 00:30:22,287 Thank you. 1147 00:30:22,287 --> 00:30:23,555 Thank you. 1148 00:30:23,555 --> 00:30:25,423 [ sighs ] 1149 00:30:27,458 --> 00:30:30,929 [ cartoon plays on tv ] 1150 00:30:30,929 --> 00:30:32,297 Gale, where's dad? 1151 00:30:32,297 --> 00:30:34,165 Stay black! 1152 00:30:40,238 --> 00:30:40,872 Dad. 1153 00:30:40,872 --> 00:30:42,207 Can I borrow the car friday 1154 00:30:42,207 --> 00:30:44,342 Night? 1155 00:30:44,342 --> 00:30:45,910 Why? 1156 00:30:45,910 --> 00:30:48,479 I...Have a date. 1157 00:30:48,479 --> 00:30:49,914 With a girl? 1158 00:30:49,914 --> 00:30:51,416 Yes, with a girl. 1159 00:30:51,416 --> 00:30:53,551 [ chuckling ] okay, good. 1160 00:30:53,551 --> 00:30:54,252 All right. 1161 00:30:54,252 --> 00:30:55,353 You can drive brunella. 1162 00:30:55,353 --> 00:30:56,354 [ scoffing ] oh. 1163 00:30:56,354 --> 00:30:58,289 Dad. Dad. 1164 00:30:58,289 --> 00:30:59,457 First date here, okay? 1165 00:30:59,457 --> 00:31:00,992 Can't ruin my reputation by 1166 00:31:00,992 --> 00:31:02,193 Showing up in brunella. 1167 00:31:02,193 --> 00:31:03,561 Name one thing wrong with 1168 00:31:03,561 --> 00:31:04,262 Brunella. 1169 00:31:04,262 --> 00:31:05,997 One Thing? 1170 00:31:05,997 --> 00:31:07,198 The taillight is held on by 1171 00:31:07,198 --> 00:31:07,632 Duct tape. 1172 00:31:07,632 --> 00:31:09,067 The passenger seat belt Is duct 1173 00:31:09,067 --> 00:31:09,367 Tape. 1174 00:31:09,367 --> 00:31:10,635 I'm pretty sure the only thing 1175 00:31:10,635 --> 00:31:12,070 That keeps the car together is 1176 00:31:12,070 --> 00:31:15,273 The rust. 1177 00:31:15,273 --> 00:31:17,208 The rust and the duct tape. 1178 00:31:17,208 --> 00:31:19,911 Son, that is what we call 1179 00:31:19,911 --> 00:31:21,079 "Character." 1180 00:31:21,079 --> 00:31:21,546 [ sighs ] 1181 00:31:21,546 --> 00:31:22,647 Look, do you want this girl 1182 00:31:22,647 --> 00:31:23,681 To go out with you because 1183 00:31:23,681 --> 00:31:25,016 You're driving a nice car or ' 1184 00:31:25,016 --> 00:31:26,150 'cause of what you got inside? 1185 00:31:26,150 --> 00:31:28,653 Dad, first date here. 1186 00:31:28,653 --> 00:31:30,488 Well, wh-- what is wrong with 1187 00:31:30,488 --> 00:31:31,522 Driving brunella? 1188 00:31:31,522 --> 00:31:32,490 What's the worst that can 1189 00:31:32,490 --> 00:31:34,525 Happen? 1190 00:31:34,525 --> 00:31:35,460 [ tires squeal ] 1191 00:31:35,460 --> 00:31:37,061 Actually, the worst thing 1192 00:31:37,061 --> 00:31:38,630 That could happen would be if a 1193 00:31:38,630 --> 00:31:39,530 Truck driver driving 1194 00:31:39,530 --> 00:31:40,632 Cross-country finds out that 1195 00:31:40,632 --> 00:31:41,933 The woman that he was in love 1196 00:31:41,933 --> 00:31:42,934 With on the internet was 1197 00:31:42,934 --> 00:31:44,035 Actually just a pimply faced 1198 00:31:44,035 --> 00:31:46,037 16-year-old boy. 1199 00:31:46,037 --> 00:31:47,538 So he loads up on a mixture of 1200 00:31:47,538 --> 00:31:49,240 Nodoz and jack daniel's, which 1201 00:31:49,240 --> 00:31:50,942 Causes him to temporarily lose 1202 00:31:50,942 --> 00:31:52,176 Control of his big rig, 1203 00:31:52,176 --> 00:31:53,378 Swerving into my lane, and, 1204 00:31:53,378 --> 00:31:54,612 Because brunella doesn't have 1205 00:31:54,612 --> 00:31:56,080 Automatic steering, forcing me 1206 00:31:56,080 --> 00:31:57,215 Into the guardrail, then 1207 00:31:57,215 --> 00:31:58,449 Through it, then down a cliff 1208 00:31:58,449 --> 00:32:00,184 As we tumble end over end until 1209 00:32:00,184 --> 00:32:01,686 It lands upside down, crushing 1210 00:32:01,686 --> 00:32:03,521 Us, catching fire, and we 1211 00:32:03,521 --> 00:32:05,623 Slowly burn and bleed to death 1212 00:32:05,623 --> 00:32:07,558 At the same time. 1213 00:32:07,558 --> 00:32:09,160 All right, look -- if a girl 1214 00:32:09,160 --> 00:32:10,595 Will date you driving brunella, 1215 00:32:10,595 --> 00:32:11,462 She's a keeper. 1216 00:32:11,462 --> 00:32:14,699 Dad, please? 1217 00:32:14,699 --> 00:32:15,466 You know what? 1218 00:32:15,466 --> 00:32:16,534 You're never a loser till you 1219 00:32:16,534 --> 00:32:19,237 Quit trying. 1220 00:32:19,237 --> 00:32:21,673 What?! 1221 00:32:21,673 --> 00:32:23,975 Mike ditka. 1222 00:32:28,012 --> 00:32:29,280 What you up to? 1223 00:32:29,280 --> 00:32:30,014 Geez! 1224 00:32:30,014 --> 00:32:31,282 [ chuckling ] nothing. 1225 00:32:31,282 --> 00:32:32,383 Why would I be up to something? 1226 00:32:32,383 --> 00:32:33,518 It's not like I have anything to 1227 00:32:33,518 --> 00:32:34,185 Hide from you. 1228 00:32:34,185 --> 00:32:34,719 [ chuckles ] 1229 00:32:34,719 --> 00:32:35,753 So, how did lifting go with 1230 00:32:35,753 --> 00:32:37,989 That college girl? 1231 00:32:37,989 --> 00:32:38,556 What? 1232 00:32:38,556 --> 00:32:39,657 You know, that college girl 1233 00:32:39,657 --> 00:32:41,592 That you had to lift stuff for. 1234 00:32:41,592 --> 00:32:43,561 Oh. Yeah, that. 1235 00:32:43,561 --> 00:32:44,429 Um... 1236 00:32:44,429 --> 00:32:45,997 Yeah, it went okay. 1237 00:32:45,997 --> 00:32:47,265 Actually, it went so well, she 1238 00:32:47,265 --> 00:32:48,566 Wants me to lift stuff for her 1239 00:32:48,566 --> 00:32:49,600 A couple times a week. 1240 00:32:49,600 --> 00:32:51,102 She does, does she? 1241 00:32:51,102 --> 00:32:51,736 [ chuckles ] 1242 00:32:51,736 --> 00:32:53,438 I guess we're both lucky to 1243 00:32:53,438 --> 00:32:55,106 Have such a strong man in our 1244 00:32:55,106 --> 00:32:55,506 Lives. 1245 00:32:55,506 --> 00:32:56,541 Totally. 1246 00:32:56,541 --> 00:32:57,642 So, what's this lucky girl's 1247 00:32:57,642 --> 00:32:59,143 Name? 1248 00:32:59,143 --> 00:32:59,711 Andy. 1249 00:32:59,711 --> 00:33:01,612 And where does andy go to 1250 00:33:01,612 --> 00:33:02,347 School? 1251 00:33:02,347 --> 00:33:03,481 College. Duh. 1252 00:33:03,481 --> 00:33:05,149 What's she studying? 1253 00:33:05,149 --> 00:33:07,685 Books, mostly. 1254 00:33:07,685 --> 00:33:08,753 Great. 1255 00:33:08,753 --> 00:33:10,121 Well, I'll have to meet her 1256 00:33:10,121 --> 00:33:10,555 Sometime. 1257 00:33:10,555 --> 00:33:13,291 Ohhh, uh... 1258 00:33:13,291 --> 00:33:14,292 I'm sorry. 1259 00:33:14,292 --> 00:33:15,593 I-I mean, no. 1260 00:33:15,593 --> 00:33:16,661 You two won't get along. 1261 00:33:16,661 --> 00:33:17,729 She'd be way too jealous of 1262 00:33:17,729 --> 00:33:18,262 Your... 1263 00:33:18,262 --> 00:33:19,130 [ inhales sharply ] 1264 00:33:19,130 --> 00:33:20,631 ...Beauty and...Stuff. 1265 00:33:20,631 --> 00:33:21,632 [ chuckles ] 1266 00:33:21,632 --> 00:33:23,501 Well, I wouldn't want to make 1267 00:33:23,501 --> 00:33:24,435 Her Jealous. 1268 00:33:24,435 --> 00:33:25,503 Maybe you and I should stop 1269 00:33:25,503 --> 00:33:26,537 Seeing each other till, you 1270 00:33:26,537 --> 00:33:27,739 Know, you're done lifting stuff. 1271 00:33:27,739 --> 00:33:29,307 Hey, hey. 1272 00:33:29,307 --> 00:33:31,075 Don't be silly. 1273 00:33:31,075 --> 00:33:33,778 We're just friends. 1274 00:33:33,778 --> 00:33:35,646 Okay. 1275 00:33:39,617 --> 00:33:40,485 Oh, look. 1276 00:33:40,485 --> 00:33:42,220 It's the rolling hill retards! 1277 00:33:42,220 --> 00:33:42,820 Boo! 1278 00:33:42,820 --> 00:33:43,654 Dude! 1279 00:33:43,654 --> 00:33:45,423 That never gets old! 1280 00:33:45,423 --> 00:33:46,224 Ugh! 1281 00:33:46,224 --> 00:33:48,259 Apparently, neither dothey. 1282 00:33:51,062 --> 00:33:52,363 So, looks like your little 1283 00:33:52,363 --> 00:33:53,698 Dr. Phil theories about me were 1284 00:33:53,698 --> 00:33:55,233 Wrong, because I asked samantha 1285 00:33:55,233 --> 00:33:57,702 Out, and she said yes. 1286 00:33:57,702 --> 00:33:58,403 See? 1287 00:33:58,403 --> 00:34:00,138 I knew you had it in you. 1288 00:34:00,138 --> 00:34:01,305 With some prodding. 1289 00:34:01,305 --> 00:34:03,074 Why didn't you tell me they 1290 00:34:03,074 --> 00:34:03,808 Killed robin? 1291 00:34:03,808 --> 00:34:05,610 Clark, this is a really big 1292 00:34:05,610 --> 00:34:06,277 Moment. 1293 00:34:06,277 --> 00:34:07,812 Payton's about to go on his 1294 00:34:07,812 --> 00:34:08,679 First date. 1295 00:34:08,679 --> 00:34:09,847 What makes you think it's my 1296 00:34:09,847 --> 00:34:10,381 First? 1297 00:34:10,381 --> 00:34:11,282 It's nothing to be 1298 00:34:11,282 --> 00:34:12,116 Embarrassed about. 1299 00:34:12,116 --> 00:34:13,184 You're just a late bloomer, 1300 00:34:13,184 --> 00:34:13,618 That's all. 1301 00:34:13,618 --> 00:34:16,287 But I am so proud of you. 1302 00:34:16,287 --> 00:34:17,622 How could they kill robin? 1303 00:34:17,622 --> 00:34:19,157 They killed off the Second 1304 00:34:19,157 --> 00:34:19,724 Robin, okay? 1305 00:34:19,724 --> 00:34:20,625 The jason todd robin. 1306 00:34:20,625 --> 00:34:21,793 But he was a jerk, and the joker 1307 00:34:21,793 --> 00:34:22,593 Caught him anyway. 1308 00:34:22,593 --> 00:34:23,628 They left it up to the fans 1309 00:34:23,628 --> 00:34:24,796 Whether they wanted him to live 1310 00:34:24,796 --> 00:34:26,164 Or die, and they all said, "Get 1311 00:34:26,164 --> 00:34:26,597 Rid of him." 1312 00:34:26,597 --> 00:34:27,732 But it's okay, because 1313 00:34:27,732 --> 00:34:29,500 Superboy-prime can punch people 1314 00:34:29,500 --> 00:34:30,268 Back alive. 1315 00:34:30,268 --> 00:34:31,602 It's just wrong. 1316 00:34:31,602 --> 00:34:32,804 It's unamerican. 1317 00:34:32,804 --> 00:34:35,106 I mean, it's always been batman 1318 00:34:35,106 --> 00:34:37,175 And robin, montana and rice, or 1319 00:34:37,175 --> 00:34:38,309 Bert and ernie. 1320 00:34:38,309 --> 00:34:38,810 [ chuckles ] 1321 00:34:38,810 --> 00:34:39,577 Anyway... 1322 00:34:39,577 --> 00:34:41,312 So, where are you taking her? 1323 00:34:41,312 --> 00:34:42,847 Uh, my dad recommended this 1324 00:34:42,847 --> 00:34:43,481 Place. 1325 00:34:43,481 --> 00:34:45,183 He took my mom there on their 1326 00:34:45,183 --> 00:34:45,783 First date. 1327 00:34:45,783 --> 00:34:48,386 That is So Romantic. 1328 00:34:48,386 --> 00:34:50,388 So much more romantic than where 1329 00:34:50,388 --> 00:34:52,156 We went on Our First date. 1330 00:34:52,156 --> 00:34:52,523 What? 1331 00:34:52,523 --> 00:34:53,791 Under the bleachers after school 1332 00:34:53,791 --> 00:34:54,592 Wasn't romantic? 1333 00:34:54,592 --> 00:34:56,194 No. 1334 00:34:56,194 --> 00:34:57,295 It was for Me. 1335 00:34:57,295 --> 00:34:58,162 [ chuckles ] 1336 00:34:58,162 --> 00:34:59,864 Okay, this is very important. 1337 00:34:59,864 --> 00:35:01,632 Always open the door for her, 1338 00:35:01,632 --> 00:35:03,301 Especially when getting in the 1339 00:35:03,301 --> 00:35:03,601 Car. 1340 00:35:03,601 --> 00:35:05,203 Go around to her side first, 1341 00:35:05,203 --> 00:35:06,671 Open the door, let her in, then 1342 00:35:06,671 --> 00:35:08,339 Close the door, go back around 1343 00:35:08,339 --> 00:35:09,173 To your side. 1344 00:35:09,173 --> 00:35:10,408 It's very gentlemanlike. 1345 00:35:10,408 --> 00:35:11,909 And that way, you get a good 1346 00:35:11,909 --> 00:35:13,511 Look at her ass when she sits 1347 00:35:13,511 --> 00:35:13,878 Down. 1348 00:35:13,878 --> 00:35:15,580 You'll know she really likes 1349 00:35:15,580 --> 00:35:16,781 You if she gives you... 1350 00:35:16,781 --> 00:35:17,615 A reach-over. 1351 00:35:17,615 --> 00:35:18,583 A reach-over? 1352 00:35:18,583 --> 00:35:20,184 It's when she reaches over 1353 00:35:20,184 --> 00:35:21,686 And unlocks the door before you 1354 00:35:21,686 --> 00:35:22,420 Get there. 1355 00:35:22,420 --> 00:35:24,155 At dinner, find out what she 1356 00:35:24,155 --> 00:35:25,690 Wants, and then order itfor 1357 00:35:25,690 --> 00:35:26,224 Her. 1358 00:35:26,224 --> 00:35:27,792 Compliment her on her outfit. 1359 00:35:27,792 --> 00:35:28,726 And her hair. 1360 00:35:28,726 --> 00:35:29,660 Or her shoes. 1361 00:35:29,660 --> 00:35:30,161 Ah! 1362 00:35:30,161 --> 00:35:31,729 Girls love it when you notice 1363 00:35:31,729 --> 00:35:32,630 Their shoes. 1364 00:35:32,630 --> 00:35:34,899 You want to be strong, but 1365 00:35:34,899 --> 00:35:36,167 Sensitive... 1366 00:35:36,167 --> 00:35:37,268 Mysterious... 1367 00:35:37,268 --> 00:35:37,935 Informative... 1368 00:35:37,935 --> 00:35:38,836 Interesting... 1369 00:35:38,836 --> 00:35:39,504 Removed. 1370 00:35:39,504 --> 00:35:40,805 You want to impress her atall 1371 00:35:40,805 --> 00:35:41,372 Times. 1372 00:35:41,372 --> 00:35:42,573 You want everything to run 1373 00:35:42,573 --> 00:35:43,207 Smoothly. 1374 00:35:43,207 --> 00:35:44,408 You want to be perfect. 1375 00:35:44,408 --> 00:35:45,776 You want to get to second 1376 00:35:45,776 --> 00:35:46,344 Base! 1377 00:35:46,344 --> 00:35:47,812 Any first date where you don't 1378 00:35:47,812 --> 00:35:48,646 Is a failure. 1379 00:35:48,646 --> 00:35:51,415 Can't I just be myself? 