All language subtitles for Lucky.You.2007.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,111 --> 00:00:32,574 RADIO DJ: This is New Country, 95.5, country from the heart, 4 00:00:32,615 --> 00:00:35,702 sending out a big welcome to all the hopefuls in town 5 00:00:35,785 --> 00:00:38,455 for the 2003 World Series of Poker. 6 00:00:38,538 --> 00:00:41,750 Here's a George Jones classic for all you players 7 00:00:41,791 --> 00:00:44,669 in the game of cards... Or the game of love. 8 00:00:46,296 --> 00:00:48,757 (COUNTRY BALLAD PLAYING) 9 00:00:59,184 --> 00:01:01,102 ♪ I've had good luck 10 00:01:01,144 --> 00:01:02,187 (ENTRY BELL CLANGING) 11 00:01:02,270 --> 00:01:04,147 ♪ Bad luck 12 00:01:04,189 --> 00:01:08,485 ♪ And no luck, it's true 13 00:01:09,736 --> 00:01:13,823 ♪ But I always get lucky with you 14 00:01:13,907 --> 00:01:15,116 Evening. 15 00:01:15,950 --> 00:01:17,827 150. 16 00:01:17,911 --> 00:01:19,871 Brand-new, never been used. 17 00:01:19,954 --> 00:01:21,664 I got three of 'em. 150. 18 00:01:23,541 --> 00:01:25,251 It costs 500. 150. 19 00:01:26,378 --> 00:01:27,420 I need three. 20 00:01:27,962 --> 00:01:29,881 Sorry. 21 00:01:29,964 --> 00:01:34,177 ♪ But I always get lucky with you 22 00:01:34,260 --> 00:01:36,513 You have three digital cameras, 23 00:01:36,596 --> 00:01:37,681 all the same. 24 00:01:37,722 --> 00:01:39,391 Pretty much. 25 00:01:39,474 --> 00:01:41,726 Well, here's what you can do with four cameras 26 00:01:41,810 --> 00:01:43,228 that you can't do with three. 27 00:01:44,688 --> 00:01:47,857 You take two of the cameras, you price them identically. 28 00:01:47,899 --> 00:01:50,235 The third camera, you price a little less. 29 00:01:50,318 --> 00:01:52,487 The fourth camera you price a little higher. 30 00:01:52,529 --> 00:01:55,490 Customer comes in wanting to buy a camera. 31 00:01:55,532 --> 00:01:58,326 Figures the least expensive camera is either a bargain 32 00:01:58,368 --> 00:02:00,662 or there's something wrong with it. 33 00:02:00,745 --> 00:02:02,205 But it gets him thinking. 34 00:02:02,247 --> 00:02:04,332 It gets him talking to you. 35 00:02:04,374 --> 00:02:07,877 In other words, you've got him in the game. 36 00:02:07,961 --> 00:02:10,171 Odds are he doesn't take camera number three 37 00:02:10,213 --> 00:02:12,382 'cause he reads it as defective. 38 00:02:12,424 --> 00:02:14,884 But it pushes him towards cameras one and two, 39 00:02:14,968 --> 00:02:17,178 which he already thinks are a good deal, 40 00:02:17,220 --> 00:02:20,306 because of the higher price of camera number four. 41 00:02:20,390 --> 00:02:21,725 Or maybe he's drawn to camera number four. 42 00:02:21,808 --> 00:02:23,935 I mean, why is this camera more expensive? 43 00:02:24,019 --> 00:02:26,187 You tell him it's never been used. 44 00:02:26,229 --> 00:02:28,273 You point out that cameras one and two 45 00:02:28,356 --> 00:02:30,817 have never been used either, the only difference is, 46 00:02:30,900 --> 00:02:34,195 camera number four is still in the box. 47 00:02:34,237 --> 00:02:37,365 Now, he does one of two things. 48 00:02:37,407 --> 00:02:40,410 He either buys one of your cameras at the regular price, 49 00:02:40,493 --> 00:02:42,203 which he now thinks is a bargain, 50 00:02:42,245 --> 00:02:45,498 or he springs for the one in the box, 51 00:02:45,582 --> 00:02:47,542 because he plans to give it to someone 52 00:02:47,584 --> 00:02:51,296 as a present and he needs the box so it looks new 53 00:02:51,379 --> 00:02:54,215 and not like some camera he just picked up at a pawn shop. 54 00:02:57,677 --> 00:02:58,970 You're good. 55 00:02:59,054 --> 00:03:03,224 So, by purchasing this camera in its box, 56 00:03:03,266 --> 00:03:06,478 you increase the value of the three cameras you already have. 57 00:03:08,438 --> 00:03:10,315 You work this hard at your day job? 58 00:03:10,774 --> 00:03:11,941 (CHUCKLES) 59 00:03:12,025 --> 00:03:16,696 Only problem is, my cameras all have boxes. 60 00:03:20,742 --> 00:03:22,911 ♪ I've been turned on 61 00:03:22,994 --> 00:03:24,662 ♪ Turned down 62 00:03:24,746 --> 00:03:26,289 What? 63 00:03:26,373 --> 00:03:28,291 I'll tell you what. 64 00:03:28,375 --> 00:03:30,543 If you could show me your boxes, 65 00:03:30,627 --> 00:03:32,796 I'll give you my camera for nothing. 66 00:03:32,837 --> 00:03:36,341 But if you can't, you pay three bills for mine. 67 00:03:37,842 --> 00:03:39,511 You're pretty sure of yourself. 68 00:03:41,680 --> 00:03:43,348 You don't have the boxes, do you? 69 00:03:46,768 --> 00:03:48,520 I'll give you the 150... 70 00:03:48,603 --> 00:03:51,523 Plus 50 for the entertainment, but that's as high as I go. 71 00:03:52,440 --> 00:03:53,692 Done. 72 00:03:58,488 --> 00:04:03,368 ♪ I've had two strikes against me 73 00:04:03,451 --> 00:04:05,328 ♪ Most all of the time ♪ 74 00:04:05,412 --> 00:04:06,746 What about this? 75 00:04:08,415 --> 00:04:09,416 What's it worth? 76 00:04:10,083 --> 00:04:11,543 To me or to you? 77 00:04:11,626 --> 00:04:13,962 Well, it's worth a lot to me. It was my mother's. 78 00:04:14,004 --> 00:04:16,381 She used to take it off when she was doing the dishes, 79 00:04:16,464 --> 00:04:18,717 and then, one day, my dad took off with it to get some cash. 80 00:04:19,426 --> 00:04:20,468 How'd you get it? 81 00:04:22,053 --> 00:04:24,556 I won it off him in a poker game. 82 00:04:25,849 --> 00:04:27,517 It was too late to do my mom any good, though. 83 00:04:28,059 --> 00:04:30,437 Sorry to hear that. 84 00:04:30,520 --> 00:04:32,689 Plain band, nothing special. 85 00:04:32,772 --> 00:04:34,733 I could give you 100 for it, you'll have your 300. 86 00:04:34,816 --> 00:04:36,735 He told me it was worth a lot more than that. 87 00:04:36,818 --> 00:04:38,403 So sell it back to him. 88 00:04:38,486 --> 00:04:40,405 I'm not selling it to you. 89 00:04:40,488 --> 00:04:42,032 I'll be back for it. 90 00:04:43,116 --> 00:04:44,409 What's your name? 91 00:04:45,452 --> 00:04:46,411 Huck. 92 00:04:46,911 --> 00:04:48,913 Well, Huck... 93 00:04:48,997 --> 00:04:51,833 I'll give you another buck and a half for the ring. 94 00:04:51,875 --> 00:04:55,045 And you have 120 days to come back and see me. 95 00:04:55,128 --> 00:04:56,880 (ENGINE RUMBLING) 96 00:04:56,921 --> 00:04:59,883 ("LUCKY TOWN" BY BRUCE SPRINGSTEEN PLAYS) 97 00:05:12,395 --> 00:05:14,439 ♪ Well, house got too crowded 98 00:05:14,522 --> 00:05:16,775 ♪ Clothes got too tight 99 00:05:16,858 --> 00:05:19,736 ♪ And I don't know just where I'm going tonight 100 00:05:19,778 --> 00:05:24,574 ♪ Out where the sky's been cleared by a good hard rain 101 00:05:24,616 --> 00:05:29,120 ♪ There's somebody callin' my secret name 102 00:05:29,204 --> 00:05:31,915 ♪ I'm going down to Lucky Town 103 00:05:31,956 --> 00:05:36,628 ♪ Going down to Lucky Town 104 00:05:36,711 --> 00:05:40,006 ♪ I wanna lose these blues I've found 105 00:05:40,090 --> 00:05:44,052 ♪ Down in Lucky Town ♪ 106 00:05:44,094 --> 00:05:47,639 ♪ Baby, down in Lucky Town 107 00:05:49,474 --> 00:05:51,476 ♪ Well, here's to your good looks, baby 108 00:05:51,559 --> 00:05:53,603 ♪ Now here's to my health 109 00:05:53,645 --> 00:05:58,108 ♪ Here's to the loaded places that we take ourselves 110 00:05:58,191 --> 00:06:01,444 ♪ When it comes to luck you make your own 111 00:06:01,486 --> 00:06:03,530 ♪ Tonight I got dirt on my hands 112 00:06:03,613 --> 00:06:06,408 ♪ But I'm building me a new home 113 00:06:06,449 --> 00:06:08,952 ♪ Baby, down in Lucky Town 114 00:06:09,035 --> 00:06:11,538 (SONG FADING OUT) 115 00:06:13,623 --> 00:06:16,084 FEMALE SINGER: ♪ Dance me through the panic 116 00:06:16,126 --> 00:06:19,671 ♪ Till I'm gathered safely in 117 00:06:19,754 --> 00:06:23,925 ♪ Lift me like an olive branch 118 00:06:23,967 --> 00:06:27,470 ♪ And be my homeless dove 119 00:06:27,512 --> 00:06:32,892 ♪ Dance me to the end of love 120 00:06:32,976 --> 00:06:34,102 Hey, Huck. 121 00:06:34,185 --> 00:06:40,984 ♪ Dance me to the end of love ♪ 122 00:06:41,026 --> 00:06:44,821 (COINS CLINKING) (INDISTINCT CHATTER) 123 00:06:44,863 --> 00:06:48,867 (SLOT MACHINES RINGING) 124 00:06:48,950 --> 00:06:51,536 WOMAN 1: There's a seat available at table number four 125 00:06:51,619 --> 00:06:53,872 in just a few minutes for you. MAN 1: Thank you. 126 00:06:53,955 --> 00:06:57,625 WOMAN 2: Sir, can I get you a cocktail? MAN 2: Uh, what I'd like is... 127 00:06:57,667 --> 00:07:00,003 What time can you have it here then? 128 00:07:00,045 --> 00:07:01,755 All right. Best you can do. 129 00:07:01,838 --> 00:07:03,673 Get it here soon as you can. 130 00:07:03,757 --> 00:07:06,843 (INDISTINCT CONVERSATION) 131 00:07:08,219 --> 00:07:09,471 Beating up on a whale. 132 00:07:09,512 --> 00:07:11,222 Some real estate guy from Florida. 133 00:07:11,306 --> 00:07:12,766 I guess you could call that a tell. 134 00:07:12,849 --> 00:07:15,602 He's stuck a quarter mil and change. 135 00:07:15,685 --> 00:07:17,854 I'm down with the little fish tonight, Tommy. 136 00:07:17,937 --> 00:07:19,898 Swim with the guppies for a while. 137 00:07:19,981 --> 00:07:21,024 Okay, kid, good luck. 138 00:07:21,107 --> 00:07:24,736 (INDISTINCT CONVERSATION) Get some good cards, dealer. 139 00:07:29,741 --> 00:07:31,242 350. 140 00:07:31,326 --> 00:07:32,535 Small blind, big blind. 141 00:07:32,577 --> 00:07:34,579 Sir, you want to post? Yeah. 142 00:07:41,169 --> 00:07:42,629 WAITRESS: Water, Huck? 143 00:07:42,712 --> 00:07:43,546 Yeah, thanks. 144 00:07:45,298 --> 00:07:47,467 I raise. 145 00:07:48,051 --> 00:07:49,219 MAN: Hmm. 146 00:07:49,260 --> 00:07:51,846 Let's raise it up then. 147 00:07:51,888 --> 00:07:53,890 Oh, that's a good decision. You, too. 148 00:07:53,932 --> 00:07:55,141 All very good decisions, 149 00:07:55,225 --> 00:07:56,893 especially you, water boy. 150 00:08:06,778 --> 00:08:08,530 How do you like that river, water boy? 151 00:08:12,784 --> 00:08:14,869 16's the bet. 152 00:08:17,163 --> 00:08:18,790 It'll only hurt for a little while. 153 00:08:19,749 --> 00:08:21,126 Really. 154 00:08:25,005 --> 00:08:28,299 You're betting like you have the eight for the belly straight. 155 00:08:28,383 --> 00:08:30,760 Or you might have caught a third seven. 156 00:08:31,261 --> 00:08:33,138 Hmm... 157 00:08:33,221 --> 00:08:35,265 No matter how I look at it, you probably got me beat. 158 00:08:38,685 --> 00:08:39,936 But then again... 159 00:08:42,355 --> 00:08:44,607 Maybe you don't. 160 00:08:45,150 --> 00:08:46,693 He's raised to 32. 161 00:08:47,694 --> 00:08:48,528 Thank you. 162 00:08:53,992 --> 00:08:55,035 (CHUCKLES) 163 00:08:55,118 --> 00:08:56,745 Screw it. 164 00:09:02,834 --> 00:09:05,003 Never touch another player's cards. 165 00:09:05,086 --> 00:09:06,171 Nothin'. 166 00:09:06,254 --> 00:09:07,672 You raised me with nothin'? 167 00:09:07,756 --> 00:09:10,967 Sometimes nothin's enough. 168 00:09:11,009 --> 00:09:13,011 (LAUGHING) 169 00:09:13,094 --> 00:09:15,138 (MOCKING LAUGHTER) Let's blind 'em up, boys. 170 00:09:15,180 --> 00:09:16,639 Show cards, please. 171 00:09:17,932 --> 00:09:19,976 Pair of queens. 172 00:09:20,018 --> 00:09:21,978 Maverick, jacks and queens. 173 00:09:22,062 --> 00:09:23,688 Two pair is good, sir. 174 00:09:25,440 --> 00:09:27,859 A winner. 175 00:09:32,030 --> 00:09:33,114 Thank you. 176 00:09:33,156 --> 00:09:35,700 Gentlemen. 177 00:09:35,784 --> 00:09:37,786 It's great to be alive, isn't it? 178 00:09:42,415 --> 00:09:44,084 (CHIPS CLICKING) 179 00:09:44,167 --> 00:09:45,669 Raise. 180 00:09:59,474 --> 00:10:01,726 Sometime today, sunshine. 181 00:10:02,394 --> 00:10:03,687 You in a hurry? 182 00:10:05,146 --> 00:10:07,691 Places to go, people to see? 183 00:10:07,774 --> 00:10:09,651 Maybe. 184 00:10:11,152 --> 00:10:13,738 See if we can get you there a little faster, cowboy. 185 00:10:15,740 --> 00:10:16,950 Raise. 186 00:10:20,954 --> 00:10:22,288 Back at you. 187 00:10:26,292 --> 00:10:29,004 HOSTESS: I'll take care of it right away. 188 00:10:32,841 --> 00:10:35,260 Giddyap. 189 00:10:38,763 --> 00:10:40,724 Okay, that's eight... 190 00:10:40,807 --> 00:10:42,767 10,000... 191 00:10:45,520 --> 00:10:46,271 228. 192 00:10:46,354 --> 00:10:49,065 Do you want that in cash or chips? 193 00:10:49,149 --> 00:10:52,068 Give me the 10 in chips, Lorena. 194 00:10:52,152 --> 00:10:54,404 Robin, grab Huck's box for me, please. 195 00:10:57,532 --> 00:10:59,159 (WHISPERING) What time's your shift end? 196 00:10:59,242 --> 00:11:01,286 Oh, not for another three hours. 197 00:11:01,369 --> 00:11:05,206 Ah, my first bad beat tonight. 198 00:11:05,248 --> 00:11:07,375 (ISLAND-STYLE MUSIC PLAYING) 199 00:11:07,417 --> 00:11:11,087 Get it over! (SPECTATORS SHOUTING) 200 00:11:11,129 --> 00:11:12,714 (ALL GROANING) 201 00:11:12,756 --> 00:11:15,258 What was that? Here you go. Here you go. 202 00:11:15,300 --> 00:11:17,135 All right, the over/under is three. 203 00:11:17,218 --> 00:11:19,888 All right, I got the under. Who's got over? 204 00:11:20,889 --> 00:11:22,724 Hey, Huck, how you doing? 205 00:11:22,766 --> 00:11:25,018 Hey, three times over the net pays off, five pays double. 206 00:11:25,101 --> 00:11:26,394 You want some of the action? 207 00:11:26,436 --> 00:11:28,104 No, no thanks, Eddie. Okay. 208 00:11:28,146 --> 00:11:31,149 All right, all right, who's got points on the side? 209 00:11:31,232 --> 00:11:34,110 That's payday. That's payday. 210 00:11:34,152 --> 00:11:37,822 Come on. You can do better than that! 211 00:11:37,906 --> 00:11:40,283 Smell it. It's new. 212 00:11:42,577 --> 00:11:44,120 Smells good, right? 213 00:11:44,162 --> 00:11:45,747 Yes. 214 00:11:45,830 --> 00:11:46,790 (CHUCKLES) 215 00:11:46,831 --> 00:11:49,209 But it's not cologne or deodorant or anything. 216 00:11:49,292 --> 00:11:50,835 It's just me. 217 00:11:50,919 --> 00:11:52,462 (CHUCKLING) It's just like my natural... 218 00:11:52,545 --> 00:11:53,963 I know, it's weird, but I... 219 00:11:54,005 --> 00:11:55,840 Sorry, time got away from me. 220 00:11:58,885 --> 00:11:59,886 It happens. 221 00:11:59,969 --> 00:12:02,514 I know, but I keep saying it won't happen again. 222 00:12:02,597 --> 00:12:03,973 But it does. 223 00:12:05,350 --> 00:12:07,352 And I'm late. 224 00:12:08,561 --> 00:12:10,355 (STAMMERING) So you guys are... 225 00:12:12,857 --> 00:12:14,818 Yeah. 226 00:12:16,945 --> 00:12:18,530 Nice to have met you. 227 00:12:18,613 --> 00:12:20,740 Nice to have met you. 228 00:12:23,076 --> 00:12:26,830 Do you always intrude on private conversations? 229 00:12:26,913 --> 00:12:29,791 Well, it seemed like an intrusion might be welcome. 230 00:12:29,833 --> 00:12:31,167 So you're a mind reader. 231 00:12:31,209 --> 00:12:32,877 Body. 232 00:12:32,961 --> 00:12:36,548 Your body language indicated a certain lack of enthusiasm. 233 00:12:36,631 --> 00:12:38,258 You might have been wrong. 234 00:12:38,341 --> 00:12:40,260 (CHUCKLES) 235 00:12:40,343 --> 00:12:41,511 Huck. 236 00:12:41,594 --> 00:12:42,554 Billie. 237 00:12:42,637 --> 00:12:43,972 New in town? 238 00:12:44,014 --> 00:12:45,223 No. 239 00:12:45,306 --> 00:12:46,433 Really? 240 00:12:46,516 --> 00:12:48,518 So you are wrong every once in a while. 241 00:12:48,560 --> 00:12:50,520 Hey. Sorry I'm late. 242 00:12:52,022 --> 00:12:54,065 That's what he just said. 243 00:12:54,149 --> 00:12:56,109 Yeah, but he's a poker player, Billie, 244 00:12:56,192 --> 00:12:57,569 so you can't believe anything he says. 245 00:12:58,445 --> 00:13:00,196 Busted. Suzanne. 246 00:13:00,238 --> 00:13:01,573 How you doing, Huck? 247 00:13:01,656 --> 00:13:03,575 Great, now that I've met your friend. 248 00:13:03,658 --> 00:13:04,993 My sister. 249 00:13:06,077 --> 00:13:07,287 Your sister? 250 00:13:07,370 --> 00:13:08,830 My little sister. 251 00:13:10,874 --> 00:13:12,834 Little sister. Even better. 252 00:13:13,543 --> 00:13:16,921 Ginger, hey. 253 00:13:17,881 --> 00:13:19,257 Hey, Huck. 254 00:13:19,341 --> 00:13:20,967 Ginger. 255 00:13:21,051 --> 00:13:22,135 This is my sister Billie. 256 00:13:22,218 --> 00:13:23,219 She just got in from Bakersfield. 