All language subtitles for Knights of the Zodiac 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,091 --> 00:01:00,884 In days of legend, 2 00:01:01,927 --> 00:01:04,179 gods walked the Earth... 3 00:01:05,764 --> 00:01:07,975 and tormented mortals. 4 00:01:10,894 --> 00:01:14,273 Athena, goddess of warfare and wisdom, 5 00:01:14,356 --> 00:01:17,150 had the power to destroy humanity, 6 00:01:17,276 --> 00:01:19,194 but chose to protect us. 7 00:01:20,237 --> 00:01:23,198 Brave young knights from across the globe 8 00:01:23,282 --> 00:01:25,909 swore their allegiance to her. 9 00:01:25,993 --> 00:01:27,536 They learned to harness Cosmo... 10 00:01:29,204 --> 00:01:30,998 the power of the stars. 11 00:01:32,416 --> 00:01:34,793 Their fists cracked to the heavens 12 00:01:34,877 --> 00:01:37,963 in battles against those who wished Athena dead. 13 00:01:42,134 --> 00:01:43,385 Over time... 14 00:01:44,178 --> 00:01:47,306 the gods retreated and became myths. 15 00:01:48,348 --> 00:01:50,809 But then, 18 years ago, 16 00:01:50,893 --> 00:01:54,897 Athena was reborn as a helpless child. 17 00:01:56,064 --> 00:01:59,526 A knight clad in gold armor 18 00:01:59,610 --> 00:02:03,405 gave his life to protect her as they crashed to Earth. 19 00:02:05,449 --> 00:02:09,161 And that's how I found her, lying in his arms. 20 00:02:09,244 --> 00:02:11,955 A mortal girl with the power of a god. 21 00:02:12,873 --> 00:02:14,124 Since then, 22 00:02:14,208 --> 00:02:17,878 I've been searching for a new generation of knights 23 00:02:17,961 --> 00:02:20,506 to protect Athena and the Earth. 24 00:02:30,724 --> 00:02:34,770 We fight to protect ourselves. 25 00:02:40,275 --> 00:02:42,778 But we also fight to protect each other. 26 00:02:47,491 --> 00:02:50,327 There's always something bigger than you, Seiya. 27 00:02:51,078 --> 00:02:53,664 You'll have to fight to protect that as well. 28 00:03:00,879 --> 00:03:02,297 You give up? 29 00:03:02,381 --> 00:03:03,382 Never! 30 00:03:06,051 --> 00:03:08,136 Nice try. But not tonight. 31 00:03:08,220 --> 00:03:09,847 -Tap out. -No! 32 00:03:09,930 --> 00:03:11,557 You must learn when to quit! 33 00:03:11,640 --> 00:03:13,225 Never! 34 00:03:17,729 --> 00:03:19,648 No, Seiya! Don't! 35 00:03:21,692 --> 00:03:22,985 Promise you won't come out. 36 00:03:23,068 --> 00:03:23,986 I promise. 37 00:03:35,747 --> 00:03:36,832 Hey, kid! 38 00:03:38,542 --> 00:03:40,127 Come on, you're up next. 39 00:04:15,037 --> 00:04:17,789 You win this fight, maybe you get a shot at me someday. 40 00:04:19,082 --> 00:04:20,792 Hey! Listen to me. 41 00:04:20,876 --> 00:04:23,212 No more of that dancing around, you understand? 42 00:04:23,295 --> 00:04:25,047 You make it a good show this time. 43 00:04:27,424 --> 00:04:29,092 Fight this time, asshole. 44 00:04:29,176 --> 00:04:31,678 It's time for the main event! 45 00:04:31,762 --> 00:04:36,016 Introducing first, the undisputed champion of the Octagon. 46 00:04:36,099 --> 00:04:39,520 Give it up for Jaki the Beast! 47 00:04:39,603 --> 00:04:45,901 Jaki! Jaki! Jaki! 48 00:04:50,197 --> 00:04:53,534 And the contender, who literally danced his way 49 00:04:53,617 --> 00:04:55,369 through his first two fights, 50 00:04:56,078 --> 00:05:00,082 let's hear it for Street Kid Seiya! 51 00:05:05,504 --> 00:05:07,047 You both know how this works. 52 00:05:09,591 --> 00:05:12,135 You know the rules. There are none. 53 00:05:12,219 --> 00:05:14,847 Anything goes until one of you gives up or blacks out. 54 00:05:16,807 --> 00:05:19,893 If you give up, you're banished from the Octagon. 55 00:05:19,977 --> 00:05:21,436 Understood? 56 00:05:41,915 --> 00:05:43,000 Damn it, fight! 57 00:05:46,628 --> 00:05:48,714 Hey! I said, no dancing! 58 00:06:13,906 --> 00:06:16,700 Cassios! Cassios! Cassios! 59 00:06:16,783 --> 00:06:18,827 What, you think you can just ignore me? 60 00:06:19,661 --> 00:06:21,038 Okay, calm down, big guy. 61 00:06:35,969 --> 00:06:37,429 Ballet's over, kid. 62 00:07:08,293 --> 00:07:10,254 Cassios wins. 63 00:07:10,337 --> 00:07:11,421 Every... 64 00:07:11,505 --> 00:07:12,673 single... 65 00:07:12,798 --> 00:07:13,757 time. 66 00:07:19,847 --> 00:07:25,853 Cassios! Cassios! Cassios! 67 00:07:48,333 --> 00:07:49,543 You give up? 68 00:08:26,705 --> 00:08:27,706 Yeah! 69 00:08:45,182 --> 00:08:46,725 You don't know when to quit, huh? 70 00:08:48,185 --> 00:08:49,186 Yeah. 71 00:08:49,645 --> 00:08:50,896 I've heard that before. 72 00:09:07,579 --> 00:09:09,164 We're not done here! 73 00:09:13,919 --> 00:09:15,254 This ain't over! 74 00:09:26,932 --> 00:09:28,058 Come outside. 75 00:09:29,309 --> 00:09:31,979 You're cute, but you're not my type, man. 76 00:09:36,108 --> 00:09:40,237 There's someone outside that wants to speak with you. 77 00:09:40,320 --> 00:09:41,989 He knows about your search. 78 00:09:43,866 --> 00:09:45,576 He knows what you're looking for. 79 00:10:01,466 --> 00:10:02,467 Give me that. 80 00:10:09,933 --> 00:10:11,185 Yeah, it's me. 81 00:10:14,062 --> 00:10:16,481 Think I found one of your Cosmo guys. 82 00:10:29,453 --> 00:10:30,454 I'm out of here. 83 00:10:32,247 --> 00:10:35,542 Your little show in there made some people upset. 84 00:10:35,626 --> 00:10:37,294 Look, I'm not looking for trouble. 85 00:10:37,377 --> 00:10:39,505 You may not be looking, but you've found it. 86 00:10:40,589 --> 00:10:44,009 In a few moments, Vander Guraad will be here with her boys. 87 00:10:45,260 --> 00:10:46,261 Who? 88 00:10:47,054 --> 00:10:48,263 My ex-wife. 89 00:10:48,347 --> 00:10:50,015 She controls this fighting ring. 90 00:10:50,098 --> 00:10:52,100 It's her recruitment operation. 91 00:10:53,060 --> 00:10:54,561 What does she recruit? 92 00:10:54,645 --> 00:10:57,397 Warriors with special skills. 93 00:10:57,481 --> 00:10:58,649 For her private army. 94 00:10:59,983 --> 00:11:00,984 Okay. 95 00:11:01,068 --> 00:11:02,736 I saw what you did in the ring. 96 00:11:03,529 --> 00:11:05,739 I knew it had to be you, Seiya. 97 00:11:09,243 --> 00:11:10,244 Who are you? 98 00:11:11,078 --> 00:11:13,038 I'm the only friend you have. 99 00:11:14,790 --> 00:11:16,458 You need to make a choice, Seiya. 100 00:11:16,542 --> 00:11:20,045 Come with me or try your luck against Guraad's warriors. 101 00:11:26,093 --> 00:11:27,469 Lead the way. 102 00:11:34,685 --> 00:11:35,769 Come on! 103 00:11:46,196 --> 00:11:47,573 Look what we've found. 104 00:11:57,207 --> 00:11:58,584 What are those guys made of? 105 00:11:58,667 --> 00:12:00,335 You don't want to know. Keep moving! 106 00:12:14,266 --> 00:12:15,684 Our ride's just around the corner! 107 00:12:21,648 --> 00:12:22,774 Get down! 108 00:12:39,791 --> 00:12:40,959 Go! 109 00:12:42,920 --> 00:12:45,047 Meet Mylock, my assistant. 110 00:12:50,010 --> 00:12:52,137 Those guys work for your ex-wife? 111 00:12:52,721 --> 00:12:54,264 Surrender the boy! 112 00:12:59,937 --> 00:13:01,772 Dude, you gotta make better life choices. 113 00:13:10,989 --> 00:13:12,449 What the hell is that thing? 114 00:13:17,246 --> 00:13:18,789 Hope you had a light dinner. 115 00:13:45,440 --> 00:13:46,441 Why are they after me? 116 00:13:46,525 --> 00:13:48,485 They're after warriors with a strong Cosmo. 117 00:13:53,699 --> 00:13:55,742 Cosmo? Is that a new martial arts or something? 118 00:13:56,451 --> 00:13:58,662 You should know. You tapped into it in the Octagon. 