1380 00:35:51,415 --> 00:35:52,416 Both: no! 1381 00:35:52,416 --> 00:35:54,619 [ engine sputtering ] 1382 00:35:54,619 --> 00:35:56,554 [ engine backfires ] 1383 00:36:00,525 --> 00:36:02,727 [ stomach gurgles ] 1384 00:36:02,727 --> 00:36:03,561 [ camera shutter clicks ] 1385 00:36:03,561 --> 00:36:04,262 Uh-oh. 1386 00:36:04,262 --> 00:36:06,230 That didn't sound too good. 1387 00:36:08,332 --> 00:36:09,634 Got to love taco day. 1388 00:36:09,634 --> 00:36:10,334 Yeah. 1389 00:36:10,334 --> 00:36:12,770 Favorite lunch day by far. 1390 00:36:12,770 --> 00:36:14,238 Only good things can come 1391 00:36:14,238 --> 00:36:15,773 From taco day. 1392 00:36:18,242 --> 00:36:19,677 At this point, I was thinking I 1393 00:36:19,677 --> 00:36:20,912 May have eaten one too many 1394 00:36:20,912 --> 00:36:21,479 Tacos. 1395 00:36:21,479 --> 00:36:23,414 [ stomach gurgles ] 1396 00:36:27,685 --> 00:36:29,554 [ engine shuts off ] 1397 00:36:35,726 --> 00:36:36,394 [ farts ] 1398 00:36:36,394 --> 00:36:36,928 Oh! 1399 00:36:36,928 --> 00:36:38,262 [ sighs ] 1400 00:36:38,262 --> 00:36:40,331 Stupid taco day. 1401 00:36:42,567 --> 00:36:43,701 [ farts ] 1402 00:36:43,701 --> 00:36:44,268 Okay. 1403 00:36:44,268 --> 00:36:45,670 Tell her I like her shoes. 1404 00:36:45,670 --> 00:36:45,970 No. 1405 00:36:45,970 --> 00:36:47,738 No, tell her I like her outfit. 1406 00:36:47,738 --> 00:36:48,573 Or her hair. 1407 00:36:48,573 --> 00:36:49,874 O-or her shoes. 1408 00:36:49,874 --> 00:36:51,809 [ knock on door ] 1409 00:36:54,745 --> 00:36:55,613 Samantha, you look -- 1410 00:36:55,613 --> 00:36:56,681 Hey, I'm not ready yet, so, 1411 00:36:56,681 --> 00:36:57,448 Uh, hey, come in. 1412 00:36:57,448 --> 00:36:57,848 Just relax. 1413 00:36:57,848 --> 00:36:59,717 I'll be done in two minutes. 1414 00:37:02,486 --> 00:37:03,721 ™ª no more stress and... 1415 00:37:03,721 --> 00:37:04,622 Okay. 1416 00:37:04,622 --> 00:37:06,824 ™ª ...No more strain 1417 00:37:10,261 --> 00:37:10,895 Um... 1418 00:37:10,895 --> 00:37:11,829 [ groans ] 1419 00:37:11,829 --> 00:37:13,397 ™ª sitting back 1420 00:37:13,397 --> 00:37:14,398 [ farting ] 1421 00:37:14,398 --> 00:37:16,467 ™ª happy jack, time to relax 1422 00:37:16,467 --> 00:37:16,901 Ugh! 1423 00:37:16,901 --> 00:37:19,737 ™ª take it easy, take it 1424 00:37:19,737 --> 00:37:20,738 Slow ♪ 1425 00:37:20,738 --> 00:37:22,840 [ groaning, farting ] 1426 00:37:26,510 --> 00:37:28,779 ™ª am I happy? Hmm 1427 00:37:28,779 --> 00:37:30,514 ™ª just a touch 1428 00:37:30,514 --> 00:37:30,915 [ farts ] 1429 00:37:30,915 --> 00:37:31,949 ™ª sitting back 1430 00:37:31,949 --> 00:37:36,687 ™ª happy jack, time to relax 1431 00:37:36,687 --> 00:37:37,521 Oh. [ chuckles ] 1432 00:37:37,521 --> 00:37:38,923 ™ª going somewhere, don't care 1433 00:37:38,923 --> 00:37:39,490 Where ♪ 1434 00:37:39,490 --> 00:37:39,824 Wow. 1435 00:37:39,824 --> 00:37:41,926 ™ª 'cause he's happy to stay 1436 00:37:41,926 --> 00:37:42,560 [ gagging ] 1437 00:37:42,560 --> 00:37:43,861 ™ª till the journey's end 1438 00:37:43,861 --> 00:37:45,997 [ sniffs ] 1439 00:37:45,997 --> 00:37:47,865 Ugh. 1440 00:37:53,004 --> 00:37:54,071 Oh. Sorry to be rude. 1441 00:37:54,071 --> 00:37:55,640 These are my parents, suzie and 1442 00:37:55,640 --> 00:37:57,441 Thomas gibson. 1443 00:37:57,441 --> 00:37:58,342 Ohh. 1444 00:37:58,342 --> 00:38:00,378 [ clears throat ] 1445 00:38:00,378 --> 00:38:01,812 Taco day, huh? 1446 00:38:01,812 --> 00:38:02,747 I'll be right back. 1447 00:38:02,747 --> 00:38:04,649 [ sniffing ] 1448 00:38:06,917 --> 00:38:09,654 [ clock ticking ] 1449 00:38:09,654 --> 00:38:10,955 Just so you know, you have, 1450 00:38:10,955 --> 00:38:12,323 Uh, nothing to worry about 1451 00:38:12,323 --> 00:38:12,723 Tonight. 1452 00:38:12,723 --> 00:38:14,091 Your daughter's in very good 1453 00:38:14,091 --> 00:38:14,692 Hands. 1454 00:38:14,692 --> 00:38:15,960 I promise to be a perfect 1455 00:38:15,960 --> 00:38:16,761 Gentleman. 1456 00:38:16,761 --> 00:38:20,698 Just dinner, movie, home. 1457 00:38:20,698 --> 00:38:22,633 You know, no -- no monkey 1458 00:38:22,633 --> 00:38:25,036 Business. 1459 00:38:25,036 --> 00:38:26,504 We feel very safe in our 1460 00:38:26,504 --> 00:38:27,905 Belief that you're going to be 1461 00:38:27,905 --> 00:38:29,907 An absolutely perfect gentleman 1462 00:38:29,907 --> 00:38:30,908 Tonight. 1463 00:38:30,908 --> 00:38:32,610 And everything samantha has 1464 00:38:32,610 --> 00:38:33,978 Told us about you says that 1465 00:38:33,978 --> 00:38:35,713 You're a charming, well-behaved 1466 00:38:35,713 --> 00:38:37,381 Young man. 1467 00:38:37,381 --> 00:38:38,582 We just wanted you to know 1468 00:38:38,582 --> 00:38:39,984 That. 1469 00:38:39,984 --> 00:38:41,018 Mm-hmm. 1470 00:38:41,018 --> 00:38:42,386 [ chuckles ] 1471 00:38:42,386 --> 00:38:44,021 Okay. 1472 00:38:44,021 --> 00:38:47,391 I know where you live. 1473 00:38:47,391 --> 00:38:49,060 Um... 1474 00:38:49,060 --> 00:38:52,530 I know where to bury a body. 1475 00:38:52,530 --> 00:38:54,398 Okay. 1476 00:38:56,534 --> 00:38:58,536 I'm not -- I'm not one of those 1477 00:38:58,536 --> 00:39:00,471 "Wham, bam, thank you, ma'am" 1478 00:39:00,471 --> 00:39:00,905 Guys. 1479 00:39:00,905 --> 00:39:03,507 No, I keep my hands to myself. 1480 00:39:03,507 --> 00:39:04,742 I-I actually have a friend -- 1481 00:39:04,742 --> 00:39:05,976 Well, not really a friend, 1482 00:39:05,976 --> 00:39:07,511 But -- but he thinks a-a first 1483 00:39:07,511 --> 00:39:08,979 Date is a failure unless you get 1484 00:39:08,979 --> 00:39:10,548 To second base, but I have no 1485 00:39:10,548 --> 00:39:12,016 Plans to get to second base with 1486 00:39:12,016 --> 00:39:12,883 Your daughter. 1487 00:39:12,883 --> 00:39:13,150 No. 1488 00:39:13,150 --> 00:39:14,618 I am not interested in her 1489 00:39:14,618 --> 00:39:15,519 Breasts at all. 1490 00:39:15,519 --> 00:39:16,554 N-n-not that I don't like them. 1491 00:39:16,554 --> 00:39:17,488 I mean, they're very nice -- 1492 00:39:17,488 --> 00:39:18,756 Small, but nice, you know. 1493 00:39:18,756 --> 00:39:20,391 Not -- not the nicest in school. 1494 00:39:20,391 --> 00:39:21,859 I mean, I can see where she gets 1495 00:39:21,859 --> 00:39:22,393 Them. 1496 00:39:22,393 --> 00:39:24,395 Not that you have small breasts, 1497 00:39:24,395 --> 00:39:25,129 Miss gibson. 1498 00:39:25,129 --> 00:39:26,897 Just saying that they're... 1499 00:39:26,897 --> 00:39:27,998 There, you know. 1500 00:39:27,998 --> 00:39:29,700 So, chances are that samantha 1501 00:39:29,700 --> 00:39:30,768 Got them from you. 1502 00:39:30,768 --> 00:39:32,470 Not that mr. Gibson's side of 1503 00:39:32,470 --> 00:39:33,904 The family doesn't have nice 1504 00:39:33,904 --> 00:39:34,605 Breasts. 1505 00:39:34,605 --> 00:39:35,606 I'm sure they do. 1506 00:39:35,606 --> 00:39:38,175 They seem...Nice and... 1507 00:39:38,175 --> 00:39:39,043 Small. 1508 00:39:39,043 --> 00:39:40,578 You know, I actually prefer 1509 00:39:40,578 --> 00:39:42,046 Small breasts, and I find your 1510 00:39:42,046 --> 00:39:43,614 Daughter's to be a very fine 1511 00:39:43,614 --> 00:39:43,981 Size. 1512 00:39:43,981 --> 00:39:45,015 N-not that I just spend all my 1513 00:39:45,015 --> 00:39:46,050 Time in school looking at them. 1514 00:39:46,050 --> 00:39:47,017 I mean, I don't spend all of 1515 00:39:47,017 --> 00:39:48,018 Third period staring at your 1516 00:39:48,018 --> 00:39:48,919 Daughter's breasts, okay? 1517 00:39:48,919 --> 00:39:51,021 So, just to be clear, I have no 1518 00:39:51,021 --> 00:39:53,157 Intention whatsoever of going to 1519 00:39:53,157 --> 00:39:55,126 Second base tonight with your 1520 00:39:55,126 --> 00:39:55,993 Daughter. 1521 00:39:55,993 --> 00:39:56,927 [ gasps ] 1522 00:39:56,927 --> 00:39:59,630 Payton. 1523 00:39:59,630 --> 00:40:01,665 Yeah? 1524 00:40:01,665 --> 00:40:03,000 You can let go of my breast 1525 00:40:03,000 --> 00:40:03,534 Now. 1526 00:40:03,534 --> 00:40:05,069 I'm gonna do that. 1527 00:40:07,204 --> 00:40:08,639 Okay. 1528 00:40:08,639 --> 00:40:11,542 Let's go. 1529 00:40:11,542 --> 00:40:13,577 Pleasure meeting both of you. 1530 00:40:19,950 --> 00:40:21,185 It's another thing to check 1531 00:40:21,185 --> 00:40:22,620 Off my list -- getting felt up 1532 00:40:22,620 --> 00:40:23,687 By a date in front of my 1533 00:40:23,687 --> 00:40:24,622 Parents. 1534 00:40:24,622 --> 00:40:25,723 I just spent the last five 1535 00:40:25,723 --> 00:40:26,891 Minutes talking to your parents 1536 00:40:26,891 --> 00:40:28,025 About your breasts. 1537 00:40:28,025 --> 00:40:29,160 I was actually telling them how 1538 00:40:29,160 --> 00:40:31,228 Much I enjoyed them. 1539 00:40:31,228 --> 00:40:33,030 And then I grabbed one. 1540 00:40:33,030 --> 00:40:34,498 You told my parents that I 1541 00:40:34,498 --> 00:40:36,667 Have nice boobs? 1542 00:40:36,667 --> 00:40:38,536 And then...I grabbed one. 1543 00:40:38,536 --> 00:40:39,637 I am so sorry. 1544 00:40:39,637 --> 00:40:40,171 No. 1545 00:40:40,171 --> 00:40:42,173 You're super-cool and totally 1546 00:40:42,173 --> 00:40:44,074 Awesome. 1547 00:40:46,911 --> 00:40:47,778 [ smooches ] 1548 00:40:47,778 --> 00:40:49,013 Oh. 1549 00:40:49,013 --> 00:40:50,648 [ chuckles ] 1550 00:40:50,648 --> 00:40:52,082 Oh. 1551 00:40:52,082 --> 00:40:53,684 Oh. 1552 00:40:55,820 --> 00:40:57,221 Oh, uh... 1553 00:40:57,221 --> 00:40:58,856 No! 1554 00:40:58,856 --> 00:40:59,957 Oh! 1555 00:40:59,957 --> 00:41:01,258 Oh, I'm so sorry! 1556 00:41:01,258 --> 00:41:02,893 Are you okay? 1557 00:41:02,893 --> 00:41:04,094 [ chuckles nervously ] 1558 00:41:04,094 --> 00:41:05,029 I'm sorry. I'm so sorry. 1559 00:41:05,029 --> 00:41:05,596 Are you -- 1560 00:41:05,596 --> 00:41:07,598 No big deal. I'm fine. 1561 00:41:09,700 --> 00:41:11,001 I really like your outfit or 1562 00:41:11,001 --> 00:41:12,069 Your hair. 1563 00:41:12,069 --> 00:41:14,104 Thank you...? 1564 00:41:14,104 --> 00:41:15,506 I'm just -- I'm trying to be 1565 00:41:15,506 --> 00:41:16,273 The perfect gentleman. 1566 00:41:16,273 --> 00:41:16,907 I'm sorry. 1567 00:41:16,907 --> 00:41:18,108 You don't have to apologize. 1568 00:41:18,108 --> 00:41:18,943 Just -- sorry. 1569 00:41:18,943 --> 00:41:19,944 [ chuckles ] 1570 00:41:19,944 --> 00:41:20,744 Stop apologizing. 1571 00:41:20,744 --> 00:41:21,879 Sorry for apologizing so 1572 00:41:21,879 --> 00:41:22,179 Much. 1573 00:41:22,179 --> 00:41:24,748 Stop. 1574 00:41:24,748 --> 00:41:25,549 Yeah. 1575 00:41:25,549 --> 00:41:26,684 No -- no more... 1576 00:41:26,684 --> 00:41:28,552 Apologizing...Anymore. 1577 00:41:28,552 --> 00:41:30,988 Sorry. 1578 00:41:30,988 --> 00:41:32,890 Sorry. 1579 00:41:47,004 --> 00:41:48,873 [ engine turns over ] 1580 00:41:51,242 --> 00:41:54,278 [ tires squeal ] 1581 00:41:54,278 --> 00:41:56,714 ™ª I can't seem to look away 1582 00:41:56,714 --> 00:41:58,916 ™ª there you are, I'm in a daze 1583 00:41:58,916 --> 00:42:00,951 ™ª wondering if you would ever 1584 00:42:00,951 --> 00:42:03,020 Know ♪ 1585 00:42:03,020 --> 00:42:05,089 ™ª in the street or in the hall 1586 00:42:05,089 --> 00:42:06,957 ™ª with your back flat to the 1587 00:42:06,957 --> 00:42:07,658 Wall ♪ 1588 00:42:07,658 --> 00:42:09,560 ™ª where you are is where I want 1589 00:42:09,560 --> 00:42:11,829 To go ♪ 1590 00:42:11,829 --> 00:42:14,164 ™ª I can't seem to look away 1591 00:42:14,164 --> 00:42:16,300 ™ª there you are, I'm in a daze 1592 00:42:16,300 --> 00:42:18,335 ™ª wondering if you would ever 1593 00:42:18,335 --> 00:42:20,571 Know ♪ 1594 00:42:20,571 --> 00:42:21,105 ™ª in the -- 1595 00:42:21,105 --> 00:42:23,040 [ engine, radio shut off ] 1596 00:42:27,611 --> 00:42:28,579 South price road. 1597 00:42:28,579 --> 00:42:30,014 My dad says this place has the 1598 00:42:30,014 --> 00:42:31,982 Best meat in town. 1599 00:42:31,982 --> 00:42:33,117 [ dance music plays ] 1600 00:42:33,117 --> 00:42:35,185 Isn't this North Price road? 1601 00:42:35,185 --> 00:42:37,054 Come on. 1602 00:42:39,690 --> 00:42:41,625 Oh, yeah. 1603 00:42:41,625 --> 00:42:42,893 This is gonna be good. 1604 00:42:42,893 --> 00:42:43,928 [ audience cheering ] 1605 00:42:43,928 --> 00:42:45,095 Uh, where's the hostess? 1606 00:42:45,095 --> 00:42:46,897 May I have your attention, 1607 00:42:46,897 --> 00:42:47,598 Please? 1608 00:42:47,598 --> 00:42:49,199 Bring your seat backs to their 1609 00:42:49,199 --> 00:42:50,901 Upright and locked position. 1610 00:42:50,901 --> 00:42:52,870 Prepare for takeoff. 1611 00:42:52,870 --> 00:42:55,739 Get ready, ladies, for the best 1612 00:42:55,739 --> 00:42:57,675 Meat in town. 1613 00:42:57,675 --> 00:42:58,842 Ugh! 1614 00:42:58,842 --> 00:43:00,711 [ music continues ] 1615 00:43:07,084 --> 00:43:08,919 Oh, my...God. 1616 00:43:08,919 --> 00:43:10,287 Is that miss stewart? 1617 00:43:10,287 --> 00:43:12,189 [ screams ] 1618 00:43:17,761 --> 00:43:19,797 Oh, cool. 1619 00:43:22,099 --> 00:43:23,267 [ laughing ] 1620 00:43:23,267 --> 00:43:24,068 [ gasps ] 1621 00:43:24,068 --> 00:43:26,170 Ugh! 1622 00:43:26,170 --> 00:43:29,306 [ screams ] 1623 00:43:29,306 --> 00:43:31,175 [ laughing ] 1624 00:43:37,348 --> 00:43:39,683 All...Right. 1625 00:43:39,683 --> 00:43:41,085 Interesting choice for a 1626 00:43:41,085 --> 00:43:42,186 First date, payton. 