257 00:13:24,054 --> 00:13:25,221 This is Gary. 258 00:13:25,305 --> 00:13:26,890 Hey, you work at the... 259 00:13:28,058 --> 00:13:29,976 At the Venetian. You're the gondola guy. 260 00:13:30,060 --> 00:13:31,269 That was last year. 261 00:13:31,353 --> 00:13:33,521 I'm a Nubian slave at the Luxor now. 262 00:13:34,564 --> 00:13:36,232 We got to go. Nice to meet you. 263 00:13:36,274 --> 00:13:37,859 Nice to meet you. 264 00:13:39,069 --> 00:13:40,362 See you Saturday at the party? 265 00:13:40,403 --> 00:13:42,906 Yeah. Hope you enjoy your visit. 266 00:13:42,947 --> 00:13:45,575 Suzanne. 267 00:13:46,701 --> 00:13:48,870 That was a fast withdrawal. 268 00:13:48,912 --> 00:13:53,541 Yeah, well, Huck's not one to waste any time. 269 00:13:53,583 --> 00:13:56,002 You're my sister. There's no way I'm letting that happen. 270 00:13:57,003 --> 00:13:58,963 Bad news? 271 00:13:59,047 --> 00:14:02,133 There's quite a few who would say it's a good time. 272 00:14:02,217 --> 00:14:03,635 Does that include you? 273 00:14:03,718 --> 00:14:06,638 No, I had Huck's number pretty early on. 274 00:14:06,721 --> 00:14:08,556 What number is that? 275 00:14:08,598 --> 00:14:11,393 Hustle, ten. Commitment, zero. 276 00:14:12,977 --> 00:14:14,396 Maybe he hasn't found what he's looking for. 277 00:14:14,479 --> 00:14:15,897 Billie... 278 00:14:15,939 --> 00:14:17,649 No, don't even think about it. 279 00:14:17,732 --> 00:14:20,360 Come on, we've been through this before. 280 00:14:20,443 --> 00:14:23,363 Some people don't want to be fixed. 281 00:14:23,446 --> 00:14:25,323 They like things just the way they are. 282 00:14:25,407 --> 00:14:29,035 ♪ Yeah, yeah, hey, I'm all shook up ♪ 283 00:14:42,465 --> 00:14:44,426 TOMMY: French toast, bacon on the side, 284 00:14:44,467 --> 00:14:46,344 fruit, strawberries only... 285 00:14:46,428 --> 00:14:48,972 Uh, hang on a second, Lucy. 286 00:14:49,014 --> 00:14:51,641 Why don't you just go rest up a little, Huck? We never close. 287 00:14:51,683 --> 00:14:52,726 No time like the present, Tommy. 288 00:14:52,809 --> 00:14:55,437 WOMAN: Oh, I should have gotten away from that. 289 00:14:57,188 --> 00:14:58,523 Hey, Huck. Hey. 290 00:14:58,606 --> 00:15:01,943 How are things going, Huck? Okay, Sam. 291 00:15:01,985 --> 00:15:04,070 Fasten your seat belts. Huck is here. 292 00:15:04,154 --> 00:15:06,114 What's for breakfast? 293 00:15:06,156 --> 00:15:07,490 Don't say "You are." 294 00:15:07,532 --> 00:15:09,242 (LAUGHTER) 295 00:15:18,043 --> 00:15:19,252 DEALER: 86 for low. 296 00:15:19,336 --> 00:15:21,129 87. 297 00:15:22,547 --> 00:15:23,673 Ace wins for high. 298 00:15:23,715 --> 00:15:25,300 MAN 1: Whoo! MAN 2: You win the whole pot. 299 00:15:25,342 --> 00:15:27,260 Nice game. Another one, Huck. 300 00:15:27,344 --> 00:15:29,679 Look who's here, everybody. L.C.: Good morning, gentlemen. 301 00:15:29,721 --> 00:15:31,973 Oh, he's back. Hey, L.C. 302 00:15:32,015 --> 00:15:34,225 What's going on? Good to see you. 303 00:15:34,309 --> 00:15:37,687 How you doing? Sammy. Chow. 304 00:15:37,771 --> 00:15:39,397 Hey, L.C., good to see you. 305 00:15:39,481 --> 00:15:42,734 Michelle, my belle. Mmm... 306 00:15:42,817 --> 00:15:44,402 MICHELLE: You in town for the tournament? 307 00:15:44,486 --> 00:15:45,695 L.C.: Yeah, well, someone's got to try 308 00:15:45,779 --> 00:15:48,490 and stem the tide of those couch potatoes. 309 00:15:48,573 --> 00:15:50,450 Is there an empty seat? 310 00:15:50,533 --> 00:15:52,369 Yeah, right here, between me and Chow. 311 00:15:53,787 --> 00:15:55,246 20,000. 312 00:15:55,330 --> 00:15:57,624 Couldn't go another world series without you, L.C. 313 00:15:59,334 --> 00:16:01,044 So how was the south of France? 314 00:16:02,337 --> 00:16:03,588 French. 315 00:16:03,672 --> 00:16:06,049 They hate our politics, but they love our games. 316 00:16:06,132 --> 00:16:08,051 I'm happy to say. 317 00:16:08,134 --> 00:16:09,094 (LAUGHTER) 318 00:16:10,428 --> 00:16:12,055 Yeah. Looks like the kid 319 00:16:12,138 --> 00:16:13,556 has got the jump on everybody. 320 00:16:13,598 --> 00:16:16,101 What's new and different, kid? 321 00:16:16,184 --> 00:16:17,435 Your hair, for one thing. 322 00:16:18,144 --> 00:16:19,562 PLAYERS: Ooh. 323 00:16:19,646 --> 00:16:21,731 Kid tries to bring out the worst in people. 324 00:16:21,815 --> 00:16:24,025 As I get on in years, like all human beings, 325 00:16:24,067 --> 00:16:27,070 I've become acquainted with vanity. 326 00:16:27,153 --> 00:16:29,572 (LAUGHTER) 327 00:16:30,865 --> 00:16:32,409 How about you? You still blasting away? 328 00:16:33,201 --> 00:16:35,161 1,000 to go. 329 00:16:35,620 --> 00:16:38,039 Re-raise. 330 00:16:38,081 --> 00:16:40,625 Nice to play with you again, kid. 331 00:16:40,709 --> 00:16:42,419 What do you say? 332 00:16:42,460 --> 00:16:45,255 Not a spectator sport. 333 00:16:58,435 --> 00:16:59,477 5,000. 334 00:17:01,479 --> 00:17:02,564 How deep are you? 335 00:17:04,149 --> 00:17:06,067 Oh, I've got about 18,000. 336 00:17:08,903 --> 00:17:11,031 Okay. 337 00:17:11,906 --> 00:17:13,074 I'm putting you all in. 338 00:17:17,203 --> 00:17:19,080 Well, I'm going to have to call you, L.C., 339 00:17:19,122 --> 00:17:21,833 'cause my pretty ladies are just dying to step out. 340 00:17:22,876 --> 00:17:25,545 Well, they'll be in good company. 341 00:17:25,628 --> 00:17:29,591 (PLAYERS GASP AND GROAN) MAN: Three kings. 342 00:17:30,884 --> 00:17:33,386 (CHUCKLES) You son of a bitch. 343 00:17:33,470 --> 00:17:36,097 You're the only man I enjoy losing money to. 344 00:17:38,892 --> 00:17:40,685 Loan me 20, L.C.? 345 00:17:48,943 --> 00:17:50,445 Is there anybody who doesn't owe you? 346 00:17:51,404 --> 00:17:52,572 L.C.: Just you, kid. 347 00:17:53,448 --> 00:17:54,407 Just you. 348 00:18:10,340 --> 00:18:11,716 DEALER: 8,000. 349 00:18:19,683 --> 00:18:22,185 L.C.: It's an interesting situation. 350 00:18:22,227 --> 00:18:24,813 I had you sitting with a medium pocket pair. 351 00:18:24,854 --> 00:18:27,148 Nines wired, perhaps, 352 00:18:27,190 --> 00:18:29,192 which would give you a set. 353 00:18:29,275 --> 00:18:30,860 You had me figured for a straight draw. 354 00:18:30,944 --> 00:18:34,280 The question is, am I four to a flush, too? 355 00:18:34,364 --> 00:18:35,615 Now, with a pot this size, 356 00:18:35,699 --> 00:18:37,200 I'll call you no matter what you raise. 357 00:18:37,242 --> 00:18:39,369 The prudent thing would be to just call, 358 00:18:39,411 --> 00:18:43,623 protect your chips, so you can play again another day. 359 00:18:45,625 --> 00:18:49,462 No, Prudence, the question is, 360 00:18:49,546 --> 00:18:51,214 are you talking 'cause you got the diamonds 361 00:18:51,256 --> 00:18:53,174 or are you talking 'cause you don't? 362 00:18:53,216 --> 00:18:55,677 You and I both know what the book says you should do, kid. 363 00:18:55,760 --> 00:18:57,345 Is that what you do now? 364 00:18:57,387 --> 00:18:59,180 Just play by the book? 365 00:18:59,222 --> 00:19:01,891 You might as well play online. 366 00:19:01,933 --> 00:19:03,685 Raise. 367 00:19:03,768 --> 00:19:05,061 I'm all in. 368 00:19:05,103 --> 00:19:08,398 You're sure? Now, you can pull it back if you want. (LAUGHING) 369 00:19:08,440 --> 00:19:10,275 I'd bet more if I had it. 370 00:19:10,358 --> 00:19:12,193 You would? Yeah. 371 00:19:12,235 --> 00:19:14,738 I'll gladly let you throw in that charm of yours, 372 00:19:14,779 --> 00:19:16,781 that wedding ring you're fond of carrying. 373 00:19:16,865 --> 00:19:20,201 Although, I notice you don't have it with you. 374 00:19:24,789 --> 00:19:26,416 You're right. I don't. 375 00:19:29,002 --> 00:19:31,713 But I'll put up the pawn ticket that redeems it 376 00:19:31,755 --> 00:19:33,631 against that wristwatch you're wearing. 377 00:19:35,050 --> 00:19:36,760 Yeah? 378 00:19:36,801 --> 00:19:38,928 Okay, may I? 379 00:19:51,524 --> 00:19:54,402 Get out of here. 380 00:19:55,362 --> 00:19:57,322 A buck and a half? 381 00:19:57,405 --> 00:20:00,325 You must have been up against it, kid. 382 00:20:00,408 --> 00:20:04,371 I know that ring's worth a lot more than that to you. 383 00:20:04,454 --> 00:20:07,874 And my watch is worth a lot more than that to me. 384 00:20:07,957 --> 00:20:10,418 My father's 1938 Bulova. 385 00:20:10,460 --> 00:20:12,295 He wore it through the war. 386 00:20:12,337 --> 00:20:14,255 But I'll take that bet. 387 00:20:14,297 --> 00:20:15,548 Anybody mind? 388 00:20:15,632 --> 00:20:16,675 MAN: Are you kidding? 389 00:20:16,758 --> 00:20:19,386 Come on. This is between you two. 390 00:20:19,469 --> 00:20:22,305 But we're happy to watch. 391 00:20:22,389 --> 00:20:23,682 So insane. (CHUCKLING) 392 00:20:26,101 --> 00:20:27,394 I got you covered. 393 00:20:32,816 --> 00:20:34,025 Possible flush, 394 00:20:35,360 --> 00:20:37,362 open-ended straight draw. 395 00:20:41,950 --> 00:20:43,535 How are you fixed? 396 00:20:46,663 --> 00:20:47,997 L.C.: Pocket nines. 397 00:20:48,665 --> 00:20:50,375 Imagine that. 398 00:20:50,458 --> 00:20:52,377 (CHUCKLING) 399 00:20:52,460 --> 00:20:54,462 Let's see the river. 400 00:20:56,339 --> 00:20:58,591 DEALER: Diamond flush the winner. 401 00:20:58,675 --> 00:20:59,843 (SCOFFS) 402 00:20:59,884 --> 00:21:02,679 This hurts. Too bad, Huckleberry. 403 00:21:02,721 --> 00:21:05,390 Sometimes it pays to be prudent. 404 00:21:15,817 --> 00:21:18,361 Hey, Huck, you know what your problem is? 405 00:21:18,445 --> 00:21:19,821 You. 406 00:21:19,863 --> 00:21:21,865 You're a great player. You know the math. 407 00:21:21,906 --> 00:21:23,324 I think you read your opponents 408 00:21:23,366 --> 00:21:24,701 as well as anybody I've ever seen. 409 00:21:24,743 --> 00:21:26,453 The trouble is, you're a blaster. 410 00:21:26,536 --> 00:21:27,537 You always have been. 411 00:21:27,620 --> 00:21:29,372 Thanks for the analysis. 412 00:21:29,456 --> 00:21:31,458 Listen, go for broke, you're going to wind up broke. 413 00:21:31,541 --> 00:21:32,876 He drew lucky. 414 00:21:32,917 --> 00:21:34,544 I caught a case of second best. 415 00:21:34,586 --> 00:21:35,670 Yeah, yeah, you want sympathy? 416 00:21:35,712 --> 00:21:36,755 You'll find it somewhere between "shit" 417 00:21:36,838 --> 00:21:38,048 and "syphilis" In the dictionary. 418 00:21:38,089 --> 00:21:40,383 I'm telling you, if you don't leave your volatility at home, 419 00:21:40,425 --> 00:21:42,010 you're never gonna be in the same league with these guys. 420 00:21:42,052 --> 00:21:43,720 What do you want, Roy? 421 00:21:43,762 --> 00:21:45,889 I want you to play with my money. 422 00:21:45,930 --> 00:21:48,016 It'll even you out. It'll make you a better player. 423 00:21:48,099 --> 00:21:49,768 Your money's not involved. 424 00:21:49,851 --> 00:21:51,436 Your emotions will be less involved. 425 00:21:51,519 --> 00:21:53,646 I'll stake you the 10 grand buy-in to the World Series, 426 00:21:53,730 --> 00:21:55,440 we split the winnings, 60 me, 40 you. 427 00:21:56,566 --> 00:21:58,068 Let me ask you something. 428 00:21:58,151 --> 00:21:59,611 How much do you weigh? 429 00:22:00,904 --> 00:22:02,405 150, give or take a little. 430 00:22:02,489 --> 00:22:03,948 How much do you think I weigh? 431 00:22:08,536 --> 00:22:09,454 185. 432 00:22:09,537 --> 00:22:10,622 185. 433 00:22:10,705 --> 00:22:14,125 Now, you tell me. How well do you think I'm gonna play 434 00:22:14,209 --> 00:22:16,670 with an additional 150 pounds on my back? 435 00:22:17,545 --> 00:22:19,506 Give or take a little. 436 00:22:26,971 --> 00:22:28,682 That is an arbitration clause, 437 00:22:28,765 --> 00:22:30,600 but it may not be binding. 438 00:22:30,684 --> 00:22:32,060 We may be in very good luck. 439 00:22:32,102 --> 00:22:33,937 Why don't you read me paragraph two again, 440 00:22:34,020 --> 00:22:35,647 one more time from the top, will you? 441 00:22:35,730 --> 00:22:37,399 Hope this isn't about money. 442 00:22:37,440 --> 00:22:39,025 It's good to see you, Huckster. 443 00:22:39,109 --> 00:22:40,276 (PHONE RINGING) 444 00:22:40,360 --> 00:22:42,654 1-900-Mental. MAN (ON PHONE) Is this a real psychologist? 445 00:22:42,737 --> 00:22:44,406 Yes, all of our psychologists 446 00:22:44,447 --> 00:22:45,949 are board-certified and credited. 447 00:22:45,990 --> 00:22:47,826 That's a relief because-- One moment, please. 448 00:22:47,909 --> 00:22:50,578 Okay. (PHONE RINGING) 449 00:22:50,620 --> 00:22:53,456 I have a-- 1-900-Defend, please hold. 450 00:22:53,540 --> 00:22:57,919 Yes, this is Dr. Schuman. Uh, may I ask your name? 451 00:22:57,961 --> 00:22:59,504 (ON PHONE) Yeah, Toby. 452 00:22:59,587 --> 00:23:01,965 What seems to be the problem, Toby? (PHONE BEEPS) 453 00:23:02,007 --> 00:23:03,717 It's my girlfriend. I keep catching her in lies... 454 00:23:03,800 --> 00:23:05,010 Come on, Jack. Turn into 1-900-Loans, 455 00:23:05,093 --> 00:23:06,970 spot me 1,000 to get me going again. 456 00:23:07,012 --> 00:23:08,763 What did I just tell you? 457 00:23:08,805 --> 00:23:11,141 Dr. Schuman, you there? Uh, sorry, Toby, yes. 458 00:23:11,182 --> 00:23:13,059 But when I drive by her house, she's out. 459 00:23:13,143 --> 00:23:14,728 Well, what do you think she's telling you 460 00:23:14,811 --> 00:23:16,062 with this chronic behavior? 461 00:23:16,146 --> 00:23:17,522 I don't know. 462 00:23:17,605 --> 00:23:19,566 I'm wondering if I shouldn't put you on 463 00:23:19,649 --> 00:23:22,610 with our relationship and commitment therapist... 464 00:23:22,694 --> 00:23:24,654 Dr. Gregory. Okay. 465 00:23:26,281 --> 00:23:27,991 You're playing a losing hand. Sorry to keep you on hold. 466 00:23:28,074 --> 00:23:29,242 TOBY: Really? You think so? 467 00:23:29,325 --> 00:23:31,578 This is a classic case of throwing good money after bad. 468 00:23:31,661 --> 00:23:32,537 You should just get out, Toby. 469 00:23:32,620 --> 00:23:35,749 Thanks, Doctor. Uh, hold on one moment. 470 00:23:35,832 --> 00:23:38,209 Our contract specialist will be with you presently. 471 00:23:38,293 --> 00:23:40,503 What are you doing? What? 472 00:23:40,587 --> 00:23:41,963 Rule number one. Be a listener. 473 00:23:42,964 --> 00:23:43,965 Listen. 474 00:23:44,007 --> 00:23:46,176 I can't help you, Huck. I want to, but I can't. 475 00:23:46,217 --> 00:23:47,635 Jack, come on, you know I'm good for it. 476 00:23:47,677 --> 00:23:50,972 WOMAN: (ON PHONE) Why does everyone try to take advantage of me? 477 00:23:51,014 --> 00:23:53,641 Cheryl, I am hearing you 478 00:23:53,683 --> 00:23:57,187 express your pain and I'm feeling empathy. 479 00:23:57,228 --> 00:23:59,147 You understand, don't you, Doctor? 480 00:23:59,189 --> 00:24:00,857 Yes, from my own experience. 481 00:24:00,940 --> 00:24:03,568 I know how disheartening it is 482 00:24:03,651 --> 00:24:06,071 to feel that you're being taken advantage of by friends. 483 00:24:06,154 --> 00:24:07,989 All they do is take from me. 484 00:24:08,031 --> 00:24:09,657 Exactly, Cheryl. 485 00:24:09,741 --> 00:24:11,868 When the motives become monetary, 486 00:24:11,951 --> 00:24:13,620 it's parasitic. 487 00:24:13,703 --> 00:24:14,704 It is parasitic. 488 00:24:14,746 --> 00:24:17,499 (PHONE BEEPS) Julie split and took the kids. 489 00:24:17,540 --> 00:24:19,084 I think she means it this time. 490 00:24:19,167 --> 00:24:21,252 (SCOFFS) She always means it. No, I'm telling you. 491 00:24:21,336 --> 00:24:23,963 She does not even want to talk about talking about it. 492 00:24:26,591 --> 00:24:28,051 You might have to dial 1-900-It's-Over. 493 00:24:30,762 --> 00:24:32,222 Thanks. 494 00:24:32,305 --> 00:24:34,099 CHERYL: (ON PHONE) I don't have anyone to go to movies with. 495 00:24:34,182 --> 00:24:35,850 I don't even go to restaurants. 496 00:24:37,060 --> 00:24:38,019 You okay? 497 00:24:38,061 --> 00:24:39,270 I don't have anybody to talk to. 498 00:24:39,354 --> 00:24:40,480 No. 499 00:24:41,648 --> 00:24:42,774 I'm never going to be happy. 500 00:24:42,857 --> 00:24:45,193 I just have to face it. Don't you ever get lonely? 501 00:24:45,235 --> 00:24:46,986 I don't know what I'm going to do with myself. 502 00:24:48,571 --> 00:24:49,823 I feel as though I'm stuck here, 503 00:24:49,906 --> 00:24:51,157 waiting for my life to start. 504 00:24:52,617 --> 00:24:53,743 If I could just hit a button... 505 00:24:53,827 --> 00:24:55,620 With friends like you? 506 00:24:55,704 --> 00:24:57,122 Never. 507 00:24:57,205 --> 00:24:58,581 Still not getting nickel one. 508 00:24:58,623 --> 00:25:00,125 Damn. 509 00:25:00,208 --> 00:25:02,544 (CHERYL CONTINUES INDISTINCTLY) 510 00:25:02,585 --> 00:25:03,920 That's not fair to you, Cheryl. 