All language subtitles for roswell.214.dvdrip.x264-osiris.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,765 Previously on Roswell. 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,397 - My God, that looks just like you. - That is me. 3 00:00:06,473 --> 00:00:10,000 Have you ever even thought of the possibility that this guy more than just looks like you? 4 00:00:10,076 --> 00:00:12,010 Like, he is you, like your donor. 5 00:00:12,078 --> 00:00:14,774 And that he and his relatives are, like, your family. 6 00:00:14,848 --> 00:00:18,614 - Like Laurie Dupree. - Just stay away from me! 7 00:00:18,685 --> 00:00:20,050 You're dead! 8 00:00:20,120 --> 00:00:22,247 Now you can come with us or stay here and get killed. 9 00:00:22,322 --> 00:00:25,689 - You're not my grandpa, are you? - No. 10 00:00:25,759 --> 00:00:28,057 Grandpa's in Tucson, Arizona. 11 00:00:29,629 --> 00:00:32,894 Yeah, we're here to see Charles Dupree. 12 00:00:32,966 --> 00:00:35,264 You know, aliens are chasing our family, Mr. Guerin. 13 00:00:35,335 --> 00:00:38,270 Don't stay too long. They might get you too. 14 00:00:38,338 --> 00:00:40,465 Please escort Mr. Guerin and his friend off the property. 15 00:00:40,540 --> 00:00:43,634 - Wait a minute. What about Laurie? - We'll take care of her now. 16 00:00:45,779 --> 00:00:48,213 Oh, my God. It's Pohlman Ranch. 17 00:00:48,281 --> 00:00:50,613 That means that the parasites might have been on our ship. 18 00:00:50,683 --> 00:00:53,447 Earth has become infected. You're no longer safe there. 19 00:00:53,520 --> 00:00:59,045 Get off the planet now. Ripped By mstoll 20 00:00:59,959 --> 00:01:02,427 [Lock Clattering] 21 00:01:02,495 --> 00:01:04,793 [Door Creaks] 22 00:01:25,318 --> 00:01:28,219 [Bottles Clanging] 23 00:01:55,315 --> 00:01:58,250 [Touch-tones Beeping] 24 00:01:58,318 --> 00:02:00,616 [Michael] Hey, we're here to keep an eye on Laurie. 25 00:02:00,687 --> 00:02:02,621 Would you stop making phone calls? 26 00:02:02,689 --> 00:02:05,954 It's official business. Liz, hey, it's me again. 27 00:02:06,025 --> 00:02:10,052 Listen. How do you get tree sap out of fabric? 28 00:02:10,130 --> 00:02:12,064 - I think I ruined my top. - You're wasting the battery. 29 00:02:12,132 --> 00:02:14,930 No, no, the black turtleneck. The cashmere one. 30 00:02:15,001 --> 00:02:18,198 I borrowed it from my mom, you know. I know. 31 00:02:18,271 --> 00:02:21,604 I know, right, it's tragic. It is. 32 00:02:22,809 --> 00:02:27,178 I'm still in the middle of nowhere with he who shall remain nameless. 33 00:02:27,247 --> 00:02:30,080 - Hey! Ow! - [Phone Beeps] 34 00:02:30,150 --> 00:02:32,482 Let's go. 35 00:02:53,339 --> 00:02:55,705 Have you got any cool powers to take care of him? 36 00:02:59,712 --> 00:03:02,237 [Clattering] 37 00:03:06,853 --> 00:03:08,980 [Siren Wailing] 38 00:03:09,055 --> 00:03:11,580 [Siren Chirps] 39 00:03:20,433 --> 00:03:24,836 - [Engines Off] - [Door Alarm Buzzes] 40 00:03:29,742 --> 00:03:32,006 Step out of the car, please? 41 00:03:39,052 --> 00:03:40,986 What the hell is this about? 42 00:03:41,054 --> 00:03:43,614 Brought you something you've wanted for a long time. 43 00:03:44,624 --> 00:03:47,559 A search warrant. 44 00:03:47,627 --> 00:03:50,653 Can I ask you a few questions, Mr. Sorenson? 45 00:03:52,232 --> 00:03:54,166 Sure. 46 00:03:57,070 --> 00:03:59,504 These are car rental receipts that you signed... 47 00:03:59,572 --> 00:04:01,665 New Castle, Wyoming, last July. 48 00:04:01,741 --> 00:04:03,834 Fort Collins, Colorado, August. 49 00:04:03,910 --> 00:04:07,471 And Las Cruces, New Mexico, in September. Are these your signatures? 50 00:04:07,547 --> 00:04:09,879 Yeah, they're mine. What the hell is this all about? 51 00:04:09,949 --> 00:04:12,474 Just questions for now. Why were you in those cities? 52 00:04:12,552 --> 00:04:14,520 Research. I have records. 53 00:04:14,587 --> 00:04:16,714 - I'd appreciate looking at those. - Are these your gloves? 54 00:04:17,790 --> 00:04:20,156 - No. - They were in your bag. 55 00:04:20,226 --> 00:04:22,694 I've never seen those gloves before in my life. 56 00:04:22,762 --> 00:04:25,993 Agent Duff, I have no idea what this man has told you or what he has against me... 57 00:04:26,065 --> 00:04:29,660 but he has been persecuting me practically since the day I set foot in Roswell. 58 00:04:29,736 --> 00:04:31,670 And now he's planting things in my truck. 59 00:04:31,738 --> 00:04:34,400 How did you get those scratches on your neck? 60 00:04:37,410 --> 00:04:39,537 Uh... 61 00:04:39,612 --> 00:04:41,546 I've no idea. 62 00:05:08,041 --> 00:05:09,975 Hey. 63 00:05:10,043 --> 00:05:12,307 I just wanted to make sure you were okay. 64 00:05:15,214 --> 00:05:17,546 Okay, we're gonna help you. 65 00:05:17,617 --> 00:05:20,745 My aunt and uncle need me to be crazy. 66 00:05:20,820 --> 00:05:22,981 What are you talking about? 67 00:05:23,056 --> 00:05:28,426 Mr. Guerin, you and your accomplice with the, uh, lips are trespassing. 68 00:05:29,829 --> 00:05:33,765 That money we gave you was intended as a going-away present. 69 00:05:33,833 --> 00:05:36,097 As in "Take the money and go away." 70 00:05:36,169 --> 00:05:38,501 - [Bobby] Got it? - Yeah. 71 00:05:38,571 --> 00:05:43,338 James. Please escort them to their car. 72 00:05:43,409 --> 00:05:46,970 And this time be sure they drive away. 73 00:06:00,860 --> 00:06:03,294 [Sobbing] 74 00:06:09,836 --> 00:06:12,896 ♪♪ [Rock] 75 00:06:26,853 --> 00:06:29,720 ♪♪ [Continues] 76 00:06:44,337 --> 00:06:48,239 ♪♪ [Ends] 77 00:06:55,548 --> 00:06:57,482 His final words were to get off the planet. 