1627 00:43:42,186 --> 00:43:43,187 Hi, samantha. 1628 00:43:43,187 --> 00:43:43,787 Hi. 1629 00:43:43,787 --> 00:43:45,322 Look, I can't begin to tell 1630 00:43:45,322 --> 00:43:46,757 You how sorry I am. 1631 00:43:46,757 --> 00:43:48,225 I do not enjoy looking at 1632 00:43:48,225 --> 00:43:50,094 Well-built, oiled-up men with 1633 00:43:50,094 --> 00:43:51,795 Sweat dripping down their nearly 1634 00:43:51,795 --> 00:43:52,429 Naked bodies. 1635 00:43:52,429 --> 00:43:53,697 If I'd known it had been like 1636 00:43:53,697 --> 00:43:54,798 That, I wouldn't have taken you 1637 00:43:54,798 --> 00:43:55,366 With me. 1638 00:43:55,366 --> 00:43:56,667 Not -- not that I would have 1639 00:43:56,667 --> 00:43:57,434 Gone on my own. 1640 00:43:57,434 --> 00:43:59,269 [ sighs ] 1641 00:43:59,269 --> 00:43:59,937 Great. 1642 00:43:59,937 --> 00:44:02,172 Now you think I'm probably gay. 1643 00:44:02,172 --> 00:44:03,440 Did you say something after 1644 00:44:03,440 --> 00:44:06,110 "Well-built, oiled-up men"? 1645 00:44:06,110 --> 00:44:07,745 Remind me to ask miss stewart to 1646 00:44:07,745 --> 00:44:09,079 Organize our next field trip. 1647 00:44:09,079 --> 00:44:11,849 Carrie! 1648 00:44:11,849 --> 00:44:12,983 Hi, carrie. 1649 00:44:12,983 --> 00:44:14,718 Aren't you on a date? 1650 00:44:14,718 --> 00:44:16,053 I was under that impression 1651 00:44:16,053 --> 00:44:16,453 Myself. 1652 00:44:16,453 --> 00:44:18,055 Payton! 1653 00:44:18,055 --> 00:44:19,690 Oh, payton. 1654 00:44:19,690 --> 00:44:21,058 Hey, clark. 1655 00:44:23,727 --> 00:44:26,196 How's the date? 1656 00:44:26,196 --> 00:44:28,098 [ laughs ] 1657 00:44:28,098 --> 00:44:30,200 [ laughter ] 1658 00:44:33,971 --> 00:44:35,139 She looks like she crapped her 1659 00:44:35,139 --> 00:44:36,240 Pants. 1660 00:44:36,240 --> 00:44:38,175 [ laughter continues ] 1661 00:44:42,312 --> 00:44:44,281 [ laughter distorts ] 1662 00:44:50,888 --> 00:44:53,791 Those are really nice shoes. 1663 00:44:53,791 --> 00:44:55,392 Okay, knock. 1664 00:44:55,392 --> 00:44:56,927 But you're holding my hand. 1665 00:44:56,927 --> 00:44:58,262 [ scoffs ] 1666 00:44:58,262 --> 00:44:59,797 Okay, Now Knock. 1667 00:44:59,797 --> 00:45:01,432 I don't -- I don't... 1668 00:45:01,432 --> 00:45:04,435 [ sighs ] 1669 00:45:04,435 --> 00:45:05,469 Uh... 1670 00:45:05,469 --> 00:45:08,038 What? 1671 00:45:08,038 --> 00:45:09,273 Okay, tell her I'm here with 1672 00:45:09,273 --> 00:45:10,374 Your jacket and that you're 1673 00:45:10,374 --> 00:45:11,108 Sending me in. 1674 00:45:11,108 --> 00:45:11,975 Huh? 1675 00:45:11,975 --> 00:45:12,376 [ sighs ] 1676 00:45:12,376 --> 00:45:13,944 This is what I'm gonna do -- I'm 1677 00:45:13,944 --> 00:45:14,978 Gonna go in there with your 1678 00:45:14,978 --> 00:45:16,146 Jacket and I'm gonna claim that 1679 00:45:16,146 --> 00:45:17,514 It's your idea. 1680 00:45:17,514 --> 00:45:18,882 When she comes out, tell her she 1681 00:45:18,882 --> 00:45:19,817 Looks nice, 'cause she's 1682 00:45:19,817 --> 00:45:20,884 Obviously gonna be feeling a 1683 00:45:20,884 --> 00:45:22,853 Little insecure right now. 1684 00:45:22,853 --> 00:45:23,520 Wow. 1685 00:45:23,520 --> 00:45:25,956 You're really good at this. 1686 00:45:25,956 --> 00:45:26,757 [ breathes deeply ] 1687 00:45:26,757 --> 00:45:27,524 Samantha! 1688 00:45:27,524 --> 00:45:28,859 Carrie's gonna be coming in with 1689 00:45:28,859 --> 00:45:29,526 My jacket. 1690 00:45:29,526 --> 00:45:31,762 [ sarcastically ] oh, great. 1691 00:45:33,897 --> 00:45:34,765 [ sighs ] 1692 00:45:34,765 --> 00:45:35,966 Just don't expect me to kiss her 1693 00:45:35,966 --> 00:45:36,767 Good night for you. 1694 00:45:36,767 --> 00:45:38,102 After this, you're on your own. 1695 00:45:38,102 --> 00:45:39,503 Hey. 1696 00:45:39,503 --> 00:45:40,871 She gave me a reach-around in 1697 00:45:40,871 --> 00:45:42,906 The car. 1698 00:45:42,906 --> 00:45:44,475 It's called a reach-over. 1699 00:45:44,475 --> 00:45:45,876 A reach-around's a completely 1700 00:45:45,876 --> 00:45:46,543 Different thing. 1701 00:45:46,543 --> 00:45:47,144 Oh. 1702 00:45:47,144 --> 00:45:48,879 Maybe you'll show me that later? 1703 00:45:48,879 --> 00:45:50,547 No. 1704 00:45:54,418 --> 00:45:56,220 Women are like any great 1705 00:45:56,220 --> 00:45:58,122 Football play -- they're hard 1706 00:45:58,122 --> 00:45:58,989 To read. 1707 00:45:58,989 --> 00:46:01,091 So the key is to stay focused, 1708 00:46:01,091 --> 00:46:03,060 And don't get distracted by 1709 00:46:03,060 --> 00:46:05,062 Their footballs, if you know 1710 00:46:05,062 --> 00:46:05,863 What I mean. 1711 00:46:05,863 --> 00:46:06,997 [ chuckles ] 1712 00:46:06,997 --> 00:46:08,298 I know what you mean, coach. 1713 00:46:08,298 --> 00:46:09,399 If you're talking to a woman 1714 00:46:09,399 --> 00:46:11,235 And you feel the urge to look 1715 00:46:11,235 --> 00:46:13,203 At those distractions, just 1716 00:46:13,203 --> 00:46:14,805 Look down at your watch and 1717 00:46:14,805 --> 00:46:16,874 Regain focus. 1718 00:46:16,874 --> 00:46:18,575 Hello, miss stewart. 1719 00:46:21,178 --> 00:46:22,546 Wait. 1720 00:46:22,546 --> 00:46:25,449 No way payton's out this late. 1721 00:46:25,449 --> 00:46:26,116 Okay. 1722 00:46:26,116 --> 00:46:27,551 Okay, 10 minutes to drive to 1723 00:46:27,551 --> 00:46:29,052 Samantha's house... 1724 00:46:29,052 --> 00:46:30,821 10 minutes 'cause she's not 1725 00:46:30,821 --> 00:46:31,288 Ready yet... 1726 00:46:31,288 --> 00:46:32,956 15 to the restaurant... 1727 00:46:32,956 --> 00:46:34,258 A hour for dinner -- no. 1728 00:46:34,258 --> 00:46:35,959 Hour and a half because kids get 1729 00:46:35,959 --> 00:46:37,094 Sucky service... 1730 00:46:37,094 --> 00:46:39,863 10 to drive samantha home... 1731 00:46:39,863 --> 00:46:41,031 5 minutes for that awkward 1732 00:46:41,031 --> 00:46:41,999 Moment in the car... 1733 00:46:41,999 --> 00:46:43,333 10 seconds for the kiss... 1734 00:46:43,333 --> 00:46:44,835 A minute of stalling, waiting 1735 00:46:44,835 --> 00:46:46,236 For the woody to go down, and he 1736 00:46:46,236 --> 00:46:47,538 Gets out of the car and walks 1737 00:46:47,538 --> 00:46:48,472 Her to the door... 1738 00:46:48,472 --> 00:46:50,140 Wait. 1739 00:46:50,140 --> 00:46:51,475 What if it's a Good Kiss? 1740 00:46:51,475 --> 00:46:52,509 What if it's a couple kisses? 1741 00:46:52,509 --> 00:46:55,479 What if he gets a feel? 1742 00:46:55,479 --> 00:46:57,981 That doesn't add up. 1743 00:46:57,981 --> 00:46:59,116 Ah, shit! 1744 00:46:59,116 --> 00:47:00,284 Time to call in special teams. 1745 00:47:00,284 --> 00:47:02,019 [ speed-dialing ] 1746 00:47:06,323 --> 00:47:08,492 There you go. Enjoy. 1747 00:47:08,492 --> 00:47:09,493 I took the initiative of 1748 00:47:09,493 --> 00:47:11,061 Ordering for both of us, 1749 00:47:11,061 --> 00:47:13,564 Since...You were so busy talking 1750 00:47:13,564 --> 00:47:14,464 To carrie. 1751 00:47:14,464 --> 00:47:15,899 Oh, yeah. 1752 00:47:15,899 --> 00:47:17,467 Isn't she awesome? 1753 00:47:17,467 --> 00:47:18,335 ™ª oh, yeah! 1754 00:47:18,335 --> 00:47:20,337 ™ª oh, baby 1755 00:47:20,337 --> 00:47:22,005 ™ª gimme that sexy 1756 00:47:22,005 --> 00:47:23,073 ™ª yeah 1757 00:47:26,410 --> 00:47:27,878 Yeah. 1758 00:47:27,878 --> 00:47:30,180 I'm so hungry. 1759 00:47:30,180 --> 00:47:31,381 I ordered us both the same 1760 00:47:31,381 --> 00:47:32,916 Thing -- grilled patty melts, my 1761 00:47:32,916 --> 00:47:33,383 Favorite. 1762 00:47:33,383 --> 00:47:34,218 [ muffled ] mmm! 1763 00:47:34,218 --> 00:47:35,185 This is so good! 1764 00:47:35,185 --> 00:47:38,155 I've never had this before. 1765 00:47:38,155 --> 00:47:39,590 [ muffled ] it's the grilled 1766 00:47:39,590 --> 00:47:40,224 Onions. 1767 00:47:40,224 --> 00:47:43,227 It gives it that kick. 1768 00:47:43,227 --> 00:47:44,661 [ coughs ] 1769 00:47:44,661 --> 00:47:46,063 [ spits ] 1770 00:47:46,063 --> 00:47:47,598 Did -- did you just say 1771 00:47:47,598 --> 00:47:49,399 "Onions"? 1772 00:47:49,399 --> 00:47:50,667 Grilled onions -- lots of 1773 00:47:50,667 --> 00:47:51,668 Them. 1774 00:47:51,668 --> 00:47:53,237 Uh-oh. 1775 00:47:53,237 --> 00:47:54,471 What's wrong? 1776 00:47:54,471 --> 00:47:55,639 I'm allergic to onions. 1777 00:47:55,639 --> 00:47:56,907 [ stomach gurgling ] 1778 00:47:56,907 --> 00:47:57,641 Wow. 1779 00:47:57,641 --> 00:47:58,308 Uh-oh. 1780 00:47:58,308 --> 00:47:59,109 That must suck. 1781 00:47:59,109 --> 00:48:00,244 I can't imagine not being able 1782 00:48:00,244 --> 00:48:00,978 To eat onions. 1783 00:48:00,978 --> 00:48:01,645 I mean, I put them on 1784 00:48:01,645 --> 00:48:02,279 Everything. 1785 00:48:02,279 --> 00:48:03,447 So, like, what happens when you 1786 00:48:03,447 --> 00:48:04,047 Eat a lot? 1787 00:48:04,047 --> 00:48:04,681 Do you, like, sneeze? 1788 00:48:04,681 --> 00:48:05,682 'cause when I eat too many 1789 00:48:05,682 --> 00:48:07,551 Tomatoes, I sneeze all day. 1790 00:48:10,187 --> 00:48:13,023 Ew! Gross! 1791 00:48:17,427 --> 00:48:19,263 Thanks for driving. 1792 00:48:19,263 --> 00:48:20,998 I have to admit, that was the 1793 00:48:20,998 --> 00:48:22,466 Most impressive display of 1794 00:48:22,466 --> 00:48:24,334 Projectile vomiting I have ever 1795 00:48:24,334 --> 00:48:26,169 Seen, including "The exorcist," 1796 00:48:26,169 --> 00:48:27,437 And I have seen my share of 1797 00:48:27,437 --> 00:48:29,439 Projectile vomiting. 1798 00:48:29,439 --> 00:48:31,942 I actually keep a journal of it. 1799 00:48:31,942 --> 00:48:33,043 You keep a journal, too? 1800 00:48:33,043 --> 00:48:34,344 No. 1801 00:48:34,344 --> 00:48:35,712 Oh. 1802 00:48:38,282 --> 00:48:39,983 I just want to apologize for 1803 00:48:39,983 --> 00:48:41,151 Everything that happened 1804 00:48:41,151 --> 00:48:41,952 Tonight. 1805 00:48:41,952 --> 00:48:43,120 You don't have to apologize. 1806 00:48:43,120 --> 00:48:45,355 Yes, I do. 1807 00:48:45,355 --> 00:48:46,957 I'm sorry for taking you to a 1808 00:48:46,957 --> 00:48:49,493 Male strip club... 1809 00:48:49,493 --> 00:48:51,295 And knocking you over and 1810 00:48:51,295 --> 00:48:52,329 Parading you around the diner 1811 00:48:52,329 --> 00:48:54,531 With a dirty butt... 1812 00:48:54,531 --> 00:48:57,501 And vomiting on you... 1813 00:48:57,501 --> 00:48:59,236 And talking about your breasts 1814 00:48:59,236 --> 00:49:00,270 In front of your parents. 1815 00:49:00,270 --> 00:49:01,538 Don't forget you copped a 1816 00:49:01,538 --> 00:49:03,607 Feel in front of them, too. 1817 00:49:03,607 --> 00:49:06,076 They'll never forget that. 1818 00:49:06,076 --> 00:49:08,545 Tonight...Was an unmitigated 1819 00:49:08,545 --> 00:49:10,280 Disaster, but... 1820 00:49:10,280 --> 00:49:11,415 Well, look at it this way -- 1821 00:49:11,415 --> 00:49:13,483 Our -- our Second Date has to be 1822 00:49:13,483 --> 00:49:14,618 Better, right? 1823 00:49:14,618 --> 00:49:16,420 [ engine sputtering ] 1824 00:49:16,420 --> 00:49:19,122 [ groans ] 1825 00:49:19,122 --> 00:49:20,123 Out of gas. Nice try, payton. 1826 00:49:20,123 --> 00:49:21,558 [ car horn honking ] 1827 00:49:21,558 --> 00:49:22,693 Damn it! 1828 00:49:22,693 --> 00:49:24,294 I think my dad reported the car 1829 00:49:24,294 --> 00:49:26,363 Stolen to lojack again. 1830 00:49:26,363 --> 00:49:27,664 Lojack costs twice as much 1831 00:49:27,664 --> 00:49:29,733 As this car's blue book value. 1832 00:49:29,733 --> 00:49:30,767 We just have to wait until 1833 00:49:30,767 --> 00:49:31,702 The cops show up, and then 1834 00:49:31,702 --> 00:49:32,636 They'll call it in as not 1835 00:49:32,636 --> 00:49:33,403 Stolen. 1836 00:49:33,403 --> 00:49:34,237 [ laughs ] 1837 00:49:34,237 --> 00:49:36,006 Perfect ending to the world's 1838 00:49:36,006 --> 00:49:38,108 Worst date. 1839 00:49:38,108 --> 00:49:39,676 What else could go wrong? 1840 00:49:39,676 --> 00:49:41,044 Actually, if a truck driver 1841 00:49:41,044 --> 00:49:42,279 Trying to make it cross-country 1842 00:49:42,279 --> 00:49:43,513 Found out that the woman he's in 1843 00:49:43,513 --> 00:49:44,681 Love with on the internet was 1844 00:49:44,681 --> 00:49:45,682 Actually a pimply faced 1845 00:49:45,682 --> 00:49:47,284 16-year-old boy, so he loads up 1846 00:49:47,284 --> 00:49:48,618 On a mixture of nodoz and 1847 00:49:48,618 --> 00:49:50,320 Jack daniel's, causing him to 1848 00:49:50,320 --> 00:49:52,122 Temporarily lose control of his 1849 00:49:52,122 --> 00:49:53,557 Big rig, which forces him to 1850 00:49:53,557 --> 00:49:55,125 Swerve into our lane, which 1851 00:49:55,125 --> 00:49:56,560 Forces me to swerve into the 1852 00:49:56,560 --> 00:49:58,729 Guardrail, then through it, onto 1853 00:49:58,729 --> 00:50:01,031 A cliff as the car tumbles end 1854 00:50:01,031 --> 00:50:02,466 Over end, lands upside down, 1855 00:50:02,466 --> 00:50:04,234 Crushes us, catches on fire, and 1856 00:50:04,234 --> 00:50:05,602 We slowly bleed and burn to 1857 00:50:05,602 --> 00:50:07,337 Death at the same time. 1858 00:50:09,406 --> 00:50:10,440 Wow. 1859 00:50:10,440 --> 00:50:11,575 [ police siren chirps ] 1860 00:50:11,575 --> 00:50:13,110 Put your hands on the wheel 1861 00:50:13,110 --> 00:50:14,778 And do not move. 1862 00:50:16,680 --> 00:50:18,782 [ helicopter blades whirring ] 1863 00:50:24,087 --> 00:50:26,590 [ tires screech ] 1864 00:50:26,590 --> 00:50:28,325 [ both sigh ] 1865 00:50:28,325 --> 00:50:29,259 I didn't know you were 1866 00:50:29,259 --> 00:50:30,360 Wanted. 