119 00:13:58,745 --> 00:14:01,123 I didn't tap into anything. They got the wrong guy! 120 00:14:01,206 --> 00:14:03,333 Oh, would you like us to stop and let them know? 121 00:14:15,762 --> 00:14:16,763 God! 122 00:14:36,200 --> 00:14:37,534 Hold on tight! 123 00:14:56,303 --> 00:14:59,056 I am not going another step until you tell me what's going on. 124 00:14:59,139 --> 00:15:00,807 There'll be time for that later. 125 00:15:01,475 --> 00:15:03,060 We're still in danger. 126 00:15:03,143 --> 00:15:04,520 You're really-- 127 00:15:09,942 --> 00:15:12,569 Okay, okay, okay. Go to sleep. 128 00:15:29,253 --> 00:15:31,129 Hey. Hey. Wake up. Wake up. 129 00:15:32,756 --> 00:15:33,966 Wake up. Come on. 130 00:15:36,885 --> 00:15:39,847 You need to hide. No matter what happens, you stay out of sight. 131 00:15:39,930 --> 00:15:42,307 I have to make sure these people don't find you. 132 00:15:42,391 --> 00:15:43,892 Promise you won't come out. 133 00:15:44,643 --> 00:15:46,854 Okay. I promise. 134 00:16:15,048 --> 00:16:15,841 Thank you. 135 00:16:16,425 --> 00:16:17,426 For what? 136 00:16:19,678 --> 00:16:21,180 You tapped into your Cosmo. 137 00:16:22,514 --> 00:16:24,850 No, Seiya. Don't! 138 00:16:27,561 --> 00:16:29,479 Led me right to your doorstep. 139 00:16:34,276 --> 00:16:36,361 Saved me so much trouble. 140 00:16:40,240 --> 00:16:41,074 Let's go! 141 00:16:41,742 --> 00:16:42,576 Let's go! 142 00:16:42,659 --> 00:16:45,162 You can't use it. Only the Pegasus can! 143 00:16:45,287 --> 00:16:46,872 That's why you're coming with us. 144 00:17:12,397 --> 00:17:13,440 Relax. 145 00:17:14,942 --> 00:17:16,360 Relax, we're safe now. 146 00:17:17,319 --> 00:17:18,153 Safe? 147 00:17:18,237 --> 00:17:20,239 First I get attacked by ninja cyborgs, 148 00:17:20,322 --> 00:17:22,032 then I got a spaceship shooting at me. 149 00:17:22,115 --> 00:17:24,243 And then that freak in a suit drugs me! 150 00:17:24,326 --> 00:17:26,870 Allow me to rephrase it. 151 00:17:26,995 --> 00:17:29,039 You're safer here than with Guraad. 152 00:17:29,122 --> 00:17:31,625 She has already captured many kids like you, 153 00:17:31,708 --> 00:17:32,918 drained them of their Cosmo. 154 00:17:33,001 --> 00:17:35,128 Stop talking nonsense and tell me what's going on! 155 00:17:35,963 --> 00:17:37,589 -Prepare for landing. -What? 156 00:17:37,673 --> 00:17:39,925 You might want to buckle up. 157 00:17:40,008 --> 00:17:41,176 No, I want answers now! 158 00:17:42,010 --> 00:17:43,095 Oh, shit. 159 00:17:50,060 --> 00:17:51,311 There's no runway! 160 00:17:54,565 --> 00:17:56,149 I said, you might want to buckle up. 161 00:18:06,660 --> 00:18:09,162 You couldn't just tell me this thing lands vertically? 162 00:18:16,086 --> 00:18:17,880 Let's start afresh, shall we? 163 00:18:18,547 --> 00:18:20,465 My name is Alman Kido. 164 00:18:20,549 --> 00:18:23,260 Once upon a time, I was a businessman. 165 00:18:23,343 --> 00:18:25,762 Mylock, let her know our guest has arrived, please. 166 00:18:25,846 --> 00:18:27,014 Yes, sir. 167 00:18:27,097 --> 00:18:29,099 Should I believe you went bust? 168 00:18:29,766 --> 00:18:34,104 I won't hide the fact I've been quite successful in my trade. 169 00:18:34,188 --> 00:18:36,982 But the one thing money can't buy is purpose. 170 00:18:37,065 --> 00:18:39,526 So this is where you store your "purpose"? 171 00:18:40,485 --> 00:18:41,486 Yes. 172 00:18:44,781 --> 00:18:46,617 Tell me, Seiya, what do you see? 173 00:18:50,037 --> 00:18:51,205 I'm not sure. 174 00:18:51,830 --> 00:18:54,291 A whole bunch of real old stuff, I guess. 175 00:18:55,417 --> 00:18:57,044 I see stories. 176 00:18:57,127 --> 00:19:01,715 Ancient heroes were defined by their monumental deeds 177 00:19:01,840 --> 00:19:03,842 as much as by their tragic ends. 178 00:19:04,676 --> 00:19:09,264 I always admired the formidable magnitude of their fate. 179 00:19:09,765 --> 00:19:15,145 I envied it. I used to think the ancient lore held no secret for me. 180 00:19:16,980 --> 00:19:18,524 I'm afraid that was my hubris. 181 00:19:20,442 --> 00:19:22,319 What do you know about Athena? 182 00:19:22,402 --> 00:19:25,447 -She was a god of war. -And wisdom. 183 00:19:25,531 --> 00:19:28,617 What if I told you Athena had returned in human form 184 00:19:28,700 --> 00:19:32,996 and you are destined to become one of her guardian knights? 185 00:19:33,121 --> 00:19:35,499 I'd say your therapist isn't worth his paycheck. 186 00:19:36,834 --> 00:19:39,253 Things happen for a reason, Seiya. 187 00:19:39,378 --> 00:19:41,046 Your Cosmo brought you here. 188 00:19:41,129 --> 00:19:43,632 Actually, I was brought here on a very expensive aircraft. 189 00:19:44,341 --> 00:19:46,343 And now I'm leaving on my own two feet. 190 00:19:48,595 --> 00:19:50,556 You know the truth in your heart, Seiya. 191 00:19:50,639 --> 00:19:52,182 Your sister knew it too. 192 00:20:00,899 --> 00:20:02,693 What do you know about my sister? 193 00:20:02,776 --> 00:20:06,780 Ten years ago, Guraad detected a strong Cosmo 194 00:20:06,864 --> 00:20:08,991 at your location. She thought it was Patricia. 195 00:20:09,074 --> 00:20:10,367 What did she do to her? 196 00:20:10,450 --> 00:20:13,662 I don't know, but your sister gave herself up 197 00:20:13,787 --> 00:20:16,081 so that Guraad wouldn't find you. 198 00:20:16,164 --> 00:20:18,709 She knew what you were to become. 199 00:20:18,792 --> 00:20:21,628 A warrior of Athena. The Pegasus Knight. 200 00:20:22,212 --> 00:20:23,463 The Pegasus Knight? 201 00:20:24,298 --> 00:20:25,841 You're really out of your mind. 202 00:20:27,092 --> 00:20:28,844 That doesn't bode well. 203 00:20:28,927 --> 00:20:30,179 This is Sienna. 204 00:20:31,680 --> 00:20:33,932 Guraad is after her too. 205 00:20:34,016 --> 00:20:35,392 Your mission is to protect her. 206 00:20:35,475 --> 00:20:37,269 I can take care of myself. 207 00:20:37,352 --> 00:20:40,063 Why would I ever want to risk my neck to protect some rich girl? 208 00:20:41,148 --> 00:20:45,110 Because our little Sienna here is the reincarnation of the goddess Athena. 209 00:20:45,194 --> 00:20:48,238 -Dad. -Don't you have something for our guest? 210 00:20:48,322 --> 00:20:50,699 Sure, a toilet, so he can flush himself out. 211 00:20:50,782 --> 00:20:53,076 Wow, spoken like a true goddess. 212 00:20:53,160 --> 00:20:57,122 Dad, come on. This moron can't seriously be the Pegasus Knight. 213 00:20:58,874 --> 00:20:59,875 Go on. 214 00:21:03,504 --> 00:21:04,630 Fine. 215 00:21:04,713 --> 00:21:06,965 You might recognize this, Seiya. 216 00:21:21,313 --> 00:21:22,397 This is Patricia's. 217 00:21:23,315 --> 00:21:26,026 That is the key to the Pegasus armor. 218 00:21:26,109 --> 00:21:29,029 Without it, you don't stand a chance against Guraad's army. 219 00:21:29,112 --> 00:21:30,364 I could've handled those guys. 220 00:21:30,447 --> 00:21:31,990 That's not what Mylock said. 221 00:21:35,327 --> 00:21:38,038 So how's this supposed to help me find my sister? 222 00:21:38,121 --> 00:21:40,624 You give me a little present and expect me to help you out? 223 00:21:40,707 --> 00:21:42,709 My plan is to trust you to do what is right. 224 00:21:42,793 --> 00:21:43,961 And what would that be? 225 00:21:44,044 --> 00:21:47,339 I suppose you've never heard of Marin, the Silver Knight. 226 00:21:47,422 --> 00:21:49,174 God, another one of your old legends? 