78 00:06:57,550 --> 00:06:59,484 Which isn't currently an option. 79 00:06:59,552 --> 00:07:02,419 Which is why we called this meeting, to figure out what our options are. 80 00:07:02,488 --> 00:07:06,891 And just so I'm clear, when Larek said that Earth was infected... 81 00:07:06,959 --> 00:07:08,893 wh-what exactly are we talking here? 82 00:07:08,961 --> 00:07:10,895 You know, a couple of acres? 83 00:07:10,963 --> 00:07:12,897 Couple of miles? 84 00:07:12,965 --> 00:07:15,365 Um, I think he was speaking a little more globally. 85 00:07:15,435 --> 00:07:18,871 - [Bell Jingles] - Hey, Brody. How you feeling? 86 00:07:18,938 --> 00:07:21,839 It's Larek. And although I've had a little more time... 87 00:07:21,908 --> 00:07:24,604 to prepare this body for communication... 88 00:07:24,677 --> 00:07:26,907 I'm still having trouble keeping its heart beating. 89 00:07:26,979 --> 00:07:29,140 So I'll get right to it. 90 00:07:36,155 --> 00:07:39,454 The gandarium are a genetically engineered life-form... 91 00:07:39,525 --> 00:07:42,221 designed to bridge the D.N.A. And R.N.A. Resequencing... 92 00:07:42,295 --> 00:07:45,025 during third-stage amino acid synthesis. 93 00:07:48,634 --> 00:07:50,568 No, um, I'm lost too. 94 00:07:50,636 --> 00:07:54,128 Uh, it's way over our heads. 95 00:07:54,207 --> 00:07:56,937 Do you mind explaining it to us in simpler terms? 96 00:07:57,009 --> 00:07:59,000 All right. Uh... 97 00:07:59,078 --> 00:08:02,946 Let's say you want to create an alien-human hybrid. 98 00:08:03,015 --> 00:08:06,974 First, you get some alien cells; then you get some human cells. 99 00:08:07,053 --> 00:08:09,283 Normally they don't mix very well. 100 00:08:09,355 --> 00:08:12,347 You need something to help bridge the differences. 101 00:08:12,425 --> 00:08:15,326 That's where the gandarium come in. 102 00:08:15,394 --> 00:08:19,091 In a controlled environment, like on your ship, they're harmless. 103 00:08:19,165 --> 00:08:21,497 But released into an ecosystem... 104 00:08:21,567 --> 00:08:24,195 the gandarium will perform the only role they know... 105 00:08:24,270 --> 00:08:26,431 infect human cells. 106 00:08:28,040 --> 00:08:29,974 But they're not infecting just any human cells. 107 00:08:30,042 --> 00:08:32,636 They seem to be focusing on one particular girl. 108 00:08:32,712 --> 00:08:36,512 Not every human is a candidate for hybridization. 109 00:08:36,582 --> 00:08:39,016 Their genetic structure has to have... 110 00:08:39,085 --> 00:08:43,454 Well, you would call it a flaw. It's very rare on Earth. 111 00:08:43,523 --> 00:08:47,482 Fewer than one in 50 million people have it. 112 00:08:47,560 --> 00:08:51,155 That's why they're going after Laurie. She must have the defect. 113 00:08:51,230 --> 00:08:54,028 What happens if they succeed in infecting Laurie? 114 00:08:54,100 --> 00:08:58,503 Well, once they've infected her, the gandarium will mutate into a universal virus. 115 00:08:58,571 --> 00:09:02,598 She'll infect anyone she comes into contact with, human or otherwise. 116 00:09:02,675 --> 00:09:06,736 They, in turn, will affect everyone they come into contact with. 117 00:09:06,812 --> 00:09:11,374 Eventually, she and every infected person on the planet will die. 118 00:09:14,086 --> 00:09:18,045 - How do I destroy them? - Once they've infected the host, it's all over. 119 00:09:19,959 --> 00:09:22,553 They didn't finish. 120 00:09:22,628 --> 00:09:25,688 The gandarium didn't finish infecting Laurie. 121 00:09:25,765 --> 00:09:29,132 - She was buried right out there with the crystals. - I think that Tess is right. 122 00:09:29,201 --> 00:09:32,466 That's why they're still coming after her, to complete the process. 123 00:09:32,538 --> 00:09:35,405 If that's true, then you may still have a chance. 124 00:09:35,474 --> 00:09:40,571 The gandarium are hive like, with workers, drones, even a queen. 125 00:09:40,646 --> 00:09:43,740 The queen is the only one that can infect a host. 126 00:09:43,816 --> 00:09:47,308 Find her, kill her and the rest of the hive will die. 127 00:09:47,386 --> 00:09:50,719 - So the queen will be in the hive. - Not necessarily. 128 00:09:50,790 --> 00:09:54,191 I have to return this body to its home or it won't survive. 129 00:09:56,295 --> 00:09:59,230 Good luck... to you all. 130 00:10:01,634 --> 00:10:03,568 [Bell Jingles] 131 00:10:05,004 --> 00:10:07,199 The first thing we have to do is go back to Frazier Woods... 132 00:10:07,273 --> 00:10:09,764 and find out how many more of these crystals are out there. 133 00:10:09,842 --> 00:10:11,833 Or rather, down there. 134 00:10:11,911 --> 00:10:14,778 And then we have to find a way to destroy them. 135 00:10:14,847 --> 00:10:18,408 Collect whatever digging equipment you can and meet outside in an hour. 136 00:10:18,484 --> 00:10:20,918 I'm gonna call Kyle and Alex for more help. 137 00:10:24,190 --> 00:10:27,853 - This is a stupid idea. - Think about it, Guerin. 138 00:10:27,927 --> 00:10:31,055 What do you think Laurie meant when she said her aunt and uncle needed her to be crazy? 139 00:10:31,130 --> 00:10:33,325 - Who knows? - Well, I do. 140 00:10:33,399 --> 00:10:36,334 At least I have a hunch. 141 00:10:36,402 --> 00:10:39,462 The deed of record for 11 Osborne Road? 142 00:10:39,538 --> 00:10:42,564 - Thank you. - Sign here, please. 