511 00:25:04,004 --> 00:25:05,547 Are you gonna accept that? 512 00:25:06,631 --> 00:25:08,925 (HUMMING QUIETLY) 513 00:25:14,973 --> 00:25:16,808 HUCK: You locked out? 514 00:25:16,891 --> 00:25:19,602 Either that, or I just enjoy sitting on staircases. 515 00:25:19,686 --> 00:25:21,938 How long before Suzanne will be back? 516 00:25:22,022 --> 00:25:23,690 I don't know. 517 00:25:23,773 --> 00:25:25,025 She was gonna loan me some money. 518 00:25:25,108 --> 00:25:26,317 Oh, yeah? 519 00:25:28,820 --> 00:25:29,946 Well... 520 00:25:30,697 --> 00:25:32,615 I've got... 521 00:25:32,657 --> 00:25:34,117 ...$19, is that enough? 522 00:25:36,286 --> 00:25:37,579 That's all you brought with you? 523 00:25:38,621 --> 00:25:40,290 And $1,000 in traveler's checks. 524 00:25:41,666 --> 00:25:43,084 (CELL PHONE RINGING) 525 00:25:44,127 --> 00:25:45,045 Excuse me. 526 00:25:45,837 --> 00:25:47,005 Hello? 527 00:25:47,797 --> 00:25:49,924 Yes, this is she. 528 00:25:51,426 --> 00:25:53,136 Yes, hello. 529 00:25:54,179 --> 00:25:56,765 Tonight? Yes. 530 00:25:59,267 --> 00:26:01,019 All right, thank you very much. 531 00:26:01,770 --> 00:26:03,313 I got a job! 532 00:26:03,396 --> 00:26:05,023 Singing at Dean's. 533 00:26:05,106 --> 00:26:06,191 Dino's? 534 00:26:06,274 --> 00:26:08,276 You know the place! Sure. 535 00:26:08,318 --> 00:26:11,196 It's my first job singing professionally. 536 00:26:11,279 --> 00:26:13,031 Well, we should celebrate. 537 00:26:13,114 --> 00:26:14,699 This is an occasion. 538 00:26:14,783 --> 00:26:16,701 You're right. It is. 539 00:26:17,285 --> 00:26:18,953 Well, let's go. 540 00:26:18,995 --> 00:26:21,581 (MUSIC PLAYING) CASHIER: Good luck to you. 541 00:26:22,165 --> 00:26:23,708 Thank you. 542 00:26:25,377 --> 00:26:26,628 Discipline's the key. 543 00:26:26,670 --> 00:26:28,296 We have serious celebrating to do. 544 00:26:28,338 --> 00:26:30,173 So we only play until we double our money. 545 00:26:30,215 --> 00:26:31,633 Okay. 546 00:26:31,716 --> 00:26:32,592 Do you know how to play poker? 547 00:26:32,676 --> 00:26:35,845 I know that three of a kind beats two pair. 548 00:26:35,929 --> 00:26:37,597 Very good. Thank you! 549 00:26:40,266 --> 00:26:42,894 ANNOUNCER: (OVER PA) Binion's Horseshoe Casino in downtown Las Vegas, 550 00:26:42,977 --> 00:26:45,897 the proud home of the World Series of Poker. 551 00:26:45,980 --> 00:26:48,775 The 2003 Omaha event will commence in two hours 552 00:26:48,858 --> 00:26:50,735 in Benny's Bullpen. 553 00:26:52,195 --> 00:26:53,738 DEALER: Lines, please. 554 00:26:57,951 --> 00:27:00,328 Okay, in Texas Hold 'Em, 555 00:27:00,370 --> 00:27:02,914 each player gets two cards that no one else sees. 556 00:27:03,832 --> 00:27:04,791 Okay. 557 00:27:04,874 --> 00:27:07,377 And five cards are dealt face up on the table. 558 00:27:07,419 --> 00:27:10,046 Now, these are cards that everybody can use. 559 00:27:10,088 --> 00:27:12,132 So if you think you have the best two cards, 560 00:27:12,215 --> 00:27:15,719 or two cards you'd like to draw to, you bet. 561 00:27:15,760 --> 00:27:17,429 And if you don't, you fold. 562 00:27:26,229 --> 00:27:27,439 Raise. 563 00:27:29,232 --> 00:27:30,275 DEALER: Call. 564 00:27:34,320 --> 00:27:35,655 DEALER: Four players. 565 00:27:42,912 --> 00:27:44,080 Check. Check. 566 00:27:47,208 --> 00:27:48,376 (SOFTLY) If, for instance, 567 00:27:48,418 --> 00:27:50,253 someone had a king in the hall, 568 00:27:50,295 --> 00:27:51,796 they'd now have two pair, 569 00:27:52,464 --> 00:27:53,840 kings and fours. 570 00:27:55,133 --> 00:27:57,677 One more heart, and you've got a flush. 571 00:28:05,226 --> 00:28:06,811 (GASPS) 572 00:28:08,146 --> 00:28:09,939 (LAUGHS) That's right. 573 00:28:10,023 --> 00:28:12,901 Of course, the trick is to not let the other players know 574 00:28:12,984 --> 00:28:13,902 when you've got something good. 575 00:28:13,985 --> 00:28:17,238 Okay. Hence the expression "poker face." 576 00:28:24,287 --> 00:28:25,830 DEALER: Three players. 577 00:28:36,132 --> 00:28:37,092 Check. DEALER: Check it. 578 00:28:41,846 --> 00:28:43,098 DEALER: 40. 579 00:28:46,309 --> 00:28:48,061 DEALER: Raise it to 80. 580 00:28:49,604 --> 00:28:50,939 I call. 581 00:28:53,024 --> 00:28:54,317 DEALER: Call 80. 582 00:29:06,162 --> 00:29:07,247 Check. 583 00:29:07,330 --> 00:29:08,456 DEALER: Check it. 584 00:29:08,540 --> 00:29:10,291 Check it. 585 00:29:10,333 --> 00:29:11,376 What are you doing? 586 00:29:11,459 --> 00:29:12,877 DEALER: 40. 587 00:29:14,379 --> 00:29:15,547 I'll raise. 588 00:29:16,464 --> 00:29:18,967 DEALER: Raise it to 80. 589 00:29:19,009 --> 00:29:21,177 I give her a king and a queen in the hole 590 00:29:21,219 --> 00:29:22,804 for an ace-high straight. 591 00:29:23,430 --> 00:29:25,473 Yeah? DEALER: Fold. 592 00:29:25,515 --> 00:29:27,976 I call. I've got Broderick Crawford. 593 00:29:28,059 --> 00:29:29,310 Tens and fours, two pair. 594 00:29:30,186 --> 00:29:31,771 A straight. 595 00:29:33,940 --> 00:29:35,817 Ace-high straight, the winner. 596 00:29:38,403 --> 00:29:40,363 MAN: Nice hand. 597 00:29:40,405 --> 00:29:42,073 MAN 2: Over and out. 598 00:29:43,074 --> 00:29:45,035 How'd you know? 599 00:29:45,118 --> 00:29:47,037 It was the way she bet before the flop, 600 00:29:47,120 --> 00:29:48,997 and the way she bet after the flop. 601 00:29:49,080 --> 00:29:51,916 A good fold is as important as a win, 602 00:29:52,000 --> 00:29:54,002 sometimes more important. 603 00:29:54,044 --> 00:29:55,795 Pair of kings. Kings are the winner. 604 00:29:56,171 --> 00:29:57,339 (SPUTTERS) 605 00:29:59,466 --> 00:30:01,217 (LAUGHS) This is fun. 606 00:30:03,887 --> 00:30:04,929 DEALER: Lines, please. 607 00:30:05,638 --> 00:30:07,849 Hey, Huck, how they falling? 608 00:30:07,891 --> 00:30:08,975 Lester. 609 00:30:09,059 --> 00:30:09,893 Billie Offer. 610 00:30:09,976 --> 00:30:11,895 Nice to meet you. 611 00:30:11,936 --> 00:30:13,229 Hey, Huck, Ready Eddie just bet me 20 large 612 00:30:13,271 --> 00:30:14,230 I couldn't live in the bathroom 613 00:30:14,314 --> 00:30:15,482 at the Aladdin for a month. 614 00:30:15,565 --> 00:30:17,901 You going to take him up on it? I'm thinking about it. 615 00:30:17,984 --> 00:30:19,944 Hey, you want a piece of my action if I do? 616 00:30:20,028 --> 00:30:22,906 Thirty days in the bathroom. How hard can it be? 617 00:30:22,947 --> 00:30:24,616 Maybe I can even get him to give us odds. 618 00:30:24,699 --> 00:30:26,826 I'm kind of financially handicapped right now. 619 00:30:27,702 --> 00:30:28,953 So, Billie. 620 00:30:30,997 --> 00:30:31,956 100 bucks says 621 00:30:32,040 --> 00:30:33,249 I can make it from here to the end of the room 622 00:30:33,333 --> 00:30:34,459 without touching the ground. 623 00:30:36,294 --> 00:30:37,379 Uh... Bet. 624 00:30:39,255 --> 00:30:40,924 Fold. 625 00:30:40,965 --> 00:30:43,510 MAN 1: Call 40. MAN 2: 20 to call. 626 00:30:43,593 --> 00:30:44,844 (LAUGHING) 627 00:30:47,055 --> 00:30:47,972 DEALER: Three players. 628 00:30:50,642 --> 00:30:51,893 Send the 100 over. 629 00:30:51,935 --> 00:30:53,186 Well, you still owe me $1,000 630 00:30:53,269 --> 00:30:55,105 from miniature golf, remember? 631 00:30:55,188 --> 00:30:56,523 Shovel against the rake? 632 00:30:56,606 --> 00:30:58,149 Then put it on my account. 633 00:31:00,652 --> 00:31:04,072 Did that man have breasts or is he physically challenged? 634 00:31:04,948 --> 00:31:06,074 DEALER: Call is 40. 635 00:31:06,157 --> 00:31:07,450 Well, someone said he'd bet him 50 grand 636 00:31:07,492 --> 00:31:08,952 he wouldn't get breast implants 637 00:31:08,993 --> 00:31:10,203 and keep them for six months. 638 00:31:10,286 --> 00:31:13,373 A guy named Zenbick did it for 12 months a couple years ago. 639 00:31:13,456 --> 00:31:15,458 He said the women went wild for the breasts, 640 00:31:15,500 --> 00:31:17,460 so Lester took the bet. 641 00:31:17,502 --> 00:31:18,962 DEALER: Raise. Play for 80. 642 00:31:19,045 --> 00:31:22,340 Well, he should wear a more flattering blouse. 643 00:31:22,424 --> 00:31:24,134 Hey, Huck, can I get you anything? 644 00:31:25,593 --> 00:31:27,012 No, thanks, Sherry. 645 00:31:29,139 --> 00:31:30,348 You must play a lot. 646 00:31:30,432 --> 00:31:32,142 You know so many people. 647 00:31:32,183 --> 00:31:33,184 This is what I do. 648 00:31:34,144 --> 00:31:35,478 What, like a job? 649 00:31:35,520 --> 00:31:37,147 You don't work, you just gamble? 650 00:31:37,188 --> 00:31:38,982 Well, who said it's not work? 651 00:31:39,024 --> 00:31:40,316 It's the work this city is all about. 652 00:31:40,358 --> 00:31:41,693 I'm all in. 653 00:31:42,652 --> 00:31:44,070 Raise, all in. 654 00:31:44,154 --> 00:31:45,363 Playing for 35. 655 00:31:46,489 --> 00:31:47,991 It's 35 to play. 656 00:31:51,244 --> 00:31:52,287 Call. 657 00:31:59,127 --> 00:32:00,587 (WHISPERS) Why did you turn your cards over? 658 00:32:00,670 --> 00:32:02,088 Well, he's out of chips. 659 00:32:02,172 --> 00:32:04,007 So there's no more betting. 660 00:32:04,090 --> 00:32:05,300 DEALER: Two players. Oh. 661 00:32:09,804 --> 00:32:11,306 DEALER: Pair of queens. 662 00:32:11,348 --> 00:32:15,101 Unless he gets another nine, we've got him. 663 00:32:16,144 --> 00:32:18,021 Come on, nine. 664 00:32:18,104 --> 00:32:19,981 (SING-SONG) ♪ Come on, nine ♪ 665 00:32:20,023 --> 00:32:21,024 Come on, nine. 666 00:32:22,150 --> 00:32:23,526 Yes! Yes! 667 00:32:23,610 --> 00:32:25,278 DEALER: Three nines the winner. 668 00:32:26,154 --> 00:32:27,739 (LAUGHING) 669 00:32:29,199 --> 00:32:32,035 DEALER: Thank you. Well, you beat him once. 670 00:32:32,077 --> 00:32:34,120 It doesn't work like that. 671 00:32:34,204 --> 00:32:36,373 Well, maybe it should. 672 00:32:36,456 --> 00:32:40,043 MAN 3: L.C.! Great to see you. How you doing? 673 00:32:40,126 --> 00:32:41,961 It's been a while. Yes, it has. 674 00:32:43,713 --> 00:32:44,631 DEALER: Lines, please. 675 00:32:50,845 --> 00:32:52,347 Hello, Huck. 676 00:32:52,430 --> 00:32:53,556 Hey! Hey. 677 00:32:54,474 --> 00:32:56,226 You remember Isabel. 678 00:32:56,309 --> 00:32:58,061 Beautiful as ever. 679 00:32:58,144 --> 00:32:59,145 Mmm, thank you. 680 00:32:59,229 --> 00:33:02,107 I hear that your left pocket is empty. 681 00:33:02,190 --> 00:33:03,149 Really? 682 00:33:03,233 --> 00:33:05,485 (CHUCKLING) 683 00:33:05,568 --> 00:33:07,070 How you hittin' 'em? 684 00:33:07,153 --> 00:33:08,405 Down the middle. 685 00:33:08,446 --> 00:33:10,365 Well, we should tee it up. It's been a long time. 686 00:33:11,700 --> 00:33:13,493 I, uh, went and got this out of hock. 687 00:33:16,162 --> 00:33:18,540 It's nice to have it back. 688 00:33:18,581 --> 00:33:21,084 I have a feeling it's gonna bring me luck. 689 00:33:21,710 --> 00:33:22,752 I'm L.C. 690 00:33:22,794 --> 00:33:25,088 Hi, I'm Billie Offer. Nice to meet you. 691 00:33:29,426 --> 00:33:31,052 DEALER: Thank you very much. 692 00:33:31,094 --> 00:33:33,013 Is he related to you? 693 00:33:34,139 --> 00:33:36,099 Why do you say that? 694 00:33:36,141 --> 00:33:38,059 'Cause your eyes went all quiet. 695 00:33:40,437 --> 00:33:42,105 DEALER: Lines, please. 696 00:33:42,147 --> 00:33:45,066 In poker, we call that a "tell." 697 00:33:45,108 --> 00:33:47,152 He's my father. 698 00:33:49,195 --> 00:33:53,116 Dr. Laura says if you live your life angry at your parents, 699 00:33:53,158 --> 00:33:55,160 you're only hurting yourself. 700 00:33:55,243 --> 00:33:57,203 Well, who said I was angry at anybody? 701 00:33:59,497 --> 00:34:00,582 MAN 1: Raise. 702 00:34:00,665 --> 00:34:02,167 Call. 703 00:34:03,251 --> 00:34:04,085 You know what? I should get going. 704 00:34:04,127 --> 00:34:06,129 WOMAN: Call. DEALER: Five players. 705 00:34:06,171 --> 00:34:08,465 I don't want to be late for my first night of work. 706 00:34:08,506 --> 00:34:09,549 Anybody mind? 707 00:34:09,632 --> 00:34:11,051 Nah, nobody cares. 708 00:34:11,843 --> 00:34:13,845 Your stake plus a 20% return. 709 00:34:13,928 --> 00:34:15,138 You don't have to do that. 710 00:34:15,221 --> 00:34:16,389 No, fair is fair. 711 00:34:16,473 --> 00:34:17,474 But do you mind cashing it in yourself? 712 00:34:17,557 --> 00:34:19,100 It's just that I've got the best of it right now, 713 00:34:19,142 --> 00:34:21,144 and I really shouldn't leave the table. 714 00:34:21,227 --> 00:34:22,812 And I'm sorry we didn't get around to celebrating. 715 00:34:23,813 --> 00:34:24,814 No, don't be. 716 00:34:24,856 --> 00:34:28,193 I haven't had this much fun since junior high. 717 00:34:35,658 --> 00:34:37,077 PLAYER: Raise. 718 00:34:39,746 --> 00:34:40,789 Raise. 719 00:34:40,872 --> 00:34:42,457 DEALER: Re-raise. 720 00:34:53,176 --> 00:34:56,429 BOBBY: (CHANTING) ♪ Here we go, Adelaide. Here we go! 721 00:34:56,513 --> 00:34:59,224 ♪ Here we go, Adelaide. Here we go! ♪ 722 00:34:59,307 --> 00:35:00,266 What are you watching? 723 00:35:00,350 --> 00:35:01,685 Australian games. Not bad. 724 00:35:01,768 --> 00:35:03,603 It helps with the March Madness withdrawal. 725 00:35:03,687 --> 00:35:04,854 You got any money? 726 00:35:04,938 --> 00:35:05,855 I don't loan money to gamblers. You know that. 727 00:35:05,939 --> 00:35:08,608 I got to get up to 10 for the World Series. 728 00:35:08,692 --> 00:35:09,859 Save your money. That's a sucker bet. 729 00:35:09,943 --> 00:35:11,820 You against a thousand computer geeks. 730 00:35:11,861 --> 00:35:13,738 Hey, foul! He's fouling him. That's a foul. 731 00:35:13,822 --> 00:35:16,366 How about advancing the rent? 732 00:35:16,408 --> 00:35:19,536 I'm paid up till the NCAA finals 2008. 733 00:35:19,577 --> 00:35:20,787 You want to buy the house? 734 00:35:20,870 --> 00:35:22,288 You grew up in this house. 735 00:35:22,372 --> 00:35:23,456 Plus, the bank already owns it. 736 00:35:24,290 --> 00:35:25,375 Thirty seconds. 737 00:35:25,417 --> 00:35:26,793 All right, just dribble out the clock. 738 00:35:26,876 --> 00:35:27,877 Come on. 739 00:35:27,961 --> 00:35:29,838 Okay, pick it up. Get it back. 740 00:35:29,921 --> 00:35:32,173 Get it back. Get it back! Oh! 741 00:35:33,341 --> 00:35:34,759 (CROWD CHEERS ON TV) 742 00:35:34,843 --> 00:35:37,137 I'm heading back east tonight. 743 00:35:37,762 --> 00:35:39,222 Hey. 744 00:35:39,305 --> 00:35:41,141 You haven't seen my digital camera, have you? 745 00:35:42,559 --> 00:35:47,230 ♪ You think that you're a real man 746 00:35:48,940 --> 00:35:53,278 ♪ But you're nothing but a fool 747 00:35:55,572 --> 00:35:59,200 ♪ The way you run away from love 748 00:36:01,995 --> 00:36:06,666 ♪ The way you try to play it cool 749 00:36:08,918 --> 00:36:12,797 ♪ I'm gonna say this just one time 750 00:36:15,800 --> 00:36:19,262 ♪ Time is runnin' out on you 751 00:36:22,307 --> 00:36:26,186 ♪ You'd best remember me, my friend 752 00:36:28,855 --> 00:36:33,526 ♪ I am the cold hard truth ♪ 753 00:36:34,903 --> 00:36:36,696 I was so nervous. 754 00:36:36,780 --> 00:36:38,323 Didn't show. 755 00:36:38,406 --> 00:36:39,532 (SIGHS) 756 00:36:39,616 --> 00:36:42,619 I didn't expect to see you so soon. 757 00:36:42,660 --> 00:36:44,829 You're not trying to rustle me, are you? 758 00:36:44,913 --> 00:36:46,498 (CHUCKLES) 759 00:36:47,582 --> 00:36:49,459 What about that celebration? 760 00:36:51,002 --> 00:36:52,837 It's kind of late, isn't it? 761 00:36:52,921 --> 00:36:54,673 This is Las Vegas. 762 00:36:55,590 --> 00:36:57,008 I don't know. 763 00:37:01,346 --> 00:37:02,514 (ENGINE STARTS) 764 00:37:03,973 --> 00:37:04,974 (ENGINE REVS) 765 00:37:07,102 --> 00:37:08,311 (LAUGHS) 766 00:37:12,524 --> 00:37:13,817 Can it be Chinese? 767 00:37:14,442 --> 00:37:15,527 Let's go. 768 00:37:23,034 --> 00:37:24,244 Thanks. 769 00:37:27,414 --> 00:37:28,873 Vroom, vroom. 770 00:37:40,385 --> 00:37:41,886 (INDISTINCT CONVERSATION) 771 00:37:51,021 --> 00:37:52,355 WAITER: Can I get you something to drink, sir? 772 00:37:52,397 --> 00:37:53,356 Billie? 773 00:37:53,398 --> 00:37:55,608 Do you mind if I get my fortune cookie first? 774 00:37:55,692 --> 00:37:57,652 I like to think about it during the meal. 775 00:37:59,362 --> 00:38:01,364 Can you bring her a fortune cookie before we order? 