All language subtitles for UFO.The.Greatest.Story.Ever.Denied.2006.spa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,680 --> 00:00:15,840 Resumen del informe de la junta de consejo cient�fico de la Fuerza A�rea, 2 00:00:15,920 --> 00:00:19,400 que se llev� a cabo recientemente luego de una revisi�n 3 00:00:19,480 --> 00:00:21,260 del tema de los ovnis. 4 00:00:21,560 --> 00:00:23,000 La presente es una declaraci�n. 5 00:00:23,080 --> 00:00:27,720 "El comit� concluy� que en los 19 a�os desde el primer avistamiento de ovnis, 6 00:00:27,800 --> 00:00:31,560 no ha habido pruebas de que los objetos volares no identificados 7 00:00:31,640 --> 00:00:33,920 sean una amenaza para la seguridad nacional." 8 00:00:35,640 --> 00:00:37,920 Esta declaraci�n fue utilizada durante muchos a�os 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,720 por parte de la Fuerza A�rea, el ej�rcito, los esc�pticos, reveladores y dem�s 10 00:00:41,800 --> 00:00:44,000 para explicar los ovnis al gran p�blico. 11 00:00:46,440 --> 00:00:51,120 Declararon que los ovnis no representaban una amenaza 12 00:00:51,700 --> 00:00:55,440 "La Fuerza A�rea de EE.UU. me asegura que los ovnis no representan 13 00:00:55,520 --> 00:00:57,440 una amenaza para la seguridad nacional." 14 00:00:57,520 --> 00:00:59,220 Presidente John F. Kennedy 15 00:01:01,320 --> 00:01:06,640 Nunca dijeron que no existieran 16 00:01:29,480 --> 00:01:35,560 Y tom� una c�mara que estaba provista con un filtro ultravioleta 18A 17 00:01:35,660 --> 00:01:40,740 en una c�mara a color Super ocho mil�metros. 18 00:01:40,920 --> 00:01:44,120 Ajust� la exposici�n a dos cuadros por segundo 19 00:01:44,200 --> 00:01:49,240 para que la pel�cula de Super ocho tuviera algo de resistencia. 20 00:01:49,320 --> 00:01:51,840 La sub� a un vuelo entre Long Beach y San Jos�. 21 00:01:51,920 --> 00:01:54,480 Se aplica el filtro 18A a la c�mara de ocho mil�metros. 22 00:01:54,560 --> 00:01:59,520 Dispar� a trav�s de la ventana del avi�n con el filtro 18A sobre la c�mara. 23 00:01:59,600 --> 00:02:02,720 Hab�a ovnis yendo y viniendo 24 00:02:02,800 --> 00:02:06,940 al costado del avi�n durante el vuelo. 25 00:02:07,040 --> 00:02:13,000 Al despegar de San Jos�, uno de ellos merodeaba el ala del avi�n 26 00:02:13,080 --> 00:02:17,480 y se ve en esta grabaci�n a dos cuadros por segundo. 27 00:02:17,560 --> 00:02:21,000 Siempre tuve esperanza de que la gente lo aceptara 28 00:02:21,080 --> 00:02:23,200 porque yo lo hab�a publicado. 29 00:02:23,280 --> 00:02:28,320 Pero no hab�a ambici�n alguna de penetrar en lo invisible. 30 00:02:28,400 --> 00:02:31,600 Todos quer�an naves de otros planetas con hombres en ellas. 31 00:02:31,680 --> 00:02:34,760 As� que ah� est� hasta el d�a de hoy. 32 00:02:36,400 --> 00:02:39,520 Los objetos que ese d�a se encontraban en el Espectro ultravioleta 33 00:02:39,600 --> 00:02:41,640 aparec�an en este cuadro de ocho mil�metros. 34 00:02:41,720 --> 00:02:45,680 Hubo tres eventos en la historia ufol�gica que hicieron posible esta pel�cula. 35 00:02:45,760 --> 00:02:51,000 En los a�os 50, Trevor James Constable devela uno de los misterios de los ovnis. 36 00:02:51,400 --> 00:02:56,920 Con la ayuda de la fotograf�a infrarroja, descubre que algunos ovnis son invisibles. 37 00:02:57,440 --> 00:02:59,680 Al utilizar pel�culas infrarrojas en sus c�maras, 38 00:02:59,760 --> 00:03:02,780 descubri� ovnis que existen en un espectro lum�nico 39 00:03:02,860 --> 00:03:07,340 que no puede verse a simple vista o a trav�s de c�maras comunes. 40 00:03:07,920 --> 00:03:11,507 Esto abre todo un nuevo aspecto en la documentaci�n de ovnis. 41 00:03:11,560 --> 00:03:16,020 Este descubrimiento revela que algunos ovnis pueden tener vida. 42 00:03:16,200 --> 00:03:18,500 Los llama "criaturas". 43 00:03:19,120 --> 00:03:21,800 En 1994, Jos� Escamilla descubri� un fen�meno 44 00:03:21,880 --> 00:03:24,920 llamado "bastones", una forma de vida invisible para el ojo humano 45 00:03:25,040 --> 00:03:27,520 que nunca antes se hab�a visto. 46 00:03:27,600 --> 00:03:30,520 Tambi�n desarroll� una t�cnica para grabar estas formas de vida 47 00:03:30,600 --> 00:03:33,420 que existen en el reino de lo muy r�pido. 48 00:03:33,640 --> 00:03:36,240 Lo llama "pesca celeste", y utiliza ajustes de obturador 49 00:03:36,320 --> 00:03:38,820 de alta velocidad en videoc�maras. 50 00:03:40,120 --> 00:03:43,800 En 1995, NASA deja de transmitir en vivo las misiones transbordadores 51 00:03:43,880 --> 00:03:46,400 luego de que filmaciones de ovnis se hicieron p�blicas 52 00:03:46,480 --> 00:03:49,760 lo que cre� una controversia acerca de cu�nto sab�a la NASA en realidad 53 00:03:49,840 --> 00:03:52,460 sobre su existencia. 54 00:03:53,080 --> 00:03:57,540 Parece que hay un objeto frente a ti, Mark. �Lo ves? 55 00:03:59,240 --> 00:04:03,400 - No entiendo de qu� hablas. - No importa. 56 00:04:04,880 --> 00:04:07,560 El mismo a�o, Martin Stubbs comienza a grabar 57 00:04:07,604 --> 00:04:11,040 lo que ser�n cinco a�os y m�s de 2500 horas 58 00:04:11,084 --> 00:04:15,520 de transmisiones ininterrumpidas en vivo del material de la propia NASA. 59 00:04:17,000 --> 00:04:19,680 Hoy, tenemos tecnolog�a de grabaci�n digital 60 00:04:19,760 --> 00:04:24,260 que nos permite capturar los ovnis a todo color y en alta definici�n. 61 00:04:25,480 --> 00:04:29,920 Ahora, cualquiera puede capturar los ovnis invisibles a plena luz del d�a. 62 00:04:30,480 --> 00:04:34,960 Dos videoc�maras de igual marca y modelo se colocan una junto a la otra. 63 00:04:36,240 --> 00:04:40,200 La c�mara uno est� ajustada para luz normal de d�a 64 00:04:40,280 --> 00:04:47,080 La c�mara dos est� en modo nocturno, convertido para grabar en la luz diurna 65 00:04:58,040 --> 00:05:02,200 Aquello cuya existencia nunca se hab�a visto en el infrarrojo 66 00:05:02,280 --> 00:05:05,520 ahora pod�a verse gracias a la tecnolog�a de las videoc�maras. 67 00:05:05,600 --> 00:05:10,320 En solo 15 minutos ya hab�amos visto pasar el primer grupo. 68 00:05:10,400 --> 00:05:14,320 Hace que salir al fr�o y sufrir dolor de cuello realmente valga la pena, 69 00:05:14,400 --> 00:05:20,680 mientras miras arriba y piensas que m�s personas podr�an hacerlo. 70 00:06:09,280 --> 00:06:13,560 Al utilizar esta nueva tecnolog�a para capturar ovnis invisibles al ojo, 71 00:06:13,604 --> 00:06:18,760 con el tiempo, alguien capturar� la mejor grabaci�n de ovnis o bastones de la historia. 72 00:06:19,720 --> 00:06:23,440 Sin embargo la investigaci�n ufol�gica solo es una parte de la historia. 73 00:06:24,880 --> 00:06:28,040 Creo que hace mucho debimos haber hecho esto p�blico. 74 00:06:28,120 --> 00:06:31,880 Demos informaci�n a los j�venes del mundo y del pa�s. 75 00:06:32,000 --> 00:06:33,280 Quieren saber. 76 00:06:33,360 --> 00:06:35,060 La quieren. D�nsela. 77 00:06:35,140 --> 00:06:37,500 No la oculten ni mientan o inventen historias. 78 00:06:37,540 --> 00:06:38,700 No son est�pidos. 79 00:06:38,740 --> 00:06:41,840 Con el tiempo, ocurrir� algo 80 00:06:42,600 --> 00:06:45,640 que les explotar� en la cara. 81 00:06:45,720 --> 00:06:51,080 Y tendr�n que admitir que no estaban siendo honestos. 82 00:06:52,240 --> 00:06:56,240 En alg�n lugar, 83 00:06:57,000 --> 00:07:01,040 en alg�n rinc�n de tu mente, 84 00:07:02,000 --> 00:07:06,700 siempre has sabido 85 00:07:07,444 --> 00:07:10,300 que era verdad 86 00:07:17,840 --> 00:07:24,240 UFO: The Greatest Story Ever Denied 1� Parte 87 00:07:30,640 --> 00:07:32,800 Houston, habla Discovery. 88 00:07:32,900 --> 00:07:36,000 A�n tenemos la nave alien�gena bajo observaci�n. 89 00:08:00,000 --> 00:08:05,000 Las naciones del mundo deber�n unirse, 90 00:08:05,280 --> 00:08:11,660 pues la pr�xima guerra ser� interplanetaria. 91 00:08:11,760 --> 00:08:17,760 Un d�a, las naciones de la Tierra deber�n enfrentar un ataque en com�n 92 00:08:17,840 --> 00:08:22,440 en contra de seres de otros planetas. 93 00:08:22,520 --> 00:08:27,840 General Douglas MacArthur Ocho de octubre de 1955 94 00:08:39,920 --> 00:08:42,920 Se activaron armas antia�reas en contra de naves no identificadas 95 00:08:43,040 --> 00:08:49,420 en el �rea de Los �ngeles a las 2:25 a.m. 96 00:08:50,000 --> 00:08:54,080 El objeto no identificado se mov�a lentamente por la costa del Pac�fico 97 00:08:54,160 --> 00:08:57,400 desde Santa M�nica y desapareci� al sur de Long Beach. 98 00:08:57,480 --> 00:09:00,800 Los reflectores segu�an al objeto de cerca a lo largo de la costa 99 00:09:00,880 --> 00:09:02,520 y se mantuvieron enfocados en �l. 100 00:09:02,600 --> 00:09:05,920 Con frecuencia, pod�a verse explosiones cerca del objeto, 101 00:09:05,964 --> 00:09:08,040 pero ninguna pareci� afectarlo. 102 00:09:08,120 --> 00:09:11,340 Los disparos cesaron cerca de las 3:30 a.m. 103 00:09:11,680 --> 00:09:14,840 Luego de unos 20 minutos posteriores al cese de los disparos, 104 00:09:14,920 --> 00:09:16,920 la nave volvi� y se dirigi� hacia el oeste, 105 00:09:17,040 --> 00:09:19,420 desde Long Beach hacia Santa M�nica. 106 00:09:19,480 --> 00:09:23,080 Las armas volvieron a activarse, disparando andanada tras andanada 107 00:09:23,124 --> 00:09:24,740 alrededor del objeto. 108 00:09:24,760 --> 00:09:28,380 El segundo bombardeo parec�a m�s cercano al centro de Los �ngeles, 109 00:09:28,400 --> 00:09:31,480 ya que las personas presentes pod�an escuchar las detonaciones m�s cerca 110 00:09:31,560 --> 00:09:34,920 y los destellos de los disparos se hac�an m�s brillantes. 111 00:09:35,000 --> 00:09:39,160 Luego, la nave desapareci� sobre el oc�ano por segunda vez. 112 00:09:39,400 --> 00:09:43,360 Ahora, volvamos a CBS en Nueva York. 113 00:09:44,040 --> 00:09:46,520 Era Byron Palmer desde la costa oeste. 114 00:09:46,880 --> 00:09:50,160 El ej�rcito afirma que la alarma es real 115 00:09:51,240 --> 00:09:57,480 Fotograf�a original de Los Angeles Times Veintis�is de febrero de 1942 116 00:10:11,400 --> 00:10:12,540 La batalla de Los �ngeles fue la primera vez 117 00:10:12,620 --> 00:10:15,560 que nuestro ej�rcito dispar� a un ovni. 118 00:10:15,640 --> 00:10:17,960 Al d�a siguiente, los militares dijeron a la prensa 119 00:10:18,040 --> 00:10:19,840 que era solo un globo meteorol�gico. 120 00:10:19,920 --> 00:10:22,300 Otra explicaci�n fue que dispararon a la nada 121 00:10:22,344 --> 00:10:23,680 debido a los nervios de guerra. 122 00:10:23,760 --> 00:10:26,320 El ej�rcito no estaba complacido con estos dos informes. 123 00:10:26,440 --> 00:10:30,880 Si no pueden derribar un globo aerost�tico con 1500 descargas de municiones 124 00:10:30,924 --> 00:10:32,520 y golpes directos, 125 00:10:32,600 --> 00:10:36,480 �qu� podr�an hacer contra objetivos reales? 126 00:10:36,840 --> 00:10:41,840 Fue la primera vez en que hubo una negaci�n oficial acerca de los ovnis. 127 00:10:42,520 --> 00:10:46,320 Fue en 1942, solo unos meses despu�s de Pearl Harbor. 128 00:10:46,720 --> 00:10:50,940 Nuestro distinguido invitado de hoy es el Dr. Willie Ley. 129 00:10:51,020 --> 00:10:54,160 �Nuestro gobierno y nuestro Departamento de Defensa 130 00:10:54,240 --> 00:10:58,000 toman en serio los informes de platillos voladores? 131 00:10:58,080 --> 00:10:59,120 Tienen que hacerlo. 132 00:10:59,200 --> 00:11:03,000 Despu�s de todo, la Fuerza A�rea, que es quien investiga, 133 00:11:03,080 --> 00:11:06,200 tiene a su cargo la defensa de nuestros cielos. 134 00:11:06,280 --> 00:11:09,840 Si hay en los cielos algo que no conozcan y que no puedan explicar, 135 00:11:09,920 --> 00:11:13,480 es entendible que los ponga intranquilos. 136 00:11:13,580 --> 00:11:17,140 El mayor Donald E. Keyhoe, un oficial retirado de la Marina, 137 00:11:17,220 --> 00:11:19,620 insisti� en que la Fuerza A�rea sab�a m�s de lo que dec�a. 138 00:11:19,720 --> 00:11:25,460 Estamos siendo observados por alg�n tipo de dispositivo 139 00:11:25,540 --> 00:11:28,260 que est� mucho m�s adelantado que nosotros 140 00:11:28,340 --> 00:11:31,740 y que probablemente sea controlado por una civilizaci�n superior 141 00:11:31,820 --> 00:11:33,940 y muy avanzada. 142 00:11:34,020 --> 00:11:36,220 Se ha llegado al punto en que muchos integrantes 143 00:11:36,340 --> 00:11:38,940 de las Fuerzas Armadas llegaron a la misma conclusi�n. 144 00:11:39,020 --> 00:11:42,700 De hecho, en un momento, la Fuerza A�rea estim� ultraconfidencialmente 145 00:11:42,780 --> 00:11:44,660 que se trataba de naves interplanetarias. 146 00:11:44,740 --> 00:11:48,340 En este momento, si reportas haber visto un platillo volador, 147 00:11:48,420 --> 00:11:53,300 tambi�n te expones al rid�culo, que es algo que la Fuerza A�rea deplora. 148 00:11:53,380 --> 00:11:56,060 En otras palabras, las personas del p�blico 149 00:11:56,140 --> 00:11:58,980 que por alguna raz�n pudieran haber visto un platillo volador, 150 00:11:59,060 --> 00:12:02,060 pueden reportarlo a la Fuerza A�rea y por ende prestar un servicio 151 00:12:02,140 --> 00:12:03,580 sin ser puestos en rid�culo. 152 00:12:03,660 --> 00:12:09,420 Contrariamente a la creencia de que es objeto de rid�culo, 153 00:12:09,500 --> 00:12:12,540 es una cuesti�n seria que afecta las vidas de todos. 154 00:12:12,620 --> 00:12:16,500 De hecho, la mayor�a de las personas que reportan un avistamiento de ovnis 155 00:12:16,580 --> 00:12:19,500 son ciudadanos patriotas que se han visto mistificados 156 00:12:19,580 --> 00:12:22,060 por algo que han visto. 157 00:12:22,140 --> 00:12:28,060 Gracias a ese sentido patri�tico, lo reportan a las autoridades locales 158 00:12:28,140 --> 00:12:31,660 o la base de la Fuerza A�rea m�s cercana a ellos. 159 00:12:31,740 --> 00:12:34,420 Los primeros informes fueron proporcionados 160 00:12:34,500 --> 00:12:36,740 por ciudadanos tranquilos, tal como Frank Mannor. 161 00:12:36,820 --> 00:12:39,180 Mir� hacia el norte 162 00:12:39,300 --> 00:12:44,180 y hab�a lo que parec�a una estrella fugaz. 163 00:12:44,300 --> 00:12:49,700 Era rojo y descend�a a unos 72 kil�metros por hora. 164 00:12:49,900 --> 00:12:53,540 Luego lo observ� y fui a ver si hab�a aterrizado 165 00:12:53,620 --> 00:12:55,540 y para ver qu� era. 166 00:12:55,620 --> 00:12:58,660 Cuando lleg� a la copa de los �rboles, se detuvo. 167 00:12:58,740 --> 00:13:01,420 Apareci� una luz azul y una blanca. 