143 00:10:42,642 --> 00:10:44,735 Okay. There you go. 144 00:10:44,810 --> 00:10:47,176 Thank you. 145 00:10:47,246 --> 00:10:49,976 Okay. 146 00:10:51,884 --> 00:10:55,411 [Chuckles] Just start applauding right now. 147 00:10:58,057 --> 00:11:01,458 The Dupree estate is in Laurie's name. 148 00:11:01,527 --> 00:11:03,825 Left to her by her grandfather. 149 00:11:03,896 --> 00:11:07,957 - So what does that give us? - A little thing called leverage. 150 00:11:09,235 --> 00:11:11,260 [Buzzer Buzzes] 151 00:11:16,976 --> 00:11:19,103 [Buzz] 152 00:11:19,178 --> 00:11:21,112 [Man On Intercom] Hello. 153 00:11:21,180 --> 00:11:24,081 Greetings. It's the team of Guerin and DeLuca again. 154 00:11:24,150 --> 00:11:26,914 Wait right where you are. The police should be by to scoop you up... 155 00:11:26,986 --> 00:11:29,819 in approximately 10 minutes. 156 00:11:29,889 --> 00:11:32,824 Right. Of course. Um, are Bobby and Meredith around? 157 00:11:32,892 --> 00:11:36,225 If they are, could you have them just come outside so they could take a look at this? 158 00:11:37,697 --> 00:11:39,995 [Man On Intercom] One moment. 159 00:11:40,066 --> 00:11:43,001 Charmed, I'm sure. 160 00:11:43,069 --> 00:11:45,629 If it was me, I'd tell us to get screwed and call the cops anyways. 161 00:11:45,705 --> 00:11:48,435 That's 'cause you don't have any money, Michael. 162 00:11:48,507 --> 00:11:51,533 People who do tend to get a little nervous when it's threatened. 163 00:11:57,116 --> 00:12:00,449 [Alex] So, is this the sixth or seventh hole we dug today? 164 00:12:00,519 --> 00:12:02,783 Hey, hey, I always kinda wondered... 165 00:12:02,855 --> 00:12:04,789 what the hell you people were doing sophomore year. 166 00:12:04,857 --> 00:12:07,621 Yeah, well, a lot of secret meetings. A lot of lying to authorities. 167 00:12:07,693 --> 00:12:11,561 Sometimes narrowly escaping gunfire. 168 00:12:11,630 --> 00:12:14,531 Although, generally that was pretty rare. 169 00:12:14,600 --> 00:12:17,933 So what do we lowly human folk get out of all this? 170 00:12:18,003 --> 00:12:19,994 I'm not sure. 171 00:12:20,072 --> 00:12:23,735 I guess what I have a problem with is that suddenly I'm a member of this club... 172 00:12:23,809 --> 00:12:25,743 - I never wanted to join. - Yeah. 173 00:12:25,811 --> 00:12:28,712 And as it turns out, this club bears a striking resemblance to a chain gang. 174 00:12:28,781 --> 00:12:31,341 - [Grunts] - [Thud] 175 00:12:31,417 --> 00:12:34,011 [Alex] What the... 176 00:12:34,086 --> 00:12:36,384 - What? - Look at this. 177 00:12:36,455 --> 00:12:38,446 What the hell, man? 178 00:12:42,595 --> 00:12:44,529 It's some sort of cave. 179 00:12:45,598 --> 00:12:48,590 Jackpot, baby! Whoo! 180 00:12:48,667 --> 00:12:52,330 Yeah! Alex Whitman, ladies and gentlemen! Uh-huh! 181 00:12:52,404 --> 00:12:54,929 Yeah, thank you. Thank you. Thank you. 182 00:12:56,008 --> 00:12:57,976 [Sighs] 183 00:12:59,378 --> 00:13:02,347 Okay. Well, time to put the shovel away... 184 00:13:02,414 --> 00:13:06,248 - and, uh, go find the others and tell Max. - [Clears Throat] 185 00:13:08,120 --> 00:13:10,054 You comin'? 186 00:13:13,659 --> 00:13:15,593 Sure. 187 00:13:16,629 --> 00:13:19,757 - You first. - Okay. 188 00:13:35,147 --> 00:13:37,707 Oh, my God! 189 00:13:38,717 --> 00:13:41,845 [Alex Coughing] 190 00:13:46,058 --> 00:13:50,256 What do you suppose alien crystals are going for on eBay? 191 00:13:50,329 --> 00:13:52,763 All right, Columbus. You've claimed the land for the queen of Spain. 192 00:13:52,832 --> 00:13:54,993 What do you say we go tell the others? 193 00:13:58,704 --> 00:14:03,641 Uh, um, no. Oh. [Sighs] 194 00:14:05,277 --> 00:14:07,438 I don't know why I'm looking around. 195 00:14:09,248 --> 00:14:12,615 I suppose stuff like this happens all the time? Right? 196 00:14:12,685 --> 00:14:14,619 Yeah, sure. 197 00:14:19,692 --> 00:14:22,490 - Find anything? - Just a lot of rocks. 198 00:14:22,561 --> 00:14:24,495 There's nothing in Grid 2327. 199 00:14:24,563 --> 00:14:29,125 - Okay, uh, so then you should move on to... - Where are those guys? 200 00:14:30,369 --> 00:14:32,234 The crystals. 201 00:14:32,304 --> 00:14:33,931 - [Cell Phone Ringing] - Oh, my God. 202 00:14:35,708 --> 00:14:37,642 - Hello? - Liz. 203 00:14:37,710 --> 00:14:40,042 - It's me, Kyle. - Yeah, Kyle. Where are you? 204 00:14:40,112 --> 00:14:42,808 In the freaking nest! 205 00:14:42,882 --> 00:14:44,816 Oh, my God. 206 00:14:44,884 --> 00:14:47,978 You guys are in there. 207 00:14:48,053 --> 00:14:50,783 - [Kyle] Do you see the crystals? - Yeah, we see the crystals. 208 00:14:50,856 --> 00:14:53,882 - They blocked us in here. - Oh, okay, um, yeah. 209 00:14:53,959 --> 00:14:58,055 - Do you guys think you could make an opening? - We can try. 210 00:14:58,130 --> 00:15:00,655 Tell them to step as far away from the entrance as possible. 211 00:15:00,733 --> 00:15:03,169 Okay. Try and step far away from the hole. 212 00:15:03,302 --> 00:15:05,896 - Come on. We gotta move. - What? What? 213 00:15:18,584 --> 00:15:20,518 Our powers don't work on this. 214 00:15:20,586 --> 00:15:23,487 - You guys, are you sure? - [Tess] You're welcome to try. 215 00:15:23,556 --> 00:15:25,615 Okay, what now? What are you doing? 216 00:15:25,691 --> 00:15:28,660 Um, they're just, uh, you know, they're, uh... 217 00:15:28,727 --> 00:15:30,661 They're taking a break. 