776 00:38:02,699 --> 00:38:03,742 What about you? 777 00:38:03,825 --> 00:38:05,994 Don't you want to read your fortune? 778 00:38:06,077 --> 00:38:08,538 I can't afford to be superstitious. 779 00:38:08,580 --> 00:38:10,373 Don't you believe in luck? 780 00:38:10,415 --> 00:38:12,334 I believe in skill. 781 00:38:12,375 --> 00:38:14,419 Although, it did seem as though the cards 782 00:38:14,502 --> 00:38:16,296 ran a little better for me when you were around. 783 00:38:16,671 --> 00:38:18,465 (CHUCKLES) 784 00:38:18,548 --> 00:38:20,383 What happened to the best of it? 785 00:38:20,425 --> 00:38:22,844 Turned into a little bit of the worst of it. 786 00:38:22,886 --> 00:38:24,387 Mmm. 787 00:38:24,471 --> 00:38:27,349 Maybe after dinner-- Buenas noches, Huck! 788 00:38:27,390 --> 00:38:28,433 Hey! Como estas? 789 00:38:29,184 --> 00:38:31,436 Billie Offer, Chico Banh. 790 00:38:31,519 --> 00:38:33,480 My pleasure. Hello. 791 00:38:33,563 --> 00:38:36,649 Mi familia esta aqui para ver me play in the World Series, huh? 792 00:38:36,733 --> 00:38:38,985 (LAUGHS) You get a seat yet? 793 00:38:39,069 --> 00:38:40,028 I'm working on it. 794 00:38:42,155 --> 00:38:43,615 Mucho gusto. 795 00:38:44,949 --> 00:38:46,451 He doesn't look Mexican. 796 00:38:47,494 --> 00:38:48,411 Vietnamese. 797 00:38:49,079 --> 00:38:50,538 Grew up in Texas. 798 00:38:50,580 --> 00:38:52,457 Speaks Spanish better than he does English 799 00:38:52,540 --> 00:38:53,541 and plays tournament poker 800 00:38:53,583 --> 00:38:54,709 better than just about anybody. 801 00:38:54,793 --> 00:38:56,336 Really? Mmm-hmm. 802 00:39:01,466 --> 00:39:04,636 What? What's it say? 803 00:39:04,719 --> 00:39:07,972 "Big contest is yours to win, and riches, too." 804 00:39:09,140 --> 00:39:10,517 Let me see that. 805 00:39:15,063 --> 00:39:17,732 "He who thinks too much is thinking too much." 806 00:39:17,774 --> 00:39:20,860 Gotcha, Mr. I-can't-afford- to-be-superstitious. 807 00:39:20,944 --> 00:39:22,028 (GIGGLES) 808 00:39:25,824 --> 00:39:26,950 Okay. 809 00:39:28,910 --> 00:39:32,122 When someone says "left pocket," what does that mean? 810 00:39:33,665 --> 00:39:35,125 It's where you keep your important money. 811 00:39:35,208 --> 00:39:37,544 Like the money you need to enter the tournament. 812 00:39:37,627 --> 00:39:38,795 Mmm-hmm. 813 00:39:38,878 --> 00:39:41,464 And the winner of the World Series is the best there is? 814 00:39:43,758 --> 00:39:46,678 Tournaments are for the public, you know, perception of who's best. 815 00:39:46,761 --> 00:39:49,723 To determine who's really the best, you'd have to play head-to-head, 816 00:39:49,806 --> 00:39:51,433 no limit, with your own money. 817 00:39:51,474 --> 00:39:53,435 Then why do you want to play in it? 818 00:39:53,518 --> 00:39:54,686 Did your father win it? 819 00:39:57,522 --> 00:39:58,523 Twice. 820 00:40:00,608 --> 00:40:01,651 Was he always a gambler? 821 00:40:03,236 --> 00:40:05,905 He was an English professor when he married my mother. 822 00:40:05,989 --> 00:40:10,160 She stuck by him until he left her, after he stole everything he could. 823 00:40:10,201 --> 00:40:12,454 The leaf doesn't fall far from the tree. 824 00:40:14,622 --> 00:40:15,623 Hmm? 825 00:40:16,833 --> 00:40:18,752 You hate him, but you still play poker. 826 00:40:21,171 --> 00:40:22,839 He taught me to play. 827 00:40:22,881 --> 00:40:25,800 Pennies, nickels and dimes on the kitchen table. 828 00:40:25,842 --> 00:40:28,595 I could never beat him, and he never let me win. 829 00:40:30,138 --> 00:40:32,807 Mama was a piano teacher, 830 00:40:32,849 --> 00:40:36,227 and she taught her students Brahms and Chopin, 831 00:40:36,311 --> 00:40:38,688 but her real love was Nashville. 832 00:40:38,772 --> 00:40:40,815 We used to sing together, 833 00:40:40,857 --> 00:40:43,568 all around the house and in the car. 834 00:40:44,736 --> 00:40:47,614 I always wanted to try it for real. 835 00:40:47,697 --> 00:40:49,866 So your mother must be proud of you. 836 00:40:50,700 --> 00:40:52,869 She died last October. 837 00:40:54,829 --> 00:40:58,583 But tonight, I almost felt like she was listening. 838 00:41:00,752 --> 00:41:03,171 WOMAN SINGING: ♪ Maybe this time 839 00:41:04,339 --> 00:41:07,008 ♪ I'll be lucky 840 00:41:08,009 --> 00:41:11,471 ♪ Maybe this time he'll stay 841 00:41:14,683 --> 00:41:18,144 ♪ Maybe this time 842 00:41:18,228 --> 00:41:21,606 ♪ For the first time 843 00:41:21,690 --> 00:41:23,775 ♪ Love won't hurry 844 00:41:24,609 --> 00:41:27,821 ♪ Away 845 00:41:27,904 --> 00:41:31,950 ♪ He will hold me fast 846 00:41:32,033 --> 00:41:33,618 You know what I think? 847 00:41:33,702 --> 00:41:36,287 I think everybody's just trying not to be lonely. 848 00:41:36,371 --> 00:41:40,500 ♪ I'll be home at last 849 00:41:42,711 --> 00:41:45,547 ♪ Not a loser 850 00:41:45,630 --> 00:41:46,631 ♪ Anymore 851 00:41:46,715 --> 00:41:49,175 You cold? A little. 852 00:41:49,259 --> 00:41:55,098 ♪ Like the last time and the time before 853 00:41:57,392 --> 00:42:00,603 ♪ Everybody 854 00:42:00,645 --> 00:42:03,648 ♪ Loves a winner Thank you. 855 00:42:04,649 --> 00:42:07,068 ♪ So nobody loves me ♪ 856 00:42:46,691 --> 00:42:48,985 Where's all the furniture? 857 00:42:49,069 --> 00:42:50,695 I'm redecorating. 858 00:42:51,154 --> 00:42:52,947 (LAUGHS) 859 00:42:53,031 --> 00:42:56,576 Come on, let me show you what I've done with the rest of the place. 860 00:43:34,823 --> 00:43:37,701 MAN 1: All in. MAN 2: How much you got? 861 00:43:41,037 --> 00:43:43,790 MAN 1: 12,200. 862 00:43:43,873 --> 00:43:45,917 WAITRESS: Coffee? MAN 2: Yes, please. 863 00:44:00,056 --> 00:44:02,684 You've been running over everybody all morning. 864 00:44:02,767 --> 00:44:05,770 Don't chase what you can't catch. 865 00:44:07,939 --> 00:44:10,150 No matter what's prudent, 866 00:44:10,233 --> 00:44:11,943 sometimes you got to play your gut. 867 00:44:14,946 --> 00:44:16,698 I think I got him. 868 00:44:17,532 --> 00:44:19,159 I think he knows it, too. 869 00:44:19,242 --> 00:44:20,744 Don't let your ego get involved. 870 00:44:22,537 --> 00:44:24,456 If you're so sure, 871 00:44:24,539 --> 00:44:26,207 want a side bet? 872 00:44:26,249 --> 00:44:27,667 Yeah. For the ring? 873 00:44:30,253 --> 00:44:31,463 Against 500. 874 00:44:33,089 --> 00:44:34,883 The price of poker's gone up. 875 00:44:36,843 --> 00:44:37,969 (WHISPERING) You're on. 876 00:44:38,053 --> 00:44:40,347 Which one of you am I playing? 877 00:44:41,890 --> 00:44:43,141 Or is this a team? 878 00:44:44,100 --> 00:44:45,852 Call. 879 00:44:45,935 --> 00:44:47,145 Stuck on deuces. 880 00:44:49,022 --> 00:44:51,107 Deuces? 881 00:44:51,149 --> 00:44:53,276 All you got is deuces? 882 00:44:53,360 --> 00:44:55,737 And you called me with this shit? 883 00:44:59,199 --> 00:45:00,158 (SIGHS) 884 00:45:08,083 --> 00:45:09,834 DEALER: Deuces the winner. 885 00:45:22,389 --> 00:45:23,765 That was a great call. 886 00:45:32,941 --> 00:45:33,900 Thanks, Robin. 887 00:45:33,983 --> 00:45:35,944 Thanks, Huck. 888 00:45:36,027 --> 00:45:38,154 WOMAN: How'd you do? WOMAN 2: Not bad. 889 00:45:38,238 --> 00:45:39,406 Where you going, Huck? 890 00:45:39,489 --> 00:45:41,241 That real estate guy just walked in. 891 00:45:41,324 --> 00:45:42,951 We're starting the big game. 892 00:45:58,842 --> 00:46:00,010 (ENGINE RUMBLES) 893 00:46:06,933 --> 00:46:08,435 You stole from me! 894 00:46:08,518 --> 00:46:10,311 Borrowed. I... I had it way up. 895 00:46:10,353 --> 00:46:12,188 Borrowing is when you ask! 896 00:46:14,899 --> 00:46:16,985 You can get it back-- I worked hard for that money! 897 00:46:17,027 --> 00:46:19,529 I needed that money. I've got responsibilities and bills. 898 00:46:19,612 --> 00:46:22,574 I'm trying to get a place on my own. 899 00:46:22,657 --> 00:46:25,827 If I'd have won, you'd have had a share, just like before. 900 00:46:25,910 --> 00:46:28,455 You think that the only person that matters is you! 901 00:46:28,538 --> 00:46:31,082 What you need, when you need it! 902 00:46:31,166 --> 00:46:32,584 You're a sick pony! 903 00:46:33,084 --> 00:46:34,377 Puppy. 904 00:46:34,461 --> 00:46:36,379 Billie, look, it was wrong, 905 00:46:36,463 --> 00:46:38,590 but I'm gonna pay you back. I'm not a bank. 906 00:46:38,673 --> 00:46:40,216 You can't make deposits and withdrawals 907 00:46:40,300 --> 00:46:42,344 whenever you feel like it. Wait, just let me-- 908 00:46:42,427 --> 00:46:43,428 Don't say it. 909 00:46:43,511 --> 00:46:47,349 You say whatever you think somebody wants to hear. 910 00:46:47,390 --> 00:46:49,434 It's dangerous to be around you. 911 00:46:53,605 --> 00:46:56,066 That's why you came to the club, isn't it? 912 00:46:56,149 --> 00:46:57,859 You knew I had the money. 913 00:46:57,942 --> 00:47:01,404 Decided, why not get some put-out at the same time? 914 00:47:01,446 --> 00:47:04,449 It wasn't like that. Here, you missed some. 915 00:47:05,408 --> 00:47:06,910 (DOOR SLAMS) 916 00:47:21,591 --> 00:47:23,343 ANNOUNCER: (OVER PA) We're a couple of minutes away 917 00:47:23,426 --> 00:47:25,929 from starting the super-satellite. The winner gets the $10,000 seat... 918 00:47:25,970 --> 00:47:26,930 Hey, Bill. 919 00:47:26,971 --> 00:47:29,099 Hey. You entering the super-satellite, huh? 920 00:47:29,182 --> 00:47:31,226 How many entries you have? Well, let's see. 921 00:47:34,437 --> 00:47:35,980 Slug your way through 44 wannabes, 922 00:47:36,064 --> 00:47:37,941 you got yourself a seat in the big one. 923 00:47:37,982 --> 00:47:40,151 Two and a quarter if you want to try it. 924 00:47:40,694 --> 00:47:42,487 WOMAN: I call. 925 00:47:42,570 --> 00:47:44,280 (CROWD GROANS) ANNOUNCER: And then there were three. 926 00:47:44,364 --> 00:47:47,367 Mr. Ray Zumbro, Mr. Huck Cheever, 927 00:47:47,450 --> 00:47:50,328 and the current chip leader, Miss Shannon Kincaid. 928 00:47:51,538 --> 00:47:53,415 Cheever? L.C. Cheever's son? 929 00:47:54,457 --> 00:47:56,084 And you play cards? 930 00:47:56,167 --> 00:47:57,961 That takes balls. 931 00:48:02,507 --> 00:48:03,675 DEALER: Heads up. 932 00:48:47,552 --> 00:48:48,970 (SIGHS) 933 00:49:12,827 --> 00:49:15,121 I'm all in. 934 00:49:15,205 --> 00:49:17,415 (SPECTATORS MURMURING) MAN: Wow! 935 00:49:20,251 --> 00:49:21,670 Call. 936 00:49:21,753 --> 00:49:23,004 (SPECTATORS MURMURING) Oh! 937 00:49:23,421 --> 00:49:24,756 (CROWD GASPING) 938 00:49:27,175 --> 00:49:28,426 DEALER: Two pair, kings and deuces. 939 00:49:30,512 --> 00:49:33,139 Kings and eights, the winner. 940 00:49:33,223 --> 00:49:34,641 (SPECTATORS MURMURING) 941 00:49:42,357 --> 00:49:43,983 WOMAN: She didn't play well. 942 00:49:49,239 --> 00:49:52,117 Must be tough playing in the shadow of your father. 943 00:49:53,827 --> 00:49:55,328 Little coffee-housing for distraction? 944 00:49:56,746 --> 00:49:58,790 No, you wouldn't be bothered by anything like that. 945 00:50:00,333 --> 00:50:01,668 I mean, you wouldn't have gotten this far 946 00:50:01,751 --> 00:50:03,128 if you couldn't stand on your own two feet. 947 00:50:14,180 --> 00:50:15,598 I'm all in. 948 00:50:15,640 --> 00:50:17,392 (SPECTATORS MURMURING) 949 00:50:22,480 --> 00:50:24,107 You're not trying to steal the blinds, are you? 950 00:50:30,113 --> 00:50:31,114 How much does he have? 951 00:50:37,495 --> 00:50:40,331 Oh, Jesus, old man, where'd you learn to count, huh? 952 00:50:43,251 --> 00:50:45,086 It's 20 a stack. See? 953 00:50:48,506 --> 00:50:50,342 5,100, sir. 954 00:50:52,844 --> 00:50:54,262 Call. 955 00:50:54,304 --> 00:50:56,181 (SPECTATORS MURMURING) 956 00:50:57,349 --> 00:50:58,433 Pair of eights. 957 00:51:01,561 --> 00:51:03,605 DEALER: Tens to eights. (SPECTATORS MURMURING) 958 00:51:11,946 --> 00:51:14,199 HOST: Tens to eights still stand. 959 00:51:21,206 --> 00:51:23,166 Pair of tens are still tall. Last card. 960 00:51:25,919 --> 00:51:28,129 The tens stand up. 961 00:51:28,171 --> 00:51:30,256 Mr. Cheever wins a seat in the World Series! 962 00:51:33,218 --> 00:51:35,595 Sorry I won't be seeing you at the big dance. 963 00:51:40,809 --> 00:51:43,144 Hey, wait a minute. There's only two burn cards. 964 00:51:43,228 --> 00:51:44,270 What? 965 00:51:45,355 --> 00:51:47,273 MAN: There are only two burn cards. 966 00:51:47,357 --> 00:51:49,401 (SPECTATORS MURMURING) 967 00:51:49,484 --> 00:51:51,611 Mr. Cheever! Mr. Cheever. 968 00:51:53,196 --> 00:51:54,698 MAN: They gotta burn three, see... 969 00:51:55,657 --> 00:51:57,200 HOST: I'm afraid... 970 00:51:58,326 --> 00:52:00,370 We've had a misdeal. 971 00:52:00,453 --> 00:52:01,705 What do you mean you've had a misdeal? 972 00:52:01,746 --> 00:52:02,872 No card was burned. 973 00:52:02,956 --> 00:52:05,875 The dealer neglected to burn a card before the river. 974 00:52:05,917 --> 00:52:07,460 Yeah, well, that's not my problem. 975 00:52:07,544 --> 00:52:08,461 A card laid is a card played. 976 00:52:08,545 --> 00:52:09,546 No, I'm sorry, Huck, but house rules require 977 00:52:09,587 --> 00:52:12,632 a card to be burned before any cards are turned. 978 00:52:12,716 --> 00:52:14,217 And in the event of this situation, 979 00:52:14,300 --> 00:52:17,178 the card is put back, it's used as a burn card, 980 00:52:17,220 --> 00:52:18,722 and then a new river is dealt. 981 00:52:18,763 --> 00:52:20,765 (SPECTATORS MURMURING) 982 00:52:26,021 --> 00:52:27,814 HOST: Take back the six. 983 00:52:30,734 --> 00:52:32,318 Burn it. 984 00:52:34,863 --> 00:52:36,322 Deal the river. 985 00:52:42,037 --> 00:52:43,747 RAY: Yeah! 986 00:52:43,788 --> 00:52:44,914 (SPECTATORS GASPING) Yeah, baby! 987 00:52:44,998 --> 00:52:46,541 HOST: A set. 988 00:52:46,583 --> 00:52:48,418 Three eights, the winner. 989 00:52:48,501 --> 00:52:52,297 Guess you won't be needing to press your dress quite yet, Cinderella. 990 00:52:53,798 --> 00:52:55,592 ("LIKE A ROLLING STONE" BY BOB DYLAN PLAYING) 991 00:53:00,513 --> 00:53:02,599 I heard about the misdeal. 992 00:53:02,640 --> 00:53:05,268 Boy, talk about a bad beat, huh? 993 00:53:05,352 --> 00:53:06,936 Okay, so you put up the 10, 994 00:53:07,020 --> 00:53:09,356 we split anything I win 50-50. 995 00:53:09,439 --> 00:53:10,774 70-30. 996 00:53:10,857 --> 00:53:11,983 What happened to 60-40? 997 00:53:12,067 --> 00:53:13,526 Went away 998 00:53:13,610 --> 00:53:15,445 when your tens went down to a set of eights. 999 00:53:16,404 --> 00:53:18,323 Okay, 65-35. 1000 00:53:21,910 --> 00:53:23,495 Fine, 70-30. 1001 00:53:32,962 --> 00:53:34,297 I need an extra $1,200. 1002 00:53:36,591 --> 00:53:38,343 It's that or no deal. 1003 00:53:58,488 --> 00:54:01,991 ♪ You said you never compromise 1004 00:54:02,033 --> 00:54:05,620 ♪ With the mystery tramp, but now you realize ♪ 1005 00:54:05,704 --> 00:54:07,997 You took the bet. 1006 00:54:08,039 --> 00:54:09,958 It's like stealing money. 1007 00:54:10,041 --> 00:54:11,334 Look at him, 1008 00:54:11,418 --> 00:54:12,544 checking up on me. 1009 00:54:12,627 --> 00:54:14,004 He's so hoping I'm gonna sneak out. 1010 00:54:14,087 --> 00:54:15,463 (CHUCKLES) 1011 00:54:15,505 --> 00:54:16,965 He's having a party now, three days into it. 1012 00:54:17,048 --> 00:54:19,551 In a week, he'll be begging to get out of here. 1013 00:54:19,634 --> 00:54:21,011 You play any golf lately? 1014 00:54:21,052 --> 00:54:22,679 A little. A little. 1015 00:54:22,721 --> 00:54:24,514 Four handicap and he says a little. 1016 00:54:24,597 --> 00:54:26,391 Six from the black tees. 1017 00:54:26,474 --> 00:54:27,517 I tell you what. 1018 00:54:27,559 --> 00:54:30,729 I'll bet you $5,000 that you can't run five miles, 1019 00:54:30,812 --> 00:54:33,064 shoot 18 holes of golf, 78 or under, 1020 00:54:33,148 --> 00:54:34,399 in three hours or less. 1021 00:54:35,108 --> 00:54:36,818 Forget it. 1022 00:54:36,860 --> 00:54:37,861 Room service. Oh, yeah. 1023 00:54:37,944 --> 00:54:39,362 Put it right here, boss. 1024 00:54:39,446 --> 00:54:40,822 Hey, Paulie's right outside that door 1025 00:54:40,864 --> 00:54:43,324 just in case you're thinking of trying anything. 1026 00:54:43,366 --> 00:54:45,452 Think about that bet, huh? 1027 00:54:46,119 --> 00:54:47,579 Comfort food. 1028 00:55:36,127 --> 00:55:37,754 (ENGINE STARTS) 1029 00:55:42,092 --> 00:55:43,468 (ENGINE SHUTS OFF) 1030 00:55:50,558 --> 00:55:51,768 Hi. 1031 00:55:51,810 --> 00:55:53,144 Hi. 1032 00:55:58,566 --> 00:56:00,485 I'm truly sorry, Billie. 