168 00:13:02,100 --> 00:13:05,500 Lo mir� y pens� que estaba viendo cosas. 169 00:13:05,580 --> 00:13:08,780 El ovni de Frank Mannor permaneci� sobre su pantano 170 00:13:08,860 --> 00:13:10,180 durante m�s de cuatro horas. 171 00:13:10,300 --> 00:13:14,300 Sus hijos y familia postiza lo vieron, al igual que residentes de la zona. 172 00:13:14,380 --> 00:13:18,180 Lo vi, ten�a forma de pastel. Pude ver el frente. 173 00:13:18,300 --> 00:13:21,100 Era redondeado y ten�a luces a los costados. 174 00:13:21,180 --> 00:13:25,180 Quer�a quedarme vi�ndolo, no pod�a irme. 175 00:13:25,300 --> 00:13:28,180 Parece tan irreal que no logro comprenderlo. 176 00:13:28,300 --> 00:13:32,780 William Van Horn, el enterrador de Hillsdale y director de defensa civil, 177 00:13:32,860 --> 00:13:36,460 tambi�n vio el ovni y ten�a su medidor Geiger 178 00:13:36,540 --> 00:13:38,860 al verificar el c�rculo misteriosamente perfecto 179 00:13:38,940 --> 00:13:40,780 donde el ovni hab�a sido visto. 180 00:13:41,020 --> 00:13:42,900 Nadie lo fotografi�. 181 00:13:42,980 --> 00:13:45,700 Pero el sargento Newell Schneider de la oficina del aguacil 182 00:13:45,780 --> 00:13:48,420 lo recordaba lo suficientemente bien como para dibujarlo. 183 00:13:48,500 --> 00:13:51,540 Se mov�a muy r�pido a cualquier velocidad o en cualquier direcci�n 184 00:13:51,620 --> 00:13:53,460 en la que quisiera ir. 185 00:13:53,540 --> 00:13:59,220 Pod�a moverse a izquierda y derecha o viceversa, sin pausa alguna. 186 00:13:59,340 --> 00:14:00,900 �Qu� cree que fue? 187 00:14:01,020 --> 00:14:03,660 Si los llaman "platillos voladores", eso era. 188 00:14:03,740 --> 00:14:06,420 La Fuerza A�rea envi� su consultor cient�fico principal 189 00:14:06,500 --> 00:14:08,580 para ovnis, el profesor Jay Allen Hynek, 190 00:14:08,660 --> 00:14:11,580 para que estudiara los avistamientos de Michigan. 191 00:14:12,060 --> 00:14:15,020 El Dr. Hynek concord� en que los ciudadanos de Michigan 192 00:14:15,100 --> 00:14:16,940 hab�an visto algo en los pantanales. 193 00:14:17,020 --> 00:14:19,380 Pero pensaba que hab�an visto gases. 194 00:14:19,460 --> 00:14:21,980 En cuanto ni�os de granja, tuvieron muchas experiencias 195 00:14:22,060 --> 00:14:24,540 con fuegos fatuos, que fue lo que obviamente sucedi�, 196 00:14:24,620 --> 00:14:27,100 no lograban entender por qu� la gente de Michigan 197 00:14:27,180 --> 00:14:29,380 se conmocionaba tanto por ellos. 198 00:14:29,460 --> 00:14:31,580 La creencia del Dr. Hynek en los fuegos fatuos 199 00:14:31,660 --> 00:14:34,580 no fue bienvenida por el alguacil de Ann Arbor, Douglas Harvey, 200 00:14:34,660 --> 00:14:37,540 quien ten�a algunas cosas interesantes para contarme. 201 00:14:37,620 --> 00:14:40,140 Si va a decir que son fuegos fatuos, 202 00:14:40,220 --> 00:14:44,780 dir� con todo respeto al profesor Hynek que est� equivocado. 203 00:14:44,860 --> 00:14:50,100 Creo que es un asunto arreglado, porque anoche concurri� a mi oficina. 204 00:14:50,180 --> 00:14:52,180 Y este ser� el contenido de mi declaraci�n. 205 00:14:52,300 --> 00:14:56,540 A las once en punto, �l no ten�a una declaraci�n. 206 00:14:56,620 --> 00:14:59,380 Me dijo que no ten�a idea de qu� se trataba, 207 00:14:59,460 --> 00:15:03,060 pero coment� que el Pent�gono le dijo que hiciera una declaraci�n al otro d�a. 208 00:15:03,140 --> 00:15:04,740 Dijo que no sab�a qu� iba a decir. 209 00:15:04,820 --> 00:15:06,940 As� que invent� esto de la noche a la ma�ana. 210 00:15:07,020 --> 00:15:10,100 Ahora, si reportas haber visto un platillo volador, 211 00:15:10,180 --> 00:15:11,780 te expones al rid�culo. 212 00:15:11,860 --> 00:15:15,780 Mira: lanzaron botellas. Mira mi parabrisas. 213 00:15:16,060 --> 00:15:18,980 �Qu� pensar�as si alguien lanzara botellas de cerveza a tu casa 214 00:15:19,060 --> 00:15:22,540 y se parara en mitad de la calle a gritarte que eres un loco o un fan�tico? 215 00:15:22,620 --> 00:15:24,100 �Qu� pensar�as? 216 00:15:24,180 --> 00:15:26,220 Te expones al rid�culo. 217 00:15:26,340 --> 00:15:30,620 - �Te arrepientes de contar lo que viste? - S�, me arrepiento. 218 00:15:30,700 --> 00:15:35,660 No por la verdad, sino por la reacci�n de las personas. 219 00:15:35,740 --> 00:15:39,140 Dicen que est�s loco, para ser franco. 220 00:15:39,220 --> 00:15:40,620 Es lo que piensan. 221 00:15:40,700 --> 00:15:42,140 No lo soportar� m�s. 222 00:15:42,220 --> 00:15:44,900 No quiero a nadie m�s aqu�. D�jenme solo. 223 00:15:44,980 --> 00:15:50,540 Tambi�n te expones al rid�culo, que es algo que la Fuerza A�rea deplora. 224 00:15:50,620 --> 00:15:52,220 Que la Fuerza A�rea deplora. 225 00:15:52,340 --> 00:15:53,740 Que la Fuerza A�rea deplora. 226 00:15:53,820 --> 00:15:58,380 Si esa cosa aterrizara ah� mismo, jam�s dir�a una palabra. 227 00:15:58,620 --> 00:16:01,340 Si saliera de la nave y me hablara, no se lo dir�a a nadie. 228 00:16:01,420 --> 00:16:02,820 As� me siento. 229 00:16:02,900 --> 00:16:05,380 Todo el tema me da asco y me hace enfadar. 230 00:16:05,460 --> 00:16:08,820 De acuerdo con la Fuerza A�rea de los Estados Unidos, 231 00:16:09,420 --> 00:16:13,180 y al cumplir con una pol�tica determinada a alto nivel 232 00:16:13,300 --> 00:16:17,940 en el Pent�gono, hay entre 250 y 300 pilotos comerciales 233 00:16:18,020 --> 00:16:23,420 y militares extremadamente incompetentes en este pa�s. 234 00:16:23,500 --> 00:16:27,660 Las aerol�neas permiten que vuelen aunque hayan reportado ovnis. 235 00:16:27,740 --> 00:16:30,180 En algunas ocasiones, se ha acusado a la Fuerza A�rea 236 00:16:30,300 --> 00:16:32,620 de esconder informaci�n acerca de los ovnis. 237 00:16:32,700 --> 00:16:34,660 �Qu� tiene para decir al respecto? 238 00:16:34,740 --> 00:16:37,180 Los cargos son totalmente falsos. 239 00:16:37,420 --> 00:16:40,380 No hemos escondido nada. 240 00:16:41,780 --> 00:16:44,340 No es un ataque al vocero de la Fuerza A�rea 241 00:16:44,420 --> 00:16:45,700 o al del proyecto. 242 00:16:45,780 --> 00:16:51,620 Solo siguen �rdenes de desestimar los avistamientos de ovnis 243 00:16:51,700 --> 00:16:54,780 tan pronto como sea posible cuando se vuelven p�blicos 244 00:16:54,940 --> 00:16:57,820 y negar que los ovnis existen. 245 00:16:57,900 --> 00:17:00,140 Los ovnis eran bastante nuevos. 246 00:17:00,220 --> 00:17:02,420 Y aunque hab�a habido reportes espor�dicos 247 00:17:02,500 --> 00:17:04,660 a finales del siglo XIX y principios del XX, 248 00:17:04,740 --> 00:17:06,940 no eran algo de qu� preocuparse. 249 00:17:07,020 --> 00:17:10,700 Se hab�an reportado y fotografiado platillos voladores en todo el mundo. 250 00:17:10,780 --> 00:17:12,940 No eran problem�ticos porque los avistamientos, 251 00:17:13,020 --> 00:17:16,140 aunque hab�an sido hechos por pilotos y cerca de bases del ej�rcito, 252 00:17:16,220 --> 00:17:18,540 no parec�an ser amenazas. 253 00:17:18,660 --> 00:17:24,220 Solo se los ve�a como luces extra�as de anomal�as atmosf�ricas y meteorol�gicas 254 00:17:24,340 --> 00:17:27,460 por parte de civiles legos que ve�an cosas de f�cil explicaci�n. 255 00:17:27,540 --> 00:17:29,820 Luego del ataque a Pearl Harbor, se hizo evidente 256 00:17:29,900 --> 00:17:34,880 que los militares deb�an controlar qui�n o qu� ingresaba al espacio a�reo. 257 00:17:35,060 --> 00:17:38,500 El radar era la tecnolog�a m�s nueva para detectar cualquier cosa 258 00:17:38,580 --> 00:17:41,860 en nuestros cielos que no se reconociera como una de nuestras aeronaves. 259 00:17:41,940 --> 00:17:45,180 La batalla de Los �ngeles fue un ejemplo de nave desconocida 260 00:17:45,300 --> 00:17:47,940 e inmune a todas nuestras armas antia�reas. 261 00:17:48,220 --> 00:17:50,963 Nada pod�a derribarlo. 262 00:17:51,063 --> 00:17:54,620 �Qu� har�an nuestros militares para controlar la amenaza desconocida? 263 00:17:54,700 --> 00:17:57,260 �Qu� ocurre si el p�blico se enterara de que eran reales 264 00:17:57,340 --> 00:18:00,460 y que no hab�a nada que se pudiera hacer para detenerlas? 265 00:18:00,620 --> 00:18:03,660 La �nica soluci�n era negar la existencia de una amenaza 266 00:18:03,740 --> 00:18:07,380 que no control�bamos y que no pod�amos detener. 267 00:18:07,660 --> 00:18:12,660 La soluci�n incluir�a una negaci�n oficial que durar�a m�s de 60 a�os. 268 00:18:12,940 --> 00:18:16,220 La Fuerza A�rea y la CIA contrataron y encargaron 269 00:18:16,300 --> 00:18:19,580 a los mejores astr�nomos, cient�ficos y expertos de la �poca 270 00:18:19,660 --> 00:18:22,420 para que se convirtieran en eminencias ufol�gicas. 271 00:18:22,820 --> 00:18:25,860 Aparec�an en la televisi�n y radio nacionales 272 00:18:25,940 --> 00:18:30,220 y proporcionaban el mito de los ovnis al p�blico cr�dulo y patri�tico. 273 00:18:30,300 --> 00:18:34,300 El astr�nomo Thornton Page formaba parte del comit� de la CIA 274 00:18:34,380 --> 00:18:37,060 que investig� los reportes de ovnis en 1952. 275 00:18:37,140 --> 00:18:38,300 �Su conclusi�n? 276 00:18:38,380 --> 00:18:40,140 No hab�a pruebas de los ovnis. 277 00:18:40,220 --> 00:18:43,900 Incluso el famoso astr�nomo Carl Sagan fue contratado por la Fuerza A�rea 278 00:18:43,980 --> 00:18:48,780 como consultor para un concejo cient�fico que negara la existencia de los ovnis. 279 00:18:48,860 --> 00:18:52,620 La respuesta oficial de la Fuerza A�rea fue que no hab�a encubrimiento 280 00:18:52,780 --> 00:18:55,954 ni platillos voladores del espacio exterior. 281 00:18:56,054 --> 00:18:57,816 Quisiera finalizar con la lectura 282 00:18:57,916 --> 00:19:00,860 de un resumen del informe de la junta de consejo cient�fico de la Fuerza A�rea, 283 00:19:00,940 --> 00:19:03,580 que se llev� a cabo recientemente luego de una revisi�n 284 00:19:03,660 --> 00:19:06,140 del tema de los ovnis. 285 00:19:06,500 --> 00:19:08,340 La presente es una declaraci�n. 286 00:19:08,500 --> 00:19:12,900 "El comit� concluy� que en los 19 a�os desde el primer avistamiento de ovnis, 287 00:19:13,020 --> 00:19:16,420 no ha habido pruebas de que los objetos volares no identificados 288 00:19:16,540 --> 00:19:19,060 sean una amenaza para la seguridad nacional." 289 00:19:20,020 --> 00:19:22,980 Esta se volver�a la mayor historia jam�s negada 290 00:19:23,860 --> 00:19:26,820 Diecisiete de enero de 1994 291 00:19:37,860 --> 00:19:40,220 Al igual que muchos otros en la zona de Los �ngeles, 292 00:19:40,340 --> 00:19:43,460 mi hermano y yo nos vimos devastados por el terremoto de Northridge. 293 00:19:43,540 --> 00:19:45,740 Esa ma�ana, estaba despierto y tomaba decisiones 294 00:19:45,820 --> 00:19:49,420 sobre la edici�n de una pel�cula en la que hab�amos trabajado un a�o. 295 00:19:49,680 --> 00:19:53,580 Nuestro estudio de edici�n fue destruido, as� que debimos terminar de editar 296 00:19:53,660 --> 00:19:55,740 en uno de los laboratorios de Burbank. 297 00:19:55,820 --> 00:19:58,580 No nos dimos cuenta de que el terremoto solo era el comienzo 298 00:19:58,660 --> 00:20:01,140 de lo que se convertir�a en uno de los mayores eventos 299 00:20:01,220 --> 00:20:03,100 que estaban por desencadenarse. 300 00:20:03,240 --> 00:20:05,940 Decidimos volver a casa y visitar nuestra familia 301 00:20:06,020 --> 00:20:08,140 antes de volver y comenzar de cero. 302 00:20:08,220 --> 00:20:11,340 Volvimos a Roswell, Nuevo M�xico, nuestra ciudad natal. 303 00:20:11,420 --> 00:20:14,500 Dos meses despu�s, filmamos el primer avistamiento de ovnis 304 00:20:14,580 --> 00:20:16,660 a plena luz del d�a en Roswell. 305 00:20:16,740 --> 00:20:20,940 Compilamos un archivo enorme de actividad ufol�gica diurna 306 00:20:21,020 --> 00:20:23,300 en Midway, que es donde crecimos 307 00:20:23,380 --> 00:20:26,540 y que se encuentra a nueves millas al sur de Roswell. 308 00:20:26,560 --> 00:20:30,460 Tambi�n es el lugar donde se descubri� el fen�meno de los bastones. 309 00:20:54,780 --> 00:21:00,020 Se puede ver venir un bast�n y sale del agua. 310 00:21:00,220 --> 00:21:01,540 Se lo ve golpear el agua. 311 00:21:01,620 --> 00:21:03,700 Deja una estela de vapor y se mete. 312 00:21:03,780 --> 00:21:06,220 Hay tres o cuatro de ellos que simplemente pasan. 313 00:21:06,340 --> 00:21:10,540 Y se mueven tan r�pido como los bastones en el cielo. 314 00:21:23,660 --> 00:21:26,940 Bastones filmados por un helic�ptero a 16 kil�metros de distancia 315 00:21:27,020 --> 00:21:30,500 y a 900 metros sobre el suelo 316 00:21:45,940 --> 00:21:51,540 Bastones filmados desde el transbordador espacial 317 00:22:13,280 --> 00:22:19,880 Fotos infrarrojas de bastones 318 00:22:34,820 --> 00:22:40,820 Los bastones son solo parte de un enorme horizonte de la vida 319 00:22:40,900 --> 00:22:45,100 que est� m�s all� del ojo humano convencional. 320 00:22:45,580 --> 00:22:50,340 En el caso de los bastones, se sabe que al utilizar un obturador muy r�pido, 321 00:22:50,780 --> 00:22:52,940 se puede ralentizar y hacer foco 322 00:22:53,020 --> 00:22:56,860 en algo que de otra manera eludir�a el proceso fotogr�fico. 323 00:22:56,940 --> 00:23:01,260 Se habr�an ido antes de poder ser capturados en un cuadro. 324 00:23:01,860 --> 00:23:03,980 Pero no significa que no est�n all�. 325 00:23:04,060 --> 00:23:07,940 Solo significa que se necesitar� un dispositivo, 326 00:23:08,020 --> 00:23:12,060 un aparato que elimine la limitaci�n �ptica que se tiene. 327 00:23:12,620 --> 00:23:14,945 No rechazamos el microscopio 328 00:23:15,420 --> 00:23:20,620 porque intensifica el poder de la vista humana. 329 00:23:20,700 --> 00:23:24,020 Sin �l, el mundo de los microbios no existir�a. 330 00:23:24,540 --> 00:23:28,140 Pero no alterar�a el hecho de que todo nuestro ambiente, 331 00:23:28,220 --> 00:23:31,940 nuestro escenario vital, se ve condicionado 332 00:23:32,020 --> 00:23:36,300 por algo que ocurre en el dominio de lo que no podemos ver a simple vista. 333 00:23:36,660 --> 00:23:40,100 En mi opini�n, lo mismo se puede decir del borde superior de la naturaleza, 334 00:23:40,180 --> 00:23:43,540 lo quedara probado en futuros a�os. 335 00:23:43,740 --> 00:23:46,820 Pero me doy cuenta de que es muy secreto en este momento, 336 00:23:46,900 --> 00:23:48,220 que se mantuvo en secreto, 337 00:23:48,340 --> 00:23:52,460 porque le pregunt� qu� iba a hacer con esa informaci�n. 338 00:23:52,540 --> 00:23:57,060 Me dijo que siempre la maquillaban antes de publicarla. 