218 00:15:30,729 --> 00:15:34,597 A break? You know, there's not that much air down here. 219 00:15:34,667 --> 00:15:37,295 Uh, okay, um... 220 00:15:37,369 --> 00:15:39,496 we're just gonna have to get back to you. 221 00:15:39,572 --> 00:15:41,802 - Get back to us? - Breathe shallow. 222 00:15:41,874 --> 00:15:43,865 - Breathe shallow? - [Phone Beeps] 223 00:15:43,943 --> 00:15:45,877 What now? 224 00:15:45,945 --> 00:15:48,778 Uh, Brody has some weird equipment in the back of the U.F.O. Center. 225 00:15:48,847 --> 00:15:51,145 I think there's even a diamond saw in the storage locker. 226 00:15:51,217 --> 00:15:54,050 - Okay, yeah, that could work. - I'll get it. I'll bring it as fast as possible. 227 00:15:54,119 --> 00:15:56,815 Maybe we should dig another hole. Parallel to where they are. 228 00:15:56,889 --> 00:15:58,823 - See if we can tunnel in from the side. - Where? Where? 229 00:15:58,891 --> 00:16:01,155 - Here. Let's go. - The side. 230 00:16:02,228 --> 00:16:04,355 [Sighs] So. 231 00:16:05,798 --> 00:16:09,529 Shall I have Carmen prepare for your departure tomorrow? 232 00:16:09,602 --> 00:16:12,196 You know, I think we're gonna stick around a bit longer than that... 233 00:16:12,271 --> 00:16:16,037 so, um, you can just tell Carmen not to knock herself out. 234 00:16:16,108 --> 00:16:21,102 You do know that we have power of attorney over Laurie. 235 00:16:21,180 --> 00:16:24,172 I love that girl like a daughter. 236 00:16:24,250 --> 00:16:27,481 - Mm. - But the girl is certifiable. 237 00:16:27,553 --> 00:16:29,521 And the doctors agree. 238 00:16:29,588 --> 00:16:33,649 So we could have you and the beatnik kicked out of here anytime we like. 239 00:16:36,328 --> 00:16:38,762 Then why haven't you? 240 00:16:38,831 --> 00:16:41,231 [Sighs] 241 00:16:41,300 --> 00:16:43,768 Maybe it's, uh, I don't know... 242 00:16:43,836 --> 00:16:46,930 because of the... 243 00:16:47,006 --> 00:16:49,531 one million dollars you donated... 244 00:16:49,608 --> 00:16:51,542 to the Pinecrest Psychiatric Institute... 245 00:16:51,610 --> 00:16:53,578 to get them to say that Laurie was crazy? 246 00:16:53,646 --> 00:16:57,548 [Both Chuckle] 247 00:16:57,616 --> 00:17:00,016 - Where did you get that? - Laurie told me that I could go... 248 00:17:00,085 --> 00:17:03,020 anywhere in the house I please, so I looked through your desk. 249 00:17:03,088 --> 00:17:07,457 - Huh. - Huh. 250 00:17:07,526 --> 00:17:09,460 So I realized I had to find some kind of leverage. 251 00:17:09,528 --> 00:17:11,826 I went to the courthouse and had them look up files on this place. 252 00:17:11,897 --> 00:17:14,730 And, bang, there it was... 253 00:17:14,800 --> 00:17:17,667 the deed with your name on it. 254 00:17:17,736 --> 00:17:20,000 So I threatened to call the police on Bobby and Meredith... 255 00:17:20,072 --> 00:17:22,006 and have them arrested for trespassing. 256 00:17:22,074 --> 00:17:27,011 Well, we threatened to call the police, 'cause Maria kind of helped. 257 00:17:27,079 --> 00:17:29,809 That's really smart. 258 00:17:29,882 --> 00:17:33,079 Well, people with money, they tend to get nervous when it's threatened, you know. 259 00:17:35,387 --> 00:17:37,787 You looked just like him when you did that. 260 00:17:37,856 --> 00:17:40,086 - Who? - Grandpa. 261 00:17:40,159 --> 00:17:43,060 He used to scratch his eyebrow just like you did. 262 00:17:43,128 --> 00:17:45,562 He even wore a ring on the same finger you do. 263 00:17:50,035 --> 00:17:51,969 What was he like? 264 00:17:52,037 --> 00:17:54,301 A lot like you... 265 00:17:54,373 --> 00:17:57,069 hard to read, lived in his own head... 266 00:17:57,142 --> 00:17:59,076 but kind. 267 00:17:59,144 --> 00:18:02,671 The only one in the family I ever felt safe with. 268 00:18:05,918 --> 00:18:08,250 Would you like to meet him? 269 00:18:32,277 --> 00:18:34,336 You can still smell him. 270 00:18:35,414 --> 00:18:37,541 Indian River pipe tobacco. 271 00:18:44,890 --> 00:18:47,120 [Michael] He had an interest in aliens. 272 00:18:47,192 --> 00:18:49,490 Grandpa said they took him... 273 00:18:49,561 --> 00:18:51,722 but he wouldn't talk about it. 274 00:18:51,797 --> 00:18:57,201 He'd just come down here to the bomb shelter and read for hours. 275 00:18:57,269 --> 00:18:59,533 It was his sanctuary. 276 00:18:59,605 --> 00:19:02,301 The older he got, the more he wanted to know... 277 00:19:02,374 --> 00:19:05,400 what really happened to him, so he started talking. 278 00:19:05,477 --> 00:19:08,640 Aunt Meredith and Uncle Bobby used it to put him away. 279 00:19:10,048 --> 00:19:12,346 It drove him crazy. 280 00:19:12,418 --> 00:19:15,478 That's what I got from Grandpa. 281 00:19:15,554 --> 00:19:17,488 That and some bad blood. 282 00:19:19,024 --> 00:19:21,424 Bad blood? 283 00:19:21,493 --> 00:19:23,427 Uh, a bad chromosome, actually. 284 00:19:23,495 --> 00:19:26,862 It's what they call a recessive genetic defect. 285 00:19:26,932 --> 00:19:30,060 - That's why they want you. - What? 286 00:19:30,135 --> 00:19:31,830 Nothing. 287 00:19:34,807 --> 00:19:36,934 This is Grandma's. 288 00:19:38,310 --> 00:19:40,244 I never met her. 289 00:19:40,312 --> 00:19:43,372 - What was her name? - Ada Jane. 290 00:19:43,449 --> 00:19:46,384 She's dead too. 291 00:19:46,452 --> 00:19:48,443 [Sighs] 292 00:19:52,291 --> 00:19:54,418 We can't fight who we are, Michael. 293 00:19:56,361 --> 00:20:00,092 You're Grandpa's legacy, and I'm crazy. 294 00:20:03,068 --> 00:20:05,593 You are not crazy. 