227 00:21:49,258 --> 00:21:51,552 Marin can teach you how to reveal 228 00:21:51,635 --> 00:21:53,262 the hidden secret of the pendant. 229 00:21:53,345 --> 00:21:56,306 So you can protect Sienna, and yourself, against your enemies. 230 00:21:56,390 --> 00:21:58,475 And maybe even help you find your sister. 231 00:21:58,559 --> 00:22:00,227 Ancient gods. Magic knights. 232 00:22:00,310 --> 00:22:02,771 Do you have any idea how totally insane you sound? 233 00:22:02,855 --> 00:22:06,441 I know, it is a lot to take in, isn't it? 234 00:22:06,525 --> 00:22:10,320 So why don't we have breakfast, take the day off and... 235 00:22:11,280 --> 00:22:13,448 revisit this tomorrow. Yeah. 236 00:22:16,994 --> 00:22:18,662 Well, I am hungry, but... 237 00:22:18,745 --> 00:22:20,706 A goddess's fate is on the line, but sure. 238 00:22:20,789 --> 00:22:22,791 Let's eat pancakes. 239 00:22:24,418 --> 00:22:25,252 Yeah. 240 00:22:35,929 --> 00:22:37,848 Get off my ring, you scum. 241 00:22:38,557 --> 00:22:39,808 Get out of my ring! 242 00:22:41,310 --> 00:22:42,895 You moron. 243 00:22:42,978 --> 00:22:44,897 You were supposed to keep a low profile. 244 00:22:45,606 --> 00:22:46,815 And I did. 245 00:22:46,899 --> 00:22:49,151 We need to shut this place down. 246 00:22:49,234 --> 00:22:52,654 -You don't get to decide that! -That's right. I do. 247 00:22:52,738 --> 00:22:54,281 Guraad, come on. 248 00:22:55,032 --> 00:22:56,533 We have a great partnership. 249 00:22:56,617 --> 00:22:58,410 Yes. We did. 250 00:22:59,578 --> 00:23:01,455 How's the boy's Cosmo? 251 00:23:01,538 --> 00:23:02,915 It's legit. 252 00:23:02,998 --> 00:23:06,001 Good news. I've got a new deal for you. 253 00:23:06,543 --> 00:23:08,712 No ring, no deal. 254 00:23:08,795 --> 00:23:09,671 All the better. 255 00:23:09,755 --> 00:23:12,549 Nobody needs a loser who gets his ass kicked by a scrawny kid. 256 00:23:12,633 --> 00:23:14,635 He got a lucky break. 257 00:23:14,718 --> 00:23:16,887 No man gets lucky twice with Cassios. 258 00:23:16,970 --> 00:23:19,515 I can beat anyone, anytime. 259 00:23:19,598 --> 00:23:20,933 Well, let's see if that's true. 260 00:23:39,076 --> 00:23:40,077 Something wrong? 261 00:23:43,789 --> 00:23:46,708 I just don't know how you can breathe while you're eating like that. 262 00:23:50,838 --> 00:23:54,091 Where I come from, you eat as much as you can, when you can. 263 00:23:55,884 --> 00:23:58,095 You never know where your next meal's coming from. 264 00:24:02,015 --> 00:24:03,308 You wouldn't understand. 265 00:24:06,061 --> 00:24:07,062 Rich girl. 266 00:24:09,898 --> 00:24:11,233 No, I wouldn't. 267 00:24:12,484 --> 00:24:14,194 But I'm sorry you had to live like that. 268 00:24:19,491 --> 00:24:22,035 Sir. There's an urgent call. 269 00:24:23,620 --> 00:24:24,955 Please excuse me. 270 00:24:35,215 --> 00:24:36,216 So... 271 00:24:37,885 --> 00:24:39,720 How does it feel to be a goddess? 272 00:24:42,347 --> 00:24:45,517 Well, I'm not a goddess yet. 273 00:24:46,727 --> 00:24:47,895 Just Sienna. 274 00:24:48,020 --> 00:24:50,772 But her Cosmo is getting stronger by the day, 275 00:24:50,856 --> 00:24:53,483 and someday soon I will become Athena. 276 00:24:58,447 --> 00:25:00,616 Most people would be excited 277 00:25:01,366 --> 00:25:03,285 to have breakfast with a future goddess. 278 00:25:06,246 --> 00:25:07,664 Guess I'm not most people, then. 279 00:25:09,374 --> 00:25:11,168 Well, then maybe you should-- 280 00:25:14,796 --> 00:25:16,256 Maybe I should what? 281 00:25:23,722 --> 00:25:25,015 You should back off. 282 00:25:25,724 --> 00:25:27,017 Jeez, don't be so sensitive. 283 00:25:29,186 --> 00:25:30,437 Just get away from me, okay? 284 00:25:30,521 --> 00:25:32,105 -Okay, I'm sorry. -Just get away-- 285 00:25:40,781 --> 00:25:41,657 Hey! 286 00:25:43,700 --> 00:25:45,118 Dad! 287 00:25:45,702 --> 00:25:46,578 Hey! 288 00:25:47,162 --> 00:25:49,122 -Are you okay? -Wait! 289 00:25:53,001 --> 00:25:54,336 What's going on? 290 00:25:55,045 --> 00:25:56,713 She could kill you right now. 291 00:25:57,256 --> 00:25:59,424 I'm here, sweetheart, just relax. 292 00:26:07,724 --> 00:26:08,809 What just happened? 293 00:26:13,438 --> 00:26:16,441 She bears a goddess's Cosmo in the body of a mortal. 294 00:26:23,365 --> 00:26:27,160 When our sensors detect a potential Cosmo burst, 295 00:26:27,828 --> 00:26:30,539 the building automatically blocks the signal. 296 00:26:31,623 --> 00:26:34,835 It's the only way we can keep Sienna hidden from Guraad. 297 00:26:34,918 --> 00:26:37,796 Which is why I am stuck here like a prisoner. 298 00:26:42,050 --> 00:26:43,051 Excuse me. 299 00:26:44,428 --> 00:26:47,264 Wait. Wait, so... So you really are...? 300 00:26:58,192 --> 00:27:00,777 You really think this guy could beat the Pegasus Knight? 301 00:27:01,361 --> 00:27:04,031 Perhaps. If we give him the prototype. 302 00:27:17,586 --> 00:27:19,046 Next candidate? 303 00:27:23,592 --> 00:27:24,593 You giving up already? 304 00:27:35,479 --> 00:27:37,314 What the hell are you made of? 305 00:27:38,690 --> 00:27:39,650 Disengage. 306 00:27:44,404 --> 00:27:45,822 We ain't done yet. 307 00:27:51,370 --> 00:27:53,747 You made your point, Cassios. 308 00:27:53,830 --> 00:27:55,123 You're a strong man. 309 00:27:55,832 --> 00:27:58,168 But you're just a man. 310 00:28:03,340 --> 00:28:04,591 I have a problem. 311 00:28:04,675 --> 00:28:06,426 You met him in your ring. 312 00:28:07,261 --> 00:28:08,053 The kid. 313 00:28:08,136 --> 00:28:09,972 His power's a liability. 314 00:28:10,681 --> 00:28:14,476 Once he learns to control it, no living man will be able to stop him. 315 00:28:15,561 --> 00:28:17,479 What, you think I could, though? 316 00:28:18,188 --> 00:28:20,524 You know, with your prototype thing? 317 00:28:21,525 --> 00:28:22,526 I have a good ear. 318 00:28:23,485 --> 00:28:24,820 So, what's your price? 319 00:28:27,239 --> 00:28:28,490 Well, that depends. 320 00:28:29,700 --> 00:28:30,868 Can I kill him? 321 00:28:30,951 --> 00:28:32,661 That's kind of the point. 322 00:28:33,662 --> 00:28:34,955 I'll do it for free. 323 00:29:00,939 --> 00:29:03,233 -You all right? -I'm better. 324 00:29:04,401 --> 00:29:07,321 -You? -I'm good. I guess. 325 00:29:09,198 --> 00:29:11,909 It's just that I can't believe you really are a-- 326 00:29:11,992 --> 00:29:12,993 A goddess? 327 00:29:15,120 --> 00:29:16,872 I'm never gonna call you that. 328 00:29:16,955 --> 00:29:18,665 That's fine with me. 329 00:29:20,167 --> 00:29:23,921 So how do people usually react when they learn you're Athena? 330 00:29:24,755 --> 00:29:25,589 Varies. 331 00:29:26,548 --> 00:29:29,426 Like, the day after I was born, someone tried to kill me. 332 00:29:29,551 --> 00:29:30,511 No. 333 00:29:32,387 --> 00:29:35,516 Not even you could annoy someone that much in just one day. 334 00:29:36,433 --> 00:29:39,728 I was told a knight in gold armor gave his life to save mine. 335 00:29:41,230 --> 00:29:43,607 When they found him, he was still holding me in his arms. 336 00:29:43,690 --> 00:29:45,692 Who found you? Alman? 337 00:29:46,735 --> 00:29:47,778 And Guraad. 338 00:29:50,197 --> 00:29:52,741 Though she was a little more into the gold armor. 339 00:29:53,867 --> 00:29:57,454 Used it to develop technology far beyond anything you could imagine. 340 00:29:58,872 --> 00:29:59,915 Look at the bright side. 341 00:30:01,166 --> 00:30:03,001 Half your foster family is great. 