339 00:23:57,140 --> 00:24:02,620 As� que quer�an librarse de unas criaturas que aparec�an en las fotograf�as. 340 00:24:02,980 --> 00:24:06,620 Luego de que John vol�, no est�bamos seguros 341 00:24:06,700 --> 00:24:12,700 no sab�amos si ah� fuera hab�a criaturas vivas. 342 00:24:12,780 --> 00:24:15,469 Criaturas que fueron capturadas por la NASA 343 00:24:15,570 --> 00:24:20,940 en la misi�n STS-75 de 1996. 344 00:24:21,420 --> 00:24:26,860 En mi considerable experiencia de la escena ufol�gica, 345 00:24:26,940 --> 00:24:32,540 nunca hab�a visto ni esperaba ver una filmaci�n como esa. 346 00:24:32,980 --> 00:24:36,420 Mucho menos esperaba verla en una grabaci�n 347 00:24:36,500 --> 00:24:42,300 que hubiera sido expuesta por el gobierno en una misi�n de la NASA. 348 00:24:42,620 --> 00:24:45,460 En esta misi�n, el transbordador Columbia 349 00:24:45,940 --> 00:24:51,940 con una c�mara ultravioleta muy sofisticada y costosa. 350 00:24:52,020 --> 00:24:55,580 Era sensible al ultravioleta cercano. 351 00:24:55,660 --> 00:24:59,820 Cuando se encontraban a 483 kil�metros sobre la atm�sfera, 352 00:24:59,900 --> 00:25:06,300 lanzaron un peque�o sat�lite con una cuerda desde el Columbia. 353 00:25:06,700 --> 00:25:10,060 Poco despu�s del lanzamiento, la cuerda se rompi�. 354 00:25:11,020 --> 00:25:15,740 Registramos toda la rotura y la recuperaci�n de la cuerda. 355 00:25:16,460 --> 00:25:17,860 Copiado, Claude. 356 00:25:22,500 --> 00:25:24,580 Tenemos visual del sat�lite. 357 00:25:24,660 --> 00:25:27,700 Si ten�a que romperse, fue en el lugar justo. 358 00:25:30,020 --> 00:25:34,100 En esta impresionante grabaci�n 359 00:25:34,180 --> 00:25:40,980 se ve c�mo el sat�lite se aleja del Columbia mientras este orbita. 360 00:25:42,340 --> 00:25:45,620 La cuerda, de 19 kil�metros de largo, 361 00:25:45,700 --> 00:25:48,900 se estira en una larga l�nea blanca, 362 00:25:48,980 --> 00:25:53,100 lo que se puede ver con toda claridad. 363 00:25:53,620 --> 00:25:57,900 Columbia y el sat�lite se encuentran a 77 millas n�uticas de distancia. 364 00:25:57,980 --> 00:26:03,980 Mientras esto ocurre, un grupo de ovnis quiz�s incluso tres docenas, 365 00:26:04,060 --> 00:26:06,940 se manifiestan ante la c�mara ultravioleta 366 00:26:07,060 --> 00:26:09,740 y comienzan a merodear, circular, 367 00:26:09,820 --> 00:26:13,980 y puede verse que mueven como algo en el tanque de un acuario. 368 00:26:14,060 --> 00:26:19,700 De nuevo, el sat�lite se mueve hacia el saliente. 369 00:26:21,140 --> 00:26:24,540 Desde luego, Houston, en el suelo, 370 00:26:24,620 --> 00:26:28,740 recibe toda esta informaci�n del Columbia. 371 00:26:28,900 --> 00:26:33,100 Y pregunta a los astronautas del m�dulo qu� pueden ver. 372 00:26:33,180 --> 00:26:35,500 �Qu� pueden ver? 373 00:26:35,580 --> 00:26:37,340 Recibimos la imagen. 374 00:26:38,940 --> 00:26:42,140 Franklin, vemos una l�nea larga, un par de cosas similares a estrellas 375 00:26:42,220 --> 00:26:44,100 y muchas otras detr�s. 376 00:26:44,180 --> 00:26:46,620 �Puedes describir lo que ves? 377 00:26:48,780 --> 00:26:52,140 Bueno, la l�nea larga es la cuerda 378 00:26:52,220 --> 00:26:57,980 y hay como restos que vuelan con nosotros. 379 00:26:58,060 --> 00:27:00,780 Parece una barra blanca y brillante. 380 00:27:00,860 --> 00:27:04,900 Es como un cartel de ne�n de 19 kil�metros de largo. 381 00:27:04,980 --> 00:27:09,540 Esto proporciona una especie de regla c�smica 382 00:27:09,700 --> 00:27:13,500 gracias a la que se puede tener una idea estimada 383 00:27:13,580 --> 00:27:17,380 del di�metro de los ovnis que est�n flotando alrededor. 384 00:27:17,460 --> 00:27:20,580 Cuando se los ve ir por detr�s de la cuerda 385 00:27:21,900 --> 00:27:26,300 significa que se puede usarla como una regla 386 00:27:26,380 --> 00:27:27,660 para medir el di�metro. 387 00:27:27,740 --> 00:27:31,780 Y esas dos cosas que pasan por detr�s de la cuerda 388 00:27:31,860 --> 00:27:36,220 tienen entre dos y tres millas n�uticas de di�metro. 389 00:27:36,820 --> 00:27:40,660 La estabilizaci�n de imagen con el an�lisis de rastreo de ovnis 390 00:27:40,740 --> 00:27:44,460 revela los patrones de vuelo de los objetos que circundan la cuerda. 391 00:27:44,540 --> 00:27:49,580 Cortes�a de Cary Martinuik Luna Cognita Productions 392 00:27:52,100 --> 00:27:54,100 Filmaci�n estabilizada 393 00:28:06,860 --> 00:28:09,940 Patr�n de vuelo de los objetos Rastreo de velocidad 394 00:28:21,540 --> 00:28:23,860 Patr�n de vuelo de los objetos Rastreo de velocidad 395 00:28:23,940 --> 00:28:25,540 Contraste resaltado 396 00:29:15,620 --> 00:29:18,820 Mientras esto ocurre, la cuerda, los objetos y el transbordador 397 00:29:18,900 --> 00:29:20,340 todos orbitan la Tierra 398 00:29:20,420 --> 00:29:26,260 a velocidades no menores de 28 000 kil�metros por hora. 399 00:29:27,140 --> 00:29:31,060 Los objetos son grabados en los espectros lum�nicos infrarrojo 400 00:29:31,140 --> 00:29:37,580 y ultravioleta, lo que significa que son invisibles para el ojo humano. 401 00:29:38,620 --> 00:29:41,020 Una de las cosas que se ven una y otra vez 402 00:29:41,100 --> 00:29:47,100 es que los ovnis se materializan en el ultravioleta mientras observas. 403 00:29:47,180 --> 00:29:49,700 Se los ve salir de la nada 404 00:29:49,780 --> 00:29:53,180 hasta que regresan en respuesta a la c�mara. 405 00:29:53,380 --> 00:29:58,900 Tambi�n se los ve desmaterializarse mientras se los observa. 406 00:29:58,980 --> 00:30:02,500 Esas son dos cosas cruciales que han ocurrido con los ovnis 407 00:30:02,580 --> 00:30:07,460 desde el comienzo: la materializaci�n y la desmaterializaci�n. 408 00:30:07,540 --> 00:30:11,380 Ocurre en esta filmaci�n, 483 kil�metros por encima de la Tierra, 409 00:30:11,460 --> 00:30:13,700 fue fotografiado por su gobierno 410 00:30:13,780 --> 00:30:16,380 mientras sus astronautas supervisaban todo. 411 00:30:16,460 --> 00:30:20,980 No incrementamos el aumento, pero se puede ver el largo de la cuerda. 412 00:30:22,460 --> 00:30:23,580 Columbia a Houston. 413 00:30:23,660 --> 00:30:26,620 Es una visual mucho mejor, con bastante m�s contraste. 414 00:30:28,060 --> 00:30:31,340 Hace poco, en la serie UFO Hunters, hubo un intento 415 00:30:31,420 --> 00:30:33,780 de desestimar las secuencias de la cuerda 416 00:30:33,860 --> 00:30:38,460 como meros reflejos del lente y la luz. 417 00:30:38,900 --> 00:30:42,460 Aunque las pruebas eran bastante convincentes, 418 00:30:42,540 --> 00:30:45,940 no cubrieron el hecho de que los objetos hubieran sido filmados 419 00:30:46,020 --> 00:30:49,540 en las �reas de luz visible del ultravioleta y el infrarrojo. 420 00:30:54,140 --> 00:30:57,980 El rastreo de movimiento revela que algunos objetos 421 00:30:58,060 --> 00:31:03,180 permanecieron inm�viles con la cuerda, mientras que otros maniobraban. 422 00:31:03,980 --> 00:31:10,380 Objetos estacionarios cerca de la cuerda 423 00:31:15,540 --> 00:31:21,940 Dos objetos van en una direcci�n, se detienen y regresan 424 00:31:35,620 --> 00:31:40,740 Son objetos invisibles que maniobran 425 00:31:40,820 --> 00:31:47,220 La otra explicaci�n fue que el sol los iluminaba desde atr�s 426 00:31:50,340 --> 00:31:51,340 Ovni invisible 427 00:31:51,420 --> 00:31:54,100 Este objeto enorme no es iluminado por el sol desde atr�s 428 00:31:54,180 --> 00:31:56,340 y viaja en una trayectoria que podemos seguir 429 00:31:56,420 --> 00:32:02,620 mientras entra en la atm�sfera terrestre. 430 00:32:35,920 --> 00:32:40,060 Cuando el objeto golpea la atm�sfera, se vuelve un objeto negro pulsante, 431 00:32:40,140 --> 00:32:43,180 al igual que otros que aparecen de repente. 432 00:33:30,860 --> 00:33:33,620 Cuando ingresa a la capa superior de la atm�sfera terrestre, 433 00:33:33,700 --> 00:33:36,860 se ve claramente que se vuelve un objeto brillante que se une a otros 434 00:33:36,940 --> 00:33:38,780 que orbitan la Tierra. 435 00:33:47,180 --> 00:33:51,980 Estas no son part�culas de hielo ni reflejos del lente o la luz 436 00:33:54,180 --> 00:33:58,460 Son algo diferente 437 00:34:08,140 --> 00:34:11,920 No es algo que ocurra con poca frecuencia. Sucede muy a menudo. 438 00:34:12,000 --> 00:34:16,680 Probablemente hubiera unos 1500 casos reportados al momento. 439 00:34:16,800 --> 00:34:21,240 Tengo m�s de 3000 casos. 440 00:34:21,360 --> 00:34:23,880 Estimaron que a 92 metros del ala izquierda 441 00:34:23,960 --> 00:34:26,080 hab�a un disco de 30 metros. 442 00:34:26,160 --> 00:34:29,960 La potencia de la se�al era tan alta como el contacto superficial 443 00:34:30,040 --> 00:34:32,240 del agua de un portaaviones. 444 00:34:32,320 --> 00:34:33,400 El contacto era enorme. 445 00:34:33,480 --> 00:34:37,080 Vol�bamos un avi�n petrolero sobre Inglaterra. 446 00:34:37,160 --> 00:34:41,720 Y el control de Londres nos dijo que intercept�ramos un ovni. 447 00:34:41,840 --> 00:34:45,680 Iba desde la una en punto, a 11 o 12 kil�metros, 448 00:34:45,800 --> 00:34:48,960 a las siete en punto, unos 11 o 12 kil�metros, 449 00:34:49,040 --> 00:34:50,280 en cuatro o cinco segundos. 450 00:34:50,360 --> 00:34:52,280 Hay que moverse bastante r�pido. 451 00:34:52,360 --> 00:34:56,040 Pod�an elevarse y ascender en rectas. 452 00:34:56,600 --> 00:35:00,440 Pod�an hacerlo de manera instant�nea. 453 00:35:00,520 --> 00:35:05,080 Cuando comenzaron a moverse, se elevaron en l�nea recta. 454 00:35:05,160 --> 00:35:06,960 Y de repente desaparecieron. 455 00:35:07,280 --> 00:35:12,400 Y abandonaron la atm�sfera. Solo se fueron. 456 00:35:12,480 --> 00:35:14,440 Desaparecieron en el espacio. 457 00:35:17,200 --> 00:35:18,880 Solo se fueron a gran velocidad. 458 00:35:18,960 --> 00:35:22,280 S�, ha habido visitas de extraterrestres. 459 00:35:22,360 --> 00:35:24,000 Ha habido accidentes de naves. 460 00:35:24,080 --> 00:35:28,120 Se recuperaron materiales y cuerpos. 461 00:35:28,200 --> 00:35:33,280 No quise mirarlo m�s tiempo porque sent� que mi vida peligraba. 462 00:35:33,360 --> 00:35:37,560 Me golpearon, literalmente golpearon mis costillas y me empujaron. 463 00:35:37,640 --> 00:35:38,640 Yo me resist�a. 464 00:35:38,720 --> 00:35:41,120 S� el que sargento Bastinza hac�a lo mismo. 465 00:35:41,360 --> 00:35:44,480 Dijo: "Nunca volver�s a hablar de esto. 466 00:35:44,560 --> 00:35:47,240 En cuanto a ti respecta, esto no ocurri�". 467 00:35:47,320 --> 00:35:49,600 "Nunca viste esto." 468 00:35:49,880 --> 00:35:52,440 "Yo no existo y esto nunca ocurri�." 469 00:35:59,360 --> 00:36:04,760 Nos encontramos aqu� para revelar la verdad acerca de un tema 470 00:36:04,840 --> 00:36:09,480 que se ha ridiculizado, denigrado y negado durante al menos 50 a�os. 471 00:36:09,560 --> 00:36:12,080 La raz�n por la que tomamos la palabra en este momento 472 00:36:12,160 --> 00:36:16,840 es que solicitamos al congreso de los EE.UU. y al presidente Bush 473 00:36:16,920 --> 00:36:21,280 que promueva una investigaci�n oficial para la divulgaci�n de este tema. 474 00:36:21,360 --> 00:36:23,120 Buenos d�as, damas y caballeros. 475 00:36:23,200 --> 00:36:26,800 Soy Clifford Stone, fui sargento de primera del ej�rcito de los EE.UU. 476 00:36:26,880 --> 00:36:28,960 Me llamo Dwynne Arnesson. 477 00:36:29,040 --> 00:36:32,080 Serv� durante 26 a�os como oficial de electr�nicas de comunicaci�n 478 00:36:32,160 --> 00:36:34,040 en la Fuerza A�rea. 479 00:36:34,120 --> 00:36:35,400 Me llamo John Callahan. 480 00:36:35,480 --> 00:36:38,400 Soy un empleado retirado de la FAA. 481 00:36:38,480 --> 00:36:42,360 Era gerente de divisi�n de accidentes, evaluaci�n e investigaci�n. 482 00:36:42,440 --> 00:36:44,960 Me llamo Don Phillips. 483 00:36:45,440 --> 00:36:46,840 Form� parte de la Fuerza A�rea 484 00:36:46,920 --> 00:36:51,640 y trabaj� con algunas agencias de inteligencia de los EE.UU. 485 00:36:51,720 --> 00:36:57,640 Son personas que han formado parte de la CIA, NSA, NRO, 486 00:36:57,720 --> 00:37:01,720 la Fuerza A�rea, la Marina, los Marines, el ej�rcito, 487 00:37:01,840 --> 00:37:05,200 todas las divisiones de la inteligencia y la comunidad militar, 488 00:37:05,280 --> 00:37:09,560 as� como testigos corporativos y contratistas del gobierno. 489 00:37:09,640 --> 00:37:11,200 Me llamo Dan Willis. 490 00:37:11,280 --> 00:37:15,040 Me llamo George Filer III. 491 00:37:15,120 --> 00:37:16,760 Soy John Maynard. 492 00:37:17,200 --> 00:37:20,280 - Soy Donna Hare. - Soy Karl Wolf. 493 00:37:20,360 --> 00:37:21,960 Soy Harland Bentley. 494 00:37:22,040 --> 00:37:23,680 Soy Mark McCandlish. 495 00:37:23,880 --> 00:37:27,480 Son personas que han estado involucradas en proyectos llamados "no reconocidos" 496 00:37:27,560 --> 00:37:29,960 o de "presupuesto negro". 497 00:37:30,040 --> 00:37:33,440 Estos proyectos no reconocidos de acceso especial 498 00:37:33,560 --> 00:37:38,640 consumen cuando menos entre 40 y 80 mil millones de d�lares por a�o. 499 00:37:38,920 --> 00:37:43,480 Y manipulan tecnolog�as que pueden cambiar el mundo para siempre. 500 00:37:43,760 --> 00:37:46,080 Soy Charles L. Brown. 501 00:37:46,200 --> 00:37:47,880 Soy Michael Smith. 502 00:37:47,960 --> 00:37:49,360 Soy Robert Salas. 503 00:37:49,440 --> 00:37:50,960 Soy Carol Rosin. 504 00:37:51,040 --> 00:37:57,040 He visto llorar a hombres adultos del Pent�gono, 505 00:37:57,120 --> 00:37:59,360 o a miembros del Congreso, 506 00:37:59,440 --> 00:38:02,280 y que me preguntaron: "�Qu� vamos a hacer?". 507 00:38:02,360 --> 00:38:06,200 Estoy listo para contar la historia ante el Congreso. 508 00:38:06,280 --> 00:38:08,040 Y es la verdad. 509 00:38:08,120 --> 00:38:12,560 Testificar� ante el Congreso, bajo juramento, que digo la verdad. 510 00:38:12,640 --> 00:38:17,120 Estoy listo para jurar frente al Congreso que todo lo que dije 511 00:38:17,240 --> 00:38:18,680 y lo que consta aqu� es verdad. 512 00:38:18,760 --> 00:38:21,640 Estos hombres y mujeres han tomado la palabra 513 00:38:21,720 --> 00:38:23,440 y tienen conocimiento de causa. 514 00:38:23,520 --> 00:38:25,400 Pueden establecer qui�nes son 515 00:38:25,480 --> 00:38:29,040 y han sido testigos de primera mano de algunos de los eventos m�s importantes 516 00:38:29,120 --> 00:38:31,360 en la historia de la humanidad. 