295 00:20:05,671 --> 00:20:08,265 What happened to you was real. 296 00:20:08,340 --> 00:20:10,274 I mean, you have a right to live your life. 297 00:20:10,342 --> 00:20:13,505 Bobby and Meredith have tried to take that away from you, but it's yours. 298 00:20:13,579 --> 00:20:16,946 Just like this house is yours. 299 00:20:17,015 --> 00:20:19,813 Now look. I'm not what you would call an optimist. 300 00:20:19,885 --> 00:20:23,286 Life sucks. People suck. That's reality. 301 00:20:23,355 --> 00:20:25,323 But you're special. 302 00:20:25,390 --> 00:20:27,790 You are a good person and you deserve better... 303 00:20:27,860 --> 00:20:30,420 than to be locked up in an institution... 304 00:20:30,496 --> 00:20:32,828 because it's more convenient for your aunt and uncle. 305 00:20:32,898 --> 00:20:37,130 This is your life and this is your house. 306 00:20:53,252 --> 00:20:55,243 Oh. 307 00:20:59,491 --> 00:21:01,550 [Machine Whirring] 308 00:21:04,530 --> 00:21:08,193 [Gasping, Struggling] 309 00:21:26,051 --> 00:21:27,985 [Breathing Heavily] 310 00:21:32,057 --> 00:21:35,117 Things I know: Two times two is four. 311 00:21:35,193 --> 00:21:38,685 Gato is Spanish for cat. My middle name is Ellis. 312 00:21:38,764 --> 00:21:41,631 A mineral with a high Mohs number will scratch out a mineral with a lower number. 313 00:21:41,700 --> 00:21:43,725 The scale is not linear. 314 00:21:48,373 --> 00:21:50,898 Grant? 315 00:21:50,976 --> 00:21:53,604 I'm not doing so good, Isabel. 316 00:21:53,679 --> 00:21:57,171 - That agent from the F.B. I? - Agent Duff? 317 00:21:57,249 --> 00:22:00,412 I know her name, okay? I know things! 318 00:22:00,485 --> 00:22:03,682 She said I went to Wyoming. She asked if I stole a gun there. 319 00:22:03,755 --> 00:22:07,953 I don't remember. When I try to remember, it just gets worse. 320 00:22:08,026 --> 00:22:11,359 You're the only one I trust, Isabel. You have to help me. 321 00:22:12,431 --> 00:22:14,922 Okay. Okay, I will. 322 00:22:15,000 --> 00:22:17,662 Just pull the car over and we'll get you some fresh air. 323 00:22:17,736 --> 00:22:20,034 When did I get shot? Huh? 324 00:22:20,105 --> 00:22:22,232 That was you. 325 00:22:22,307 --> 00:22:25,037 When did I get these scratches on my neck? I don't know. 326 00:22:25,110 --> 00:22:28,671 Here's another one. Why am I driving to Tucson? 327 00:22:28,747 --> 00:22:31,841 I don't know. 328 00:22:31,917 --> 00:22:35,216 Help me, Isabel. Please. 329 00:22:35,287 --> 00:22:38,745 [Breathing Heavily] Things I know: 330 00:22:38,824 --> 00:22:40,917 My birthday is December 7. 331 00:22:40,993 --> 00:22:43,860 Sedimentary rock covers 75% of the Earth's land surface. 332 00:22:43,929 --> 00:22:46,762 Seventy-five percent of the Earth's land surface. 333 00:22:53,705 --> 00:22:56,799 When did this all start happening? 334 00:22:56,875 --> 00:23:02,541 Hard to say. Uh, I have... gaps in time. 335 00:23:04,116 --> 00:23:09,019 I think it was when I started digging out near Pohlman Ranch... 336 00:23:09,087 --> 00:23:11,817 sometime last summer. 337 00:23:11,890 --> 00:23:13,858 Found these weird crystals. 338 00:23:13,925 --> 00:23:16,826 Oh, my God. 339 00:23:16,895 --> 00:23:19,955 Oh, God. Larek said there was a queen. 340 00:23:20,032 --> 00:23:22,193 - What? - Oh, God, l... 341 00:23:22,267 --> 00:23:24,497 Look, Grant. It's gonna be all right. 342 00:23:24,569 --> 00:23:28,198 Your body has been... has been taken over by something. 343 00:23:28,273 --> 00:23:30,468 What? What kind of thing? 344 00:23:30,542 --> 00:23:33,010 It's hard to explain, but it must have happened when you were digging. 345 00:23:33,078 --> 00:23:36,013 And God, it was the gandarium. They were in the water. 346 00:23:36,081 --> 00:23:39,517 Look. I don't know what that means, okay? I'm losing it here. 347 00:23:39,584 --> 00:23:41,518 - Grant... - Why is this happening to me? 348 00:23:41,586 --> 00:23:44,020 - I'm a good person. - I know. 349 00:23:45,924 --> 00:23:49,018 - Do you? - Yes. 350 00:23:52,864 --> 00:23:55,025 [Shuddering] Now what? 351 00:23:57,269 --> 00:23:59,203 - [Thunderclap] - I'm supposed to kill you. 352 00:23:59,271 --> 00:24:04,368 But I don't wanna. There's a cell phone in my coat pocket. 353 00:24:04,443 --> 00:24:07,173 Grab the phone, Isabel, now. 354 00:24:07,245 --> 00:24:10,737 Okay, okay. 355 00:24:18,690 --> 00:24:20,624 - Grant... - Get out of the car. 356 00:24:20,692 --> 00:24:23,525 - No. - Get out of the car! 357 00:24:23,595 --> 00:24:25,529 I can't help you if you don't... 358 00:24:25,597 --> 00:24:28,589 Please, get out of the car. 359 00:24:28,667 --> 00:24:30,897 I'm sorry. I'm so sorry. 360 00:24:30,969 --> 00:24:33,199 I'm sorry! 361 00:24:37,309 --> 00:24:40,403 - [Phone Ringing] - Hello. 362 00:24:40,479 --> 00:24:43,676 Oh, Sheriff Valenti, thank God. Thank God. Grant is definitely the kidnapper. 363 00:24:43,749 --> 00:24:47,241 But it's not his fault. The... The queen possessed him somehow. 364 00:24:47,319 --> 00:24:50,345 - Possessed by the what? - The crystals. The aliens. 365 00:24:50,422 --> 00:24:54,153 The important thing is he's after Laurie and he'll be in Tucson in a few hours. 366 00:24:54,226 --> 00:24:57,218 - You have to stop him. - All right, wait a minute. Where are you? 367 00:24:57,295 --> 00:24:59,320 He left me by the side of the road somewhere. 368 00:24:59,397 --> 00:25:01,331 But don't worry. I'll find a ride. 369 00:25:01,399 --> 00:25:04,334 What do you mean you'll get a ride? You can't get in a car with just anybody. 