342 00:30:04,294 --> 00:30:06,880 When Alman's around you, he almost looks like a real dad. 343 00:30:08,382 --> 00:30:11,635 Alman is my dad, and I love him more than anything in the world. 344 00:30:13,220 --> 00:30:17,099 Although that might be hard for you to understand, street boy. 345 00:30:18,684 --> 00:30:19,685 I do. 346 00:30:22,729 --> 00:30:24,523 I had someone like that once. 347 00:30:26,275 --> 00:30:27,276 Your sister? 348 00:30:29,945 --> 00:30:31,238 What was she like? 349 00:30:33,198 --> 00:30:34,658 She was kind. 350 00:30:36,785 --> 00:30:37,953 And strong. 351 00:30:39,288 --> 00:30:41,874 And protected me when I couldn't protect myself. 352 00:30:43,250 --> 00:30:45,210 And you won't stop until you find her. 353 00:30:45,294 --> 00:30:48,255 You really don't care that I've become your bodyguard, do you? 354 00:30:49,047 --> 00:30:51,258 I will someday become Athena. 355 00:30:52,134 --> 00:30:53,510 I don't have a choice. 356 00:30:53,594 --> 00:30:56,305 But that doesn't mean you have to become the Pegasus Knight. 357 00:30:56,388 --> 00:30:58,015 Alman said it's my destiny. 358 00:30:58,098 --> 00:31:00,100 Nobody's destiny is written in stone. 359 00:31:01,643 --> 00:31:02,728 Except yours. 360 00:31:04,229 --> 00:31:06,064 Your Cosmo bursts, 361 00:31:06,148 --> 00:31:07,941 do they come with visions? 362 00:31:08,650 --> 00:31:09,985 You have visions too? 363 00:31:10,068 --> 00:31:11,195 What does it matter? 364 00:31:11,278 --> 00:31:15,449 Cosmo visions are a window into the universe. 365 00:31:16,825 --> 00:31:18,118 They can show us things. 366 00:31:21,455 --> 00:31:24,082 So that Silver Knight your dad mentioned...? 367 00:31:24,166 --> 00:31:25,792 -Who, Marin? -Marin. 368 00:31:25,876 --> 00:31:28,462 Do you think if he could teach me to control my Cosmo, 369 00:31:28,545 --> 00:31:30,130 I could use it to find my sister? 370 00:31:31,131 --> 00:31:32,174 Maybe. 371 00:31:34,301 --> 00:31:35,511 If that's what you want. 372 00:32:10,587 --> 00:32:12,840 He's drained of Cosmo, Guraad. 373 00:32:16,134 --> 00:32:17,719 Won't get another dose. 374 00:32:19,888 --> 00:32:22,391 The prototype procedure has started. 375 00:32:23,016 --> 00:32:24,476 It'll be ready tomorrow. 376 00:32:25,227 --> 00:32:26,270 Any issues? 377 00:32:26,937 --> 00:32:27,938 Just one. 378 00:32:28,814 --> 00:32:30,190 Why Cassios? 379 00:32:30,983 --> 00:32:32,401 'Cause you failed. 380 00:32:34,570 --> 00:32:37,990 You know, the target was assisted by Alman Kido. 381 00:32:38,073 --> 00:32:40,033 A personal bad penny. 382 00:32:41,827 --> 00:32:43,662 Athena's growing stronger by the day, 383 00:32:43,745 --> 00:32:46,540 and now she'll have the Pegasus Knight by her side. 384 00:32:46,665 --> 00:32:50,627 I reckon the boy's got some Cosmo. Doesn't mean he's a knight yet. 385 00:32:50,711 --> 00:32:52,629 I don't need cold comfort, Nero. 386 00:32:52,713 --> 00:32:55,382 I need to know where on Earth Alman is hiding the girl. 387 00:32:55,465 --> 00:32:58,010 So we can neutralize her before she becomes Athena 388 00:32:58,135 --> 00:32:59,511 and destroys the world. 389 00:33:01,054 --> 00:33:02,097 Beats me. 390 00:33:04,016 --> 00:33:05,976 But you could always ask our prisoner. 391 00:33:09,021 --> 00:33:10,189 We have a prisoner? 392 00:33:46,725 --> 00:33:47,601 Hey! 393 00:33:48,477 --> 00:33:49,603 Hey, wait up. 394 00:33:50,354 --> 00:33:51,396 Yeah? 395 00:33:52,648 --> 00:33:56,401 I... I just figured you could focus more on your training if you weren't 396 00:33:56,527 --> 00:33:59,029 worried about where your next meal was coming from. 397 00:34:00,697 --> 00:34:01,490 Thanks. 398 00:34:09,206 --> 00:34:10,332 Thank you. 399 00:34:11,792 --> 00:34:12,793 I guess. 400 00:34:15,712 --> 00:34:16,713 Seiya! 401 00:34:17,631 --> 00:34:18,757 Time to go. 402 00:34:21,593 --> 00:34:22,594 See you. 403 00:34:25,806 --> 00:34:26,807 Take a seat. 404 00:34:31,562 --> 00:34:33,355 Don't get any big ideas. 405 00:34:34,273 --> 00:34:37,609 Goddesses don't have boyfriends. 406 00:34:37,693 --> 00:34:39,611 -How many dads does Sienna have? -Buckle up. 407 00:34:49,955 --> 00:34:50,956 Lunchbox? 408 00:34:52,833 --> 00:34:54,501 That's unusually kind of you. 409 00:34:56,795 --> 00:34:58,964 I just thought he might as well enjoy his last meal, 410 00:34:59,089 --> 00:35:01,300 since Marin's probably gonna kill him anyway. 411 00:35:02,759 --> 00:35:03,760 Right. 412 00:35:26,575 --> 00:35:28,493 So where am I supposed to go? 413 00:35:35,292 --> 00:35:37,127 Okay. Just drop me off up there. 414 00:35:37,211 --> 00:35:38,754 Not how it works. 415 00:35:57,814 --> 00:36:01,527 "Those who seek the master must do so on foot." 416 00:36:31,473 --> 00:36:33,392 What the hell am I doing here? 417 00:36:34,518 --> 00:36:36,353 I was wondering the same thing. 418 00:36:49,783 --> 00:36:51,952 You must be Marin. 419 00:36:52,786 --> 00:36:54,913 -The Silver Knight. -You look surprised. 420 00:36:54,997 --> 00:36:57,291 Yeah. No, I'm... I mean... 421 00:36:58,625 --> 00:37:00,294 No offense, I thought you'd be a man. 422 00:37:00,377 --> 00:37:01,795 No offense taken. 423 00:37:01,879 --> 00:37:03,463 I thought the same of you. 424 00:37:05,090 --> 00:37:07,134 What's the training schedule like here? 425 00:37:07,217 --> 00:37:09,386 I only train knights. 426 00:37:11,513 --> 00:37:13,390 I'm told I'm the Pegasus Knight. 427 00:37:15,142 --> 00:37:18,228 You're not the first boy with a pretty necklace to show up here. 428 00:37:19,354 --> 00:37:21,106 Is there a test I can take or something? 429 00:37:25,736 --> 00:37:27,654 The Pegasus Knight is brave. 430 00:37:30,657 --> 00:37:31,491 Check. 431 00:37:32,201 --> 00:37:33,285 Humble. 432 00:37:33,410 --> 00:37:34,578 Check. 433 00:37:34,661 --> 00:37:37,748 And committed to protecting Athena with his life. 434 00:37:38,665 --> 00:37:42,252 Okay, that's where this whole situation gets a little sticky. 435 00:37:42,336 --> 00:37:43,837 See, I lost my sister-- Hey! 436 00:37:45,255 --> 00:37:46,673 I just got up here! 437 00:37:49,635 --> 00:37:50,928 I just got up here. 438 00:37:54,598 --> 00:37:55,807 I'm not going down there. 439 00:38:27,047 --> 00:38:28,632 There's nothing for you here. 440 00:38:29,258 --> 00:38:30,717 What are you? Like, a ninja? 441 00:38:33,887 --> 00:38:36,807 Listen, I only wanna find my sister. Sienna said you could help. 442 00:38:36,890 --> 00:38:39,393 I knew a knight just like you. 443 00:38:39,476 --> 00:38:41,395 He desired power for his own goals. 444 00:38:41,478 --> 00:38:43,480 -Which was? -The Phoenix. 445 00:38:43,564 --> 00:38:45,649 The most powerful of Athena's knights. 446 00:38:45,732 --> 00:38:47,776 You mean, aside from the Pegasus Knight. 447 00:38:50,153 --> 00:38:52,030 I'll have Mylock come get you in the morning. 448 00:38:52,114 --> 00:38:53,824 No. Come on, I made it this far. 449 00:38:53,907 --> 00:38:55,200 And how far is that? 450 00:38:56,159 --> 00:38:57,870 Do you even know how far you need to go? 451 00:38:58,537 --> 00:39:00,205 Just give me one chance. 452 00:39:06,295 --> 00:39:07,754 If you can break this rock... 453 00:39:08,881 --> 00:39:11,008 then you can be my student. 454 00:39:19,808 --> 00:39:20,809 Fair enough. 455 00:39:21,727 --> 00:39:22,978 Where's the hammer? 456 00:39:25,856 --> 00:39:27,983 Come on, I can't break a rock with my bare hands. 