1867 00:50:30,360 --> 00:50:32,329 I'm so, so sorry. 1868 00:50:32,329 --> 00:50:32,829 [ sighs ] 1869 00:50:32,829 --> 00:50:34,097 Stop apologizing. 1870 00:50:34,097 --> 00:50:35,165 There's no way you could have 1871 00:50:35,165 --> 00:50:36,299 Known, and besides, it's just a 1872 00:50:36,299 --> 00:50:37,100 Court appearance. 1873 00:50:37,100 --> 00:50:38,568 It's not my first. 1874 00:50:38,568 --> 00:50:40,137 You were really the one who 1875 00:50:40,137 --> 00:50:41,505 Superglued mr. Acker's finger 1876 00:50:41,505 --> 00:50:43,507 To his forehead during assembly? 1877 00:50:45,175 --> 00:50:46,777 That is so awesome. 1878 00:50:46,777 --> 00:50:48,445 [ chuckles ] 1879 00:50:48,445 --> 00:50:51,448 You're pretty cool yourself. 1880 00:50:51,448 --> 00:50:53,750 Not tonight I wasn't. 1881 00:50:53,750 --> 00:50:54,818 That's what I like about you. 1882 00:50:54,818 --> 00:50:56,787 You're a dork. 1883 00:50:56,787 --> 00:50:58,822 A loveable Dork. 1884 00:50:58,822 --> 00:51:02,325 You're payton -- dork! 1885 00:51:02,325 --> 00:51:04,094 You don't try to be cool. 1886 00:51:04,094 --> 00:51:05,762 You're just...You. 1887 00:51:05,762 --> 00:51:07,130 That makes you cooler than 1888 00:51:07,130 --> 00:51:08,765 Anybody else. 1889 00:51:10,500 --> 00:51:11,668 Well, not as cool as clark. 1890 00:51:11,668 --> 00:51:13,670 I mean, he does have the hottest 1891 00:51:13,670 --> 00:51:15,739 Babe in the world. 1892 00:51:15,739 --> 00:51:17,607 I give up. 1893 00:51:23,847 --> 00:51:25,749 [ seat belt clicks ] 1894 00:51:25,749 --> 00:51:26,783 Thank you for the interesting 1895 00:51:26,783 --> 00:51:27,317 Night. 1896 00:51:27,317 --> 00:51:29,286 I will never forget it. 1897 00:51:32,322 --> 00:51:33,557 Okay. 1898 00:51:33,557 --> 00:51:35,692 Good night, payton. 1899 00:51:35,692 --> 00:51:37,761 Good night. 1900 00:51:37,761 --> 00:51:40,630 [ car door closes ] 1901 00:51:40,630 --> 00:51:42,532 Whoa. 1902 00:51:44,668 --> 00:51:48,405 That girl's intense. 1903 00:51:48,405 --> 00:51:50,340 I need details. 1904 00:51:50,340 --> 00:51:51,374 Did you kiss her good night? 1905 00:51:51,374 --> 00:51:52,375 Kind of. 1906 00:51:52,375 --> 00:51:53,510 Okay, it's a "Did or didn't" 1907 00:51:53,510 --> 00:51:53,910 Situation. 1908 00:51:53,910 --> 00:51:55,245 It's like you can't be kind of 1909 00:51:55,245 --> 00:51:55,612 Pregnant. 1910 00:51:55,612 --> 00:51:57,214 Oh, no, she's not pregnant. 1911 00:51:57,214 --> 00:51:58,515 That would be impossible. 1912 00:51:58,515 --> 00:52:00,217 Did you kiss her or not? 1913 00:52:00,217 --> 00:52:01,551 She kissed Me. 1914 00:52:01,551 --> 00:52:02,752 [ sighs ] 1915 00:52:02,752 --> 00:52:03,687 You're hopeless. 1916 00:52:03,687 --> 00:52:04,821 I wouldn't be surprised if she 1917 00:52:04,821 --> 00:52:05,655 Didn't want to see you. 1918 00:52:05,655 --> 00:52:06,223 Oh, no. 1919 00:52:06,223 --> 00:52:07,390 She wants to see me again. 1920 00:52:07,390 --> 00:52:08,525 Really? 1921 00:52:08,525 --> 00:52:09,392 Why? 1922 00:52:09,392 --> 00:52:10,660 Probably 'cause I'm a pretty 1923 00:52:10,660 --> 00:52:11,428 Good kisser. 1924 00:52:11,428 --> 00:52:12,562 [ laughs ] 1925 00:52:12,562 --> 00:52:14,731 No, seriously -- why? 1926 00:52:14,731 --> 00:52:17,400 No, seriously. 1927 00:52:17,400 --> 00:52:19,736 I'm -- 1928 00:52:19,736 --> 00:52:21,738 I'm a pretty good kisser. 1929 00:52:21,738 --> 00:52:23,240 Yeah? 1930 00:52:23,240 --> 00:52:25,308 Uh...Wow. 1931 00:52:39,523 --> 00:52:40,724 Hi. 1932 00:52:40,724 --> 00:52:41,658 Is there, uh... 1933 00:52:41,658 --> 00:52:42,759 [ clears throat ] 1934 00:52:42,759 --> 00:52:44,227 ...Something you need? 1935 00:52:44,227 --> 00:52:45,395 Um... 1936 00:52:45,395 --> 00:52:45,962 Oh! 1937 00:52:45,962 --> 00:52:47,697 I was, um, thinking of 1938 00:52:47,697 --> 00:52:48,832 Watching the game again this 1939 00:52:48,832 --> 00:52:50,534 Next sunday and was wondering if 1940 00:52:50,534 --> 00:52:52,836 You had any recommendations... 1941 00:52:52,836 --> 00:52:54,938 For a good place to watch the 1942 00:52:54,938 --> 00:52:56,439 Game...Like... 1943 00:52:56,439 --> 00:52:57,807 Um... 1944 00:52:57,807 --> 00:52:59,576 ...Someplace fun... 1945 00:52:59,576 --> 00:53:00,410 You know what? 1946 00:53:00,410 --> 00:53:01,344 Mm-hmm? 1947 00:53:01,344 --> 00:53:02,479 I'm gonna be watching the 1948 00:53:02,479 --> 00:53:05,215 Bears game with my kids. 1949 00:53:05,215 --> 00:53:05,715 Great. 1950 00:53:05,715 --> 00:53:06,516 And you... 1951 00:53:06,516 --> 00:53:06,983 Mm-hmm? 1952 00:53:06,983 --> 00:53:10,453 ...You could probably... 1953 00:53:10,453 --> 00:53:12,289 Find a great sports bar in the 1954 00:53:12,289 --> 00:53:12,722 Neighborhood. 1955 00:53:12,722 --> 00:53:16,359 Uh, stevie b's has hd, huge 1956 00:53:16,359 --> 00:53:16,693 Screen. 1957 00:53:16,693 --> 00:53:17,561 You'll love it. 1958 00:53:17,561 --> 00:53:18,795 And they got great ribs there. 1959 00:53:18,795 --> 00:53:20,297 U-uh...Stevie b's? 1960 00:53:20,297 --> 00:53:21,398 I don't really know -- 1961 00:53:21,398 --> 00:53:22,966 Oh, it's a great place. 1962 00:53:22,966 --> 00:53:24,501 Go, bears! 1963 00:53:24,501 --> 00:53:26,970 Go, bears. 1964 00:53:26,970 --> 00:53:28,905 Go, bears. 1965 00:53:31,575 --> 00:53:33,643 Sports bar... 1966 00:53:36,413 --> 00:53:37,013 Hey, girls. 1967 00:53:37,013 --> 00:53:38,848 Carrie! Hey! 1968 00:53:38,848 --> 00:53:40,450 Together: we've got spirit! 1969 00:53:40,450 --> 00:53:41,017 Yes, we do! 1970 00:53:41,017 --> 00:53:42,018 We've got spirit! 1971 00:53:42,018 --> 00:53:42,953 How 'bout you?! 1972 00:53:42,953 --> 00:53:43,553 [ giggles ] 1973 00:53:43,553 --> 00:53:44,254 Awesome. 1974 00:53:44,254 --> 00:53:45,555 Get lots of sign-ups, okay? 1975 00:53:45,555 --> 00:53:47,290 Yeah, definitely! 1976 00:53:51,528 --> 00:53:53,396 [ toilet flushes ] 1977 00:53:55,699 --> 00:53:57,601 [ chuckles ] 1978 00:54:00,904 --> 00:54:01,938 [ sighs ] 1979 00:54:04,341 --> 00:54:05,475 Pawn to rook 4! 1980 00:54:05,475 --> 00:54:08,578 Pawn to rook 4! 1981 00:54:08,578 --> 00:54:10,580 Where were you? 1982 00:54:10,580 --> 00:54:12,349 I was behind the school. 1983 00:54:12,349 --> 00:54:14,551 What were you doing there? 1984 00:54:14,551 --> 00:54:15,919 Nothing. 1985 00:54:15,919 --> 00:54:18,588 Don't touch my balls. 1986 00:54:18,588 --> 00:54:19,589 Or my hair. 1987 00:54:19,589 --> 00:54:21,024 Or my hair! 1988 00:54:21,024 --> 00:54:22,292 I can't believe you copped a 1989 00:54:22,292 --> 00:54:23,426 Feel on the first date. 1990 00:54:23,426 --> 00:54:24,861 W-were they pointy? 1991 00:54:24,861 --> 00:54:26,463 Pink? Brown? 1992 00:54:26,463 --> 00:54:26,963 Round? 1993 00:54:26,963 --> 00:54:28,431 Can you see what's around 1994 00:54:28,431 --> 00:54:28,965 Him? 1995 00:54:28,965 --> 00:54:31,401 That's protection. 1996 00:54:31,401 --> 00:54:32,002 [ sighs ] 1997 00:54:32,002 --> 00:54:34,804 It's a thing of beauty. 1998 00:54:34,804 --> 00:54:35,839 Now if they could just win a 1999 00:54:35,839 --> 00:54:36,606 Damn game. 2000 00:54:36,606 --> 00:54:38,441 Could you imagine, like, 2001 00:54:38,441 --> 00:54:40,610 Spider-man's agility and 2002 00:54:40,610 --> 00:54:41,945 Quickness and all that stuff put 2003 00:54:41,945 --> 00:54:43,813 In bruce wayne -- batman? 2004 00:54:43,813 --> 00:54:45,515 It'd be like the ultimate... 2005 00:54:45,515 --> 00:54:48,518 Ultimate Superhero of all time. 2006 00:54:48,518 --> 00:54:50,520 It'd be pretty cool. 2007 00:54:50,520 --> 00:54:52,055 Totally. 2008 00:54:52,055 --> 00:54:53,623 Oh! 2009 00:54:53,623 --> 00:54:54,858 One too many vanilla cokes, 2010 00:54:54,858 --> 00:54:55,392 Babe. 2011 00:54:55,392 --> 00:54:57,060 I got to pee. 2012 00:54:57,060 --> 00:54:58,928 [ chuckles ] 2013 00:55:01,097 --> 00:55:01,898 [ cellphone vibrating ] 2014 00:55:01,898 --> 00:55:03,400 Rolling hills dragons rule! 2015 00:55:03,400 --> 00:55:05,068 Waaaahooooow!! 2016 00:55:13,443 --> 00:55:15,111 [ gasps ] 2017 00:55:19,549 --> 00:55:21,418 [ clears throat ] 2018 00:55:29,559 --> 00:55:31,494 [ giggling ] 2019 00:55:41,104 --> 00:55:42,639 Hey, carrie. 2020 00:55:42,639 --> 00:55:44,007 Guess what -- I have another 2021 00:55:44,007 --> 00:55:45,709 Date tonight with samantha. 2022 00:55:45,709 --> 00:55:46,776 I'm gonna follow all your 2023 00:55:46,776 --> 00:55:48,578 Advice -- always open the door 2024 00:55:48,578 --> 00:55:50,780 For her and... 2025 00:55:50,780 --> 00:55:53,116 Compliment her shoes... 2026 00:55:53,116 --> 00:55:54,851 And try not to be... 2027 00:55:54,851 --> 00:55:55,852 Myself? 2028 00:55:55,852 --> 00:55:56,953 [ chuckles ] 2029 00:55:56,953 --> 00:55:58,421 Yeah. 2030 00:55:58,421 --> 00:56:00,790 Both: uh...Hey, carrie. 2031 00:56:00,790 --> 00:56:02,092 Get your geek stink breath 2032 00:56:02,092 --> 00:56:03,960 Out of here, payton! 2033 00:56:03,960 --> 00:56:05,428 [ both laugh ] 2034 00:56:05,428 --> 00:56:08,598 Dork! 2035 00:56:08,598 --> 00:56:10,433 [ laughs ] 2036 00:56:10,433 --> 00:56:11,101 [ laughs ] 2037 00:56:11,101 --> 00:56:12,569 Do you remember when 2038 00:56:12,569 --> 00:56:14,104 Rob liefeld couldn't draw feet? 2039 00:56:14,104 --> 00:56:14,771 Oh, my god. 2040 00:56:14,771 --> 00:56:15,872 I thought I was the only one who 2041 00:56:15,872 --> 00:56:16,406 Noticed. 2042 00:56:16,406 --> 00:56:17,407 Okay, what's the scariest 2043 00:56:17,407 --> 00:56:18,108 Movie you've ever seen? 2044 00:56:18,108 --> 00:56:19,008 Easy -- "Bride wars." 2045 00:56:19,008 --> 00:56:20,009 Good answer! 2046 00:56:20,009 --> 00:56:21,077 I'm not sure what was scarier 2047 00:56:21,077 --> 00:56:22,178 About that movie -- the script, 2048 00:56:22,178 --> 00:56:23,413 The directing, or was it the 2049 00:56:23,413 --> 00:56:23,747 Acting? 2050 00:56:23,747 --> 00:56:24,748 Well, actually, wedding 2051 00:56:24,748 --> 00:56:25,815 Scenes kind of freak me out. 2052 00:56:25,815 --> 00:56:26,783 Oh, afraid of getting 2053 00:56:26,783 --> 00:56:27,117 Married? 2054 00:56:27,117 --> 00:56:28,418 No, but here's a scary fact 2055 00:56:28,418 --> 00:56:29,486 For you -- did you know that 2056 00:56:29,486 --> 00:56:30,520 Nearly half of all marriages 2057 00:56:30,520 --> 00:56:31,488 Last their entire lives? 2058 00:56:31,488 --> 00:56:31,821 Aah! 2059 00:56:31,821 --> 00:56:32,956 What about the ultimate line? 2060 00:56:32,956 --> 00:56:33,523 I know! 2061 00:56:33,523 --> 00:56:34,591 Is that ever gonna come out on 2062 00:56:34,591 --> 00:56:34,891 Time? 2063 00:56:34,891 --> 00:56:35,959 Who do they think they are? 2064 00:56:35,959 --> 00:56:36,860 You know? Frank miller? 2065 00:56:36,860 --> 00:56:37,560 [ chuckles ] 2066 00:56:37,560 --> 00:56:38,695 Speaking of, did you see his 2067 00:56:38,695 --> 00:56:39,429 "Robocop" movie? 2068 00:56:39,429 --> 00:56:40,196 Uh, yeah -- he sold out 2069 00:56:40,196 --> 00:56:41,531 Faster than a condom machine on 2070 00:56:41,531 --> 00:56:41,931 Prom night. 2071 00:56:41,931 --> 00:56:42,966 Thank god he redeemed himself 2072 00:56:42,966 --> 00:56:44,067 With "Sin city," until he fell 2073 00:56:44,067 --> 00:56:45,101 Back down with "The spirit." 2074 00:56:45,101 --> 00:56:46,202 What were they trying to do? 2075 00:56:46,202 --> 00:56:47,537 Cram all those comic books into 2076 00:56:47,537 --> 00:56:47,904 One movie? 2077 00:56:47,904 --> 00:56:48,905 Worst adaptation ever. 2078 00:56:48,905 --> 00:56:49,973 "Hell boy" -- much better. 2079 00:56:49,973 --> 00:56:51,441 Agreed. 2080 00:56:51,441 --> 00:56:53,176 You are super-cool and 2081 00:56:53,176 --> 00:56:55,078 Totally awesome. 2082 00:56:57,781 --> 00:56:59,749 Thanks, guys. 2083 00:57:07,490 --> 00:57:09,058 I had a great time tonight. 2084 00:57:09,058 --> 00:57:10,994 Yeah, me too. 2085 00:57:10,994 --> 00:57:12,495 We should do it again 2086 00:57:12,495 --> 00:57:12,862 Sometime. 2087 00:57:12,862 --> 00:57:13,663 [ chuckles nervously ] 2088 00:57:13,663 --> 00:57:14,130 Sure. 2089 00:57:14,130 --> 00:57:16,633 I'll, uh, I'll call you. 2090 00:57:16,633 --> 00:57:18,902 [ chuckling ] yeah. 2091 00:57:18,902 --> 00:57:20,203 My parents are sound asleep 2092 00:57:20,203 --> 00:57:22,739 Upstairs. 2093 00:57:22,739 --> 00:57:23,239 Really? 2094 00:57:23,239 --> 00:57:24,707 Probably shouldn't wake them up. 2095 00:57:24,707 --> 00:57:25,108 Good night. 2096 00:57:25,108 --> 00:57:26,976 That's not what I mea-- 2097 00:57:34,517 --> 00:57:35,852 Oh. 2098 00:57:35,852 --> 00:57:36,753 What's with the face? 2099 00:57:36,753 --> 00:57:37,754 Wha-- I-I don't have a face 2100 00:57:37,754 --> 00:57:38,021 On. 2101 00:57:38,021 --> 00:57:39,856 Your mouth's open. 2102 00:57:39,856 --> 00:57:41,057 Are you sure that this is 2103 00:57:41,057 --> 00:57:41,624 Your room? 2104 00:57:41,624 --> 00:57:42,659 I wasn't always into comic 2105 00:57:42,659 --> 00:57:43,159 Books. 