370 00:25:04,402 --> 00:25:08,600 Sheriff, I am the last person on earth who has to worry about getting in a car with strangers. 371 00:25:08,673 --> 00:25:11,836 Trust me. Just get to Laurie before he does, please. 372 00:25:11,910 --> 00:25:15,903 - Isabel... - Sheriff? Sheriff. 373 00:25:15,981 --> 00:25:18,848 - Isabel? Hello? - [Dial Tone] 374 00:25:18,917 --> 00:25:21,010 Uh... 375 00:25:24,756 --> 00:25:26,690 [Thunderclap] 376 00:25:30,595 --> 00:25:34,588 ♪♪ [Both Singing] 377 00:25:48,213 --> 00:25:51,774 ♪♪ [Continues] 378 00:26:08,533 --> 00:26:11,366 Die, sucker. 379 00:26:11,436 --> 00:26:15,998 ♪♪ [Continues] 380 00:26:27,886 --> 00:26:31,049 - [Whirring] - ♪♪ [Continues] 381 00:26:31,122 --> 00:26:34,717 Oh, man, wait a minute. Whoa! 382 00:26:36,094 --> 00:26:39,359 - Oh, my God. - What? 383 00:26:39,431 --> 00:26:41,592 [Alex] What's it doing? 384 00:26:43,401 --> 00:26:46,097 Look at that. 385 00:26:46,171 --> 00:26:48,696 Wait. Okay, let me get this straight. 386 00:26:48,773 --> 00:26:51,173 You said that you, uh, you used a bottle? 387 00:26:51,243 --> 00:26:53,711 - Yeah. - Was the cap on or off? 388 00:26:53,778 --> 00:26:55,712 Well, I put it on, then it tried to escape. 389 00:26:55,780 --> 00:26:58,112 Okay, but you were heating it the whole time. 390 00:26:58,183 --> 00:27:01,277 And the crystals died once you put the cap on. 391 00:27:01,353 --> 00:27:03,548 - Just after, yeah. - Okay, well, that's it. 392 00:27:03,622 --> 00:27:06,682 You burned all of the oxygen in the bottle. They suffocated. 393 00:27:08,960 --> 00:27:11,793 Then... Then all we need to do is get the oxygen out of there. 394 00:27:12,964 --> 00:27:15,057 And then they die too. 395 00:27:18,436 --> 00:27:20,666 [Thunderclap] 396 00:27:21,973 --> 00:27:24,373 ♪♪ [Soft Jazz] 397 00:27:26,111 --> 00:27:28,477 I can't believe she's actually smiling. 398 00:27:28,546 --> 00:27:30,741 What did you say to her? 399 00:27:30,815 --> 00:27:33,045 I just listened to her. 400 00:27:34,119 --> 00:27:36,053 What do you think I should call her? 401 00:27:36,121 --> 00:27:39,750 - Granddaughter? D.N.A. Clone? - I'd go with sister. 402 00:27:39,824 --> 00:27:43,920 The whole granddaughter thing really creeps me out. 403 00:27:45,897 --> 00:27:47,922 I have a sister. 404 00:27:50,135 --> 00:27:52,126 That is so weird. 405 00:27:53,405 --> 00:27:56,841 Oh, by the way, Meredith and Bobby are evil. 406 00:27:56,908 --> 00:27:58,842 They're e-vil. 407 00:27:58,910 --> 00:28:02,004 They paid Pinecrest to keep Laurie out of their hair. 408 00:28:02,080 --> 00:28:04,014 Can you believe they would ruin her life... 409 00:28:04,082 --> 00:28:07,279 so they could just live here like rich bastards? 410 00:28:07,352 --> 00:28:09,047 - Shallow, shallow people. - Mm-hmm. 411 00:28:09,120 --> 00:28:10,644 - Carmen? - Yes. 412 00:28:10,722 --> 00:28:12,656 I think it's kind of a Braveheart night. 413 00:28:12,724 --> 00:28:15,625 And tell the kitchen we'll be ready to dine at about 7:00. 414 00:28:15,694 --> 00:28:18,891 Yes, sir. This phone is for you, sir. 415 00:28:18,964 --> 00:28:20,898 Thank you. 416 00:28:22,000 --> 00:28:24,434 - Hello. - Michael, it's Max. 417 00:28:24,502 --> 00:28:26,436 The crystals can't live without oxygen. 418 00:28:26,504 --> 00:28:28,870 - Okay. - It's how I can stop them. 419 00:28:28,940 --> 00:28:31,704 Well, I got a news flash for you, Maxwell. There are no crystals around here. 420 00:28:31,776 --> 00:28:34,574 - So Laurie's safe? - She's under my constant watch. 421 00:28:34,646 --> 00:28:36,841 I'm not even sleeping. How are things with you? 422 00:28:36,915 --> 00:28:39,941 Tired. It's been a long couple of days. 423 00:28:40,018 --> 00:28:42,748 - Yeah, tell me about it. - It's been raining pretty hard here. 424 00:28:42,821 --> 00:28:45,016 - Thank you. - Morale's a little low. 425 00:28:46,891 --> 00:28:50,452 Uh, Max, I gotta take another patrol around the perimeter. 426 00:28:50,528 --> 00:28:52,553 - We'll talk later. - Okay. 427 00:28:54,733 --> 00:28:57,031 Oh, Carmen, can I get some more iced tea, please? 428 00:28:57,102 --> 00:29:00,196 - [Mouthing Words] - For the both of us. 429 00:29:00,271 --> 00:29:03,069 [Computer Game Beeping] 430 00:29:03,141 --> 00:29:06,508 [Chattering] 431 00:29:06,578 --> 00:29:08,546 We need a plane. 432 00:29:08,613 --> 00:29:11,514 - Pardon me? - Sorenson is halfway to Tucson. 433 00:29:11,583 --> 00:29:14,552 - We gotta get there before he does. - How do you know this? 434 00:29:14,619 --> 00:29:16,610 Listen. We work together or we don't. 435 00:29:16,688 --> 00:29:20,146 You gotta trust me. We have to get to Tucson now. 436 00:29:21,726 --> 00:29:25,594 I'll call the Arizona field office and tell them we need backup. 437 00:29:25,663 --> 00:29:29,224 No. Agent Duff, there's something that you need to know. 438 00:29:33,071 --> 00:29:37,531 Before this is over, you may see some things that you won't be able to explain. 439 00:29:37,609 --> 00:29:40,510 As a matter of fact, you won't want to. 440 00:29:45,550 --> 00:29:48,781 You told me once you appreciated honesty. 441 00:29:48,853 --> 00:29:51,287 - Mm-hmm. - Well, here it is. 442 00:29:51,356 --> 00:29:55,759 If you tell the bureau what we're about to do... 443 00:29:55,827 --> 00:29:58,352 you'll kill your career. 444 00:30:01,966 --> 00:30:03,900 What are you talking about? 445 00:30:03,968 --> 00:30:06,869 You gotta trust me. 446 00:30:06,938 --> 00:30:09,532 You gotta follow my lead. 447 00:30:09,607 --> 00:30:13,737 And be very selective with what you put in your final report. 