517 00:38:31,440 --> 00:38:34,360 Estoy dispuesto a testificar sobre la veracidad de estos hechos 518 00:38:34,440 --> 00:38:37,480 que expuse frente al Congreso bajo juramento. 519 00:38:37,920 --> 00:38:42,000 Estoy dispuesta a testificar ante el Congreso que lo que digo es verdad. 520 00:38:42,080 --> 00:38:45,280 Estoy listo para testificar ante el Congreso y con detalles 521 00:38:45,360 --> 00:38:47,800 acerca de estos eventos y su veracidad. 522 00:38:47,880 --> 00:38:49,320 Las declaraciones son ciertas. 523 00:38:49,400 --> 00:38:51,920 Estoy dispuesto a testificar ante el Congreso. 524 00:38:52,000 --> 00:38:57,240 Testificar� bajo juramento que lo que digo es verdad 525 00:38:57,320 --> 00:38:59,400 y lo har� ante el Congreso. 526 00:38:59,480 --> 00:39:02,400 Testificar� ante el Congreso si fuera necesario 527 00:39:02,800 --> 00:39:04,640 y explicar� con exactitud qu� ocurri�. 528 00:39:04,720 --> 00:39:07,800 Y testificar� bajo juramento ante el Congreso 529 00:39:07,880 --> 00:39:10,000 acerca de todo lo que dije y m�s. 530 00:39:10,080 --> 00:39:12,080 Obtuve informaci�n de manera personal 531 00:39:12,200 --> 00:39:15,640 de parte del director de Inteligencia Central, James Woolsey, 532 00:39:15,720 --> 00:39:18,720 el primer director de la CIA del presidente Clinton. 533 00:39:19,240 --> 00:39:23,000 Obtuve informaci�n de manera personal de la Agencia de Defensa e Inteligencia 534 00:39:23,080 --> 00:39:24,800 de las autoridades de inteligencia, 535 00:39:24,880 --> 00:39:27,360 de miembros del Comit� de Inteligencia del Senado, 536 00:39:27,440 --> 00:39:31,880 de muchos miembros del Congreso, de primeros mandatarios europeos, 537 00:39:31,960 --> 00:39:34,680 del gabinete japon�s y otros. 538 00:39:34,840 --> 00:39:37,560 Lo que descubr� fue que ninguno de ellos estaba sorprendido 539 00:39:37,640 --> 00:39:38,880 de que esto fuera cierto. 540 00:39:38,960 --> 00:39:44,000 Pero estaban horrorizados por igual de no tener acceso a estos proyectos. 541 00:39:44,080 --> 00:39:49,800 Muchos hablan de conspiraciones del gobierno oculto. 542 00:39:50,840 --> 00:39:54,240 Estoy dispuesto a atestiguar ante el Congreso 543 00:39:54,320 --> 00:39:57,760 que estas operaciones encubiertas existen. 544 00:39:58,200 --> 00:40:00,400 Estuve a punto de formar parte de ellas. 545 00:40:01,280 --> 00:40:07,440 Pero creo que vi la luz y sal�. 546 00:40:09,320 --> 00:40:10,720 Es todo. 547 00:40:10,920 --> 00:40:14,720 Debemos divulgar lo que sabemos. 548 00:40:14,880 --> 00:40:18,880 Estoy dispuesto a testificar bajo juramento ante el Congreso 549 00:40:18,960 --> 00:40:23,760 o ante cualquier otra organizaci�n que lo que atestig�� es verdad. 550 00:40:23,840 --> 00:40:27,360 Todo este proyecto de divulgaci�n 551 00:40:28,320 --> 00:40:31,480 probablemente tambi�n involucre a otras personas. 552 00:40:32,120 --> 00:40:35,360 Pero yo tengo 73 a�os. 553 00:40:35,640 --> 00:40:38,400 Tuve una buena vida, sin arrepentimientos. 554 00:40:38,480 --> 00:40:40,400 He amado este pa�s. 555 00:40:40,640 --> 00:40:46,640 He sido un cristiano toda mi vida desde que ten�a 11 a�os. 556 00:40:46,880 --> 00:40:51,880 As� que creo que Dios quiere que esto se sepa. 557 00:40:52,240 --> 00:40:55,800 Creo que el cosmos quiere que esto se sepa. 558 00:40:56,560 --> 00:40:59,000 S� que no estamos solos en el universo. 559 00:40:59,080 --> 00:41:05,080 S� que la ausencia de pruebas no es prueba de la ausencia. 560 00:41:05,200 --> 00:41:08,640 Es prueba de que ha sido negado al pueblo estadounidense. 561 00:41:13,280 --> 00:41:17,320 Hoy me encuentro frente a ustedes y a Dios Todopoderoso y les digo esto. 562 00:41:17,400 --> 00:41:23,360 Si el Congreso me convoca y me consulta si testificar� en detalle sobre lo que s�, 563 00:41:23,440 --> 00:41:26,760 hoy estoy aqu� listo para hacer exactamente eso. 564 00:41:26,880 --> 00:41:29,680 Los gobiernos nunca deben mentir al pueblo. 565 00:41:41,240 --> 00:41:44,440 Edici�n central, ocho de julio de 1947. 566 00:41:44,520 --> 00:41:47,800 La Fuerza A�rea del ej�rcito anunci� que se encontr� un disco volador 567 00:41:47,880 --> 00:41:50,040 y que se encuentra en su posesi�n. 568 00:41:50,120 --> 00:41:53,080 Los oficiales afirman que el misil, encontrado la semana pasada, 569 00:41:53,200 --> 00:41:55,600 fue inspeccionado en Roswell, Nuevo M�xico, 570 00:41:55,680 --> 00:41:59,040 y enviado a Wright Field, Ohio, para mayor inspecci�n. 571 00:41:59,120 --> 00:42:03,840 El proyecto se trataba de recabar tanta informaci�n y tecnolog�a 572 00:42:03,920 --> 00:42:06,760 de estas naves tan r�pidamente como pudieran 573 00:42:06,840 --> 00:42:12,080 y alejar a los medios de la loca noci�n 574 00:42:12,200 --> 00:42:15,000 de que estos avistamientos hab�an sido creados 575 00:42:15,080 --> 00:42:21,000 por bromistas universitarios, globos y problemas meteorol�gicos. 576 00:42:21,960 --> 00:42:24,400 Gran parte de la informaci�n fue filtrada 577 00:42:24,480 --> 00:42:28,080 por parte de la CIA, la Agencia de Seguridad Nacional 578 00:42:28,200 --> 00:42:31,640 y la ONI, la Oficina de Inteligencia Naval. 579 00:42:31,720 --> 00:42:36,000 Era la primera vez que ve�a algo as� 580 00:42:36,080 --> 00:42:41,040 y todos los ojos prestaban atenci�n a ese asunto en particular. 581 00:42:41,120 --> 00:42:47,120 Cuando nos dijo qu� era, fue atemorizante, fue muy extra�o. 582 00:42:47,240 --> 00:42:50,560 Se pod�a o�r la ca�da de un alfiler cuando se mencion� por primera vez. 583 00:42:50,640 --> 00:42:54,320 Dijo que lo hab�an obtenido de una de las naves 584 00:42:54,520 --> 00:42:58,640 que hab�a ca�do en Nuevo M�xico 585 00:42:58,720 --> 00:43:01,520 y que se hab�a retirado de una caja de materiales 586 00:43:01,600 --> 00:43:04,440 con los que los militares estaban trabajando. 587 00:43:04,520 --> 00:43:09,400 No utilizaron la expresi�n "ingenier�a reversa" en el momento, 588 00:43:09,480 --> 00:43:13,120 pero era algo similar a eso 589 00:43:13,480 --> 00:43:18,800 lo que sent�an que necesitaban hacer y les iba a llevar a�os hacerlo. 590 00:43:19,120 --> 00:43:21,320 Era el oficial en servicio esa noche. 591 00:43:21,880 --> 00:43:24,400 Y concurr� a la secci�n veterinaria 592 00:43:24,480 --> 00:43:29,920 y el sargento que conoc�a bien era el que estaba de guardia esa noche. 593 00:43:30,880 --> 00:43:34,560 Le pregunt� c�mo iba todo y me dijo que bien. 594 00:43:34,640 --> 00:43:38,360 Le dije: "Me dijeron que tuviera cuidado al vigilar esta �rea, 595 00:43:38,440 --> 00:43:40,600 porque hay algo sensible". 596 00:43:41,000 --> 00:43:42,760 Me pregunt� si quer�a verlo. 597 00:43:42,840 --> 00:43:44,720 Dije que s�, que fu�ramos a verlo. 598 00:43:44,800 --> 00:43:47,480 Conoc�a muy bien al sargento, ten�a experiencia. 599 00:43:47,560 --> 00:43:51,200 Volv� y hab�a unas cinco o seis cajas. 600 00:43:51,280 --> 00:43:53,160 Creo que eran cinco. 601 00:43:53,360 --> 00:43:56,440 Levant� una y hab�a un cuerpo que flotaba en un fluido. 602 00:43:56,520 --> 00:44:00,520 Primero pens� que ser�a un ni�o, porque era peque�o. 603 00:44:00,600 --> 00:44:02,600 Luego mir� la cabeza y el resto del cuerpo. 604 00:44:02,680 --> 00:44:05,240 Todo ocurri� en pocos segundos. 605 00:44:05,320 --> 00:44:07,960 Luego, solt� el extremo. 606 00:44:08,040 --> 00:44:11,640 Y la cabeza era diferente. 607 00:44:11,720 --> 00:44:14,920 Los brazos eran muy delgados. El cuerpo era gris. 608 00:44:15,280 --> 00:44:20,400 As� que en ese preciso instante me di cuenta de que no sab�a qu� era. 609 00:44:20,480 --> 00:44:22,840 As� que, igual que en el negocio de la inteligencia, 610 00:44:22,920 --> 00:44:25,080 lo dej� para m�s adelante y esper�. 611 00:44:25,200 --> 00:44:28,880 Quiz�s en el futuro tuviera corroboraci�n para poder evaluar qu� era. 612 00:44:28,960 --> 00:44:32,080 Curtis LeMay comenz� a salir y hablar 613 00:44:32,760 --> 00:44:39,160 acerca de lo que me hab�a dicho sobre Roswell y el accidente. 614 00:44:40,040 --> 00:44:45,040 Me dijo que sab�a que no era nuestro, que no era del ej�rcito, 615 00:44:45,120 --> 00:44:48,160 de la Fuerza A�rea ni de la Marina. 616 00:44:48,360 --> 00:44:53,120 Y que era un veh�culo muy extra�o el que se hab�a accidentado. 617 00:44:53,440 --> 00:44:57,200 Dijo: "Te dir� algo, pero si dices que fui yo, 618 00:44:57,280 --> 00:44:58,600 jurar� que jam�s te lo dije". 619 00:44:58,680 --> 00:45:00,480 Le dije que no hab�a problema. 620 00:45:01,080 --> 00:45:04,040 Me dijo: "Sabes que formo parte de la guardia de seguridad 621 00:45:04,120 --> 00:45:06,040 del general Douglas MacArthur. 622 00:45:06,600 --> 00:45:10,840 Voy camino a los Estados Unidos por TD1, pero te dir� algo. 623 00:45:10,920 --> 00:45:13,320 El general Douglas MacArthur estaba muy involucrado 624 00:45:13,400 --> 00:45:17,480 con el incidente de Roswell, con el material y los cuerpos, 625 00:45:17,560 --> 00:45:19,880 porque �l mismo los vio". 626 00:45:19,960 --> 00:45:22,800 Entonces comenc� a recibir los informes Tosser. 627 00:45:22,880 --> 00:45:26,560 Comenc� a recibir otros informes de accidentes de artefactos. 628 00:45:26,640 --> 00:45:31,560 Una vez, recib� un informe de que la NSA recib�a se�ales del espacio 629 00:45:31,640 --> 00:45:35,760 y que no solo eran ruido c�smico 630 00:45:35,840 --> 00:45:39,880 o algo que no se pudiera comprender. 631 00:45:39,960 --> 00:45:45,880 Eran perfectas y parec�a que algo las guiaba. 632 00:45:45,960 --> 00:45:47,440 Hab�a un mensaje real. 633 00:45:47,520 --> 00:45:49,800 Nunca pudimos decodificarlo. 634 00:45:49,880 --> 00:45:52,600 Era un mensaje muy coordinado. 635 00:45:52,680 --> 00:45:56,280 No era solo que llegara ruido c�smico. Hab�a un patr�n. 636 00:45:56,360 --> 00:46:02,320 El Dr. Adolph Raum fue una persona con la que tuvimos mutuo agrado. 637 00:46:02,400 --> 00:46:06,400 Como m�s informaci�n, �l es originario de Suiza. 638 00:46:06,480 --> 00:46:09,880 Particip� en la primera prueba de bomba at�mica en EE.UU. 639 00:46:09,960 --> 00:46:15,480 Conoc�a al Dr. Oppenheimer en persona y era un gran hombre. 640 00:46:16,120 --> 00:46:19,720 Una noche, luego de la cena y de algunos martinis, 641 00:46:19,800 --> 00:46:22,300 pregunt� a Adolph en tono de broma. 642 00:46:22,560 --> 00:46:24,720 Le pregunt� qu� sab�a de los hombrecitos grises 643 00:46:24,800 --> 00:46:27,400 que supuestamente estaba congelados en Wright Patterson. 644 00:46:27,480 --> 00:46:31,680 Recuerdo con claridad que se puso p�lido. 645 00:46:31,800 --> 00:46:35,640 Su voz se torn� sombr�a y dijo: "Arnie, solo puedo decirte 646 00:46:35,720 --> 00:46:37,400 que no eran globos meteorol�gicos 647 00:46:37,480 --> 00:46:41,320 y que no volveremos hablar de ello, �entendido?". 648 00:46:42,040 --> 00:46:47,820 No me cupo la menor duda de que no dir�a m�s al respecto. 649 00:46:47,900 --> 00:46:49,960 Podemos asegurar con certeza que s�, 650 00:46:50,040 --> 00:46:53,880 hubo una nave capturada en Roswell, Nuevo M�xico. 651 00:46:53,960 --> 00:46:55,400 S�, eran reales. 652 00:46:55,480 --> 00:46:58,200 Y s�, obtuvimos tecnolog�a de ellos. 653 00:46:58,280 --> 00:46:59,840 Y s�, la hicimos trabajar. 654 00:46:59,920 --> 00:47:04,040 �Cu�ntos cuerpos se recuperaron? No lo s�. 655 00:47:04,240 --> 00:47:09,400 �Cu�ntos accidentes hubo de los que solo recibi�ramos restos 656 00:47:09,480 --> 00:47:12,920 porque se los llevaron antes de que lleg�ramos? 657 00:47:13,000 --> 00:47:16,920 No lo s�, pero ocurri�. 658 00:47:17,280 --> 00:47:20,360 Cuando tienen problemas, al igual que nosotros, 659 00:47:20,440 --> 00:47:22,360 env�an una se�al de auxilio, 660 00:47:22,920 --> 00:47:26,160 que es algo que muchos no mencionan. 661 00:47:26,320 --> 00:47:28,480 Es la pregunta que jam�s se formula. 662 00:47:28,560 --> 00:47:32,080 Pero pensamos en ellos como algo intangible, 663 00:47:32,200 --> 00:47:34,480 como ese animal disecado. 664 00:47:34,560 --> 00:47:39,720 Pero son criaturas reales, tan mortales como nosotros dos. 665 00:47:40,680 --> 00:47:43,800 Piensan. Hay cosas que aman. 666 00:47:43,880 --> 00:47:47,120 Tienen cosas que les gustan y cosas que no. 667 00:47:47,240 --> 00:47:49,000 Tienen una cultura social. 668 00:47:49,080 --> 00:47:53,520 Es muy importante para lograr que comprendan que as� es. 669 00:47:53,600 --> 00:47:55,560 Hubo m�s accidentes adem�s del de Roswell. 670 00:47:55,640 --> 00:48:02,680 La gente no comprende que hubo uno en 1948 y otro en 1949. 671 00:48:02,760 --> 00:48:06,737 Las pruebas de radar en Nuevo M�xico 672 00:48:06,817 --> 00:48:09,740 causaron que muchos de ellos cayeran. 673 00:48:11,040 --> 00:48:15,360 Cuando se acercan demasiado a los transmisores de alta potencia, 674 00:48:15,840 --> 00:48:19,280 estos interfieren con su control de gu�a y hacen que choquen. 675 00:48:19,360 --> 00:48:22,760 En otro de los accidentes, nosotros les disparamos. 676 00:48:22,840 --> 00:48:26,400 A modo de ejemplo de nuestra precisi�n, 677 00:48:26,760 --> 00:48:33,160 aqu� tenemos la fotograf�a de un objeto que reingresa a la atm�sfera terrestre. 678 00:48:33,680 --> 00:48:36,720 Gracias a nuestros programas, logramos predecir el momento exacto 679 00:48:36,800 --> 00:48:41,760 en que esto ocurrir�a y notificamos a una agencia espec�fica 680 00:48:41,840 --> 00:48:45,040 que a su vez sali� con una c�mara y logr� obtener esta fotograf�a. 681 00:48:45,120 --> 00:48:46,640 �A qu� altitud? 682 00:48:46,720 --> 00:48:51,640 Acaba de ingresar a la atm�sfera terrestre a unos 122 kil�metros de altura. 683 00:48:53,960 --> 00:48:56,000 Hemos tenido �xito. 684 00:48:56,080 --> 00:48:59,080 Chocamos en White Sands, Nuevo M�xico. 685 00:48:59,160 --> 00:49:00,880 Lo rastreamos. 686 00:49:01,120 --> 00:49:08,020 Lo rastre�bamos y tuvimos �xito en encontrar el lugar donde cay�. 687 00:49:24,840 --> 00:49:31,180 Puedo verificarlo y est� corroborado por personas con las que trabaj� 688 00:49:31,200 --> 00:49:33,120 y con las que trabajo ahora. 689 00:49:33,200 --> 00:49:35,720 En un momento, hizo un comentario que fue muy gracioso. 690 00:49:35,800 --> 00:49:39,280 No lo asoci� con nada sino hasta despu�s. 691 00:49:39,400 --> 00:49:44,080 Me dijo: "No tienes la menor idea de lo que hacemos, �verdad?". 