457 00:39:28,775 --> 00:39:29,902 A knight could. 458 00:39:31,862 --> 00:39:33,280 You can't be serious. 459 00:39:36,909 --> 00:39:38,410 You're serious. 460 00:39:54,259 --> 00:39:55,886 I told you, this was stupid! 461 00:40:00,057 --> 00:40:03,936 Your flesh, this rock, the stars in the sky, 462 00:40:04,019 --> 00:40:07,981 all things in the cosmos are made from the same atoms. 463 00:40:08,065 --> 00:40:12,277 From the moment we are born, we all hold a Cosmo within ourselves. 464 00:40:12,361 --> 00:40:15,155 A knight can make it explode. 465 00:40:15,697 --> 00:40:19,701 And shatter the atoms of any object. 466 00:40:24,623 --> 00:40:26,750 How's that supposed to make any sense? 467 00:40:30,379 --> 00:40:31,380 Focus. 468 00:40:33,215 --> 00:40:34,633 Clear your mind. 469 00:40:35,259 --> 00:40:37,302 Feel the Cosmo within you. 470 00:41:13,046 --> 00:41:14,006 Seiya! 471 00:41:18,051 --> 00:41:19,845 This is stupid, it'll never work! 472 00:41:19,928 --> 00:41:21,889 Something clouded your focus at the last minute. 473 00:41:21,972 --> 00:41:24,641 Figures. Guess I'm not the Pegasus Knight after all. 474 00:41:24,725 --> 00:41:26,727 No, you're not. 475 00:41:26,810 --> 00:41:29,021 But maybe you will be. 476 00:41:30,272 --> 00:41:31,982 Are you ready to start your training? 477 00:41:48,874 --> 00:41:51,877 It's a good thing he didn't mind the permanent changes to his body. 478 00:41:52,002 --> 00:41:54,254 -Well... -What? 479 00:41:54,338 --> 00:41:57,341 I might have forgotten to mention the permanent part to him. 480 00:42:09,603 --> 00:42:10,812 What the hell is this? 481 00:42:10,896 --> 00:42:12,523 What did you do? You made-- 482 00:42:13,232 --> 00:42:15,817 You made me a freaking cyborg! 483 00:42:26,161 --> 00:42:27,704 What is that? 484 00:42:27,788 --> 00:42:29,248 It's the curse of Athena. 485 00:42:31,208 --> 00:42:34,169 The war that awaits us is unlike any other before. 486 00:42:34,711 --> 00:42:37,381 Our enemies are the gods themselves. 487 00:42:38,590 --> 00:42:40,425 We've all made sacrifices. 488 00:42:42,636 --> 00:42:47,266 But what is flesh in comparison to the power to crush the immortals? 489 00:42:52,354 --> 00:42:54,064 A war with the gods, huh? 490 00:42:54,147 --> 00:42:56,525 There's only one person I wanna crush. 491 00:43:00,028 --> 00:43:01,697 Well, that was a nice little show. 492 00:43:01,822 --> 00:43:04,116 Let's move on. We have bigger issues at hand. 493 00:43:04,199 --> 00:43:05,784 -Bigger than his ego? -Your prisoner. 494 00:43:05,868 --> 00:43:08,412 He's a tough one. I can't get him to talk. 495 00:43:08,495 --> 00:43:11,331 -Any ideas? -Have you tried asking nicely? 496 00:43:19,047 --> 00:43:20,382 Let's get a baseline. 497 00:43:32,311 --> 00:43:33,979 Show me what you know. 498 00:43:34,062 --> 00:43:36,523 You mean, fight you? Now? 499 00:43:42,988 --> 00:43:44,573 You came here to train, yes? 500 00:43:49,995 --> 00:43:52,247 Is dancing all you can do? 501 00:44:21,318 --> 00:44:23,070 Shouldn't I have a weapon or something? 502 00:44:23,195 --> 00:44:24,988 Athena's knights wield no weapon. 503 00:44:25,697 --> 00:44:26,740 That sucks. 504 00:44:55,519 --> 00:44:56,895 Okay, I felt that one. 505 00:44:56,979 --> 00:44:58,647 It wasn't a direct hit. 506 00:45:06,029 --> 00:45:07,489 How the hell'd you do that? 507 00:45:07,573 --> 00:45:09,241 You want a weapon? 508 00:45:09,324 --> 00:45:11,326 Your Cosmo is your weapon. 509 00:45:11,410 --> 00:45:13,203 Focus your energy, 510 00:45:13,287 --> 00:45:15,414 let it burn inside of you. 511 00:45:15,497 --> 00:45:17,374 Release it all at once. 512 00:45:17,457 --> 00:45:18,500 Like a shooting star. 513 00:45:19,251 --> 00:45:21,170 Felt more like a meteor shower to me. 514 00:45:26,925 --> 00:45:29,761 So do I get to learn this meteor fist of yours? 515 00:45:29,887 --> 00:45:30,846 You must... 516 00:45:31,430 --> 00:45:34,141 if you want to survive the battles that await you. 517 00:46:41,542 --> 00:46:42,543 Sienna! 518 00:46:47,339 --> 00:46:50,551 It's all right. It's all right. 519 00:46:50,634 --> 00:46:52,261 I'm here. It's all right. 520 00:46:54,680 --> 00:46:57,558 I had another vision. Bad one. 521 00:46:58,767 --> 00:47:00,185 It's okay, it's all gone now. 522 00:47:00,853 --> 00:47:01,687 Dad... 523 00:47:03,522 --> 00:47:06,275 How can you be so sure I'll grow up to protect the world? 524 00:47:06,358 --> 00:47:08,735 You are the goddess of wisdom, remember? 525 00:47:08,819 --> 00:47:09,862 And warfare. 526 00:47:11,655 --> 00:47:13,198 And you're my baby girl. 527 00:47:13,866 --> 00:47:16,243 The most loving and stubborn. 528 00:47:16,326 --> 00:47:18,996 Nothing could stop you from doing what's right. 529 00:47:19,079 --> 00:47:20,581 What did you see? 530 00:47:22,833 --> 00:47:25,002 People... burning. 531 00:47:25,085 --> 00:47:26,879 Cities in ruins. 532 00:47:27,588 --> 00:47:29,089 Everything... 533 00:47:30,424 --> 00:47:31,717 destroyed. 534 00:47:31,800 --> 00:47:33,802 We won't let that happen, will we? 535 00:47:33,886 --> 00:47:36,054 You don't understand. It was Athena. 536 00:47:36,138 --> 00:47:37,681 She was doing it. I... 537 00:47:38,974 --> 00:47:40,225 I was doing it. 538 00:47:41,018 --> 00:47:44,521 Visions are just... possibilities. 539 00:47:44,605 --> 00:47:47,399 Dad, I know you'd let the world burn to keep me safe... 540 00:47:49,234 --> 00:47:51,278 but what if that's not me anymore? 541 00:48:05,959 --> 00:48:08,170 Prove to me you're worthy. Focus. 542 00:48:12,674 --> 00:48:13,884 Is that all you've got? 543 00:48:16,136 --> 00:48:17,221 Your body is here. 544 00:48:18,305 --> 00:48:20,015 But your mind is elsewhere. 545 00:48:28,482 --> 00:48:29,441 Seiya. 546 00:48:29,525 --> 00:48:31,652 There's so many things I need to tell you. 547 00:48:31,735 --> 00:48:33,403 I'm here to protect you. 548 00:48:35,072 --> 00:48:36,532 Now stop my attack. 549 00:48:45,332 --> 00:48:46,542 You're failing. 550 00:48:50,420 --> 00:48:51,797 Was he a knight too? 551 00:48:51,880 --> 00:48:53,298 The Pegasus? 552 00:48:53,924 --> 00:48:57,553 Mind and body must become one. 553 00:49:01,181 --> 00:49:03,767 A knight's power comes from within. 554 00:49:14,820 --> 00:49:16,321 You give up? 555 00:49:20,409 --> 00:49:23,161 If you can't do this, you'll never be a knight. 556 00:49:34,798 --> 00:49:35,799 You give up? 557 00:50:21,136 --> 00:50:22,930 How did you say you ended up here, again? 558 00:50:23,722 --> 00:50:25,724 I didn't say. And it's none of your-- 559 00:50:25,807 --> 00:50:27,935 Right, I'm not supposed to know. I know. 560 00:50:30,103 --> 00:50:33,148 My destiny is bound to this island. 561 00:50:33,982 --> 00:50:36,026 Well, that sounds like a lonely existence. 562 00:50:36,109 --> 00:50:37,861 But not one without purpose. 563 00:50:38,529 --> 00:50:39,488 You know, I... 564 00:50:40,489 --> 00:50:42,074 I have a purpose too. 565 00:50:42,157 --> 00:50:43,742 To find my sister. 566 00:50:43,825 --> 00:50:47,204 A knight should not mistake obsession for purpose. 567 00:50:47,955 --> 00:50:49,998 I know there is pain in your past... 568 00:50:50,666 --> 00:50:53,836 but beyond that pain, there lies your strength. 569 00:50:54,545 --> 00:50:57,798 Find it and the armor will accept you. 570 00:50:58,799 --> 00:51:00,801 This is what your sister would've wanted. 571 00:51:02,678 --> 00:51:03,846 Get some sleep. 