1033 00:56:07,492 --> 00:56:09,494 I want you to give me another chance. 1034 00:56:12,122 --> 00:56:13,540 Why should I? 1035 00:56:16,501 --> 00:56:17,794 You know what you said before 1036 00:56:17,836 --> 00:56:20,046 about everybody trying not to be lonely? 1037 00:56:20,130 --> 00:56:22,716 I feel like we have a chance at something special here. 1038 00:56:23,800 --> 00:56:25,593 And if you cut it off now... 1039 00:56:26,594 --> 00:56:28,138 We'll never know. 1040 00:56:34,185 --> 00:56:36,563 Why don't you just come have breakfast with me and see how it goes? 1041 00:56:48,575 --> 00:56:49,451 BILLIE: Thanks. 1042 00:56:49,534 --> 00:56:50,827 Don't you ever sleep? 1043 00:56:50,869 --> 00:56:52,454 I don't need much sleep. 1044 00:56:52,495 --> 00:56:54,414 So you play poker instead. 1045 00:56:56,916 --> 00:56:59,669 Why do you like it so much? 1046 00:56:59,711 --> 00:57:01,087 Is it the money? 1047 00:57:01,171 --> 00:57:03,506 Money's just the way of keeping score. 1048 00:57:04,674 --> 00:57:08,511 Poker is competition in the purest sense. 1049 00:57:08,553 --> 00:57:12,015 Doesn't matter who you are or what you are, 1050 00:57:12,057 --> 00:57:14,684 everybody's equal at the table. 1051 00:57:14,726 --> 00:57:17,854 But you can't have sympathy and win. 1052 00:57:17,896 --> 00:57:20,732 In order for you to win, someone else has to lose. 1053 00:57:21,566 --> 00:57:23,568 It seems so cruel. 1054 00:57:24,819 --> 00:57:26,780 So you just gamble all the time? 1055 00:57:27,697 --> 00:57:29,699 I never bet on sports. 1056 00:57:29,741 --> 00:57:32,702 I never play against the house, and I only bet on my skills 1057 00:57:32,744 --> 00:57:34,829 against the skills of other people. 1058 00:57:36,581 --> 00:57:38,208 That sounds like an alcoholic saying, 1059 00:57:38,249 --> 00:57:40,752 "I only drink tequila." 1060 00:57:40,835 --> 00:57:43,713 What about Festus, or whatever his name is, 1061 00:57:43,797 --> 00:57:44,964 jumping across the floor? 1062 00:57:45,048 --> 00:57:46,591 You bet on that. 1063 00:57:46,675 --> 00:57:48,551 Chair thing's an old gag, and I did it for you 1064 00:57:48,635 --> 00:57:50,679 'cause I thought you'd think it was funny. 1065 00:57:58,061 --> 00:57:59,270 Ms. Offer. 1066 00:57:59,354 --> 00:58:00,563 Mr. Cheever. 1067 00:58:00,647 --> 00:58:03,108 I thought you might be here. 1068 00:58:03,191 --> 00:58:06,236 I hear Roy Durucher's backing you. 1069 00:58:06,319 --> 00:58:08,822 You know I'd have backed you, if you asked me. 1070 00:58:09,656 --> 00:58:11,533 If I'd asked. 1071 00:58:12,117 --> 00:58:14,285 (CELL PHONE RINGING) 1072 00:58:15,620 --> 00:58:16,621 Hello. 1073 00:58:16,955 --> 00:58:17,997 Yes. 1074 00:58:18,665 --> 00:58:20,250 Excuse me. 1075 00:58:20,291 --> 00:58:22,127 Yes, it is available. 1076 00:58:22,210 --> 00:58:24,754 That's the second time I've seen you with her. 1077 00:58:24,838 --> 00:58:26,756 Must be some kind of record. 1078 00:58:26,840 --> 00:58:28,675 She thinks I'm compulsive. 1079 00:58:28,758 --> 00:58:29,884 Are you? 1080 00:58:31,136 --> 00:58:33,638 If I am, I'm not hurting anyone but myself. 1081 00:58:34,014 --> 00:58:36,307 Ooh. Touche. 1082 00:58:36,391 --> 00:58:37,976 It was a good day when I figured out 1083 00:58:38,059 --> 00:58:39,894 how to play poker and have a life, too. 1084 00:58:39,936 --> 00:58:41,271 I recommend it. 1085 00:58:41,354 --> 00:58:43,773 The Grecian Formula's in aisle three. 1086 00:58:43,815 --> 00:58:44,983 Or did you come for the waffles? 1087 00:58:45,650 --> 00:58:47,027 (CHUCKLES) 1088 00:58:47,110 --> 00:58:49,612 Not a bad idea. 1089 00:58:49,696 --> 00:58:51,948 Good to see there's something of the old town left. 1090 00:58:54,284 --> 00:58:55,535 Now, humor me a minute. 1091 00:58:58,079 --> 00:58:59,998 How would you have played this? 1092 00:59:06,421 --> 00:59:07,297 Okay, here's how it went. 1093 00:59:07,380 --> 00:59:09,591 Seat three, he bet, seat four, he raises, 1094 00:59:09,632 --> 00:59:11,760 seats five and six fold, seat seven calls, 1095 00:59:11,801 --> 00:59:13,595 seat eight folds, seat one raises 1096 00:59:13,678 --> 00:59:15,180 over the top. 1097 00:59:15,263 --> 00:59:18,224 Seats two and three fold, seats four and seven call. 1098 00:59:18,308 --> 00:59:20,727 Only three players left to see the flop. 1099 00:59:20,810 --> 00:59:21,853 You're seat four. 1100 00:59:21,936 --> 00:59:23,646 The raise and the call. You're sitting on something. 1101 00:59:28,943 --> 00:59:30,320 Flop comes, 1102 00:59:30,403 --> 00:59:32,947 king of spades, four of clubs, jack of hearts, 1103 00:59:32,989 --> 00:59:35,700 hand one checks, I bet, hand seven folds. 1104 00:59:36,785 --> 00:59:37,702 Hand one... 1105 00:59:39,412 --> 00:59:40,580 ...raises. 1106 00:59:42,707 --> 00:59:43,500 Sandbag. 1107 00:59:43,541 --> 00:59:45,752 Probably two pair or three of a kind. 1108 00:59:46,211 --> 00:59:47,671 Most likely. 1109 00:59:47,712 --> 00:59:48,755 He's certain to make a small raise and he-- 1110 00:59:49,130 --> 00:59:50,131 Calls. 1111 00:59:51,716 --> 00:59:53,218 Why do you say that? 1112 00:59:53,301 --> 00:59:55,637 He reads you for pocket aces. 1113 00:59:55,679 --> 00:59:58,098 Wants to drag you along, get at least another bet in 1114 00:59:58,181 --> 00:59:59,349 before he puts the hammer down. 1115 00:59:59,391 --> 01:00:00,975 Risky. I might improve. 1116 01:00:01,017 --> 01:00:03,186 Well, if he's two pair, he's 74% favored 1117 01:00:03,228 --> 01:00:04,729 and three of a kind makes him 90. 1118 01:00:04,979 --> 01:00:06,189 Ohh! 1119 01:00:06,272 --> 01:00:07,649 Yeah. 1120 01:00:07,732 --> 01:00:09,651 Okay. Two of us left. 1121 01:00:09,734 --> 01:00:11,236 I turn six of clubs. 1122 01:00:11,319 --> 01:00:12,862 No help, I check. 1123 01:00:12,904 --> 01:00:14,364 He bets. 1124 01:00:14,406 --> 01:00:16,157 I call. 1125 01:00:16,199 --> 01:00:17,784 Okay, on the river, what should show up? 1126 01:00:18,785 --> 01:00:20,370 Another ace. 1127 01:00:20,453 --> 01:00:23,915 Makes me a man and a half, three aces. 1128 01:00:24,457 --> 01:00:25,417 So I bet. 1129 01:00:25,500 --> 01:00:27,210 He says, "I don't think you had aces going in. 1130 01:00:27,293 --> 01:00:29,838 "I think you got stubborn with a bully ace. 1131 01:00:29,921 --> 01:00:32,674 "I think my hand is still tall." 1132 01:00:33,341 --> 01:00:34,884 And he raises. 1133 01:00:34,926 --> 01:00:36,720 Big. 1134 01:00:36,803 --> 01:00:39,764 Something doesn't feel right, like, uh... 1135 01:00:39,848 --> 01:00:42,809 I'm about to walk into Hydra with his nine heads. 1136 01:00:42,892 --> 01:00:45,311 So I just... 1137 01:00:45,395 --> 01:00:48,148 I call and I turn over my pocket aces. 1138 01:00:48,231 --> 01:00:50,692 (SCOFFS) 1139 01:00:50,775 --> 01:00:52,777 And he rolls over... 1140 01:00:53,862 --> 01:00:55,739 Two clubs. 1141 01:00:56,364 --> 01:00:57,699 One of them a king. 1142 01:01:02,120 --> 01:01:03,830 You got it. 1143 01:01:05,081 --> 01:01:07,709 Club flush, on the come all along. 1144 01:01:10,045 --> 01:01:12,797 That was a $267,000 lesson. 1145 01:01:14,466 --> 01:01:16,468 I should have gotten away from him. 1146 01:01:16,551 --> 01:01:18,261 I hatched a hard-on for my aces, 1147 01:01:18,345 --> 01:01:20,263 I never looked beyond the obvious. 1148 01:01:20,847 --> 01:01:23,350 (CHUCKLES) 1149 01:01:23,433 --> 01:01:26,811 What's the worst thing could happen to a poker player? 1150 01:01:27,812 --> 01:01:28,772 Lose his nerve. 1151 01:01:30,148 --> 01:01:31,149 What else? 1152 01:01:33,318 --> 01:01:35,820 Nobody's that much better than anybody else at the big tables. 1153 01:01:35,904 --> 01:01:37,113 They have different styles, 1154 01:01:37,155 --> 01:01:38,782 different ways of doing things, but... 1155 01:01:40,116 --> 01:01:42,118 Everybody knows how to play. 1156 01:01:47,040 --> 01:01:50,043 The key to winning is watching and understanding. 1157 01:01:54,964 --> 01:01:56,841 There's things I don't see anymore. 1158 01:01:58,885 --> 01:02:00,887 A blind spot. 1159 01:02:04,015 --> 01:02:05,475 It's just a hand. 1160 01:02:05,558 --> 01:02:06,851 Could have happened to anybody. 1161 01:02:09,437 --> 01:02:10,814 You saw it. 1162 01:02:15,860 --> 01:02:18,947 Okay, guts... Head-to-head, a nickel a pop. 1163 01:02:19,572 --> 01:02:20,990 Why not a dime? 1164 01:02:21,032 --> 01:02:22,033 Let's go. 1165 01:02:34,004 --> 01:02:36,172 $2,000 burn. 1166 01:02:36,256 --> 01:02:37,924 (SHUFFLING CARDS) 1167 01:02:46,474 --> 01:02:48,560 I'm in. I'm with you. 1168 01:02:49,144 --> 01:02:50,145 Queen-seven. 1169 01:02:50,186 --> 01:02:51,521 Queen-ten. 1170 01:02:57,110 --> 01:02:58,403 It's coming. 1171 01:03:06,202 --> 01:03:07,370 Check. 1172 01:03:07,454 --> 01:03:08,413 I'm in. 1173 01:03:10,623 --> 01:03:11,833 Re-ante. 1174 01:03:13,960 --> 01:03:15,170 (SHUFFLING MONEY) 1175 01:03:18,214 --> 01:03:19,924 (SHUFFLING CARDS) 1176 01:03:28,350 --> 01:03:29,309 I'm in. 1177 01:03:30,685 --> 01:03:31,853 Call. 1178 01:03:33,063 --> 01:03:34,272 King-ten. 1179 01:03:35,648 --> 01:03:36,941 Big slick. 1180 01:03:48,078 --> 01:03:48,953 Check. 1181 01:03:49,454 --> 01:03:50,955 (SIGHS) 1182 01:03:51,039 --> 01:03:52,832 I'm in. Call. 1183 01:03:57,545 --> 01:03:58,630 Pair of tens. 1184 01:04:08,598 --> 01:04:09,933 I'm in. 1185 01:04:10,600 --> 01:04:12,310 I've improved. 1186 01:04:12,394 --> 01:04:14,104 You needed to. Call. 1187 01:04:14,145 --> 01:04:16,147 Caught the cowboy. 1188 01:04:16,231 --> 01:04:17,399 Kings and tens. 1189 01:04:17,440 --> 01:04:18,942 Caught the bullet and his little friend, 1190 01:04:19,025 --> 01:04:20,402 aces and threes. 1191 01:04:23,446 --> 01:04:25,156 You might want to think about quitting 1192 01:04:25,240 --> 01:04:26,408 'cause I've got the best of it. 1193 01:04:26,700 --> 01:04:27,909 Re-ante. 1194 01:04:27,951 --> 01:04:29,119 $4,000 burn. 1195 01:04:29,202 --> 01:04:30,412 I don't want to clean you out, Huckleberry. 1196 01:04:30,495 --> 01:04:31,329 You playing or not? 1197 01:04:33,164 --> 01:04:35,000 Won't be happy till you have nothing left. 1198 01:04:36,710 --> 01:04:38,420 (SHUFFLING CARDS) 1199 01:04:43,466 --> 01:04:44,634 (SIGHS) 1200 01:04:44,676 --> 01:04:46,011 I'm in. 1201 01:04:50,598 --> 01:04:51,933 Call. 1202 01:04:53,059 --> 01:04:54,019 Jack-four. 1203 01:04:55,562 --> 01:04:56,688 Nice read. 1204 01:04:59,024 --> 01:05:00,150 I'm weak, but not quite that weak. 1205 01:05:01,067 --> 01:05:02,193 Jack-five. 1206 01:05:09,034 --> 01:05:10,326 I'm in. 1207 01:05:17,292 --> 01:05:18,668 (FLIPS CARDS) 1208 01:05:28,261 --> 01:05:29,304 Ooh. 1209 01:05:29,721 --> 01:05:31,014 It's yours. 1210 01:05:45,153 --> 01:05:46,613 (SIGHS) 1211 01:05:46,696 --> 01:05:48,239 This was your stake for the big one. 1212 01:05:49,032 --> 01:05:49,741 Take it. 1213 01:05:49,824 --> 01:05:51,117 (SCOFFS) I don't want it. 1214 01:05:52,369 --> 01:05:53,536 Pick it up. 1215 01:05:55,538 --> 01:05:57,207 Pick it up! 1216 01:05:57,248 --> 01:05:59,459 I could have played it safe, that's not who I am. 1217 01:06:00,710 --> 01:06:02,379 You got it backwards, kid. 1218 01:06:02,420 --> 01:06:05,173 You play cards the way you should lead your life, 1219 01:06:05,215 --> 01:06:07,425 and you lead your life the way you should play cards. 1220 01:06:09,052 --> 01:06:11,262 Maybe everybody has a blind spot. 1221 01:06:13,139 --> 01:06:16,267 Maybe everybody has to learn from their mistakes. 1222 01:06:20,313 --> 01:06:22,399 I sure learned from mine. 1223 01:06:30,115 --> 01:06:31,282 Fun game? 1224 01:06:32,534 --> 01:06:35,078 Yeah. 1225 01:06:35,161 --> 01:06:37,706 You've come a long way since pennies, nickels and dimes 1226 01:06:37,747 --> 01:06:39,708 on the kitchen table. 1227 01:06:41,876 --> 01:06:44,004 Excuse me a minute. 1228 01:06:45,296 --> 01:06:47,090 (CHUCKLES) 1229 01:06:47,173 --> 01:06:48,341 Boys will be boys. 1230 01:06:49,259 --> 01:06:52,053 Fathers will be fathers. 1231 01:06:52,095 --> 01:06:54,264 I tried to give it back to him. 1232 01:06:54,347 --> 01:06:56,433 You could leave it on the table. 1233 01:06:56,516 --> 01:06:59,561 Then the waitress will get a... A $10,000 tip. 1234 01:07:01,104 --> 01:07:03,815 Yeah, well, if he's gonna take anything from me, 1235 01:07:03,898 --> 01:07:05,734 he's gonna have to win it. 1236 01:07:05,817 --> 01:07:08,194 And that's not likely to happen. 1237 01:07:10,196 --> 01:07:13,283 Maybe... Giving and receiving 1238 01:07:13,324 --> 01:07:16,077 are more complicated than winning and losing. 1239 01:07:17,287 --> 01:07:19,080 Maybe so. 1240 01:07:22,250 --> 01:07:23,585 Good day, Ms. Offer. 1241 01:07:29,424 --> 01:07:30,383 Right. 1242 01:07:31,134 --> 01:07:32,135 Right, right. 1243 01:07:32,218 --> 01:07:33,470 Yeah, okay, Eddie. 1244 01:07:33,511 --> 01:07:34,304 (CELL PHONE BEEPS) 1245 01:07:34,387 --> 01:07:36,598 He'll go for it. He'll go for the 10. 1246 01:07:36,639 --> 01:07:39,768 Want to come along? Some moral support? 1247 01:07:39,809 --> 01:07:42,270 Sure. I'm getting an education 1248 01:07:42,312 --> 01:07:44,689 on what it's like not to be compulsive. 1249 01:07:45,732 --> 01:07:47,400 Come on. 1250 01:07:48,860 --> 01:07:49,903 EDDIE: Just so we're straight, 1251 01:07:49,986 --> 01:07:52,864 you have to run five miles, shoot 18 holes of golf, 1252 01:07:52,947 --> 01:07:56,368 78 strokes or under, in less than three hours. 1253 01:07:56,451 --> 01:07:59,204 And the ball has to be in the cup 1254 01:07:59,287 --> 01:08:00,205 before the time expires, 1255 01:08:00,955 --> 01:08:02,123 for $10,000. 1256 01:08:02,540 --> 01:08:03,458 Bet? 1257 01:08:04,876 --> 01:08:06,086 She holds the stopwatch. 1258 01:08:07,504 --> 01:08:08,880 She holds where I can see it. Bet? 1259 01:08:09,297 --> 01:08:10,340 Bet. 1260 01:08:10,423 --> 01:08:11,466 You ready? Ready. 1261 01:08:11,925 --> 01:08:12,884 EDDIE: Get set. 1262 01:08:14,511 --> 01:08:15,553 Go! 1263 01:08:16,179 --> 01:08:17,222 BILLIE: Go! 1264 01:08:17,681 --> 01:08:18,723 (ENGINE STARTS) 1265 01:08:18,807 --> 01:08:20,100 (TIRES SQUEALING) 1266 01:08:21,518 --> 01:08:23,228 BILLIE: 19 seconds, 20, 1267 01:08:24,229 --> 01:08:25,814 21, 22. 1268 01:08:25,855 --> 01:08:28,692 Billie, every couple of minutes will do just fine. 1269 01:08:33,988 --> 01:08:35,657 BILLIE: 20 minutes! 1270 01:08:36,783 --> 01:08:38,743 You've gone three miles. 1271 01:08:43,748 --> 01:08:45,250 There it is! 1272 01:08:45,333 --> 01:08:47,293 39 minutes, 10 seconds. 1273 01:08:47,377 --> 01:08:48,294 Pop the trunk! 1274 01:08:48,378 --> 01:08:50,588 BILLIE: Pop the trunk, pop the trunk. 1275 01:09:04,936 --> 01:09:07,230 EDDIE: Hit a duck and it's two strokes! 1276 01:09:13,236 --> 01:09:14,320 All right, you get the golf cart, 1277 01:09:14,404 --> 01:09:15,405 we'll meet you on the green. 1278 01:09:15,447 --> 01:09:16,406 Great shot! 1279 01:09:18,033 --> 01:09:19,492 40 minutes, 10 seconds! 1280 01:09:42,807 --> 01:09:44,351 (WHISPERS) Get in there. 1281 01:09:44,768 --> 01:09:45,894 (GROANS) 1282 01:09:54,444 --> 01:09:55,945 How many shots? 1283 01:09:56,029 --> 01:09:57,322 Four. Damn it. 1284 01:09:58,323 --> 01:10:00,241 Here, move over. I'll drive. 1285 01:10:02,619 --> 01:10:06,289 BILLIE: 46 minutes and 50 seconds! 1286 01:10:09,417 --> 01:10:10,335 HUCK: Fore! 1287 01:10:17,926 --> 01:10:19,260 Playing through. 1288 01:10:19,302 --> 01:10:20,762 MAN: Hey, what... Who is that? 1289 01:10:30,355 --> 01:10:31,690 (PANTING) 1290 01:10:38,780 --> 01:10:39,864 BILLIE: Yes! 1291 01:10:43,493 --> 01:10:46,329 Two hours and 13 minutes, and you're two shots ahead! 1292 01:10:49,582 --> 01:10:51,292 EDDIE: You're in the rough, Huckster! 1293 01:10:53,420 --> 01:10:54,337 (GROANS) 1294 01:11:07,517 --> 01:11:08,518 (GROANS) 1295 01:11:12,480 --> 01:11:15,316 EDDIE: This is the last hole, Hucky baby! 1296 01:11:15,400 --> 01:11:16,359 (PANTING) 1297 01:11:18,486 --> 01:11:21,364 BILLIE: You only have seven minutes and 45 seconds! 1298 01:11:23,116 --> 01:11:25,076 You bogey this, you're toast. 1299 01:11:28,788 --> 01:11:30,582 BILLIE: That's 75. 1300 01:11:30,665 --> 01:11:32,542 EDDIE: Only three more! 1301 01:11:40,925 --> 01:11:42,385 EDDIE: Ah... 1302 01:11:42,427 --> 01:11:44,637 Should've put some hazards on this hole. 1303 01:11:53,772 --> 01:11:55,023 Yes! Shit! 1304 01:11:55,065 --> 01:11:56,608 BILLIE: 76 shots. 