692 00:49:44,160 --> 00:49:46,360 Le dije que no, no sab�a. 693 00:49:46,760 --> 00:49:51,000 Contest�: "Un d�a, la tecnolog�a estar� ah� fuera. 694 00:49:51,680 --> 00:49:54,720 Es completamente de ingenier�a inversa". 695 00:49:55,680 --> 00:49:57,920 En ese momento, no supe comprenderlo. 696 00:49:58,000 --> 00:50:00,560 Cuando divulg�bamos informaci�n, tambi�n insist�amos 697 00:50:00,640 --> 00:50:03,320 en que obtuvieran las patentes. 698 00:50:03,800 --> 00:50:07,160 Pero tambi�n pon�amos requisitos. 699 00:50:07,240 --> 00:50:10,120 Devu�lvannoslo para que el ej�rcito sea competitivo. 700 00:50:10,200 --> 00:50:12,800 Obtengan las patentes, hagan todo el dinero que quieran, 701 00:50:12,880 --> 00:50:15,120 pero d�nselo al pueblo estadounidense y al mundo. 702 00:50:15,200 --> 00:50:16,640 Los japoneses me entrevistaron. 703 00:50:16,720 --> 00:50:19,440 Les dije que cuando hicimos p�blico el circuito integrado 704 00:50:19,520 --> 00:50:21,440 tambi�n lo compartimos con ellos. 705 00:50:22,200 --> 00:50:24,000 Tambi�n ten�a la fibra �ptica. 706 00:50:24,080 --> 00:50:25,280 No sab�an qu� era eso. 707 00:50:25,400 --> 00:50:28,880 Imaginaron que eran una especie de cable, pero no sab�an c�mo funcionaban. 708 00:50:28,960 --> 00:50:33,840 El punto interesante que demuestra que no hemos alcanzado ese nivel 709 00:50:33,920 --> 00:50:39,920 es que mi padre la tuvo en su mano, los extremos brillaban. 710 00:50:40,000 --> 00:50:42,000 Significa que ten�an energ�a propia. 711 00:50:42,080 --> 00:50:46,480 �Por qu� necesitar�an un sistema de fibra �ptica en una nave espacial? 712 00:50:48,200 --> 00:50:53,120 En caso de que todo en el veh�culo se saliera de control, 713 00:50:53,200 --> 00:50:55,120 incluso los electrones perdieran su masa. 714 00:50:55,200 --> 00:51:01,040 Significa que toda la telemetr�a del sistema se saldr� de control. 715 00:51:01,120 --> 00:51:03,680 Es como si todo el sistema atravesara un cambio de fase 716 00:51:03,760 --> 00:51:05,480 y todo se volviera un superconductor. 717 00:51:05,560 --> 00:51:06,960 �Por qu� utilizar fibra �ptica? 718 00:51:07,040 --> 00:51:09,240 Porque se supone que los fotones no tienen masa. 719 00:51:09,320 --> 00:51:10,400 As� que no los afecta. 720 00:51:10,480 --> 00:51:12,720 Significa que toda informaci�n, toda telemetr�a 721 00:51:12,800 --> 00:51:14,840 que se env�e desde o hacia la computadora... 722 00:51:14,920 --> 00:51:17,880 No importa si la computadora funciona a un nivel superconductor, 723 00:51:17,960 --> 00:51:21,640 porque la vuelve m�s r�pida, eficiente e inteligente. 724 00:51:21,720 --> 00:51:25,800 Pero querr�s controlar la nave para que no choque. 725 00:51:25,880 --> 00:51:27,740 �Cu�l es la mejor manera? La fibra �ptica. 726 00:51:27,820 --> 00:51:31,260 Una segunda innovaci�n est� relacionada con la delicada tarea de monitorear 727 00:51:31,340 --> 00:51:34,220 superficies compuestas en respuesta a la presi�n, tensi�n, 728 00:51:34,300 --> 00:51:36,620 estiramiento y descomposici�n qu�mica. 729 00:51:36,740 --> 00:51:40,220 A menudo, esto se logra a trav�s de una serie de sensores vibratorios 730 00:51:40,300 --> 00:51:44,940 ubicados a lo lardo de la fibra �ptica inserta en el material compuesto. 731 00:51:45,020 --> 00:51:48,580 No obstante, NASA ha incrementado exponencialmente los lugares con sensores 732 00:51:48,700 --> 00:51:51,100 con respecto a lo que se encuentra disponible. 733 00:51:51,180 --> 00:51:55,620 Las aplicaciones de la microfibra compuesta son ilimitadas. 734 00:52:00,780 --> 00:52:07,180 Ten�an una gran cortina negra que divid�a el hangar en dos. 735 00:52:08,780 --> 00:52:12,220 Detr�s de las cortinas se encontraba otra gran �rea. 736 00:52:12,300 --> 00:52:15,540 Dentro de ella, todas las luces se encontraban apagadas. 737 00:52:15,620 --> 00:52:16,780 Entraban, las encend�an. 738 00:52:16,860 --> 00:52:21,020 Hab�a tres platillos volares que flotaban sobre el suelo 739 00:52:21,100 --> 00:52:23,700 sin cable alguno que los suspendiera del techo, 740 00:52:23,780 --> 00:52:27,340 ni apoyo debajo, simplemente flotaban sobre el suelo. 741 00:52:27,420 --> 00:52:29,540 Deann Davis, de United Press International. 742 00:52:29,620 --> 00:52:35,340 �Podr�a hablar del veh�culo del que se mostr� un diagrama? 743 00:52:35,420 --> 00:52:38,700 �Por qu� se lo mostraba en una exhibici�n a�rea? 744 00:52:38,780 --> 00:52:41,700 Hab�a una instalaci�n en la base Norton de la Fuerza A�rea 745 00:52:41,780 --> 00:52:43,460 que estaba totalmente cerrada. 746 00:52:43,540 --> 00:52:45,980 Ni siquiera el comandante pod�a saber qu� ocurr�a. 747 00:52:46,060 --> 00:52:47,900 Dijo que hab�a tres veh�culos. 748 00:52:47,980 --> 00:52:50,780 El primero, el m�s peque�o, que estaba parcialmente da�ado, 749 00:52:50,860 --> 00:52:53,500 aquel en el que en el video se ve�a funcionar en el hangar 750 00:52:53,580 --> 00:52:57,020 el 12 de noviembre de 1988 en la base Norton, 751 00:52:57,420 --> 00:53:02,460 ten�a un di�metro de unos siete metros, con la parte m�s ancha al pie de la brida. 752 00:53:02,540 --> 00:53:05,300 A lo largo de mi carrera los pilotos siempre rumorearon 753 00:53:05,380 --> 00:53:10,420 que era un disfraz 754 00:53:10,500 --> 00:53:13,540 para la ubicaci�n de una nave ovni. 755 00:53:13,620 --> 00:53:16,020 Hab�a peque�as exhibiciones, una TV, 756 00:53:16,100 --> 00:53:20,260 una peque�a cinta que mostraba el m�s peque�o de los tres veh�culos 757 00:53:20,340 --> 00:53:23,900 en medio del desierto, probablemente en el lecho de un lago seco, 758 00:53:23,980 --> 00:53:26,420 en alg�n lugar similar al �rea 51. 759 00:53:26,500 --> 00:53:31,780 Mostraba c�mo el veh�culo hac�a tres peque�os saltos, 760 00:53:31,860 --> 00:53:35,860 luego aceleraba hacia arriba y sal�a del campo visual. 761 00:53:35,940 --> 00:53:38,820 Desaparec�a de vista por completo en unos segundos. 762 00:53:39,140 --> 00:53:40,820 S�, hab�a naves. 763 00:53:40,900 --> 00:53:43,940 Coment� con otros que trabaj� en eso. Hab�a niveles diferentes. 764 00:53:44,020 --> 00:53:48,780 La raz�n de esa ubicaci�n era que las personas pod�an salir 765 00:53:48,860 --> 00:53:52,940 aterrizar en Norton, jugar al golf, jugar en un torneo de golf, y dem�s. 766 00:53:53,020 --> 00:53:57,020 En el �nterin, pod�an visitar las instalaciones y ver el ovni. 767 00:53:57,500 --> 00:54:00,260 As� que, obviamente, se trataba de un veh�culo 768 00:54:00,340 --> 00:54:03,020 que no solo es capaz de volar a trav�s de la atm�sfera, 769 00:54:03,100 --> 00:54:06,380 sino tambi�n de salir al espacio y recoger muestras. 770 00:54:06,460 --> 00:54:10,980 Y utiliza un sistema de propulsi�n que no hace ruido alguno. 771 00:54:11,060 --> 00:54:13,940 Por lo que se ve�a, no ten�a partes m�viles. 772 00:54:14,020 --> 00:54:16,860 No ten�a gases que se produjeran o combustible que se quemara. 773 00:54:16,940 --> 00:54:18,020 Solo flotaba. 774 00:54:18,100 --> 00:54:20,060 En unos pocos casos, puedo decir 775 00:54:20,140 --> 00:54:23,580 que hab�a dispositivos electromagn�ticos de sobreunidad, 776 00:54:23,700 --> 00:54:27,260 cosas que producen m�s energ�a el�ctrica fuera que dentro. 777 00:54:27,340 --> 00:54:29,580 Es la reproducci�n de un veh�culo alien�geno. 778 00:54:29,700 --> 00:54:34,220 Quisiera aclarar que se refiere a que tiene base en antigravedad avanzada 779 00:54:34,300 --> 00:54:36,580 y sistemas de propulsi�n de energ�a de punto cero. 780 00:54:36,700 --> 00:54:40,820 La que le segu�a, ten�a 60 metros de di�metro en la base. 781 00:54:40,900 --> 00:54:44,860 Existen compa��as como SAIC, Lockheed Martin, Northrop 782 00:54:44,940 --> 00:54:48,380 y otras que trabajan espec�ficamente con este tema, 783 00:54:48,460 --> 00:54:52,260 con la energ�a avanzada y los sistemas de propulsi�n en relaci�n con los ovnis. 784 00:54:52,340 --> 00:54:54,740 Y creo que lo que ha ocurrido 785 00:54:54,820 --> 00:54:58,300 en cuanto a nosotros respecta, por la informaci�n que hemos obtenido 786 00:54:58,380 --> 00:55:01,140 a lo largo de ocho a�os, es que hemos perdido el control 787 00:55:01,220 --> 00:55:04,300 de estos proyectos desde una perspectiva constitucional 788 00:55:04,380 --> 00:55:07,100 porque la infraestructura dentro de la inteligencia militar 789 00:55:07,180 --> 00:55:10,260 y los canales corporativos tienen tan buena base 790 00:55:10,340 --> 00:55:12,980 y son tan complejos y laber�nticos que hay compartimentos 791 00:55:13,060 --> 00:55:15,380 dentro de compartimentos, dentro de compartimentos. 792 00:55:15,460 --> 00:55:17,620 Y los congresistas que realizan investigaciones 793 00:55:17,740 --> 00:55:20,820 y, de hecho, cuando el presidente Clinton realizo su investigaci�n, 794 00:55:20,900 --> 00:55:23,820 simplemente se le neg� el acceso, al igual que escucharon antes 795 00:55:23,900 --> 00:55:24,900 que a Carter tambi�n. 796 00:55:24,980 --> 00:55:27,780 Por cierto, el m�s grande de los tres veh�culos 797 00:55:27,860 --> 00:55:30,260 ten�a entre 35 y 40 metros de di�metro. 798 00:55:30,340 --> 00:55:32,820 Si lo piensan, es enorme, es gigante. 799 00:55:32,900 --> 00:55:36,100 Se le llama "veh�culo de reproducci�n alien�gena" 800 00:55:36,180 --> 00:55:38,860 es que se basa en el estudio e veh�culos extraterrestres, 801 00:55:38,940 --> 00:55:42,500 pero est� fabricado por inteligencia militar humana. 802 00:55:42,580 --> 00:55:44,540 Contratos con contratistas aeroespaciales. 803 00:55:44,620 --> 00:55:46,980 Ya no estamos en Kansas. 804 00:56:25,380 --> 00:56:28,460 Brad dijo que en la exhibici�n en la base Norton de la Fuerza A�rea 805 00:56:28,540 --> 00:56:31,100 un general de tres estrellas dijo que estos veh�culos 806 00:56:31,180 --> 00:56:34,340 eran capaces de llegar a la velocidad de la luz o superarla. 807 00:56:34,860 --> 00:56:37,780 Creo que cometieron un error con Roswell. 808 00:56:38,620 --> 00:56:41,020 En vez de admitirlo, 809 00:56:42,260 --> 00:56:43,900 lo encubrieron. 810 00:56:45,300 --> 00:56:47,580 Misi�n G�minis, diciembre de 1965 811 00:56:47,660 --> 00:56:51,420 Astronautas: James Lovel y Frank Borman 812 00:56:51,740 --> 00:56:53,940 G�minis Siete. �Me copias, Houston? 813 00:56:54,020 --> 00:56:56,620 Fuerte y claro. Adelante, Siete. 814 00:56:56,700 --> 00:56:58,660 Espectro a las diez en punto. 815 00:56:58,740 --> 00:57:01,500 Aqu� Houston. Repite, Siete. 816 00:57:01,820 --> 00:57:04,300 Espectro a las diez en punto. 817 00:57:04,900 --> 00:57:06,300 Enterado. 818 00:57:07,180 --> 00:57:09,420 G�minis, aqu� Control de nuevo. 819 00:57:09,500 --> 00:57:14,140 Entendimos que esa conversaci�n se refer�a a un espectro. 820 00:57:14,460 --> 00:57:18,460 Fue Borman quien report� haber visto el espectro. 821 00:57:19,340 --> 00:57:25,240 Aqu� el control de G�minis en Houston, a cuatro horas y 24 minutos de vuelo. 822 00:57:29,440 --> 00:57:36,140 Los ovnis continuaron apareciendo en la Tierra y el espacio 823 00:57:44,540 --> 00:57:49,020 Luego, fuimos a la luna 824 00:57:56,620 --> 00:58:00,180 Nuestra luna es un objeto que existe en nuestro espacio inmediato. 825 00:58:00,300 --> 00:58:04,780 Durante a�os se han registrado anomal�as tales como luces misteriosas, destellos 826 00:58:04,860 --> 00:58:08,700 y objetos vistos por astr�nomos aqu�, en la Tierra. 827 00:58:11,340 --> 00:58:14,340 La NASA public� una compilaci�n de estos informes registrados 828 00:58:14,420 --> 00:58:16,860 antes de la primera misi�n a la luna. 829 00:58:19,940 --> 00:58:23,300 En 1962, Carl Sagan habl� de la posibilidad 830 00:58:23,380 --> 00:58:26,220 de descubrir artefactos alien�genos en la luna 831 00:58:26,340 --> 00:58:29,980 y postul� que las fotograf�as futuras de reconocimiento de la luna 832 00:58:30,060 --> 00:58:33,300 desde veh�culos espaciales, sobre todo desde el lado oscuro, 833 00:58:33,380 --> 00:58:36,140 podr�an conllevar estas posibilidades. 834 00:58:40,820 --> 00:58:43,460 Los patrones rectangulares en fotograf�as espaciales 835 00:58:43,540 --> 00:58:45,820 se identifican con se�ales de la cultura humana 836 00:58:45,900 --> 00:58:50,140 en la teledetecci�n de la arqueolog�a terrestre y a�rea. 837 00:58:50,420 --> 00:58:54,900 En ese caso, resulta razonable buscar patrones rectangulares en la luna. 838 00:58:56,500 --> 00:58:58,700 O en Marte. 839 00:58:58,780 --> 00:59:02,500 Marte, cr�ter Hale 840 00:59:04,400 --> 00:59:08,220 Color extra�do 841 00:59:14,500 --> 00:59:20,900 Patrones rectangulares y otros sobre Marte 842 00:59:21,900 --> 00:59:28,240 Posible evidencia de civilizaci�n 843 01:00:32,780 --> 01:00:35,820 Entr� al laboratorio de fotograf�a en el �rea restringida. 844 01:00:35,900 --> 01:00:37,700 Eso fue entre misiones. 845 01:00:37,780 --> 01:00:42,220 Uno de los caballeros que era mi amigo con el que hablo de tanto en tanto, 846 01:00:42,340 --> 01:00:46,020 resalt� un �rea del mosaico. 847 01:00:46,100 --> 01:00:48,900 Era un panel del mosaico. 848 01:00:48,980 --> 01:00:54,380 Mir� y en una de las fotos del panel vi un punto blanco. 849 01:00:54,580 --> 01:00:58,820 En ese momento, era muy grueso, con l�neas rectas. 850 01:00:58,900 --> 01:01:04,100 Le pregunt� qu� era y si era un punto en la emulsi�n. 851 01:01:04,180 --> 01:01:07,180 �l sonr�e y dice: "Los puntos en la emulsi�n 852 01:01:07,300 --> 01:01:10,740 no proyectan sombra sobre el suelo". 853 01:01:10,820 --> 01:01:13,900 Y hab�a una sombra redonda con el �ngulo correcto 854 01:01:13,980 --> 01:01:15,980 y el sol que brillaba sobre los �rboles. 855 01:01:16,060 --> 01:01:18,540 Vi pinos. No vi costa. 856 01:01:18,620 --> 01:01:19,980 No s� d�nde estaba. 857 01:01:20,060 --> 01:01:23,580 Le pregunt� si era un ovni. 858 01:01:24,020 --> 01:01:28,820 Sonr�o y me contest� que no pod�a dec�rmelo. 859 01:01:28,900 --> 01:01:33,460 S� que quer�a decir que lo era, pero que no me pod�a decir. 860 01:01:33,540 --> 01:01:36,340 Pregunt� qu� iba a hacer con esa informaci�n. 861 01:01:36,420 --> 01:01:41,300 Dijo que deb�amos retirarla antes de venderla al p�blico. 862 01:01:43,020 --> 01:01:48,500 En 1965, ten�an problemas con un equipo electr�nico 863 01:01:48,580 --> 01:01:52,780 que retrasaba su producci�n de fotograf�as. 864 01:01:53,140 --> 01:01:57,140 Me llevaron al laboratorio donde estaba el equipo que no funcionaba. 