572 00:52:54,540 --> 00:52:56,416 I get it. 573 00:52:56,500 --> 00:52:58,335 You're tough. 574 00:52:59,044 --> 00:53:03,048 You know, someone once taught me 575 00:53:03,131 --> 00:53:06,051 that all men, no matter how tough, 576 00:53:07,386 --> 00:53:08,929 have something they fear. 577 00:53:16,311 --> 00:53:19,648 I wonder what it is a big man like you fears the most. 578 00:53:38,667 --> 00:53:40,127 Who are you? 579 00:53:45,257 --> 00:53:48,010 You have no idea what I'm capable of. 580 00:53:50,721 --> 00:53:52,014 Make it stop. 581 00:53:56,185 --> 00:53:57,352 Make it stop! 582 00:53:57,936 --> 00:53:59,229 Make it go away. 583 00:54:00,647 --> 00:54:01,481 Now... 584 00:54:02,733 --> 00:54:06,028 would you mind telling me where I can find Alman Kido? 585 00:54:07,279 --> 00:54:08,614 Make it stop! 586 00:54:15,204 --> 00:54:19,041 -This one's bigger than the last one. -And your Cosmo is stronger. 587 00:54:19,124 --> 00:54:21,126 Now, show me what you've learned. 588 00:55:48,964 --> 00:55:50,048 You did it, Seiya. 589 00:55:51,341 --> 00:55:53,093 The Pegasus armor is-- 590 00:56:06,773 --> 00:56:09,985 You can't use it. Only the Pegasus can. 591 00:56:10,110 --> 00:56:11,778 That's why you're coming with us. 592 00:56:23,123 --> 00:56:23,957 Alman. 593 00:56:25,334 --> 00:56:26,710 He was a part of it. 594 00:56:28,253 --> 00:56:31,548 He was there when Guraad took Patricia. 595 00:56:36,178 --> 00:56:37,804 I want off this island. 596 00:56:40,724 --> 00:56:41,934 You are not ready. 597 00:56:42,017 --> 00:56:43,977 Your training is not over. 598 00:56:45,312 --> 00:56:46,480 It is now. 599 00:56:57,282 --> 00:56:59,409 Alman's been playing me for a fool! 600 00:56:59,493 --> 00:57:00,994 You must calm down. 601 00:57:01,078 --> 00:57:04,122 If your heart and mind aren't clear, the armor will reject you. 602 00:57:04,206 --> 00:57:05,749 To hell with the armor! 603 00:57:36,905 --> 00:57:37,906 Seiya. 604 00:57:39,157 --> 00:57:40,325 I don't care. 605 00:57:41,994 --> 00:57:43,662 You can either kill me now... 606 00:57:46,540 --> 00:57:47,833 or send me back. 607 00:57:54,131 --> 00:57:55,966 Let's go. One more round, guys. 608 00:57:57,009 --> 00:57:58,010 Come on. 609 00:58:05,726 --> 00:58:07,102 How's it coming along? 610 00:58:09,938 --> 00:58:12,274 You want this to work, I need more time. 611 00:58:14,193 --> 00:58:15,819 Be careful, you idiot! 612 00:58:21,283 --> 00:58:25,370 Yeah, running out of sparring partners. You care to join? 613 00:58:25,454 --> 00:58:27,331 Oh, I'm sorry. Busy day. 614 00:58:28,999 --> 00:58:33,504 Right, right. You're playing with your god-killing toy over here. 615 00:58:34,838 --> 00:58:35,839 Yeah. 616 00:58:37,299 --> 00:58:39,593 So much trouble for one little girl. 617 00:58:39,676 --> 00:58:41,303 You know, if you ask me, 618 00:58:41,386 --> 00:58:44,973 I'd be more than happy to snap her neck the old-fashioned way. 619 00:58:47,226 --> 00:58:52,147 Any damage to Sienna's body might awaken Athena's Cosmo within her. 620 00:58:52,231 --> 00:58:54,942 Yeah, I don't even know what that means. 621 00:58:55,526 --> 00:58:59,571 It means you can't dismantle a nuclear bomb by smashing it with a club. 622 00:59:00,822 --> 00:59:02,324 I'd sure love to try. 623 00:59:03,659 --> 00:59:04,993 It's not happening. 624 00:59:06,537 --> 00:59:07,663 Make it work. 625 00:59:16,380 --> 00:59:17,548 Alman! 626 00:59:17,631 --> 00:59:19,132 I know what you did! 627 00:59:20,008 --> 00:59:22,886 -Come face me, you coward. -Stand down! 628 00:59:23,720 --> 00:59:25,013 I'll handle this. 629 00:59:25,639 --> 00:59:27,516 -Seiya, please. -Alman! 630 00:59:28,225 --> 00:59:29,601 Please calm down. 631 00:59:29,685 --> 00:59:30,853 Stand back! 632 00:59:31,854 --> 00:59:33,480 You can't hide from me. 633 00:59:34,147 --> 00:59:35,148 Seiya! 634 00:59:35,774 --> 00:59:38,485 He took Patricia. He was in on it. 635 00:59:38,569 --> 00:59:39,945 There's more to it than that. 636 00:59:40,028 --> 00:59:42,531 No! No, you don't wanna do that. 637 00:59:42,614 --> 00:59:44,157 You don't understand. 638 00:59:45,033 --> 00:59:47,786 Come with me. I'll tell you what really happened to your sister. 639 00:59:53,584 --> 00:59:55,169 Sienna, you know the rules. 640 00:59:56,545 --> 01:00:00,674 You must not leave the mansion grounds. 641 01:00:33,248 --> 01:00:34,499 You said you have answers. 642 01:00:35,250 --> 01:00:36,084 Hey! 643 01:00:38,003 --> 01:00:40,631 Alman was there when Guraad took Patricia. He was a part of it. 644 01:00:40,714 --> 01:00:42,508 Tell me I'm wrong. 645 01:00:42,591 --> 01:00:44,593 He did it because of me. 646 01:00:49,181 --> 01:00:52,017 When I was younger, I had no control at all. 647 01:00:52,100 --> 01:00:55,312 One night, my mom was holding me and I had a burst of Cosmo. 648 01:00:55,395 --> 01:00:56,897 I don't even know how it happened. 649 01:00:56,980 --> 01:01:00,901 All I remember is she was holding me and I destroyed her arms. 650 01:01:01,026 --> 01:01:03,779 And the next moment, she was dying and it was all my fault. 651 01:01:03,862 --> 01:01:06,573 Alman used the power of the gold armor to save her, 652 01:01:06,657 --> 01:01:09,910 but ever since the accident, Guraad needs Cosmo to stay alive. 653 01:01:09,993 --> 01:01:12,079 So what? You've got plenty of it. 654 01:01:12,162 --> 01:01:14,915 Athena's Cosmo's too powerful. It would kill her. 655 01:01:14,998 --> 01:01:18,126 That's why she sought out kids like your sister. 656 01:01:18,210 --> 01:01:19,586 What did she do to Pat? 657 01:01:19,670 --> 01:01:21,713 Your sister didn't have any Cosmo. 658 01:01:21,797 --> 01:01:24,299 Once Guraad figured that out, she let her go. 659 01:01:24,925 --> 01:01:26,677 But she sent her men to watch her. 660 01:01:26,760 --> 01:01:29,096 Guraad knew Patricia was hiding something. 661 01:01:30,305 --> 01:01:31,306 Me. 662 01:01:33,642 --> 01:01:35,477 That's why she never came back. 663 01:01:35,561 --> 01:01:38,480 Look, I'm sorry, Seiya. If I knew, I... 664 01:01:43,485 --> 01:01:45,487 My mother was never the same after the incident. 665 01:01:45,571 --> 01:01:49,825 She became convinced that Athena had returned to this world to end it. 666 01:01:50,742 --> 01:01:53,412 She was gonna kill me, so my father forced me into hiding. 667 01:01:53,495 --> 01:01:54,830 And left Pat behind. 668 01:01:56,915 --> 01:01:58,876 Your sister wasn't the only one. 669 01:02:00,794 --> 01:02:02,212 We left them all behind. 670 01:02:05,048 --> 01:02:06,758 How many kids did your family take? 671 01:02:14,516 --> 01:02:16,810 Our radar picked up Guraad's signature. 672 01:02:21,064 --> 01:02:22,608 So it is happening. 673 01:02:23,150 --> 01:02:24,860 We don't stand a chance. 674 01:02:24,943 --> 01:02:29,448 You need to get out of here. I'll buy you as much time as I can. 675 01:02:29,531 --> 01:02:31,241 I'm not running from a fight. 676 01:02:31,783 --> 01:02:33,285 Find Sienna. 677 01:02:34,328 --> 01:02:35,329 Protect her. 678 01:02:36,413 --> 01:02:38,498 You're the only one I can trust. 679 01:02:45,923 --> 01:02:47,132 And, Mylock? 680 01:02:48,884 --> 01:02:50,552 You've been a good friend. 