1305 01:11:56,691 --> 01:11:58,693 EDDIE: All right, all right. 1306 01:12:05,200 --> 01:12:08,745 BILLIE: Two hours, 57 minutes and 40 seconds! 1307 01:12:08,828 --> 01:12:10,955 EDDIE: You shank this, it's all over. 1308 01:12:16,878 --> 01:12:18,380 BILLIE: Get in the hole! 1309 01:12:18,421 --> 01:12:19,756 EDDIE: Stay out of the hole. 1310 01:12:19,839 --> 01:12:21,007 Go, ball, go! 1311 01:12:21,091 --> 01:12:23,468 Yes, baby. Legs, legs, legs! 1312 01:12:23,551 --> 01:12:24,969 Good boy, good boy! 1313 01:12:25,053 --> 01:12:27,472 Yes, yes, yes, yes. 1314 01:12:27,555 --> 01:12:29,140 All right. 1315 01:12:30,517 --> 01:12:32,143 It's not an impossible putt. 1316 01:12:32,227 --> 01:12:34,145 I think Jack Nicklaus made it once. 1317 01:12:34,229 --> 01:12:35,605 Two hours, 59 minutes 1318 01:12:35,647 --> 01:12:36,856 and 46 seconds! 1319 01:12:36,940 --> 01:12:39,442 47, 48... 1320 01:12:39,484 --> 01:12:40,694 Your dick's beginning to sweat. 1321 01:12:40,777 --> 01:12:43,530 BILLIE: 50, 51, 52... 1322 01:12:43,613 --> 01:12:45,448 EDDIE: Your arms are heavy! 1323 01:12:45,490 --> 01:12:48,451 BILLIE: 54, 55, 56, 1324 01:12:48,535 --> 01:12:50,537 57, 58... 1325 01:12:55,625 --> 01:12:56,668 Yes! 1326 01:12:56,751 --> 01:12:58,670 (HUCK WHOOPING) 1327 01:12:58,753 --> 01:12:59,796 (EDDIE GROANS) 1328 01:13:00,755 --> 01:13:02,465 (CHUCKLES) Woo-hoo! 1329 01:13:06,845 --> 01:13:08,847 Three hours and two seconds. 1330 01:13:11,516 --> 01:13:12,976 You lost. 1331 01:13:14,686 --> 01:13:15,770 EDDIE: Yes! 1332 01:13:16,604 --> 01:13:18,523 Yes! Yes! 1333 01:13:18,606 --> 01:13:19,691 I win! I win! 1334 01:13:19,774 --> 01:13:21,484 (LAUGHING) I win! 1335 01:13:22,068 --> 01:13:23,403 I win! 1336 01:13:23,778 --> 01:13:24,946 (LAUGHING) 1337 01:13:24,988 --> 01:13:26,489 Whoo-hoo! 1338 01:13:26,573 --> 01:13:27,866 (EDDIE'S CELL RINGING) Yes! 1339 01:13:30,577 --> 01:13:32,787 (LAUGHING) Yeah, yeah, yeah. 1340 01:13:32,829 --> 01:13:36,541 Three hours and two seconds. 1341 01:13:39,085 --> 01:13:41,629 Two seconds, baby! Yeah! 1342 01:13:41,713 --> 01:13:43,506 Hey! Where you going? 1343 01:13:43,548 --> 01:13:45,091 I'll catch up with you! 1344 01:13:45,175 --> 01:13:46,801 (SHOUTS) Where's my money? 1345 01:13:46,843 --> 01:13:48,428 Come back here! 1346 01:13:50,597 --> 01:13:52,057 How come you couldn't have helped me out a little? 1347 01:13:53,016 --> 01:13:54,517 Helped you out? 1348 01:13:54,559 --> 01:13:55,894 Yeah, just a couple of seconds. 1349 01:13:58,021 --> 01:14:00,482 You mean cheated. 1350 01:14:00,523 --> 01:14:02,692 Is that what you mean by "moral support"? 1351 01:14:02,776 --> 01:14:05,570 I'm stuck 20,000, and I still got no entry fee. 1352 01:14:07,072 --> 01:14:09,616 I don't lie, cheat or steal, 1353 01:14:09,699 --> 01:14:11,659 for anything or anyone. 1354 01:14:11,701 --> 01:14:14,245 All you had to do was give me a little edge. 1355 01:14:14,329 --> 01:14:16,206 (LAUGHS) Call it what you like, it's cheating. 1356 01:14:16,289 --> 01:14:18,625 It was two seconds! 1357 01:14:18,708 --> 01:14:20,085 Anybody would have done that. 1358 01:14:22,712 --> 01:14:23,713 I don't believe that. 1359 01:14:24,589 --> 01:14:25,590 That's the way it is. 1360 01:14:28,593 --> 01:14:30,178 You always have the hard answers, don't you? 1361 01:14:30,220 --> 01:14:31,805 How do you live with yourself? 1362 01:14:31,888 --> 01:14:33,139 You mean the easy answers, Billie. 1363 01:14:33,223 --> 01:14:34,849 No, I mean the hard ones! 1364 01:14:38,561 --> 01:14:41,022 I don't want to see you anymore. Just stop this thing. 1365 01:14:44,943 --> 01:14:46,111 Billie, what are you doing? 1366 01:14:48,238 --> 01:14:49,823 Making a good fold. 1367 01:15:15,640 --> 01:15:17,642 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1368 01:15:19,644 --> 01:15:21,563 Hey, what happened to your furniture? 1369 01:15:21,646 --> 01:15:22,689 Who are you? 1370 01:15:24,024 --> 01:15:25,316 Mr. Durucher was upset to hear 1371 01:15:25,400 --> 01:15:28,611 you lost his 10 grand to Ready Eddie. 1372 01:15:28,695 --> 01:15:31,656 Tell Mr. Durucher he's got nothing to worry about. 1373 01:15:31,740 --> 01:15:33,616 We'll get a seat in the big show. 1374 01:15:34,993 --> 01:15:35,994 Nice pool. 1375 01:15:38,663 --> 01:15:39,831 Shame there's no water. 1376 01:15:42,751 --> 01:15:43,668 Hey! 1377 01:15:44,669 --> 01:15:45,795 (SCREAMS) 1378 01:15:49,007 --> 01:15:50,216 (GROANING) 1379 01:15:55,138 --> 01:15:57,599 You got 24 hours to return Mr. Durucher his money, 1380 01:15:58,767 --> 01:16:00,185 or get a seat in the tournament. 1381 01:16:04,814 --> 01:16:05,607 What happened to you? 1382 01:16:08,735 --> 01:16:09,652 Is Billie here? 1383 01:16:12,697 --> 01:16:13,907 Do you believe in karma? 1384 01:16:16,701 --> 01:16:17,827 Is this a trick question? 1385 01:16:19,454 --> 01:16:21,623 Everyone over 21 gets what they deserve. 1386 01:16:26,294 --> 01:16:28,380 Come on, Suzanne. Give me a little more than that. 1387 01:16:34,177 --> 01:16:36,888 I'm sorry, Suzanne. About everything. 1388 01:16:42,352 --> 01:16:46,022 Her seeing me wasn't her fault. It was mine. 1389 01:16:46,106 --> 01:16:48,108 I know you and I know Billie. 1390 01:16:54,489 --> 01:16:56,783 What are you doing here? 1391 01:16:56,866 --> 01:16:59,035 This isn't your style, going out on a limb. 1392 01:16:59,077 --> 01:17:01,204 Some people think I spent my whole life out on a limb. 1393 01:17:02,747 --> 01:17:04,082 Maybe at the poker table. 1394 01:17:04,165 --> 01:17:06,876 But in real life, you play it pretty tight. 1395 01:17:12,882 --> 01:17:13,967 More power to Billie. 1396 01:17:15,885 --> 01:17:17,095 She got through to you. 1397 01:17:26,146 --> 01:17:28,314 She went back to Bakersfield for a couple days. 1398 01:17:34,029 --> 01:17:35,405 So, this thing, 1399 01:17:35,447 --> 01:17:36,823 safe to assume it's about money? 1400 01:17:38,867 --> 01:17:40,243 I got a day to clear it up. 1401 01:17:40,326 --> 01:17:41,578 Mmm. 1402 01:17:41,661 --> 01:17:44,831 Well, what's that old poker saying about a chip and a chair? 1403 01:17:46,750 --> 01:17:49,169 If anyone could turn nothing into something, it's you, Huck. 1404 01:17:51,379 --> 01:17:53,089 Trouble is, 1405 01:17:53,131 --> 01:17:54,215 you always throw it away. 1406 01:17:58,970 --> 01:18:00,221 Good night, Huck. 1407 01:18:10,440 --> 01:18:12,108 (INDISTINCT CONVERSATION) 1408 01:18:20,116 --> 01:18:21,868 MAN: I can almost predict these cards. 1409 01:18:26,247 --> 01:18:27,832 (INDISTINCT CONVERSATION) 1410 01:18:29,918 --> 01:18:30,752 I'm out. 1411 01:18:38,510 --> 01:18:40,303 I have something you said you valued. 1412 01:18:47,185 --> 01:18:49,813 Buck and a half, just like the pawn shop. 1413 01:18:57,362 --> 01:18:58,863 Five. Fair is fair. 1414 01:19:07,163 --> 01:19:08,164 Thanks. 1415 01:19:10,625 --> 01:19:11,835 L.C.: Huck? 1416 01:19:15,046 --> 01:19:16,089 Good skill. 1417 01:19:19,926 --> 01:19:21,845 ("LET IT RIDE" BY RYAN ADAMS PLAYING) 1418 01:19:27,142 --> 01:19:29,853 ♪ Twenty-seven years of nothing but failures 1419 01:19:29,894 --> 01:19:32,105 ♪ And promises that I couldn't keep 1420 01:19:32,188 --> 01:19:35,191 ♪ Oh, Lord I wasn't ready to go 1421 01:19:36,317 --> 01:19:38,862 ♪ I'm never ready to go 1422 01:19:38,945 --> 01:19:40,280 ♪ Let it ride 1423 01:19:40,363 --> 01:19:42,866 ♪ Let it ride easy down the road 1424 01:19:43,950 --> 01:19:45,035 ♪ Let it ride 1425 01:19:45,076 --> 01:19:47,829 ♪ Let it take away all of the darkness 1426 01:19:48,496 --> 01:19:49,956 ♪ Let it ride 1427 01:19:50,040 --> 01:19:52,042 ♪ Let it rock me in the arms 1428 01:19:52,125 --> 01:19:53,877 ♪ Of stranger's angels 1429 01:19:53,960 --> 01:19:56,296 ♪ Until it brings me home 1430 01:19:56,379 --> 01:19:57,839 ♪ Let it ride 1431 01:19:57,881 --> 01:19:58,840 ♪ Let it roll 1432 01:19:58,882 --> 01:20:00,467 ♪ Let it go 1433 01:20:06,097 --> 01:20:08,558 ♪ I want to see you tonight 1434 01:20:08,600 --> 01:20:12,062 ♪ Dancing in the endless moonlight 1435 01:20:12,145 --> 01:20:15,607 ♪ In the parking lot in the headlights of cars 1436 01:20:15,690 --> 01:20:17,901 ♪ Someplace on the moon 1437 01:20:17,984 --> 01:20:21,071 ♪ Where they moved the drive-in theater 1438 01:20:21,154 --> 01:20:24,574 ♪ Where I left the car that I can't find 1439 01:20:24,657 --> 01:20:27,619 ♪ But I still got the keys to 1440 01:20:27,702 --> 01:20:28,661 ♪ Let it ride 1441 01:20:28,745 --> 01:20:32,082 ♪ Let it ride easy down the road 1442 01:20:32,123 --> 01:20:33,875 ♪ Let it ride 1443 01:20:33,958 --> 01:20:36,961 ♪ Let it take away all of this darkness 1444 01:20:37,045 --> 01:20:38,254 ♪ Let it ride 1445 01:20:38,338 --> 01:20:42,342 ♪ Let it rock me in the arms of stranger's angels 1446 01:20:42,425 --> 01:20:44,969 ♪ Until it brings me home 1447 01:20:45,053 --> 01:20:46,346 ♪ Let it ride 1448 01:20:46,429 --> 01:20:48,848 ♪ Let it roll, let it go ♪ 1449 01:21:24,509 --> 01:21:25,635 (SIGHS) 1450 01:21:25,719 --> 01:21:27,512 Got a seat in the tournament. 1451 01:21:30,515 --> 01:21:32,017 You... 1452 01:21:32,100 --> 01:21:34,227 You came all the way out here to tell me that? 1453 01:21:38,648 --> 01:21:40,316 You're the only one I wanted to tell. 1454 01:21:47,532 --> 01:21:49,075 You were right not to cheat. 1455 01:21:51,703 --> 01:21:53,204 You've been right about a lot. 1456 01:21:54,622 --> 01:21:56,958 Hard answers... 1457 01:21:57,000 --> 01:21:59,085 My telling people what they want to hear. 1458 01:22:01,004 --> 01:22:02,088 Ever since I was a kid, 1459 01:22:02,172 --> 01:22:05,175 I've always been able to talk my way out of things. 1460 01:22:05,258 --> 01:22:08,053 But when I told you we had a chance at something special, 1461 01:22:08,428 --> 01:22:09,971 I meant it. 1462 01:22:13,183 --> 01:22:14,642 Just wanted you to know that. 1463 01:22:42,212 --> 01:22:43,463 GIL: We will high card 1464 01:22:43,546 --> 01:22:45,548 for the button on table number 58. 1465 01:22:45,632 --> 01:22:46,633 MAN: That's my ace. 1466 01:22:48,760 --> 01:22:51,137 GIL: The button starts in seat number 5. 1467 01:22:51,221 --> 01:22:52,263 MAN: Button starts here, boys. 1468 01:22:52,347 --> 01:22:54,182 All right, dealers. 1469 01:22:54,224 --> 01:22:56,685 Put the button at seat number 5. 1470 01:22:56,726 --> 01:22:59,437 Dealers, make sure you're checking receipts and seat cards. 1471 01:22:59,521 --> 01:23:02,190 Make sure everybody's at the correct table and seat. 1472 01:23:02,232 --> 01:23:05,026 Two minutes till we start the World Series of Poker, main event. 1473 01:23:05,068 --> 01:23:07,153 COMMENTATOR: Here, at the featured table, the hole-card cam 1474 01:23:07,237 --> 01:23:10,198 is being used for the first time at the World Series of Poker. 1475 01:23:10,240 --> 01:23:11,366 And even though no one will see 1476 01:23:11,408 --> 01:23:14,077 what the camera sees until the tournament is broadcast 1477 01:23:14,119 --> 01:23:17,122 months from now, the camera is getting mixed reviews from the players. 1478 01:23:17,205 --> 01:23:19,082 Two-time world champion, L.C. Cheever, 1479 01:23:19,124 --> 01:23:20,458 your thoughts on the hole-card cam? 1480 01:23:21,626 --> 01:23:23,420 (LAUGHS) Well, I made a good living 1481 01:23:23,461 --> 01:23:26,214 for a long time because people don't know how I play. 1482 01:23:26,256 --> 01:23:28,425 I'd rather keep it that way. 1483 01:23:28,508 --> 01:23:30,301 COMMENTATOR: And there you have it. Like it or not, 1484 01:23:30,385 --> 01:23:32,095 poker, as a spectator sport, 1485 01:23:32,137 --> 01:23:34,806 is about to undergo an enormous change. 1486 01:23:34,889 --> 01:23:38,601 Ladies and gentlemen, welcome to the world series of poker. 1487 01:23:38,643 --> 01:23:40,770 Dealers, shuffle up and deal. (CROWD APPLAUDING) 1488 01:23:40,812 --> 01:23:42,647 Let's get those cards in the air. 1489 01:23:42,731 --> 01:23:44,607 COMMENTATOR: Jack Binion's Father, Benny Binion, 1490 01:23:44,691 --> 01:23:47,235 started the World Series in 1970. 1491 01:23:47,277 --> 01:23:50,196 Today, there are over 800 players. 1492 01:23:50,280 --> 01:23:51,281 Five days from now, 1493 01:23:51,364 --> 01:23:55,118 the winner will receive $2.5 million, 1494 01:23:55,160 --> 01:23:58,079 the richest individual prize in sports. 1495 01:24:06,463 --> 01:24:09,257 ANNOUNCER: We're down to 320 players. 1496 01:24:09,299 --> 01:24:10,675 Halfway through day number 2. 1497 01:24:29,444 --> 01:24:30,320 Good luck. 1498 01:24:30,403 --> 01:24:31,446 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 1499 01:24:31,488 --> 01:24:33,323 Doyle Brunson has just been eliminated. 1500 01:24:33,365 --> 01:24:35,200 (CHEERING) 1501 01:24:42,248 --> 01:24:44,250 Sam, you're out? 1502 01:24:44,334 --> 01:24:45,502 This guy over there, 1503 01:24:45,585 --> 01:24:47,879 he never played a live tournament in his life. 1504 01:24:48,672 --> 01:24:50,173 And he beat me. 1505 01:24:50,256 --> 01:24:52,175 I don't know if this makes me feel better or worse. 1506 01:25:05,522 --> 01:25:07,440 So I hear Huck's doing really well in the tournament. 1507 01:25:09,401 --> 01:25:10,443 Good. 1508 01:25:12,404 --> 01:25:13,571 That's nice. 1509 01:25:17,992 --> 01:25:19,494 GIL: We're breaking another table. 1510 01:25:20,495 --> 01:25:22,330 Only 135 players remain. 1511 01:25:24,708 --> 01:25:27,627 Dealers, please check all incoming player's seat cards. 1512 01:25:27,711 --> 01:25:28,670 Look who's here. 1513 01:25:33,258 --> 01:25:35,719 I managed to get my dress pressed after all. 1514 01:25:41,558 --> 01:25:42,559 DEALER: Head's up. 1515 01:25:52,360 --> 01:25:53,361 DEALER: 30,000. 1516 01:26:18,970 --> 01:26:20,221 All in. 1517 01:26:21,723 --> 01:26:22,640 Whoa. 1518 01:26:38,281 --> 01:26:40,950 Do I really like these cards, 1519 01:26:40,992 --> 01:26:44,329 or is it just the irresistible lure of sending you home? 1520 01:26:45,080 --> 01:26:47,332 (PLAYERS CHUCKLING) 1521 01:26:51,378 --> 01:26:52,253 How much to call? 1522 01:26:52,295 --> 01:26:54,422 It's about 150. 1523 01:26:54,464 --> 01:26:56,383 I mean, do you need an exact count? 1524 01:27:07,352 --> 01:27:08,353 Call. 1525 01:27:13,692 --> 01:27:14,734 DEALER: Ace, king high. 1526 01:27:19,739 --> 01:27:20,824 Pair of fives the winner. 1527 01:27:21,658 --> 01:27:22,659 (GROANS) 1528 01:27:28,373 --> 01:27:29,499 (SIGHS) Yes. 1529 01:27:32,961 --> 01:27:34,295 Nice hand. 1530 01:27:37,507 --> 01:27:40,385 GIL: Michelle has aces and jacks, two pair, and wins the pot. 1531 01:27:40,468 --> 01:27:41,302 (CROWD APPLAUDS) 1532 01:27:41,845 --> 01:27:42,721 It's 3:00 a.m. 1533 01:27:42,804 --> 01:27:44,806 We'll stay until we eliminate one more player, 1534 01:27:44,848 --> 01:27:47,559 then the final table will be set. 1535 01:27:47,642 --> 01:27:49,394 The action is to Huck Cheever. 1536 01:27:59,654 --> 01:28:01,448 And Huck raises it to 40,000. 1537 01:28:02,115 --> 01:28:03,408 And Frank folds. 1538 01:28:04,909 --> 01:28:06,494 Jason re-raises to 100,000. 1539 01:28:07,454 --> 01:28:08,413 Michelle folds. 1540 01:28:09,497 --> 01:28:10,415 And L.C. folds. 1541 01:28:10,498 --> 01:28:11,624 Chico folds. 1542 01:28:11,708 --> 01:28:13,335 The action is to Karim Kesai. 1543 01:28:17,714 --> 01:28:18,757 All in. 1544 01:28:18,840 --> 01:28:20,467 GIL: Karim Kesai is all in. 1545 01:28:20,550 --> 01:28:22,010 (CROWD MURMURS) 1546 01:28:24,888 --> 01:28:26,097 Josh is out. 1547 01:28:26,181 --> 01:28:27,640 The actions to Huck Cheever. 1548 01:28:31,603 --> 01:28:33,021 (CHIPS RATTLING) 1549 01:28:41,154 --> 01:28:43,031 Huck folds, and the action's back to Jason Keyes. 1550 01:28:43,740 --> 01:28:44,532 JASON: How much? 1551 01:28:44,574 --> 01:28:46,076 GIL: He's asked for a count. 1552 01:28:46,159 --> 01:28:48,411 COMMENTATOR: I'm somewhat surprised at the play of Huck Cheever. 1553 01:28:48,495 --> 01:28:50,914 He has the reputation of being a blaster. 1554 01:28:50,997 --> 01:28:52,457 He's playing very patiently here. 1555 01:28:56,169 --> 01:28:57,420 52 to call. 1556 01:28:57,504 --> 01:28:58,838 52,000 more. 1557 01:28:58,922 --> 01:28:59,839 Call. 1558 01:28:59,923 --> 01:29:01,424 GIL: And he's called. Action's complete. 