865 01:01:58,220 --> 01:02:01,460 Hab�a un aviador de segunda clase dentro de la habitaci�n. 866 01:02:01,540 --> 01:02:03,620 Unos 30 minutos luego de comenzar el proceso, 867 01:02:03,700 --> 01:02:06,540 me dijo de manera muy preocupada: 868 01:02:06,620 --> 01:02:09,740 "Por cierto, descubrimos una base en la cara oculta de la luna". 869 01:02:09,820 --> 01:02:12,700 Luego, coloc� fotograf�as frente a m�. 870 01:02:12,780 --> 01:02:17,660 Se pod�an ver con claridad estructuras, edificaciones con forma de hongo, 871 01:02:17,740 --> 01:02:21,140 edificaciones esf�ricas y torres. 872 01:02:53,000 --> 01:02:58,620 Fotograf�a a color de la luna 873 01:05:04,260 --> 01:05:10,460 Proyecto Horizonte para base en la luna de 1959 874 01:05:12,940 --> 01:05:15,940 En 1959, el ej�rcito de EE.UU. complet� un plan 875 01:05:16,020 --> 01:05:19,140 para una base militar poblada en la luna. 876 01:05:19,460 --> 01:05:21,980 Se dijo que la Base Horizonte Lunar resultaba necesaria 877 01:05:22,060 --> 01:05:25,380 para proteger los intereses de Estados Unidos en la luna, 878 01:05:25,460 --> 01:05:29,300 para llevar a cabo vigilancia de la Tierra y del espacio desde la luna, 879 01:05:29,380 --> 01:05:31,660 para fungir como relevo de comunicaciones 880 01:05:31,740 --> 01:05:34,780 y para servir como base para la exploraci�n de la luna. 881 01:05:34,940 --> 01:05:38,060 La base permanente costar�a 6000 millones de d�lares 882 01:05:38,140 --> 01:05:43,420 y ser�a operativa en diciembre de 1966, con 12 soldados. 883 01:05:44,300 --> 01:05:47,220 Se defender�a la base en contra de ataques sovi�ticos por tierra 884 01:05:47,340 --> 01:05:49,420 a trav�s de armas de fuego. 885 01:05:49,500 --> 01:05:53,660 El proyecto Apolo comenz� solo dos a�os despu�s del informe Horizon. 886 01:05:53,740 --> 01:05:57,940 Pero no se establecer�a una base lunar antes de los a�os 70. 887 01:06:00,020 --> 01:06:04,180 Durante la discusi�n de los ovnis, la pregunta se suscitar� en alg�n momento. 888 01:06:04,300 --> 01:06:08,059 �Puede alg�n gobierno mantener secretos? 889 01:06:08,139 --> 01:06:09,900 Ni hablemos del gobierno de los EE.UU. 890 01:06:09,980 --> 01:06:12,620 Indudablemente, as� es. 891 01:06:12,740 --> 01:06:14,260 Las personas en las altas esferas 892 01:06:14,340 --> 01:06:19,340 del gobierno tienen poqu�sima informaci�n, si acaso alguna, acerca de esto. 893 01:06:19,420 --> 01:06:22,700 La mayor�a no sabe m�s que el hombre com�n. 894 01:06:22,780 --> 01:06:25,540 Siempre est� lo que se llama "necesidad de saber". 895 01:06:25,940 --> 01:06:31,740 En l�neas generales, mantienen aislada cada organizaci�n. 896 01:06:31,820 --> 01:06:36,580 Lo mir� conmocionada, porque hab�a trabajado ah� varios a�os 897 01:06:36,700 --> 01:06:40,860 y nunca hab�a visto ni o�do algo as�. 898 01:06:41,380 --> 01:06:44,140 Ten�a permisos ultrasecretos encriptados 899 01:06:44,500 --> 01:06:47,540 y pod�a acceder a �reas 900 01:06:49,340 --> 01:06:52,740 a las que algunos de mis comandantes no. 901 01:06:52,820 --> 01:06:57,860 Era un civil, pero hab�a trabajado mucho con la NASA 902 01:06:57,940 --> 01:07:00,780 en muchos comit�s y dem�s. 903 01:07:01,380 --> 01:07:05,260 Creo que su problema era que no hab�a o�do de esto. 904 01:07:05,340 --> 01:07:07,540 No pueden ingresar ah� porque no necesitan saber 905 01:07:07,620 --> 01:07:10,540 aunque tengan los mismos permisos que los que s� pueden. 906 01:07:10,620 --> 01:07:13,820 �l sab�a que era muy importante 907 01:07:13,900 --> 01:07:16,960 porque formaba parte de muchos comit�s en la NASA. 908 01:07:16,980 --> 01:07:21,020 Y, puesto que era muy importante, pero no hab�a o�do de esto, 909 01:07:21,100 --> 01:07:22,180 no pod�a ser verdad. 910 01:07:22,260 --> 01:07:24,900 Se puede mantener secretos los secretos de los ovnis 911 01:07:24,980 --> 01:07:27,300 respecto de otras personas con los mismos permisos. 912 01:07:27,380 --> 01:07:30,980 Luego, dijo algo muy curioso. 913 01:07:32,100 --> 01:07:35,220 "No lo creer�a aunque fuera real." 914 01:07:35,740 --> 01:07:37,820 Es una cita de su correo electr�nico. 915 01:07:37,900 --> 01:07:39,620 "No lo creer�a aunque fuera real." 916 01:07:39,740 --> 01:07:45,740 La verdad es que nos han ocultado cosas como ovnis e informaci�n extraterrestre 917 01:07:45,820 --> 01:07:49,700 durante a�os, no solo ahora, 918 01:07:49,780 --> 01:07:52,880 sino incluso antes del siglo XX. 919 01:07:53,620 --> 01:07:59,220 Hay unos 38 niveles por encima de lo ultrasecreto. 920 01:07:59,300 --> 01:08:01,660 El m�s alto es c�smico. 921 01:08:03,100 --> 01:08:08,980 Est� bien, les contar� en este momento acerca de ovnis, 922 01:08:09,060 --> 01:08:11,380 extraterrestres y la particularizaci�n. 923 01:08:12,380 --> 01:08:17,820 Como escucharon hace instantes, debe haber unas 25 personas en el mundo 924 01:08:17,900 --> 01:08:21,660 que saben las cosas que se conocen a ese nivel. 925 01:08:21,820 --> 01:08:27,780 Ning�n presidente ha tenido ese nivel, los permisos para ese nivel. 926 01:08:28,860 --> 01:08:30,780 Eisenhower fue el que lleg� m�s cerca. 927 01:08:30,860 --> 01:08:35,780 Eisenhower quer�a que alguien estuviera a cargo. 928 01:08:35,860 --> 01:08:40,460 Intent� con el director de la CIA, 929 01:08:41,340 --> 01:08:44,060 pero no funcion�. 930 01:08:44,140 --> 01:08:47,780 La CIA trabajaba m�s que nada para s� misma. 931 01:08:47,860 --> 01:08:51,780 La mayor parte de los directores del servicio trabajan para s� mismos. 932 01:08:51,860 --> 01:08:56,620 Lo que ocurri� fue que Eisenhower se vendi�. 933 01:08:56,740 --> 01:09:01,460 Creo que se dio cuenta de que, de repente, 934 01:09:01,540 --> 01:09:05,770 este tema pasar�a a manos de las corporaciones. 935 01:09:05,970 --> 01:09:09,140 Se dio cuenta de que perd�a el control. 936 01:09:09,220 --> 01:09:14,980 Se percat� de que el fen�meno que fuera 937 01:09:15,060 --> 01:09:19,940 que enfrent�bamos, no estar�a en las mejores manos. 938 01:09:20,020 --> 01:09:24,420 Por lo que recuerdo, esa fue la expresi�n que se utiliz�. 939 01:09:24,500 --> 01:09:26,980 "No estar� en las mejores manos." 940 01:09:27,060 --> 01:09:31,420 Ten�a nuestro inter�s en mente y era una persona muy cari�osa. 941 01:09:31,500 --> 01:09:34,820 Lo que tambi�n amo de esta familia es que somos muy humildes. 942 01:09:34,900 --> 01:09:37,460 Creci� en una granja y sinti� un llamado. 943 01:09:37,540 --> 01:09:40,420 Su familia no estaba de acuerdo. 944 01:09:40,500 --> 01:09:44,860 Simplemente, se elev� hasta la posici�n de general de cinco estrellas. 945 01:09:45,820 --> 01:09:48,900 No formaba parte del entramado de la �lite mundial. 946 01:09:48,980 --> 01:09:51,820 Luchaba en contra de esa estructura falsa de poder. 947 01:09:51,900 --> 01:09:56,300 En los consejos del gobierno, debemos cuidarnos de la adquisici�n 948 01:09:56,380 --> 01:10:00,180 de influencia injustificada, sea procurada o no, 949 01:10:00,260 --> 01:10:02,420 por parte del complejo militar industrial. 950 01:10:02,500 --> 01:10:05,820 El potencial para el ascenso desastroso 951 01:10:05,900 --> 01:10:10,260 de un poder fuera de lugar existe y persistir�. 952 01:10:10,540 --> 01:10:13,820 Jam�s debemos permitir que el peso de esta combinaci�n ponga en peligro 953 01:10:13,900 --> 01:10:16,820 nuestras libertades o procesos democr�ticos. 954 01:10:16,900 --> 01:10:19,300 No debemos tomar nada por sentado. 955 01:10:19,420 --> 01:10:23,860 Solo un ciudadano alerta y consciente puede poner en funcionamiento 956 01:10:23,940 --> 01:10:27,300 el engranaje apropiado de la gigantesca maquinaria industrial 957 01:10:27,380 --> 01:10:30,900 y de defensa con nuestros m�todos y objetivos pac�ficos. 958 01:10:30,980 --> 01:10:37,980 As� que se organiz� bajo el nombre "NRO": Oficina Nacional de Reconocimiento. 959 01:10:38,020 --> 01:10:40,220 No se pod�a mencionar la NRO. 960 01:10:40,940 --> 01:10:44,220 La NRO: Oficina Nacional de Reconocimiento. 961 01:10:44,420 --> 01:10:47,020 Administrada por la Fuerza A�rea. 962 01:10:47,460 --> 01:10:52,180 Por lo que s� a trav�s de personas con las que he tenido contacto 963 01:10:52,260 --> 01:10:56,860 desde que me retir�, la NRO ha asumido muchas responsabilidades 964 01:10:57,140 --> 01:11:00,620 sobre todo en lo concerniente a los ovnis y la actividad extraterrestre. 965 01:11:00,740 --> 01:11:03,540 Se puede ver que retomaron el trabajo de Blue Book. 966 01:11:03,900 --> 01:11:09,380 Si te encuentras a ese nivel, hay una organizaci�n llamada ACIO. 967 01:11:10,020 --> 01:11:13,740 La Organizaci�n de Inteligencia sobre el Contacto Alien�geno. 968 01:11:14,140 --> 01:11:19,900 Si haces lo que debes y sigues las reglas, puedes beneficiarte. 969 01:11:19,980 --> 01:11:25,540 Se permite que tu gobierno se beneficie de la informaci�n de esa organizaci�n. 970 01:11:25,620 --> 01:11:29,740 Henry Kissinger encabez� una especie de grupo de estudio, 971 01:11:29,820 --> 01:11:34,420 en los a�os 50, para estudiar las ramificaciones 972 01:11:34,500 --> 01:11:40,500 de si esta informaci�n se filtrara a trav�s de una fuente cre�ble. 973 01:11:40,580 --> 01:11:43,700 De hecho, no se incluy� a Jimmy Carter en esto. 974 01:11:43,780 --> 01:11:50,780 Por alguna raz�n, el grupo de control no confiaba en �l. 975 01:11:50,860 --> 01:11:52,940 No confiaban en Jimmy Carter. 976 01:11:53,020 --> 01:11:59,020 Tem�an que saliera a hacer declaraciones encubiertas a los medios. 977 01:11:59,100 --> 01:12:02,980 Marcia Smith me contact�. 978 01:12:03,060 --> 01:12:06,820 Era directora de la Divisi�n de Ciencia y Tecnolog�a 979 01:12:06,900 --> 01:12:09,620 del Servicio de Investigaci�n del Congreso. 980 01:12:09,740 --> 01:12:12,020 Solicit� reunirse conmigo y lo hicimos. 981 01:12:12,100 --> 01:12:17,900 Me inform� que el presidente Carter, luego de asumir el cargo, 982 01:12:17,980 --> 01:12:20,340 en enero de 1977, 983 01:12:20,420 --> 01:12:23,220 mantuvo una reuni�n con el director de Inteligencia Central, 984 01:12:23,300 --> 01:12:26,500 George Bush padre, 985 01:12:26,780 --> 01:12:30,460 y orden� que el director de Inteligencia Central 986 01:12:30,540 --> 01:12:34,860 le entregara la informaci�n clasificada acerca de los ovnis 987 01:12:34,940 --> 01:12:38,940 y la informaci�n que estuviera en posesi�n de la comunidad de inteligencia de EE.UU. 988 01:12:39,020 --> 01:12:42,300 respecto de la existencia de la inteligencia extraterrestre. 989 01:12:42,860 --> 01:12:46,700 El director de Inteligencia Central, George Bush padre, 990 01:12:46,780 --> 01:12:50,420 se neg� a proporciona esta informaci�n al presidente de los EEUU. 991 01:12:50,500 --> 01:12:52,420 Comentario a la reportera Sara McLendon: 992 01:12:52,500 --> 01:12:56,300 "S�, Sarah. Si la gente se entera de lo que hemos hecho, 993 01:12:56,380 --> 01:13:01,660 nos perseguir�a por la calle y nos linchar�a." 994 01:13:03,340 --> 01:13:06,620 Nos dijo que no pod�amos hablar de esto con nadie, 995 01:13:06,740 --> 01:13:12,740 ni siquiera miembros del equipo, 996 01:13:12,820 --> 01:13:16,900 c�nyuges, familiares o incluso entre nosotros. 997 01:13:16,980 --> 01:13:19,700 No pod�amos hablar de ello en absoluto. 998 01:13:19,780 --> 01:13:25,140 En la milicia, te ridiculizan y conmigo lo hicieron algunas veces. 999 01:13:25,620 --> 01:13:28,700 Me dijeron que nunca llegar�a a sargento de primera. 1000 01:13:28,780 --> 01:13:32,500 Estaba en tecnolog�a, pero me dijeron que nunca llegar�a a sargento de primera 1001 01:13:32,580 --> 01:13:34,780 si volv�a a tocar ese tema. 1002 01:13:35,300 --> 01:13:39,340 Los pilotos hab�an visto cosas y hablaron al respecto. 1003 01:13:39,420 --> 01:13:41,220 A algunos los dejaron irse. 1004 01:13:41,300 --> 01:13:46,060 A algunos no les permitieron volar m�s y los trataron de locos. 1005 01:13:46,140 --> 01:13:50,180 A veces, pod�a llegar a transportar armas nucleares. 1006 01:13:50,260 --> 01:13:56,020 Es decir, era mentalmente capaz de transportar armas nucleares, 1007 01:13:56,100 --> 01:14:00,340 a menos que vea un ovni. 1008 01:14:00,420 --> 01:14:03,500 Creo que estas cr�ticas y el rid�culo 1009 01:14:03,580 --> 01:14:06,180 han hecho m�s por el �xito de la difusi�n de la historia 1010 01:14:06,260 --> 01:14:07,820 que cualquier otra cosa. 1011 01:14:07,900 --> 01:14:11,460 Muchas veces lo discutieron conmigo, 1012 01:14:12,140 --> 01:14:16,460 hablamos de qu� me podr�a ocurrir en cuanto militar 1013 01:14:16,540 --> 01:14:20,180 y qu� ocurrir�a si incluso hablara de esto en cuanto civil. 1014 01:14:20,260 --> 01:14:24,420 Simplemente se dej� de hablar de eso. 1015 01:14:24,740 --> 01:14:26,980 No se hablaba. 1016 01:14:27,340 --> 01:14:31,620 Cualquier cosa que te desacreditara y nunca conseguir�as un ascenso. 1017 01:14:31,740 --> 01:14:34,300 Y pasar los pr�ximos tres a�os y medio en el polo norte, 1018 01:14:34,380 --> 01:14:37,460 tiritando en una tienda y revisando globos meteorol�gicos. 1019 01:14:38,420 --> 01:14:40,420 No gan� dinero gracias a esto. 1020 01:14:40,500 --> 01:14:44,340 No gan� m�s que dolor y sufrimiento por hablar de ello. 1021 01:14:44,420 --> 01:14:47,260 Me acosaron en mi propia casa. 1022 01:14:48,220 --> 01:14:50,820 Una vez, se us� en mi contra 1023 01:14:50,900 --> 01:14:53,180 para que no obtuviera un empleo en la ense�anza. 1024 01:14:53,260 --> 01:14:55,500 He pasado horrible despu�s de contar la historia. 1025 01:14:55,580 --> 01:14:57,900 Pero sigo haci�ndolo porque creo que es importante 1026 01:14:57,980 --> 01:15:01,380 que la gente comprenda qu� ocurre a nivel del gobierno. 1027 01:15:01,460 --> 01:15:04,580 Se arrepinti� de haber escrito el libro. 1028 01:15:04,700 --> 01:15:10,460 Se arrepinti� de haber expuesto a su familia al rid�culo y a las demandas. 1029 01:15:10,540 --> 01:15:13,580 Ha sido muy duro para toda su familia. 1030 01:15:13,700 --> 01:15:17,640 No quer�a morir y dejarnos atr�s con estos problemas. 1031 01:15:17,740 --> 01:15:23,220 Solo espero que en el futuro, personas como t� sepan qu� hacer 1032 01:15:23,300 --> 01:15:26,980 con el tipo de conocimiento que este hombre trajo a la luz. 1033 01:15:27,060 --> 01:15:32,380 Defiendo la idea de que fue el primero en traerlo a la luz a un alto nivel. 