448 00:30:16,648 --> 00:30:18,878 [Phone Clatters] 449 00:30:18,950 --> 00:30:20,884 Now get us a plane. 450 00:30:30,829 --> 00:30:33,662 This food is delightful. Michael, isn't this food delightful? 451 00:30:33,731 --> 00:30:36,325 - It's delightful. - This is the first time I felt at home... 452 00:30:36,401 --> 00:30:38,835 at this dinner table since my grandfather died. 453 00:30:39,871 --> 00:30:42,669 Chicken's tasty, but it's kinda puny. 454 00:30:42,740 --> 00:30:46,107 [Sighs] It's not chicken, it's squab... 455 00:30:46,177 --> 00:30:48,441 stuffed with foie gras and black truffles... 456 00:30:48,513 --> 00:30:50,447 in a pinot noir glaze. 457 00:30:50,515 --> 00:30:52,915 Oh, my God. They're using the good crystal. 458 00:30:52,984 --> 00:30:55,919 We have a charity event at the governor's residence. 459 00:30:56,052 --> 00:30:58,953 And it's the staff's night off. 460 00:30:59,022 --> 00:31:01,820 But I've asked them to prepare a full seven-course extravaganza... 461 00:31:01,891 --> 00:31:04,917 in hopes it'll keep you two from snooping around... 462 00:31:04,994 --> 00:31:08,828 in any more of our personal effects. 463 00:31:08,898 --> 00:31:11,765 - Oh, thank you, Mer. - And please keep in mind... 464 00:31:11,834 --> 00:31:16,134 that you're having your soda pop out of 19th-century Bavarian crystal. 465 00:31:17,206 --> 00:31:20,175 I'll keep that in mind, Bobby. 466 00:31:20,243 --> 00:31:22,336 [Burps] 467 00:31:22,412 --> 00:31:26,473 Please God, let at least one of them choke on a pigeon bone. 468 00:31:27,951 --> 00:31:31,318 I think she's right. I'm gonna need another root beer. 469 00:31:31,387 --> 00:31:33,321 [Bell Rings] 470 00:31:33,389 --> 00:31:37,519 Carmen. Uh, I think the, um... 471 00:31:37,593 --> 00:31:40,994 the pinot noir glaze is getting me a little dry. 472 00:31:41,064 --> 00:31:44,033 Could you haul over another root beer, please? 473 00:31:44,100 --> 00:31:46,830 [Chuckles] Haul one over. 474 00:31:50,473 --> 00:31:52,407 Carmen! 475 00:31:54,077 --> 00:31:56,068 Michael. 476 00:31:56,145 --> 00:31:58,079 Could you be a dear and see about the beverage situation? 477 00:31:58,147 --> 00:32:00,479 I'm eatin'. 478 00:32:00,550 --> 00:32:02,745 Michael. [Chuckles] 479 00:32:02,819 --> 00:32:05,287 Carmen? 480 00:32:05,355 --> 00:32:07,823 [Dog Barking In Distance] 481 00:32:19,602 --> 00:32:21,763 Carmen? 482 00:32:37,620 --> 00:32:39,884 Hey, I thought you were gonna go get the, um... 483 00:32:39,956 --> 00:32:41,890 - Get up. - What's going on? 484 00:32:41,958 --> 00:32:43,949 - Take her someplace safe. - Oh, my God, they're here! 485 00:32:44,027 --> 00:32:46,825 No, hey, Laurie. It's all right. I'm gonna take care of everything. 486 00:32:46,896 --> 00:32:48,659 - Take her now. - What are you gonna do? 487 00:32:48,731 --> 00:32:49,891 - Just go! - Michael. 488 00:32:49,966 --> 00:32:51,763 Maria. 489 00:33:12,021 --> 00:33:16,583 [Clattering] 490 00:33:40,083 --> 00:33:42,074 [Gunshot] 491 00:33:50,460 --> 00:33:53,759 Hi. If I could just get a ride to Tucson. 492 00:33:59,969 --> 00:34:02,062 Help me, Laurie. 493 00:34:02,138 --> 00:34:04,629 How do I get stuck in these places? 494 00:34:17,053 --> 00:34:19,078 Michael. 495 00:34:19,155 --> 00:34:22,955 They're back there. Back there, go! 496 00:34:26,229 --> 00:34:30,188 [Indistinct Yelling] 497 00:34:30,266 --> 00:34:33,827 Grant. Grant, hey, it's me, Maria DeLuca. I'm Isabel's really, really good friend. 498 00:34:33,903 --> 00:34:36,701 [Laurie] No, wait. 499 00:34:36,772 --> 00:34:38,740 - [Laurie Screams] - Sorenson! 500 00:34:38,808 --> 00:34:42,039 - You don't wanna do this. - Put the gun down and step away from the girl. 501 00:34:42,111 --> 00:34:44,579 - Don't let him put me back in the ground. - No one's going anywhere. 502 00:34:44,647 --> 00:34:48,606 - Put the gun down now! - Aah, I wanna, but I can't! 503 00:34:48,684 --> 00:34:50,618 You have to stop me! 504 00:34:50,686 --> 00:34:53,553 Listen to me. We're gonna help you. I promise. 505 00:34:53,623 --> 00:34:56,285 - Just put the gun down. - [Yells In Agony] 506 00:34:56,359 --> 00:34:59,226 Good. Good. 507 00:34:59,295 --> 00:35:02,389 Now just drop the gun. Everything will be all right. 508 00:35:02,465 --> 00:35:05,696 [Groaning] No. No! 509 00:35:05,768 --> 00:35:07,702 You have to kill me. 510 00:35:07,770 --> 00:35:12,764 Grant, I'm gonna help you. I promise. You can trust me. 511 00:35:12,842 --> 00:35:14,776 Look. 512 00:35:14,844 --> 00:35:17,540 I'm gonna walk over there. See? 513 00:35:17,613 --> 00:35:19,774 [Yells] It has to stop! 514 00:35:19,849 --> 00:35:21,373 No! 515 00:35:39,068 --> 00:35:41,002 [Valenti] You all right? 516 00:35:47,510 --> 00:35:49,603 [Gasps] 517 00:35:56,819 --> 00:35:59,583 [Screeching] 518 00:36:04,327 --> 00:36:06,522 Everybody out! 519 00:36:06,596 --> 00:36:10,157 - Come on! Now! Now! - Come on! 520 00:36:14,103 --> 00:36:17,436 Okay, whatever you're gonna do, do it quick. That thing looks pissed! 521 00:36:21,344 --> 00:36:24,142 [Fan Whirring] 522 00:36:25,715 --> 00:36:28,275 [Screeching] 523 00:36:41,030 --> 00:36:43,294 What did you do? 524 00:36:43,366 --> 00:36:46,164 Max said they need oxygen to live... 525 00:36:46,235 --> 00:36:48,703 so I just sucked all the air out of the room. 526 00:36:59,782 --> 00:37:03,479 [Screeching] 527 00:37:07,590 --> 00:37:10,525 [Sighs] Simple. 