2106 00:57:43,159 --> 00:57:44,260 No? 2107 00:57:44,260 --> 00:57:45,829 Uh, well, you know, not until 2108 00:57:45,829 --> 00:57:47,730 This Guy. 2109 00:57:47,730 --> 00:57:48,631 Oh, cool. 2110 00:57:48,631 --> 00:57:50,033 Li'l depressed boy. 2111 00:57:50,033 --> 00:57:50,767 He's so... 2112 00:57:50,767 --> 00:57:51,167 Romantic? 2113 00:57:51,167 --> 00:57:52,902 ...Depressed. 2114 00:57:55,004 --> 00:57:56,206 Um... 2115 00:57:59,075 --> 00:58:00,643 What? 2116 00:58:02,812 --> 00:58:03,947 Hey, do you want to see my 2117 00:58:03,947 --> 00:58:05,782 Halloween costume? 2118 00:58:05,782 --> 00:58:06,649 Um... 2119 00:58:06,649 --> 00:58:07,250 Yeah. Yeah, yeah. 2120 00:58:07,250 --> 00:58:08,518 Halloween costume -- yeah, 2121 00:58:08,518 --> 00:58:09,185 That's a good idea. 2122 00:58:09,185 --> 00:58:10,053 I-I want to see it. 2123 00:58:10,053 --> 00:58:10,954 Can't wait, actually. 2124 00:58:10,954 --> 00:58:11,888 Can't wait to see it. 2125 00:58:11,888 --> 00:58:12,789 Okay. 2126 00:58:12,789 --> 00:58:13,723 All right. 2127 00:58:13,723 --> 00:58:16,059 I'm really... 2128 00:58:16,059 --> 00:58:17,961 [ sighs ] 2129 00:58:38,615 --> 00:58:40,283 [ chuckles ] 2130 00:58:45,722 --> 00:58:46,689 What? Does -- 2131 00:58:46,689 --> 00:58:48,057 Does it make me look weird? 2132 00:58:48,057 --> 00:58:50,560 You look...Awesome! 2133 00:58:50,560 --> 00:58:51,561 Where'd you get that? 2134 00:58:51,561 --> 00:58:53,296 At a garage sale for the fat, 2135 00:58:53,296 --> 00:58:54,697 Suicidal cheerleader. 2136 00:58:54,697 --> 00:58:55,965 Like, picture a lot more zombie 2137 00:58:55,965 --> 00:58:58,668 Makeup and blood and junk for 2138 00:58:58,668 --> 00:58:59,602 The dance. 2139 00:58:59,602 --> 00:59:00,970 Yeah -- zombie cheerleader. 2140 00:59:00,970 --> 00:59:01,571 Awesome. 2141 00:59:01,571 --> 00:59:02,605 Yeah, I'm going as 2142 00:59:02,605 --> 00:59:03,106 Brain-dead. 2143 00:59:03,106 --> 00:59:05,008 [ both chuckle ] 2144 00:59:18,321 --> 00:59:19,956 Oh. 2145 00:59:19,956 --> 00:59:21,324 Okay. 2146 00:59:21,324 --> 00:59:22,692 Sorry. 2147 00:59:22,692 --> 00:59:24,661 Stop apologizing. 2148 00:59:30,600 --> 00:59:32,101 Mm! 2149 00:59:32,101 --> 00:59:33,102 What? 2150 00:59:33,102 --> 00:59:33,937 [ laughs ] 2151 00:59:33,937 --> 00:59:34,804 Hey, it's nothing to be 2152 00:59:34,804 --> 00:59:36,673 Embarrassed about. 2153 00:59:36,673 --> 00:59:38,741 Oh, god! Oh! 2154 00:59:38,741 --> 00:59:39,175 What? 2155 00:59:39,175 --> 00:59:40,643 That's go-gurt that I was 2156 00:59:40,643 --> 00:59:41,811 Saving...For later. 2157 00:59:41,811 --> 00:59:42,245 Oh! 2158 00:59:42,245 --> 00:59:44,614 Strawberry-banana's my favorite. 2159 00:59:44,614 --> 00:59:46,349 Oh. 2160 00:59:55,959 --> 00:59:57,160 Oh, god! 2161 00:59:57,160 --> 00:59:57,794 [ grunts ] 2162 00:59:57,794 --> 00:59:59,195 Oh, god. Okay. Aah. Aah. 2163 00:59:59,195 --> 01:00:00,797 I think your watch is in my 2164 01:00:00,797 --> 01:00:01,164 Hair. 2165 01:00:01,164 --> 01:00:02,265 Ow! Aah! Aah! Okay. 2166 01:00:02,265 --> 01:00:05,234 Okay. I'm gonna extract it. 2167 01:00:05,234 --> 01:00:06,069 [ footsteps approaching ] 2168 01:00:06,069 --> 01:00:07,337 Uh-oh. 2169 01:00:07,337 --> 01:00:08,705 What's "Uh-oh"? 2170 01:00:08,705 --> 01:00:09,672 It's my dad! 2171 01:00:09,672 --> 01:00:11,975 It's my dad! Come on! 2172 01:00:11,975 --> 01:00:13,676 [ clears throat ] 2173 01:00:13,676 --> 01:00:16,145 Two minutes, young lady. 2174 01:00:16,145 --> 01:00:18,748 Or I'll be back with my shovel. 2175 01:00:18,748 --> 01:00:19,682 Don't worry. 2176 01:00:19,682 --> 01:00:21,150 I haven't had a curfew since I 2177 01:00:21,150 --> 01:00:22,986 Started getting straight a's in 2178 01:00:22,986 --> 01:00:23,786 Eighth grade. 2179 01:00:23,786 --> 01:00:25,088 That's so awesome. 2180 01:00:25,088 --> 01:00:26,155 Yeah, curfews are totally 2181 01:00:26,155 --> 01:00:26,656 Lame. 2182 01:00:26,656 --> 01:00:27,824 No, that you get straight 2183 01:00:27,824 --> 01:00:29,859 A's. 2184 01:00:29,859 --> 01:00:32,695 Hey, um...Payton? 2185 01:00:32,695 --> 01:00:35,131 I-I was, like, okay, I'm kind 2186 01:00:35,131 --> 01:00:37,166 Of wondering if...Maybe...You 2187 01:00:37,166 --> 01:00:38,034 Would...Um... 2188 01:00:38,034 --> 01:00:40,837 Yeah? 2189 01:00:40,837 --> 01:00:41,938 Would you like to go to the 2190 01:00:41,938 --> 01:00:43,139 Halloween dance with a zombie 2191 01:00:43,139 --> 01:00:43,940 Cheerleader? 2192 01:00:43,940 --> 01:00:46,943 Yeah. I -- okay. 2193 01:00:46,943 --> 01:00:48,811 [ laughs ] 2194 01:00:52,148 --> 01:00:52,949 Oh, yeah. 2195 01:00:52,949 --> 01:00:54,717 Things are going great. 2196 01:00:54,717 --> 01:00:56,119 Two dates and counting. 2197 01:00:56,119 --> 01:00:57,353 I'm getting more superpowers 2198 01:00:57,353 --> 01:00:58,054 By the day. 2199 01:00:58,054 --> 01:00:59,956 Now I can talk to girls, pee 2200 01:00:59,956 --> 01:01:01,758 Standing up, and fly. 2201 01:01:01,758 --> 01:01:03,893 But sometimes even superheroes 2202 01:01:03,893 --> 01:01:05,728 Have power failures. 2203 01:01:05,728 --> 01:01:09,699 Aaaaaaah! 2204 01:01:09,699 --> 01:01:11,167 But I'm figuring it out. 2205 01:01:11,167 --> 01:01:13,202 Yeah, I'm juggling two girls 2206 01:01:13,202 --> 01:01:14,470 Pretty well. 2207 01:01:14,470 --> 01:01:15,938 Now all I need is a costume 2208 01:01:15,938 --> 01:01:18,274 For the halloween dance. 2209 01:01:18,274 --> 01:01:19,876 Okay, we need to find 2210 01:01:19,876 --> 01:01:21,344 Something for you to wear. 2211 01:01:21,344 --> 01:01:22,745 We have to go shopping. 2212 01:01:22,745 --> 01:01:23,212 Shopping! 2213 01:01:23,212 --> 01:01:23,913 Shopping! 2214 01:01:23,913 --> 01:01:25,081 Let's go shopping. 2215 01:01:25,081 --> 01:01:27,316 [ laughs ] 2216 01:01:27,316 --> 01:01:29,385 What? 2217 01:01:29,385 --> 01:01:31,287 Oh, you have no idea. 2218 01:01:39,862 --> 01:01:41,130 ™ª this is where I wanna, 2219 01:01:41,130 --> 01:01:42,498 Ah, ah, I wanna take it ♪ 2220 01:01:42,498 --> 01:01:44,000 ™ª I think that I can take it 2221 01:01:44,000 --> 01:01:45,301 ™ª I take it! I take it! 2222 01:01:45,301 --> 01:01:46,969 ™ª I think that I can take it 2223 01:01:46,969 --> 01:01:48,171 Wow. 2224 01:01:52,408 --> 01:01:54,010 This isn't really the type of 2225 01:01:54,010 --> 01:01:55,378 Costume I had in mind. 2226 01:01:55,378 --> 01:01:56,412 Oh. 2227 01:01:56,412 --> 01:01:58,347 What about something... 2228 01:01:58,347 --> 01:02:00,383 Like this? 2229 01:02:00,383 --> 01:02:01,350 ™ª 'cause you want it, 2230 01:02:01,350 --> 01:02:01,984 I want it ♪ 2231 01:02:01,984 --> 01:02:03,352 ™ª you want it, I want it 2232 01:02:03,352 --> 01:02:04,821 ™ª you want it, I want it 2233 01:02:04,821 --> 01:02:06,022 ™ª you want it, I want it 2234 01:02:06,022 --> 01:02:07,356 ™ª ahh! 2235 01:02:07,356 --> 01:02:08,391 What the hell happened? 2236 01:02:08,391 --> 01:02:10,827 Never, ever, ever go shopping 2237 01:02:10,827 --> 01:02:13,062 With a girl. 2238 01:02:13,062 --> 01:02:13,396 Ever. 2239 01:02:13,396 --> 01:02:15,865 Oh, son, I am so sorry. 2240 01:02:15,865 --> 01:02:17,467 I feel so responsible for not 2241 01:02:17,467 --> 01:02:19,135 Having taught you that already. 2242 01:02:19,135 --> 01:02:20,403 Although, I did get to spend 2243 01:02:20,403 --> 01:02:21,437 Two hours alone with 2244 01:02:21,437 --> 01:02:22,472 Carrie smith. 2245 01:02:22,472 --> 01:02:24,807 So, while my body is bruised and 2246 01:02:24,807 --> 01:02:27,110 Beaten, my spirit soars to 2247 01:02:27,110 --> 01:02:28,845 Heretofore-undiscovered heights. 2248 01:02:28,845 --> 01:02:30,079 [ sighs deeply ] 2249 01:02:30,079 --> 01:02:31,214 Son, men just don't... 2250 01:02:31,214 --> 01:02:33,850 Wax poetic? 2251 01:02:33,850 --> 01:02:34,984 Well. 2252 01:02:34,984 --> 01:02:36,953 First try this time. 2253 01:02:43,192 --> 01:02:44,560 Okay, clayton -- payton! 2254 01:02:44,560 --> 01:02:45,261 Dad! 2255 01:02:45,261 --> 01:02:46,829 I didn't mean anything by 2256 01:02:46,829 --> 01:02:47,163 That. 2257 01:02:47,163 --> 01:02:48,397 It was a -- I don't get -- 2258 01:02:48,397 --> 01:02:49,799 I-I-I get everybody's nam-- 2259 01:02:49,799 --> 01:02:51,134 I got so many kids' names to 2260 01:02:51,134 --> 01:02:51,934 Remember at school, I -- 2261 01:02:51,934 --> 01:02:52,568 [ door slams ] 2262 01:02:52,568 --> 01:02:54,804 [ school bell rings ] 2263 01:03:08,151 --> 01:03:12,121 [ theme music playing ] 2264 01:03:12,121 --> 01:03:13,422 If you're watching this, then 2265 01:03:13,422 --> 01:03:14,590 You're trying to date a man 2266 01:03:14,590 --> 01:03:15,992 Who's obsessed with me. 2267 01:03:15,992 --> 01:03:17,059 What's his name? 2268 01:03:17,059 --> 01:03:18,194 B-bronko. 2269 01:03:18,194 --> 01:03:19,529 Now, the first step is 2270 01:03:19,529 --> 01:03:22,098 Understanding his obsession, so 2271 01:03:22,098 --> 01:03:23,366 You got to breathe me in. 2272 01:03:23,366 --> 01:03:24,901 Seriously, I don't mind. 2273 01:03:24,901 --> 01:03:26,602 [ breathes deeply ] 2274 01:03:26,602 --> 01:03:28,171 It's okay to like it. 2275 01:03:28,171 --> 01:03:30,006 You have to understand, I'm 2276 01:03:30,006 --> 01:03:31,240 Dripping with macho. 2277 01:03:31,240 --> 01:03:33,009 I'm an american icon! 2278 01:03:33,009 --> 01:03:34,143 Oh, my. 2279 01:03:34,143 --> 01:03:35,845 I'm what the kids call a 2280 01:03:35,845 --> 01:03:36,479 Baller. 2281 01:03:36,479 --> 01:03:38,347 It's no wonder your man is into 2282 01:03:38,347 --> 01:03:39,215 Me. 2283 01:03:39,215 --> 01:03:40,883 In fact...I think You'rekind 2284 01:03:40,883 --> 01:03:42,151 Of into me, aren't you, 2285 01:03:42,151 --> 01:03:42,885 Gorgeous? 2286 01:03:42,885 --> 01:03:46,189 [ giggling ] no, not really. 2287 01:03:46,189 --> 01:03:46,556 [ sighs ] 2288 01:03:46,556 --> 01:03:48,024 Use your man's affinity for 2289 01:03:48,024 --> 01:03:49,559 Me and for the game of football 2290 01:03:49,559 --> 01:03:51,027 To your advantage. 2291 01:03:51,027 --> 01:03:52,862 I'll say a phrase, then you 2292 01:03:52,862 --> 01:03:53,362 Repeat it. 2293 01:03:53,362 --> 01:03:54,497 Okay. 2294 01:03:54,497 --> 01:03:55,998 "Great game last night. 2295 01:03:55,998 --> 01:03:57,300 The way he found the tight end 2296 01:03:57,300 --> 01:03:59,202 So deep and went so long for 2297 01:03:59,202 --> 01:04:00,203 The touchdown." 2298 01:04:00,203 --> 01:04:02,872 "Last night was great... 2299 01:04:02,872 --> 01:04:04,974 The way he found that tight end 2300 01:04:04,974 --> 01:04:08,544 And went so deep and waited so 2301 01:04:08,544 --> 01:04:10,613 Long for the touchdown." 2302 01:04:10,613 --> 01:04:12,982 [ breathes deeply ] 2303 01:04:12,982 --> 01:04:14,283 Great job. 2304 01:04:14,283 --> 01:04:16,586 Now grab your man and hit the 2305 01:04:16,586 --> 01:04:17,320 Showers. 2306 01:04:17,320 --> 01:04:20,289 [ school bell rings ] 2307 01:04:20,289 --> 01:04:21,924 Hey, babe. 2308 01:04:21,924 --> 01:04:22,258 Hi. 2309 01:04:22,258 --> 01:04:24,393 So, the diner before or after 2310 01:04:24,393 --> 01:04:25,661 The halloween dance this 2311 01:04:25,661 --> 01:04:27,063 Saturday? 2312 01:04:27,063 --> 01:04:28,397 Yeah, um... 2313 01:04:28,397 --> 01:04:29,565 About the dance... 2314 01:04:29,565 --> 01:04:30,433 [ chuckles nervously ] 2315 01:04:30,433 --> 01:04:33,035 I can't -- I got to do that... 2316 01:04:33,035 --> 01:04:34,237 Thing with andy, the college 2317 01:04:34,237 --> 01:04:36,606 Girl. 2318 01:04:36,606 --> 01:04:40,376 You understand...Right? 2319 01:04:40,376 --> 01:04:43,679 Don't worry about it. 2320 01:04:43,679 --> 01:04:44,647 Thanks for being so 2321 01:04:44,647 --> 01:04:46,582 Understanding. 2322 01:04:46,582 --> 01:04:48,584 You are awesome. 2323 01:04:53,656 --> 01:04:55,524 [ sighs ] 2324 01:05:00,496 --> 01:05:01,998 All right, you goddamn dorks, 2325 01:05:01,998 --> 01:05:03,266 If I see any of these stickers 2326 01:05:03,266 --> 01:05:04,467 On any of my doors or anybody 2327 01:05:04,467 --> 01:05:06,535 Else's doors, your ass is out of 2328 01:05:06,535 --> 01:05:07,403 Class. 2329 01:05:07,403 --> 01:05:09,305 Get moving! 2330 01:05:13,075 --> 01:05:16,045 [ cellphone chirps ] 2331 01:05:16,045 --> 01:05:18,347 "I-n-t-t-y"? 2332 01:05:21,484 --> 01:05:22,418 [ cellphone chirps ] 2333 01:05:22,418 --> 01:05:25,521 "She's not talking to you?" 2334 01:05:25,521 --> 01:05:27,590 Are you Not talking to me, too? 2335 01:05:29,558 --> 01:05:30,459 [ cellphone chirps ] 2336 01:05:30,459 --> 01:05:32,161 "No, I'm still talking to you." 2337 01:05:32,161 --> 01:05:35,064 Then why are you texting me? 2338 01:05:35,064 --> 01:05:36,699 Oh, yeah. I forgot. 2339 01:05:36,699 --> 01:05:38,234 And why are You Not talking 2340 01:05:38,234 --> 01:05:41,103 To me? 2341 01:05:41,103 --> 01:05:42,638 [ cellphone chirps ] 2342 01:05:42,638 --> 01:05:44,707 You're a cheerleader, and you 2343 01:05:44,707 --> 01:05:46,475 Don't have a date to the dance, 2344 01:05:46,475 --> 01:05:47,677 Biyotch! 