1034 01:15:39,220 --> 01:15:42,260 En honor al coronel Philip James Corso 1035 01:15:42,340 --> 01:15:47,500 Veintid�s de mayo de 1915 Diecis�is de julio de 1998 1036 01:15:52,900 --> 01:15:58,100 Las agencias han tomado medidas para eliminar a las personas 1037 01:15:58,180 --> 01:16:04,580 que parecen resultar inconvenientes o problem�ticas por saber demasiado. 1038 01:16:04,780 --> 01:16:08,340 A veces, entrevistaba a personas que dec�an haber visto algo 1039 01:16:08,420 --> 01:16:12,380 e intentaba de convencerlos de que no hab�a sido as�, 1040 01:16:12,460 --> 01:16:16,780 que eran alucinaciones o algo por el estilo. 1041 01:16:16,980 --> 01:16:20,740 Si eso no funcionaba, otro equipo pod�a entrar en acci�n 1042 01:16:20,820 --> 01:16:23,700 con todas sus amenazas. 1043 01:16:24,140 --> 01:16:27,780 Los amenazaba a ellos y a sus familias. 1044 01:16:28,060 --> 01:16:32,640 Se hac�an cargo de desacreditarlos y de que se vieran tontos. 1045 01:16:32,740 --> 01:16:36,220 Si eso no funcionaba, exist�a otro equipo 1046 01:16:36,300 --> 01:16:40,140 que pon�a punto final a ese problema, de una manera u otra. 1047 01:16:40,220 --> 01:16:42,380 Secretario de Defensa 1048 01:16:42,460 --> 01:16:48,300 El secretario Forrestal fue la primera persona poderosa 1049 01:16:48,380 --> 01:16:55,100 y reconocida que fue eliminada porque iba a divulgar informaci�n. 1050 01:16:56,700 --> 01:16:59,460 Nadie ha pagado por ese crimen. 1051 01:16:59,540 --> 01:17:02,100 Las autoridades nunca investigaron ese crimen 1052 01:17:02,180 --> 01:17:05,940 para saber qu� le hab�a ocurrido. 1053 01:17:06,780 --> 01:17:10,500 Pero la mayor parte de la gente sabe 1054 01:17:10,580 --> 01:17:13,400 que lo lanzaron por la ventana del hospital. 1055 01:17:13,780 --> 01:17:18,840 No muri� al caer por la ventana, pero no regres� con vida. 1056 01:17:20,440 --> 01:17:23,621 Hablaba de que... 1057 01:17:25,144 --> 01:17:27,020 lo eliminar�an. 1058 01:17:28,100 --> 01:17:30,420 Le pregunt� a qu� se refer�a con eso. 1059 01:17:30,500 --> 01:17:34,460 Me dijo que s�, que me eliminar�an. 1060 01:17:34,780 --> 01:17:38,780 Pregunt� c�mo lo sab�a, o algo as�. 1061 01:17:38,860 --> 01:17:41,180 Me dijo que simplemente sab�a. 1062 01:17:41,300 --> 01:17:47,540 Me dijo que no solo ir�an tras de m�, sino mi familia tambi�n. 1063 01:17:48,660 --> 01:17:50,800 Eso fue lo que dijo. 1064 01:18:39,980 --> 01:18:42,780 Me gritaban e insultaban. 1065 01:18:42,860 --> 01:18:47,260 "No viste nada. Te mataremos a ti y a toda tu maldita familia." 1066 01:18:47,340 --> 01:18:50,980 Eso ocurri� a lo largo de ocho o nueve horas. 1067 01:18:51,060 --> 01:18:53,740 Estos tipos trabajan por su cuenta. 1068 01:18:53,820 --> 01:18:57,220 No los supervisan, no hay control. Hacen lo que quieran. 1069 01:18:57,300 --> 01:19:00,420 Y son malvados. 1070 01:19:01,180 --> 01:19:04,740 En t�rminos generales, es un grupo de supervisi�n 1071 01:19:04,820 --> 01:19:08,700 que tiene puntos de contacto con el Concejo de Seguridad Nacional 1072 01:19:08,780 --> 01:19:11,060 y el Grupo de Planificaci�n de Seguridad Nacional. 1073 01:19:11,140 --> 01:19:12,700 Tienen control total. 1074 01:19:12,780 --> 01:19:16,140 No tienen supervisi�n del Congreso en absoluto. 1075 01:19:16,220 --> 01:19:20,340 No responden ante nadie m�s que el presidente de los EE.UU. 1076 01:19:20,420 --> 01:19:24,980 Pero intentan retir�rselo al presidente. 1077 01:19:25,060 --> 01:19:30,540 Cuando era gerente corporativa de Fairchild Industries de 1974 a 1977, 1078 01:19:30,620 --> 01:19:35,660 conoc� al difunto Dr. Wernher Von Braun a principios de 1974. 1079 01:19:35,740 --> 01:19:40,480 En ese momento, Von Braun estaba muriendo de c�ncer. 1080 01:19:40,820 --> 01:19:46,820 Pero me asegur� que vivir�a unos a�os m�s para contarme de la partida que se jugaba, 1081 01:19:46,900 --> 01:19:49,820 esto es, poblar el espacio de armas. 1082 01:19:49,900 --> 01:19:54,820 Las armas en el espacio contin�an siendo un gran enigma, 1083 01:19:55,220 --> 01:19:57,100 al igual que las operaciones encubiertas. 1084 01:19:57,180 --> 01:20:02,140 El prop�sito de los �ltimos a�os de la vida de Von Braun 1085 01:20:02,220 --> 01:20:06,140 consisti� en educar al p�blico y a quienes tomaban las decisiones 1086 01:20:06,220 --> 01:20:09,780 acerca de por qu� las armas con base en el espacio son una tonter�a peligrosa 1087 01:20:09,860 --> 01:20:11,980 que desestabilizan y son demasiado costosas, 1088 01:20:12,060 --> 01:20:15,540 innecesarias, imposibles de hacer funcionar e indeseables. 1089 01:20:15,620 --> 01:20:18,420 La estrategia que Wernher Von Braun me mostr� fue que primero 1090 01:20:18,500 --> 01:20:21,980 se ver�a a los rusos como enemigos. 1091 01:20:22,060 --> 01:20:26,220 De hecho, cuando lo conoc� en 1974, eran el enemigo identificable. 1092 01:20:26,300 --> 01:20:28,900 Nos dijeron que ten�an sat�lites de la muerte, 1093 01:20:28,980 --> 01:20:32,340 que vendr�an y nos controlar�an, sucios comunistas y dem�s. 1094 01:20:32,420 --> 01:20:35,820 Ser�an el enemigo contra quien construir�amos bases en el espacio. 1095 01:20:35,900 --> 01:20:37,900 El sistema de defensa de misiles bal�sticos 1096 01:20:37,980 --> 01:20:41,820 probablemente no sea m�s que un castillo en el aire 1097 01:20:41,900 --> 01:20:47,900 en el sentido en que est� dise�ado 1098 01:20:47,980 --> 01:20:50,720 en funci�n de que sabes de d�nde viene. 1099 01:20:50,820 --> 01:20:55,780 Cuando ten�amos a Rusia, hab�a un 50% de probabilidad 1100 01:20:55,860 --> 01:20:58,000 de saber de d�nde vendr�a. 1101 01:20:58,080 --> 01:21:01,580 En 1977, me encontraba en una reuni�n de Fairchild Industries 1102 01:21:01,700 --> 01:21:04,460 en una sala de conferencia llamada "la sala de guerra". 1103 01:21:04,540 --> 01:21:08,820 Hab�a muchas gr�ficas sobre la pared con enemigos identificados, 1104 01:21:08,900 --> 01:21:11,260 nombres de personas de las que nunca hab�amos o�do. 1105 01:21:11,340 --> 01:21:14,060 Sadam Hussein o Gaddafi. 1106 01:21:14,140 --> 01:21:17,980 Pero habl�bamos de los terroristas potenciales. 1107 01:21:18,060 --> 01:21:23,300 Nadie nunca hab�a hablado de eso antes, pero fue el paso siguiente a los rusos, 1108 01:21:23,380 --> 01:21:27,300 en contra de quienes �bamos a construir armas con base en el espacio. 1109 01:21:27,420 --> 01:21:30,540 Quer�an un sistema armament�stico que pudieran colocar en el espacio 1110 01:21:30,620 --> 01:21:32,980 y que detuviera a un misil bal�stico. 1111 01:21:33,560 --> 01:21:35,716 Esa era la idea. 1112 01:21:35,796 --> 01:21:39,620 Era 1977 y ya hablaban 1113 01:21:39,740 --> 01:21:42,860 de crear una guerra en la regi�n del Golfo 1114 01:21:42,940 --> 01:21:45,500 mientras hab�a un programa de 25 mil millones de d�lares 1115 01:21:45,580 --> 01:21:49,300 para armas con base en el espacio que a�n no hab�a sido identificado. 1116 01:21:49,380 --> 01:21:54,780 No se lo llam� Iniciativa de Defensa Estrat�gica sino hasta 1983. 1117 01:21:54,860 --> 01:22:00,283 Evidentemente, este sistema armament�stico hab�a funcionado por bastante tiempo 1118 01:22:00,483 --> 01:22:01,885 y yo no ten�a idea. 1119 01:22:01,985 --> 01:22:06,540 Cuando Star Wars surgi� como idea, lo cual fue antes de Reagan, 1120 01:22:08,220 --> 01:22:10,820 y se incorpor� a su gobierno, 1121 01:22:10,900 --> 01:22:14,940 se convirti� en una cortina, como se dice comunmente. 1122 01:22:15,020 --> 01:22:17,500 Pero hab�a mucho de cierto en lo que intentaban hacer. 1123 01:22:17,580 --> 01:22:20,960 Conoc�an el principio b�sico de lo que quer�an. 1124 01:22:21,040 --> 01:22:23,680 As� que me puse de pie durante esta reuni�n en 1977 y dije: 1125 01:22:23,760 --> 01:22:27,240 "Quisiera saber por qu� estamos hablando 1126 01:22:27,320 --> 01:22:30,400 de armas desde el espacio en contra de estos enemigos. 1127 01:22:30,480 --> 01:22:32,360 Me gustar�a saber m�s al respecto. 1128 01:22:32,440 --> 01:22:35,378 �Alguien me explicar�a de qu� se trata?". 1129 01:22:35,478 --> 01:22:36,791 Nadie respondi�. 1130 01:22:36,891 --> 01:22:39,614 Continuaron con la reuni�n como si no hubiera dicho nada. 1131 01:22:39,814 --> 01:22:41,369 O�mos mucho acerca del terrorismo. 1132 01:22:41,469 --> 01:22:44,280 Luego, identificar�amos pa�ses peligrosos en el Tercer Mundo. 1133 01:22:44,400 --> 01:22:47,720 Ahora los llamamos "naciones preocupantes". 1134 01:22:48,040 --> 01:22:50,520 Con las naciones sublevadas que tenemos hoy, 1135 01:22:50,600 --> 01:22:52,200 es una locura total. 1136 01:22:52,280 --> 01:22:55,040 Pero dijo que ese ser�a el tercer enemigo en contra del cual 1137 01:22:55,120 --> 01:22:58,120 tendr�amos que construir esas armas. 1138 01:22:58,200 --> 01:23:01,080 El siguiente enemigo eran los asteroides. 1139 01:23:01,160 --> 01:23:05,160 Sonri� un poco la primera vez que lo dijo. 1140 01:23:05,240 --> 01:23:09,640 Construir�amos bases armadas en el espacio en contra de los asteroides. 1141 01:23:09,720 --> 01:23:11,880 En ese momento, era gracioso. 1142 01:23:11,960 --> 01:23:16,120 Y el m�s gracioso de todos fue lo que llam� "extraterrestres". 1143 01:23:16,200 --> 01:23:18,960 Esa ser�a la carta final. 1144 01:23:19,160 --> 01:23:22,840 Una y otra vez, durante los cuatro a�os 1145 01:23:22,920 --> 01:23:28,920 que lo conoc� y di sus discursos, tra�a a colaci�n esa �ltima carta. 1146 01:23:29,000 --> 01:23:33,040 "Recuerda, Carol: la �ltima carta es la de los extraterrestres. 1147 01:23:33,120 --> 01:23:36,480 Deberemos construir bases en el espacio en contra de los extraterrestres. 1148 01:23:36,560 --> 01:23:39,480 Y todo es una mentira." 1149 01:23:39,560 --> 01:23:45,560 No s� si todos, pero pienso y siento que si son hostiles, 1150 01:23:45,640 --> 01:23:50,400 dadas las armas que tendr�an, 1151 01:23:50,480 --> 01:23:55,280 podr�an habernos destruido hace mucho tiempo. 1152 01:23:55,400 --> 01:23:59,200 Si los seres pueden viajar en el espacio-tiempo, 1153 01:23:59,640 --> 01:24:03,200 entonces cualquier arma que pusi�ramos en �rbita 1154 01:24:03,280 --> 01:24:08,160 ser�a como combatir a Genghis Khan con fuegos artificiales. 1155 01:24:08,240 --> 01:24:13,480 Algunos querr�an que crey�ramos y desarroll�ramos la idea 1156 01:24:13,560 --> 01:24:17,792 de que los extraterrestres y las personas ahora son nuestros enemigos. 1157 01:24:17,892 --> 01:24:19,337 Pero eso no es verdad. 1158 01:24:19,437 --> 01:24:21,240 Not� los posicionamientos de los sat�lites. 1159 01:24:21,320 --> 01:24:24,920 Pregunt�: "Se supone que es un sistema que rastrea anomal�as de radar 1160 01:24:25,000 --> 01:24:26,440 en la Tierra, �verdad?". 1161 01:24:26,520 --> 01:24:28,400 Ya sabes, el tema del movimiento. 1162 01:24:28,480 --> 01:24:29,800 "S�, eso hace." 1163 01:24:29,880 --> 01:24:33,320 Entonces pregunt� por qu� la mitad de ellos apuntaban al espacio exterior, 1164 01:24:33,440 --> 01:24:36,480 hacia la luna, hacia �reas que eran espacios en blanco. 1165 01:24:36,560 --> 01:24:40,680 Conclu� que peleaba contra el reloj, 1166 01:24:42,080 --> 01:24:45,480 que solo ten�a poco tiempo para intentar convencer a la gente 1167 01:24:45,560 --> 01:24:49,360 de que nos desplazamos hacia la militarizaci�n del espacio. 1168 01:24:49,680 --> 01:24:55,860 Como resultado de ello, adquiriremos nueva tecnolog�a. 1169 01:24:56,040 --> 01:24:57,800 Evolucionaremos tecnolog�a nueva. 1170 01:24:57,880 --> 01:25:01,200 Al menos, la mitad de los sat�lites que est�n ah� arriba 1171 01:25:01,280 --> 01:25:03,080 no miran hacia la Tierra. 1172 01:25:03,160 --> 01:25:06,960 Hab�a recibido varias transmisiones desde el Pent�gono 1173 01:25:07,040 --> 01:25:11,960 y de otras estaciones de monitoreo satelital de la NSA 1174 01:25:12,040 --> 01:25:15,720 de que estaban rastreando ETV. 1175 01:25:15,840 --> 01:25:19,200 Es decir, Veh�culos Extraterrestres. 1176 01:25:19,280 --> 01:25:21,920 Les pregunt� qu� estaban buscando. 1177 01:25:23,080 --> 01:25:25,400 Dijo que no ten�a por qu� saberlo. 1178 01:25:25,480 --> 01:25:29,960 Colocamos armas nucleares en el espacio exterior 1179 01:25:30,120 --> 01:25:31,600 como l�nea de defensa. 1180 01:25:31,680 --> 01:25:35,120 Y est�bamos listos para utilizarlas si comenzaban la pelea. 1181 01:25:35,200 --> 01:25:37,240 No mencion� una l�nea de tiempo. 1182 01:25:37,320 --> 01:25:42,800 Pero dijo que se acelerar�a m�s r�pido de lo que nadie podr�a imaginar. 1183 01:25:42,880 --> 01:25:46,200 Vimos volar cerca un objeto. 1184 01:25:46,280 --> 01:25:48,720 Le sacamos varias fotos y es bastante peque�o. 1185 01:25:48,840 --> 01:25:52,440 Nos acabamos de enterar de que, en el proceso de recorrer 1186 01:25:52,520 --> 01:25:54,680 el escudo t�rmico, encontraron tres objetos m�s 1187 01:25:54,800 --> 01:25:58,600 mientras flotaban muy cerca del transbordador Atlantis. 1188 01:25:58,680 --> 01:26:01,320 Ah� est�n: uno, dos, tres. 1189 01:26:01,400 --> 01:26:03,920 No estamos seguros de qu� son. Quiz�s haya un cuarto. 1190 01:26:04,000 --> 01:26:05,920 No estamos seguros. Podr�a ser hielo. 1191 01:26:06,000 --> 01:26:09,200 Podr�an ser peque�as partes de restos inofensivos. 1192 01:26:09,280 --> 01:26:12,040 En el peor de los casos, podr�an ser parte del escudo t�rmico 1193 01:26:12,120 --> 01:26:14,480 y es por ello que la NASA est� preocupada. 1194 01:26:15,400 --> 01:26:20,040 Es muy dif�cil identificar qu� podr�an ser esas peque�as cosas. 1195 01:26:20,240 --> 01:26:23,680 No son peque�as 1196 01:27:10,040 --> 01:27:13,360 Adquiriremos tecnolog�a nueva. 1197 01:27:13,440 --> 01:27:19,440 Evolucionaremos tecnolog�a nueva. Eso nos llevar� al viaje interestelar. 1198 01:27:19,520 --> 01:27:23,800 Como resultado directo, nos volveremos una amenaza directa para ellos 1199 01:27:23,880 --> 01:27:26,040 a menos que tambi�n crezcamos espiritualmente. 1200 01:27:26,120 --> 01:27:29,880 Y en un memor�ndum que escrib� al presidente Bush, 1201 01:27:29,960 --> 01:27:34,160 dej� claro que esta campa�a persistir� hasta que cumplamos nuestros objetivos. 