1559 01:29:01,466 --> 01:29:02,759 Let's see them, please. (CROWD MURMURING) 1560 01:29:03,551 --> 01:29:05,387 Ace-queen. 1561 01:29:05,428 --> 01:29:06,429 GIL: Karim Kesai has ace-queen. 1562 01:29:06,513 --> 01:29:08,056 Jason Keyes, two kings! 1563 01:29:08,139 --> 01:29:09,516 (CROWD GROANS) 1564 01:29:11,101 --> 01:29:12,644 GIL: Two kings verse ace-queen. 1565 01:29:13,520 --> 01:29:14,646 And the flop. 1566 01:29:17,190 --> 01:29:19,150 It's a three... And two queens! 1567 01:29:19,234 --> 01:29:21,444 Yes! Beautiful! 1568 01:29:21,486 --> 01:29:23,947 GIL: Karim Kesai has made trip queens. 1569 01:29:24,030 --> 01:29:25,532 Beautiful! You like? 1570 01:29:25,615 --> 01:29:26,700 (CROWD LAUGHING) 1571 01:29:26,783 --> 01:29:28,076 The women, they love me! 1572 01:29:28,118 --> 01:29:29,494 GIL: Turn card coming up. 1573 01:29:30,161 --> 01:29:31,037 It's a jack. 1574 01:29:31,121 --> 01:29:32,747 Karim Kesai looking to double up. 1575 01:29:32,789 --> 01:29:34,374 One card left, and here it is. 1576 01:29:36,751 --> 01:29:37,961 It's a king! 1577 01:29:38,003 --> 01:29:40,088 (CROWD APPLAUDING) 1578 01:29:40,130 --> 01:29:42,465 A full house for Jason, and Karim Kesai has been eliminated! 1579 01:29:42,549 --> 01:29:43,508 Unbelievable. 1580 01:29:44,718 --> 01:29:45,927 Gracias, muchacho. 1581 01:29:45,969 --> 01:29:47,137 GIL: Congratulations, everybody. 1582 01:29:47,178 --> 01:29:48,179 That's it. Congratulations. 1583 01:29:48,263 --> 01:29:50,473 ANNOUNCER: We've reached our final table. 1584 01:29:50,557 --> 01:29:51,641 See you in the morning. 1585 01:29:51,683 --> 01:29:53,184 Hey, it happens. 1586 01:29:54,519 --> 01:29:55,770 (INDISTINCT CONVERSATION) 1587 01:31:02,337 --> 01:31:03,922 GIL: Ladies and gentlemen, welcome. 1588 01:31:04,005 --> 01:31:05,090 We've reached the final table 1589 01:31:05,173 --> 01:31:06,966 of the World Series of Poker, main event. 1590 01:31:07,050 --> 01:31:08,551 (CROWD APPLAUDING) 1591 01:31:08,593 --> 01:31:10,553 That's tournament director, Gil Edwards, 1592 01:31:10,637 --> 01:31:13,223 about to introduce the players at the final table. 1593 01:31:17,560 --> 01:31:18,853 GIL: And the players are... 1594 01:31:18,895 --> 01:31:22,899 In seat number one, from Toronto, Canada, 680,000 in chips. 1595 01:31:22,982 --> 01:31:24,150 Mr. Josh Cohen. 1596 01:31:24,234 --> 01:31:25,819 (CROWD APPLAUDING) 1597 01:31:27,070 --> 01:31:29,531 In seat number 2, from Tucson, Arizona, 1598 01:31:29,572 --> 01:31:32,951 551,000 in chips, Jason Keyes. 1599 01:31:33,034 --> 01:31:34,077 MAN: That a boy, son! (CROWD APPLAUDING) 1600 01:31:34,160 --> 01:31:35,203 COMMENTATOR: Jason Keyes, 1601 01:31:35,245 --> 01:31:38,123 the amateur Internet player from Tucson, Arizona, 1602 01:31:38,206 --> 01:31:40,083 playing in his first live tournament. 1603 01:31:40,166 --> 01:31:43,586 GIL: In seat number 3, 664,000 in chips, 1604 01:31:43,628 --> 01:31:45,755 from Detroit, Michigan, Frank Belando. 1605 01:31:45,839 --> 01:31:47,590 COMMENTATOR: The retired owner of a tire dealership 1606 01:31:47,632 --> 01:31:49,134 who's living his life's dream. 1607 01:31:49,217 --> 01:31:51,720 GIL: In seat number 4, from Las Vegas, Nevada, 1608 01:31:51,761 --> 01:31:54,264 790,000 in chips, Huck Cheever. 1609 01:31:54,347 --> 01:31:56,641 (CROWD APPLAUDING) 1610 01:31:57,767 --> 01:31:59,561 In seat 5, from Houston, Texas, 1611 01:31:59,644 --> 01:32:01,688 he's a former world champion, 1612 01:32:01,771 --> 01:32:04,566 420,000 in chips, Chico Banh. 1613 01:32:04,649 --> 01:32:06,067 (CROWD CHEERING) 1614 01:32:07,736 --> 01:32:10,280 MAN: Chico! Good luck, Chico! 1615 01:32:10,363 --> 01:32:12,699 GIL: In seat number 6, also from Las Vegas, 1616 01:32:12,782 --> 01:32:16,202 1,344,000, Michelle Carson. 1617 01:32:16,286 --> 01:32:18,621 (CROWD WHISTLING) COMMENTATOR: Michelle Carson, 1618 01:32:18,663 --> 01:32:20,582 the second woman player in 33 years 1619 01:32:20,665 --> 01:32:23,710 to make it to the final table. 1620 01:32:23,793 --> 01:32:27,339 GIL: In seat number 7, with 753,000 in chips, 1621 01:32:27,422 --> 01:32:31,217 from Philadelphia, Pennsylvania, Ralph Kaczynski. 1622 01:32:31,301 --> 01:32:32,969 (CROWD APPLAUDING) 1623 01:32:33,011 --> 01:32:35,597 In seat number 9, from Monterey Park, California, 1624 01:32:35,638 --> 01:32:38,600 1,072,000 in chips, David Chen. 1625 01:32:38,683 --> 01:32:40,685 MAN: Yeah, David! Hey, guys. 1626 01:32:44,189 --> 01:32:46,191 GIL: And our chip leader, in seat number 8, 1627 01:32:46,274 --> 01:32:48,651 most recently from the south of France, 1628 01:32:48,693 --> 01:32:52,072 two-time world champion, 2,116,000, 1629 01:32:52,155 --> 01:32:53,531 L.C. Cheever! 1630 01:32:53,615 --> 01:32:55,700 MAN: Go for three, L.C.! COMMENTATOR: L.C. and Huck Chee ver. 1631 01:32:55,784 --> 01:32:57,160 The first time ever, 1632 01:32:57,202 --> 01:32:59,079 a father and son have competed against each other 1633 01:32:59,162 --> 01:33:01,664 at the final table of the World Series. 1634 01:33:01,706 --> 01:33:03,375 GIL: The blinds are still 8,000 and 16,000, 1635 01:33:03,458 --> 01:33:05,835 and the button will start in seat number 4 with Huck Cheever. 1636 01:33:05,877 --> 01:33:07,712 Good luck, players. Shuffle up and deal. 1637 01:33:08,296 --> 01:33:09,881 (CROWD CHEERING) 1638 01:33:18,014 --> 01:33:19,641 (CHIPS RATTLING) 1639 01:33:21,101 --> 01:33:23,019 GIL: The action will start with Ralph Kaczynski. 1640 01:33:32,320 --> 01:33:33,655 Ralph folds. 1641 01:33:41,871 --> 01:33:43,707 L.C. raises to 50,000. 1642 01:33:46,042 --> 01:33:47,085 David folds. 1643 01:33:49,379 --> 01:33:50,880 Josh is out. 1644 01:33:50,922 --> 01:33:51,923 Jason folds. 1645 01:33:52,465 --> 01:33:53,675 Frank folds. 1646 01:34:00,932 --> 01:34:03,226 Huck re-raises to 250,000. 1647 01:34:03,268 --> 01:34:04,769 (LAUGHING) 1648 01:34:08,481 --> 01:34:09,691 Chico folds. 1649 01:34:10,942 --> 01:34:12,152 Michelle folds. 1650 01:34:12,235 --> 01:34:14,195 The action is back to L.C. Cheever. 1651 01:34:14,237 --> 01:34:15,947 You trying to steamroll us, kid? 1652 01:34:17,282 --> 01:34:19,451 Another 200,000, you can find out. 1653 01:34:19,534 --> 01:34:20,660 I know you're reckless, Huckleberry, 1654 01:34:20,744 --> 01:34:23,163 but I also know you don't want to be the first to go out. 1655 01:34:27,417 --> 01:34:29,919 GIL: L.C. folds, and Huck Cheever wins the first pot. 1656 01:34:29,961 --> 01:34:31,421 (CROWD APPLAUDING) 1657 01:34:53,443 --> 01:34:56,821 COMMENTATOR: The action is still early, here at the final table. 1658 01:34:56,905 --> 01:34:59,282 But Huck Cheever remains consistent. 1659 01:34:59,324 --> 01:35:01,951 He's the only player refusing to show his cards 1660 01:35:02,035 --> 01:35:03,828 to the hole-card cam. 1661 01:35:03,912 --> 01:35:06,247 Even Chico Banh and L.C. Cheever, 1662 01:35:06,289 --> 01:35:08,833 two former world champions, have acquiesced. 1663 01:35:19,427 --> 01:35:21,471 GIL: The river... 1664 01:35:21,513 --> 01:35:23,765 Is a five. Chico Banh wins the pot. 1665 01:35:23,848 --> 01:35:26,059 (CROWD APPLAUDING) 1666 01:35:26,142 --> 01:35:29,479 Josh Cohen is our ninth-place finisher. 1667 01:35:29,521 --> 01:35:32,774 ♪ When I get home from my job 1668 01:35:34,359 --> 01:35:37,320 ♪ I turn on the TV 1669 01:35:37,362 --> 01:35:41,408 ♪ But I can't keep my mind on the show 1670 01:35:43,827 --> 01:35:46,538 ♪ When I lay down at night 1671 01:35:46,621 --> 01:35:49,874 ♪ I don't get no sleep 1672 01:35:49,958 --> 01:35:54,421 ♪ So I turn on the radio 1673 01:35:54,504 --> 01:35:56,214 GIL: That's 250,000... ♪ But, Lord 1674 01:35:56,297 --> 01:35:58,842 ♪ The only thing I hear 1675 01:35:58,883 --> 01:36:02,178 ♪ Is you whispering in my ear 1676 01:36:02,262 --> 01:36:06,975 ♪ The words that you used to say 1677 01:36:07,017 --> 01:36:11,354 GIL: And the river... Is a jack. Huck Cheever wins the pot. 1678 01:36:11,438 --> 01:36:13,189 David Chen finishes in eighth place. 1679 01:36:17,402 --> 01:36:19,404 ♪ Every day ♪ I'm all in. 1680 01:36:19,487 --> 01:36:20,905 GIL: Michelle Carson is all in. (CROWD APPLAUDING) 1681 01:36:21,448 --> 01:36:23,116 I call. 1682 01:36:23,199 --> 01:36:25,827 GIL: Frank calls. (CROWD APPLAUDING) 1683 01:36:25,910 --> 01:36:27,829 Frank Belando finishes in seventh place. 1684 01:36:27,871 --> 01:36:29,205 Nice playing with you. 1685 01:36:30,457 --> 01:36:32,083 Thanks. 1686 01:36:32,167 --> 01:36:33,418 How much does he have left? 1687 01:36:33,960 --> 01:36:35,045 About... 1688 01:36:36,463 --> 01:36:37,505 270. 1689 01:36:38,256 --> 01:36:39,215 Raise. 1690 01:36:41,468 --> 01:36:42,385 400. 1691 01:36:42,469 --> 01:36:45,055 GIL: Ralph re-raises to 400,000. 1692 01:36:45,096 --> 01:36:46,973 (CROWD APPLAUDING) 1693 01:36:49,976 --> 01:36:51,895 L.C. folds. 1694 01:36:51,936 --> 01:36:53,938 The action's back to Chico Banh. 1695 01:36:54,022 --> 01:36:56,232 Call. GIL: Chico's all in with two eights. 1696 01:36:56,316 --> 01:36:57,942 (CROWD APPLAUDING) 1697 01:36:59,069 --> 01:37:01,404 Ralph Kaczynski has ace-king. 1698 01:37:01,446 --> 01:37:03,281 Two eights versus ace-king. 1699 01:37:04,449 --> 01:37:05,450 And the flop. 1700 01:37:08,119 --> 01:37:10,372 Flop is a king, a seven and a deuce. 1701 01:37:10,413 --> 01:37:13,875 Two kings for Ralph Kaczynski, two eights for Chico Banh. 1702 01:37:13,917 --> 01:37:15,585 (SOFTLY) Unless the Spanish-speaking Vietnamese catches 1703 01:37:15,627 --> 01:37:18,630 another eight, it's hasta la vista, for Chico Banh. 1704 01:37:18,713 --> 01:37:19,881 GIL: And the turn. 1705 01:37:21,007 --> 01:37:22,342 It's a three. 1706 01:37:22,425 --> 01:37:24,469 Only an eight will save Chico Banh. 1707 01:37:25,261 --> 01:37:26,304 And the river... 1708 01:37:28,932 --> 01:37:30,475 Is a jack! (CROWD GROANS) 1709 01:37:30,558 --> 01:37:32,435 (CROWD APPLAUDS) MAN: Next time, Chico! 1710 01:37:32,519 --> 01:37:34,312 GIL: Chico Banh, our sixth-place finisher 1711 01:37:34,396 --> 01:37:36,606 takes home $200,000. (CROWD CHEERING) 1712 01:37:36,690 --> 01:37:37,941 Good luck, Huck. 1713 01:37:38,024 --> 01:37:39,484 (CROWD WHOOPING) 1714 01:37:39,567 --> 01:37:40,985 Michelle. Chico. 1715 01:37:47,033 --> 01:37:48,868 (CROWD WHOOPING) 1716 01:37:52,455 --> 01:37:53,665 GIL: And the flop. 1717 01:37:58,128 --> 01:37:59,921 Queen, nine, six, all clubs. 1718 01:38:02,340 --> 01:38:03,675 L.C. bets 200,000. 1719 01:38:09,305 --> 01:38:11,182 Huck folds. 1720 01:38:15,478 --> 01:38:17,439 Call. GIL: Michelle calls. 1721 01:38:22,527 --> 01:38:24,446 The turn card... 1722 01:38:24,487 --> 01:38:26,698 Is a deuce of clubs. (CROWD MURMURS) 1723 01:38:26,781 --> 01:38:28,658 COMMENTATOR: You have to assume they both have flushes. 1724 01:38:28,742 --> 01:38:31,703 The question is, who has the highest club in the hole? 1725 01:38:32,662 --> 01:38:34,205 GIL: L.C. checks. 1726 01:38:38,710 --> 01:38:40,545 Michelle bets $400,000. 1727 01:38:40,628 --> 01:38:42,213 (APPLAUSE) 1728 01:38:45,342 --> 01:38:47,177 L.C. calls. 1729 01:38:47,218 --> 01:38:48,678 (APPLAUSE) 1730 01:38:53,058 --> 01:38:54,100 And the river... 1731 01:38:56,186 --> 01:38:57,437 Is an eight of clubs. 1732 01:38:57,520 --> 01:38:59,564 (CROWD MURMURING) 1733 01:39:02,108 --> 01:39:03,610 L.C. checks. 1734 01:39:11,368 --> 01:39:14,037 (SIGHS) 1735 01:39:14,120 --> 01:39:17,040 I'm all in. GIL: Michelle Carson is al l in. 1736 01:39:17,082 --> 01:39:19,000 MAN: Yeah, get him, Michelle! 1737 01:39:19,042 --> 01:39:20,585 (APPLAUSE AND WHISTLING) 1738 01:39:21,461 --> 01:39:23,630 Call. L.C. calls. 1739 01:39:26,049 --> 01:39:27,425 GIL: Michelle has a king of clubs 1740 01:39:27,509 --> 01:39:29,219 for a king-high flush. 1741 01:39:29,260 --> 01:39:30,220 Very nice. 1742 01:39:32,180 --> 01:39:34,015 But not nice enough? 1743 01:39:38,186 --> 01:39:39,521 (GASPS) Geez! 1744 01:39:39,562 --> 01:39:43,149 GIL: A straight flush! (CROWD EXCLAIMING) 1745 01:39:43,233 --> 01:39:46,236 L.C. Cheever has eliminated Michelle Carson 1746 01:39:46,319 --> 01:39:48,780 with a straight flush. (APPLAUSE) 1747 01:39:48,863 --> 01:39:52,033 (SPECTATORS WHISTLING) 1748 01:39:52,075 --> 01:39:53,743 COMMENTATOR: The last straight flush at the final table 1749 01:39:53,785 --> 01:39:57,122 in the World Series of Poker was 1994. 1750 01:39:57,205 --> 01:39:58,415 There were none before that. 1751 01:39:59,207 --> 01:40:00,250 (WHISTLING) 1752 01:40:00,291 --> 01:40:03,795 WOMAN: Go, Michelle! GIL: And Michelle Carson, 1753 01:40:03,878 --> 01:40:08,133 our fifth-place finisher, wins $320,000. 1754 01:40:10,802 --> 01:40:12,178 Thanks. 1755 01:40:26,484 --> 01:40:27,694 Nice hand. 1756 01:40:27,777 --> 01:40:28,778 (CHUCKLES) Yeah. 1757 01:40:28,862 --> 01:40:32,824 It's usually not the big hands that do it, though. 1758 01:40:32,907 --> 01:40:34,826 Twenty-eight years ago, I was head-to-head with Doyle Brunson 1759 01:40:34,909 --> 01:40:35,869 at the final table, 1760 01:40:37,662 --> 01:40:40,790 and he caught a ten on the river for three tens, 1761 01:40:40,874 --> 01:40:44,419 and he won the tournament. It was his time. 1762 01:40:44,502 --> 01:40:46,463 Two years later, I knocked Bobby Baldwin out 1763 01:40:46,546 --> 01:40:47,630 with a pair of jacks. 1764 01:40:48,757 --> 01:40:51,468 It was my time. 1765 01:40:51,551 --> 01:40:54,721 This is gonna be my last chance to win this thing again. 1766 01:40:54,804 --> 01:40:59,184 Tournament's too big, luck's too much of a factor now. 1767 01:40:59,267 --> 01:41:01,227 Why do you even care? You got nothing to prove. 1768 01:41:01,311 --> 01:41:02,520 You've already won it twice. 1769 01:41:04,814 --> 01:41:07,359 Legacy. See? 1770 01:41:07,442 --> 01:41:09,611 If I can win a third time, 1771 01:41:09,652 --> 01:41:13,073 it'll be in the book, on the first page. 1772 01:41:14,240 --> 01:41:15,158 (CHUCKLES) 1773 01:41:15,241 --> 01:41:16,826 One way or the other, we're... 1774 01:41:18,578 --> 01:41:20,121 We're making a kind of history here, 1775 01:41:20,163 --> 01:41:22,499 you and me, at the... Final table. 1776 01:41:25,460 --> 01:41:27,504 Yeah, that's one way to look at it. 1777 01:41:28,588 --> 01:41:30,215 How do you look at it? 1778 01:41:31,341 --> 01:41:33,843 Well, you can call it what you like. 1779 01:41:33,927 --> 01:41:36,221 What goes around comes around. 1780 01:41:38,932 --> 01:41:41,184 (EXHALES) 1781 01:41:41,267 --> 01:41:43,228 It's a long time ago, Huckleberry. 1782 01:41:43,311 --> 01:41:44,646 Your mother forgave me. 1783 01:41:44,729 --> 01:41:47,148 Why can't you? 1784 01:41:47,190 --> 01:41:49,150 What makes you think she ever forgave you? 1785 01:41:49,192 --> 01:41:51,152 She told me so when she gave me back her wedding ring. 1786 01:41:51,194 --> 01:41:52,237 You stole the ring. 1787 01:41:55,323 --> 01:41:57,200 That's right, I did. 1788 01:41:57,242 --> 01:41:59,244 Hocked it, redeemed it, gave it back to her. 1789 01:41:59,994 --> 01:42:02,372 She never wore it again. 1790 01:42:02,455 --> 01:42:04,249 Before she died, she gave it back to me. 1791 01:42:12,007 --> 01:42:14,676 I kept the ring 1792 01:42:14,718 --> 01:42:17,262 because your mother's forgiveness meant a lot to me. 1793 01:42:22,809 --> 01:42:24,269 Then why'd you gamble with it? 1794 01:42:25,311 --> 01:42:26,771 I won it from you, remember? 1795 01:42:29,566 --> 01:42:31,401 Because she's your mother. 1796 01:42:35,363 --> 01:42:36,948 Hey, Eddie. Welcome back. 1797 01:42:37,032 --> 01:42:38,283 Yeah. 1798 01:42:43,371 --> 01:42:44,414 Here you go. 1799 01:42:44,497 --> 01:42:46,249 Thank you. 1800 01:42:51,796 --> 01:42:53,256 He's the man. 1801 01:43:08,980 --> 01:43:11,566 GIL: Huck raises to $90,000. 1802 01:43:15,862 --> 01:43:17,322 Raise. 1803 01:43:19,991 --> 01:43:22,285 GIL: Ralph re-raises to $300,000. 1804 01:43:23,995 --> 01:43:25,747 L.C. folds. 1805 01:43:31,086 --> 01:43:32,671 Jason folds. 1806 01:43:39,636 --> 01:43:40,970 Having fun, Ralph? 1807 01:43:47,519 --> 01:43:49,854 GIL: Huck folds, and Ralph wins the pot. 1808 01:43:57,987 --> 01:43:59,948 Jason raises to $100,000. 1809 01:44:11,084 --> 01:44:12,794 Huck calls. 1810 01:44:19,634 --> 01:44:22,429 And Ralph calls. 