528 00:37:10,593 --> 00:37:13,221 So, it's... 529 00:37:13,296 --> 00:37:15,321 it's over. 530 00:37:15,398 --> 00:37:18,834 I guess that depends on what happens to the rest of the crystals. 531 00:37:21,904 --> 00:37:25,032 So this is how it ends. 532 00:37:25,107 --> 00:37:29,168 Somehow this is not how I pictured it. 533 00:37:29,245 --> 00:37:32,009 It's a hell of a ride though. 534 00:37:32,081 --> 00:37:34,140 I guess. 535 00:37:34,216 --> 00:37:38,949 I mean, think about it. We not only met aliens, but they killed us. 536 00:37:39,021 --> 00:37:41,854 How many people can say that? 537 00:37:41,924 --> 00:37:43,858 You're getting delirious, is that it? 538 00:37:43,926 --> 00:37:48,056 No, l... Take a... Take a step away from your life, Kyle. 539 00:37:48,130 --> 00:37:50,064 You know, I mean, you were a part of this... 540 00:37:50,132 --> 00:37:54,034 this amazing thing, this amazing knowledge that you have... 541 00:37:54,103 --> 00:37:57,971 that six billion people on this planet don't. 542 00:37:58,040 --> 00:38:00,508 Do you really wanna step out of this cave... 543 00:38:00,576 --> 00:38:04,012 if it meant that you were gonna be another dumb jock? 544 00:38:06,816 --> 00:38:08,750 You know what? I wouldn't. 545 00:38:14,256 --> 00:38:17,623 [Yells] They're attacking! No! 546 00:38:19,095 --> 00:38:22,496 No, no, no, no. No, no, no, no. Th-They're dying. 547 00:38:22,565 --> 00:38:24,590 They're d... They're dying. 548 00:38:24,667 --> 00:38:26,601 - Dying? - They're dying. 549 00:38:26,669 --> 00:38:30,264 - I mean, dying! - Dying! 550 00:38:30,339 --> 00:38:33,308 - [Liz Grunting] - [Michael Grunts] 551 00:38:33,376 --> 00:38:35,936 [All Screaming] 552 00:38:36,011 --> 00:38:38,002 I love the rain! 553 00:38:38,080 --> 00:38:40,981 - [Overlapping Chatter] - Pull me up. 554 00:38:42,184 --> 00:38:44,175 - I love you, man! - Oh, my God, Kyle! 555 00:38:44,253 --> 00:38:46,778 Tell me what happened. What happened? 556 00:38:46,856 --> 00:38:48,790 I'll tell you what must have happened. 557 00:38:48,858 --> 00:38:51,759 Since Alex and I figured out how to kill the queen, and Max told Michael... 558 00:38:51,827 --> 00:38:53,761 Michael must have killed the queen. 559 00:38:53,829 --> 00:38:56,195 So all the crystals died, and they fell on us, 'cause they're dead. 560 00:38:56,265 --> 00:38:59,530 - Which means we must have saved the world! - Yes! 561 00:38:59,602 --> 00:39:01,536 [All Cheering, Whooping] 562 00:39:01,604 --> 00:39:04,767 Which means that our job here is done, and I need to take a shower. 563 00:39:04,840 --> 00:39:07,673 - Let's go home! - Come on, Alex. 564 00:39:07,743 --> 00:39:10,177 Grab the shovels! Let's go! 565 00:39:10,246 --> 00:39:14,740 - Get the shovels! - [Indistinct Yelling] 566 00:39:47,416 --> 00:39:50,817 [Isabel Sighs] 567 00:39:52,455 --> 00:39:54,980 Oh, God, I'm sorry. 568 00:40:01,497 --> 00:40:05,433 I'm just gonna sit here for a while, okay? 569 00:40:05,501 --> 00:40:09,232 Just sit here so you're not... 570 00:40:09,305 --> 00:40:11,239 alone. 571 00:40:22,017 --> 00:40:24,918 So it looks like I have two options: 572 00:40:24,987 --> 00:40:28,548 Tell the truth about everything I've seen... 573 00:40:28,624 --> 00:40:31,354 or write a false report and commit a felony. 574 00:40:31,427 --> 00:40:33,361 Not very attractive options. 575 00:40:33,429 --> 00:40:36,091 [Sighs] No. 576 00:40:36,165 --> 00:40:40,465 I always took a very legal approach to my job. 577 00:40:40,536 --> 00:40:45,132 If I couldn't put it in a report or swear to it in a court of law... 578 00:40:45,207 --> 00:40:49,109 in my mind, it never happened. 579 00:40:49,178 --> 00:40:51,612 Just walk away? 580 00:40:51,680 --> 00:40:54,649 That'd be my advice. 581 00:40:56,185 --> 00:41:00,485 Sometimes it's better just to walk away with your victories. 582 00:41:05,361 --> 00:41:08,694 Mm, my brave... 583 00:41:08,764 --> 00:41:13,201 handsome... hero. 584 00:41:13,269 --> 00:41:16,261 [Groans] Wounded hero. 585 00:41:16,338 --> 00:41:18,932 I gotta get back to Roswell, let Maxwell work on this shoulder. 586 00:41:19,008 --> 00:41:21,476 All right. Whenever you're ready, spaceboy. 587 00:41:21,544 --> 00:41:27,278 [Sighs] Maria, let me ask you something. 588 00:41:28,517 --> 00:41:30,678 What would you think if Laurie moved in with me? 589 00:41:32,187 --> 00:41:35,520 I mean, like we said, she's kinda my sister. 590 00:41:35,591 --> 00:41:38,526 She is. 591 00:41:40,996 --> 00:41:43,191 Yeah. 592 00:41:45,200 --> 00:41:48,192 But after all she's been through, she'll probably need some peace and quiet. 593 00:41:49,271 --> 00:41:51,603 Probably. 594 00:41:51,674 --> 00:41:55,235 And the chance to get away from all the alien stuff and... 595 00:41:55,311 --> 00:41:58,041 And if she lived with me, well... 596 00:41:58,113 --> 00:42:00,809 I'm kind of a magnet for the intergalactic trouble. 597 00:42:00,883 --> 00:42:03,181 Yeah. 598 00:42:03,252 --> 00:42:05,743 ♪♪ [Man Singing] 599 00:42:05,821 --> 00:42:10,417 What's gonna happen to her? We can't leave her here with these freaks. 600 00:42:10,492 --> 00:42:12,983 Well, that's something that we can handle. 601 00:42:13,062 --> 00:42:15,496 All we need is a lawyer. 602 00:42:15,564 --> 00:42:21,658 ♪♪ [Continues] Ripped By mstoll 603 00:42:37,753 --> 00:42:41,245 ♪♪ [Continues] 604 00:42:52,768 --> 00:42:55,566 ♪♪ [Vocals End, Instrumental Continues] 47869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.