681 01:02:52,763 --> 01:02:53,764 Thank you. 682 01:03:01,271 --> 01:03:04,233 After Pat was taken, I ran away. 683 01:03:05,400 --> 01:03:08,153 All these years, I've never stopped looking for her. 684 01:03:10,239 --> 01:03:12,783 Turns out she was the one who was keeping away from me. 685 01:03:13,450 --> 01:03:14,993 Your sister sacrificed herself 686 01:03:15,077 --> 01:03:16,954 because she believed in what you really are. 687 01:03:17,037 --> 01:03:18,747 I never asked to be a knight. 688 01:03:21,291 --> 01:03:23,085 I only wanted to be with Pat. 689 01:03:24,753 --> 01:03:26,797 You think I wanted any of this? 690 01:03:28,423 --> 01:03:32,052 Sometimes I feel like I'm a guest in my own body. 691 01:03:34,096 --> 01:03:36,640 In time, I thought I'd learn to control it. 692 01:03:37,474 --> 01:03:38,892 But you're fighting it. 693 01:03:41,854 --> 01:03:43,480 What if my mother was right? 694 01:03:47,526 --> 01:03:51,947 What if I was only born to bring ruin and misery into this world? 695 01:03:52,072 --> 01:03:53,824 That's not who you are. 696 01:03:57,536 --> 01:03:58,620 How do you know? 697 01:04:00,873 --> 01:04:02,541 I guess I just know. 698 01:04:09,965 --> 01:04:11,550 I need you to promise me... 699 01:04:12,467 --> 01:04:13,969 if things go wrong... 700 01:04:14,803 --> 01:04:18,557 if, in the end, I become a goddess of war and I can't control my powers... 701 01:04:20,851 --> 01:04:24,354 you will stop me, at all costs. 702 01:04:25,022 --> 01:04:27,816 -You don't mean-- -Just promise me, please. 703 01:04:31,653 --> 01:04:33,197 That's my mother. 704 01:04:37,618 --> 01:04:39,369 Sienna, wait, you can't go back! 705 01:04:39,453 --> 01:04:42,623 -You're the one she's after. -I have to help my father. 706 01:04:43,999 --> 01:04:45,000 Okay. 707 01:04:46,001 --> 01:04:47,002 I'm with you. 708 01:04:47,920 --> 01:04:48,921 For now. 709 01:05:22,621 --> 01:05:23,622 Shut it! Shut it! 710 01:05:26,291 --> 01:05:27,292 Hold. 711 01:05:39,596 --> 01:05:40,556 Don't let them through! 712 01:05:56,864 --> 01:05:57,823 No! No--! 713 01:06:11,211 --> 01:06:12,212 It's clear. 714 01:06:36,403 --> 01:06:37,404 Where's Seiya? 715 01:06:38,322 --> 01:06:39,406 And whatever her name is? 716 01:06:39,489 --> 01:06:43,327 Sienna is not here, but I am willing to make a deal. 717 01:06:43,410 --> 01:06:45,913 Old man, you are in no position to be making deals. 718 01:06:45,996 --> 01:06:47,873 Wait outside, Cassios. 719 01:06:49,166 --> 01:06:50,667 -Are you serious? -Out! 720 01:06:58,258 --> 01:06:59,259 Hey! 721 01:07:04,473 --> 01:07:06,517 I really need to get to this ship. 722 01:07:22,115 --> 01:07:23,575 Glad you understand. 723 01:07:33,585 --> 01:07:35,671 How do you like my special bullets? 724 01:07:41,218 --> 01:07:42,886 Let's make this easy, shall we? 725 01:07:42,970 --> 01:07:44,805 Just tell me where she is. 726 01:07:47,140 --> 01:07:48,559 Straight to business, then. 727 01:07:48,642 --> 01:07:50,853 What do you expect, after she almost killed me? 728 01:07:50,936 --> 01:07:53,146 That was an accident and you know it. 729 01:07:53,230 --> 01:07:54,648 You can't blame Sienna for it. 730 01:07:54,731 --> 01:07:56,650 Oh, I never blamed Sienna. 731 01:07:56,733 --> 01:07:58,193 I blamed you, Alman, 732 01:07:58,777 --> 01:08:00,863 for leaving me to make all the hard choices. 733 01:08:00,946 --> 01:08:03,949 How is murdering a little girl even a choice? 734 01:08:04,032 --> 01:08:06,994 She's a sword of Damocles hanging over all of us. 735 01:08:07,077 --> 01:08:09,788 -She's your daughter. -We never had a daughter! 736 01:08:11,290 --> 01:08:14,168 What we had was an agreement, remember? 737 01:08:14,251 --> 01:08:17,796 That when she'd go out of control, we'd do whatever had to be done together. 738 01:08:17,921 --> 01:08:21,091 Sienna was entrusted to me. 739 01:08:23,677 --> 01:08:25,262 I'm responsible for her. 740 01:08:25,804 --> 01:08:27,097 I believe in her. 741 01:08:27,181 --> 01:08:29,516 You must believe in our child too. 742 01:08:35,230 --> 01:08:38,525 What about all the children you took to make these? 743 01:08:41,486 --> 01:08:43,280 Weren't you responsible for them? 744 01:08:43,906 --> 01:08:45,866 It was the only way to save you. 745 01:08:45,949 --> 01:08:48,202 And now I must save the rest of us from her. 746 01:08:58,670 --> 01:09:00,088 Speaking of the devil. 747 01:09:07,387 --> 01:09:08,472 Dad? 748 01:09:20,067 --> 01:09:22,903 I didn't want to do this, but I won't let you hurt her. 749 01:09:22,986 --> 01:09:24,279 I know. 750 01:09:24,363 --> 01:09:25,447 Cassios! 751 01:09:34,748 --> 01:09:35,749 Enough! 752 01:09:37,918 --> 01:09:40,587 Get me the girl. You can do what you want with the boy. 753 01:09:56,728 --> 01:09:58,146 Seiya! 754 01:10:03,485 --> 01:10:04,528 We need to go. 755 01:10:06,989 --> 01:10:09,950 Hey there. I'm gonna take the girl now. 756 01:10:10,868 --> 01:10:12,286 But first, I want you. 757 01:10:12,369 --> 01:10:13,662 Let's end this now. 758 01:10:13,745 --> 01:10:15,163 -No, Seiya. Don't. -It's okay. 759 01:10:16,456 --> 01:10:17,583 I've got the armor. 760 01:10:22,546 --> 01:10:23,797 Any time now. 761 01:10:26,633 --> 01:10:28,427 Sienna, stay back! 762 01:10:54,036 --> 01:10:55,829 Things have changed, kid. 763 01:10:55,913 --> 01:10:58,165 Face it, you don't have what it takes. 764 01:12:07,317 --> 01:12:09,278 I loved these glasses. 765 01:12:53,989 --> 01:12:55,407 Stop! Stop! 766 01:12:56,533 --> 01:12:59,036 You've won. I'm coming with you. Let him go. 767 01:13:01,121 --> 01:13:03,081 You're coming with me anyway. 768 01:13:22,976 --> 01:13:24,686 Rescue on the way, kids. 769 01:13:44,706 --> 01:13:45,707 I'm sorry, 770 01:13:45,791 --> 01:13:48,669 but I'm taking you down with me. 771 01:13:53,131 --> 01:13:54,466 Go! Go! Go! 772 01:14:50,022 --> 01:14:51,106 No. 773 01:15:22,471 --> 01:15:23,472 It's ready. 774 01:15:26,767 --> 01:15:27,893 Give me a minute. 775 01:15:32,064 --> 01:15:33,065 Leave. 776 01:15:57,923 --> 01:16:00,759 You must think I'm the worst mother in the world. 777 01:16:01,426 --> 01:16:04,263 You... You killed Father. 778 01:16:05,430 --> 01:16:06,974 Alman chose his own way, 779 01:16:07,057 --> 01:16:10,310 and left me to clean up his mess, as always. 780 01:16:19,486 --> 01:16:21,280 Athena's Cosmo is too strong. 781 01:16:22,114 --> 01:16:23,907 It won't fix you. 782 01:16:23,991 --> 01:16:24,783 I know. 783 01:16:26,994 --> 01:16:30,622 Yeah. I gave up on fixing this body a long time ago. 784 01:16:36,712 --> 01:16:39,173 We both have a bomb ticking inside. 785 01:16:40,632 --> 01:16:45,762 Except yours is gonna be so much louder if we let it go off. 786 01:16:54,313 --> 01:16:56,273 I know I'm doing the right thing. 787 01:17:02,237 --> 01:17:05,574 I just wanted you to know it doesn't make it any easier. 788 01:17:19,588 --> 01:17:20,797 Will it hurt much? 789 01:17:23,634 --> 01:17:24,635 I don't know. 790 01:17:47,574 --> 01:17:48,909 We need to start. 791 01:17:55,999 --> 01:17:57,125 Do it. 792 01:18:43,881 --> 01:18:44,923 Sienna... 793 01:18:56,351 --> 01:18:58,145 That ain't gonna help, kiddo. 794 01:18:59,938 --> 01:19:01,607 I let her get taken. 795 01:19:02,816 --> 01:19:03,859 I failed. 796 01:19:06,737 --> 01:19:07,821 We all did. 797 01:19:08,363 --> 01:19:10,032 I was supposed to protect her. 798 01:19:10,115 --> 01:19:12,951 Things don't always work out the way we expect them to. 799 01:19:23,629 --> 01:19:24,880 Come on, Seiya. 800 01:19:47,528 --> 01:19:48,737 Marin. 801 01:19:51,990 --> 01:19:53,450 You were right about me. 802 01:19:55,369 --> 01:19:56,370 I failed. 