2345 01:05:50,479 --> 01:05:53,115 Hey, guys. 2346 01:05:53,115 --> 01:05:54,550 That gives me an idea! 2347 01:05:54,550 --> 01:05:56,085 I Do Need to be at the 2348 01:05:56,085 --> 01:05:57,153 Halloween dance. 2349 01:05:57,153 --> 01:05:58,387 We'll see how clark likes it 2350 01:05:58,387 --> 01:05:59,655 When I'm Lifting stuff for 2351 01:05:59,655 --> 01:06:00,256 Someone. 2352 01:06:00,256 --> 01:06:01,457 I'm going to ask someone else 2353 01:06:01,457 --> 01:06:02,325 To the dance. 2354 01:06:02,325 --> 01:06:04,060 I could ask johnny, but he's 2355 01:06:04,060 --> 01:06:05,227 Going with shirley. 2356 01:06:05,227 --> 01:06:06,128 I could ask nick, but he's 2357 01:06:06,128 --> 01:06:07,029 Going with jane. 2358 01:06:07,029 --> 01:06:08,664 I could ask max, but he's in a 2359 01:06:08,664 --> 01:06:09,398 Wheelchair. 2360 01:06:09,398 --> 01:06:10,766 So that just leaves one person. 2361 01:06:10,766 --> 01:06:12,168 [ buzzer ] 2362 01:06:12,168 --> 01:06:13,269 I know I've been trying to set 2363 01:06:13,269 --> 01:06:15,371 Him up with samantha, but I'm 2364 01:06:15,371 --> 01:06:16,372 The head cheerleader, and I 2365 01:06:16,372 --> 01:06:18,140 Really need this. 2366 01:06:21,610 --> 01:06:22,611 You want to go to the dance 2367 01:06:22,611 --> 01:06:23,212 With Me? 2368 01:06:23,212 --> 01:06:25,114 But, I mean, why -- why would 2369 01:06:25,114 --> 01:06:27,249 You? 2370 01:06:27,249 --> 01:06:28,551 Don't show your face the 2371 01:06:28,551 --> 01:06:31,153 Whole time we're there. 2372 01:06:31,153 --> 01:06:33,522 Halloween dance, mask -- 2373 01:06:33,522 --> 01:06:35,358 No problem. 2374 01:06:35,358 --> 01:06:37,493 One more thing -- no kiss 2375 01:06:37,493 --> 01:06:39,362 Good night and no hug good 2376 01:06:39,362 --> 01:06:40,062 Night. 2377 01:06:40,062 --> 01:06:42,465 Actually, don't touch me at all. 2378 01:06:42,465 --> 01:06:44,567 Well, except when we're dancing. 2379 01:06:44,567 --> 01:06:46,602 You get One Slow dance, and if 2380 01:06:46,602 --> 01:06:49,372 Your hands come anywhere near my 2381 01:06:49,372 --> 01:06:51,574 Ass, I'll punch your lights out. 2382 01:06:51,574 --> 01:06:54,243 I shit you not. 2383 01:06:58,614 --> 01:07:00,483 Whoo! 2384 01:07:10,793 --> 01:07:13,062 ™ª whoa-oh-oh-oh-oh 2385 01:07:15,331 --> 01:07:17,400 ™ª whoa-oh-oh-oh-oh 2386 01:07:28,511 --> 01:07:30,679 [ whistling ] 2387 01:07:47,763 --> 01:07:49,231 Hey, samantha. 2388 01:07:49,231 --> 01:07:50,366 We need to talk about the 2389 01:07:50,366 --> 01:07:52,101 Halloween dance. 2390 01:07:53,636 --> 01:07:55,104 Uh... 2391 01:07:55,104 --> 01:07:55,871 I don't know! 2392 01:07:55,871 --> 01:07:58,474 I don't know what you see in a 2393 01:07:58,474 --> 01:07:59,809 Girl like carrie smith, but you 2394 01:07:59,809 --> 01:08:01,277 Being interested in her makes 2395 01:08:01,277 --> 01:08:04,113 Me a lot less interested inyou. 2396 01:08:04,113 --> 01:08:05,514 She probably wants you to do her 2397 01:08:05,514 --> 01:08:08,617 Homework or wash her car or take 2398 01:08:08,617 --> 01:08:10,853 Care of her sick grandmother. 2399 01:08:10,853 --> 01:08:13,322 She's just using you. 2400 01:08:13,322 --> 01:08:14,490 And you're gonna let her because 2401 01:08:14,490 --> 01:08:15,591 You're a stupid little boy who 2402 01:08:15,591 --> 01:08:16,692 Does stupid-little-boy things, 2403 01:08:16,692 --> 01:08:17,726 And I've had enough of your 2404 01:08:17,726 --> 01:08:20,796 Stupid little boyness -- 2405 01:08:20,796 --> 01:08:21,897 You should go right now before I 2406 01:08:21,897 --> 01:08:23,132 Call you a stupid little boy 2407 01:08:23,132 --> 01:08:26,168 Again. 2408 01:08:26,168 --> 01:08:29,338 Um... 2409 01:08:29,338 --> 01:08:31,273 Just go! 2410 01:08:40,850 --> 01:08:42,318 I used my superpowers to get 2411 01:08:42,318 --> 01:08:43,252 Samantha to like me. 2412 01:08:43,252 --> 01:08:44,353 She went on a date with me -- 2413 01:08:44,353 --> 01:08:45,588 Well, Two Dates, actually -- 2414 01:08:45,588 --> 01:08:46,755 And then I used my mind control 2415 01:08:46,755 --> 01:08:48,424 To get clark away from carrie. 2416 01:08:48,424 --> 01:08:49,558 And then I came flying in, and 2417 01:08:49,558 --> 01:08:50,826 Carrie fell madly in love with 2418 01:08:50,826 --> 01:08:52,261 Me and asked me to the 2419 01:08:52,261 --> 01:08:53,395 Halloween dance with her. 2420 01:08:53,395 --> 01:08:54,497 So far, everything was going 2421 01:08:54,497 --> 01:08:56,232 Exactly according to plan, so 2422 01:08:56,232 --> 01:08:57,500 Why do I feel so lousy about 2423 01:08:57,500 --> 01:08:58,567 It? 2424 01:08:58,567 --> 01:08:59,835 I hope he feels lousy about 2425 01:08:59,835 --> 01:09:00,736 What he's done. 2426 01:09:00,736 --> 01:09:02,471 Stupid payton. 2427 01:09:02,471 --> 01:09:03,739 That's the last time I comb my 2428 01:09:03,739 --> 01:09:05,474 Hair for anyone or buy a new 2429 01:09:05,474 --> 01:09:08,544 Dress or wax my eyebrow. 2430 01:09:08,544 --> 01:09:09,612 Grandma was right -- I'm gonna 2431 01:09:09,612 --> 01:09:10,713 Become a miserable old woman 2432 01:09:10,713 --> 01:09:12,581 Who dies alone, completely 2433 01:09:12,581 --> 01:09:13,182 Unloved. 2434 01:09:13,182 --> 01:09:14,483 Every superhero eventually 2435 01:09:14,483 --> 01:09:15,784 Comes face-to-face with his 2436 01:09:15,784 --> 01:09:16,685 Nemesis. 2437 01:09:16,685 --> 01:09:18,320 I thought mine was clark hayes. 2438 01:09:18,320 --> 01:09:19,688 I mean, doesn't that just sound 2439 01:09:19,688 --> 01:09:20,689 Like the name of a 2440 01:09:20,689 --> 01:09:21,490 Supervillain? 2441 01:09:21,490 --> 01:09:22,791 But what if my biggest nemesis 2442 01:09:22,791 --> 01:09:25,294 Was...Myself? 2443 01:09:29,565 --> 01:09:32,468 [ grunts ] 2444 01:09:32,468 --> 01:09:35,538 Hey, babe. 2445 01:09:35,538 --> 01:09:36,605 [ clears throat ] 2446 01:09:36,605 --> 01:09:37,706 Earth to carrie? 2447 01:09:37,706 --> 01:09:39,742 [ whistles ] 2448 01:09:39,742 --> 01:09:40,776 Um... 2449 01:09:40,776 --> 01:09:41,744 Hey, I was wondering if you 2450 01:09:41,744 --> 01:09:42,745 Still wanted to go to dinner 2451 01:09:42,745 --> 01:09:44,580 With my parents next week. 2452 01:09:44,580 --> 01:09:46,348 I thought you had to lift 2453 01:09:46,348 --> 01:09:46,815 Stuff. 2454 01:09:46,815 --> 01:09:48,617 She's busy, so I can be with 2455 01:09:48,617 --> 01:09:50,419 You. 2456 01:09:50,419 --> 01:09:52,288 I'll call you. 2457 01:09:54,590 --> 01:09:57,626 Perfect. 2458 01:09:57,626 --> 01:09:58,694 Per-- yeah. 2459 01:09:58,694 --> 01:10:00,296 So, there's this new move 2460 01:10:00,296 --> 01:10:01,397 I'm thinking about doing before 2461 01:10:01,397 --> 01:10:02,498 The football game, and if we All 2462 01:10:02,498 --> 01:10:03,632 Do it, it'll look really cool. 2463 01:10:03,632 --> 01:10:04,633 It's really easy. 2464 01:10:04,633 --> 01:10:04,967 Yes! 2465 01:10:04,967 --> 01:10:05,801 Yeah! 2466 01:10:05,801 --> 01:10:06,435 You think? 2467 01:10:06,435 --> 01:10:06,869 Yeah! 2468 01:10:06,869 --> 01:10:07,870 Totally! 2469 01:10:07,870 --> 01:10:08,938 Okay. Okay, I'll show you. 2470 01:10:08,938 --> 01:10:09,772 And then we got to show 2471 01:10:09,772 --> 01:10:10,472 Everyone, okay? 2472 01:10:10,472 --> 01:10:12,474 Okay, yeah. Okay. 2473 01:10:12,474 --> 01:10:14,777 So, we'll all be lined up. 2474 01:10:14,777 --> 01:10:16,712 And then we shimmy like this. 2475 01:10:16,712 --> 01:10:18,781 And then... 2476 01:10:18,781 --> 01:10:19,748 Like that, okay? 2477 01:10:19,748 --> 01:10:21,717 [ cellphone vibrating ] 2478 01:10:25,287 --> 01:10:26,622 [ screams ] 2479 01:10:26,622 --> 01:10:27,523 It's stuck! 2480 01:10:27,523 --> 01:10:28,424 It's like they're glued or 2481 01:10:28,424 --> 01:10:29,658 Something! 2482 01:10:29,658 --> 01:10:32,328 [ shrieking ] 2483 01:10:32,328 --> 01:10:33,562 Get it off! Help me! 2484 01:10:33,562 --> 01:10:34,496 Get it off! Help me! 2485 01:10:34,496 --> 01:10:35,764 [ both giggling ] 2486 01:10:35,764 --> 01:10:37,466 [ screams ] 2487 01:10:37,466 --> 01:10:38,500 [ toilet flushes ] 2488 01:10:38,500 --> 01:10:39,401 Oh, goddamn -- 2489 01:10:39,401 --> 01:10:41,704 Give me the toilet paper! 2490 01:10:41,704 --> 01:10:44,640 Thank you. 2491 01:10:44,640 --> 01:10:45,841 Do you have a date to the 2492 01:10:45,841 --> 01:10:46,942 Dance? 2493 01:10:46,942 --> 01:10:48,844 Uh...Um...I... 2494 01:10:48,844 --> 01:10:50,713 Would you like to go with me? 2495 01:10:52,615 --> 01:10:53,582 You're friends with her, 2496 01:10:53,582 --> 01:10:53,983 Aren't you? 2497 01:10:53,983 --> 01:10:55,050 You little dorks stick together, 2498 01:10:55,050 --> 01:10:55,551 Right? 2499 01:10:55,551 --> 01:10:56,285 Yeah, they do. 2500 01:10:56,285 --> 01:10:57,019 Where's samantha? 2501 01:10:57,019 --> 01:10:58,854 Oh, she's with miss stewart. 2502 01:10:58,854 --> 01:10:59,888 They were gonna dissect a 2503 01:10:59,888 --> 01:11:00,923 Cheerleader's head to see if 2504 01:11:00,923 --> 01:11:02,458 There was anything inside. 2505 01:11:02,458 --> 01:11:03,892 O.M.G.! 2506 01:11:03,892 --> 01:11:05,394 That should not be allowed. 2507 01:11:05,394 --> 01:11:06,428 Here are the rules -- no kiss 2508 01:11:06,428 --> 01:11:07,529 Good night, no hug good night, 2509 01:11:07,529 --> 01:11:08,664 No thinking about touching me at 2510 01:11:08,664 --> 01:11:09,598 All, except for when we're 2511 01:11:09,598 --> 01:11:09,965 Dancing. 2512 01:11:09,965 --> 01:11:11,567 You get One Slow dance, and if 2513 01:11:11,567 --> 01:11:12,434 You try to get your hands 2514 01:11:12,434 --> 01:11:13,369 Anywhere near my ass, I will 2515 01:11:13,369 --> 01:11:13,969 Punch your lights out. 2516 01:11:13,969 --> 01:11:14,737 I shit you not. 2517 01:11:14,737 --> 01:11:16,338 [ laughs nervously ] 2518 01:11:16,338 --> 01:11:17,606 No. Unh-unh. 2519 01:11:17,606 --> 01:11:18,707 I got a message for 2520 01:11:18,707 --> 01:11:19,875 Little miss superglue. 2521 01:11:19,875 --> 01:11:20,943 Oh, I don't know who you're 2522 01:11:20,943 --> 01:11:21,877 Talking about. 2523 01:11:21,877 --> 01:11:23,345 Great idea with those pom-poms! 2524 01:11:23,345 --> 01:11:24,580 Now you won't forget where they 2525 01:11:24,580 --> 01:11:25,381 Are! 2526 01:11:25,381 --> 01:11:26,849 I was at the assembly, okay? 2527 01:11:26,849 --> 01:11:28,517 I saw mr. Acker get his finger 2528 01:11:28,517 --> 01:11:29,718 Stuck to his forehead, okay? 2529 01:11:29,718 --> 01:11:30,786 I know samantha did this. 2530 01:11:30,786 --> 01:11:32,021 Do you think I'm stupid? 2531 01:11:32,021 --> 01:11:33,355 No. 2532 01:11:33,355 --> 01:11:35,824 Crazy, maybe. 2533 01:11:35,824 --> 01:11:36,959 Tell samantha this isn't 2534 01:11:36,959 --> 01:11:38,827 Over. 2535 01:11:43,699 --> 01:11:45,734 Pardon, ladies. 2536 01:11:47,036 --> 01:11:48,704 Carrie! 2537 01:11:48,704 --> 01:11:51,940 I-it's payton! 2538 01:11:51,940 --> 01:11:53,042 Why are you dressed like 2539 01:11:53,042 --> 01:11:54,376 Jack skellington? 2540 01:11:54,376 --> 01:11:55,477 I'm li'l depressed boy -- 2541 01:11:55,477 --> 01:11:58,447 You know, because I'm depressed. 2542 01:11:58,447 --> 01:11:59,682 Who are you supposed to be? 2543 01:11:59,682 --> 01:12:02,518 I'm little miss superglue. 2544 01:12:02,518 --> 01:12:04,386 [ rock music playing ] 2545 01:12:08,424 --> 01:12:10,959 I'm gonna go get some punch. 2546 01:12:23,539 --> 01:12:24,573 Hey, carrie. 2547 01:12:24,573 --> 01:12:26,408 Hey. 2548 01:12:26,408 --> 01:12:27,876 You look so... 2549 01:12:27,876 --> 01:12:30,012 That's, like, totally original. 2550 01:12:30,012 --> 01:12:30,879 So hot. 2551 01:12:30,879 --> 01:12:31,747 [ laughs ] 2552 01:12:31,747 --> 01:12:34,149 I really do like your eyebrow. 2553 01:12:34,149 --> 01:12:34,883 I Don't. 2554 01:12:34,883 --> 01:12:37,720 It's hairy, and it's justone. 2555 01:12:41,023 --> 01:12:41,557 Hey! 2556 01:12:41,557 --> 01:12:42,124 Aah! 2557 01:12:42,124 --> 01:12:43,659 Dad! Come on! 2558 01:12:43,659 --> 01:12:45,394 [ chuckling ] 2559 01:12:45,394 --> 01:12:46,795 Well, son, I hope nobody breaks 2560 01:12:46,795 --> 01:12:48,530 Any rules tonight. 2561 01:12:48,530 --> 01:12:50,032 'cause, you know, mike ditka 2562 01:12:50,032 --> 01:12:51,867 Could never suffer the likes of 2563 01:12:51,867 --> 01:12:52,935 Rule breakers. 2564 01:12:52,935 --> 01:12:54,036 Dad, do you have to dress 2565 01:12:54,036 --> 01:12:55,437 Like ditka... 2566 01:12:55,437 --> 01:12:57,473 Every year? 2567 01:13:05,414 --> 01:13:07,649 [ scoffs ] 2568 01:13:07,649 --> 01:13:09,118 Nice shirt. 2569 01:13:09,118 --> 01:13:11,053 [ giggling ] thanks! 2570 01:13:11,053 --> 01:13:12,588 Who are You Supposed to be? 2571 01:13:12,588 --> 01:13:15,791 Well, she's obviously a slut! 2572 01:13:15,791 --> 01:13:16,525 Yeah! 2573 01:13:16,525 --> 01:13:17,659 I, like, totally dressed as 2574 01:13:17,659 --> 01:13:18,527 Carrie smith! 2575 01:13:18,527 --> 01:13:20,195 [ giggles ] 2576 01:13:22,531 --> 01:13:25,134 [ rock music playing ] 2577 01:13:30,672 --> 01:13:32,875 Dude, that is so wrong on so 2578 01:13:32,875 --> 01:13:33,742 Many levels. 