1811 01:44:22,512 --> 01:44:24,889 That's three players in the pot. And the flop. 1812 01:44:28,018 --> 01:44:30,353 Jack, four, three, all different suits. 1813 01:44:31,855 --> 01:44:33,398 Huck checks. 1814 01:44:43,408 --> 01:44:45,326 Ralph bets $350,000. 1815 01:44:45,368 --> 01:44:47,412 (SMATTERING OF APPLAUSE) 1816 01:45:03,011 --> 01:45:04,679 GIL: Jason calls. 1817 01:45:04,721 --> 01:45:06,765 (APPLAUSE) 1818 01:45:25,158 --> 01:45:26,910 And Huck calls. 1819 01:45:26,993 --> 01:45:28,703 This pot is now over $1 million. 1820 01:45:28,745 --> 01:45:30,580 (APPLAUSE) 1821 01:45:35,585 --> 01:45:36,920 And the turn... 1822 01:45:38,880 --> 01:45:40,465 Is the king of hearts. 1823 01:45:45,053 --> 01:45:46,471 Huck checks. 1824 01:45:52,519 --> 01:45:53,561 I'm all in. 1825 01:45:53,603 --> 01:45:54,771 950. 1826 01:45:54,854 --> 01:45:57,357 GIL: Ralph Kaczynski's all in for $950,000. 1827 01:45:58,066 --> 01:46:00,527 (APPLAUSE) 1828 01:46:03,238 --> 01:46:04,572 (SIGHS) 1829 01:46:08,535 --> 01:46:09,786 (CHUCKLES) 1830 01:46:12,247 --> 01:46:15,000 MAN: Oh, my God. GIL: Jason folds. 1831 01:46:16,543 --> 01:46:18,420 Call. And Huck calls! 1832 01:46:18,461 --> 01:46:20,130 (CROWD EXCLAIMS AND APPLAUDS) 1833 01:46:20,213 --> 01:46:22,465 COMMENTATOR: Ralph Kaczynski can't be feeling too good about this. 1834 01:46:22,549 --> 01:46:25,468 In fact, he probably feels a little like a bear 1835 01:46:25,510 --> 01:46:27,804 who's walked into a trap. 1836 01:46:27,887 --> 01:46:30,807 GIL: Ralph Kaczynski has kings and jacks, two pair. 1837 01:46:30,849 --> 01:46:33,935 Huck has a set of threes! (GASPS AND APPLAUSE) 1838 01:46:33,977 --> 01:46:36,062 COMMENTATOR: Kaczynski needs a king or a jack. 1839 01:46:36,146 --> 01:46:37,647 Anything else, 1840 01:46:37,731 --> 01:46:39,858 and Huck Cheever has knocked him out of this tournament. 1841 01:46:42,902 --> 01:46:44,487 GIL: And the river. 1842 01:46:46,906 --> 01:46:48,700 And the river is a queen! 1843 01:46:48,783 --> 01:46:51,411 (CHEERS, WHISTLING) And Huck Cheever has won the pot. 1844 01:46:55,165 --> 01:46:56,750 MAN: Great hand, Huck! 1845 01:46:57,625 --> 01:46:59,711 (WHISTLING) 1846 01:47:02,047 --> 01:47:05,884 (CHIPS CLINKING) MAN: Well played. 1847 01:47:05,967 --> 01:47:10,472 COMMENTATOR: Ralph Kaczynski wins $440,000 with his fourth-place finish. 1848 01:47:11,973 --> 01:47:14,059 GIL: Down to our final three. 1849 01:47:22,817 --> 01:47:25,570 Yeah, that was... Smooth play, man. 1850 01:47:29,032 --> 01:47:31,451 GIL: Huck is first to act on the button. 1851 01:47:53,223 --> 01:47:54,808 Huck calls $40,000. 1852 01:48:06,361 --> 01:48:08,655 L.C. raises to $100,000. 1853 01:48:12,117 --> 01:48:13,618 Jason folds. 1854 01:48:19,666 --> 01:48:20,625 Just call. 1855 01:48:20,709 --> 01:48:21,710 GIL: Huck calls. 1856 01:48:22,752 --> 01:48:23,962 What do you mean "just" call? 1857 01:48:26,631 --> 01:48:29,551 Take it any way you want. It's just a call. 1858 01:48:32,095 --> 01:48:33,638 Yeah. 1859 01:48:33,722 --> 01:48:34,848 GIL: And the flop. 1860 01:48:36,808 --> 01:48:38,852 Flop is seven, five, deuce, rainbow. 1861 01:48:43,898 --> 01:48:45,316 Let's play for three. 1862 01:48:45,400 --> 01:48:47,027 L.C. makes it $300,000. 1863 01:48:47,110 --> 01:48:49,195 (CROWD MURMURS) 1864 01:48:55,910 --> 01:48:57,203 Raise. 1865 01:48:59,789 --> 01:49:01,708 Your three... 1866 01:49:01,791 --> 01:49:03,835 And three more. (CROWD MURMURS) 1867 01:49:03,918 --> 01:49:05,670 GIL: Huck re-raises to $600,000. (SCATTERED APPLAUSE) 1868 01:49:07,130 --> 01:49:09,549 Interesting raise, Huckleberry. 1869 01:49:19,351 --> 01:49:20,894 (SIGHS) 1870 01:49:30,779 --> 01:49:31,863 Just call. 1871 01:49:31,946 --> 01:49:33,615 (CHUCKLING FROM CROWD) 1872 01:49:34,824 --> 01:49:36,576 GIL: L.C. calls. 1873 01:49:41,748 --> 01:49:42,874 Turn? 1874 01:49:45,085 --> 01:49:46,628 Turn is a deuce of spades. 1875 01:49:54,302 --> 01:49:55,679 Another five to go. 1876 01:49:55,720 --> 01:49:57,389 GIL: L.C. bets $500,000. 1877 01:49:57,472 --> 01:49:59,015 (APPLAUSE) 1878 01:50:02,852 --> 01:50:05,897 (INHALES AND EXHALES DEEPLY) 1879 01:50:07,273 --> 01:50:09,776 Call. GIL: Huck calls. 1880 01:50:09,859 --> 01:50:12,237 (APPLAUSE) Pot is now $2 million. 1881 01:50:14,948 --> 01:50:17,033 Now you smooth call. 1882 01:50:17,075 --> 01:50:18,702 The book says if you're holding the bullets, 1883 01:50:18,785 --> 01:50:21,204 now would be the time to go over the top. 1884 01:50:22,330 --> 01:50:23,665 Go all in. 1885 01:50:26,751 --> 01:50:28,086 GIL: The river? 1886 01:50:29,254 --> 01:50:30,964 River's the eight of hearts. 1887 01:50:36,761 --> 01:50:37,846 So here we are. 1888 01:50:39,806 --> 01:50:41,057 Here we are. 1889 01:50:43,226 --> 01:50:44,769 How much do you have? 1890 01:50:49,107 --> 01:50:50,817 About 650. 1891 01:51:06,249 --> 01:51:07,834 I think I have you, Huckleberry. 1892 01:51:08,793 --> 01:51:10,086 All in. 1893 01:51:10,128 --> 01:51:11,254 GIL: L.C. Cheever is all in. (CROWD MURMURS) 1894 01:51:11,338 --> 01:51:12,797 (APPLAUSE, CHEERING) 1895 01:51:14,841 --> 01:51:18,303 GIL: If Huck calls, he'll double up, or be out. 1896 01:51:22,140 --> 01:51:23,808 Call. GIL: Huck calls! 1897 01:51:23,892 --> 01:51:25,352 (APPLAUSE, CHEERING) 1898 01:51:28,396 --> 01:51:30,315 L.C. has two kings. 1899 01:51:58,843 --> 01:52:00,428 Kings. 1900 01:52:00,470 --> 01:52:01,888 Nice hand. 1901 01:52:02,514 --> 01:52:03,848 GIL: They're good. 1902 01:52:03,932 --> 01:52:04,974 (SPECTATOR WHOOPS) 1903 01:52:05,058 --> 01:52:06,476 L.C. Cheever wins the pot. 1904 01:52:06,559 --> 01:52:08,853 (CHEERING) 1905 01:52:30,625 --> 01:52:32,544 Huck Cheever is our third place finisher, 1906 01:52:32,627 --> 01:52:35,005 winning $650,000. 1907 01:52:35,046 --> 01:52:36,256 Thank you. 1908 01:52:36,881 --> 01:52:37,882 Huck! 1909 01:53:01,531 --> 01:53:03,491 GIL: This is it, we're down to the final two players 1910 01:53:03,533 --> 01:53:04,701 for the world championship. 1911 01:53:04,784 --> 01:53:07,954 L.C. Cheever and our chip leader, Jason Keyes. 1912 01:53:08,038 --> 01:53:08,997 (LAUGHING) 1913 01:53:09,080 --> 01:53:11,833 Make way for the $2.5 million in cash! 1914 01:53:11,875 --> 01:53:14,210 (CROWD CHEERING) 1915 01:53:20,467 --> 01:53:21,593 Huck. 1916 01:53:22,886 --> 01:53:24,220 I put you on queens, right? 1917 01:53:25,972 --> 01:53:27,223 Right, queens. 1918 01:53:27,307 --> 01:53:29,893 Huck, a couple of words with you? 1919 01:53:29,934 --> 01:53:32,979 Knocked out by your own father. Kind of cold-blooded, huh? 1920 01:53:33,063 --> 01:53:35,523 GIL: L.C. re-raises to $620,000. 1921 01:53:35,565 --> 01:53:36,816 Jason raises one more time... 1922 01:53:36,900 --> 01:53:40,278 Well, somebody who understands the game very well once said, 1923 01:53:41,029 --> 01:53:42,530 "Poker's cruel. 1924 01:53:42,572 --> 01:53:44,074 "You can't have sympathy and win." 1925 01:53:44,115 --> 01:53:45,909 GIL: L.C. Cheever is all in. 1926 01:53:45,950 --> 01:53:47,077 Excuse me. 1927 01:53:47,118 --> 01:53:48,912 (APPLAUSE) 1928 01:53:48,953 --> 01:53:49,996 GIL: The action is to Jason Keyes. 1929 01:53:50,622 --> 01:53:52,123 This could be it. 1930 01:53:54,626 --> 01:53:56,211 JASON: Call. GIL: Jason Keyes calls! 1931 01:53:56,252 --> 01:53:58,880 (CROWD EXCLAIMS) 1932 01:53:58,922 --> 01:54:00,924 L.C. has ace-king. 1933 01:54:02,967 --> 01:54:06,262 Jason Keyes has ace-queen of diamonds. (CROWD GROANS) 1934 01:54:06,304 --> 01:54:08,264 Jason Keyes needs a queen, 1935 01:54:08,973 --> 01:54:09,849 and the river. 1936 01:54:11,518 --> 01:54:14,938 It's a queen! (CHEERING AND APPLAUSE) 1937 01:54:15,021 --> 01:54:17,607 Jason Keyes is the world champion of poker. 1938 01:54:17,691 --> 01:54:19,234 JASON: Yeah! 1939 01:54:24,948 --> 01:54:28,159 GIL: And L.C. Cheever, our runner-up, wins $1.3 million. 1940 01:54:28,243 --> 01:54:30,495 (CROWD CHEERING) 1941 01:54:35,083 --> 01:54:37,168 L.C.: Huck! Hey! 1942 01:54:44,634 --> 01:54:46,011 You had the bullets, didn't you? 1943 01:54:47,470 --> 01:54:48,972 Your kings were good. 1944 01:54:49,014 --> 01:54:50,056 No, no. 1945 01:54:50,140 --> 01:54:52,183 You gave it to me. Why? 1946 01:54:58,690 --> 01:55:00,942 Let's just say I thought it was your time. 1947 01:55:01,776 --> 01:55:03,695 Well... (CHUCKLES) 1948 01:55:03,778 --> 01:55:05,405 You were wrong about that. 1949 01:55:05,488 --> 01:55:06,573 (CHUCKLES) 1950 01:55:09,159 --> 01:55:11,953 So where to now? Back to France? 1951 01:55:11,995 --> 01:55:15,331 No. Tunica, Atlantic City... 1952 01:55:15,373 --> 01:55:16,374 Tournaments. 1953 01:55:16,458 --> 01:55:17,334 Yeah. 1954 01:55:17,417 --> 01:55:19,627 They're flying a couple of us old-timers down, 1955 01:55:19,711 --> 01:55:22,130 comping the entrance fees. 1956 01:55:22,172 --> 01:55:25,133 The game's being marketed now, they need celebrity gamblers. 1957 01:55:25,800 --> 01:55:28,011 Like everything else, 1958 01:55:28,094 --> 01:55:30,096 they want to pretend it's the way it used to be. 1959 01:55:36,519 --> 01:55:38,063 Let's play. 1960 01:55:40,231 --> 01:55:42,025 Play? Yeah. 1961 01:55:42,067 --> 01:55:43,526 Right now, you and me, head-to-head. 1962 01:55:43,568 --> 01:55:44,652 Come on. 1963 01:55:45,653 --> 01:55:47,072 Like the old days. 1964 01:55:48,406 --> 01:55:50,116 Do us both good. 1965 01:55:53,036 --> 01:55:54,245 Clear the air. 1966 01:55:56,164 --> 01:55:57,957 As far as I'm concerned, the air is clear. 1967 01:55:58,625 --> 01:56:00,085 Then you'll play better. 1968 01:56:03,213 --> 01:56:04,589 Come on. 1969 01:56:12,597 --> 01:56:14,766 Cut for deal. 1970 01:56:14,849 --> 01:56:16,768 Angelina, we need some change over here. 1971 01:56:20,772 --> 01:56:22,065 (LAUGHING) 1972 01:56:22,107 --> 01:56:23,024 Gotcha. 1973 01:56:23,066 --> 01:56:25,110 Pennies, nickels and dimes. 1974 01:56:25,193 --> 01:56:26,778 ♪ There are still places 1975 01:56:26,861 --> 01:56:30,740 ♪ Where people like me can hang out 1976 01:56:34,202 --> 01:56:37,580 ♪ With nothing at all in this old world 1977 01:56:37,622 --> 01:56:40,291 ♪ To worry about 1978 01:56:43,461 --> 01:56:45,672 ♪ They tore them all down, yeah 1979 01:56:45,755 --> 01:56:49,467 ♪ And said every man for himself 1980 01:56:53,096 --> 01:56:54,806 ♪ Or polish them up 1981 01:56:54,889 --> 01:56:58,601 ♪ Until nothin' worth keepin' is left ♪ 1982 01:57:01,104 --> 01:57:02,147 Night, Billie. 1983 01:57:02,230 --> 01:57:03,481 Night, Andy. 1984 01:57:14,784 --> 01:57:15,827 Can we talk? 1985 01:57:17,537 --> 01:57:20,165 Outside. I need some fresh air. 1986 01:57:21,249 --> 01:57:24,169 So how did the tournament go? 1987 01:57:24,252 --> 01:57:25,295 Win some, lose some. 1988 01:57:25,337 --> 01:57:27,088 Easy come, easy go? 1989 01:57:27,130 --> 01:57:28,548 Yeah, same old story. 1990 01:57:30,884 --> 01:57:33,511 And the money's just a way of keeping score. 1991 01:57:34,471 --> 01:57:36,264 Yeah. 1992 01:57:36,306 --> 01:57:38,141 Except for my left-pocket winnings. 1993 01:57:39,934 --> 01:57:42,062 The important money. 1994 01:57:46,608 --> 01:57:49,069 HUCK: $4 and 37 cents. 1995 01:57:51,363 --> 01:57:53,448 Pennies, nickels and dimes. 1996 01:57:54,783 --> 01:57:57,077 Like on the kitchen table. 1997 01:58:01,831 --> 01:58:04,250 You got it. 1998 01:58:04,334 --> 01:58:07,087 You let your father win in the tournament, didn't you? 1999 01:58:10,340 --> 01:58:11,299 You were there. 2000 01:58:18,973 --> 01:58:20,517 Am I that easy to read? 2001 01:58:22,852 --> 01:58:25,146 When you know the tells. 2002 01:58:25,814 --> 01:58:26,773 (CHUCKLES) 2003 01:59:02,600 --> 01:59:04,894 ♪ Well, I wandered alone 2004 01:59:04,936 --> 01:59:07,355 ♪ Through a desert of stone 2005 01:59:07,397 --> 01:59:10,900 ♪ And I dreamt of my future wife 2006 01:59:12,402 --> 01:59:14,362 ♪ My son's in my hand 2007 01:59:14,404 --> 01:59:16,948 ♪ And I'm next in command 2008 01:59:17,032 --> 01:59:20,744 ♪ In this vision of death called life 2009 01:59:21,786 --> 01:59:24,289 ♪ My plate and my cup 2010 01:59:24,372 --> 01:59:26,374 ♪ I racked straight up 2011 01:59:26,416 --> 01:59:31,254 ♪ I took a rose from the hand of a child 2012 01:59:31,338 --> 01:59:33,923 ♪ When I kiss your lips 2013 01:59:33,965 --> 01:59:36,217 ♪ The honey drips 2014 01:59:36,259 --> 01:59:40,263 ♪ I'm gonna have to put you down for a while 2015 01:59:46,311 --> 01:59:47,520 ♪ Every day we meet 2016 01:59:48,563 --> 01:59:50,940 ♪ On any old street 2017 01:59:50,982 --> 01:59:54,444 ♪ And you're in your girlish prime 2018 01:59:55,820 --> 01:59:57,947 ♪ The short and the tall 2019 01:59:58,031 --> 02:00:00,575 ♪ Are coming to the ball 2020 02:00:00,617 --> 02:00:04,245 ♪ I go there all of the time 2021 02:00:05,455 --> 02:00:07,290 ♪ Behind every tree 2022 02:00:07,374 --> 02:00:10,001 ♪ There's something to see 2023 02:00:10,085 --> 02:00:13,713 ♪ The river is wider than a mile 2024 02:00:15,090 --> 02:00:17,008 ♪ I tried you twice 2025 02:00:17,092 --> 02:00:19,260 ♪ You can't be nice 2026 02:00:19,302 --> 02:00:23,390 ♪ I'm gonna have to put you down for a while 2027 02:00:29,562 --> 02:00:31,648 ♪ Here come the nurse 2028 02:00:31,690 --> 02:00:33,983 ♪ With money in her purse 2029 02:00:34,067 --> 02:00:37,529 ♪ Here come the ladies and men 2030 02:00:38,988 --> 02:00:40,990 ♪ You push it all in 2031 02:00:41,032 --> 02:00:43,743 ♪ And you have no chance to win 2032 02:00:43,827 --> 02:00:46,955 ♪ You play them on down to the end 2033 02:00:48,707 --> 02:00:50,500 ♪ I'm laying in the sand 2034 02:00:50,542 --> 02:00:53,378 ♪ Getting a sunshine tan 2035 02:00:53,461 --> 02:00:56,798 ♪ Moving along, riding in style 2036 02:00:57,882 --> 02:01:00,677 ♪ From my toes to my head 2037 02:01:00,719 --> 02:01:02,595 ♪ You knock me dead 2038 02:01:02,679 --> 02:01:06,641 ♪ I'm gonna have to put you down for a while 2039 02:01:12,689 --> 02:01:14,524 ♪ I count the years 2040 02:01:14,607 --> 02:01:17,027 ♪ And I shed no tears 2041 02:01:17,110 --> 02:01:20,697 ♪ I'm blinded to what might have been 2042 02:01:22,532 --> 02:01:27,037 ♪ Nature's voice makes my heart rejoice 2043 02:01:27,120 --> 02:01:30,999 ♪ Play me the wild song of the wind 2044 02:01:31,082 --> 02:01:33,877 ♪ I found hopeless love 2045 02:01:33,960 --> 02:01:36,087 ♪ In the room above 2046 02:01:36,171 --> 02:01:40,925 ♪ When the sun and the weather were mild 2047 02:01:41,009 --> 02:01:43,345 ♪ You're as fine as wine 2048 02:01:43,386 --> 02:01:45,555 ♪ I ain't handing you no line 2049 02:01:45,638 --> 02:01:50,310 ♪ But I'm gonna have to put you down for a while 2050 02:02:00,487 --> 02:02:02,864 ♪ All the merry little elves 2051 02:02:02,906 --> 02:02:05,075 ♪ Can go hang themselves 2052 02:02:05,158 --> 02:02:09,496 ♪ My faith is as cold as can be 2053 02:02:09,579 --> 02:02:12,040 ♪ I'm stacked high to the roof 2054 02:02:12,082 --> 02:02:14,918 ♪ And I'm not without proof 2055 02:02:15,001 --> 02:02:18,463 ♪ If you don't believe me, come see 2056 02:02:19,964 --> 02:02:21,591 ♪ You think I'm blue 2057 02:02:22,467 --> 02:02:24,427 ♪ I think so, too 2058 02:02:24,469 --> 02:02:28,473 ♪ In my words, you'll find no guile 2059 02:02:29,557 --> 02:02:31,476 ♪ The game's gotten old 2060 02:02:31,559 --> 02:02:33,603 ♪ The deck's gone cold 2061 02:02:33,645 --> 02:02:37,941 ♪ And I'm gonna have to put you down for a while 2062 02:02:39,150 --> 02:02:41,486 ♪ The game's gotten old 2063 02:02:41,569 --> 02:02:43,405 ♪ The deck's gone cold 2064 02:02:43,446 --> 02:02:48,076 ♪ I'm gonna have to put you down for a while ♪ 2065 02:02:56,960 --> 02:02:58,461 Whoa, whoa, whoa! 2066 02:02:58,545 --> 02:02:59,879 (LAUGHS) 2067 02:02:59,963 --> 02:03:01,673 Guess what, buddy. 2068 02:03:01,756 --> 02:03:03,967 You just lost $20,000. 2069 02:03:04,050 --> 02:03:06,177 Thirty days, it's a month. You lose. 2070 02:03:06,261 --> 02:03:09,389 Hate to tell you this, there's 31 days in May. 2071 02:03:12,142 --> 02:03:13,435 Oh. 2072 02:03:13,476 --> 02:03:14,686 Well, how many days in August? 2073 02:03:15,145 --> 02:03:16,771 August? Yeah. 2074 02:03:17,564 --> 02:03:19,024 Thirty, I think. 2075 02:03:19,107 --> 02:03:21,026 Double or nothing says there's 31. Bet. 2076 02:03:21,109 --> 02:03:22,569 Yo, buddy. 132986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.