1202 01:27:34,240 --> 01:27:35,680 Y son los siguientes: 1203 01:27:37,120 --> 01:27:40,040 que tengamos audiencias abiertas y honestas acerca del tema 1204 01:27:40,120 --> 01:27:42,560 en el Congreso de los Estados Unidos, 1205 01:27:42,640 --> 01:27:46,360 que se proh�ba permanentemente el armamento espacial 1206 01:27:46,440 --> 01:27:50,480 o apuntar hacia cualquier blanco de origen extraterrestre, 1207 01:27:51,320 --> 01:27:55,960 que haya un estudio completo de las tecnolog�as clasificadas 1208 01:27:56,040 --> 01:28:00,920 relacionadas con el tema, en especial las relacionadas 1209 01:28:01,000 --> 01:28:04,780 con los veh�culos ovni y extraterrestres. 1210 01:28:05,160 --> 01:28:10,000 Si se desclasifican y se utilizan para la generaci�n pac�fica de energ�a 1211 01:28:10,080 --> 01:28:14,720 y la propulsi�n, resolver�an la crisis energ�tica para siempre. 1212 01:28:14,840 --> 01:28:18,840 No se necesitan de autos a menos que tengas un motor de combusti�n interna. 1213 01:28:18,920 --> 01:28:21,640 Si tienes una de estas unidades 1214 01:28:23,320 --> 01:28:27,960 de 41 cent�metros de largo, 20 de alto y unos 25 de ancho, 1215 01:28:28,040 --> 01:28:31,920 entonces no necesitan conectarlo a Kit Carson, 1216 01:28:32,000 --> 01:28:34,760 la compa��a de electricidad local. 1217 01:28:35,400 --> 01:28:38,840 No quema nada. Nada de contaminaci�n. 1218 01:28:40,160 --> 01:28:42,560 No se desgasta porque no hay partes m�viles. 1219 01:28:42,640 --> 01:28:47,160 En las noticias de las seis en punto, un antiguo sue�o se hace realidad. 1220 01:28:47,240 --> 01:28:52,080 Un inventor local encuentra una manera de que el coche funcione con agua. 1221 01:28:52,160 --> 01:28:53,680 Es un descubrimiento importante 1222 01:28:53,800 --> 01:28:55,840 que sin duda har� felices a los conductores. 1223 01:28:55,920 --> 01:28:57,440 Y, como apunta Ralph Robinson, 1224 01:28:57,520 --> 01:29:00,360 el Pent�gono tambi�n muestra mucho inter�s en el proyecto. 1225 01:29:00,440 --> 01:29:03,400 Siempre se considerado que el agua es un bien suntuario, 1226 01:29:03,480 --> 01:29:06,400 pero la invenci�n de Stan Meyer podr�a hacerla aun m�s valiosa. 1227 01:29:06,480 --> 01:29:09,240 Desarroll� lo que se llama una celda de combustible de agua 1228 01:29:09,320 --> 01:29:11,520 Reemplaza su viejo tanque de gasolina. 1229 01:29:11,600 --> 01:29:14,960 La celda rompe mol�culas de agua en ox�geno e hidr�geno. 1230 01:29:15,040 --> 01:29:17,600 Se utiliza el hidr�geno para conducir este veh�culo. 1231 01:29:17,680 --> 01:29:21,200 No importa si utilizas agua de lluvia, de un aljibe, corriente o salada. 1232 01:29:21,280 --> 01:29:23,960 Si no tienes agua dulce, utiliza nieve. 1233 01:29:24,040 --> 01:29:26,360 Si no tienes nieve disponible, utiliza agua salada, 1234 01:29:26,440 --> 01:29:28,520 porque no tiene efecto adverso para la celda. 1235 01:29:28,600 --> 01:29:31,840 Meyer comenz� a trabajar en el proyecto hace cuatro a�os. 1236 01:29:31,920 --> 01:29:34,400 No es un cient�fico, ni siquiera un qu�mico. 1237 01:29:34,480 --> 01:29:36,480 De hecho, no tiene un t�tulo terciario. 1238 01:29:36,560 --> 01:29:40,680 Dijo que estaba determinado a proteger al pa�s de los embargos de petr�leo. 1239 01:29:40,800 --> 01:29:46,240 Calculamos que si llevamos el buggy de Los �ngeles a Nueva York, 1240 01:29:46,320 --> 01:29:49,000 utilizar�amos unos 83 litros de agua. 1241 01:29:49,080 --> 01:29:51,680 El Pent�gono envi� a un teniente coronel la semana pasada 1242 01:29:51,800 --> 01:29:54,120 para que echara un vistazo a la invenci�n de Meyer. 1243 01:29:54,200 --> 01:29:56,850 Se habla de comenzar a utilizarlo en el programa de defensa Star Wars 1244 01:29:56,930 --> 01:29:58,284 y para los tanques del ej�rcito. 1245 01:29:58,364 --> 01:30:02,000 Meyer trabaja en una celda para coches que costar� 1500 d�lares. 1246 01:30:02,080 --> 01:30:05,640 Dice que no requerir� de mantenimiento ni reemplazo. 1247 01:30:05,720 --> 01:30:08,360 Pasar�n al menos dos a�os antes de que el sistema ingrese 1248 01:30:08,440 --> 01:30:09,560 a la producci�n en masa. 1249 01:30:09,640 --> 01:30:12,680 El d�a que as� sea se ganar� el odio de la industria del petr�leo. 1250 01:30:12,800 --> 01:30:16,520 Pero har� sonre�r a quienes han tenido que decir: "Llena el tanque". 1251 01:30:16,600 --> 01:30:21,520 Stan Meyer fue asesinado el d�a luego de firmar el acuerdo con el Pent�gono. 1252 01:30:23,240 --> 01:30:27,600 Su hermano Stephen se encontraba con �l. 1253 01:30:28,360 --> 01:30:34,760 "Corr� afuera y le pregunt� qu� ocurr�a", comenta Stephen. "Lo hab�an envenenado." 1254 01:30:36,400 --> 01:30:39,560 Fueron sus �ltimas palabras. 1255 01:30:40,800 --> 01:30:45,960 Existe una enorme variedad de cosas nuevas 1256 01:30:47,160 --> 01:30:52,320 que se desarrollaron a un nivel incre�ble en el pasado 1257 01:30:52,880 --> 01:30:58,320 y que luego el orden establecido suprimi� por una raz�n u otra. 1258 01:30:58,840 --> 01:31:01,840 O bien eran incompatibles con las ideas cl�sicas 1259 01:31:02,160 --> 01:31:05,240 o bien alteraban fuertes intereses financieros 1260 01:31:05,320 --> 01:31:07,920 o lo que sea que haya sido. 1261 01:31:08,000 --> 01:31:10,480 Las personas dotadas han hecho grandes cosas. 1262 01:31:10,560 --> 01:31:13,560 De alguna manera, son el veh�culo de Dios Todopoderoso 1263 01:31:13,640 --> 01:31:15,940 para traerlo al mundo. 1264 01:31:16,240 --> 01:31:22,240 Y nada de ello alcanz� el uso p�blico ni el conocimiento p�blico 1265 01:31:22,320 --> 01:31:26,840 a causa de esta dictadura de los sistemas mundiales de conocimiento. 1266 01:31:27,600 --> 01:31:31,960 Los videos, y en particular los proyectos como el que desarrollamos ahora, 1267 01:31:32,040 --> 01:31:36,257 revelan qu� se puede hacer 1268 01:31:36,337 --> 01:31:39,360 a estos descubrimientos supuestamente antiguos 1269 01:31:39,440 --> 01:31:43,360 que no eran posibles hace 50 a�os. 1270 01:31:43,440 --> 01:31:46,520 Simplemente, estaba m�s all� de nuestras capacidades t�cnicas. 1271 01:31:46,600 --> 01:31:49,640 Y los medios de distribuci�n de lo que se descubri� 1272 01:31:49,720 --> 01:31:52,160 estaban por completo en las manos equivocadas. 1273 01:31:52,240 --> 01:31:55,360 Hoy en d�a, internet dio por tierra con todo eso. 1274 01:31:55,440 --> 01:31:57,440 Ya no se puede hacerlo. 1275 01:31:57,520 --> 01:32:02,700 No importa c�mo, la humanidad acceder� a la informaci�n. 1276 01:32:02,800 --> 01:32:08,280 Veo, en las cosas que s� y con las que estuve involucrado, 1277 01:32:08,440 --> 01:32:12,360 un gran horizonte para obtener una cantidad infinita 1278 01:32:12,440 --> 01:32:16,720 de producciones como esta que sacar�n estas cosas del limbo 1279 01:32:16,840 --> 01:32:19,880 en la que fueron ocultadas a la luz del d�a, 1280 01:32:19,960 --> 01:32:23,600 donde algunos de los j�venes brillantes de la Tierra puedan convertirlas 1281 01:32:23,680 --> 01:32:26,280 en bendiciones para la humanidad. 1282 01:32:26,360 --> 01:32:28,840 La concentraci�n de Stan en el agua como combustible 1283 01:32:28,920 --> 01:32:32,240 comenz� en 1975, un a�o luego del final del embargo �rabe de petr�leo, 1284 01:32:32,320 --> 01:32:35,400 que gener� altos precios de combustible y gran ansiedad. 1285 01:32:36,160 --> 01:32:39,560 "Se volvi� imperativo que intent�ramos encontrar una fuente alternativa 1286 01:32:39,640 --> 01:32:44,360 de combustible y que lo hici�ramos r�pido." 1287 01:32:46,320 --> 01:32:48,800 La obra del Stan Meyer perdura. 1288 01:32:48,880 --> 01:32:54,280 Hay miles de personas que contin�an con su invenci�n. 1289 01:32:58,720 --> 01:33:05,120 En recuerdo de un inventor estadounidense 1290 01:33:06,760 --> 01:33:11,600 Conclu� que se basa en unas pocas personas que ganan much�simo dinero y poder. 1291 01:33:11,680 --> 01:33:12,960 Hay c�rteles. 1292 01:33:13,040 --> 01:33:16,040 Tenemos una serie de c�rteles en un �rea, empresas relacionadas. 1293 01:33:16,120 --> 01:33:19,120 Detr�s de ello, hay unas pocas personas extremadamente adineradas 1294 01:33:19,240 --> 01:33:21,444 y que son los due�os de la mayor parte. 1295 01:33:21,544 --> 01:33:22,821 Se trata de ego. 1296 01:33:22,921 --> 01:33:25,680 Todos intentan ser el pez gordo. Tan simple como eso. 1297 01:33:25,760 --> 01:33:28,600 �Qui�n controla el petr�leo del mundo? 1298 01:33:28,680 --> 01:33:32,320 Muchos piensan que son Irak, Ir�n y dem�s. 1299 01:33:32,440 --> 01:33:35,920 Somos nosotros quienes lo controlan. 1300 01:33:36,000 --> 01:33:41,280 Nosotros, los brit�nicos y el resto del mundo. 1301 01:33:41,400 --> 01:33:44,000 Algunos se refieren a un gobierno secreto. 1302 01:33:44,080 --> 01:33:49,240 Dir�a que, en t�rminos de las ganancias, el statu quo, los petroleros. 1303 01:33:49,560 --> 01:33:52,600 Existen algunas infraestructuras financieras y geopol�ticas 1304 01:33:52,680 --> 01:33:55,480 que no miran con buenos ojos el reemplazo definitivo 1305 01:33:55,560 --> 01:33:56,880 de los combustibles f�siles. 1306 01:33:56,960 --> 01:34:00,320 Tendremos el Armaged�n que todos temen. 1307 01:34:00,720 --> 01:34:04,640 Se trata de un pu�ado de personas 1308 01:34:04,720 --> 01:34:07,560 que juega un juego antiguo, peligroso, costoso 1309 01:34:07,640 --> 01:34:10,040 por su propio dinero y luchas de poder. 1310 01:34:10,120 --> 01:34:14,200 Las personas que detentan el poder ahora 1311 01:34:14,280 --> 01:34:17,960 no quieren que sepamos que existe una energ�a libre 1312 01:34:18,040 --> 01:34:20,200 que est� disponible para todos. 1313 01:34:20,280 --> 01:34:23,480 Les dir�, y podemos probarlo junto con otros cient�ficos 1314 01:34:23,560 --> 01:34:27,640 que est�n listos para hablar, que ya contamos con un reemplazo completo 1315 01:34:27,720 --> 01:34:32,280 para cualquier combustible f�sil o plantas nucleares ionizantes. 1316 01:34:32,400 --> 01:34:34,480 Ni las necesitamos ni las hemos necesitado. 1317 01:34:34,560 --> 01:34:36,920 Al menos, no desde que yo nac�. 1318 01:34:37,000 --> 01:34:42,760 El "encubrimiento" de este tema que ha sucedido los �ltimos 50 a�os 1319 01:34:42,840 --> 01:34:48,840 probablemente sea la mayor amenaza para nuestra sociedad democr�tica. 1320 01:34:48,920 --> 01:34:53,320 Es la gran amenaza estrat�gica a la supervivencia de los EE.UU. 1321 01:34:53,440 --> 01:34:55,400 y de la civilizaci�n misma. 1322 01:34:55,480 --> 01:35:00,080 Me sigue molestando que haya visto todo esto, que lo sepa, 1323 01:35:00,160 --> 01:35:04,760 tengo las respuestas y nadie quiere formular las preguntas. 1324 01:35:04,840 --> 01:35:08,680 Creo que es hora de actuar 1325 01:35:08,760 --> 01:35:11,120 para terminar con esta farsa. 1326 01:35:11,200 --> 01:35:16,160 Definitivamente, es hora de divulgar esto. Hace demasiado que es secreto. 1327 01:35:16,240 --> 01:35:18,680 Una de las cosas que me enfada 1328 01:35:18,760 --> 01:35:22,520 es que hay buenas personas que tienen que hacer cosas ilegales. 1329 01:35:22,600 --> 01:35:25,680 Creo que se deber�a dar esta informaci�n al p�blico estadounidense. 1330 01:35:25,760 --> 01:35:30,840 Es un descubrimiento �nico en la historia de la humanidad. 1331 01:35:30,920 --> 01:35:32,960 Descubrir que no estamos solos. 1332 01:35:33,040 --> 01:35:36,440 La gente est� aturdida. 1333 01:35:36,520 --> 01:35:43,120 No tiene absolutamente la menor idea de qu� est� ocurriendo. 1334 01:35:43,200 --> 01:35:46,040 Quiz�s los tontos exploten el mundo por otras razones. 1335 01:35:46,120 --> 01:35:47,840 No me malentiendan. 1336 01:35:47,920 --> 01:35:49,800 Pero sin duda lo har�n por esta. 1337 01:35:49,880 --> 01:35:55,440 Un gobierno fantasma con su propia Fuerza A�rea y naval, 1338 01:35:55,520 --> 01:35:59,240 su propio mecanismo de recaudaci�n 1339 01:35:59,320 --> 01:36:03,880 y la habilidad de proponer sus propias ideas del inter�s nacional, 1340 01:36:04,760 --> 01:36:09,440 libre de todos los controles y balances y libre de la ley misma. 1341 01:36:09,520 --> 01:36:14,760 Sea cual sea la actividad que existe, en cuanto es un grupo clandestino, 1342 01:36:14,840 --> 01:36:19,360 un grupo semigubernamental, un grupo semiprivado, 1343 01:36:20,800 --> 01:36:25,680 en cuanto a m� concierne, 1344 01:36:25,760 --> 01:36:28,040 no tiene supervisi�n gubernamental de alto nivel. 1345 01:36:28,120 --> 01:36:30,200 Y eso es una gran preocupaci�n. 1346 01:36:30,280 --> 01:36:34,560 Tenemos contacto con extraterrestres 1347 01:36:34,640 --> 01:36:40,560 que no proceden de otro pa�s, sino de alg�n otro sistema solar. 1348 01:36:40,640 --> 01:36:42,388 Yo lo atestig��. 1349 01:36:42,588 --> 01:36:48,200 "Es la historia del siglo XXI." 1350 01:36:51,800 --> 01:36:53,360 Houston, Apolo 8. Cambio. 1351 01:36:53,960 --> 01:36:56,720 Hola, Apolo 8. Fuerte y claro. 1352 01:36:59,280 --> 01:37:04,560 Entendido. Sepan que hay un "Pap� Noel". 1353 01:37:06,020 --> 01:37:07,120 Afirmativo. 1354 01:37:07,200 --> 01:37:09,091 Ustedes deber�an saber. 1355 01:38:51,560 --> 01:38:54,080 Me encuentro a siete d�as, 13 horas y 17 minutos. 1356 01:38:54,160 --> 01:38:56,600 Habla el control de la misi�n en Houston. 1357 01:39:05,600 --> 01:39:10,960 La estaci�n espacial Mir puede verse ahora a la izquierda de su pantalla, 1358 01:39:11,200 --> 01:39:17,722 a unos tres cent�metros de la parte inferior de esta imagen. 1359 01:39:24,560 --> 01:39:28,080 Tambi�n hab�a varias estrellas fugaces en esa vista. 1360 01:39:29,720 --> 01:39:33,320 Ahora se movi� la c�mara a un punto. 1361 01:39:41,720 --> 01:39:48,160 La estaci�n espacial Mir es la luz peque�a y plana en el centro, 1362 01:39:48,240 --> 01:39:53,332 a unos tres cent�metros del lado izquierdo de la pantalla. 1363 01:39:53,432 --> 01:39:54,830 Lentamente... 1364 01:39:57,320 --> 01:39:59,400 Adelante con la c�mara. 1365 01:40:00,640 --> 01:40:08,123 Se acerca lentamente al lado izquierdo y tiene un parpadeo muy suave. 1366 01:40:10,520 --> 01:40:15,120 Creemos que al final de la pantalla, en el lado izquierdo... 1367 01:40:26,920 --> 01:40:30,560 Vimos muchos meteoros. 1368 01:40:34,280 --> 01:40:38,480 Los haces que cruzan la pantalla 1369 01:40:38,560 --> 01:40:42,960 son meteoritos, estrellas fugaces. 1370 01:40:58,240 --> 01:41:01,520 Creemos que puedes ver un destello de luz 1371 01:41:01,600 --> 01:41:05,680 un poco a la izquierda del centro de la pantalla. 124176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.