2579 01:13:33,742 --> 01:13:34,943 On fire! On fire! 2580 01:13:34,943 --> 01:13:37,079 The king of pop is on fire! 2581 01:13:45,053 --> 01:13:47,656 Are you li'l depressed boy? 2582 01:13:51,593 --> 01:13:52,928 That's my favorite webcomic 2583 01:13:52,928 --> 01:13:55,164 Character. 2584 01:13:55,164 --> 01:13:56,832 This costume took me forever 2585 01:13:56,832 --> 01:13:57,566 To make. 2586 01:13:57,566 --> 01:13:58,667 Payton. 2587 01:13:58,667 --> 01:14:01,069 You look...Really nice, 2588 01:14:01,069 --> 01:14:02,871 Samantha. 2589 01:14:02,871 --> 01:14:04,706 Of course. 2590 01:14:04,706 --> 01:14:06,141 Of course you'd like the way I 2591 01:14:06,141 --> 01:14:06,642 Look. 2592 01:14:06,642 --> 01:14:07,743 I'm dressed as carrie. 2593 01:14:07,743 --> 01:14:08,110 No! 2594 01:14:08,110 --> 01:14:09,478 No, that's not what I meant! 2595 01:14:09,478 --> 01:14:10,979 Swine flu?! Swine flu?! 2596 01:14:10,979 --> 01:14:12,514 What about This Makes you think 2597 01:14:12,514 --> 01:14:14,149 I'm swine flu?! 2598 01:14:14,149 --> 01:14:15,150 Chester?! 2599 01:14:15,150 --> 01:14:17,019 You're here with chester?! 2600 01:14:17,019 --> 01:14:19,154 Enjoy the party, payton. 2601 01:14:22,224 --> 01:14:24,092 [ sighs ] 2602 01:14:45,581 --> 01:14:47,249 [ giggles ] 2603 01:14:47,249 --> 01:14:49,284 What's up, jack skellington? 2604 01:14:49,284 --> 01:14:50,252 I already told you, I'm 2605 01:14:50,252 --> 01:14:51,587 Li'l depressed boy. 2606 01:14:51,587 --> 01:14:53,021 Boy, are you. 2607 01:14:53,021 --> 01:14:55,824 So, where Is Your slut? 2608 01:14:55,824 --> 01:14:57,292 Okay, listen. 2609 01:14:57,292 --> 01:14:58,627 I don't care what you say about 2610 01:14:58,627 --> 01:15:01,163 Me, but don't you dare badmouth 2611 01:15:01,163 --> 01:15:02,130 Samantha, okay? 2612 01:15:02,130 --> 01:15:03,699 Whoa! 2613 01:15:03,699 --> 01:15:06,001 Back off, li'l repressed boy. 2614 01:15:06,001 --> 01:15:07,169 If you care so much about her, 2615 01:15:07,169 --> 01:15:08,604 Why don't you do something about 2616 01:15:08,604 --> 01:15:08,904 It? 2617 01:15:08,904 --> 01:15:10,939 I did. 2618 01:15:10,939 --> 01:15:12,908 I did everything you told me, 2619 01:15:12,908 --> 01:15:14,309 And I still managed to screw it 2620 01:15:14,309 --> 01:15:15,077 Up. 2621 01:15:15,077 --> 01:15:17,546 Look, you're poised and 2622 01:15:17,546 --> 01:15:19,548 Beautiful and sexy and 2623 01:15:19,548 --> 01:15:20,983 Well-dressed, and every boy 2624 01:15:20,983 --> 01:15:22,751 Wants to be with you, and every 2625 01:15:22,751 --> 01:15:25,921 Girl wants to Be You. 2626 01:15:25,921 --> 01:15:29,258 And that's easy to fall for. 2627 01:15:29,258 --> 01:15:31,727 But what really matters is what 2628 01:15:31,727 --> 01:15:33,762 Samantha has. 2629 01:15:33,762 --> 01:15:35,764 She has a beautiful soul. 2630 01:15:37,666 --> 01:15:38,901 Now go away so I can get a drink 2631 01:15:38,901 --> 01:15:40,269 Of water. 2632 01:15:42,771 --> 01:15:45,807 [ sighs ] 2633 01:15:45,807 --> 01:15:48,710 Ow. 2634 01:15:48,710 --> 01:15:50,212 [ dance music playing ] 2635 01:15:50,212 --> 01:15:51,313 All right, everybody, let's 2636 01:15:51,313 --> 01:15:54,683 Boogie. 2637 01:15:54,683 --> 01:15:55,584 Hey! 2638 01:15:55,584 --> 01:15:58,587 [ chuckles ] 2639 01:15:58,587 --> 01:16:00,255 Super mario? 2640 01:16:00,255 --> 01:16:02,157 No. 2641 01:16:05,193 --> 01:16:05,894 Luigi? 2642 01:16:05,894 --> 01:16:07,729 [ chuckling ] no! 2643 01:16:07,729 --> 01:16:08,897 Ditka! 2644 01:16:08,897 --> 01:16:11,867 [ deep voice ] I'm mike ditka. 2645 01:16:11,867 --> 01:16:12,968 [ normal voice ] ditka. 2646 01:16:12,968 --> 01:16:14,836 [ chuckles ] 2647 01:16:22,878 --> 01:16:24,279 Samantha? 2648 01:16:24,279 --> 01:16:25,013 Can we talk? 2649 01:16:25,013 --> 01:16:26,281 No! Sss! 2650 01:16:26,281 --> 01:16:28,850 Don't...Talk. 2651 01:16:28,850 --> 01:16:30,185 Wait. 2652 01:16:30,185 --> 01:16:33,255 Do I...Have a... 2653 01:16:33,255 --> 01:16:35,390 Beautiful soul? 2654 01:16:35,390 --> 01:16:37,125 Yeah. I mean...Sure. 2655 01:16:37,125 --> 01:16:38,994 Whatever. 2656 01:16:41,129 --> 01:16:43,065 [ slow music playing ] 2657 01:16:47,169 --> 01:16:48,170 Perfect time for your slow 2658 01:16:48,170 --> 01:16:48,870 Song, date. 2659 01:16:48,870 --> 01:16:50,806 Okay. Yeah. 2660 01:16:59,648 --> 01:17:01,283 Slow dance? 2661 01:17:01,283 --> 01:17:03,151 I promised you one. 2662 01:17:11,860 --> 01:17:15,197 Payton...Thanks. 2663 01:17:15,197 --> 01:17:17,699 For what? 2664 01:17:17,699 --> 01:17:19,968 For being payton. 2665 01:17:19,968 --> 01:17:22,170 I'm so glad we're friends. 2666 01:17:29,811 --> 01:17:30,779 [ camera shutter clicks ] 2667 01:17:30,779 --> 01:17:32,014 That was the kiss I'd been 2668 01:17:32,014 --> 01:17:34,049 Waiting for my whole life. 2669 01:17:34,049 --> 01:17:35,083 You're super-cool and totally 2670 01:17:35,083 --> 01:17:35,851 Awesome. 2671 01:17:35,851 --> 01:17:36,818 [ camera shutter clicks ] 2672 01:17:36,818 --> 01:17:38,387 Samantha's the girl for me. 2673 01:17:38,387 --> 01:17:40,255 I'm such a dork. 2674 01:17:48,697 --> 01:17:50,332 I need to tell you something -- 2675 01:17:50,332 --> 01:17:52,834 About clark. 2676 01:17:52,834 --> 01:17:53,902 Go to the comic-book shop 2677 01:17:53,902 --> 01:17:56,238 Tomorrow at 5:00, okay? 2678 01:17:56,238 --> 01:17:58,206 Why? 2679 01:17:58,206 --> 01:18:00,175 Just trust me on this. 2680 01:18:06,281 --> 01:18:07,883 Hey, samantha. 2681 01:18:07,883 --> 01:18:09,751 Wrong girl, man. 2682 01:18:25,133 --> 01:18:28,170 [ groans ] 2683 01:18:28,170 --> 01:18:29,504 You call that a hit?! 2684 01:18:29,504 --> 01:18:31,473 My nana can hit harder than 2685 01:18:31,473 --> 01:18:32,274 That! 2686 01:18:32,274 --> 01:18:33,442 [ chuckles ] 2687 01:18:33,442 --> 01:18:37,312 [ football announcer talking ] 2688 01:18:37,312 --> 01:18:39,081 Nothing? 2689 01:18:39,081 --> 01:18:40,515 You're not gonna chide me for my 2690 01:18:40,515 --> 01:18:42,984 Improper parental technique? 2691 01:18:48,990 --> 01:18:51,059 All right, what's wrong? 2692 01:18:51,059 --> 01:18:52,394 Oh, look, I know it's football, 2693 01:18:52,394 --> 01:18:53,829 But I've never seen you This 2694 01:18:53,829 --> 01:18:54,129 Down. 2695 01:18:54,129 --> 01:18:57,833 You don't understand at all. 2696 01:18:57,833 --> 01:18:58,500 All right. 2697 01:18:58,500 --> 01:19:00,068 So... 2698 01:19:00,068 --> 01:19:01,203 You started off with the hots 2699 01:19:01,203 --> 01:19:03,238 For this carrie girl. 2700 01:19:03,238 --> 01:19:05,774 She wanted to play matchmaker, 2701 01:19:05,774 --> 01:19:06,942 And you had hope that all the 2702 01:19:06,942 --> 01:19:09,044 Time you spent with her, she 2703 01:19:09,044 --> 01:19:10,145 Would like you back. 2704 01:19:10,145 --> 01:19:12,814 But then you realize you really 2705 01:19:12,814 --> 01:19:15,150 Connect to this samantha, and 2706 01:19:15,150 --> 01:19:15,951 Because you don't have 2707 01:19:15,951 --> 01:19:18,053 Experience in this world, you 2708 01:19:18,053 --> 01:19:18,820 Muck it all up? 2709 01:19:18,820 --> 01:19:20,088 Muck! Muck! Muck! Muck! 2710 01:19:20,088 --> 01:19:20,889 [ giggles ] 2711 01:19:20,889 --> 01:19:24,793 Watch, watch, watch, watch. 2712 01:19:24,793 --> 01:19:25,794 You know, son, if you had some 2713 01:19:25,794 --> 01:19:26,828 Questions, you could have come 2714 01:19:26,828 --> 01:19:27,829 To me. 2715 01:19:27,829 --> 01:19:29,097 Heck, we're both out there in 2716 01:19:29,097 --> 01:19:29,831 The dating world. 2717 01:19:29,831 --> 01:19:30,565 Maybe you could have given me a 2718 01:19:30,565 --> 01:19:32,267 Tip or two. 2719 01:19:32,267 --> 01:19:34,236 Son, all I know is, if I were 2720 01:19:34,236 --> 01:19:36,505 You right now, I would need to 2721 01:19:36,505 --> 01:19:38,006 Prove to this girl -- this 2722 01:19:38,006 --> 01:19:39,341 Samantha girl -- that she means 2723 01:19:39,341 --> 01:19:40,809 More to me than anything in the 2724 01:19:40,809 --> 01:19:42,344 World, more than this carrie 2725 01:19:42,344 --> 01:19:43,879 Chick, more than the respect of 2726 01:19:43,879 --> 01:19:45,547 Your classmates, and, yes, even 2727 01:19:45,547 --> 01:19:46,882 More than the mighty 2728 01:19:46,882 --> 01:19:48,183 Chicago bears. 2729 01:19:48,183 --> 01:19:49,885 [ giggles ] 2730 01:19:49,885 --> 01:19:51,153 Hey, that's what you got to 2731 01:19:51,153 --> 01:19:52,988 Do, whether you want to believe 2732 01:19:52,988 --> 01:19:54,356 It or not. 2733 01:19:54,356 --> 01:19:57,092 Now, if you want to go figure it 2734 01:19:57,092 --> 01:19:59,594 Out, I officially excuse you 2735 01:19:59,594 --> 01:20:02,164 From family football sunday. 2736 01:20:04,599 --> 01:20:06,301 Oh, wait. 2737 01:20:06,301 --> 01:20:09,871 If you are really determined 2738 01:20:09,871 --> 01:20:13,208 And willing to pay the price, 2739 01:20:13,208 --> 01:20:16,411 You can get it done. 2740 01:20:16,411 --> 01:20:18,213 Ditka? 2741 01:20:18,213 --> 01:20:19,314 What makes you think all the 2742 01:20:19,314 --> 01:20:20,382 Advice I give you is -- 2743 01:20:20,382 --> 01:20:22,350 Yeah. Ditka. It's ditka. 2744 01:20:26,154 --> 01:20:28,423 Longest conversation we've had. 2745 01:20:34,596 --> 01:20:36,097 So, let's really think about 2746 01:20:36,097 --> 01:20:37,065 This, andy. 2747 01:20:37,065 --> 01:20:39,234 No way batman's a dork. 2748 01:20:39,234 --> 01:20:41,036 Robin number 1, he dated 2749 01:20:41,036 --> 01:20:42,204 Starfire, right? 2750 01:20:42,204 --> 01:20:43,271 And robin number 3 had this 2751 01:20:43,271 --> 01:20:44,439 Little thing going on with the 2752 01:20:44,439 --> 01:20:45,373 Spoiler. 2753 01:20:45,373 --> 01:20:46,374 I didn't know you like comic 2754 01:20:46,374 --> 01:20:49,377 Books. 2755 01:20:49,377 --> 01:20:51,246 Yeah, I like comic books. 2756 01:20:51,246 --> 01:20:51,546 Shh. 2757 01:20:51,546 --> 01:20:52,914 So, next time, can I get -- 2758 01:20:52,914 --> 01:20:54,082 Do you think I could play 2759 01:20:54,082 --> 01:20:54,616 Superman? 2760 01:20:54,616 --> 01:20:56,618 No, you can't play superman. 2761 01:20:56,618 --> 01:20:58,086 Oh, really? 2762 01:20:58,086 --> 01:20:59,221 Then look at this. 2763 01:20:59,221 --> 01:21:00,121 Whoo! 2764 01:21:00,121 --> 01:21:03,091 [ talking excitedly ] 2765 01:21:03,091 --> 01:21:04,459 You ready, kiddo? 2766 01:21:04,459 --> 01:21:05,627 Hi, mrs. Gardner. 2767 01:21:05,627 --> 01:21:06,928 Hey. 2768 01:21:06,928 --> 01:21:08,263 Same time next week? 2769 01:21:08,263 --> 01:21:09,364 Yeah, definitely. 2770 01:21:09,364 --> 01:21:10,398 Okay. 2771 01:21:10,398 --> 01:21:11,066 Ah. 2772 01:21:11,066 --> 01:21:12,334 Say "Thank you," andy. 2773 01:21:12,334 --> 01:21:14,069 Thank you. 2774 01:21:14,069 --> 01:21:15,337 High five! 2775 01:21:15,337 --> 01:21:16,037 You ready? 2776 01:21:16,037 --> 01:21:16,605 Ready. 2777 01:21:16,605 --> 01:21:17,205 See ya. 2778 01:21:17,205 --> 01:21:18,540 Thanks. 2779 01:21:18,540 --> 01:21:19,941 Did you have fun? 2780 01:21:19,941 --> 01:21:20,976 Do you like clark? 2781 01:21:20,976 --> 01:21:24,546 [ talking indistinctly ] 2782 01:21:24,546 --> 01:21:26,214 That was even funner. 2783 01:21:26,214 --> 01:21:26,915 [ laughs ] 2784 01:21:26,915 --> 01:21:27,582 Hey, you're really gonna 2785 01:21:27,582 --> 01:21:28,316 Enjoy these. 2786 01:21:28,316 --> 01:21:29,551 That'll be $38 even. 2787 01:21:29,551 --> 01:21:30,185 Thanks. 2788 01:21:30,185 --> 01:21:31,987 Thank you. Come again. 2789 01:21:31,987 --> 01:21:34,089 Did you know about andy? 2790 01:21:34,089 --> 01:21:34,589 Sure. 2791 01:21:34,589 --> 01:21:35,624 Clark and andy come in here all 2792 01:21:35,624 --> 01:21:36,558 The time. 2793 01:21:36,558 --> 01:21:37,325 [ sighs ] 2794 01:21:37,325 --> 01:21:38,660 Why would he hide this from me? 2795 01:21:38,660 --> 01:21:40,161 He's captain of the football 2796 01:21:40,161 --> 01:21:40,462 Team. 2797 01:21:40,462 --> 01:21:41,997 He doesn't want anyone to think 2798 01:21:41,997 --> 01:21:42,430 He's uncool. 2799 01:21:42,430 --> 01:21:43,531 But I'm his girlfriend. 2800 01:21:43,531 --> 01:21:44,532 Exactly -- he especially 2801 01:21:44,532 --> 01:21:45,634 Doesn't want his girlfriend to 2802 01:21:45,634 --> 01:21:47,035 Think he's uncool. 2803 01:21:47,035 --> 01:21:50,105 [ sighs ] 2804 01:21:50,105 --> 01:21:52,040 I need to talk to you about 2805 01:21:52,040 --> 01:21:52,941 Payton. 2806 01:21:52,941 --> 01:21:54,542 My whole life, I was worried 2807 01:21:54,542 --> 01:21:55,644 About "What's the worst that 2808 01:21:55,644 --> 01:21:56,411 Can happen?" 2809 01:21:56,411 --> 01:21:58,446 But now I was living it. 2810 01:21:58,446 --> 01:21:59,648 I had lost samantha. 2811 01:21:59,648 --> 01:22:00,982 There was nothing left to be 2812 01:22:00,982 --> 01:22:02,083 Scared of, 'cause it couldn't 2813 01:22:02,083 --> 01:22:03,351 Get any worse. 2814 01:22:03,351 --> 01:22:04,586 This whole time, I was 2815 01:22:04,586 --> 01:22:06,354 Listening to carrie's advice -- 2816 01:22:06,354 --> 01:22:08,056 How to dress, how to act, how 2817 01:22:08,056 --> 01:22:09,291 To get a reach-around. 