803 01:20:00,082 --> 01:20:01,208 I'm not a knight. 804 01:20:03,252 --> 01:20:04,545 I couldn't save her. 805 01:20:05,712 --> 01:20:10,592 A knight should not mistake obsession for purpose. 806 01:20:16,765 --> 01:20:19,059 Seiya, focus. 807 01:20:19,977 --> 01:20:22,062 Who is it that you're trying to save? 808 01:20:29,486 --> 01:20:30,362 Pat. 809 01:20:36,243 --> 01:20:37,327 What does this...? 810 01:20:37,870 --> 01:20:40,330 Who are you really trying to save? 811 01:21:05,189 --> 01:21:06,315 I'm sorry. 812 01:21:07,316 --> 01:21:09,067 I'm so sorry. 813 01:21:23,457 --> 01:21:24,499 I know. 814 01:21:26,752 --> 01:21:27,794 It's okay. 815 01:21:30,756 --> 01:21:32,007 It wasn't your fault. 816 01:21:33,842 --> 01:21:34,843 Okay. 817 01:21:54,530 --> 01:21:55,656 I'll bring her back. 818 01:22:04,623 --> 01:22:05,749 I promise. 819 01:22:06,458 --> 01:22:07,501 Okay. 820 01:22:17,678 --> 01:22:19,388 Let's go get Sienna back. 821 01:22:38,365 --> 01:22:39,700 How long will it take? 822 01:22:40,325 --> 01:22:43,537 To kill a god? Good question. 823 01:22:43,620 --> 01:22:44,997 We're about to find out. 824 01:23:13,442 --> 01:23:16,612 Oh, boy. They got us on radar. 825 01:23:16,737 --> 01:23:18,155 -What? -Get ready. 826 01:23:18,238 --> 01:23:19,239 For what? 827 01:23:19,781 --> 01:23:22,993 I can get you close, but I can't land. 828 01:23:24,328 --> 01:23:25,370 Parachute? 829 01:23:27,831 --> 01:23:29,750 Who says you're not funny? 830 01:23:31,460 --> 01:23:33,086 It's now or never! 831 01:23:36,048 --> 01:23:37,049 Open the doors. 832 01:23:48,352 --> 01:23:49,937 Get yourself out of here! 833 01:23:51,271 --> 01:23:52,564 Godspeed, kiddo. 834 01:25:27,451 --> 01:25:28,911 -Out of the way. -Hey! 835 01:25:30,037 --> 01:25:31,330 He's mine. 836 01:25:33,665 --> 01:25:35,834 Big deal. You know how to glow. 837 01:25:35,918 --> 01:25:38,879 Step aside, Cassios, if you don't wanna get hurt. 838 01:25:38,962 --> 01:25:39,796 Hurt? 839 01:25:41,423 --> 01:25:43,967 You should've died when you had the chance. 840 01:26:01,485 --> 01:26:03,028 What was it that you said, Cassios? 841 01:26:05,155 --> 01:26:06,156 Right. 842 01:26:10,285 --> 01:26:11,119 Oh, no. 843 01:26:11,703 --> 01:26:12,996 Things have changed. 844 01:26:20,546 --> 01:26:23,715 Finally, the goddess Athena reveals herself. 845 01:26:29,888 --> 01:26:32,140 You must believe in our child too. 846 01:26:37,688 --> 01:26:40,232 Stop! Stop the procedure! 847 01:26:40,315 --> 01:26:42,276 It'll be over soon. 848 01:26:42,359 --> 01:26:43,610 Now! 849 01:26:44,444 --> 01:26:46,363 We are not stopping! 850 01:26:46,446 --> 01:26:47,990 Get out of my way. 851 01:26:49,825 --> 01:26:50,909 Guards! 852 01:26:54,913 --> 01:26:57,249 Your services are no longer required. 853 01:26:57,332 --> 01:26:59,001 There's no stopping it now. 854 01:26:59,084 --> 01:27:02,087 In moments, she'll be nothing but a memory. 855 01:27:05,090 --> 01:27:06,175 Kill him! 856 01:28:09,905 --> 01:28:11,823 You said it yourself, Guraad. 857 01:28:12,491 --> 01:28:16,870 When one goes to war with the gods, sacrifices must be made. 858 01:28:18,789 --> 01:28:21,667 There must be another way to protect humanity. 859 01:28:21,750 --> 01:28:23,544 Protect humanity? 860 01:28:24,169 --> 01:28:25,796 Is that what you think you're doing? 861 01:28:45,065 --> 01:28:47,317 Killing Athena was only half of the battle. 862 01:28:55,868 --> 01:28:58,036 This is the other half. 863 01:29:00,414 --> 01:29:01,790 The gold armor. 864 01:29:15,304 --> 01:29:16,889 Can't let you do that. 865 01:29:16,972 --> 01:29:19,057 Thought you were the only knight in town? 866 01:29:19,683 --> 01:29:21,059 You gotta get out of the way. 867 01:30:34,550 --> 01:30:35,384 Sienna! 868 01:31:07,124 --> 01:31:09,209 You're no match for the Phoenix. 869 01:31:20,345 --> 01:31:22,097 Why do you try so hard? 870 01:31:23,682 --> 01:31:25,058 She's not worth it. 871 01:31:25,809 --> 01:31:27,603 She's not even human. 872 01:31:28,520 --> 01:31:30,397 Sienna's not a god of war. 873 01:31:30,480 --> 01:31:33,150 I don't care what kind of god she is. 874 01:31:33,233 --> 01:31:34,735 Man needs no gods! 875 01:32:09,394 --> 01:32:11,188 You don't know when to quit. 876 01:32:11,271 --> 01:32:12,773 People keep telling me that. 877 01:32:54,731 --> 01:32:56,733 Stop, you fool! 878 01:33:32,436 --> 01:33:33,896 Sienna! 879 01:33:34,521 --> 01:33:36,940 Listen to me! That's not your friend anymore! 880 01:33:40,569 --> 01:33:42,487 She's become the goddess of war. 881 01:33:42,571 --> 01:33:43,906 We have to stop her! 882 01:34:39,461 --> 01:34:40,671 Seiya. 883 01:34:40,796 --> 01:34:42,130 I'm losing control. 884 01:34:43,882 --> 01:34:46,718 I don't think I can hold her back much longer. 885 01:34:53,475 --> 01:34:55,519 You can't save me, 886 01:34:55,602 --> 01:34:57,980 but you can stop Athena. 887 01:34:59,940 --> 01:35:01,400 You must do it now. 888 01:35:02,234 --> 01:35:03,694 At all costs. 889 01:35:59,249 --> 01:36:00,375 Sienna... 890 01:36:01,960 --> 01:36:03,337 you're not a goddess of war. 891 01:36:05,130 --> 01:36:06,798 No one's destiny... 892 01:36:07,799 --> 01:36:09,259 is written in stone. 893 01:36:12,221 --> 01:36:13,388 Not even yours. 894 01:36:20,771 --> 01:36:22,564 The guardian of mankind... 895 01:36:23,440 --> 01:36:25,108 or a petulant jerk... 896 01:36:27,819 --> 01:36:31,365 whatever you choose to be, I'll never give up on you. 897 01:37:32,718 --> 01:37:33,719 Seiya. 898 01:37:43,520 --> 01:37:44,771 What? Why? 899 01:37:45,355 --> 01:37:47,983 -What was that for? -Who's the petulant jerk? 900 01:37:48,692 --> 01:37:49,735 Oh, my... 901 01:37:50,819 --> 01:37:51,987 Okay. 902 01:37:53,780 --> 01:37:55,115 -Get up. -Okay. 903 01:38:01,622 --> 01:38:03,081 Let's get out of here. 904 01:38:05,459 --> 01:38:06,460 Wait. 905 01:38:36,031 --> 01:38:37,074 I'm sorry. 906 01:38:38,283 --> 01:38:39,826 I was wrong about you. 907 01:38:41,203 --> 01:38:44,414 I wasn't so sure myself for a very long time. 908 01:39:30,169 --> 01:39:31,837 You didn't have to do that. 909 01:39:34,131 --> 01:39:35,174 Yes, I did. 910 01:39:54,735 --> 01:39:56,069 Did I do this? 911 01:40:02,534 --> 01:40:03,535 Mylock! 912 01:40:04,119 --> 01:40:05,245 Sienna! 913 01:40:08,707 --> 01:40:09,708 Are you okay? 914 01:40:10,375 --> 01:40:11,376 I'm okay. 915 01:40:21,553 --> 01:40:22,930 Glad you made it, Seiya. 916 01:40:24,223 --> 01:40:25,224 You too. 917 01:41:11,144 --> 01:41:12,521 So, boss... 918 01:41:14,231 --> 01:41:15,524 what do we do now? 919 01:41:17,734 --> 01:41:21,655 Athena's awakening is a sign the old gods will soon return and try to start a war. 920 01:41:24,283 --> 01:41:27,035 We need to gather all the Knights of the Zodiac to stop them. 921 01:41:31,206 --> 01:41:34,209 I'm at your service, my lord. 922 01:41:38,046 --> 01:41:39,840 Stop. Don't call me that. 923 01:41:39,965 --> 01:41:41,383 Whatever you say, princess. 924 01:41:42,593 --> 01:41:44,511 No. And definitely not that. 925 01:41:52,644 --> 01:41:55,105 Before we gather the knights, there's something else we need to do. 926 01:41:56,106 --> 01:41:57,107 What's that? 927 01:42:00,068 --> 01:42:01,987 It's time to find Patricia. 928 01:42:07,159 --> 01:42:08,160 Thank you. 929 01:42:09,620 --> 01:42:11,330 It's the least a goddess could do. 60059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.