2818 01:22:09,291 --> 01:22:10,625 But it was time to stop doing 2819 01:22:10,625 --> 01:22:12,193 What she wanted me to do and 2820 01:22:12,193 --> 01:22:14,095 Start doing what I Wanted. 2821 01:22:14,095 --> 01:22:15,630 If I'm really a superhero, I'm 2822 01:22:15,630 --> 01:22:16,665 Gonna have to prove it. 2823 01:22:16,665 --> 01:22:18,466 I just need one more brilliant 2824 01:22:18,466 --> 01:22:20,502 Plan to woo samantha. 2825 01:22:20,502 --> 01:22:22,304 So, everything -- Everything 2826 01:22:22,304 --> 01:22:23,705 Involving you was part of a 2827 01:22:23,705 --> 01:22:25,307 Brilliant plan to woo me? 2828 01:22:25,307 --> 01:22:27,976 Yes! 2829 01:22:27,976 --> 01:22:29,377 Payton's not just a dork -- he's 2830 01:22:29,377 --> 01:22:31,012 An idiot. 2831 01:22:31,012 --> 01:22:33,315 You make the boy stupid. 2832 01:22:33,315 --> 01:22:35,216 If that's not love, I don't know 2833 01:22:35,216 --> 01:22:36,584 What is. 2834 01:22:52,467 --> 01:22:53,501 Stop. 2835 01:22:53,501 --> 01:22:55,070 Don't say anything. 2836 01:22:55,070 --> 01:22:56,304 Look, I understand what you see 2837 01:22:56,304 --> 01:22:57,172 In chester, okay? 2838 01:22:57,172 --> 01:22:58,306 Yeah, he's president of the 2839 01:22:58,306 --> 01:22:59,574 Chess club and his handwriting's 2840 01:22:59,574 --> 01:23:02,143 Impeccable and he's got really, 2841 01:23:02,143 --> 01:23:03,545 Really, really great hair. 2842 01:23:03,545 --> 01:23:05,046 But -- but I'm not that guy, 2843 01:23:05,046 --> 01:23:06,047 Okay? 2844 01:23:06,047 --> 01:23:08,350 No. Samantha. 2845 01:23:08,350 --> 01:23:09,517 But I'm just the guy who's -- 2846 01:23:09,517 --> 01:23:11,486 Who's gonna do this! 2847 01:23:11,486 --> 01:23:12,287 [ students screaming ] 2848 01:23:12,287 --> 01:23:14,289 Everybody, get down! 2849 01:23:17,292 --> 01:23:18,560 Is that a turnip? 2850 01:23:18,560 --> 01:23:19,361 No, it's an onion. 2851 01:23:19,361 --> 01:23:20,662 No outside food! 2852 01:23:20,662 --> 01:23:21,730 Well, it looks like a turnip. 2853 01:23:21,730 --> 01:23:22,797 It's an onion! 2854 01:23:22,797 --> 01:23:23,465 Pbht! 2855 01:23:23,465 --> 01:23:25,400 An onion? Lame! 2856 01:23:25,400 --> 01:23:27,502 Shut up! This is so romantic! 2857 01:23:27,502 --> 01:23:30,438 Yes, I am holding a very 2858 01:23:30,438 --> 01:23:32,374 Large onion in my right hand, 2859 01:23:32,374 --> 01:23:34,776 But that is only because if you, 2860 01:23:34,776 --> 01:23:36,444 Samantha gibson, do not give me 2861 01:23:36,444 --> 01:23:37,545 A second chance, then... 2862 01:23:37,545 --> 01:23:39,047 Then I'm gonna have to eat this 2863 01:23:39,047 --> 01:23:39,614 Right here in front of 2864 01:23:39,614 --> 01:23:40,482 Everybody! 2865 01:23:40,482 --> 01:23:41,583 And if you don't go out with 2866 01:23:41,583 --> 01:23:43,251 Me, I'm gonna eat this corn dog. 2867 01:23:43,251 --> 01:23:43,752 [ laughter ] 2868 01:23:43,752 --> 01:23:45,053 No, and if you don't give Me 2869 01:23:45,053 --> 01:23:46,154 Another chance, I'm just gonna 2870 01:23:46,154 --> 01:23:47,222 Finish my fruit cup. 2871 01:23:47,222 --> 01:23:49,157 He's Allergic To onions. 2872 01:23:49,157 --> 01:23:50,458 He could become violently ill or 2873 01:23:50,458 --> 01:23:51,459 Even die! 2874 01:23:51,459 --> 01:23:52,227 Cool. 2875 01:23:52,227 --> 01:23:53,328 I hope she says no. 2876 01:23:53,328 --> 01:23:55,797 I'd really like to see that. 2877 01:23:55,797 --> 01:23:56,831 Son! 2878 01:23:56,831 --> 01:23:58,299 Dad. 2879 01:23:58,299 --> 01:23:59,467 Son, what are you doing up 2880 01:23:59,467 --> 01:24:00,668 There? 2881 01:24:00,668 --> 01:24:01,703 That's samantha. 2882 01:24:01,703 --> 01:24:03,304 Oh. 2883 01:24:03,304 --> 01:24:04,172 Hi. 2884 01:24:04,172 --> 01:24:05,640 H-hi, coach bronko. 2885 01:24:05,640 --> 01:24:06,408 How you doin'? 2886 01:24:06,408 --> 01:24:07,642 I'm okay. 2887 01:24:07,642 --> 01:24:08,643 I'm gonna eat this onion! 2888 01:24:08,643 --> 01:24:09,744 Son, you're allergic to 2889 01:24:09,744 --> 01:24:10,412 Onions! 2890 01:24:10,412 --> 01:24:11,312 I know! 2891 01:24:11,312 --> 01:24:13,114 Eat it! Eat it! Eat it! 2892 01:24:13,114 --> 01:24:13,815 No, there's nothing that's 2893 01:24:13,815 --> 01:24:16,117 Stopping me now -- not unless I 2894 01:24:16,117 --> 01:24:17,118 Hear something from samantha 2895 01:24:17,118 --> 01:24:17,652 About it, but... 2896 01:24:17,652 --> 01:24:18,219 Payton. 2897 01:24:18,219 --> 01:24:19,254 ...I don't hear anything... 2898 01:24:19,254 --> 01:24:19,654 Payton? 2899 01:24:19,654 --> 01:24:20,655 ...So it's getting really -- 2900 01:24:20,655 --> 01:24:21,222 Payton! 2901 01:24:21,222 --> 01:24:22,590 What? 2902 01:24:24,392 --> 01:24:25,827 You had me at "I have a very 2903 01:24:25,827 --> 01:24:26,494 Large onion." 2904 01:24:26,494 --> 01:24:27,228 [ chuckles ] 2905 01:24:27,228 --> 01:24:29,330 [ crowd groaning ] 2906 01:24:39,340 --> 01:24:40,542 [ squeals ] 2907 01:24:40,542 --> 01:24:43,344 [ both gasp ] 2908 01:24:43,344 --> 01:24:45,480 Dork love is in the air! 2909 01:24:45,480 --> 01:24:46,381 Oww! 2910 01:24:46,381 --> 01:24:47,515 Kiss me so you can't say 2911 01:24:47,515 --> 01:24:50,585 Anything else stupid. 2912 01:24:50,585 --> 01:24:52,620 You know, this is a blatant 2913 01:24:52,620 --> 01:24:54,456 Violation of the school's 2914 01:24:54,456 --> 01:24:56,524 "Public displays of affection" 2915 01:24:56,524 --> 01:24:58,726 Ban. 2916 01:24:58,726 --> 01:24:59,761 I'll tell you what. 2917 01:24:59,761 --> 01:25:00,662 What? 2918 01:25:00,662 --> 01:25:02,363 If you forget about what you 2919 01:25:02,363 --> 01:25:04,866 Just saw, I won't bring up your 2920 01:25:04,866 --> 01:25:06,801 Last little visit to the 2921 01:25:06,801 --> 01:25:08,503 Thunder from down under at the 2922 01:25:08,503 --> 01:25:10,271 Next faculty meeting. 2923 01:25:10,271 --> 01:25:11,806 I'll tell You What. 2924 01:25:11,806 --> 01:25:13,475 How about we just forget 2925 01:25:13,475 --> 01:25:15,410 Everything and you take me out 2926 01:25:15,410 --> 01:25:17,412 To dinner this weekend? 2927 01:25:17,412 --> 01:25:20,215 Well, I-I... 2928 01:25:20,215 --> 01:25:21,683 How 'bout saturday night? 2929 01:25:21,683 --> 01:25:22,617 Sounds good. 2930 01:25:22,617 --> 01:25:23,685 Oh, great. 2931 01:25:23,685 --> 01:25:26,421 Just so you know -- doing 2932 01:25:26,421 --> 01:25:27,922 Things quickly is not a trait 2933 01:25:27,922 --> 01:25:29,424 Women are always looking for in 2934 01:25:29,424 --> 01:25:32,794 A man, if you get my drift. 2935 01:25:36,598 --> 01:25:38,166 [ giggles ] 2936 01:25:55,183 --> 01:25:56,251 Wow! 2937 01:25:56,251 --> 01:25:58,553 This is kicking taco day's ass. 2938 01:26:01,589 --> 01:26:03,625 I am awesome. 2939 01:26:03,625 --> 01:26:05,360 Yeah. Yeah, you are. 2940 01:26:05,360 --> 01:26:07,195 You are one loveable dork, 2941 01:26:07,195 --> 01:26:08,730 Payton. 2942 01:26:11,866 --> 01:26:14,869 High school's awesome! 2943 01:26:14,869 --> 01:26:17,539 [ giggles ] 2944 01:26:17,539 --> 01:26:19,274 I got the girl, I got the 2945 01:26:19,274 --> 01:26:20,742 Respect of my classmates, and 2946 01:26:20,742 --> 01:26:22,944 Even my dad was happy for me. 2947 01:26:22,944 --> 01:26:24,812 I guess in the end, he was 2948 01:26:24,812 --> 01:26:25,513 Right. 2949 01:26:25,513 --> 01:26:26,548 I mean, you're never a loser 2950 01:26:26,548 --> 01:26:27,515 Until you quit trying. 2951 01:26:27,515 --> 01:26:28,750 And if you know what you want, 2952 01:26:28,750 --> 01:26:29,984 Even if it's not the same thing 2953 01:26:29,984 --> 01:26:31,352 You thought you wanted at the 2954 01:26:31,352 --> 01:26:33,221 Beginning, why not keep trying 2955 01:26:33,221 --> 01:26:33,621 For it? 2956 01:26:33,621 --> 01:26:36,291 So, that's my story. 2957 01:26:36,291 --> 01:26:38,860 And somewhere along the way, I 2958 01:26:38,860 --> 01:26:39,961 Realized that there are a lot 2959 01:26:39,961 --> 01:26:41,296 Of other dorks out there just 2960 01:26:41,296 --> 01:26:44,232 Like me. 2961 01:26:44,232 --> 01:26:44,933 [ laughter ] 2962 01:26:44,933 --> 01:26:45,967 And they might also want to 2963 01:26:45,967 --> 01:26:47,368 Know some of my secrets. 2964 01:26:47,368 --> 01:26:48,403 You're probably gonna be a 2965 01:26:48,403 --> 01:26:50,538 Teen mom. 2966 01:26:50,538 --> 01:26:52,307 Besides, dorks are "In" right 2967 01:26:52,307 --> 01:26:53,408 Now. 2968 01:26:53,408 --> 01:26:54,676 This whole time that I was 2969 01:26:54,676 --> 01:26:56,010 Trying to be a superhero, I 2970 01:26:56,010 --> 01:26:57,579 Guess I really just needed to 2971 01:26:57,579 --> 01:26:59,447 Be...Myself. 2972 01:26:59,447 --> 01:27:01,282 I mean, what's the worst that 2973 01:27:01,282 --> 01:27:03,484 Can happen? 2974 01:27:03,484 --> 01:27:04,953 Well, I mean, the '85 bears 2975 01:27:04,953 --> 01:27:06,654 Were The best chicago football 2976 01:27:06,654 --> 01:27:07,689 Team ever, and it was because -- 2977 01:27:07,689 --> 01:27:08,790 They were amazing. 2978 01:27:08,790 --> 01:27:09,757 Mike ditka. 2979 01:27:09,757 --> 01:27:10,325 Uh-huh. 2980 01:27:10,325 --> 01:27:10,959 He brought them to the 2981 01:27:10,959 --> 01:27:11,559 Super bowl. 2982 01:27:11,559 --> 01:27:13,595 Hey and hello, everybody. 2983 01:27:13,595 --> 01:27:15,763 Welcome to ditka's. 2984 01:27:15,763 --> 01:27:17,398 Hello, mr. Ditka. 2985 01:27:17,398 --> 01:27:18,566 How's the food? 2986 01:27:18,566 --> 01:27:19,300 Really good. 2987 01:27:19,300 --> 01:27:20,802 It's really delicious. 2988 01:27:20,802 --> 01:27:22,337 It's the onion that gives it 2989 01:27:22,337 --> 01:27:23,938 That little kick. 2990 01:27:23,938 --> 01:27:26,341 [ choking, coughing ] 2991 01:27:28,977 --> 01:27:30,979 [ the features' "Lions" plays ] 2992 01:27:46,961 --> 01:27:49,530 ™ª you may find yourself 2993 01:27:49,530 --> 01:27:53,668 Angry at the things I do ♪ 2994 01:27:53,668 --> 01:27:55,970 ™ª things I put you through 2995 01:27:55,970 --> 01:27:57,772 ™ª hope you're able to 2996 01:27:57,772 --> 01:28:02,076 Forgive me like I forgive you ♪ 2997 01:28:02,076 --> 01:28:05,079 ™ª I forgive you 2998 01:28:05,079 --> 01:28:06,014 [ gasps ] 2999 01:28:06,014 --> 01:28:08,016 Mmm. Snickers. 3000 01:28:08,016 --> 01:28:09,717 Aw, come here, big boy! 3001 01:28:09,717 --> 01:28:10,618 Can I have a little bit of 3002 01:28:10,618 --> 01:28:11,486 Your stuff? 3003 01:28:11,486 --> 01:28:12,954 Oh, my god! 3004 01:28:12,954 --> 01:28:13,888 Oh, my god. 3005 01:28:13,888 --> 01:28:14,722 No, it's all right. 3006 01:28:14,722 --> 01:28:16,724 No, y-- it was -- it was -- 3007 01:28:16,724 --> 01:28:18,693 Don't worry about it. 3008 01:28:18,693 --> 01:28:19,394 It was in the way. 3009 01:28:19,394 --> 01:28:20,361 ™ª not even lions 3010 01:28:20,361 --> 01:28:22,697 Can tear us apart ♪ 3011 01:28:39,547 --> 01:28:41,416 [ guitar solo ] 3012 01:29:06,007 --> 01:29:09,977 ™ª let's stick together 3013 01:29:09,977 --> 01:29:14,415 ™ª let's follow our hearts 3014 01:29:14,415 --> 01:29:16,584 ™ª not even lions 3015 01:29:16,584 --> 01:29:19,387 Can tear us apart ♪ 3016 01:29:37,472 --> 01:29:38,840 ™ª oh, girl, 3017 01:29:38,840 --> 01:29:41,676 What are you thinking? ™ª 3018 01:29:47,115 --> 01:29:48,783 [ far as hell's "Finally here" 3019 01:29:48,783 --> 01:29:50,651 Plays ] 3020 01:29:56,557 --> 01:29:59,694 ™ª it started out 3021 01:29:59,694 --> 01:30:01,996 With some loud shouts ♪ 3022 01:30:01,996 --> 01:30:06,801 ™ª as we ran around and around 3023 01:30:06,801 --> 01:30:09,670 ™ª I saw you there 3024 01:30:09,670 --> 01:30:11,105 With your long blond hair ♪ 3025 01:30:11,105 --> 01:30:13,541 ™ª I would have never guessed 3026 01:30:13,541 --> 01:30:16,811 I'd meet you here ♪ 3027 01:30:16,811 --> 01:30:19,781 ™ª if dreams come true, 3028 01:30:19,781 --> 01:30:21,816 I'll come talk to you ♪ 3029 01:30:21,816 --> 01:30:22,984 ™ª when I'm up here, 3030 01:30:22,984 --> 01:30:26,821 It all becomes so clear ♪ 3031 01:30:26,821 --> 01:30:29,457 ™ª you look so cute 3032 01:30:29,457 --> 01:30:31,826 Doing that move you do ♪ 3033 01:30:31,826 --> 01:30:33,594 ™ª I can't believe 3034 01:30:33,594 --> 01:30:36,831 I'm finally here ♪ 3035 01:30:36,831 --> 01:30:39,634 ™ª our eyes, they lock 3036 01:30:39,634 --> 01:30:42,003 As the band rocks ♪ 3037 01:30:42,003 --> 01:30:43,938 ™ª should I try my luck 3038 01:30:43,938 --> 01:30:46,808 With you? ™ª 3039 01:30:46,808 --> 01:30:48,543 ™ª I can't believe 3040 01:30:48,543 --> 01:30:51,646 I'm finally here ♪ 3041 01:30:51,646 --> 01:30:53,648 ™ª I can't believe 3042 01:30:53,648 --> 01:30:56,818 I'm finally here ♪ 3043 01:30:56,818 --> 01:30:58,853 ™ª I can't believe... 3044 01:30:59,053 --> 01:31:00,121 You know, if you were a 3045 01:31:00,121 --> 01:31:01,923 Burger at mcdonald's, you'd be 3046 01:31:01,923 --> 01:31:03,191 Called a "Mcgorgeous." 3047 01:31:03,191 --> 01:31:05,059 Dollar menu, probably. Yeah.183552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.